Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4271840, выбрано 125599 за 1.369 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
ОАЭ. США. Весь мир > Миграция, виза, туризм > russianemirates.com, 21 января 2014 > № 993741

Дубай вошел в число самых интересных мест для посещения по версии New York Times

В этом списке версии 2014 года числятся 52 города мира. Дубай указан в нем под номером 23. На 22 месте находится графство Йоркшир в Англии, а на 24 – Ватикан. Возглавляет список южноафриканский Кейптаун, за ним следуют город Крайстчёрч в Новой Зеландии и северное побережье Калифорнии. Критерии для отбора номинантов включали в себя возможность соприкоснуться с дикой природой, исследовать историческое наследие, отдохнуть на еще неосвоенных туристами пляжах или увидеть город в процессе его удивительной трансформации.

Характеристика, данная Дубаю изданием NYT, подходит под последний критерий. В статье, сопровождающей прикрепленную ниже фотографию, говорится о городе, возродившемся из кризиса как феникс из пепла. Несколько лет назад в Дубае замерли стройки, и, казалось, пустыня отвоюет назад строительные площадки, на которых должны были вырасти потрясающие здания и зеленые оазисы парков. Но Дубай доказал, что не зря его называют одним из самых амбициозных городов мира – в прошедшем году город выиграл в конкурсе на проведение Экспо-2020 и заявил о планах принимать к 2020 году в два раза больше туристов – более 20 миллионов в год.

В 2013 году в городе заработал самый высотный в мире отель, начал принимать пассажиров новый аэропорт, который вскоре станет самым большим в мире, было объявлено о возобновлении строительства многих удивительных проектов стоимость в миллиарды долларов. На стыке годов город установил очередной мировой рекорд, устроив самый большой в мире фейерверк. На 2014 г. запланирован пуск современной трамвайной линии, нового тематического парка развлечений и других интересных объектов. В список не вошел ни один город стран СНГ. В нем есть Санкт Петербург, но он расположен в штате Флорида.

Источник: The New York Times

ОАЭ. США. Весь мир > Миграция, виза, туризм > russianemirates.com, 21 января 2014 > № 993741


Узбекистан > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 21 января 2014 > № 991430

Внешнеторговый оборот Узбекистана по итогам 2013 года увеличился на 9,4% по сравнению с 2012 годом и составил 28,886 миллиарда долларов, следует из данных госкомитета республики по статистике, обнародованных во вторник.

По данным госкомстата, объем узбекского экспорта за прошлый год увеличился на 10,9% до 15,087 миллиарда долларов, объем импорта — до 13,799 миллиарда долларов (+7,7%). В 2013 году получено положительное сальдо в размере 1,288 миллиарда долларов против 792 миллионов долларов годом ранее.

Основными внешнеторговыми партнерами республики являются Россия (27,5% в общем товарообороте), Китай (13%), Казахстан (10,5%) Южная Корея (8,2%).

Узбекистан > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 21 января 2014 > № 991430


Россия. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 21 января 2014 > № 989657

МВФ УЛУЧШИЛ ПРОГНОЗЫ ПО РОСТУ ВВП МИРА И УХУДШИЛ ПО РОССИИ

Впрочем, МВФ оценивает рост ВВП оптимистичнее, чем российские ведомства

Мировой валютный фонд (МВФ) улучшил оценки и прогнозы по росту мирового ВВП. Для российской экономики цифры стали менее оптимистичными. Отчет организации приведен на сайте ее российского представительства.

Рост ВВП России в 2013 году теперь рассматривается как 1,5%, прогноз на 2014 года снизился на процентный пункт - до 2%. На аналогичную величину упал прогноз на 2015 год. Теперь в МВФ считают, что рост ВВП в этом году составит 2,5%

Специалисты организации связывают такие невысокие показатели России с "факторами неопределенности, связанными с экономической политикой и политическими процессами". В данном случае именно политика является, по мнению МВФ, основным сдерживающим инвестиции фактором.

В то же время соседи РФ по СНГ показывают даже более высокие темпы роста ВВП, чем другие страны мира в среднем. Если мировой объем производства, по данным МВФ, в 2013 году вырос на 3%, то СНГ без России показывает результат в 3,5%. Прогноз для стран Содружества на 2014 год и вовсе составляет 4% роста.

Мировой объем производства, по прогнозу МВФ, в 2014 году увеличится на 3,7%, а в 2015 - на 3,9%. При этом страны с развитой экономикой ждет несколько меньший рост. Для США МВФ называет цифры в 2,8% на 2014 год и 3% в 2015, а страны еврозоны, по мнению аналитиков, покажут рост в 1% и 1,4% соответственно.

Российские финансовые ведомства более пессимистичны, чем МВФ. Так, Министерство экономического развития публиковало в январе 2014 года информацию о том, что рост ВВП страны за 2013 год составил 1,3%, вопреки предыдущим, более радужным прогнозам. Замглавы МЭР Андрей Клепач заявлял осенью, что для выполнения "майских указов" президента России Владимира Путина стране нужен рост ВВП в 7%.

Россия. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 21 января 2014 > № 989657


Франция > Медицина > bfm.ru, 21 января 2014 > № 989635

ПАРИЖСКАЯ АКАДЕМИЯ МЕДИЦИНЫ ПРИЗВАЛА ОСТАВЛЯТЬ МОЗГ ДЛЯ НАУКИ

Исследователям болезней головного мозга не хватает препаратов

Парижская академия медицины выступила с призывом к гражданам оставлять свой головной мозг после смерти в качестве дара ученым, чтобы они могли вести исследование мозгового старения и нейродегенеративных заболеваний, таких как болезнь Альцгеймера и Паркинсона, пишет портал 20 Minutes

Ученые столкнулись с проблемой дефицита препаратов, поскольку программа научного вскрытия тел была свернута. Кроме того власти ужесточили законы биоэтики, требуя согласия донора или его семьи для изъятия органов в научных целях.

Координатор банка органов одной из парижских клиник говорит, что ученым нужны мозги умерших людей, страдавших патологиями, а также не имевших их, чтобы проводить сравнительные исследования.

Изъятие мозга не имеет ничего общего с пересадкой органов. Обычно операция производится в течение 48 часов после смерти донора, который письменно оставил завещание с согласием на эту операцию.

Усилия общественных организаций привели к тому, что сейчас в банке органов хранятся мозги 400 людей и еще 1700 человек согласились отдать свой головной мозг для науки после своей смерти.

Франция > Медицина > bfm.ru, 21 января 2014 > № 989635


Россия > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 21 января 2014 > № 989632

ПОЧЕМУ ИЗ РОССИИ СТАЛО ЛЕГЧЕ ВЫЕХАТЬ, ЧЕМ ВЕРНУТЬСЯ

Украинский IT-специалист не смог попасть в Россию из-за ошибки пограничников. При этом в Москве у него семья, работа и свое жилье

Захару Ставицкому в "Домодедово" сообщили: "Два года без права въезда", - заперли на семь часов в камере временного содержания и выслали из России. Это случилось в конце новогодних праздников, когда украинский IT-специалист вернулся из отпуска в Германии. Дома его ждали двое детей, а за пограничным кордоном - супруга.

У Ставицкого вид на жительство, постоянная работа и свое жилье в Москве. За что выслали украинец узнал через неделю: оказывается летом, после очередной поездки его впустили в Россию по заграничному паспорту и не проверили вид на жительство. По документам пограничников, Ставицкий должен был зарегистрироваться в течение девяносто дней. По факту, этого не сделал и в итоге стал нарушителем, который ничего не нарушал.

Захар Ставицкий

Гражданин Украины

"Сказали, что приняли заявление от моей жены и что в течение 30 дней должны дать ответ, а после этого еще сколько-то времени должно пройти, когда обновят базу данных заграничную и так далее, чтобы открыли. Это, говорят, обычно занимает 2 месяца".

Случай Ставицкого далеко не первый. Летом по-новому заработал закон о порядке въезда и выезда и России, и стать персоной нон-грата теперь можно без особых усилий. Последний пример - высылка известного американского журналиста Дэвида Сэттера. За пять дней просроченной визы ему запретили въезд на пять лет. Были случаи, когда границу закрывали для тех, кто всего дважды нарушил ПДД.

Под санкции, направленные против нелегальных мигрантов из Средней Азии, попадают руководители компаний и высококвалифицированные специалисты.

Залина Корнилова

Начальник пресс-службы ФМС России

"На сегодняшний день порядка 520 тысяч иностранных граждан, которым закрыт въезд на территорию РФ. Одна из основных причин - превышение срока пребывания на территории РФ, два нарушения и более законодательства России, а также подделка документов".

В неофициальной беседе супруге Захара Ставицкого сказали, что в ФМС есть план по высылке, и его случай - с ошибкой пограничников - еще самый простой. Повезло

Россия > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 21 января 2014 > № 989632


Украина. Казахстан. Россия > Агропром > trans-port.com.ua, 21 января 2014 > № 987578

Причерноморский зерновой комитет, который Россия планирует создать совместно с Украиной и Казахстаном, займется не только информированием стран о мировых рыночных тенденциях, но и развитием общей экспортной логистической инфраструктуры. Об этом 18 января в Берлине заявил министр сельского хозяйства России Николай Федоров, сообщило агентство "Прайм"."Сейчас интенсивно работаем по этому проекту. Он предполагает не просто создание нового института, координирующего, информирующего, предупреждающего - о развитии мирового рынка зерновых, экспортного потенциала, но и предполагает создание более современной, конкурентной логистической структуры, расширение терминалов, портов, дорог к портам - для того, чтобы Россия, Украина и равноправный партнер Казахстан вышли на более солидные позиции",- отметил министр.

Он напомнил, что в настоящее время три указанные государства занимают примерно 20% мирового зернового рынка.

"И мы ставим задачу, по крайней мере, говорим открыто, что мы можем выйти на 30% мирового экспорта зерновых - все три страны, через такой зерновой пул",- заявил Н. Федоров.

По его оценке, этот проект предполагает очень серьезные вложения.

"Я думаю, сотни миллионов, а то и миллиарды долларов",- уточнил глава Минсельхоза.

Украина. Казахстан. Россия > Агропром > trans-port.com.ua, 21 января 2014 > № 987578


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 21 января 2014 > № 987570

В Украине за 2013 год пассажиропоток через украинские аэропорты вырос на 7% - до 15 млн 133 тыс. человек. Об этом говорится в сообщении пресс-службы вице-премьер-министра Украины Александра Вилкула.

Также в декабре 2013 года пассажиропоток через украинские аэропорты вырос на 15%

"По оперативным данным на 15,2% вырос пассажиропоток через украинские аэропорты в декабре 2013 года по сравнению с декабрем 2012 года. В целом рост объемов перевозки пассажиров через аэропорты Украины за прошлый год составляет более 7%. Такие результаты достигнуты благодаря привлечению новых перевозчиков, развития аэропортов. Это - важная составляющая повышения логистического и туристического потенциала Украины", - сказал вице-премьер Украины Александр Вилкул.

Согласно сообщению, сейчас уже либерализированы рынки авиаперевозок между Украиной и такими странами как Грузия, Россия, Объединенные Арабские Эмираты (ОАЭ), Испания.

Кроме этого, 2013 году было начато выполнение полетов 37 новыми международными маршрутами, в том числе 20 маршрутов - отечественными и 17 - иностранными перевозчиками. В частности, открылись новые рейсы в Германию, Испанию, Тунис, Россию, Казахстан, ОАЭ, Италию, Польшу, Австрию, Словакию, Азербайджан, Грузию.

В частности, уже в этом году в Украину пришел один из крупнейших мировых авиаперевозчиков из Арабских Эмиратов "Emirates", который начал с 16 января выполнять регулярные рейсы из Киевского аэропорта "Борисполь".

Так, в целом в 2013 году международные регулярные пассажирские перевозки через Украину выполняли 11 украинских авиакомпаний в 44 страны мира и 56 иностранных перевозчиков в 32 страны мира.

Также напомним, международный аэропорт "Борисполь" увеличил объемы пассажирских перевозок в четвертом квартале 2013 года на 8,6% - до 1,94 млн пассажиров.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 21 января 2014 > № 987570


Россия. ЦФО > Таможня > trans-port.com.ua, 21 января 2014 > № 987562

В связи с поступлением запросов СМИ об изменении правил таможенного оформления грузов в адрес физического лица для личного пользования Шереметьевская таможня сообщает следующее:

"Порядок таможенного оформления товаров для личного пользования, доставляемых перевозчиком в адрес физического лица в Шереметьевской таможне не изменился.

Такой порядок по прежнему регулируется гл. 49 Таможенного кодекса Таможенного союза и Соглашением между Правительством РФ, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 18.06.2010 "О порядке перемещения физическими лицами товаров для личного пользования через таможенную границу Таможенного союза и совершения таможенных операций, связанных с их выпуском".

Физические и юридические лица имеют право обратиться в Шереметьевскую таможню за получением консультации по вопросам таможенного дела и иным вопросам, входящим в компетенцию таможенных органов в соответствии с Административным регламентом Федеральной таможенной службы по предоставлению государственной услуги по информированию об актах таможенного законодательства Таможенного союза, законодательства Российской Федерации о таможенном деле и об иных правовых актах Российской Федерации в области таможенного дела и консультированию по вопросам таможенного дела и иным вопросам, входящим в компетенцию таможенных органов, утвержденным приказом ФТС России от 09.06.2012 № 1128.

Россия. ЦФО > Таможня > trans-port.com.ua, 21 января 2014 > № 987562


Германия. ПФО > Авиапром, автопром > trans-port.com.ua, 21 января 2014 > № 987560

Россия. В городе Набережные Челны состоялось открытие нового производственного корпуса совместного предприятия "КАМАЗа", основным акционером которого является Госкорпорация Ростех, и немецкого концерна Zahnrad Fabrik - "ЦФ КАМА". Благодаря этому, СП получит собственное термическое производство, а также сможет расширить номенклатуру моделей коробок передач и их деталей. До 2016 года инвестиции в совместное предприятие составят около 90 млн евро, а его производственные мощности возрастут в 2,5 раза.

В церемонии открытия приняли участие Президент Республики Татарстан Рустам Минниханов, генеральный директор госкорпорации Ростех Сергей Чемезов, глава концерна ZF Friedrichshafen AG д-р Штефан Зоммер, генеральный директор "КАМАЗа" Сергей Когогин, мэр г. Набережные Челны Василь Шайхразиев.

"Укрепление связей с мировыми промышленными лидерами – один из стратегических приоритетов Ростеха, - подчеркнул гендиректор Госкорпорации Сергей Чемезов. – Сотрудничество с Zahnrad Fabrik позволило освоить выпуск наиболее удачного европейского варианта коробки передач для грузовых автомобилей, которая соответствует новейшим мировым стандартам. Открытие нового производственного корпуса позволит в 2,5 раза увеличить производительность СП в ближайшие несколько лет и оставаться "КАМАЗу" в числе лидеров грузового автомобилестроения".

СП "ЦФ КАМА" - первое производство, созданное на "КАМАЗе" с участием иностранной компании и выпускающее продукцию под её торговой маркой. Открытие нового корпуса общей площадью более 22 тыс. кв. метров позволит СП расширить номенклатуру локализованных моделей коробок передач и их деталей (на сегодняшний день локализация составляет 47%), а также создать собственное термическое производство, что необходимо для увеличения объёма выпуска продукции.

До 2016 года инвестиции в совместное предприятие составят около 90 млн. евро. Планируется, что к этому времени производственные мощности СП возрастут в 2,5 раза – с конвейеров "ЦФ КАМА" будет сходить до 50 тыс. коробок передач Ecosplit и Ecomid в год. Они будут поставляться не только на "КАМАЗ", но и на ряд других предприятий, в том числе на "МАЗ".

Новое предприятие позволит создать порядка 500 высокотехнологичных рабочих мест.

"Благодаря расширению производства, запуск которого осуществляется сегодня, мы создаем ещё больше возможностей для выпуска новой продукции. Наши совместные инвестиции в данный проект говорят о том, что мы убеждены в позитивном развитии в России, и, имея стабильную основу, намерены осуществлять долгосрочные поставки на этот важный рынок", – говорит председатель совета правления концерна ZF Friedrichshafen AG д-р Штефан Зоммер.

"Повышение конкурентоспособности автомобилей, выпускаемых ОАО "КАМАЗ", невозможно без трансфера современных технологий и сотрудничества с признанными мировыми производителями автокомпонентов, к числу которых, несомненно, относится концерн ZF Friedrichshafen AG. Уверен, что дальнейшее развитие СП "ЦФ КАМА" гарантирует нашим потребителям современный и качественный продукт", - отмечает генеральный директор КАМАЗа Сергей Когогин.

ООО "ЦФ КАМА" - совместное предприятие ОАО "КАМАЗ" и Zahnrad Fabrik (Германия). Создано в январе 2005 года. Производит 9- и 16-ступенчатые механические коробки передач Ecomid (9S1310 TO) и Ecosplit (16S1820 TO). В 2016 году планируется освоить производство автоматизированных КП Ecomid Add-on. Основным потребителем продукции СП является ОАО "КАМАЗ" (более 95%), в 2012 стартовало производство трансмиссий для ОАО "АЗ УРАЛ" (9S1310 TO) и MAN в России (16S2520). В 2016 году запланировано производство коробок передач для ОАО "МАЗ" (16S1820 TO и 9S1310 TO).

ОАО "КАМАЗ" – лидер российского грузового автомобилестроения. ОАО "КАМАЗ" занимает 13-е место среди ведущих мировых производителей тяжёлых грузовых автомобилей и 8-е – по выпуску дизельных двигателей. Сегодня группа компаний "КАМАЗ" включает в себя более 150 организаций, расположенных в России, СНГ и дальнем зарубежье. На "КАМАЗе" создано четыре совместных предприятия с участием ведущих иностранных производителей автокомпонентов: "ЦФ КАМА" (коробки передач), "КАММИНЗ КАМА" (двигатели), "КНОРР-БРЕМЗЕ КАМА" (тормозные системы), "Федерал Могул Набережные Челны" (детали цилиндропоршневой группы). Общая численность персонала – более 55000 человек.

Государственная корпорация "Ростехнологии" (Ростех) – российская корпорация, созданная в 2007 году для содействия разработке, производству и экспорту высокотехнологичной промышленной продукции гражданского и военного назначения. В ее состав входит 663 организации, из которых в настоящее время сформировано 8 холдинговых компаний в оборонно-промышленном комплексе и 5 – в гражданских отраслях промышленности. Организации Ростеха расположены на территории 60 субъектов РФ и поставляют продукцию на рынки более 70 стран. Выручка Ростеха в 2012 году составила 931 млрд. рублей, чистая прибыль – 38,5 млрд. рублей. Налоговые отчисления в бюджеты всех уровней превысили 109 млрд. рублей.

ZF Friedrichshafen AG - ведущий мировой концерн по разработке технологий в области техники привода и подвески со 121 производственным предприятием в 26 странах. В 2012 году концерн насчитывал 75 000 сотрудников, оборот составил около 17,4 млрд. евро. В целях сохранения лидирующих позиций в области инновационной продукции ZF ежегодно инвестирует около пяти процентов своего оборота в сферу исследований и разработок (2012 г. – 861 млн. евро). В мировом рейтинге поставщиков автомобильной промышленности ZF входит в десятку крупнейших предприятий.

Германия. ПФО > Авиапром, автопром > trans-port.com.ua, 21 января 2014 > № 987560


Украина. Белоруссия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 21 января 2014 > № 987555

Украина пока не готова говорить о возможности вступления в Таможенный союз, заявил украинский премьер Николай Азаров в интервью телеканалу "Россия24" во вторник.

По его словам, Таможенный союз создавался Россией, Белоруссией и Казахстаном без участия Украины, и уже наработана целая нормативная база.

"Мы сейчас занимаемся как раз изучением этой базы договорной Таможенного союза, и сейчас проводится такая углубленная оценка этих соглашений. Когда мы ее закончим, на весах будут плюсы и минусы. Тогда встанет вопрос возможной оценки — чего больше минусов или плюсов. Сейчас мы не готовы так говорить", — сказал Азаров.

Киев длительное время ведет переговоры о подписании соглашения об ассоциации с Евросоюзом и пока не отказывается от этих планов. В Москве, со своей стороны, не раз заявляли о том, что в случае подписания Украиной соглашения о зоне свободной торговли с ЕС страны Таможенного союза примут меры по защите своих рынков от украинских товаров. В итоге Киев отложил подписание документов с Брюсселем.

В конце 2013 года Россия приняла решение об оказании серьезной помощи украинской экономике путем снижения на треть стоимости поставок газа и размещения в украинских евробондах 15 миллиардов долларов из российского Фонда национального благосостояния. Виктор Авдеенко.

Украина. Белоруссия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 21 января 2014 > № 987555


Белоруссия. Китай > Леспром > bumprom.ru, 21 января 2014 > № 987533

Инвестиционный проект строительства завода по производству беленой сульфатной целлюлозы объемом 400 тыс. т в год на базе ОАО "Светлогорский ЦКК" может быть расширен за счет строительства установки по производству вискозной целлюлозы. С таким предложением премьер-министр Беларуси Михаил Мясникович обратился сегодня к председателю китайской корпорации SINOMACH Жэнь Хунбину, передает корреспондент БЕЛТА.

Как отметил руководитель белорусского правительства, это важный и нужный для страны объект. Его стоимость превышает $800 млн, а реализует его одна из дочерних компаний SINOMACH – САМСЕ. "Было бы неплохо расширить возможности действующего инвестпроекта, изыскав возможность построить в Светлогорске и установку по производству вискозной целлюлозы", - считает премьер-министр. На это, по его словам, понадобится еще $35 млн. Их белорусская сторона планирует взять у своего азиатского партнера в виде связанного кредита.

Сегодня стороны обсудили ход реализации проекта строительства завода беленой сульфатной целлюлозы. Особое внимание было обращено на сроки. Михаил Мясникович попросил китайских партнеров не срывать их (в соответствии с планами завод должен выпустить первую продукцию в конце 2015 года). "Если пуск задержится, могут возникнуть определенные сложности с выплатами процентов по кредиту", - отметил премьер-министр, пояснив, что в бизнес-плане сроки окупаемости проекта определены с расчетом на выполнение работ в установленный срок. Возникновение проблем по данному вопросу может вызвать сомнения относительно платежеспособности Беларуси как заемщика. "А правительство Беларуси, как и вы (китайская сторона. – Прим. БЕЛТА), дорожит своей репутацией", - подчеркнул Михаил Мясникович.

Что касается других проектов, то, отметил он, стороны должны принять все меры, чтобы продолжать заключать выгодные контракты. "Это и энергетические проекты, и проекты в области переработки древесины", - уточнил руководитель правительства. Особенное внимание Михаил Мясникович обратил на проект большой химии, который будет реализован ОАО "Могилевхимволокно" и ОАО "Китайская корпорация инжиниринга САМСЕ". Речь идет о строительстве установки непрерывной поликонденсации полиэтилентерефталата с прямым формированием волокна и производством технических нитей. По завершении реализации этого проекта мощность завода будет увеличена в 1,5 раза до 200 тыс. т полиэстра в год, а энергетические затраты снизятся более чем в 2,5 раза.

Большой интерес к данному проекту, по словам премьера, имеется у партнеров по Таможенному союзу – России и Казахстана. К слову, в рамках этого проекта могут быть реализованы и еще несколько подпроектов.

В целом Михаил Мясникович отметил, что компании SINOMACH строят много объектов в Беларуси. "Вы выступаете как подрядчики и осуществляете проекты за счет тех кредитных ресурсов, которые заимствуют или наши предприятия под гарантии правительства, или же непосредственно правительство, - продолжил он, обращаясь к Жэнь Хунбину. - Таким образом, у вас есть полная гарантия оплаты за свои услуги, и вы не несете никаких рисков, связанных с состоятельностью заемщика, а также других вопросов, которые имеют место быть при реализации коммерческих проектов". Это, по словам премьер-министра, огромное преимущество, которое белорусское правительства создало для обеспечения благоприятных условий работы китайских компаний по сравнению с теми коммерческими рисками, которые азиатский партнер несет, работая на других континентах.

Китайская национальная машиностроительная корпорация (SINOMACH) - одна из крупнейших в Китае государственных корпораций. Основанная в 1997 году в результате преобразования Министерства машиностроения КНР на сегодняшний день SINOMACH является одним из ведущих в Китае разработчиком и производителем машиностроительного оборудования.

В настоящее время в Беларуси входящие в состав корпорации SINOMACH дочерние компании участвуют в реализации ряда крупных проектов, в числе которых Китайско-белорусский индустриальный парк (партнеры - корпорация САМСЕ), строительство завода по производству беленой сульфатной целлюлозы мощностью 400 тыс. т в год (партнеры - корпорация САМСЕ и ОАО "Светлогорский ЦКК"), строительство Витебской ГЭС (партнеры – корпорация CNEEC и Витебскэнерго) и др.

Белоруссия. Китай > Леспром > bumprom.ru, 21 января 2014 > № 987533


Иран. США > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 21 января 2014 > № 987226

Начавшиеся три года назад «арабские революции» похоронили традиционные центры сил на Ближнем Востоке, прежде всего Египет. При этом произошло усиление роли Саудовской Аравии. Но в конечном счете от всех процессов в регионе больше других выиграл Иран. И начался процесс формирования шиитской дуги, которого опасаются США, Израиль и консервативные монархии Аравии.

Прошло ровно 3 года со времени начала т.н. арабской весны, а точнее – череды исламистских революций, разгоревшихся на деньги Саудовской Аравии и других аравийских монархий при политической, а в некоторых случаях и военной поддержке со стороны США и ряда ведущих стран НАТО. Ее итоги весьма печальны для тех стран, где были арены ожесточенных сражений и даже боев. Причем все это – страны, которые традиционно были на ведущих позициях в арабском мире.

Ливия, игравшая видную роль в межарабских делах и в Африке, практически уже превратилась в несостоявшееся государство, расколотое на три части, в каждой из которых правят местные кланы. Власть центрального правительства едва распространяется на Триполи и его окрестности.

Египет, бывший ключевой державой арабского мира, от которого во многом зависела безопасность всего Ближнего Востока, переживает период нестабильности, близкий к хаосу, когда в стране может произойти новый переворот или начаться гражданская война. Де-факто он стал тоже несостоявшимся государством, нуждающимся в серьезной международной помощи для преодоления острого социально-экономического кризиса. Его роль как ключевого игрока в процессе ближневосточного государства практически сведена к нулю. Утрачена ведущая роль Каира в ЛАГ.

В Иордании ситуация несколько лучше, но сохраняется риск обострения конфронтации между сторонниками нынешнего монархического режима и исламистами под воздействием сирийского конфликта.

Йемен, занимавший особое место на Аравийском полуострове в качестве республиканского противовеса консервативной монархической Саудовской Аравии, втянут в изнурительную внутреннюю борьбу с повстанцами-хусистами на севере и боевиками Аль-Каиды Аравийского полуострова повсюду. Кроме того, ему грозит раскол на Север и Юг. Страна погрязла во внутренних разборках, и ей сейчас не до внешней политики.

Тунис после исламистского переворота переживает полосу внутриполитической турбулентности и социального кризиса, грозящих перерасти в гражданский конфликт. Как серьезный игрок в политике Арабского Магриба Тунис утратил свое значение.

Алжир живет в ожидании смены власти поколений, причем на фоне растущей активности Аль-Каиды исламского Магриба. Прежняя его роль одного из полюсов сил наряду с Египтом и Ираком в арабском мире утрачена.

В Сирии продолжается гражданская война, шансы на мир путем диалога крайне малы, хотя правящий режим, опираясь на политическую поддержку России и военную помощь Ирана и Хезбеллы, в целом контролирует ситуацию и скорее всего выживет. Но в нынешних условиях Дамаск не может играть активной роли в ближневосточных делах, в первую очередь в поисках решения палестинской проблемы.

В Ираке сохраняется острый накал суннито-шиитского противостояния, подпитываемый извне Саудовской Аравией, Катаром и некоторыми другими членами ССАГПЗ. Курды постепенно ведут дело к созданию де-факто независимого от Багдада анклава. Однако центральное шиитское правительство в состоянии пока удерживать общий контроль над большей частью страны. Постепенно улучшается социально-экономическая ситуация в Ираке. Но занятость внутренними проблемами не позволяет заниматься активной внешней политикой, в том числе в Персидском заливе.

Нельзя сбрасывать со счетов и курдский фактор. Если Иракский Курдистан в конечном счете решится объявить свою независимость, к нему захотят примкнуть населенные курдами районы сопредельных государств, прежде всего Турции и Сирии. А создание мощного курдского государства в самом сердце Среднего Востока – это новая геополитическая реальность. Его антиарабская и антитурецкая ориентация будет очевидна, что означает неизбежный союз с Ираном.

Пока что победителями «арабской весны» формально остаются страны ССАГПЗ во главе с Саудовской Аравией, хотя и там прошли волнения на фоне отголосков общей ситуации на Ближнем Востоке. Волнения шиитов на Бахрейне пришлось подавлять с помощью военной силы, прежде всего саудовских войск. В Восточной провинции Саудовской Аравии, в основном населенной шиитами, также прокатилась серия массовых выступлений протеста против дискриминации по конфессиональному признаку. Кувейт находится в полосе перманентного парламентского кризиса, тоже связанного с угнетением шиитского меньшинства. В Катаре пришлось срочно менять Эмира и премьер-министра с большей частью его правительства, чтобы уберечь это княжество от внутриполитических потрясений, связанных с недовольством населения агрессивной внешней политикой страны. Однако в целом Саудовская Аравия, отодвинув Египет, Алжир, Сирию, Ирак и другие страны на обочину ближневосточной политики, стала во многом диктовать правила игры в регионе, в том числе захватив лидерство в ЛАГ.

Но сейчас там назревает нарыв и вот-вот может произойти смена поколений, поскольку король Абдалла и наследный принц Сальман не просто стары, но и тяжело больны. В правящей семье Аль Саудов нарастает напряжение и ширятся противоречия, молодое поколение больше не хочет жить по нормам ваххабитов 18-го века, нарастает протест шиитского меньшинства, проживающего в основном районе нефтедобычи страны, засасывает недальновидная политика втягивания КСА в конфликты в Сирии, Йемене, Египте и Ираке, за которой стоит руководитель разведки принц Бандар, искусственно нагнетается враждебность по отношению к Ирану, который быстро выходит из западной изоляции. Королевство может просто распасться на 4-5 частей, причем некоторые из них вполне могут быть поглощены соседними странами. Если Саудовская Аравия развалится, то весь Ближний Восток сотрясет до основания.

На фоне событий «арабской весны» пострадала и Турция, которая решила активно поучаствовать в сирийском конфликте. В результате, в самой этой стране летом с.г. прокатилась волна мощных протестов, которая существенно подорвала власть премьер-министра Эрдогана и снизила внешнеполитическую роль Анкары. Да и ее стабильность оказалась под вопросом. Сейчас Турцию непрерывно сотрясают скандалы на коррупционной почве, хотя в реалии речь идет об общем недовольстве населения политикой Эрдогана. Смена многих министров не успокоила ситуацию в стране, где может случиться смена власти. В этих условиях Анкара существенно снизила свою внешнеполитическую активность, в том числе и на ближневосточном направлении.

Единственной реально выигравшей региональной страной от всех последних событий на Ближнем Востоке оказался Иран. После смены там президента Махмуда Ахмадинеджада, которого в июле прошлого года заменил Хасан Роухани, Тегеран за короткое время смог выйти на промежуточные договоренности с Западом по вопросу своей ядерной программы и начать процесс нормализации отношений с США и странами ЕС. Если нынешняя тенденция сохранится, то откроются перспективы снятия всех финансово-экономических и военных санкций, что позволит ИРИ быстро трансформироваться в самую мощную региональную державу на фоне упадка ведущих арабских государств. А это означает совершенно новый баланс сил на Ближнем Востоке, а главное – в Персидском заливе, где добывается 2/3 объема нефти в мире. Тем более что США сокращают свое присутствие в регионе, уходя в более важный для них район – АТР, где им нужно сдерживать рост влияния Китая. В нынешних условиях Тегеран проводит активную и наступательную внешнюю политику, делая упор на становлении союза с Ираком и Сирией для отражения агрессивной линии Саудовской Аравии, не желающей мириться с утратой своей роли в регионе. Эта тенденция может привести к становлению и официальному оформлению «шиитской дуги» в составе ИРИ, Ирака, Сирии и Ливана, а в перспективе и с присоединением к ней шиитских районов Саудовской Аравии (в случае распада королевства) и Бахрейна.

Естественно, такое развитие процессов на Ближнем и Среднем Востоке не устраивает США и Израиль, который в военном отношении остается самым мощным государством региона. С одной стороны, они боятся дальнейшего укрепления роли Ирана и становления шиитской оси, и с другой – не могут остановить этот объективный процесс. Для этого им пришлось бы развязать масштабный региональный конфликт на Ближнем Востоке. Но он чреват вовлечением в него слабых в военном отношении аравийских монархий, а также распадом Саудовской Аравии.

Так что, начав «революции», консервативные арабские монархии – их зачинщики, в конечном счете нанесли ущерб самим себе, подорвав роль арабского мира в целом и оказавшись на грани коллапса. А на сцене появился новый мощный игрок – Иран, который будет делать ставку на шиитов в арабских странах, что еще больше перекроит политическую карту Ближнего Востока. Не исключено, что сбудется предсказание иорданского короля об образовании шиитской дуги от Тегерана до Бейрута.

**************

Исходя из реалий, которые нас ожидают в ближайшем будущем, России, наверное, стоило бы по-новому оценить ситуацию на Ближнем Востоке, произвести переакцентировку своей внешней политики в регионе и, может быть, стоит сделать ставку на формирование возможного Союза или Альянса с Ираном, Ираком и Сирией, тем более что последние теракты в Волгограде имеют явный саудовский след. Монархии ССАГПЗ никогда не поменяют своего враждебного идеологического настроя к Москве, которая якобы «угнетает» российских мусульман и поддерживает Иран. Они готовы и далее подпитывать финансами и пропагандистской салафитской литературой экстремистские и радикальные исламистские кружки и ячейки на Северном Кавказе и в Поволжье, тем самым поощряя терроризм в РФ. Кроме того, Саудовская Аравия готова демпинговать на рынке нефти, тем самым нанося ущерб российской казне, а Катар играет против Москвы на газовом рынке. Поэтому ограничение их влияния на Ближнем Востоке отвечает не только стратегическим, но и энергетическим интересам России. И в этом наши интересы совпадают с иранскими, иракскими и сирийскими. Причем к союзу РФ с «шиитской дугой» наверняка примкнут другие арабские страны по мере ослабления и уменьшения роли США в регионе.

Владимир Алексеев,

Специально для Iran.ru

Иран. США > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 21 января 2014 > № 987226


Швеция. Румыния > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 21 января 2014 > № 986906

Представители Народной либеральной партии в Стокгольмской мэрии, в частности, руководитель партийной группы и советник мэрии по вопросам школьного образования Лотта Эдхольм, вместе с кандидатом в депутаты Европарламента Эриком Шеллером, написали дискуссионную статью в газете Дагенс Нюхетер. Они отмечают, что такого большого количества попрошаек на улицах шведской столицы не было со времен великой депрессии, в 20-е годы прошлого века. Пишут о трущобного вида, палаточных городках, которые стали неотъемлемой частью стокгольмских пригородов. Но закрывать границы, перекрывать дорогу этим людям, решившим бежать в Швецию, в такие жуткие условия, по мнению авторов статьи тоже нельзя. А нужно, по их мнению, действовать, иначе, а именно привлекать к ответственности за происходящее румынские власти. Или власти любой другой страны ЕС, откуда люди могут уезжать из-за невыносимых условий жизни.

Вот что говорила, на сей счет, Лотта Эдхольм в программе Студия Один Шведского Радио: "Люди приезжают из Румынии и просят милостыню на наших улицах из-за того, что условия жизни в Румынии, и в первую очередь для цыган, ужасающи. Если сказать это, на чистом шведском. И это связано с той дискриминацией, которой они подвергаются и из-за того, что румынские политики не хотят серьезно рассматривать проблему".

Но почему Румыния должна платить за расходы, возникающие в Швеции?

"Это их граждане, которые с их одобрения, подвергаются кошмарному обращению. Румыния ведь даже не подает заявки на получение тех европейских ассигнований, которые выделены именно для этих целей. Это показывает, что в Румынии отсутствует желание решать эти проблемы ".

По данным Лотты Эдхольм Румыния получает менее 20% европейских пособий, от тех, которые могла бы получать из ЕС на социальные программы связанные с устройством цыганского населения. Практически, заставить Румынию платить за своих граждан, по мнению Лотты Эдхольм, могла бы соответствующая директива ЕС.

"Например, если швед заболеет в Германии, то, разумеется, он сможет получить там медицинскую помощь, но оплатят её шведские налогоплательщики, через муниципальные налоги. И аналогичную систему мы хотим применить к расходам связанным с европейскими гражданами в Швеции. И это не столько ради денег, деньги эти небольшие, сколь для того чтобы оказать давление на правительство Румынии. Чтобы там эти вопросы воспринимались всерьез".

Европейские мигранты в Швеции не имеют прав на получение социальных пособий, о каких же расходах говорит Лотта Эдхольм?

"Мы частично оплачиваем места для ночлега. Выделяем средства на покупку еды. Помогаем с транспортировкой на родину, если эти люди хотят вернуться. Но, как я уже сказала, речь не идёт о больших суммах для Стокгольма".

Карин Рогшё из Левой партии, вице-председатель партийной группы в Стокгольмской мэрии, также считает, что нужно обращать больше внимания на противодействие дискриминации цыган у них на родине, но и здесь, в Стокгольме, также следует действовать:

"Необходимо, чтобы те цыгане, которые живут сегодня в палаточных лагерях вокруг города, смогли получить нормальные условия жизни" "У них нет туалетов, душа. А в Стокгольме такие места для установки палаток, оборудованные туалетами и душами, есть, и не используются. Ну а в городских ночлежках не хватает мест, и мы вынуждены разыгрывать их среди желающих. Возможно, необходимо еще пятьдесят койко-мест, ведь по ночам сейчас холодно".

Лотта Едхольм также считает, что делать больше, в этом направлении, безусловно, необходимо - оно и делается. Но политик продолжает двигать свой тезис: "Швеция, как и другие страны ЕС, на самом деле, ответственности за эти проблемы не несет. Это элемент системы свободного перемещения в ЕС. А вот чисто на уровне человеческого сострадания, мы ответственность испытываем, но она не связана с законом. Это, постоянно, некое балансирование. И мы считаем, что делаем уже сейчас много, но понятно, что можно делать больше".

Оказывать давление на Румынию, по мнению Лотты Эдхольм, необходимо с разных сторон. И со стороны таких крупных городов как Стокгольм и со стороны Евросоюза. Потому, что в 90% случаев люди просящие милостыню приезжают не из какого-то другого государства, а именно из Румынии. "Я считаю, что Румыния не выполнила тех обязательств, которые приняла на себя при вступлении в Евросоюз. Это и Европейская ответственность, чтобы Румыния начала действовать, и не притесняла собственное население".

В той же стокгольмской мэрии, со стороны представителей Консервативной партии, высказывались предложения о введении запрета на попрошайничество. На основании информации о том, что попрошайки из Румынии в Стокгольме, в районе Хогдалена, где стоят их палаточные лагеря, регулярно сменяют друг друга, делались выводы, что речь идет об организованном нищенском бизнесе. Но Лотта Эдхольм, напомним, что она Народный либерал, считает, что запрет на попрошайничество неправильный метод: "Нет, потому что эти люди таким способом себя обеспечивают. Человек может послать несколько тысяч в месяц своим детям, чтобы те могли выжить. И лишить этих людей возможности так зарабатывать - это тоже ужасная альтернатива, циничная".

Постскриптум:

Сколько же милостыни собирает в Стокгольме нищий, в среднем? По понятным причинам, точной статистики нет. Называются суммы от 500 крон в день до 50. Многое зависит от места, количества собирающих рядом, от того как нищий выглядит. Полицией задокументированы случаи, когда криминальные элементы заставляют своих сородичей выходить на улицы и просить милостыню, забирая, при этом, у них львиную долю собранного. По другим данным, на сбор милостыни едут, как правило, семьями, и кто-то из семьи находит работу, кто-то собирает банки, ну а самые малоподвижные просят подаяние. В Швеции подают, как утверждают сами попрошайки, немного хуже, чем в Германии, но лучше чем, например, в Финляндии Приезжают в Швецию, однако, в большинстве, следуя слухам о том, что в Швеции можно найти работу, и о том, что люди здесь преимущественно добрые и сочувствующие чужим несчастьям. Многие возвращаются сюда по нескольку раз.

Швеция. Румыния > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 21 января 2014 > № 986906


Россия > Леспром > wood.ru, 21 января 2014 > № 986706

Лесной форум Гринпис России сообщает о том, что в 2014 году Генеральная прокуратура РФ намеревается продолжить интенсивные проверки деятельности органов управления лесами и организаций лесного сектора, в том числе в части, касающейся соблюдения новых требований законодательства по контролю за оборотом древесины.

Деятельность органов прокуратуры в лесном секторе резко активизировалась после лесного заседания президиума Государственного совета РФ, состоявшегося в апреле прошлого года.

Лесной форум Гринпис России приводит текст сообщения, размещенного на сайте Генпрокуратуры.

"Генеральная прокуратура Российской Федерации продолжает работу по противодействию нарушениям в сфере лесопользования

Генеральная прокуратура Российской Федерации поручила прокурорам в Дальневосточном, Северо-Западном, Сибирском и Уральском федеральных округах, где проблема сохранности лесов стоит наиболее остро, проверить исполнение законов об охране лесов и обороте древесины.

В ходе проверки будет дана оценка деятельности уполномоченных в указанной сфере органов государственной власти, контрольно-надзорных органов по устранению нарушений лесного законодательства, выявленных в 2013 г., привлечению виновных лиц к ответственности, а также возмещению причиненного лесным ресурсам ущерба.

В органах власти субъектов Российской Федерации предполагается проверить исполнение полномочий по осуществлению на землях лесного фонда государственного лесного надзора и пожарного надзора; организации использования лесов, их охраны, включая меры пожарной безопасности, защиты и воспроизводства; ведению лесного реестра; проведению экспертизы проектов освоения лесов; разработке лесных планов регионов, лесохозяйственных регламентов; организации лесоустройства; предоставлению участков леса в пользование, организации и проведению соответствующих аукционов.

При проверке органов Рослесхоза прокуроры дадут оценку качеству выполнения функций контроля и надзора за осуществлением региональными органами власти переданных полномочий в области лесных отношений, оказания государственных услуг и управления государственным имуществом, проверят достоверность статистической отчетности о площади пожаров и незаконных рубок и причины несоответствия ее данным космического мониторинга.

В таможенных органах будет проверено соблюдение порядка таможенного оформления и контроля при перемещении лесоматериалов через границу; проведение транспортного контроля в пунктах пропуска через границу; взимание таможенных пошлин, налогов и таможенных сборов.

Кроме этого, прокуроры проверят исполнение лесопользователями условий арендных и иных договорных соглашений, правил заготовки древесины, санитарной и пожарной безопасности в лесах, ухода за лесами при проведении рубок лесных насаждений.

В правоохранительных органах уделят особое внимание вопросам соблюдения законов при осуществлении оперативно-розыскной деятельности по выявлению, пресечению и раскрытию преступлений, связанных с незаконной добычей и оборотом лесных ресурсов, а также исполнения законодательства при производстве дознания и расследовании уголовных дел в этой сфере.

Результаты проверки находятся на постоянном контроле в Генеральной прокуратуре Российской Федерации."

Россия > Леспром > wood.ru, 21 января 2014 > № 986706


Россия. ЦФО > Образование, наука > ria.ru, 21 января 2014 > № 986531

Глава профильного комитета Госдумы по вопросам семьи, женщин и детей Елена Мизулина направила официальные запросы мэру Москвы Сергею Собянину и в столичную прокуратуру с просьбой разобраться в ситуации, когда проблема с очередями в детсады решается за счет ликвидации ясельных групп.

Парламентарий со ссылкой на СМИ отмечает, что новая электронная система записи детей в детсады на портале госуслуг Москвы теперь позволяет записать ребенка в детский сад только с 3 лет. Если на 1 сентября малыш не дотянул до 3 лет даже несколько дней, система отправит его в очередь на год позже.

Кроме того, отмечает парламентарий, в декабре прошлого года руководитель департамента Москвы Исаак Калина утвердил временные правила регистрации электронных заявлений о постановке на учет детей, желающих попасть в детский сад. Согласно этим правилам, с 2014 года родители и малыши до 3 лет смогут рассчитывать только на группы кратковременного пребывания ребенка (3,5 часа в день).

"Мы должны проверить, соответствует ли эта информация действительности. Такая ситуация выглядит крайне странно, ведь федеральное законодательство не менялось", — сказал Мизулина.Она напомнила, что по российскому законодательству ребенку должно быть гарантировано право на дошкольное образование, которое обеспечивает воспитание, обучение и развитие, а также присмотр, уход и оздоровление детей в возрасте от 2 месяцев до 7 лет.

"Если информация о новых правилах постановки детей на очередь в детсад окажется правдивой, то речь пойдет о грубейшем нарушении прав ребенка", — подчеркнула глава комитета ГД.

Россия. ЦФО > Образование, наука > ria.ru, 21 января 2014 > № 986531


Россия > Госбюджет, налоги, цены > minfin.gov.ru, 20 января 2014 > № 999500

Предварительная оценка исполнения федерального бюджета за январь-декабрь 2013 года

Пресс-релиз

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА ИСПОЛНЕНИЯ

ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮДЖЕТА

за январь-декабрь 2013 года

По предварительной оценке исполнение основных показателей федерального бюджета за январь-декабрь 2013 года составило:

- объем поступивших доходов – 13 019,83 млрд. рублей, или 100,9% к общему объему доходов федерального бюджета, утвержденному Федеральным законом «О федеральном бюджете на 2013 год и на плановый период 2014 и 2015 годов»;

- кассовое исполнение расходов – 13 330,35 млрд. рублей, или 99,6% к общему объему расходов федерального бюджета, утвержденному Федеральным законом «О федеральном бюджете на 2013 год и на плановый период 2014 и 2015 годов» и 99,0% к уточненной росписи;

- дефицит – 310,52 млрд. рублей.

- первичный профицит – 49,78 млрд. рублей.

Доходы федерального бюджета

Доходы федерального бюджета за январь-декабрь 2013 года в разрезе федеральных органов исполнительной власти - администраторов доходов федерального бюджета, на которые приходятся максимальные объемы администрируемых доходов:

Федеральной налоговой службой – в сумме 5 365,39 млрд. рублей, или 100,3% к прогнозным показателям доходов федерального бюджета на 2013 год;

Федеральной таможенной службой – в сумме 6 567,761 млрд. рублей, или 101,7% к прогнозным показателям доходов федерального бюджета на 2013 год;

Федеральным агентством по управлению государственным имуществом - в сумме 147,45 млрд. рублей, или 103,4% к прогнозным показателям доходов федерального бюджета на 2013 год;

Другими федеральными органами – в сумме 939,232 млрд. рублей, или 98,4% к прогнозным показателям доходов федерального бюджета на 2013 год. Доходы, администрируемые другими федеральными органами, без учета доходов от перечисления части прибыли Центрального банка Российской Федерации и управления средствами Резервного фонда и Фонда национального благосостояния – 810,012 млрд. рублей или 98,2% к прогнозным показателям доходов федерального бюджета на 2013 год.

Резервный фонд и Фонд национального благосостояния

По состоянию на 1 января 2014 года совокупный объем средств Резервного фонда в рублевом эквиваленте составил 2 859,72 млрд. рублей.

В соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 30 января 2013 года № 68 «О порядке зачисления в Резервный фонд нефтегазовых доходов, полученных в ходе исполнения федерального бюджета в 2012 году» в январе 2013 года нефтегазовые доходы в сумме 713,48 млрд. рублей зачислены на счет по учету средств Резервного фонда.

Курсовая разница от переоценки средств Резервного фонда на счетах в Центральном банке Российской Федерации за январь-декабрь 2013 года составила 260,57 млрд. рублей.

По состоянию на 1 января 2014 года совокупный объем средств Фонда национального благосостояния в рублевом эквиваленте составил 2 900,64 млрд. рублей.

В целях софинансирования формирования пенсионных накоплений застрахованных лиц, уплативших дополнительные страховые взносы на накопительную часть трудовой пенсии в 2012 году, в апреле и июле 2013 года часть средств Фонда национального благосостояния в иностранной валюте на счетах в Банке России, а именно 0,08 млрд. долларов США, 0,06 млрд. евро и 0,01 млрд. фунтов стерлингов, реализована за 5,92 млрд. рублей, а вырученные средства зачислены на счет по учету средств федерального бюджета.

В декабре 2013 года на основании отдельного решения Правительства Российской Федерации средства Фонда национального благосостояния в сумме 3,00 млрд. долларов США размещены в долговые обязательства иностранных государств, без предъявления требования к рейтингу долгосрочной кредитоспособности.

Курсовая разница от переоценки средств Фонда национального благосостояния за период с 1 января по 31 декабря 2013 года составила 216 020,1 млрд. рублей, в том числе:

– по остаткам средств на счетах в иностранной валюте в Центральном банке Российской Федерации составила 201,95 млрд. рублей;

– по средствам, размещенным на депозитах в долларах США во Внешэкономбанке, составила 14,74 млрд. рублей;

– по средствам, размещенным в долговые обязательства иностранных государств на основании отдельного решения Правительства Российской Федерации, без предъявления требования к рейтингу долгосрочной кредитоспособности, составила (-) 0,66 млрд. рублей.

_________________________

1. Без учета кассовых операций в части ввозных таможенных пошлин, уплаченных в соответствии с Соглашением об установлении и применении в таможенном союзе порядка зачисления и распределения ввозных таможенных пошлин и специальных, антидемпинговых и компенсационных пошлин, уплаченных в соответствии с Соглашением о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам.

2. Без учета кассовых операций в части ввозных таможенных пошлин на территории Российской Федерации и подлежащих распределению в бюджеты стран-участников в соответствии с Соглашением об установлении и применении в таможенном союзе порядка зачисления и распределения ввозных таможенных пошлин и специальных антидептинговых и компенсационных пошлин, уплаченных в соответствии с Соглашением о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам (кассовые операции по главе 100 "Федеральное казначейство", в части отражения распределенных для Российской Федерации, Республики Беларусь и Республики Казахстан сумм ввозных таможенных пошлин, уплаченных на территории Российской Федерации для дальнейшего перечисления их в соответствующие бюджеты и специальных, антидемпинговых и компенсационных пошлин, уплаченных в соответствии с Соглашением о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам подлежат учету со знаком "минус").

Примечание: Приложения 1-3 к “Предварительной оценке исполнения федерального бюджета за январь-декабрь 2013 года" будут опубликованы на сайте Минфина РФ в Интернете www.minfin.ru в разделе “Официальная информация”

ПРЕСС-СЛУЖБА МИНФИНА РОССИИ

ОПЕРАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОСНОВНЫХ ХАРАКТЕРИСТИКАХ
 ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮДЖЕТА
                       
за  январь-декабрь 2013 года                        
                        (млн. рублей)                        
Показатель Утвержденные бюджетные ассигнования на 2013 год  январь февраль I квартал I полугодие июль август 9  месяцев октябрь ноябрь декабрь январь-декабрь    % кассового исполнения                        
                       
1 2 3 4 3 4 4 5 3 4 5 6 7 8                        
     ДОХОДЫ  12 906 430,0 ### ### ### ### ### ### 9 604 470,0 1 136 127,3 1 018 115,7 1 261 118,1 13 019 831,1 100,9                        
Нефтегазовые доходы 6 471 948,8 ### ### ### ### ### ### 4 774 166,6 585 442,0 581 125,6 592 699,6 6 533 433,8 101,0                        
Ненефтегазовые доходы 6 434 481,2 ### ### ### ### ### ### 4 830 303,4 550 685,3 436 990,1 668 418,5 6 486 397,3 100,8                        
     РАСХОДЫ  13 387 340,2 ### ### ### ### ### ### 8 951 579,0 1 129 859,4 1 035 249,4 2 213 661,1 13 330 348,9 99,6                        
Процентные расходы 373 054,0 ### ### ### ### ### ### 300 265,3 21 254,5 7 245,9 31 535,3 360 301,0 96,6                        
Непроцентные расходы 13 014 286,2 ### ### ### ### ### ### 8 651 313,7 1 108 604,9 1 028 003,5 2 182 125,8 12 970 047,9 99,7                        
ДЕФИЦИТ (-), ПРОФИЦИТ (+) -480 910,2 ### ### ### ### ### ### 652 891,0 6 267,9 -17 133,7 -952 543,0 -310 517,8                          
ИСТОЧНИКИ  финансирования дефицита федерального бюджета - всего 480 910,2 ### ### ### ### ### ### -652 891,0 -6 267,9 17 133,7 952 543,0 310 517,8                          
Источники внутреннего финансирования дефицита 428 843,1 ### ### ### ### ### ### -803 919,5 -20 014,3 16 312,1 1 068 386,3 260 764,6                          
Источники внутреннего финансирования дефицита
(без учета изменения остатков на счетах)
351 441,8 ## ## ## ## ## ## 838 569,7 161 009,7 235 707,8 -406 806,3 828 480,9                          
Сальдо внутреннего долга: 367 333,6 ### ### ### ### ### ### 100 625,6 89 080,4 86 305,2 70 581,9 346 593,1                          
привлечение 1 097 622,4 ## ## ## ## ## ## 527 207,3 136 537,2 87 036,3 70 903,4 821 684,2 74,9                        
погашение государственного внутреннего долга -730 288,8 ## ## ## ## ## ## -426 581,7 -47 456,8 -731,1 -321,5 -475 091,1 65,1                        
Бюджетные кредиты: -67 961,7 ### ### ### ### ### ### -26 901,2 -6 230,5 6 210,8 -14 844,6 -41 765,5                          
предоставление -157 243,0 0,0 ## ## ## ## ## -71 102,8 -9 795,1 -4 314,7 -47 086,0 -132 298,6 84,1                        
возврат 89 281,3 ## ## ## ## ## ## 44 201,6 3 564,6 10 525,5 32 241,4 90 533,1 101,4                        
Поступления от продажи акций и земельных участков, находящихся в государственной собственности 52 000,0 ### ### ### ### ### ### 20 248,6 1 186,0 19 446,3 752,4 41 633,3 80,1                        
Государственные запасы драгоценных металлов и драгоценных камней (сальдо) 70,0 0,0 1,2 -1,5 ### ### ### 5 746,4 82,5 151,2 -3 390,0 2 590,1                          
-поступления от реализации 6 750,0 0,0 0,0 ## ## ## ## 5 746,4 82,5 151,2 412,6 6 392,7 94,7                        
-выплаты на приобретение -6 680,0 0,0 1,2 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 -3 802,6 -3 802,6 56,9                        
Увеличение  финансовых активов  в федеральной собственности за счет средств во временном распоряжении   ### ### ### ### ### ### 51 172,3 -3 087,7 4 003,2 -52 087,8 0,0                          
Увеличение  финансовых активов  в федеральной собственности за счет средств автономных и бюджетных учреждений   ### ### ### ### ### ### 282 528,6 39 723,1 -50 951,1 -271 300,6 0,0                          
Увеличение  финансовых активов  в федеральной собственности за счет   средств государственных компаний   ### ### ### ### ### ### 44 398,9 45 467,8 -4 803,4 -85 063,3 0,0                          
Курсовая разница   ### ### ### ### ### ### 360 750,5 -5 211,9 175 345,6 -51 454,3 479 429,9                          
Изменение остатков на счетах  77 401,3 ### ### ### ### ### ### -1 642 489,2 -181 024,0 -219 395,7 1 475 192,6 -567 716,3                          
- остатки на начало периода   ## ## ## ## ## ## 6 012 430,5 7 654 919,7 7 835 943,7 8 055 339,4 6 012 430,5                          
- остатки на конец периода   ## ## ## ## ## ## 7 654 919,7 7 835 943,7 8 055 339,4 6 580 146,8 6 580 146,8                          
Справочно:                                                  
Средства на депозитных счетах за счет средств федерального бюджета   ### ### ### ### ### ### 1 385 490,0 49 976,0 -314 999,0 -516 450,1 604 016,9                          
размещено на депозиты   ## ## ## ## ## ## 881 473,0 49 976,0 -314 999,0 -516 450,1 99 999,9                          
возвращено депозитов   ## 0,0 ## ## 0,0 0,0 504 017,0 0,0 0,0 0,0 504 017,0                          
Источники внешнего  финансирования дефицита 52 067,1 ### ### ### ### ### ### 151 028,5 13 746,4 821,6 -115 843,3 49 753,2                          
Привлечение кредитов и размещение ценных бумаг 229 158,5 ### ### ### ### ### ### 227 058,5 114,0 175,5 483,7 227 831,7 99,4                        
Погашение внешнего долга -78 368,0 ### ### ### ### ### ### -59 881,5 -1 072,3 -1 738,8 -2 467,0 -65 159,6 83,1                        
Другие источники внешнего финансирования -98 723,4 ### ### ### ### ### ### -16 148,5 14 704,7 2 384,9 -14 920,6 -13 979,5                          
Прочиеисточники внешнего финансирования дефицита - ценные бумаги иностранных государств                     -98 939,4 -98 939,4                          
ПЕРВИЧНЫЙ ДЕФИЦИТ (-), ПРОФИЦИТ (+) -107 856,2 ### ### ### ### ### ### 953 156,3 27 522,4 -9 887,8 -921 007,7 49 783,2                          
     ВВП 66 515 000,0 ### ### ### ### ### ### 49 031 991,0 6 367 488,0 6 229 301,0 6 354 454,0 67 983 234,0                          
Дефицит/Профицит  к объему ВВП (%) -0,7 -0,3 -3,1 -0,4 1,2 -1,4 2,7 1,3 0,1 -0,3 -15,0 -0,5                          
Первичный дефицит/ первичный профицит   к объему ВВП (%) -0,2 0,3 -2,3 0,4 1,7 -1,0 3,5 1,9 0,4 -0,2 -14,5 0,1                          
                         
                          Минфин России                        
                                                   
                                                   
                                                   
                                                   
                                                   
                                                   
                                                   
         
Россия > Госбюджет, налоги, цены > minfin.gov.ru, 20 января 2014 > № 999500


Япония. ЦФО > Агропром > mn.ru, 20 января 2014 > № 997095

ОПАСНАЯ ПРОФЕССИЯ: ПОВАР

Беседовала Марина Лепина

Мастер японской кухни любит борщ, собирается жениться на русской девушке и жить в России до 120 лет

Мунечика Бан, шеф-повар московского ресторана японской кухни и единственный в России повар с лицензией на приготовление ядовитой рыбы фугу, живет и работает в Москве уже шесть лет. В интервью "МН" Бан рассказал, почему считает русских самураями, что его держит в России, каким должен быть настоящий имбирь и соевый соус и как правильно есть японскую еду.

- Как вы оказались в России?

- У меня было несколько предложений по работе - приглашали в Америку, Россию, Францию, Голландию.

В США предлагали хорошие финансовые условия. Но меня почему-то тянуло поработать в России. При этом я совсем не знал русского языка. Да и Россию мы знаем там, у себя, по голливудскому кино - будто бы тут все плохо. Поэтому не все поняли мой поступок. Но мой дед погиб в Хиросиме, о той страшной трагедии мы в Японии очень хорошо помним, так что Америке тоже не все доверяют. А когда встретил русских, увидел, что глаза и лицо у них другие, но душа - самурая!

- Почему у русских душа самурая?

- У вас, например, если друг, то это навсегда, это надежно, и что бы ни случилось, друг всегда придет на помощь. И у нас так же. Это мне близко. Я много путешествовал, бывал в США, в Италии, видел разных людей. Но они не такие, как вы. Скажем, заходит старенькая бабушка в метро - русский сразу вскочит, уступит место, поможет. Или взрослый мужчина скажет парню, который спит, надвинув кепку на лицо: ну-ка, вставай, уступи место! И тот послушается, уступит. Это здорово! В США такого не будет, они считают, что в чужую жизнь лучше не вмешиваться.

- Есть ли в Москве то, что вам не нравится или к чему вы не можете привыкнуть? - Помню, первое время меня поражал русский сервис. Пошел в супермаркет, купил бисквиты, пиво, кока-колу. Продавщица равнодушно кидает все в корзину, я спохватился: "Стоп-стоп, все же подавится! Положите поаккуратнее". А она в ответ хмуро: "Мне некогда".

Это было лет пять назад. Сейчас такого уже нет, продавцы везде вежливые, сервис заметно улучшился. А вот чему я до сих пор удивляюсь, так это вашим московским пробкам. В Японии такого нет! Я до сих пор не решаюсь купить машину, езжу на метро.

Жители Москвы и Токио похожи.

А вот в вашем городе ощущаешь себя иначе, чем на родине: в Москве менее безопасно, чем в Японии. В Токио можно напиться и уснуть, но с тобой ничего не произойдет. Токио, наверное, город номер один в мире по безопасности.

- С чего началась ваша карьера?

- Мой отец - владелец большого бизнеса. Все наши детские (у меня еще две сестры) прихоти выполнялись: хочешь велосипед - завтра получишь. В семье всегда устраивались домашние обеды, ужины. Но за столом на лицах всегда была маска равнодушия - ни улыбок, ни смеха, ни недовольства. Обед обычно проходил в молчании, при этом мама всегда готовила так вкусно! Летом и зимой согласно японской традиции большому и важному человеку вручают дорогой подарок, двери дома всегда открыты: приносили мраморное мясо и другие яства, мама делала из этого такие вкусные блюда!

Но почему-то никогда не было никаких эмоций. Мне было скучно.

Когда мне исполнилось 16 лет, отец спросил, что я хочу делать в жизни. Посоветовал идти получать высшее образование. А я сказал: хочу работать на кухне. Отец испытал шок. Как, его сын - и на кухне?! "Возьми одну из моих компаний, будешь директором.

Зачем делать еду своими руками? Хочешь вкусно поесть, закажи любую еду за любые деньги - и тебе ее привезут", - говорил мне отец. Но я сказал: хочу радостной жизни, эмоций. Тогда отец заявил: хочешь работать на кухне - уходи из моего дома.

Я ушел и начал работать. Нужно было бороться за место: из трех человек, работающих с тобой на одном уровне, один поднимется на следующую ступень.

И каждый день по 14 часов работы.

Не хочешь - иди домой спать. Хочешь делать карьеру - работай. Такая система японской кухни, причем карьеру в этой сфере быстро не сделаешь. В Японии, если ты в 30 лет уже шеф-повар, посмеются и не поверят. Но мне удалось быстро сделать карьеру: я уже много лет работаю шеф-поваром, хотя мне недавно исполнилось только 44 года. Это скорее исключение для Японии.

В Москве, я вижу, есть шеф-повара и в 25 лет, и это удивительно. Когда они сумели так хорошо выучиться? Кстати, в Японии, чтобы работать на кухне, нужно еще и получить лицензию. А для этого нужны документы о том, что ты не принимаешь наркотики и не совершал преступлений, ведь здесь большие ножи, много опасного. Вообще повар - это опасная профессия.

- Я знаю, что вы единственный в России повар, имеющий лицензию на приготовление блюд из ядовитой рыбы фугу. Чем так привлекательна эта живность? - Чтобы иметь право разделывать рыбу фугу, в Японии нужно получать специальную лицензию. Когда-то у нас даже была такая традиция: если гости отравились фугу, повар должен был сам съесть ядовитое блюдо либо совершить харакири.

В нашем российском ресторане можно попробовать эту рыбу и получить гастрономическое удовольствие. Я делаю сашими и суп из фугу. Фугу доставляют специально из Японии.

Там, кстати, до сих пор погибает 7-10 человек в год, которые, поймав рыбу (а поймать фугу - это удача!), пытаются сами ее разделать и съесть. Это смертельно опасно: в фугу содержится тетродотоксин - смертельный яд. А для ресторанов фугу разводят специально, фермерским путем.

В процессе приготовления концентрация яда в фугу уменьшается до допустимой. У нас всегда в ресторане есть любители адреналина, думаю, именно любовь к игре в рулетку движет теми, кто хочет попробовать еду из фугу. Но я гарантирую: в моем приготовлении она безопасна.

- Вы говорите, что вам нравится жить в России. А обратно в Японию не тянет? - Я езжу туда в отпуск или навестить родных. Кстати, сейчас мой отец уже иначе относится к моей работе. Он понял, что это мое призвание, видит, что мне хорошо и моя карьера движется, и уважает мой выбор. Но я не хочу уезжать из России. Буду работать тут до пенсии. А пенсия для японца наступает не в 60 и даже не в 70 лет. Вот недавно в мой день рождения мне желали денег, здоровья и 100 лет прожить. Я удивился: "Погодите-ка! Для японца 100 лет - это не срок!" Вот лет 120 - это хорошо.

Мне кажется, я обрел наконец свою родину. Как я говорю, три года назад я был русским на 20%, а в этом году уже на 75% себя им ощущаю. Моя кровь - русская. Мне нравятся русские девушки: вы очень красивые! И я мечтаю о семье с русской женщиной. Я был женат на японке, но она отказалась переезжать в Россию - насмотрелась американских фильмов и боялась сюда ехать. А мне энергетика русских близка по характеру: я жизнерадостный, активный.

К тому же Япония - ортодоксальная страна, там все размеренно. В России гораздо больше возможностей развиваться, большой потенциал. Кстати, среди русских женщин японская кухня занимает второе место после русской, а среди русских мужчин она на третьем - после русской и итальянской. - А вам нравится наша русская еда?

- Когда я приезжаю в Японию, прохожу медицинское обследование, в том числе сдаю кровь, то показатели по гемоглобину и холестерину зашкаливают, и врачи меня ругают. А все из-за того, что я полюбил русскую кухню, борщ, пельмени. Русская кухня очень жирная - вкусная, но нездоровая. В Японии ведь считается, что чем меньше тепловой обработки, тем лучше для пищи, а в России все наоборот.

Лет пять назад я совсем не знал русского языка и вкуса вашей еды тоже не знал. Когда начал пробовать русскую еду, первое впечатление было - ну какое же все соленое! У нас в еде столько соли нет. А у вас даже хлеб соленый! Я пытался есть то, что ест персонал кухни ресторана, хотя обычно шеф-повар питается отдельно. У меня же другое правило: это моя команда, хоть я и босс, и мы едим все одинаковое. Так вот, сотрудники кухни любят соленую еду, и так я постепенно смог к этому привыкнуть. Но все же для здоровья это плохо, я ощущаю на себе.

- Я слышала, что вы пользуетесь ножом своей бабушки?

- Да, я вам сейчас его покажу. Вот этот нож. Моей бабушке 102 года, она долгожительница, потому что владеет самурайским искусством, питается исключительно суши и императорским чаем. Несколько раз мой нож пытались украсть, но не вышло. Вообще-то по обычаям самураев мне нужно было бы отрубить вору руку. Но на такое способна только моя бабушка, а я не самурай.

А нож действительно ценен для меня, и я работаю только им. Стоит он целое состояние. К ножу мы относимся как к своему телу: это не просто инструмент, в нем мы видим душу.

- Вы возглавляете ассоциацию японских шеф-поваров в Москве. Чем она занимается?

- Мы объединяем профессионалов.

В следующем году я открываю также ассоциацию японской кухни в Москве. Кто хочет научиться готовить японскую кухню, может прийти к нам - будем учить любого желающего. Японская кухня - это часть японской культуры, и моя задача - продвигать ее здесь, приобщать русских к ней. Мы будем плотно сотрудничать с Японией, те русские мастера, кто захочет постичь мастерство в моей стране, сможет отправиться и туда на обучение. - Как вы относитесь к сетевым заведениям японской еды в России? Ведь, наверное, вряд ли там мы можем отведать аутентичные японские блюда?

- В Москве работает около 15 шеф-поваров из Японии. В России японская кухня стала широко распространяться примерно лет 10-15 назад, и сейчас она уже нравится русским, а сначала к ней относились с подозрением. Но говорить, правильно или нет то видение японской кухни, которое есть в сетевых ресторанах, неверно. Русский вкус вообще другой. Не надо говорить, что жарить во фритюре или добавлять укроп в японскую еду - это неправильно. Я понимаю: так приближают японскую еду к русскому вкусу. Фьюжен из русской и японской еды - это, наверное, нормально.

Но я не приветствую, когда японскую еду пытаются вообще превратить в русскую. Недавно в японском посольстве проходил мастер-класс японской еды, приезжали мастера из Японии. Там подавали японские блюда, но с использованием картофеля, селедки, гречневой каши, квашеной капусты. Я был против. Может быть, это и забавно, но это не настоящая японская еда, я бы даже расценил это как неуважение к тем, кому подают такую еду.

В России в сетевых японских ресторанах нет аутентичных шеф-поваров, отсюда немного иной вкус еды. Там много публики, русским нравится, возможно, еще и оттого, что там недорого.

Я сам не ем суши в сетевых ресторанах. Я как-то зашел на кухню в одном заведении и был поражен тем, что увидел. Работник кухни схватил руками телефон, поговорил, потом теми же руками взял рис и продолжил делать суши. На руках часы, кольцо, без перчаток! Для меня это нонсенс, это невозможно! По правилам, если есть на руках какие-то ранки, работать нельзя. В часах, украшениях - нельзя.

Без перчаток - нельзя.

- Понимают ли москвичи философию японской кухни? Правильно ли мы, русские, ее едим?

- По моим наблюдениям, 50 на 50.

Есть фанаты, которые в теме. А 50% еще не до конца приобщились. Некоторые вообще не могут есть сырую рыбу - не понимают такую еду.

Понимания же не только вкуса нашей еды, но и самих японских традиций практически нет. Я иногда провожу мастер-классы по правилам поведения за японским столом. Например, как правильно разъединять палочки для еды? Обычно думают, что это неважно. Но для японского этикета это серьезно. Ломать палочки нужно параллельно столу: держа одной рукой нижнюю палочку, поднимаешь второй рукой кверху вторую и разъединяешь их. Палочки для еды вообще почти святой инструмент для японца. Их даже просто вертеть в руках нельзя: если не ешь, нужно положить их на стол.

В Японии в блюдах используются и цветы. Но в России я такие рецепты не использую: здесь не поймут и просто выкинут. Японскую мяту из еды здесь тоже выкидывают, думая, что это украшение блюда, а на самом деле это съедобный компонент.

Моей бабушке 102 года, она долгожительница, потому что владеет самурайским искусством, питается исключительно суши и императорским чаем

Япония. ЦФО > Агропром > mn.ru, 20 января 2014 > № 997095


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mn.ru, 20 января 2014 > № 997078 Алина Сапрыкина

"МЫ ХОТИМ СТАТЬ МОСТИКОМ МЕЖДУ ГОРОДОМ И ГОРОЖАНАМИ"

Беседовала Цветелина Митева

"У Музея Москвы особенный статус - он должен стать визитной карточкой города, той площадкой, которая расскажет об истории города, а также о самом важном, чем сейчас живет Москва. Моя идея заключалась в том, чтобы к исторической составляющей музея добавить современный контент - в ближайшее время у нас в музее вместо одной постоянной экспозиции должно появиться две: "История Москвы" и "Современная Москва" Алина Сапрыкина директор Музея Москвы

Более 1 млн единиц хранения насчитывают фонды Музея Москвы Музей для горожан

Алина Сапрыкина в Музее Москвы: итоги 2013 года

Выставки современного искусства, фестивали молодых художников и регулярный поток лекций - все это часть плана по обновлению Музея Москвы, который его новый директор Алина Сапрыкина успела осуществить за полгода. Мы расспросили ее о том, как будет проходить реставрация корпусов Провиантских складов и каких выставок ждать в 2014 году.

- Вы пришли в Музей Москвы из культурного центра Artplay, в большей степени являющегося галерейной площадкой. На ваш взгляд, в чем специфика работы музея? - Музей - это совершенно особая жизнь, и если говорить об эволюции, то, на мой взгляд, наивысшая точка развития культурного проекта - это музей. Он вбирает в себя самые благородные цели, несет в себе самые грандиозные смыслы.

- Как вы считаете, ваше назначение в музей было плановой перестановкой или вас назначили скорее как "антикризисного менеджера"?

- Прошлый директор ушла на пенсию по возрасту, то есть назначение было запланировано. Но конечно же передо мной стоит задача оживить музей, расширить его, переосмыслить концепцию, добиться более серьезной концептуальной включенности в музейный и городской контекст в целом. У Музея Москвы особенный статус - он должен стать визитной карточкой города, той площадкой, которая расскажет об истории города, а также о самом важном, чем сейчас живет Москва. Моя идея заключалась в том, чтобы к исторической составляющей музея добавить современный контент - в ближайшее время у нас в музее вместо одной постоянной экспозиции должно появиться две: "История Москвы" и "Современная Москва". А помимо временных выставок, посвященных истории города, мы планируем запустить проекты, связанные с актуальной культурой, современным искусством, урбанистикой, а также устраивать фестивали, принимать крупные международные события - форумы, биеннале.

- Расскажите подробнее о направлениях работы, которые вы добавили, придя в Музей Москвы.

- Я возглавила музей в очень благодатный для любого руководителя период. Здесь нужно вкратце дать вводные: во-первых, у музея когда-то был историко-краеведческий профиль, он назывался Музей истории Москвы, потом профиль расширили - и он стал Музеем Москвы, что обусловило определенную творческую свободу и потенциальную широту для развития.

Во-вторых, музею, между прочим, 117 лет, коллекция долго и кропотливо собиралась, но сам музей никогда не обладал площадкой, где мог бы себя раскрыть, вообще много раз переезжал - то в Крестовские водонапорные, то в Сухареву башню, то в бывший храм на Новой площади. Наконец в наши дни музей получил Провиантские склады. Мой приход совпал со всеми этими изменениями, и моя задача - направить их в нужное русло, связав все предыдущее с сегодняшним днем. Я за преемственность во всем. Моя задача - сохранить лучшие традиции, имевшие место в музее, просто перевести их на новый язык коммуникации, заинтересовать новую аудиторию, развить музей и превратить его в современный музей города. Для такого города, как Москва, это не просто - сделать достойный ее музей. И это наша цель. Притом важно сберечь все, что было накоплено до нас, и нельзя никуда спешить, несмотря на то что все мы живем в чудовищной спешке и в погоне за победами.

- Что было сделано летом в первую очередь?

- Первым делом в музейном дворе была запрещена парковка - и мы открыли территорию для свободного посещения, а у нас совершенно удивительный двор. Вместе с молодыми приглашенными архитекторами, с Тамарой Мурадовой, выпускницей института Strelka, наши музейные рабочие построили сцену, амфитеатр, шатры, поставили скамейки и кадки с деревьями - и двор зажил, превратился в новое городское общественное пространство. Ранее в Провиантских были гаражи Генштаба, и нужно было сделать так, чтобы люди, которые раньше сто раз проходили мимо и видели только забор, увидели бы красивый уютный двор, почувствовали, что это место для них. Мы должны были сделать место доступным, притягательным, интересным. Поэтому летом в музее был акцент на уличных событиях - провели пятидневный "Счастливый 13-й", фестиваль-реконструкцию городского праздника, как он проходил в Москве 100 лет назад. Пол-лета крутили кино под открытым небом, кстати бесплатно. Проводили концерты, поэтические вечера, мастер-классы по искусству, архитектуре, танцевальные уроки, выставки и ярмарки. 1 сентября организовали детский конкурс рисунков на асфальте. На День города собрали на одной сцене уличных музыкантов, ребят, играющих на площадях, в переходах, электричках. На нашей сцене пели и бабушки под патефон, и кавказские ребята, исполняющие песни Виктора Цоя. Выступали и молодые студенты Гнесинки, и рэперы, и прекрасный консерваторский оркестр, который собирает аншлаги на улице. Это было одним из наших самых ярких осенних событий.

- Вы придаете большое значение сотрудничеству с молодыми художниками. Как оно продолжится в новом году? - В 2013 году у нас прошло четыре небольших граффити-проекта. Многие молодые люди, представители активных городских субкультур, впервые узнали, что в Москве есть музей города. Мы приняли участие в Московской биеннале современного искусства, провели выставки "Мифология Москвы" и "Ничего подобного". В новом году мы становимся основной площадкой и со организатором Международной биеннале молодого искусства, выставка займет два наших зала и улицу. Кроме того, мы отвечаем за организацию детской секции биеннале, а Евгения Кикодзе, руководитель нашего направления "Современная Москва", станет сокуратором образовательной программы биеннале.

- Как вы формулируете для себя миссию Музея Москвы?

- Мы хотим стать мостиком между прошлым и настоящим, архитектурой и жизнью, городом и горожанами, Москвой и миром. Хотим соединить академическое музейное начало с уличным искусством, а высокое искусство связать с городской культурой. Стать узловым пунктом для связи всех со всеми через историю. Хотим учить людей любить свою страну и город, думать о нем, гордиться достижениями, но также понимать, что были сложные и неоднозначные периоды, чтобы не повторять ошибок.

- Кто ваша целевая аудитория? Планируете ли вы ее расширять?

- Пока большую часть наших посетителей составляют люди старшего возраста и школьники. Так сложилось, что лучше всего мы известны именно школьникам - в программных учебниках по истории много примеров экспонатов из нашего музея, и поэтому учителя часто привозят к нам ребят на экскурсии вместо уроков. Но мы бы хотели развиваться как музей для всей семьи, куда приходят родители с детьми и молодежь. То есть мы хотим расширить аудиторию за счет людей активного возраста - 20-50 лет, а также за счет туристов.

- Как вы планируете это сделать?

- Прежде всего выводим на другой уровень выставочную деятельность.

Дополнительно к выставкам запускаем образовательные программы широкого профиля. С сентября у нас на постоянной основе заработал лекторий. Были лекции про достижения мирового музейного проектирования, про перспективы самоокупаемости и прибыльности музеев, а также много лекций, посвященных сохранению городского наследия, которые мы провели с нашим партнером "Архнадзором". Лекционную и выставочную программу мы стараемся привязать к актуальным городским темам. Но образовательная программа Музея Москвы ориентирована не только на взрослых. На выставках есть мастерские и интерактивные программы для детей. Мы решили усилить направление, ориентированное на ребят школьного возраста. Например, дети могут прямо на выставке поработать настоящими археологами: у нас есть специальная песочница, где ребенок знакомится с археологическим оборудованием, а потом может сам покопаться в песке и найти настоящий средневековый черепок. А еще у нас можно порешать задачи из старинных учебников арифметики, которые использовали в школе, располагавшейся при Петре I в Зарядье. Кроме того, с января мы запускаем детские англоязычные пешеходные экскурсии по Москве.

- Как вы встретили Новый год?

- На Новый год мы организовали масштабную музейную программу: до конца января будет идти выставка с интерактивными шоу - "Волшебные истории Музея Москвы", на которой представлено много веселых экспонатов, ведь это праздничный проект. Детей с трудом потом уводят, они сопротивляются и хотят остаться - значит, выставка удалась. На этой же выставке работает каток для самых маленьких. Сюда можно прийти с детьми от двух лет и даже меньше, с теми, кто еще не умеет ходить, - кататься им помогают специальные пингвины. Надеемся увидеть в музее много молодых родителей.

Что касается посещаемости. Если брать один лишь двор, летом каждое мероприятие собирало по 5-12 тыс. человек, а за четыре месяца посещаемость составила более 100 тыс. человек. Расширилась доля посетителей активного возраста, доля семей с детьми. Также мы расширяем свою работу с туристами - в ближайший год мы этой аудитории будем уделять еще большее внимание. Скоро открываем небольшой сувенирный магазин. Также в планах на ближайший год открыть библиотеку и читальный зал на основе наших фондовых книг.

- В чем специфика городских музеев?

Есть ли какие-то иностранные городские музеи, которые нравятся лично вам, на работу которых вы ориентируетесь?

- Музеи городов мира очень разные - они бывают федеральными, муниципальными и частными, как, например, в Берлине. Кстати, это небольшой, очень современный музей, частично подземный. Музей Амстердама замечательный, Музей Лондона очень хороший, Музей Токио интересен и хорошо оснащен. А в Париже функцию музея города выполняют сразу два учреждения - Musйe Carnavalet (музей истории города) и Pavillon de l'Arsenal (современная площадка с уклоном в архитектуру и урбанистику). Мы в Музее Москвы хотим соединить эти две линии - классическую и современную. И для этого у нас есть возможности. В целом мы ориентируемся на современные музеи больших столиц, и сегодня они выглядят скорее как музейные центры комплексного типа. Особенности таких музеев - запоминающаяся постоянная экспозиция, активная выставочная жизнь, развитая инфраструктура, дополнительные сервисы, образовательная и презентационная программы.

А еще актуальность, и мы постепенно будем развиваться в этом направлении. Так, наша выставка "Зарядье: из прошлого в будущее" открылась в преддверии конкурса на архитектурную концепцию одноименного парка, потому что сейчас это важнейшая для Москвы тема, и мы хотим участвовать в обсуждении. А незадолго до Московского урбанистического форума, на котором особое внимание уделялось проектам по развитию периферий, мы открыли выставку, рассказывающую о старинных усадьбах, сохранившихся на территории "новой Москвы". Музей города должен отражать и выкристаллизовывать городские тенденции, задавать городской дискурс.

- Как продвигается реставрация Провиантских складов?

- Сегодня выставки проходят во всех трех корпусах архитектурного комплекса Провиантских складов. Фасады зданий сохранились очень хорошо, но внутренне они чудовищно изуродованы. Исторически все корпуса были двухэтажными, но чтобы увеличить площадь гаражей, военные воткнули, как в пирог, по этажу в каждое здание. С точки зрения музея и исторического памятника это ужасно. Мы только что получили результаты полного обследования наших корпусов, эта работа длилась четыре месяца. Она показала, что можно восстановить исторический вид каждого корпуса. Причем это можно сделать, не выводя музей с территории. Поэтому мы хотели бы поочередно ремонтировать и реставрировать каждый из трех корпусов, не прекращая работы, более того, одновременно заниматься развитием музея.

Реставрация Провиантских складов должна начаться в 2014 году, навскидку работы такого объема могут продлиться два-три года. Необходимо демонтировать лишние этажи, восстановить лестницы. Уже сейчас мы очищаем кирпичные стены от штукатурки, ремонтируем потолок - в некоторых местах сохранились аутентичные деревянные потолочные перекрытия, а они ведь самые старые из подобных сохранившихся в Москве.

Инженерные коммуникации в зданиях в критическом состоянии, все они должны быть полностью заменены.

Первым на реставрацию в будущем году пойдет маленькое здание кордегардии с колоннами и лепниной, расположенное в центре двора, - бывший контрольно-пропускной пункт.

Мы бы хотели привести территорию в первозданный вид: маленький особняк по центру и три больших корпуса, никаких лишних временных построек, возведенных здесь позднее, да так и застрявших во дворе. Хотим восстановить мощение двора, летом расставлять кадки с деревьями, проводить больше фестивалей под открытым небом. Городу ведь очень не хватает красивых свободных пространств, а у нас оно есть, и это историческая часть - памятник архитектуры федерального значения.

У нас также была предварительная договоренность с РИА Новости превратить парковку агентства (она расположена за комплексом музея) в маленький сквер. Можно было бы делать там совместные выставки, мероприятия.

- Расскажите, как строится работа фондов музея. Какие там работают специалисты?

- В наших фондах более миллиона единиц хранения, в музее 19 ответственных хранителей, каждый отвечает за свое направление - археология, редкая книга, фото, документы, живопись, скульптура, предметы быта, автомобили и так далее. Музей Москвы - один из древнейших в городе. Изначально он возник как музей городского коммунального хозяйства в 1896 году. Со временем музей несколько раз менял свою концепцию, что отражалось на его фондах - в итоге он стал уникальной институцией со своим неповторимым собранием. Музей переехал в Провиантские склады в 2011 году и перевез с собой все коллекции. Сейчас продолжается анализ фондов, идет процесс съемки, описи и оцифровки материала, в результате этой работы появится каталог, возможно, не один. Что касается экспонирования, в крупных музеях в постоянных экспозициях показывают 3-5% своего фондового богатства. В нашем случае этот процент еще меньше, потому что фонды огромные. Поэтому мы настроены на активизацию временных тематических выставок, где будем показывать свои коллекции. После завершения реставрации и описи фондов мы хотим сделать открытый доступ к части фондового богатства, как это делают на Западе. Также собираемся полностью переделать наш сайт и в будущем открыть раздел, где сможем показывать фотографии наших коллекций.

Недавно группу фондовых хранителей возглавила Анастасия Петрова - эта молодая девушка работала в Третьяковской галерее, в "Гараже", была директором галереи им. Люмьер, стажировалась в западных музеях. Команда музея постепенно обновляется, ровно настолько, насколько это диктует время.

- С какими трудностями вы сейчас сталкиваетесь в работе?

- О наших проектах и мероприятиях пока мало пишут. Мы взяли высокий темп, проводим много мероприятий, и очень хороших, но не успеваем их продвигать, поэтому пока немного проседаем с популяризацией своих мероприятий и получаем не такую большую отдачу, как хотелось бы. Но мы будем работать над этим.

Дети могут прямо на выставке поработать настоящими археологами: у нас есть специальная песочница, где ребенок знакомится с археологическим оборудованием, а потом может сам покопаться в песке и найти настоящий средневековый черепок

В крупных музеях в постоянных экспозициях показывают 3-5% своего фондового богатства. В нашем случае этот процент еще меньше, потому что фонды огромные

Более 1 млн единиц хранения насчитывают фонды Музея Москвы

Хотим соединить академическое музейное начало с уличным искусством, а высокое искусство связать с городской культурой

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mn.ru, 20 января 2014 > № 997078 Алина Сапрыкина


Россия > Медицина > remedium.ru, 20 января 2014 > № 994603

Государственная дума в первом чтении приняла законопроект, вводящий штрафы до 1 млн рублей за незаконное прерывание беременности, сообщает ИТАР-ТАСС.

Документ устанавливает ответственность за операции, проведенные медработниками в нарушение требований закона об охране здоровья граждан, если эти действия не содержат уголовно наказуемого деяния. Проектом закона устанавливается штраф от 3000 до 5000 рублей для граждан, от 10000 до 50000 рублей для должностных лиц и от 500000 до 1 млн рублей для юридических лиц.

«За последние пять лет отмечается устойчивая тенденция сокращения числа абортов. Но это лишь те, которые учитываются в муниципальных учреждениях здравоохранения. По экспертным оценкам, число абортов значительно выше», - отметила один из авторов законопроекта председатель комитета Госдумы по вопросам семьи, женщин и детей Елена Мизулина.

Напомним, что с начала 2012 года действуют новые требования к проведению абортов. Искусственное прерывание беременности проводится по желанию женщины при наличии ее добровольного согласия - при сроке беременности до 12 недель; при наличии социальных показаний (беременность в результате изнасилования) - при сроке беременности до 22 недель, а по медицинским показаниям независимо от срока беременности. Аборт проводится не ранее, чем через двое суток после обращения женщины на сроках от 4 до 7 и от 11 до 12 недель, и не раньше одной недели при сроке беременности 8-10 недель. Такие требования были введены, чтобы женщина могла принять добровольное и обдуманное решение о прерывании беременности.

Однако мониторинг применения закона показал, что эти требования не выполняются из-за отсутствия юридической ответственности медицинских работников за нарушение закона. Действующее законодательство предусматривает только уголовную ответственность за незаконное проведение аборта в случаях, когда операция осуществляется лицом, не имеющим высшего медицинского образования соответствующего профиля.

По мнению авторов нового законопроекта, он позволит «усилить ответственность медработников за несоблюдение законных требований при проведении аборта, а также будет способствовать более эффективному решению задач по охране материнства и детства».

Россия > Медицина > remedium.ru, 20 января 2014 > № 994603


ОАЭ > Недвижимость, строительство > russianemirates.com, 20 января 2014 > № 993709

Недостаточное количество ресторанов, школ, аптек и медицинских клиник вызывает недовольство резидентов расположенного в Абу-Даби (ОАЭ) жилого комплекса Al Reef Villas.

Как сообщает IMEXre.com со ссылкой на издание Gulf News, один из жителей района, переехавший на виллу с тремя спальнями три года назад, отмечает, что при заселении в свой новый дом рассчитывал, что в скором времени в районе будут построены, рестораны, супермаркеты и прочие объекты инфраструктуры. Однако за три года в районе Al Reef Villas так и не появилось ни одного магазина. Жителей района также беспокоит отсутствие в районе ресторанов и клиник.

По словам резидентов района Al Reef Villas, до ближайшей больницы Al Rahba Hospital приходится ехать несколько километров. Так же обстоят дела и с ресторанами, ближайшие из которых находятся в районах Mussafah и Shahama. При этом большинство резидентов района готовы мириться с неудобствами, связанными с отсутствием развитой инфраструктуры, поскольку высоко ценят тишину и размеренный образ жизни. По их словам, район идеально подходит для семей с детьми.

Район, построенный компанией Manazel Real Estate, представляет собой четыре тематических комплекса вилл, спроектированных в разных архитектурных стилях. В комплексе оборудован бассейн, тренажерный зал и игровая площадка. Кроме того, на территории района находится проект Al Reef Downtown, состоящий из 46 квартир, в том числе студий и квартир с одной, двумя и тремя спальнями.

ОАЭ > Недвижимость, строительство > russianemirates.com, 20 января 2014 > № 993709


Узбекистан > Приватизация, инвестиции > ved.gov.ru, 20 января 2014 > № 991416

Предприятие «Ахангаранцемент», входящее в Холдинг «Евроцемент груп», в 2013 году оказало благотворительную помощь различным организациям и учреждениям Республики Узбекистан на сумму порядка 2,2 млрд сумов.Одним из приоритетных направлений благотворительной деятельности «Ахангаранцемента» является поддержка спортивных проектов. На данные цели в 2013 году предприятие перечислило более одного млрд сумов: 820 млн сумов - в Фонд развития детского спорта республики Узбекистан, 153,5 млн сумов - в Федерацию тяжелой атлетики республики, 81,92 млн сумов - в олимпийский и паралимпийский комитеты. Эти пожертвования составили около половины (48%) от общей суммы благотворительной деятельности предприятия в прошедшем году.

С 2006 по 2013 гг. предприятие в общей сложности перечислило в Фонд развития детского спорта Республики Узбекистан более 2,5 млрд. сумов. За эти годы по программе фонда в Ахангаранском районе было реализовано 6 крупных проектов общей стоимостью 2,07 млрд. сумов: строительство спортивных залов в трех школах, капитальный ремонт детской школы музыки и искусства, реконструкция центрального стадиона города Ахангарана, а также капитальный ремонт плавательного бассейна при детской юношеской спортивной школе.

С начала внедрения в 2009 году государственной благотворительной программы на поддержку развития тяжелой атлетики в Республике Узбекистан в Федерацию этого вида спорта «Ахангаранцементом» было перечислено 488,3 млн. сумов. На XXX летние олимпийскиеигры в Лондоне Федерация делегировала 6-х спортсменов, двое из которых — Руслан Нуритдинов и Иван Ефремов — заняли в своих весовых категориях 4-е и 5-е места соответственно. В 2013 году студент Андижанского педагогического института Руслан Нуритдинов завоевал золотые медали на XXVII Всемирной летней Универсиаде в Казани (Россия), чемпионате Азии в Астане (Казахстан) и чемпионате мира среди взрослых по тяжелой атлетике в городе Вроцлаве (Польша).

«Ахангаранцемент» также перечислил денежные средства на реализацию ряда других крупных мероприятий в Республике Узбекистан: капитальную реконструкцию санатория «Акташ» (Ташкентская область); капитальный ремонт общежития Ташкентского архитектурно-строительного института; организацию праздников Дня памяти и почестей, Дня независимости, Нового года, прошедших в городе Ташкенте; ремонт православного Храма во имя Апостола Фомы в селе Солдатское Уртачирчикского района Ташкентской области и др.

Значительную благотворительную помощь предприятие также продолжает оказывать в Ахангаранском районе республики. В 2013 году были реализованы следующие проекты: ремонт кровли жилых зданий, детских садов, районной больницы; поддержка ветеранов города, малоимущих слоев населения и др.

Всего с момента вхождения «Ахангаранцемента» в состав Холдинга «Евроцемент груп» в 2006 году на благотворительные цели было перечислено более 7,6 млрд сумов.

Узбекистан > Приватизация, инвестиции > ved.gov.ru, 20 января 2014 > № 991416


Абхазия. Россия > Армия, полиция > ved.gov.ru, 20 января 2014 > № 991309

На российской военной базе в Абхазии создана женская общественная организация

На российской военной базе в Абхазии начала свою работу женская общественная организация, которая будет оказывать помощь командованию военной базы в нравственно-патриотическом воспитании военнослужащих, решении социально-бытовых проблем многодетных и молодых семей, а также организации досуга детей военнослужащих.

По словам председателя женсовета, инструктора по работе с семьями военнослужащих Светланы Шариповой, на территории военной базы проживает около 200 семей военнослужащих, более 200 детей, около половины из этого числа - дети в возрасте до 3 лет.

Среди жен военнослужащих есть немало специалистов - педагогов, творческий потенциал которых эффективно задействован в деле духовно-нравственного и патриотического воспитания детей. Уже подобраны кандидаты для работы в детских кружках: хореографического, рисования, дзюдо, акробатики.

За короткий срок работы женсовет уже провел несколько культурно-массовых мероприятий. Впервые в соединении были проведены новогодние утренники с театрализованным представлением для детей военнослужащих и гражданского персонала.

В рамках военно-патриотического воспитания молодежи и укрепления взаимоотношений женсовет организовал тематические экскурсии на территорию базы для детей начальных классов абхазской средней школы, где ребята смогли увидеть современные образцы вооружения и военной техники, услышать об истории создания военной базы и стоящих перед ней задачах.

Пресс-служба Южного военного округа ВС РФ

Абхазия. Россия > Армия, полиция > ved.gov.ru, 20 января 2014 > № 991309


Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 20 января 2014 > № 991239

Порядок финансирования мероприятий в Абхазии за счет российской помощи остается прежним

В связи с передачей Минстрою России функций по курированию проектов и программ содействия социально-экономическому развитию Республики Абхазия, которыми ранее был наделен Минрегион России, Правительством Российской Федерация принято Распоряжение от 4 января 2014 г. № 4-р, согласно которому Минстрою России передаются ассигнования, предусмотренные Минрегиону России на оказание финансовой помощи Республике Абхазия.

Следует отметить, что в данном случае передаются лишь функции распорядителя бюджетных средств, сам же порядок финансирования мероприятий, осуществляемых в Республике Абхазия за счет средств российской помощи, определенный на основе международных договоров, остается прежним, сказал министр экономики РА Давид Ирадян, комментируя информацию.

Он уточнил, что предусмотренный в указанном Распоряжении и определенный Федеральным законом «О федеральном бюджете на 2014 год и на плановый период 2015 и 2016 годов» объем финансовой помощи Республике Абхазия на 2014 год в размере 1 млрд. рублей объясняется тем, что бюджет Российской Федерации формировался до принятия российско-абхазской Межправительственной комиссией решения об утверждении Инвестиционной программы содействия социально-экономическому развитию Республики Абхазия на 2014 год в размере 3,274 млрд. рублей.

Данное решение Межправкомиссии является основанием для внесения в 2014 году соответствующих поправок в указанный Федеральный закон с целью увеличения объема финансовой помощи Республике Абхазия до 3,274 млрд. рублей.

«Апсныпресс»

Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 20 января 2014 > № 991239


Россия > Образование, наука > kremlin.ru, 20 января 2014 > № 989680

Рабочая встреча с Уполномоченным при Президенте по правам ребёнка Павлом Астаховым.

Павел Астахов информировал главу государства о результатах работы в сфере защиты семьи и детства, развития форм семейного устройства детей, оставшихся без попечения родителей.

По данным Уполномоченного по правам ребёнка, в 2013 году в стране наблюдался рост числа детей, устраиваемых в приёмные семьи, сокращение количества детских домов.

Павел Астахов подчеркнул, что среди усыновителей стало больше российских семей. Это, по мнению Уполномоченного по правам ребёнка, свидетельствует не только о результативности усилий государства, но и о повышении активности семей, готовых принять сирот на воспитание.

Кроме того, в 2013 году уполномоченные по правам ребёнка в регионах совместно с Министерством здравоохранения провели сбор данных о детях-инвалидах, живущих в детских домах. Павел Астахов обратился к Президенту с просьбой рассмотреть вопрос о создании единого федерального реестра таких детей для оказания им адресной медицинской помощи.

Россия > Образование, наука > kremlin.ru, 20 января 2014 > № 989680


Россия. Казахстан > СМИ, ИТ > bfm.ru, 20 января 2014 > № 989588

БАЙКОНУР - САМЫЙ ВОСТРЕБОВАННЫЙ КОСМОДРОМ В МИРЕ

В минувшем году с его площадок стартовали 23 ракеты-носителя различного назначения

Байконур очередной раз подтвердил звание самого "работящего" космодрома в мире. По количеству произведенных запусков в 2013 году он обошел всех конкурентов, сообщает сайт "Роскосмоса".

В прошлом году со стартовых площадок космодрома было выполнено 23 пуска ракет-носителей. Среди них 11 пусков ракет "Союз": четыре - с пилотируемыми космическими кораблями "Союз-ТМА", еще столько же - с транспортными грузовыми кораблями "Прогресс-М" и 3 пуска по планам Федеральной космической программы и коммерческих запусков.

Ракеты-носители "Протон" взлетали с Байконура 10 раз (1 аварийный). Ракета-носитель "Зенит" и конверсионная ракета-носитель "Стрела" (РС-18) - по одному разу.

Россия. Казахстан > СМИ, ИТ > bfm.ru, 20 января 2014 > № 989588


Россия > СМИ, ИТ > itogi.ru, 20 января 2014 > № 986878 Игорь Кириллов

Голос Советов

Игорь Кириллов — о том, почему народные артисты слетались на «Голубой огонек» и что именно разливали телеведущие под столом, о терпении Магомаева и волнении Сличенко, почему Михаила Жарова считали алкоголиком, как Папанин чуть не сорвал прямой эфир и зачем Козловский пел романсы Гагарину

Когда слышишь голос Игоря Кириллова, появляется ощущение праздника, как будто переключил телик на «Голубой огонек» или, как в детстве, оказался с родителями в колонне первомайской демонстрации. Стопроцентно узнаваемый голос! Напроситься к мэтру в гости стоило немалых трудов: то государственные праздники — и он ведет концерт, то съемки. Впрочем, сам он к своей персоне относится без пафоса, зато с огромным уважением к профессии диктора.

— Игорь Леонидович, вам, должно быть, известно, какое магическое действие оказывает ваш голос. Вы, наверное, из-за этого и на телевидение пошли?

— Голос мне достался от отца — у него был очень красивый баритон. А еще отец работал редактором Воениздата, общался с литераторами, обучал их правильному русскому языку. К тому же моя бабушка была дворянкой из Замоскворечья, правда, это выяснилось только после третьей русской революции — я имею в виду 90-е годы, когда уже разрешалось говорить о своем происхождении. Бабушка и отец разговаривали на языке Островского и Пушкина. Я с детских лет впитывал это в себя, и все равно моя речь — жалкое подобие той, что была естественной в среде достаточно обеспеченных людей, которые читали книги, ходили в театры, общались в салонах.

Я не собирался становиться ни артистом, ни диктором, ни корреспондентом. Мечтал быть кинорежиссером. Но Господь вовремя отвел мои претензии на эту профессию. Хотя я это и не сразу понял. Сначала поступал во ВГИК на режиссерский и с треском провалился. Меня рекомендовали на актерский, и я год там занимался, потом перешел в Щепкинское училище, окончил его и думал, что останусь работать в Малом театре, где царила удивительная атмосфера настоящего русского театра. Такого я больше нигде не ощутил. Но получилось, что я остался в Театре на Таганке — не любимовском, а районном Театре драмы и комедии. Прямо скажу: после Малого театра разочарование было великим, атмосфера совершенно другая.

И все-таки юношеская мечта привела меня в 1957 году на телевидение. Оно заинтересовало меня как новый вид искусства. Я понял, что там можно осуществить мои наивные мечты: сделать экранизацию любимых книг — Марка Твена, Чехова, Куприна. С какими-то своими разработками я пришел к главному режиссеру Центральной студии телевидения Сергею Петровичу Алексееву, и тот меня быстро успокоил: «Ну что же, если вы хотите быть режиссером, то придется год изучать пульт, затем поработать помощником, потом ассистентом. И только после этого мы переведем вас в режиссеры. Это займет лет 25…» Это сейчас 20—22-летние уже становятся Эйзенштейнами и Станиславскими. А тогда было строго, следовало пройти всю школу от а до я. В общем, мне стало ясно, что осуществить свою мечту смогу только годам к 50, но все равно некоторое время поработал помощником режиссера музыкальной редакции Центральной студии телевидения. Надо сказать, что практика у меня получилась хорошая: в 1957 году в Москве проходил Всемирный фестиваль молодежи. Впервые приоткрыли железный занавес — принимали представителей всех континентов. Я, как сотрудник музыкальной редакции, тоже поучаствовал в этих событиях. А через некоторое время на телевидении объявили конкурс: требуется диктор-мужчина. Миллионы телезрителей к тому времени уже могли видеть на экранах наших очаровательных телеведущих — Нину Кондратову, Валентину Леонтьеву, Анну Шилову, Людмилу Соколову. Вот говорю сейчас и вспоминаю молодых, очень добрых и открытых женщин, которых не зря называли «наша Ниночка», «наша Валечка», «наша Анечка»…

— Потребовались мужские лица?

— Да, поэтому и объявили конкурс на диктора-мужчину для чтения последних известий, как их называли тогда — ПИ. Сначала хотели приглашать дикторов с радио, но студия была бедная, не могла себе позволить платить им гонорар, так что решили завести своего, за скромную ставку. Короче, меня уговорили участвовать очень хорошие телережиссеры — Александр Шорин из литературно-драматической редакции и Алексей Салеев, программный режиссер. Дикторы всегда были частью главной редакции программ. Но в тот день, 27 сентября 1957 года, мне было совсем не до конкурса. Мне предстояло привезти на передачу хор старых большевиков с Красной Пресни — им было уже за 70, и следовало о них позаботиться.

Телевидение тогда было только живое. Ни о какой записи и мечтать не могли, даже не представляли, что это возможно. Поэтому у всех работников в трудовом соглашении было прописано два вызова в день: утром репетиция, вечером передача. Иногда несколько репетиций, потом в день эфира — прогон, а вечером — уже эфир. И вот между репетицией хора и передачей я и побежал на конкурс.

Накануне мы с женой ночь не спали, все думали: что это за профессия — диктор? Вроде женская какая-то… Потом решили: а вдруг это знак судьбы. Память у меня была хорошая, тренированная еще с Щепкинского училища, и я на всякий случай выучил половину газеты «Правда». Кроме того, у меня в запасе были стихи, отрывки прозы и песня под гитару. И вот пришел, члены комиссии говорят: «Почитай нам новости». А я нахально переспрашиваю: «Вам наизусть или как?» Они удивились и захотели наизусть. Ну я и пошел… Потом с бумажки — а это еще легче, потому что в училище нам дали хорошую речевую подготовку. Все-таки в Щепкинском работали потрясающие педагоги, которые учили нас с листа входить в чтение, а также моментально схватывать смысл текста.

В общем, прошел я конкурс. И хотел вернуться проследить, чтобы моим подопечным из хора дали стулья, напоили чаем и покормили бутербродами. Но вдруг меня перехватывает Сергей Александрович Захаров, старейший режиссер телевидения, воспитавший не одно поколение учеников, требовательный и педантичный. Говорит: «Ты куда это собрался? Никуда не пойдешь, ты уже наш, через два часа у тебя эфир». Ноги у меня немедленно стали ватными: я же ничего не умею! «Ничего, — сказал Захаров. — Я тебя всему научу за два часа». И научил. Есть фотография, которая запечатлела этот выход в эфир, я ее называю «за минуту до расстрела». Полный ужас: волос у меня тогда еще было много, они вздыбились, в общем — полны валенки гранат!

— Новости прочитали без запинки?

— Не помню. Но навык все-таки был получен: в училище нас учили сохранять хорошую мину при плохой игре. Даже если ты не разбираешься в том, что говоришь, нужно сделать вид, что все в порядке. Нина Кондратова, Анна Шилова, Людмила Соколова меня очень хорошо приняли и порекомендовали позвонить Ольге Сергеевне Высоцкой, чтобы взять уроки мастерства. Она была диктором Всесоюзного радио, а также одним из первых дикторов экспериментального телевидения в 1931 году.

— Неужели в 30-х годах уже существовало какое-то телевидение?

— Да, так называемое малострочное. Если стандарт нормального изображения — от 600 до 800 строчек, то там было только до 400 строчек. Оно называлось «радиовидение». И, надо сказать, особого восторга у радиодикторов не вызывало — они же привыкли общаться с микрофоном, а тут — камера. Ольга Сергеевна прошла через это непонимание, осознала смысл и роль новой профессии. И по сути стала нашей второй матерью. Никогда не забуду, как она сказала через пару лет: «Ну что, Игорь, вот вы уже прошли ясельный возраст, пора в детский сад».

Поскольку тогда не существовало видеозаписей, я сохранял текст и на следующий день приезжал к ней на радио, чтобы еще раз поработать. Она мне раскрывала секреты, о которых я даже не слышал в училище. Благодаря ей в конце 50-х годов появилась первая группа дикторов. Через год после того, как я отработал в женском коллективе без выходных и отпусков, в штат пришел Виктор Балашов, участник Великой Отечественной войны, обладатель уникального тембра голоса. И он меня, конечно, спас, потому что я работал, как на арене цирка: читал новости, вел другие передачи, заменял приглашенных гостей. Вообще-то слово «диктор» не совсем соответствовало нашей работе, потому что приходилось и вести концерты, и быть музыковедом, и киноведом. Заболел кинокритик — учишь его текст.

Была еще у тогдашнего телевидения такая важная задача: выполнять заявки телезрителей. Советский народ периодически просил повторить какую-нибудь понравившуюся передачу, ну мы и повторяли. Разумеется, у нас были исходные материалы — например, записи опер в исполнении солистов театра «Ла Скала». Помню, раз пять повторяли «Любовный напиток». Показ должен был предваряться достаточно сложным музыковедческим текстом. Я в очередной раз воспроизводил его, стараясь разнообразить и заменяя сложные формулировки на более простые.

— Часто появляясь на телеэкране, вы, наверное, быстро обрели популярность?

— Да вообще-то особенно не было возможности это ощутить. Завтра у тебя две передачи, послезавтра — три, а надо еще новости прочитать. Первый год пролетел незаметно. Кстати, Высоцкая мне сразу сказала: «Помните, что всем нравиться вы никогда не сможете. Кто-то вам в любви будет объясняться, расточать комплименты, а кто-то — возненавидит». Ну я, конечно, по молодости лет в одно ухо впустил, в другое — выпустил… Только позже прочувствовал значение ее слов.

А вот наши очаровательные девушки были по-настоящему звездами. При этом несли доброту, женственность, служили примером для молодежи — как нужно одеваться, причесываться. Несколько лет назад подошла ко мне женщина в солидном возрасте: «Знаете, как я благодарна вашим дикторам, они воспитали мою дочь, она смотрела на них и брала на вооружение — как выглядеть, как общаться».

Помню, как пришла работать Светлана Жильцова. У нее прекрасные природные способности, но, кроме того, она блистательно знала английский язык, поскольку окончила иняз. Ее позже даже приглашали работать на Би-би-си, но кто ж тогда отпускал за границу. А потом начался КВН, и Светлана вела его с Масляковым.

Затем пришла Светлана Моргунова, потом Нонна Бодрова, которая всю жизнь посвятила информации — она настолько любила этот жанр, что отказывалась от других предложений. В паре с Азой Лихитченко мы читали новости — так лучше воспринималось: то мужчина говорит, то женщина. А с Анной Шиловой и главным редактором музыкальной редакции Владимиром Меркуловым вели передачу под названием «Наш клуб». Это была предтеча «Голубого огонька». В этой передаче участвовали классические артисты и композиторы. Но начальству не понравился формат: говорили, мол, это «не наше», какой-то салон. Тогда талантливый кинорежиссер Алексей Габрилович, замечательный выдумщик, предложил новый формат — кафе «На голубой огонек». Чай-кофе, печенье, конфеты, зимой — мандарины. В качестве ведущего искали артиста, который умел бы не только общаться, но еще и петь. Таким ведущим стал Олег Анофриев — талантище, обладатель шикарного голоса, потом Михаил Ножкин и очень популярный конферансье Борис Брунов. Каждую субботу нужно было выходить в эфир. И вот тут началось: один на гастролях, второй — на съемках. Трудно приходилось музыкальной редакции с ведущими. Они решили: а что, Кириллов и Шилова вели «Наш клуб», вот пусть и ведут «На голубой огонек», к тому же мы всегда были под рукой. Так нас и назначили.

Это было очень веселое время! Все шло в эфир по-живому. Репетиций практически не было, артисты, которых мы приглашали, приезжали вечером, прямо к эфиру. Работали экспромтом, это вошло в плоть и кровь, главное, не забыть, кто за кем выступает и кто за каким столиком сидит. Бывало так, что все на месте, все готово и отрепетировано, должно пройти гладко. И вдруг с первых секунд эфира начинаются технические накладки: операторы не то нажимают, осветители путаются, в общем, передача получается не очень. Хотя как раз зрителю это было интересно — ведь шероховатости в работе подчеркивали сиюминутность, правдивость происходящего, давали эффект присутствия. Правда, я после таких передач ехал в трамвае домой и думал: как хорошо, что много едет народу, не видели наш позор. А в другой раз наоборот: все в последнюю минуту, все стоят на ушах — и ассистенты, и режиссеры, и звукооператоры, а в результате получается отлично. Еду в трамвае и думаю: что ж вы тут, люди, едете, такой хороший «Огонек» пропустили.

— Выпускать в прямой эфир гостей — это большой риск: они могли слишком смело пошутить или приехать на съемку подшофе…

— Бывало всякое. Не буду называть фамилию замечательного ленинградского композитора, который всегда приезжал в «приподнятом» настроении. Но это ничуть не снижало его обаяния: он мог сесть за рояль и легко исполнить свои песни. Интересно, что приглашенные артисты, которые были абсолютными звездами, хоть и знали себе цену, но никогда не показывали этого. Муслим Магомаев очень терпеливо ждал своего выхода и, даже если куда-то торопился, делал вид, что все хорошо. Эдуард Хиль всегда с улыбкой на все реагировал и накладки хорошо обыгрывал. А Николай Сличенко — и невероятно популярным был, и голосом обладал выдающимся, но как дойдет до его выхода, все спохватываются: где он? А Сличенко стоит у задника, наполовину спрятавшись, сосредотачивается.

Народ любил «Огоньки» еще и потому, что развлекательных передач тогда на советском телевидении почти не было. Начиналась передача довольно поздно, в 22 часа. Время эфира не ограничивалось, мы могли и два часа сидеть, и три.

— А новогодние «Голубые огоньки» тоже в прямом эфире шли?

— Нет, в студии новогоднюю ночь только однажды встречали. После этого «Голубой огонек» начинали снимать примерно с середины ноября на 35-миллиметровую кинопленку. После полуночи, когда заканчивались передачи, освобождалась студия Б, самая большая, 600-метровая, на Шаболовке, и начиналась съемка. Потом снимали на «Мосфильме», в большом павильоне. Чтобы занять зрителей все пред- и посленовогодние часы, набирали отрывки из музыкальных фильмов или просто снятые на кинопленку выступления Шульженко, Утесова, а также самых популярных музыкальных коллективов, таких как ансамбль «Березка», хор Пятницкого, ансамбль песни и пляски имени Александрова. В общем, набирали такие 3—4-минутные номера, а между ними мы, ведущие, что-то говорили. На столах гостей, между прочим, стояло настоящее шампанское.

— И ведущие могли выпивать?

— Иногда позволяли себе. Под столом у нас стояла четвертиночка армянского или грузинского коньячка, для того чтобы соответствовать настроению наших зрителей, чтобы глаза так же блестели, как у них, когда мы поднимали тосты за Родину, за наше будущее.

— Какой эфир вам больше всего запомнился?

— В 1961 году произошло событие, оставшееся в моей памяти навсегда — Юрий Алексеевич Гагарин совершил свой подвиг. 14 апреля он был у нас в эфире. С самого утра и до глубокой ночи на Красной площади продолжался праздник. До сих пор я очень жалею, что нельзя было это зафиксировать на кинопленку, потому что передать ту атмосферу на словах невозможно. Она вызывала и слезы радости, и чувство неимоверной гордости. Со всех концов Советского Союза в Москву прилетели представители разных фабрик, заводов, которые привезли подарки Юрию Алексеевичу. И сам он был какой-то необыкновенный. Поначалу еще был зажат, а потом расслабился. Шел эфир, и накладочки, конечно, случались. Приехали замечательные оперные певцы — бас Максим Дормидонтович Михайлов и Иван Семенович Козловский, знаменитый тенор. Перед приездом они успели зайти в Столешниковом переулке в рюмочную и подзарядились коньячком. Они должны были не петь, а просто выступить от имени артистов, солистов балета и оперы и сказать несколько добрых слов в адрес Юрия Алексеевича. Черно-белое телевидение не требовало особого тона, важно было только попудриться, чтобы лицо не блестело под лучами очень сильных осветительных приборов (чувствительность трубок была не очень хорошая, поэтому требовалось большое количество света). Поскольку представители искусства всегда шли в конце, они около трех часов просидели в ожидании под этими приборами. Их жутко разморило. В общем, когда мы наконец предоставили им слово, они, как моряки, ступившие с корабля на землю, пошатываясь, двинулись к микрофону. Мы все замерли: что они скажут в таком состоянии?! К счастью, они и сами поняли, что сейчас им лучше не говорить, зато изумительно исполнили замечательный романс — песню моряков «Нелюдимо наше море…». Это было блистательно, к тому же оказалось, что Юрий Алексеевич любил этот романс.

А открывал ту встречу с Гагариным герой-полярник Иван Дмитриевич Папанин. В то время ему подражала вся молодежь. Он должен был начать и очень волновался. По сути своей он человек простой, из матросов, и случалось, использовал непечатные словечки. А тут еще наш очень остроумный и хороший режиссер перед началом программы сказал ему: «Иван Дмитриевич, вы же помните, что начинаете. Так вот, только не забудьте сказать: «Здравствуйте, товарищи телезрители». И главное — не перепутайте и не скажите: «Здравствуйте, товарищи телевизоры». С этими словами режиссер оставил его в переговорной. Естественно, если сказать человеку «не думай о белой обезьяне», он только о ней и будет думать. Иван Дмитриевич в нервно-растерзанном состоянии еле дождался начала эфира. Зашел в студию, увидел Гагарина и бросился к нему: «Юрка!..» Потом опомнился, повернулся, нашел камеру и громко объявил: «Здравствуйте, товарищи телевизоры!» А потом — опять к Гагарину, по-человечески так, трогательно: «Юрка, браток!» И вы знаете, все эту накладку пропустили мимо ушей.

Была еще неловкая ситуация. Михаил Иванович Жаров должен был приветствовать Юрия Алексеевича от Всероссийского театрального общества, от всех драматических артистов. Он очень эмоциональный человек, почти не пьющий, позволявший себе только иногда перед обедом рюмочку наливки, хотя в картинах ему часто доставались роли разудалых пьющих гуляк. В общем, типичный пример несоответствия экранного образа и реального человека. Михаил Иванович тогда сильно разволновался, стал путаться, не очень ясно и четко высказываться, и можно было подумать, что он как раз только что из рюмочной, хотя это было не так. Ему даже потом писали письма телезрители: «Как вам не стыдно, товарищ Жаров!» Он это переживал до самой смерти. Мы с ним как-то вместе лежали в больнице, он все сокрушался: «Игорь, ну как они могли подумать, что я в таком состоянии! Ведь я же никогда не пил». И действительно, я бывал у него дома, и он никогда не позволял себе ничего лишнего. Просто очень талантливо изображал своих персонажей.

— Юрий Гагарин рассказывал тогда про полет?

— Нет, он просто всех благодарил, очень скромно держался. А люди шли потоком, с дальних уголков Советского Союза летели на самолетах, везли ковры, какие-то подарки. Одних приглашали, а другие приезжали сами, причем прорывались каким-то неведомым способом, потому что хотели подарить что-то Юрию Алексеевичу. Чего там только не было! Мы перешли в студию, где шел концерт, его вели Лев Миров, Марк Новицкий и я. А участвовали артисты — причем приходили даже те, кого не приглашали. Например, неожиданно заявился грузинский ансамбль танца, правда, небольшая его часть, человек 8—10. Их не пропускала охрана, так они перемахнули через забор, ребята спортивные, легкие, и появились прямо как черти из табакерки — хочешь не хочешь, а принимай их. И Юрию Алексеевичу это безумно понравилось! Периодически возникали паузы, потому что мы не знали, кто будет дальше, и тогда то я, то Новицкий бегали на разведку, чтобы узнать, кто приехал. Этот день мне запомнился на всю жизнь…

— Начало своей работы в программе «Время» также хорошо запомнили?

— 1 января 1968 года должна была выйти программа «Время» — но без дикторов. Мы читали новости и, конечно, думали, что будем и в новой передаче. Но нас решили оставить читать текст за кадром. Мы должны были озвучивать сюжеты, которые присылали корреспонденты. А в кадр вместо нас сели наши друзья-соперники — журналисты. Ох, очень тяжелый момент… Кстати, это были отголоски хрущевской оттепели, когда телевидению дали больше свободы. Так продолжалось почти год. Но потом все-таки поняли, что это другая специфика работы. Были нужны чтецы, потому что мы действительно читали — честно и откровенно — новости, которые выдавал нам ТАСС. Мы не могли давать никакой отсебятины: ТАСС для нас — указ. В ТАСС работали редакторы, которые воспитывались в сталинском духе, когда за каждым словом надо было следить, когда за каждой формулировкой скрывался свой смысл. Следовало очень тщательно все проверять. Но все равно и у них иногда проскакивали неточности. Иногда приходилось на свой страх и риск что-то поправлять, когда не очень грамотно или неточно была выражена мысль в сообщении. Формулировки ведь тогда были сложные, до сути не сразу доберешься. К тому же, когда вчитываешься в материал, уже отмечаешь: здесь можно замедлить темп речи, а здесь — больше смотреть в глаза, то есть в камеру. А дальше уже можно было в хорошем темпе продолжать, потом концовочка. В общем, нас привлекли к программе «Время».

— А вы возглавили дикторский отдел?

— Мы с Ольгой Сергеевной советовались, как нам сохранить профессию. Потому что журналисты хотели нас, дикторов, подвинуть. Что и произошло позже, в 90-е годы. Почему я согласился на эту ужасную роль художественного руководителя, вернее, играющего тренера? Именно потому, что нужно было спасать профессию. Я хотел сделать так, чтобы наш отдел дикторов перешел в ранг соавторов или авторов, редакторов и исполнителей, то есть прибавить к нашей профессии журналистскую работу. Это очень сложно было, особенно в то время, когда приходилось зачитывать постановления ЦК, которые своими словами не перескажешь. Именно тогда в программе стали работать интересные, хорошие дикторы, умевшие это очень талантливо делать. Это прежде всего Нонна Бодрова, Аза Лихитченко, Вера Шебеко, Галина Зименкова. Отдельно хочу поблагодарить мужчин, работавших в программе «Время»: Виктора Балашова, Женю Суслова, Женю Кочергина, Женю Арбенина, Юру Ковеленова и многих других ребят, которые пробовались на роль ведущих и проходили. Но у нас был очень строгий отбор, естественно.

— Какие существовали критерии? Ваше слово тоже имело вес — кого принять или отвергнуть?

— Ну слово-то словом, но ведь появился видеомагнитофон! Все программы и репетиции записывали, потом обсуждали: что получается, что не получается. В общем, совершенствовались: лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Все очень старались сегодня работать лучше, чем вчера, завтра лучше, чем сегодня, как любил говорить товарищ Брежнев.

— Сколько человек претендовали на место в дикторском отделе?

— Мы не считали, но помню, из 1600 человек брали троих-четверых. Вот такой был страшный конкурс, а в конкурсной комиссии сидели представители всех 13 главных редакций. Подспудно они выискивали среди претендентов людей, которые могли бы у них поработать в качестве ведущих. Примерялись. Я очень рад, что так появились на телевидении мои замечательные коллеги Лина Вовк, Таня Веденеева, Юра Николаев. Они до сих пор работают в эфире и показывают мастерство, которого подчас не хватает многим другим ведущим. Я очень рад за Таню Судец. Она пришла к нам такой радостной, какой-то воздушной, счастливой, светилась оптимизмом.

— Кроме приятной внешности какое-то актерское образование требовалось?

— Необходима не только внешность, но и понимание профессии. Вы знаете, не все дикторы соглашались со мной и с Ольгой Сергеевной, что человек на экране не должен быть равнодушным к тому, о чем он рассказывает или читает.

Свою оценку человек, который ведет новостную программу, обязательно должен высказывать с подтекстом, обращаясь к телезрителю. Например: «Я это одобряю, а вы как думаете?» Или: «Я это категорически отрицаю, а вы?» Пусть человек задумается. Вот это должно лежать в основе профессии журналиста, телеведущего, диктора. Мало просто торопливо произносить слова, которые бегут на телесуфлере. Я вообще считаю его врагом номер один.

— Почему? Он же помогает, подсказывает.

— Он не дает людям подумать о том, о чем они говорят, потому что надо быстро, скорее проговорить слова, а там уж зритель пусть сам думает, как хочет. Сейчас это модно, так работают на Западе. Диктор Дикторович докладывает, как на вокзале: «С 5-й платформы 7-го тупика отправляется поезд Москва — Бердичев, передаем вальс Шопена…» Или: «Внимание, внимание, совершил посадку самолет такой-то…»

Человек, появляющийся на экране, должен быть умным и добрым по отношению к зрителям. Один из секретов профессии, который раскрыла мне Ольга Сергеевна: ты должен обращаться к одному-единственному зрителю. Это может быть знакомый, скажем, сосед по лестничной клетке или по дому, или еще кто-то, с кем я не состою в близких отношениях, — не жена, дети, мама или папа. И тогда сообщение получится очень точным, адресным. Что, кому и зачем — на этих трех китах строится профессия телеведущего.

А что касается артистизма, то он не приобретается в театральных институтах и не формируется потом в театрах или в кино. Нужен артистизм природный, то есть умение общаться, рассказывать и быть неравнодушным к тому, о чем говоришь. Индивидуальные качества человека, помноженные на умение эмоционально, в свойственной только ему манере рассказывать об увиденном, о том, что ты пережил или пережили другие люди, — это и есть природный артистизм.

Продолжение следует.

Виктория Юхова

Досье

Игорь Леонидович Кириллов

Родился 14 сентября 1932 года в семье военнослужащего.

Окончил Высшее театральное училище имени Щепкина, в 1955—1957 годах работал актером Московского театра драмы и комедии (ныне — Театр на Таганке).

После этого перешел на телевидение: сначала работал помощником режиссера музыкальной редакции Центрального телевидения Гостелерадио СССР, однако уже через несколько месяцев победил на конкурсе дикторов и стал выходить в эфир.

Более 30 лет вел выпуски новостей, из них более 20 лет — программу «Время» (последний эфир — 30 декабря 1989 года). Выступал в качестве комментатора, ведущего развлекательных программ, в том числе знаменитого «Голубого огонька».

С 1968 по 1989 год возглавлял дикторский отдел ЦТ. С 1965 года и до конца 80-х вел трансляции парадов на Красной площади.

Народный артист СССР, профессор, академик Международной академии театра, член Союза журналистов с 1974 года.

Супруга Ирина Всеволодовна, с которой он прожил более 50 лет, умерла в 2004 году. В браке у них родились дочь и сын. У Кириллова — четверо внуков и правнук.

Россия > СМИ, ИТ > itogi.ru, 20 января 2014 > № 986878 Игорь Кириллов


Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 20 января 2014 > № 986488

С конца декабря у транзитных пассажиров Аэрофлота, вылетающих из аэропортов Рима, Милана, Венеции, Лос-Анджелеса, Вашингтона, Майами и Торонто и следующих в пункты РФ, появилась возможность сквозной регистрации багажа до конечного пункта на территории РФ без необходимости его получения в а/п Шереметьево. Услуга возможна лишь при условии отсутствия в багаже товаров, подлежащих письменному декларированию.

Внедрение процедуры сквозной регистрации трансферных пассажиров и багажа до пунктов на территории РФ было начато в авиакомпании в 2011 году. Благодаря этому транзитным пассажирам, путешествующим из ряда зарубежных пунктов и стран СНГ в пункты РФ и на рейсах Аэрофлота с номерами SU0002-1999 и SU5000-5999, не требуется получать багаж в аэропорту Шереметьево, при условии отсутствия в багаже товаров, подлежащих письменному декларированию, так как его выдача производится в конечном пункте перевозки.

До декабря 2013 года данное правило действовало для пассажиров, вылетающих из Риги, Стокгольма, Токио, Нью-Йорка и пунктов Германии.

В настоящее время услуга доступна также для транзитных путешественников, следующих из Праги, Карловых Вар, Варшавы, Кракова, Ниццы, Амстердама, Лондона, Осло, Хельсинки, Копенгагена, Малаги, Барселоны, Загреба, Белграда, Будапешта, Вены, Афин, Ларнаки, Бухареста, Цюриха, Женевы и пунктов Украины.

В дальнейшем планируется расширение списка городов.

Для трансферных пассажиров, направляющихся из всех пунктов зарубежья через аэропорт Шереметьево в Казахстан, регистрация багажа до конечного пункта возможна только в случае, если пассажир не имеет права выхода на территорию РФ и производит пересадку, не пересекая границу РФ.

Багаж трансферных пассажиров, следующих из всех пунктов зарубежья в Беларусь, оформляется только до Шереметьево.

"Создание максимально комфортных условий для трансферных пассажиров является одной из приоритетных задач нашего сервиса, - подчеркивает генеральный директор Аэрофлота Виталий Савельев. - На сегодняшний день, благодаря удобному расписанию и профессиональному наземному обслуживанию, наш базовый аэропорт Шереметьево является полноценным хабом".

Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 20 января 2014 > № 986488


Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 20 января 2014 > № 986475

В 2013 году общий объем перевезенных ОАО "ФГК" грузов составил около 150 млн тонн (в 2,7 раз больше, чем в 2012 году) или более 2,3 млн вагонов, находящихся в самостоятельном управлении Компании.

Общий грузооборот вагонов в самостоятельном управлении ОАО "ФГК" в 2013 году достиг 290 млрд ткм, что на 170 млрд ткм или в 2,4 раза больше, чем в 2012 году.

Общий объем среднесуточной погрузки вагонов в самостоятельном управлении ОАО "ФГК" в 2013 году вырос по сравнению с 2012 годом на

4 тыс. единиц (в 2,6 раза) и составил 6,4 тыс. вагонов.

"ОАО "ФГК" ведет активную работу по организации и выстраиванию долгосрочных взаимоотношений с клиентами, а также уделяет пристальное внимание повышению коммерческой привлекательности подвижного состава. Эти и ряд других мер, включая оптимизацию бизнес-процессов, позволили компании укрепить свои позиции на рынке грузовых железнодорожных перевозок и достичь по итогам года положительных результатов", - отметил генеральный директор ОАО "ФГК" Виталий Евдокименко.

В 2013 году объем погрузки полувагонов в самостоятельном управлении ОАО "ФГК" составил более 133 млн тонн (в 3,2 раза больше, чем в 2012 году - 42,4 млн тонн) или около 2 млн единиц вагонов.

Грузооборот полувагонов в самостоятельном управлении ОАО "ФГК" в 2013 году достиг 257 млрд ткм, что в 2,8 раза больше, чем в 2012 году

(93,3 млрд ткм).

Объем среднесуточной погрузки полувагонов в управлении ОАО "ФГК" в 2013 году вырос в сравнении с 2012 годом на 3,7 тыс. единиц (в 3,2 раза) и составил 5,4 тыс. полувагонов.

Структура погрузки полувагонов в управлении ОАО "ФГК" по родам грузов в 2013 году:

- каменный уголь - более 1 млн вагонов (51%);

- минерально-строительные грузы - около 550 тыс. вагонов (28%);

- руда железная и марганцевая - 164,5 тыс. вагонов (8%);

- черные металлы - 107,6 тыс. вагонов (5%) и др.

В сравнении с предыдущим годом в 2013 году значительно выросли объемы погрузки в полувагоны в управлении ОАО "ФГК" химических и минеральных удобрений (в 37 раз), лома черных металлов (в 9 раз), каменного угля (в 3,5 раза), минерально-строительных грузов (в 3 раза).

В 2013 году объем погрузки цистерн в самостоятельном управлении ОАО "ФГК" составил около 4 млн тонн или почти 64 тыс. единиц.

Грузооборот цистерн в самостоятельном управлении ОАО "ФГК" в 2013 году достиг 5,3 млрд ткм. Объем среднесуточной погрузки цистерн в управлении ОАО "ФГК" в 2013 году составил 175 единиц или около 10 тыс. тонн. Приоритетными дорогами погрузки цистерн ОАО "ФГК" в январе 2013 года стали: - Приволжская ж.д.: 14,9 тыс. единиц или 931,1 тыс. тонн (23%); - Свердловская ж.д.: 13,5 тыс. единиц или 861,7 тыс. тонн (22%); - Куйбышевская ж.д.: 8,7 тыс. единиц или 530,2 тыс. тонн (13%); - Южно-Уральская ж.д.: 5,4 тыс. единиц или 340 тыс. тонн (9%).

В 2013 году объем погрузки платформ в самостоятельном управлении ОАО "ФГК" составил почти 86 тыс. единиц. В 2013 году платформами Компании было перевезено свыше 2,6 млн тонн различных грузов (в 1,3 раза больше по сравнению с 2012 годом).

Грузооборот платформ в управлении ОАО "ФГК" в 2013 году составил более 5,6 млрд ткм, а объем среднесуточной погрузки - 236 единиц.

Структура перевозимых грузов на платформах ОАО "ФГК" в 2013 году:

- автомобили - 13,6 тыс. платформ (16%);

- лесные грузы - 10,4 тыс. платформ (12%);

- строительные грузы - 8,8 тыс. платформы (10%);

- черные металлы - 8,0 тыс. платформ (9%);

- машины и оборудование - 7,1 тыс. платформ (8%);

- метизы - 5,4 тыс. платформы (6%);

- с/х машины - 2,5 тыс. платформ (3%) и др.

Открытое акционерное общество "Федеральная грузовая компания"

(ОАО "ФГК" - дочернее общество ОАО "РЖД") начало хозяйственную деятельность в 2010 году. Основным видом деятельности ОАО "ФГК" является предоставление собственного подвижного состава под перевозки, а также оказание транспортно-экспедиционных и иных услуг. Вагонный парк

ОАО "ФГК" насчитывает 162 тыс. единиц подвижного состава.

На всем полигоне российских железных дорог работают 14 филиалов

ОАО "ФГК". Открыты представительства ОАО "ФГК" в Украине и Республике Казахстан.

Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 20 января 2014 > № 986475


Украина. Казахстан. Россия > Агропром > trans-port.com.ua, 20 января 2014 > № 986450

Россия, Украина и Казахстан могут контролировать до 30% мирового рынка зерна, объединившись в рамках Причерноморского зернового комитета. Об этом заявил министр сельского хозяйства РФ Николай Федоров, передает ИТАР-ТАСС.

"Мы контролируем 20% экспортного потенциала мирового рынка зерновых, можем выйти на 30% удельного рынка экспорта через зерновой пул", - заявил он. Работа над поручением по созданию пула в настоящий момент интенсивно ведется, отметил министр. Проект предполагает не только появление нового координирующего института, но и создание более современной конкурентной логистической инфраструктуры - расширение терминалов, портов, дорог к портам. Вложения в проект предусматривается довольно серьезные. "Думаю, это сотни миллионов, если не миллиарды евро", - сказал Федоров.

Украина в конце 2013 года сообщила о завершении разработки проекта концепции "зернового пула" и отправке его не только в РФ и Казахстан, но и в Румынию и Болгарию. Об этом в интервью ИТАР-ТАСС сообщил ранее министр аграрной политики и продовольствия Украины Николай Присяжнюк.

Идея "зернового пула" Украины, России и Казахстана, впервые выдвинутая еще в 2009 году на Всемирном зерновом форуме в Санкт-Петербурге, получила новый импульс в октябре нынешнего года в Калуге на 10-м заседании комитета по вопросам экономического сотрудничества российско-украинской межгосударственной комиссии. Три страны договорились о совместной проработка вопроса и презентации общего проекта в первом квартале 2014 года.

Украина. Казахстан. Россия > Агропром > trans-port.com.ua, 20 января 2014 > № 986450


Китай. Казахстан > Нефть, газ, уголь > chinapro.ru, 20 января 2014 > № 986003

В Китай на переработку поступит 200 000 т нефти из Казахстана

В 2014 г. в Китай поступит 200 000 т сырой казахстанской нефти на переработку, после чего продукция отправится в Казахстан, сообщило Министерство нефти и газа этой страны.

По итогам 2012-2013 гг. на китайских заводах было переработано 338 919 т казахстанской нефти. В Казахстан вернулось 150142,8 т высокооктанового автомобильного бензина.

Ранее сообщалось, что к 25 декабря 2013 г. в Китай по трубопроводу через КПП Хоргос на китайско-казахстанской границе поступил природный газ из Центральной Азии в объеме 70 млрд куб. м. Поставки топлива по трубе стартовали в декабре 2009 г. К маю 2011 г. совокупный объем поступившего в КНР газа превысил 10 млрд куб. м. Этот газопровод первым соединил Поднебесную со странами Центральной Азии. Протяженность нитки составляет 1833 км, а проектная мощность – до 40 млрд куб. м ежегодно.

Напомним, что по итогам января-августа 2013 г., объем двусторонней торговли между Китаем и пятью центральноазиатскими странами достиг $32,4 млрд. Это на 16,7% больше, чем за восемь месяцев 2012 г. Поднебесная стала крупнейшим торговым партнером для Казахстана и Туркменистана, вторым – для Узбекистана и Киргизстана, третьим – для Таджикистана.

Китай. Казахстан > Нефть, газ, уголь > chinapro.ru, 20 января 2014 > № 986003


Россия > Внешэкономсвязи, политика > itogi.ru, 20 января 2014 > № 985675

Бег с препятствиями

Каким для России станет наступивший политический год

В какую сторону помчится тройка- Русь в наступившем году Лошади? И в каком темпе — бодрым галопом или осторожным шагом? На эти вопросы и попытались ответить «Итоги», опросив ключевых экспертов.

Галопом по Европам

2014-й станет для России годом внешнеполитического бенефиса: все флаги будут в гости к нам. Сочи дважды превратится в столицу мира: там пройдет не только Олимпиада, но и саммит «большой восьмерки» (4—5 июня). А это значит, что Москве вплоть до передачи эстафеты председательства в G8 Берлину в течение года предстоит регулярно возглавлять сановные посиделки — от встреч министров «восьмерки» до заседаний самых разных рабочих групп (в среднем от 60 до 80 мероприятий). Что достанется хозяйке от всей этой дорогостоящей суеты помимо случая блеснуть гостеприимством? Несомненно, это возможность улучшить собственный имидж и нагулять политический вес. В случае успеха эти виртуальные бонусы могут обернуться вполне реальными контрактами и инвестициями.

Стартовые позиции у России отличные: за минувший год ее авторитет заметно вырос на сирийских и иранских дрожжах (Москве, напомним, удалось убедить Асада публично избавиться от химоружия и создать условия для решения иранской ядерной проблемы). К тому же досрочное освобождение Михаила Ходорковского, амнистирование «пусси», гринписовцев и многих «болотных» выбило часть козырей из рук зарубежных критиков Кремля.

Владимир Путин обрел имидж глобального кризис-менеджера, журнал Forbes назвал его самым влиятельным человеком 2013 года. Многие иностранные эксперты, от Финляндии до США, усмотрели в нем альтернативного мирового лидера, главного защитника консервативных ценностей и традиционного образа жизни. По последнему опросу YouGov для Times, российский президент вошел в тройку самых популярных людей планеты, уступив лишь основателю Microsoft Биллу Гейтсу и Бараку Обаме. Уточним: данные получены на основе опроса 14 тысяч человек в Великобритании, Франции, Германии, России, США, Австралии, Пакистане, Индонезии, Индии, Китае, Египте, Нигерии и Бразилии. Авторитет же лидера страны в международной политике дело первостепенной важности.

Очевидно, что за время председательства в G8 Россия постарается укрепить не только собственное реноме, но и отвоеванные рубежи в системе международного права и безопасности. Девиз председательства: «Управление рисками для обеспечения устойчивого роста в безопасном мире».

Не меньший, если не больший упор будет сделан на реинтеграцию постсоветских просторов под эгидой ЕврАзЭC, любимого детища Кремля. Прогноз — оптимистический. Намечается, что уже в этом году к Таможенному союзу Белоруссии, Казахстана и России присоединится Армения.

Американский неправительственный центр Stratfor и вовсе прогнозирует усиление позиций России в 2014 году практически на всех фронтах. Эксперты считают, что Москва сможет помешать сближению Грузии и Молдовы с Евросоюзом, сохранит и упрочит влияние в Азербайджане и Армении, значительно повлияет на президентские выборы в Украине в начале 2015 года, а проект евразийского партнерства расширится за счет стран Центральной Азии.

Растущая активность Поднебесной в Центральной Азии будет нервировать Москву, полагают в Stratfor, но Россия постарается избежать конфронтации ради крупных энергетических сделок с Пекином. В то же время она попытается создать противовес Китаю через сближение с Японией и Южной Кореей. Это откроет путь для крупных сделок.

Из потепления, возникшего между Вашингтоном и Тегераном, Россия также попытается извлечь выгоду: убедить США отказаться от ЕвроПРО под предлогом того, что военной угрозы со стороны Ирана уже не просматривается. США, в свою очередь, постараются избежать конфронтации, но на компромисс не пойдут. Пессимисты даже прогнозируют резкое похолодание отношений: мол, у Вашингтона и Москвы почти не осталось стимулов и площадок для сотрудничества. Оптимисты кивают на то, что страны продолжают вместе работать по Афганистану, по космосу, по проблемам ядерной безопасности и борьбы с терроризмом, главное — по Ирану и Сирии. По некоторым данным, в Москве не исключают, что в случае успеха переговоров по сирийскому урегулированию Обама может изменить свое решение и появится на сочинской Олимпиаде. Поговаривают, что климат в отношениях Москвы и Вашингтона начнет кардинально меняться.

Вопрос в том, обломится ли что-то в 2014 году от этих блистательных внешнеполитических викторий рядовому россиянину. Помимо гордости за державу, разумеется. Реальным бонусом может стать разве что дальнейшее облегчение визового режима с Европой. Текст соответствующего документа, по словам Сергея Лаврова, практически готов, все-де уперлось в бюрократическую волокиту еврочиновников. Предполагается расширить категории граждан, пользующихся облегченным режимом, в основном журналистов и представителей неправительственных организаций.

Если в визовом вопросе чаяния простых граждан и власти совпадают, то политика Кремля на постсоветских просторах отнюдь не всем по сердцу. Да, ностальгирующим по СССР гражданам имперский тренд по сердцу, но даже их основательно раздражает количество «понаехавших». После погрома в Бирюлеве многие голосуют за введение визовых барьеров. Вопрос о мигрантах, несомненно, останется одной из важнейших проблем в 2014-м, и простого решения не предвидится. Эксперты сходятся во мнении, что в ближайший год будет сделано примерно то же, что после погромов на Манежной площади в 2010 году: много заявлений и обсуждений — и ничего конкретного. Разве что начнутся судебные разбирательства, связанные c беспорядками в Бирюлеве.

Шагом по бездорожью

На домашней поляне, как считают эксперты, власть после Олимпиады решится наконец на масштабные кадровые рокировки. Поговаривают, что как минимум грядет перераспределение полномочий между замами Дмитрия Медведева, судачат и о возможной смене руководителей госкорпораций.

Заветные же чаяния простых россиян страшно далеки и от внешнеполитических сюжетов, и от аппаратных дуэлей. Это лишь предмет досужего трепа по кухням. От 2014 года граждане главным образом ждут стабильности. Как уточняют социологи, стабильность в понимании людей — это не просто сохранение того, что есть, а непрерывное поступательное улучшение. А вот с этим, как мы понимаем, у нас проблемы.

Сегодня, по данным ВЦИОМ, индекс социального оптимизма (средняя температура по больнице, измеряемая вопросом: «Как вы думаете, через год вы и ваша семья будете жить лучше, чем сейчас, так же или хуже?») составляет 66 пунктов. Максимальное значение, 74 пункта, было весной 2013 года. Минимальный уровень за все время измерений ВЦИОМ, 34 пункта, был в январе — феврале 2009 года, в разгар мирового экономического кризиса. Как сказал «Итогам» гендиректор ВЦИОМ Валерий Федоров, ныне динамика негативная, хотя панических настроений нет. Это скорее некое конъюнктурное ощущение того, что пока мы развиваемся не так быстро, как хотелось. Доходы растут очень медленно, если вообще растут, и что будет дальше, не очень понятно.

По данным ВЦИОМ, который ежемесячно мониторит проблемный фон, первая тройка невзгод, больше всего беспокоящих граждан, оставалась неизменной на протяжении всего прошлого года. Это ситуация в ЖКХ (растущие тарифы, низкое качество услуг), инфляция (Росстат дает цифру в 6,5 процента за год, и это больше, чем планировалось), коррупция и бюрократизм. В первую пятерку также традиционно входят низкий уровень жизни населения и ситуация в сфере здравоохранения (плохое качество и высокие цены, недоступность бесплатной медицины).

Надо полагать, этот «букет» будет благоухать и в наступившем году. Решить эти проблемы, как обещал в своих майских указах Владимир Путин, чрезвычайно сложно, если вообще возможно, при нынешних темпах развития экономики. Рост ВВП по итогам 2013 года, как говорил в конце декабря глава Минэкономразвития Алексей Улюкаев, ожидается на уровне 1,4—1,5 процента, и этого, по мнению экспертов министерства, не хватит для исполнения поручений президента.

Станут ли вызовом для власти губернаторские выборы в полутора десятках регионов и, главное, выборы в столичную Думу, намеченные на 2014-й? Напомним, они пройдут по новой схеме: Москва и Санкт-Петербург с прошлого года вправе проводить выборы полностью по одномандатным округам. Многие эксперты считают, что такая схема позволит властям двух столиц отказаться от малопопулярного бренда «Единой России» и тихой сапой провести в законодательные органы лояльных мэрии одномандатников. По мнению Валерия Федорова, если оппозиция сможет набрать в Москве десять — пятнадцать кандидатов, причем не только от Навального, но и от Прохорова, и от «Яблока», то это будет уже очень серьезный результат. Но даже в этом случае реальной угрозы для власти не просматривается.

На региональном уровне, по прогнозу эксперта, во власть вполне могут прийти и оппозиционные мэры, но это тоже политическим вызовом не станет. Как показали победа Ройзмана в 2013 году и хороший результат Навального на выборах мэра Москвы, локальные успехи оппозиции для власти не столь опасны, как казалось ранее. Скажем, Ройзман оппонирует местному губернатору, а на федеральном уровне он выглядит достаточно лояльным. Более того, Путин как раз и говорит о том, что он пойдет на диалог с любыми политиками, кто готов бороться за власть не на улицах, а на выборах.

Так что тенденция к умеренной либерализации политической системы в текущем году, скорее всего, продолжится путем отлаживания все новых клапанов для выпуска общественного пара.

Эксперты из числа собеседников «Итогов» сходятся во мнении, что главным вызовом власти в наступившем году будут не политические, а застарелые экономические проблемы. Если в 2014-м не удастся подстегнуть темпы роста экономики и выполнить большую часть из майских обещаний президента, то взрыватель той мины, что заложена под политическую систему в виде рейтинга ее лидера, начнет тикать.

Пока что власти пытаются локализовать проблему, замораживая тарифы естественных монополий и борясь с офшоризацией. Но удастся ли подстегнуть экономический рост без более глубоких и непопулярных реформ?

Теоретически источником роста могут стать регионы. Но для этого Москве придется делиться полномочиями и источниками налоговых поступлений. Вероятность же такого шага в текущем году, по мнению большинства опрошенных экспертов, близится к нулю. Разговоры об этом ведутся уже много лет, а воз и ныне там. Сейчас же денег слишком мало на всех этажах властной пирамиды, а радикальная муниципальная реформа неизбежно связана с перераспределением этих средств. Одно дело делить пирог, когда он увеличивается в размерах, другое — когда уменьшается. Так что сейчас за собственную пайку каждый будет биться насмерть.

Надежд на ошеломительные высокотехнологические прорывы в этом году также немного: «Сколково» и «РОСНАНО» инновационными успехами, мягко говоря, не блещут, РАН — отходит от постреформенного шока. Впрочем, некоторые эксперты усматривают выход в тиражировании сочинской экономической модели. Речь идет о госфинансировании грандиозных инфраструктурных строек, которые загружают промышленные мощности, создают рабочие места, запуская «экономический метаболизм». Тут вам и проекты реконструкции Транссиба и БАМа, и строительство новой автодороги вокруг Москвы. На все это в 2012 году были выделены деньги из Фонда национального благосостояния. Впрочем, пессимисты предлагают не торопиться и для начала исследовать макроэкономический эффект от нынешней Олимпиады, который на поверку может оказаться не столь значительным, как ожидалось.

В любом случае мало кто сомневается, что поступательные шаги по либерализации экономики продолжатся. Денег на рынках мало, утечка капитала продолжается, а потому реальное потепление инвестклимата — это вполне реальная панацея. Причем не за счет громких заявлений, а посредством реальных шагов. Вопрос лишь в их масштабе и темпе. А это, в свою очередь, проблема политической воли. Если таковая будет объявлена — Дума, избавившись от реноме «взбесившегося принтера», перейдет к решению проблем, способных разогнать экономический маховик и одолеть системную коррупцию. Не будет соответствующей отмашки сверху — охотнорядцы продолжат популистские атаки на носителей нетрадиционных ценностей и осквернителей религиозных чувств. Активность же власти на антикоррупционном поприще, как и прежде, ограничится пиаровскими точечными ударами, дающими лишь краткосрочный эффект.

Так или иначе, 2014-й — год в своем роде поворотный. Владимир Путин находится на пике популярности и дома, и за его пределами. Пространство для крутого политического маневра имеется: его поддержат, что бы он там ни задумал. До парламентских выборов — почти три года, так что фора для самых радикальных реформаторских решений у него есть. Но тем труднее президенту: именно в этом году он должен твердо определиться, в какую руку переложить вожжи. На осторожное лавирование у страны не осталось ни сил, ни времени.

Валерия Сычева

Россия > Внешэкономсвязи, политика > itogi.ru, 20 января 2014 > № 985675


Китай > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 20 января 2014 > № 985411

Население Китая (без учета Гонконга, Макао и Тайваня) увеличилось за 2013 год на 6,68 миллиона человек, достигнув численности 1,36 миллиарда, сообщило в понедельник государственное статистическое управление КНР.

За год в Китае родились 16,4 миллиона новых граждан, скончались 9,72 миллиона жителей. Естественный прирост составил 0,49%.

В половой структуре населения мужчины по-прежнему составляют большинство — 697,28 миллиона против 663,44 миллиона женщин. Число лиц в трудоспособном возрасте (от 16 до 59 лет) сократилось за 2013 год на 2,44 миллиона человек, до 919,54 миллиона (67,6% от общей численности населения). Число пожилых людей от 60 лет и выше превысило 202,4 миллиона (14,9% от всего населения Китая). При этом почти каждый десятый китаец (9,7% от численности населения) прожил 65 лет и больше.Число занятых в экономике Китая составило в 2013 году 769,77 миллиона человек, увеличившись за год на 2,73 миллиона человек.

Количество горожан в Китае увеличилось за прошедший год на 19,29 миллиона человек и достигло 731,11 миллиона жителей (53,73% в структуре населения страны). В сельской местности стало проживать на 12,61 миллиона жителей меньше, их число сократилось до 629,61 миллиона человек.

Как китайцы обходили запрет на второго ребенка

Принимая условия предложенной государством политики ограничения рождаемости, молодые семьи со средним достатком стремились уже с рождения обеспечить ребенка гражданством другой страны и, таким образом, не нарушать китайских порядков. Наибольшей популярностью до последнего времени пользовались роды в Гонконге. Однако из-за введенных районом ограничений на количество обслуживаемых рожениц из материкового Китая, этот вариант стал доступен меньшему числу желающих. В результате многие китаянки отправляются в родильные дома США, где новорожденный получает американское гражданство. Олег Остроухов.

Китай > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 20 января 2014 > № 985411


Таиланд. Россия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 20 января 2014 > № 985355

Туры в Таиланд во всех регионах России продаются в обычном режиме, снижения спроса нет, но все экскурсии в Бангкок в настоящее время отменены, сообщила РИА Новости в понедельник генеральный директор компании "Пегас Туристик" Анна Подгорная.

МИД России 9 января рекомендовал российским гражданам воздержаться от поездок в Бангкок, где в последние месяцы обострился политический кризис. 13 января демонстранты начали в столице Таиланда массовую акцию, перекрыв движение на всех основных перекрестках центра столицы. В воскресенье в центре города прогремели два взрыва, 28 человек получили ранения.

"У нас и отказов от поездок нет, и звонков беспокойных нет. Туристы планов не меняют и никакой обеспокоенности не проявляют. Ни в одном регионе России туристы не испугались. Нет и перетока спроса на остров Пхукет, который стоит чуть дороже, чем Паттайя. Все запланированные объемы в Паттайю и на Пхукет продаются. Программу туров мы изменили: прилетаем в Бангкок и сразу отвозим туристов в Паттайю, отменены все экскурсии в самом Бангкоке. Аэропорт Суварнабхуми работает в штатном режиме и достаточно удален от города, мы прямо оттуда отвозим туристов в Паттайю, дорога свободна, не блокирована", — рассказала Подгорная.По ее словам, никакого спада спроса на Таиланд сейчас нет, хотя наблюдается сезонное снижение цен после новогодних каникул. "На китайский Новый год, который широко отмечается в Таиланде, цены снова повысятся. Но это никого не смущает, потому что это естественное колебание цены, не связанное с ситуацией в Паттайе", — подчеркнула представитель туркомпании.

Она отметила, что туристы сейчас черпают информацию о ситуации в Таиланде в основном из соцсетей. "Туристы друг с другом переговариваются и собирают информацию от тех, кто только что там побывал или находится там. А поскольку на месте они не видят никаких негативных явлений, то и транслируют это в соцсети. То есть, в соцсетях более реально освещается обстановка на курортах и даже в самом Бангкоке. Там она рисуется не так, как в СМИ", — добавила гендиректор туркомпании.

Чем недовольны жители Таиланда

Оппозиционные демонстрации ставят задачу "свержения режима Таксина Чинавата", бывшего премьера и старшего брата Йинглак Чинават, возглавляющей нынешний кабинет. Оппозиционеры считают ее "марионеткой" брата, живущего в эмиграции после военного переворота 2006 года. Поводом для демонстраций послужила попытка правящей партии провести через парламент закон о всеобщей амнистии, который позволил бы Чинавату вернуться на родину и в политику. Демонстранты, представители среднего класса, приписывают семье Чинават антимонархические идеи и склонность к коррупции. Большинство таиландского электората поддерживает Чинавата, автора первой в стране системы государственного социального обеспечения.

Таиланд. Россия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 20 января 2014 > № 985355


Россия. ЦФО > Образование, наука > pereplet.ru, 19 января 2014 > № 1201778

Бывший ректор МФТИ Николай Карлов скончался на 85-м году жизни

В Москве скончался известный ученый-физик, член академии РАН, бывший ректор Московского физико-технического института (МФТИ) Николай Карлов. Ему было 84 года. Об этом сообщается на сайте учебного заведения. Причины смерти и дата похорон пока не указываются. Николай Карлов родился в 1929 г. в Ленинграде, а спустя четыре года его семья переехала жить в Москву. В 1947 г. он поступил на физико-технический факультет МГУ, по окончании которого в 1952 г. устроился стал аспирантом Физического института имени Лебедева. В 1956 г. защитил кандидатскую диссертацию, а в 1966 г. - докторскую. Еще через пять лет получил звание профессора.

В 1984 г. Карлов избран членом-корреспондентом Академии наук СССР по Отделению общей физики и астрономии. Через три года он стал ректором МФТИ, пробыв на этой должности десять лет. В последние годы жизни принимал активное участие в работе Координационного совета Физтеха.

Карлов, помимо прочего, являлся членом Американского физического общества, был почетным доктором ряда университетов мира. Он выпустил более 300 публикаций. Был награжден государственной премией СССР, медалью "За трудовое отличие" и орденом Дружбы народов.

"Отличительными чертами Николая Васильевича были демократичность, внимание к людям, широчайший кругозор знаний и главное - беззаветная любовь к Физтеху", - говорится в сообщении.

Россия. ЦФО > Образование, наука > pereplet.ru, 19 января 2014 > № 1201778


Япония > Медицина > pereplet.ru, 19 января 2014 > № 1201773

Частый просмотр телевизора приводит к непоправимым изменениям в структуре лобных долей, выяснили японские ученые

Частый просмотр телепередач разрушает структуру мозга, уверены японские ученые из университета Тохоку. Они провели исследование, изучив строение лобных долей 276 детей в возрасте от 5 до 18 лет, и выяснили: чем больше времени они проводят перед экраном телевизора, тем более значительные изменения происходят в области мозга, отвечающей за интеллектуальное развитие, пишет The Daily Mail.

Все дети, которые принимали участие в эксперименте, смотрели телевизор до 4 часов в день, длительность одного просмотра составляла около двух часов. После этого изменения в структуре мозга фиксировались с помощью МРТ - серии снимков, которые позволяют определить размеры его частей и их изменения.

МРТ показала, что у тех детей, которые проводили перед экраном больше времени, большое количество серого вещества скапливалось в области фронтополярной коры - участка перед лобными долями мозга. При нормальном же развитии серого вещества в этой области с возрастом должно становиться все меньше: исследования показывают, что у людей с наиболее высоким уровнем IQ фронтополярная кора истощена.

Скопление серого вещества в этой области влияет на вербальный интеллект ребенка - способность анализировать речь, понимать и запоминать смысл слов. Те же дети, чья фронтополярная кора отличается большими размерами, с трудом понимают значение слов и, как правило, владеют меньшим словарным запасом.

Исследования, изучающие влияние телевидения на структуру мозга ребенка ранее никогда не проводились, отметили ученые, подчеркнув, что результаты эксперимента должны всерьез обеспокоить родителей тех детей, которые все свободное время предпочитают проводить перед экраном. Впрочем, стоит отметить, что речь идет только о телевидении: оказывает ли ежедневное "зависание" перед компьютером аналогичное влияние на мозг, не известно.

При этом ученые признают, что связь между структурными изменениями мозга и телевидением определенно есть, однако частый просмотр ТВ не является их единственной причиной: все дети, участвовавшие в эксперименте, много времени проводили с семьей, занимались спортом и читали. Вполне возможно, что одно из этих занятий также могло повлиять на скопление серого вещества у фронтополярной коры, допускают ученые.

О еще одном негативном последствии просмотра телепередач недавно рассказали Анджелайн Лиллард и Дженнифер Петерсон из Вирджинского университета в Шарлотсвилле (Великобритания). Ученые провели исследование, в котором приняли участие 60 малышей в возрасте четырех лет: их разделили на две группы, которые отвечали на вопросы теста после просмотра мультсериала "Губка Боб" или после урока рисования. Сравнив ответы детей, исследователи заметили, что просмотр телепередачи снижает когнитивные способности ребенка: внимание и способность принять хоть какой-нибудь решение, а именно - выбрать один из предложенных вариантов ответа.

Специалисты связывают результаты исследования с тем, что в мультфильме (как и в большинстве детских телепередач) все события происходят очень быстро: ребенок от этого устает, а значит, ему сложнее сконцентрироваться, и ресурс внимания просто истощается. Стоит отметить, что ученым пока удалось выяснить, как телешоу влияют на ребенка непосредственно после просмотра, а вот как скажется "Губка Боб" на детский мозг в долгосрочной перспективе, не известно.

Япония > Медицина > pereplet.ru, 19 января 2014 > № 1201773


США > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 19 января 2014 > № 1201765

Взгляд изнутри, раскрывающий технологический секрет города

Статья американской журналистки Мелиссы Джун Роули (Melissa Jun Rowley) сайт http://thenetwork.cisco.com/.

Что делает город <интеллектуальным>? Эффективность работы его коммунальных служб? <Цифровая грамотность> его жителей? Стабильность инфраструктуры?.. По мнению мэра Сеула Пак Вон Суна (Park Won-soon), <секрет <интеллектуального> общества кроется в совершенно новом уровне связи. <Интеллектуальный> город, например, предполагает связь на следующих уровнях: человек-человек, люди-учреждения, жители-муниципальные службы, причем центральное место всегда и во всем занимает человек. <Интеллектуальный> город отличается также беспрецедентным уровнем общего пользования ресурсами>.

Многие туристы и ИТ-эксперты провозгласили столицу и крупнейший мегаполис Южной Кореи самым <интеллектуальным> и самым подключенным городом в мире. Посетив недавно проходивший в Сеуле Всемирный форум знаний, я смогла сама убедиться в этом. Сказать, что, перемещаясь по этому городу, я чувствовала себя подключенной и информированной, значит ничего не сказать. Еще при входе в Sheraton Grand Hotel, где проходил форум, я заметила встроенные в пол мониторы, показывавшие выступления основных докладчиков. В Нью-Йорке я такого не встречала пока.

Сеул - город с населением более 10 миллионов человек и самой развитой системой метро, обслуживающей территорию мегаполиса и пригородов. 765 маршрутов автобусов, 9 линий метро и 391 станция. Жители пользуются электронной валютой - T-Money. Это карта, которой можно расплачиваться за проезд во всех видах общественного транспорта.

Помимо T-Money, Сеул стал первым городом в мире, где в коммерческий оборот введена бесконтактная смарт-карта Upass, а все станции и вагоны метро поддерживают связь 4G и беспроводной Интернет.

Кроме того, <бесшовная> связь и установленные на станциях метро передовые цифровые терминалы просмотра информации помогают жителям и гостям Сеула ориентироваться в городе. Похожие на огромный смартфон терминалы и сети, разработанные корейским интернет-порталом Daum, представляют собой навигационную систему, которая, если ввести начальный пункт и пункт назначения, предложит оптимальный маршрут. Система знает все городские автобусные маршруты, остановки, графики движения, а также содержит спутниковые снимки различных мест (например, ресторанов и достопримечательностей) и координаты банков, школ, больниц и различных зданий. T-Money пригодится, если вы захотите воспользоваться переносным телефоном такого терминала, чтобы узнать новости, погоду или финансовую информацию.

В 2011 году был разработан стратегический план <Умный> Сеул 2015>. Он предусматривает три этапа: 1) создание <интеллектуальной> инфраструктуры в 2011-2012 гг.; 2) разработку <интеллектуальных> услуг в 2013-2014 гг. и 3) усовершенствование <интеллектуальных> услуг к 2015 г. Конечная цель - сделать Сеул абсолютным лидером по всеобщему использованию <интеллектуальных> технологий. Планируется, что к 2015 году число пользователей <интеллектуальных> устройств превысит 80% жителей города, в то время как 30% получат возможность смотреть передачи <интеллектуального> телевидения. В рамках упомянутой программы Сеул стремится создать <интеллектуальные> пространства, где люди смогут бесплатно пользоваться беспроводным Интернетом в любом месте и в любое время. Власти города также планируют обучать и заботиться о тех слоях населения, которые зачастую остаются неохваченными в том, что касается <интеллектуальных> технологий. В 2012 году в Сеуле приступили к раздаче подержанных <интеллектуальных> устройств пожилым людям, людям с ограниченными возможностями и малообеспеченным семьям. К 2015 году планируется распространить таким образом 1 миллион смартфонов и планшетов. Осуществляемая в Сеуле программа здравоохранения U-Health Care для проведения медосмотров и предоставления медицинского обслуживания с использованием высококлассного оборудования и <интеллектуальной> технологии нацелена, прежде всего, на оказание помощи пожилым людям и людям с ограниченными возможностями.

<Интеллектуальную> стратегию Сеула дополняют такие сопутствующие цели, как улучшение качества онлайн-связи, повышение доступности административных услуг, принятие мер по обеспечению общественной безопасности и внедрение интеллектуальных средств защиты информации. Удастся ли самому <умному> и подключенному городу в мире добиться поставленных целей? Узнаем уже через год.

США > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 19 января 2014 > № 1201765


ОАЭ > Транспорт > russianemirates.com, 19 января 2014 > № 993784

Интерактивный стенд авиакомпании Flydubai открылся в атриуме крупнейшего торгового комплекса Дубая – The Dubai Mall. На стенде авиаперевозчика, который сегодня осуществляет полеты в восемь городов России (Казань, Уфа, Самара, Волгоград, Ростов-на-Дону, Екатеринбург, Краснодар, Минеральные воды) и страны СНГ, представлены удобства эконом- и бизнес-класса, в том числе система развлечений в полете, включающая самые новые фильмы, видеоигры и свежую прессу, в том числе на русском языке. Кроме того, здесь работает сервис моментальной фотографии, которым могут воспользоваться все желающие, проводится лотерея на розыгрыш билетов по направлению «Дубай - Киев» с проживанием в пятизвездочной гостинице в течение двух суток.

На интерактивном дисплее представлена вся география полетов авиакомпании с описанием достопримечательностей городов, стоимости билетов и дальности перелета. Здесь также есть информация и о вновь созданной странице перевозчика в сети Facebook. В течение ближайших трех дней, до 18 января включительно, всех посетителей торгового комплекса (Star Atrium, цокольный этаж) будут развлекать и консультировать сотрудники компании, а также мультипликационные персонажи (в том числе стюардесса Майя), созданные специально для перевозчика эмиратскими авторами.

Стоит напомнить, что в 2013 году авиакомпания Flydubai, ранее позиционирующая себя как бюджетный перевозчик ОАЭ, запустила сервис бизнес-класса. Салон бизнес-класса на самолетах Flydubai рассчитан на 12 мест. Отделка кресел выполнена из мягкой итальянской кожи. Для удобства пассажиров в конструкции кресел предусмотрена поддержка для поясничного отдела спины, а шаг между рядами составляет около 1 метра. Во время полета пассажиры могут воспользоваться бортовой развлекательной системой, изображение с которой выводится на сенсорные дисплеи высокой четкости с диагональю 30см. Обширная мультимедийная коллекция включает в себя 900 часов фильмов, музыки и игровых приложений. Обслуживание пассажиров бизнес-класса осуществляется специально выделенным бортпроводником.

Пассажирам, путешествующим короткими рейсами, на борту предлагаются различные холодные закупки, а тем, чей полет превышает 1,5 часа - предлагается меню из трех блюд, соответствующих требованиям халяльной продукции. Пассажирам, путешествующим бизнес-классом, предоставлено приоритетное обслуживание на стойках регистрации, расположенных всего в 120 шагах от парковки аэропорта. Кроме того, данный класс обслуживания предусматривает возможность использования всех преимуществ недавно реконструированного и расширенного Терминала 2 Дубайского международного аэропорта.

В самое ближайшее время авиакомпания Flydubai планирует также открыть бизнес-зал, в котором можно будет с комфортом провести время в ожидании вылета, а также запустить приоритетную выдачу багажа для прибывающих пассажиров. К услугам пассажиров бизнес-класса работает круглосуточная телефонная служба поддержки, через которую можно забронировать билет, заказать питание или зарегистрироваться на рейс.

ОАЭ > Транспорт > russianemirates.com, 19 января 2014 > № 993784


Россия. ЮФО > СМИ, ИТ > kremlin.ru, 19 января 2014 > № 990855 Владимир Путин

Интервью российским и иностранным СМИ.

В преддверии Олимпиады-2014 в Сочи Владимир Путин дал интервью корреспондентам телеканалов BBC, ABC News, CCTV, «Россия-1», «Первого канала» и информационного агентства Around the Rings. Запись интервью состоялась 17 января в Сочи.

В.ПУТИН: Мне кажется, что вы всё знаете про Олимпиаду. Я даже не знаю, что я могу вам ещё дополнительно сообщить. Или думаете, что всё знаете, и вряд ли я смогу вас в чём-нибудь переубедить. Но если такой шанс есть, пожалуйста, с удовольствием побеседуем с вами.Э.ХУЛА (как переведено): Восемь лет я уже приезжаю сюда, и я увидел серьёзные перемены: арены, стадионы, все различные трассы, и для биатлона, в горах построен кластер. Много денег вложено в Сочи, в российскую Олимпиаду, в подготовку Игр – 50 миллиардов долларов, по оценкам. Мы не видели пока точную цифру, не знаем её, сколько стоит Олимпиада. Сколько же она стоит, и стоит ли это того? Каков будет «выхлоп» от Олимпиады, какая польза?

В.ПУТИН: Общая цифра подготовки к Олимпиаде известна, это 214 миллиардов рублей. Если разделить по сегодняшнему курсу на 33, то получится искомая цифра в долларовом эквиваленте.

Но ответ на этот вопрос я хотел бы начать с другого, с того, что мы планировали ещё до Олимпиады. В 2006–2007 годах приняли план развития Большого Сочи как курорта. Если посмотрите на карту Российской Федерации, увидите, что это в основном на сегодняшний день страна с северными территориями, более 70 процентов наших территорий отнесены или могут быть отнесены к северным, или даже к Крайнему Северу. На юге у нас небольшая полоска тёплого моря – Чёрного моря, и, в общем-то, не так уж много регионов с благоприятным тёплым климатом.На всей этой огромной территории у нас практически не было ни одного современного курорта, которым могли бы пользоваться российские граждане. Сегодня мы являемся чемпионами по посещению других государств во время отдыха. Наши граждане, например, в Турции занимают, по-моему, первое место по количеству туристов, более трёх миллионов человек в прошлом году туда съездили, а это примерно одна климатическая зона вместе с черноморским побережьем. Поэтому перед нами стояла большая задача по развитию инфраструктуры этого региона Российской Федерации. Повторяю, была принята даже соответствующая программа. Но, как всегда бывает, это и в России так, и в любой другой стране, – не хватает денег на вещи, которые кажутся даже первоочередными. А уж на развитие курорта, а эта проблематика никогда не кажется первоочередной, денег не хватает хронически. Поэтому мы совместили, по сути дела, сразу несколько задач.

Первая, и это самое главное, – развитие юга страны, инфраструктурное развитие прежде всего. Думаю, что здесь мы преуспели, потому что создана абсолютно новая транспортная инфраструктура, энергетическая и экологическая. Если посмотреть на выбросы в атмосферу в 2007 году и сегодня, то после окончания проекта, а он уже практически завершён, выбросы в атмосферу вредных веществ сократились в два раза. Это за счёт того, что мы перевели на более экологичный вид топлива электроэнергетику, провели два газопровода, построили две новые электростанции, восемь или девять подстанций, уничтожили в районе Большого Сочи две постоянно дымивших ранее свалки и построили новую транспортную инфраструктуру. Всё это вместе сократило нагрузку на экологию. Согласитесь, что для курорта это крайне важная вещь.Вторая задача, которую мы перед собой ставили, – восстановить базы подготовки российских спортсменов высокого класса. Ведь после развала Советского Союза в России практически не осталось баз подготовки в среднегорье. Они все оказались за границей: или в Грузии, или в Армении, отчасти в Казахстане, если взять каток «Медео».

Наши конькобежцы вынуждены были, смешно и стыдно сказать, проводить чемпионат Российской Федерации в Берлине, потому что катков просто не было. Мы полностью утратили всё, что связано с трамплинами, с этим видом спорта. Вот сейчас мы построили несколько центров, кстати говоря, не только в Сочи, хотя вот эти два трамплина в Сочи являются абсолютно уникальными с технической точки зрения, но мы и в других регионах в рамках подготовки к Олимпиаде построили самые современные трамплины в мире.

И наконец, третье – мы хотели создать совершенно новый горный туристический кластер для того, чтобы сделать этот регион Российской Федерации круглогодичным курортом – и зимой, и летом. Думаю, что и это нам удалось. Поэтому, если мы будем смотреть исключительно на подготовку к Олимпиаде, это 214 миллиардов, из них всего 15 спортивных объектов, кстати говоря, всё остальное – инфраструктура. Если посчитать какие-то вещи, связанные с развитием прилегающей инфраструктуры, может быть, там будет и больше, но это не имеет никакого прямого отношения к Олимпийским играм.С.БРИЛЁВ: Владимир Владимирович, Вы сейчас только что назвали трамплин уникальным объектом, но ведь он уникален не только со спортивно-технической точки зрения, но и (вряд ли иностранцы в курсе Вашей фразы «Где здесь товарищ Билалов?») Вашего посещения этого трамплина и указаний на то, как, что может работать. Билалов тогда был наказан, и жёстко, на глазах у всей страны. Остальные испугались и выполнили все обещания? Какое у Вас ощущение вообще в отношении этого?В.ПУТИН: Вы знаете, я, во-первых, хочу завершить ответ на вопрос Эда [Хула], который он задал. Из 214 миллиардов около 100 миллиардов – это государственные деньги, всё остальное – это деньги частных компаний. Прежде всего они вложены, конечно, в гостиничную инфраструктуру. Кстати говоря, мы создали более 40, где-то, по-моему, 41–43 тысячи новых, по сути, абсолютно новых гостиничных мест. В рамках развития курорта это чрезвычайно важная вещь. Вот на эти цели были использованы финансовые средства наших компаний, это частные вложения.

А что касается того, что кто-то вовремя что-то не исполнял, вы знаете, мы с вами понимаем, что сочинский олимпийский проект был на протяжении последних нескольких лет самой большой, самой крупной стройкой в мире. Без всякого преувеличения – это самая большая строительная площадка в мире. Конечно, при таком масштабе и, прямо скажем, при отсутствии опыта такого масштабного строительства в нашей стране, в современной России, здесь без сбоев быть не могло, и конечно, приходилось вести нелицеприятные разговоры и по ценам, и по срокам, и по качеству. А как иначе? По-другому невозможно. Знаете, если ходить и только всех хвалить, то результата не будет никогда.Моя работа заключается не в том только, чтобы ордена раздавать, хотя и это тоже входит в мои служебные обязанности, но и, главным образом, надо способствовать тому, чтобы мы достигали определённых результатов. А это такая ежедневная черновая работа.

Где в мире вы видели строителей, которые всё делают в срок, качественно и по минимальной цене? Ну хоть одну страну мне назовите такую. Нет вообще в мире ни одной такой страны, понимаете. Везде мы видим попытки завышения стоимости объектов: и в Европе, и в Северной Америке, и в Азии – везде одно и то же.Но это нормальная борьба между заказчиком, в данном случае государством, либо частным заказчиком, который у нас здесь гостиницы строил, и исполнителями, подрядчиками. Подрядчик всегда хочет побольше заработать, заказчик всегда хочет получить качественный продукт в срок и подешевле. Всегда идёт такая борьба, это нормальная обстановка. Ясно, что есть какая-то граница, за которой уже правонарушения, но за этим должны следить правоохранительные органы, и они самым жёстким образом здесь работали. Мы старались не допустить того, чтобы кто-то переступил эту грань. В целом, мне кажется, нам это удалось.

А что касается вот этого конкретного случая, да, Сбербанк подхватил потом этот проект и довёл его до конца, очень качественно, по-современному. Ни одного такого трамплинного комплекса больше в мире нет.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС (как переведено): Говорили, что проблема коррупции действительно серьёзна: 18 миллиардов долларов было расхищено, швейцарец говорил, это правда или нет?

В.ПУТИН: Во-первых, швейцарец этого не говорил. Конечно, нам небезынтересно то, что о нас говорят в мире наши партнёры, тем более по олимпийскому движению. Я посмотрел стенограмму его встречи с журналистами, ваши коллеги пытались его вытянуть на эту тему, и я понимаю журналистов, это их работа – всегда вытаскивать «горячие» темы. Но швейцарский специалист, президент, насколько я понимаю, лыжной федерации [Жан-Франко Каспер] этого не говорил, как мне показалось из стенограммы, это первое.Второе, если у кого-то есть конкретные данные о коррупционных проявлениях в связи с реализацией сочинского олимпийского проекта, мы просим предоставить нам эти объективные данные. Мы будем рады и благодарны и используем эту информацию для того, чтобы наводить порядок в этой сфере.

Что такое коррупционные проявления? Это применительно к данному случаю расхищение государственных средств с использованием государственных чиновников, в руки которых эти средства попадают. Если у кого-то есть такая информация, дайте нам, пожалуйста, эти сведения. Повторяю ещё раз, мы будем благодарны. Но пока, кроме разговоров, никто ничего нам не предоставляет. Мы понимаем и знаем и даже привыкли к этому: всегда есть какие-то силы, которые всегда против всего борются, в том числе и против олимпийского проекта. Я не знаю зачем, но, может, специальность у них такая, может быть, так настроены, по жизни их кто-то сильно обидел. Но если есть объективные данные, дайте нам их, пожалуйста, как можно быстрее. Пока их нет, никто не даёт.Наши правоохранительные органы работают в этой сфере. Были случаи, я уже об этом говорил, где-то несколько лет назад местные чиновники пытались здесь торговать землёй, предназначенной для олимпийских объектов. Проведено следствие, эти люди осуждены российским судом и отбывают наказание. Каких-то крупномасштабных коррупционных проявлений в рамках реализации сочинского проекта мы пока не видим. Есть то, о чём я уже сказал, есть попытки исполнителей, подрядчиков завысить цену. Но это, повторяю ещё раз, во всех странах мира происходит, а наша задача в том, чтобы её понизить, добившись качества исполнения проекта и соблюдения сроков строительства.Понимаете, всегда идёт борьба, и мы об этом публично говорим, и в этом смысле даже несколько подпитываем, что ли, эти слухи о коррупционных проявлениях. Нам что делать – или всегда про это молчать, или не бояться вот таких реакций и работать открыто? Мы выбрали второй путь – работать открыто. Если мы видим, что есть в чём-то какие-то проблемы, мы прямо об этом говорим, публично.

Вот, пожалуй, весь комментарий на этот счёт. Я пока таких серьёзных коррупционных проявлений не вижу, но вопрос, связанный с завышением объёмов строительства, есть.

Знаете, здесь может быть ещё какой комментарий. С чем связано это завышение [объёмов] строительства? Когда идёт борьба на тендерах и на конкурсах, то соискатели права на проведение того или иного проекта, строительство того или иного объекта, часто сознательно занижают стоимость объекта, свои предложения по стоимости, для того чтобы выиграть проект. Как только они выиграли, понимают, что по этим ценам не справляются, и начинается повышение. Это тоже практически почти везде происходит. Мы здесь не являемся каким-то уникальным случаем. Здесь можно говорить о качестве проведения тендеров, наверное. Но вот это повышение цены связано иногда с такими сознательными действиями подрядчика, а иногда и с недостаточно эффективной профессиональной оценкой необходимых вложений, особенно в условиях горного кластера.

Кавказские горы – это молодые горы, и здесь много проблем, связанных с сейсмикой, с оползнями и так далее. Эти вещи иногда действительно не были достаточно квалифицированно и своевременно оценены при определении первичной цены проекта. Но это такие рабочие моменты, это не коррупция.Э.МАРР: Господин Президент, сейчас британцы думают поехать во Францию либо в Швейцарию, чтобы кататься на лыжах, а Вы хотите убедить их поехать кататься на лыжах в Россию. Если они поедут, то насколько сложно будет им получить визу? В одностороннем порядке вы можете что-то без согласования с Евросоюзом, без переговоров с Евросоюзом, предпринять какие-то шаги, чтобы упростить им визовый режим, получение визы и въезд?

В.ПУТИН: Что касается гостей Олимпиады в Сочи, то мы приняли уникальное решение, которое заключается в том, что гости Олимпиады, туристы, которые приезжают на Олимпиаду, могут приехать в Сочи на Олимпийские игры без виз, а только на основе аккредитации. Для того чтобы эту аккредитацию получить, у нас открыты специальные «окна» во всех наших дипломатических представительствах. Но виза не нужна, первое.

Второе, мы считаем, что у нас создан уникальный проект по качеству и по объёму: 150 километров только лыжных трасс сделано здесь за эти годы, я уже сказал, создано 40 с лишним тысяч мест в гостиницах, вы посмотрите. Наверное, нужно ещё по качеству обслуживания многое сделать, но в целом материальная база тут создана очень хорошая для крупномасштабного, мирового класса туристического центра.

Думаю, что многим будет очень интересно посмотреть, даже тем, кто не сможет приехать на Олимпиаду, всё равно людям будет интересно посмотреть: а что же такое Сочи, где была Олимпиада? Это всегда такой интерес в мире к местам проведения Олимпиады существует, поэтому мы будем рады, если любители зимних видов спорта будут приезжать в Сочи, для того чтобы посмотреть, что здесь Россия сделала, как она осуществила этот проект. А если кому-то понравится, может быть, это станет постоянным местом отдыха наших друзей или из Соединённых Штатов, или из Европы, или из азиатских стран, в том числе из Китая, почему нет? Ведь те, кто любит горные виды спорта, они любят знакомиться с разными местами, с удовольствием съездят и в Канаду, и в Соединённые Штаты, потом в Швейцарию либо в Италию, Францию, и в Сочи, надеюсь, приедут.

Теперь по поводу виз. Мы по некоторым туристическим направлениям делаем исключения. Допустим, туристы, которые используют водный вид транспорта, могут без визы заходить в Петербург на определённое количество времени. Есть и другие исключения. Но это всё-таки исключения, а общий режим такой: все вопросы виз или безвизового режима осуществляются на основе взаимности во всём мире. Нам бы очень хотелось, чтобы мы с нашими коллегами в Евросоюзе в конце концов договорились об этом безвизовом режиме. Я уже много раз об этом говорил. Евросоюз имеет безвизовый режим со многими странами Латинской Америки, в которых криминальная обстановка не лучше. В некоторых случаях даже гораздо более остро стоит [вопрос], чем в Российской Федерации. И где Латинская Америка, а где Европа? Если посмотреть на Россию и Европу, это, по-моему, совсем рядом. Правда?

Поэтому, мне кажется, нужно договориться о безвизовом режиме в целом. А о каких-то исключениях, наверное, про какие-то отдельные мероприятия можно будет поговорить.

И.ЗЕЙНАЛОВА: Владимир Владимирович, в начале декабря Вы провели три дня в Сочи, инспектируя готовность олимпийских объектов. Тогда Вы сказали, что сейчас нужно говорить не о том, что сделано, а что ещё не сделано, остались недоделки, нужно навести лоск. Так вот сейчас всё ли сделано, что Вам докладывают? Где труднее всего шли работы, и что ещё остаётся, если ещё что-то остаётся?В.ПУТИН: Уже всё сделано, сейчас нужно навести порядок: наладить работу гостиниц, убрать строительную технику, строительный мусор, то есть подготовиться, как любые хозяева или хозяйки делают в преддверии приёма гостей. Подготовиться к приёму гостей так, чтобы всё было красиво и соответствовало духу самого мероприятия, а объекты все готовы.

Вы же знаете, мы провели на них уже много тестовых соревнований: и этапы Кубка мира, и другие крупные международные старты. Участники соревнований, гости наши, специалисты в целом были довольны и сказали о высокой степени готовности ещё год назад, сейчас все объекты закончены.

Ц.-И.ШУЙ: Господин Президент, есть, прежде чем я задам вопрос, одна деталь, которую я хотел Вам сказать. За 14 лет я уже пятый раз беру у Вас интервью, иногда один на один, иногда совместно с другими коллегами. В Китае Вы очень популярны. До моего приезда я в нашем офисе Центрального телевидения сказал нашим интернет-пользователям, что я сюда приеду и буду брать у Вас интервью. И как только я опубликовал это сообщение, два миллиона пользователей отметили, что им нравится эта публикация, очень много задали вопросов.

Вы только что сказали, что приглашаете туристов из разных стран приехать в Сочи. А как Вы отнеслись бы к тому, чтобы китайские инвесторы после Олимпиады приехали в Сочи для строительства гостиниц? Какие шансы представляет эта ситуация для китайских инвесторов?

В.ПУТИН: Во-первых, я хочу передать самые наилучшие пожелания всем моим друзьям в Китае и через социальные сети, и через другие средства массовой информации. Знаю, что у меня в Китае много друзей. И это не случайно, потому что нас с Китаем связывают особые отношения. И у меня к Китаю особые чувства, Китай – это великая страна, с великой культурой, с очень интересными, трудолюбивыми и талантливыми людьми.

Передайте им большую благодарность за такое отношение. Это взаимное чувство.

Теперь по поводу инвесторов. Мы будем приветствовать инвесторов всех стран мира, в том числе из Китая. А у Китая большой инвестиционный потенциал. Китай – страна с самыми большими золотовалютными резервами. В Китае созданы очень хорошие инструменты для инвестиций, в том числе целая сеть крупнейших фондов. И с частью из этих фондов, с крупнейшими китайскими инвестиционными фондами, работает и Российский фонд инвестиций – РФПИ. У них уже есть совместные проекты.

Как правило, иностранным инвесторам достаточно сложно найти наиболее эффективные сферы применения своих капиталов: и эффективные, и одновременно хорошо защищённые. Часто они это делают вместе с соответствующими национальными структурами. Вот такая структура – я только что о ней сказал – РФПИ, которая работает с китайскими партнёрами, может работать в любых регионах Российской Федерации и в любых отраслях.

Если для китайских партнёров будет интересен туристический кластер на юге страны или, скажем, сельскохозяйственный кластер, а здесь у нас, в Краснодарском крае, в Ставропольском крае – это рядом, соседние регионы, Ростовская область – это наша житница, как мы говорим, это регионы с преимущественным развитием сельскохозяйственного производства, здесь очень хороший климат. Но в некоторых областях, например в Ростовской области, это соседняя область с Краснодарским краем, там и машиностроение развито хорошо, развивается авиационный кластер, а по многим из этих направлений у нас с китайскими друзьями есть перспективные, очень интересные совместные планы. Поэтому мы приглашаем их не только в Сочи и в Краснодарский край, но и для работы на всем юге Российской Федерации.

И.ЗЕЙНАЛОВА: Владимир Владимирович, Олимпийские игры всегда, во все времена во всех странах привлекали экстремистов, которые хотели бы заявить о себе на весь мир. К сожалению, в контексте последних терактов и угроз на юге России приходится обсуждать это и в отношении Сочи.

Несколько ведомств работают по обеспечению безопасности Игр, и им сообщают, что предложена помощь и европейскими, и американскими экспертами. Что Вам сейчас докладывают по поводу того, каков масштаб угроз, чему мы уже противостоим и чему нам придётся противостоять?

В.ПУТИН: Вы правильно сказали, экстремисты всегда пытаются заявить о себе, особенно в преддверии каких-то крупных мероприятий, и не только спортивных, но и политических.

Вы прекрасно знаете, какие меры безопасности предпринимаются во время организации встреч глав государств в рамках «Группы двадцати», либо «восьмёрки», либо других форумов, АТЭС, например, в Азиатско-Тихоокеанском регионе. То же самое касается и крупных спортивных мероприятий.

Очень жаль, я уже высказывался по этому поводу, хочу повторить: люди, настроенные экстремистски, они, как правило, люди ограниченные и не отдают себе отчёт в том, что даже если, как они думают, они ставят перед собой благородные цели, то, совершая террористические акты, они отдаляются, всё дальше и дальше уходят от достижения тех, на первый взгляд даже благородных, может быть, целей (во всяком случае, они это думают), вообще уходят за горизонт. Потому что они перед всем миром предстают не иначе как преступники, причём преступники в самом худшем смысле этого слова, как люди кровожадные, не считающиеся не только со свободами или с правами человека, а ни в грош не ставящие жизнь человека.

Чем бы люди ни руководствовались при совершении таких актов, оправдания им никогда не будет, и в глазах всех здравомыслящих людей мира они всегда останутся преступниками. Таким образом, на цели, которые они перед собой ставят, они сразу же налагают вот эту криминальную тень. Но мир таков, какой он есть, мы хорошо помним трагические события во время Олимпийских игр в Мюнхене, когда почти целиком была уничтожена спортивная делегация Израиля. И, конечно, начиная с этого времени все страны мира без исключения предпринимают особые, экстраординарные усилия по обеспечению безопасности.

Надеюсь, что всё, что мы делаем, с пониманием, с ясным пониманием оперативной обстановки, которая складывается вокруг Сочи и вообще в этом регионе. У нас есть прекрасное понимание того, что это такое, какова эта угроза, как её купировать, как с этим бороться. Надеюсь, что наши правоохранительные органы справятся с этим с честью, достойно, так же, как это было при проведении других крупных мероприятий и спортивных, и политического характера.

И.ЗЕЙНАЛОВА: Как корреспондент я работала на нескольких Олимпийских играх, в том числе и лондонских (самых свежих из Олимпийских игр). Когда мы туда приехали, оказалось, что на крышах жилых домов на севере и востоке Лондона стоят установки Patriot. Это, конечно, сначала вызвало шок, как и военные корабли, которые были пришвартованы в заливе около Гринвича. Но британское правительство объяснило: «Угроза массированная, мы будем ей противостоять, и это необходимость». И так и произошло – стояли установки Patriot. Что-нибудь подобное мы в Сочи увидим?

В.ПУТИН: Надеюсь, что вы ничего не увидите, но всё это будет. А что касается Лондона, то мы помним, что во время проведения одной из «восьмёрок» там состоялась целая серия террористических актов, в том числе и в метро. Помню, как болезненно реагировал на это тогдашний Премьер-министр Великобритании Тони Блэр, и помню, как все мы оказали ему моральную, а если нужно, оказывали и специальную поддержку.

Кстати говоря, и сейчас я хочу поблагодарить всех наших партнёров из Северной Америки, Соединённых Штатов, Европы и из азиатских стран, которые очень активно сотрудничают со своими коллегами из правоохранительных органов Российской Федерации и специальных служб. Такая совместная работа активно ведётся.

Ц.-И.ШУЙ: Господин Президент, за месяц до открытия Олимпиады случились два теракта в Волгограде, и очень у многих людей есть кое-какие опасения по поводу сочинской Олимпиады. Мы уверены, что Россия сможет принять ещё более серьёзные меры безопасности. Но не повлияют ли они на работу спортсменов и других участников?

В.ПУТИН: Мне бы не хотелось, чтобы террористические акты, преступления подобного рода, направленные на подрыв международного сотрудничества как в политической, так и в гуманитарной сфере, в том числе в спортивной сфере, повлияли на эти мероприятия. Потому что если мы позволим себе проявить слабость, показать свой страх, то значит, мы будем способствовать этим террористам в достижении их целей.

Думаю, что международное сообщество, работающее во всех сферах: и в гуманитарной, и в политической, и в экономической – должно объединять свои усилия в борьбе с такими античеловеческими проявлениями, как террористические акты и как убийство ни в чём не повинных людей. Наша задача, конечно, задача организаторов заключается в том, чтобы обеспечить безопасность участников Олимпиады и гостей этого спортивного праздника, и мы всё для этого сделаем.

Э.ХУЛА: Господин Президент, каким образом Вы планируете обеспечить достаточный уровень безопасности на Олимпийских играх и тем не менее сделать это счастливым и радостным событием?В.ПУТИН: Я уже сказал, отвечая на вопрос Ваших коллег, о том, что мы постараемся сделать так, чтобы осуществление мер безопасности не было избыточным, не бросалось в глаза, не давило на участников соревнований и гостей Олимпиады, на журналистов. Но в то же время сделаем всё от нас зависящее, чтобы эти меры были эффективными.

Для обеспечения безопасности будет задействовано около 40 тысяч сотрудников правоохранительных органов и специальных служб. Конечно, мы задействуем, будем использовать весь опыт, который накоплен при проведении подобных мероприятий в других регионах мира и в других странах. Это значит, что мы будем защищать и воздушное пространство, и морскую акваторию, и горный кластер. Надеюсь, что это будет организовано таким образом, что это не будет бросаться в глаза, не будет, как я уже сказал, как бы давить на участников Олимпиады.

Отмечу также, что, начиная с 7 января текущего года, в районе Большого Сочи введён особый режим передвижения людей и грузов. У нас работает круглосуточный штаб по обеспечению безопасности – я хочу подчеркнуть: круглосуточный, – который координирует деятельность различных наших правоохранительных структур и специальных органов и поддерживает контакты со своими коллегами за рубежом.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС: Господин Президент, позвольте мне сменить сейчас тему, прошу прощения. Все американцы, которые направляются в Сочи, обеспокоены, и некоторые даже разработали собственные планы по эвакуации в случае чего-то, что может произойти. А Вы не обеспокоены, если что-то подобное произойдёт в других частях России, то эти планы будут использованы?

В.ПУТИН: Россия большая страна, и так же, как в любой другой стране, разные происходят события. Мы организуем работу по обеспечению безопасности в Сочи, привлекая многие силы и средства, но главным образом такие, которые не задействованы при обеспечении безопасности в других регионах Российской Федерации. Нам хватает таких средств и по линии Федеральной службы безопасности, по линии Министерства внутренних дел, армейских подразделений, которые тоже будут задействованы для обеспечения безопасности, как я уже сказал, в морской акватории и воздушного пространства.

Если кто-то считает для себя необходимым разрабатывать какие-то отдельные планы обеспечения своей собственной безопасности, то это тоже неплохо, но это нужно делать, безусловно, в контакте с организаторами Олимпийских игр и в контакте с нашими специальными службами. Как я уже сказал, у нас есть постоянно действующий, круглосуточно действующий штаб, он находится в контакте со своими коллегами соответствующих служб и подразделений зарубежных государств. Кстати говоря, эти коллеги представлены в этом штабе, есть, повторяю, прямое профессиональное взаимодействие. Если потребуется, то все эти инструменты будут задействованы. Надеюсь, что до этого не дойдёт.

Я уже сказал, так же, как мы достаточно эффективно действовали при проведении, скажем, крупных политических событий – это и «двадцатка», и «восьмёрка», при проведении крупных международных соревнований, таких, как недавнее первенство мира в Москве по лёгкой атлетике. При понимании всего многообразия наших проблем в области безопасности у нас большой опыт обеспечения мероприятий подобного рода, и мы его используем.

Э.МАРР: Многие политики Британии и ведущие люди, в том числе Элтон Джон, выражают обеспокоенность в связи с отношением к людям гомосексуальной ориентации в России. Я хотел бы спросить Вас, как Вы полагаете, существуют ли фундаментальные различия в отношении на Западе и в России к людям гомосексуальной ориентации? Считаете ли Вы, что гомосексуалистами рождаются или становятся? И в чём заключается вопрос пропаганды, философский ли он?

В.ПУТИН: Вы знаете, я не берусь ответить на одну из частей вашего вопроса: по поводу того, что люди рождаются или становятся гомосексуалистами. Это не сфера моих профессиональных интересов, и квалифицированного ответа я просто не смогу дать. А если не смогу дать квалифицированного ответа, то предпочту просто вынести это за скобки.

Что касается отношения к людям нетрадиционной сексуальной ориентации, то да, здесь я могу Вам дать достаточно развёрнутый ответ. Обращаю ваше внимание на то, что в России нет уголовной ответственности за нетрадиционную ориентацию, в отличие от более чем одной трети государств мира. В 70 странах мира предусмотрена уголовная ответственность за гомосексуализм, в семи странах мира из этих 70 предусмотрена смертная казнь за гомосексуализм. Это что значит? Значит ли это, что мы вообще должны отменить все крупные международные спортивные соревнования в этих странах? Наверное, нет.

В Советском Союзе была предусмотрена уголовная ответственность за гомосексуализм, в России сегодня такой уголовной ответственности нет. У нас все люди равны абсолютно вне зависимости от религии, пола, этнической принадлежности либо сексуальной ориентации. Все равны. У нас недавно только принят закон, запрещающий пропаганду и не только гомосексуализма, а пропаганду гомосексуализма и сексуальных злоупотреблений в отношении детей. Но это ничего общего не имеет с преследованием самих людей за их сексуальную ориентацию. Это две большие разницы, как у нас говорят. Поэтому никаких опасений для людей вот этой нетрадиционной ориентации, которые собираются приехать в качестве гостей либо участников Олимпиады, не существует.

Э.МАРР: Что касается российской Церкви, она призывает к возврату уголовной статьи за гомосексуализм. Как Вы относитесь к этому?

В.ПУТИН: У нас Церковь по закону отделена от государства, и она имеет право на свою точку зрения. Обращаю Ваше внимание также на то, что практически все традиционные мировые религии занимают солидарную позицию по этой теме. А что, разве позиция римского престола отличается от позиции Русской православной церкви? Разве ислам как-то по-другому относится к людям нетрадиционной ориентации? Наверное, по-другому, но эта другая позиция заключается в гораздо более жёстком подходе.

Те 70 стран, о которых я упомянул, – это в основном страны исламского мира, а те, где предусмотрена смертная казнь, – все страны с государственной религией в качестве ислама. Поэтому здесь ничего необычного в позиции Русской православной церкви по отношению к позиции других традиционных мировых религий нет, здесь нет ничего необычного, но ещё раз повторяю, мнение Церкви – это одно, а мнение государства – это другое. Церковь отделена от государства.

С.БРИЛЁВ: Владимир Владимирович, возможно, дополнение к этому вопросу. Вы знаете, мне в своё время повезло, я встретил самую умную и красивую девушку и давно на ней женат, и, в общем, немножко не той ориентации, может быть, чтобы так свободно рассуждать на эту тему, но вот что получается.

Все знакомые мне россияне нетрадиционной сексуальной ориентации, ну, не все, абсолютное большинство – это люди с великолепными карьерами, которые никогда в жизни не сталкивались ни с какими ограничениями по работе и так далее, но на фоне этого нашего закона о запрете на пропаганду гомосексуализма среди несовершеннолетних возникает такой образ страны, что мы здесь чуть ли не самая антигейская страна на планете, хотя в известной степени ровно наоборот.

В.ПУТИН: Не возникает образ, его пытаются создать.

С.БРИЛЁВ: Да, согласен. Я вот что думаю, а не стоит ли вернуться к этому самому закону, вокруг которого сыр-бор происходит, не вполне имеющий отношение, собственно, ни к его названию, ни содержанию, и всё-таки его подкорректировать?

Может быть, на предмет того, чего, кстати, требовали бы многие люди вполне себе гетеросексуальной ориентации, чтобы было вообще поменьше не сексуального образования, необходимого для детей, а вообще поменьше [информации] о сексе, доступной малолетним – гомосексуальный он, гетеросексуальный, не важно. Или, может быть, действительно вглядеться вот в это понятие. Я честно Вам скажу, ни разу не сталкивался с пропагандой гомосексуализма среди несовершеннолетних. В целом [с законом] согласен, но на практике не очень даже представляю, о чём идёт речь.

В.ПУТИН: Ну почему? Вы внимательно прочитайте закон и посмотрите, как он называется. А закон называется: «О запрете пропаганды педофилии и гомосексуализма». Закон о запрете педофилии, пропаганды педофилии и гомосексуализма. В некоторых странах, в том числе в Европе, публично обсуждается, например, сейчас – я только что говорил об этом на встрече с волонтёрами – публично обсуждается возможность легализации педофилии. Публично, в парламентах обсуждают. Пускай они делают что хотят, но у народов Российской Федерации, у русского народа есть свой культурный код, своя традиция. Мы не лезем, не суём нос в их жизнь и просим с таким же уважением относиться к нашим традициям и к нашей культуре. Моя личная позиция заключается в том, что общество должно поберечь своих детей хотя бы для того, чтобы иметь возможность размножаться, и не только за счёт иммигрантов, а на собственной базе. Мы добились того, чего у нас давно не было. В 2002-м, в 2003 году, 2004-м казалось, что нам никогда не преодолеть ту абсолютно страшную ситуацию, в которой мы оказались, с демографическим кризисом. Казалось, что эта демографическая яма будет бездонной и мы будем продолжать в неё вкладывать бесконечно.

И вот тогда мы разработали и приняли программу по поддержке демографии, по поддержке рождаемости в Российской Федерации. Честно вам скажу, у меня у самого была большая тревога: мы направили большие ресурсы, а мне многие специалисты говорили: «Не надо, всё равно это такая тенденция, она во всех европейских странах такая. И мы от этого не уйдём». У нас в этом году впервые количество рождённых в России превысило количество ушедших из жизни. Мы добились конкретного позитивного результата. Если кто-то хочет выбрать для себя основным местом, так сказать, развитие кладбища – пожалуйста. Но у нас другие цели: мы хотим, чтобы русский и другие народы Российской Федерации развивались и имели историческую перспективу. И всё, что нам мешает в этом плане, мы должны «зачистить». Но должны сделать это современными, гуманными способами, никого не обижая и никого не переводя в разряд второстепенных людей.

Мне кажется, что тот закон, который у нас принят, он никого не задевает. Более того, люди с нетрадиционной ориентацией не могут чувствовать у нас себя людьми второго сорта, потому что они никак не дискриминируются: ни по профессиональному признаку, ни по служебному росту, ни по признанию со стороны общества, кстати сказать. И если они добиваются выдающихся заслуг, таких, например, как Элтон Джон добивается, это выдающийся человек, выдающийся музыкант, и миллионы людей у нас любят его искренне, несмотря на его ориентацию, она не имеет никакого значения в отношении к нему, особенно как к выдающемуся музыканту. Думаю, что вот такой вполне демократический подход к людям нетрадиционной сексуальной ориентации, с мерами защиты своих детей и защиты будущего развития демографического, является оптимальным.

Ц.-И.ШУЙ: Я хотел бы также продолжить обсуждение этого вопроса о гомосексуализме.

И.ЗЕЙНАЛОВА: А вот мне как раз хотелось спросить, почему мы собрались говорить про Сочи, а в результате в контексте Сочи это обсуждаем?

Ц.-И.ШУЙ: Но я всё же хочу продолжить. Говорили, что снег в 2014 году в Сочи будет одиноким, потому что многие западные страны распространялись по вопросу гомосексуальности, по поводу притеснений гомосексуалистов в России, и до Китая долетели эти сообщения. Кстати, в 1980 году тоже пытались бойкотировать советскую Олимпиаду в Москве по различным причинам, и при пекинской Олимпиаде тоже был такой случай. Почему, когда страна развивается, например Китай развивается, Россия развивается, появляются одновременно такие голоса? Как Вы думаете, может быть, это проявление «холодной войны»?

В.ПУТИН: Я не думаю, что это проявление «холодной войны», но это проявление конкурентной борьбы. Когда такая мощная страна, потенциально мощная страна, как Китай, начинает демонстрировать быстрые темпы роста, то она становится реальным уже конкурентом в мировой политике и на мировых рынках, и, конечно, включаются инструменты сдерживания этого роста. Вы знаете, наверное, что в своё время Наполеон сказал: «Китай спит, и дай бог, чтобы он спал как можно дольше». Вот это традиционное отношение западной цивилизации к Востоку, и к Китаю в частности. Но Китай проснулся. И я думаю, что правильным вариантом развития отношений с такой большой и потенциально мощной страной и великой, как Китай, является поиск совместных интересов, а не сдерживание. Полагаю, что и в отношении России тоже пока существуют ещё некоторые старые подходы с точки зрения того, что нужно что-то сдерживать.

А если вернуться к той теме, от которой мы никак не можем отойти, то в этой связи я что бы хотел сказать: вот я говорил, что в 70 странах гомосексуализм признаётся уголовным преступлением. В США – тоже. В некоторых штатах Соединённых Штатов, в Техасе, например, ещё где-то, по-моему, в трёх штатах, до сих пор это уголовное преступление. Ну чего, там не будем проводить никаких международных соревнований? Почему-то об этом никто ничего не говорит, а про нас говорят, хотя у нас нет уголовной ответственности за это. Что это, как не попытка к сдерживанию? Это рудимент прежнего, старого мышления, и это плохо.

Но вдвойне это плохо применительно к крупным международным спортивным мероприятиям, особенно к олимпиадам. Я знаю позицию многих очень уважаемых мною и в мире политиков первого эшелона в США. Они считают, что бойкот московской Олимпиады, даже несмотря на то, что предлог был очень весомым – ввод войск Советского Союза в Афганистан, даже в этих условиях был ошибкой. Ведь крупные международные соревнования, а тем более Олимпийские игры, они призваны как раз к тому, чтобы деполитизировать самые острые международные проблемы и создать дополнительные возможности для наведения мостов. И глупо не воспользоваться этой возможностью. Ещё глупее сжигать эти мосты.

Э.ХУЛА: Президент Обама назначил Билли Джин Кинг и других членов делегации из Соединённых Штатов представлять страну в Сочи. Там есть гомосексуалисты атлеты, спортсмены гомосексуалисты. Как Вы считаете, это является каким-то политическим компонентом в Олимпиаде? Какую-то политическую подоплёку привносит в Олимпиаду то, что там есть гомосексуалисты? Вы встретились бы с Билли Джин Кинг в Сочи?

В.ПУТИН: У людей различная сексуальная ориентация. Мы будем приветствовать всех спортсменов и всех гостей Олимпиады. Меня когда-то Президент Обама попросил помочь организовать приезд сюда большой американской делегации, и его просьба заключалась в том, что есть определённые ограничения по количеству участников соответствующих национальных объединённых команд, имея в виду и спортсменов, и представителей различных административных структур. Мы это сделали, насколько было в наших силах, помогли, потому что есть определённые правила Международного олимпийского комитета. Но мы нашли способы решения этой проблемы, имея в виду, что американских представителей традиционно больше на олимпиадах, чем представителей других стран, у них очень большая команда и очень много представителей. Мы пошли навстречу и сделали это. Ну, конечно, я буду рад видеть представителей любых стран, в том числе и Соединённых Штатов, тут даже нет никаких сомнений. Если у них возникнет желание встретиться, о чём-то переговорить – ради бога, я даже не вижу здесь никакой проблемы.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС: Президент Обама сказал, что его закон о гей-пропаганде обидел. И он сказал недавно, что если в России не будет атлетов гомосексуалистов и лесбиянок, команда станет слабее. Но если они начнут протестовать, геи и лесбиянки, будут ли их преследовать по этому закону о пропаганде, если они захотят выступить с акциями протеста?

В.ПУТИН: Акции протеста и пропаганда – это всё-таки немножко разные вещи. Близкие, но если мы посмотрим на это с юридической точки зрения, протест против закона – это не пропаганда самого гомосексуализма или злоупотребление детьми в сексуальной сфере. Это первое.

Второе. Я бы хотел попросить наших коллег – моих коллег и друзей, когда они пытаются нас критиковать, решить проблему в своём собственном доме сначала. Но я уже сказал, что это хорошо известно. В некоторых штатах США уголовная ответственность предусмотрена за гомосексуализм. Но как они могут критиковать нас за гораздо более мягкий, либеральный подход к этим проблемам, чем у них у самих дома? Но я знаю, что это непросто сделать, потому что много людей в тех же Штатах, которые разделяют точку зрения о том, что законодательство их штата либо их государства является правильным, обоснованным и отвечает настроениям подавляющего большинства граждан. Но надо вместе обсуждать это на каких-то более приемлемых площадках, вырабатывать какие-то общие подходы. Но мы услышали. И я отвечаю вам, что никаких проблем ни у кого из наших гостей не возникнет.

Мы помним, как некоторые темнокожие граждане Соединённых Штатов протестовали во время Олимпийских игр, крупных международных соревнований против сегрегации. Я сам смотрел своими глазами на экранах телевизоров. Но это в общем и целом такая практика, которая используется для того, чтобы заявить о своих правах.С.БРИЛЁВ: Владимир Владимирович, позвольте к собственно спорту вернуться. Знаете, я помню, когда готовилась Олимпиада в Лондоне, если читать английскую прессу, казалось, что просто ужас наступает в Соединённом Королевстве. Потом получился замечательный праздник спорта. Потом, правда, когда приехал в Лондон кандидат в Президенты США Митт Ромни и повторил ровно то, что писали лондонские газеты, его лондонские же газеты немедленно одёрнули, потому что «не смей, мы сами здесь разберемся, и у нас предстоит праздник спорта». И у нас действительно такой праздник спорта предстоит сейчас. Мне было восемь лет, когда последний раз Олимпиада была в стране, я уверен, что десятки миллионов человек сейчас ждут этого большого события.

ы занимаетесь горными лыжами, хоккеем, на что будете ходить? Просто по-человечески, на что пойдёте посмотреть, каких результатов ждёте от российской сборной?В.ПУТИН: Мне уже этот вопрос тоже задавали, могу сказать, что я смогу позволить себе пойти на соревнования только в те дни, когда буду свободен от текущей работы, и это не всегда будет совпадать с моими спортивными предпочтениями. Но если бы мне удалось побывать там, где я хочу, то я, конечно, сходил бы на хоккей, посмотрел бы горные лыжи, с удовольствием посмотрел бы биатлон и фигурное катание.

С.БРИЛЁВ: Кстати, обратите внимание, что среди критиков Олимпиады были те, кто говорил, что снега в Сочи нет, как по заказу во время нашего с Вами интервью пошёл, поэтому всё по плану.

В.ПУТИН: Снега уже достаточно, и надеюсь, что ещё количество его увеличится. Дело в том, что, вы знаете, здесь по ночам минусовая температура, и пушки активно работают, но необходимый объём снега уже накоплен в принципе.

С.БРИЛЁВ: Но сейчас это явно не Ваши помощники пушки запустили во время интервью. Настоящий снег посыпал.В.ПУТИН: Думаю, что всё будет хорошо.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС: Мне просто интересно, Вы с Бараком Обамой ставили пари, кто больше медалей выиграет – США или Россия?

В.ПУТИН: Нет, мы таких пари никогда не заключаем. Барак сам очень любит спорт, я это вижу, он выглядит прекрасно, уделяет этому должное внимание, и не только занятиям спортом, но и развитию спорта. Практически все президенты США, как мы видим, уделяют этому большое внимание и действуют результативно, поэтому команда Штатов традиционно добивается очень солидных, впечатляющих результатов. Мы желаем успеха нашим американским друзьям, американским атлетам. Я знаю, что у нас много людей, миллионы людей любуются американскими атлетами и искренне их любят. Мне бы очень хотелось, чтобы спорт, как я уже сказал, политикой не пачкали. И мне думается, что все мы от этого только выиграем.

Но, разумеется, мы прежде всего будем болеть за наших атлетов. У нас в зимних видах спорта традиционно хорошие результаты. В предыдущие годы в связи со сменой поколений, в связи, прямо скажем, я уже об этом тоже говорил, c утратой баз подготовки у нас был определённый сбой, спад, в том числе не очень яркое выступление в Ванкувере, хотя в целом и там выступили достойно. Мы рассчитываем, что ситуация будет улучшаться и что показатели, в том числе и медальные показатели, будут расти. Хотя это важно, но всё-таки гораздо важнее для нас, для России, создать благоприятную обстановку для проведения Игр, провести их достойно. И очень важно, чтобы наши атлеты проявили себя, проявили характер и мастерство.

Ну а что касается медалей, это тоже существенный элемент любого спортивного соревнования, в том числе и олимпийского. Но для меня важнее даже видеть, что у нас сборная дееспособная, эффективная и имеющая перспективы.Э.МАРР: Господин Президент, перед началом этого праздника спорта было очень много амнистий в России, «Гринпис» в частности. Некоторые критики говорят, что Вы просто «надеваете улыбку».

Это настоящие либеральные усилия в рамках российской политики или просто такой шаг для популярности?

В.ПУТИН: Вы какой хотите от меня ответ услышать?

Э.МАРР: Я хотел бы, чтобы Вы сказали: «Я – настоящий либерал, и я придерживаюсь либеральных взглядов».

В.ПУТИН: Так и есть. И ещё одно. Мы приняли Закон об амнистии не в связи с Олимпиадой, а в связи с 20-летием российской Конституции. Первое.

Второе. В соответствии с нашим Законом решение об амнистии принимает не Президент. Это исключительная прерогатива парламента. Это не я принял решение об амнистии, а парламент. Так что мне можно даже «улыбку не клеить». Это не моя заслуга, а заслуга депутатов Государственной Думы Российской Федерации. Но я, безусловно, поддерживал это начинание и считаю, что оно является правильным. И в этой связи хотел бы отметить, что мы, наверное, являемся рекордсменами по количеству проведённых амнистий. Здесь тоже нужен определённый баланс между теми, кто совершил преступление, и жертвами этих преступлений. Мы очень много говорим о положении дел с осуждёнными либо находящимися под следствием. И правильно, об этом никогда нельзя забывать, тем более что положение в местах лишения свободы и у нас в стране, и за рубежом, кстати, во многих странах, не самое лучшее. Но мы никогда не должны на второй план задвигать людей, которые пострадали от совершённых преступлений. Отношение государства должно быть к этим проблемам сбалансированное.

И.ЗЕЙНАЛОВА: Владимир Владимирович, вот пока мы разговариваем, уже буря такая, что гор не видно, снег сыпет и сыпет. Получается, что у зимних Игр, как и у летних, в общем-то, ещё есть один организатор – погода. Метеопрогнозы последнее время напоминают гадание на кофейной гуще. К сожалению, природные модели не работают. Скажем так, будем ли мы модифицировать погоду во время сочинских Игр или будем надеяться на судьбу? Например, в Турине несколько дней соревнования отменялись именно из-за тумана, из-за снегопада. Будем ли мы что-то делать с погодой, чтобы Игры шли по графику?

В.ПУТИН: Нет, мы ничего делать не будем. К сожалению, мы зависимы от природы и будем зависеть всегда. Сейчас, вы знаете, проходят соревнования по большому теннису в Австралии. Некоторые участники соревнований в обморок падают от жары, там аномальная жара, выше 40 градусов. Здесь пошёл сейчас снег достаточно неожиданно, и если будут погодные условия, которые не соответствуют стандартам проведения соревнований, то представители Международного олимпийского комитета будут принимать соответствующее решение. Но я очень надеюсь на то, что условия будут благоприятными, а об этом говорят и многолетние наблюдения именно в этом регионе за погодой, климатические наблюдения. Вот начиная с первой половины февраля и заканчивая мартом здесь, как правило, очень благоприятная для занятий зимними видами спорта погода. Надеюсь, несмотря на все колебания, так будет и в этот раз.

И.ЗЕЙНАЛОВА: То есть те тысячи тонн снега, которые мы заготовили где-то на ледниках, не понадобятся?

В.ПУТИН: Ну, пока они не нужны, вот по сегодняшней ситуации мы с вами это видим, пока не нужны. Они у нас есть на всякий случай. Мы видели международные крупные соревнования зимние, скажем, лыжные гонки, которые проходили по узкой дорожке, по которой бежали спортсмены, лыжники, а кругом была зелёная трава. Но здесь, слава богу, такого нет, и надеюсь, такого не будет.

Ц.-И.ШУЙ: Господин Президент, я уже говорил о том, что до моего приезда очень много китайских пользователей задавали много вопросов. Я здесь распечатал только маленькую часть этих вопросов, они касаются и Игр, и Вас лично. Китай – это не очень сильная страна в плане зимних видов спорта. Каковы Ваши ожидания от результатов китайской команды на сочинской Олимпиаде? Кроме того, некоторые спрашивают, в каком спорте Вы хуже всего можете себя проявить? И вообще в этом мире есть ли что-то, чего Вы не умеете? Похоже, что Вы умеете всё.

В.ПУТИН: Знаете известное выражение: «Чем больше я знаю, тем больше понимаю, что я ничего не знаю». Думаю, что это относится ко всем людям и ко мне в том числе.

Что касается спорта, то я действительно люблю спорт: и зимние виды спорта, и летние. Но в отношении ожиданий результатов китайской сборной, они всегда очень высокие, вне зависимости даже от того, зима это или лето. Китай выработал очень эффективную систему подготовки и мотивации своих спортсменов, что очень важно, – и подготовка, и мотивация.

Я внимательно следил за тем, как в Китае готовится молодое поколение спортсменов, как они отбираются, как с ними работают, как психологически их настраивают. И здесь есть многое, чему можно поучиться. И вот когда люди так сильно мотивированы внутренне, то они добиваются максимальных результатов.

Да, конечно, в Китае традиционно развиваются летние виды спорта, зимние меньше. Но это зависит просто от настройки механизма. И я думаю, что если такая настройка произошла либо произойдёт в ближайшее время, то Китай будет очень серьёзным, сильным конкурентом тем странам, в которых традиционно развивались и развиваются зимние виды спорта. Мы ждём от китайских спортсменов ярких выступлений. Ждём, что они не только порадуют, но и удивят всех людей в мире, которые любят зимние виды спорта. У китайцев это получается.

Э.ХУЛА: Насколько важно для успеха Олимпийских игр и для Вашего удовлетворения Олимпийскими играми, чтобы российская команда выиграла медаль по хоккею? Насколько это важно для Вас?

В.ПУТИН: Это важно, должен сказать честно. Важно не для меня, не для удовлетворения каких-то амбиций, важно для миллионов наших болельщиков. У нас в стране традиционно очень любят хоккей, он хоть и считается канадским, но не в меньшей степени, думаю, является и российским видом спорта. Мы благодарны канадцам за то, что они когда-то эту игру придумали, благодарны тем, кто принес её в нашу страну. Этой игрой увлекаются миллионы, без всякого преувеличения, играют сотни тысяч, любят смотреть миллионы людей. Конечно, это всегда яркое, запоминающееся зрелище. Здесь, так же как и в другом виде спорта, я хотел бы это подчеркнуть, всё-таки, конечно, мы рассчитываем на успех и на победу, но самое главное всё-таки – проявление мастерства и характера. Если наши болельщики, любители хоккея увидят, что спортсмены проявили до конца характер и продемонстрировали высочайшее мастерство, талант, то вот это будет главным результатом. Тогда всем всё простят, даже если не будет желаемого результата. Если он будет, тогда мы, конечно, будем благодарны нашим атлетам за этот результат. Но, повторяю, предугадывать что-то, давать заранее какие-то оценки – это неблагодарное дело. Мы прекрасно отдаём себе отчёт в том, что в мире хоккей развивается, и нас это очень радует, он развивается и в Европе. Традиционно сильными остаются и финская, и шведская сборные, прогрессируют прямо на глазах Швейцария, Германия, я уже не говорю о Соединённых Штатах и Канаде самой. Мы, понимаете, просто будем рады тому, что вот эти выдающиеся мастера приедут в Россию и продемонстрируют свой талант здесь, на нашей российской земле. Мы очень благодарны всем нашим партнёрам и всем этим выдающимся мастерам. Будем рады их видеть, приветствовать и с удовольствием будем наслаждаться их игрой.

Ц.-И.ШУЙ: Господин Президент, разрешите мне начать новую тему – это Россия и Олимпиада в связке. Я слышал, Вы называли сочинскую Олимпиаду своим ребёнком, своим детищем, также говорят, что Россия получила эту Олимпиаду во многом из-за вклада Президента Путина. Вы также говорили: дайте мне 20 лет, и я вам дам сильную, мощную Россию. Есть ли связь сочинской Олимпиады с Вашей мечтой о сильном Российском государстве? Какие-то СМИ даже говорят, что это связано с Вашей политической карьерой в будущем. Что Вы об этом скажете?

В.ПУТИН: Насколько связана Олимпиада и вообще развитие спорта в стране с успехами в развитии государства в целом? Конечно, связаны. Ведь возможность добиться достижений в спорте – это в значительной степени проявление результатов экономической и социальной политики. Россия пыталась получить Олимпиаду в 1994 году, по-моему, и в начале 2000-х. Но, исходя из экономического состояния, было ясно на самом деле, мне кажется, и для российских организаторов, и для Международного олимпийского комитета, что тогда России было очень сложно провести Олимпиаду по чисто экономическим соображениям.

У нас ВВП страны сейчас вырос практически в два раза, доходы населения выросли в два раза, у нас золотовалютные резервы не такие, как в Китае, но всё-таки третьи по объёму в мире – свыше 500 миллиардов долларов. У нас два резервных фонда Правительства. Мы практически за последние годы верстали наш бюджет с профицитом. В предыдущем году у нас был только минус 0,5 дефицит, ничтожный, практически его нет. Мы расплатились со всеми нашими внешними долгами. У нас 196 миллиардов профицит торгового баланса примерно, я могу ошибиться в какой-то мелочи. То есть экономическое развитие, рост потенциала экономики даёт нам возможность осуществлять такие проекты. Мы по объёму, не на душу населения, а по объёму экономики, по паритету покупательной способности стали пятой экономикой мира. И это результат. У нас есть свои проблемы, и их немало, так же, как и во всех других экономиках мира, но результаты тоже есть. Всё это даёт нам возможность решать социальные задачи, в том числе по демографии, о которой мы здесь уже говорили. И я хочу напомнить, что у нас впервые за 20 лет родилось больше людей, чем умерло. Это даёт нам возможность повышать заработные платы в социальной сфере – в сфере образования, здравоохранения. И всё это вместе – база для развития спорта, хотя и спорт влияет на ту же демографию.

И мы и спорт-то развиваем в том числе и, может быть, даже прежде всего для того, чтобы создать хорошие условия для решения демографических проблем и улучшения здоровья нации. Проведение таких крупных соревнований, как первенство мира, Европы, Олимпийских игр, побуждает людей, особенно молодых людей, к занятиям спортом в самом широком смысле этого слова, развивает массовый спорт, а это, безусловно, отражается на здоровье людей, на здоровье нации, прививает вкус, интерес и моду создаёт на занятие спортом. Я считаю, что это чрезвычайно важно, и это не мои личные амбиции, это прямой интерес, концентрированный интерес государства и нашего народа. Но, разумеется, когда это вижу и когда мы делаем это, то, конечно, для меня это приятно, но это, повторяю, не для удовлетворения каких-то амбиций.

Есть ещё и какой-то моральный аспект, я вам скажу тоже об этом прямо, здесь не нужно кривляться или стесняться чего-то. После развала СССР, после достаточно тяжёлых и, прямо скажем, кровавых событий на Кавказе всё-таки общее состояние общества было удручающим и пессимистическим. Нам нужно встряхнуться, нужно понять и почувствовать, что мы можем осуществлять крупные, масштабные проекты, делать это в срок и качественно, и не только в области совершенствования наших оборонных инструментов, но и в гуманитарной сфере, в том числе и такой, как спорт высоких достижений. Всё это вместе, мне кажется, безусловно, движение в правильном направлении, укрепляет и духовное состояние нации, укрепляет социальную сферу, здоровье, создаёт условия для развития на будущее.

Ц.-И.ШУЙ: Как Вы думаете, сочинская Олимпиада какой образ России может показать миру, какую историю России она может рассказать?

В.ПУТИН: Мне бы очень хотелось, чтобы в ходе Олимпиады и участники, и гости, журналисты и те, кто будут смотреть за Олимпиадой по телевизору, будут знакомиться через средства массовой информации, чтобы люди увидели новую Россию, увидели её лицо, её возможности, посмотрели на неё непредвзятым, свежим взглядом. И я уверен, что это произойдёт, должно произвести положительный, хороший результат и будет способствовать выстраиванию отношений России со своими партнёрами по всему миру.

Э.МАРР: Вы очень уверенно звучите, и Вас назвали третьим человеком в мире по влиянию, Вы даже обошли Папу Римского. А как Вы думаете, есть ли возможность у Вас вновь пойти на выборы, и зреет ли у Вас в голове эта мысль? Или, может быть, наскучило?

В.ПУТИН: Я считаю, нужно просто не обращать внимания на эти рейтинги. И уж тем более ни одно светское лицо не может обойти Папу Римского. Это абсолютно неравноценное сравнение. Папа Римский возглавляет самое большое государство в мире. Оно неформальный характер носит, это государство. Но это, скажем современным языком, чтобы не ошибиться, это такое сетевое государство. Понимаете? Но не виртуальное, а реальное, потому что последователей католицизма в мире очень много, это уже миллиард человек. И потом, это духовное влияние, а оно важнее, чем политическое.

У нас есть свои религиозные лидеры в православии. Прежде всего для нас это Патриарх Московский и всея Руси Кирилл. Я отношусь к нему с огромным уважением. Он очень много делает для духовного укрепления нашего народа, и не только православных, но сотрудничает с другими представителями традиционных российских религий для укрепления межконфессионального и межэтнического мира. Вообще Русская православная церковь в этом отношении проводит огромную позитивную работу.Что же касается рейтингов, повторяю, я не считаю, что это важно. Это же всё сегодня так, завтра по-другому. Нельзя на это никогда ориентироваться. Нужно всегда в любом виде деятельности чувствовать себя профессионалом и повышать свой профессиональный уровень и качество своей работы.А что касается амбиций, то об этом рано ещё говорить. Понимаете, сейчас 2014 год, выборы в 2018-м. Работать надо, там видно будет, посмотрим. Самое плохое и самое опасное, что может быть для человека, который занимается политикой, вцепиться в свое кресло руками и зубами и думать только об этом. В этом случае провал неизбежен, потому что всегда будешь бояться совершить какой-то неверный шаг. Не об этом надо думать, нужно думать о результатах своей работы. Там будет видно.

С.БРИЛЁВ: Владимир Владимирович, позвольте мне заглянуть и в прошлое, и в будущее. Мне очень повезло, я был в Гватемале, когда Россия победила в заявке. В общем-то, тогда, пожалуй, впервые вот так явственно явили себя на общественной площадке наши паралимпийцы.

В.ПУТИН: Да.

С.БРИЛЁВ: Будущее после Олимпиады – это ещё и Паралимпийские игры.

В.ПУТИН: Точно.

С.БРИЛЁВ: Я не знаю, было это у Вас в плане или нет, но в принципе сейчас Сочи, причём не только олимпийский – образцовый и показательный, но и остальной Сочи, где бывает меньше иностранцев, где бывает больше россиян, и другие города, начинают разворачиваться в сторону наших не только паралимпийцев, но и инвалидов. Это внешне заметно. Много вещей обидных для наших инвалидов происходит, но прогресс начался. Имели ли Вы это в виду, когда в том числе паралимпийцев тогда в хорошем смысле мобилизовали?

В.ПУТИН: Имел в виду. Больше того, я Вам скажу, у нас есть программа, федеральная программа по так называемой безбарьерной среде. К сожалению, должен сказать, что мы здесь по созданию этой безбарьерной среды очень отстали от многих стран мира. Говорю об этом с сожалением, ну традиционно так сложилось с советских времён. И мне очень приятно, что мы отходим от этой явно негативной традиции. Мы приняли эту программу о безбарьерной среде. В разных регионах она развивается по-разному, это требует, конечно, дополнительных денег. Но мне бы очень хотелось, и изначально я так и задумал это, чтобы Сочи стал примером решения проблем безбарьерной среды. И здесь это осуществлено, что называется, с нуля по самому высокому современному уровню. И я очень хотел, повторяю, изначально, чтобы вот эта программа безбарьерной среды в Сочи была хорошим примером для других регионов Российской Федерации.

А что касается паралимпийцев, то они у нас все выдающиеся атлеты. Я не могу не сказать об этом с благодарностью, потому что они и, что называется, в медальном зачёте выше, чем олимпийская сборная, это первое, и это очень важно. И второе, что, собственно говоря, тоже лежит на поверхности, они подают пример и людям без всяких ограничений, и особенно людям с ограничениями по здоровью, пример того, как можно и нужно собраться духом для того, чтобы идти вперёд и не чувствовать себя ограниченным в жизни.

К сожалению, государство ещё далеко не в полном объёме отвечает всем требованиям, которые сегодняшний мир предъявляет к решению проблем людей с ограниченными возможностями. Но когда паралимпийцы наши добиваются выдающихся результатов, они и государство подталкивают для решения этих вопросов. Я им очень благодарен за это и, безусловно, рассчитываю на их блестящее выступление на этих Паралимпийских играх. Кстати говоря, многие средства массовой информации уделяют этому внимание, кто-то побольше, кто-то поменьше, но в целом недостаточно. Вот есть такая небольшая, по моему, телекомпания РБК. Те постоянно ведут рубрику о паралимпийцах, но на федеральных каналах что-то я не вижу.

С.БРИЛЁВ: Я Вас услышал, Владимир Владимирович.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС: Вы с 2007 года столько вложили в Олимпиаду. А как Вы определяете успех в Сочи? Это будет как-то влиять на Вашу репутацию и будет ли для Вас вопросом чести?

В.ПУТИН: Понимаете, я хочу, чтобы это было успехом страны. Первое для нас, я уже сказал, мы – хозяева Олимпиады, и первая задача для нас на государственном уровне, не на спортивном, а на государственном – создать благоприятные условия для спортсменов, для гостей и журналистов, для туристов. Чтобы люди приехали на праздник, на спортивный международный праздник, на главный зимний старт международный этого сезона и почувствовали себя в обстановке этого праздника, чтобы миллионы любителей спорта в мире почувствовали этот праздник даже за тысячи и сотни километров от Сочи. В этом наша главная задача. И, конечно, чтобы граждане нашей страны увидели, что Россия такие мероприятия проводит, и тоже почувствовали себя частью этого праздника, первое.

Второе, чтобы это повлияло на развитие массового спорта в стране – чрезвычайно важная вещь, одна из ключевых. Конечно, мы ждём результатов от наших спортсменов. И если вот эти все составляющие, а я называл не исчерпывающий список, а только то, что на поверхности лежит, самое главное, но если все они вместе состыкуются, это будет считаться успехом. Отчасти это и мой успех тоже, успех Правительства Российской Федерации, успех региональных властей, успех всех, кто готовился и проводил эту работу, строителей, причём начиная от конструкторов и инженеров до рядовых строителей. Конечно, это будет их успех, и, конечно, я за них порадуюсь, если всё это состоится должным образом. Уверен, что и для них это будет приятно. Поэтому это будет не мой лично, это будет успех страны, и надеюсь, что он состоится.

И.ЗЕЙНАЛОВА: Когда Вы выиграли президентские выборы, Вы вышли на площадь, и мы все видели, насколько Вы переполнены чувствами. Но Олимпиада – это задача значительно более сложная, значительно более растянутая по времени, подготовка Олимпиады, чем предвыборная гонка. Вы когда-нибудь думали о том, каким будет 18 марта, вот этот итог выполнения этой суперсложной задачи?

В.ПУТИН: Нет. Я просто думал о том, как должен быть составлен график подготовки к этому мероприятию, а потом думал о том, как решить один этап, второй, третий, насколько решён предыдущий, как нам добиваться следующего. То есть такое, я бы сказал, общее, но в том числе поэтапное решение проблем. А как это будет смотреться со стороны, я как-то не очень задумывался.

И.ЗЕЙНАЛОВА: 18 марта уезжают все, Вы проводили гостей и – Ваш Новый год запоздалый, как у всех, кто долго занимается Сочи. Вы что-нибудь уже придумали на Новый год?

В.ПУТИН: Нет, я думаю о том, что будут другие задачи, которые нужно будет решать.

Дж.СТЕФАНОПУЛОС: Вы говорили о том, что надо продвигать фитнес, спорт. Мы видели, что Вы дзюдо занимаетесь и в хоккей играете. А вот как Вы поддерживаете себя в форме и важно ли для Вас это?

В.ПУТИН: Как контролировать вес? Не переедать. А как быть в форме? Заниматься спортом. Здесь нет никаких волшебных таблеток. Я занимаюсь каждый день понемножку. Вчера до половины второго ночи здесь катался на лыжах, сегодня с утра занимался в джиме, плаваю каждый день практически по тысяче метров. Ничего особенного, но системно. Знаете, в народе говорят: курочка по зернышку клюёт, тук-тук.

Ц.-И.ШУЙ: У меня есть вопрос, тоже личный вопрос, но это всё просьба китайских пользователей интернета. Вы думали о том, что Вы будете делать после того, как уйдёте на пенсию? Китайские пользователи считают, что Вы очень красивый, мужественный. Может быть, Вы будете играть в кино сильных парней?

В.ПУТИН: Это вряд ли. Может быть, в хоккей буду играть. Вы знаете, мы создали недавно нашу, российскую НХЛ. Но она называется не Национальная хоккейная лига, а Ночная хоккейная лига, где могут играть непрофессионалы начиная с 40 и более лет. Я так порадовался, когда увидел, что эта инициатива получила развитие по всей территории Российской Федерации. В каждом регионе теперь у нас создаются команды, проводят между собой соревнования, а потом мы финал организуем либо в Москве, либо в прошлом году организовали в Сочи. Сто с лишним команд приехало со всех регионов Российской Федерации. Я два с половиной года назад вообще не мог стоять на коньках. Сегодня уже, может быть, Вы видели, пытаюсь что-то изображать там. Вот это то, что мне нравится. Если и когда я выйду на пенсию, я постараюсь заниматься тем, чем мне нравится.

Ц.-И.ШУЙ: Спасибо.

После завершения совместного интервью Владимир Путин отдельно ответил на вопросы представителей СМИ.Ответы на вопросы корреспондента ВВС

ВОПРОС: Вы много говорили о правах гомосексуалистов, но я по-прежнему не совсем понимаю Ваше личное отношение к этому. Если бы здесь сейчас был наш великий актёр сэр Иен Маккеллен, тут рядом с Вами, и он бы спросил: «У Вас лично есть проблема с гомосексуалистами? Вы согласны работать рядом с ними? Считаете ли Вы, что в России существует дискриминация гомосексуалистов?» – что бы Вы ему сказали?

В.ПУТИН: Вы знаете, если Вы спрашиваете про моё личное отношение [к этому], то мне всё равно, на самом деле, какой сексуальной ориентации придерживается человек. Я знаю и поддерживаю отношения с некоторыми из них, абсолютно нормальные, я бы даже сказал, товарищеские.

Мне абсолютно всё равно, каких религиозных убеждений придерживается человек. Я с уважением отношусь к представителям любой религии.

ВОПРОС: Если бы Элтон Джон или [Иэн] Маккеллен приехали, Вы готовы были бы с ними разговаривать, общаться?

В.ПУТИН: Конечно, ведь я же с нашими встречаюсь, разговариваю. И, повторю, некоторых даже награждаю государственными наградами за их результаты в работе, а не за сексуальную ориентацию.

ВОПРОС: Хорошо, я скажу им об этом.

Этот регион мне чем-то иногда напоминает Шотландию. Нам в Соединённом Королевстве предстоит в этом году референдум, в котором шотландцы должны решить, выходить ли им из состава Королевства. Сейчас во всём мире сильно движение по выходу исторически старых стран из состава других стран, этакое сепаратистское настроение. Интересно, что бы Вы могли сказать Дэвиду Кэмерону в этот важный для Великобритании год?В.ПУТИН: Это не наше дело, это внутренняя проблема Великобритании. Я думаю, что любой народ имеет право на самоопределение, а в Европе сегодняшнего дня такое размывание государственного суверенитета в рамках единой Европы носит упрощённый характер. Но всё-таки пребывание в рамках единого, сильного государства имеет определённые преимущества, и про это в принципе не следует забывать.

Про это не стоит забывать, но, повторяю ещё раз, это выбор каждого народа в определённой, конкретной исторической ситуации.

ВОПРОС: А может, вы их пригласите в Таможенный союз вступить, шотландцев?

В.ПУТИН: Да, я не исключаю такую возможность.

Ответы на вопросы корреспондента АВС News

ВОПРОС: В ходе интервью Вы говорили добрые слова в адрес американских спортсменов, однако последняя пара лет была непростой в российско-американских отношениях. Что Вы можете сказать американцам, которые относятся к России и к Вам не только как к конкуренту, но и как к враждебно настроенному противнику?

В.ПУТИН: Вы знаете, между крупными странами всегда есть какие-то точки соприкосновения и несоприкосновения, есть различные подходы к решению тех или иных проблем. Это вполне естественно между суверенными государствами, я ещё раз подчеркну, между суверенными. И обращаю ваше внимание, что на крутых поворотах мировой истории Россия и США были вместе, имея в виду и Первую, и Вторую мировую войну. То есть мы могли спорить и продолжаем спорить по каким-то вопросам, но когда ситуация становилась экстраординарной, мы всегда объединяли свои усилия.

Сегодня у нас есть и противоречия, но есть и площадки, где мы работаем вместе, и работаем достаточно эффективно. Я имею в виду и борьбу с распространением оружия массового уничтожения, борьбу с терроризмом, нашу совместную работу на сирийском направлении, на иранском.

Что касается спортсменов, то я бы им посоветовал не думать о тех политических разногласиях, которые возникают между нашими странами в текущей работе. Политика не должна влиять на спорт, а спорт может и должен влиять на политику, потому что спорт сближает людей и создаёт условия для решения даже сложных вопросов. В Америке очень много талантливых атлетов. И уверяю вас, в России многих из них знают, любят и следят за их успехами. И те американские атлеты, которые приедут в Сочи, безусловно, встретят здесь самый радушный приём: у них здесь есть свой болельщик.

ВОПРОС: Самый знаменитый американец в России сейчас – это Эдвард Сноуден. Его пригласили в Сочи на Олимпиаду?

В.ПУТИН: Самый известный американец в России – это Барак Обама. Все имеют приглашения, но что касается господина Сноудена, то он пользуется режимом временного убежища в России, имеет право свободного передвижения по стране и не нуждается в особом приглашении, может купить билет и приехать.

ВОПРОС: И оставаться здесь столько, сколько захочет?

В.ПУТИН: Да, разумеется.

Ответы на вопросы корреспондента «России-1»

ВОПРОС: Владимир Владимирович, меня перед началом интервью очень ругали операторы, говорят: «Что же ты так встал, что сейчас олимпийских колец видно не будет, снег пошёл». Это Вы приказали, чтобы он пошёл?

В.ПУТИН: Нет, я не могу таких вещей приказывать. (Смех.)

РЕПЛИКА: Сколько разговоров было, что его не будет, а его вон сколько.

В.ПУТИН: Слава богу, достаточно.

ВОПРОС: Вы очень вежливо обходите тему, сколько всё-таки медалей заработает российская сборная. Не хотите никого обидеть или боитесь превзойти собственные ожидания?

В.ПУТИН: Сглазить боюсь. Да и ни к чему это.

Спорт – это всегда элемент неожиданности. Всегда есть какой-то элемент везения или невезения. Поэтому говорить заранее очень сложно, если вообще возможно. Но я вот об этом говорил и хочу повторить – самое главное, если говорить о результатах, чтобы наши спортсмены выглядели убедительно, боролись до конца и проявили мастерство, порадовали своих болельщиков.

ВОПРОС: А я со своей стороны добавлю, чтобы в качестве примера для подражания [они] видели паралимпийцев, которые действительно по [медальному] зачёту выше, и наших юниоров, которые очень неплохо выступают. И, может быть, нашим «взрослым» и продлить эту тенденцию?

В.ПУТИН: Сказать «неплохо» – это даже ничего не сказать. По результатам прошлогоднего сезона, если скомпоновать такую виртуальную сборную, молодёжную сборную России, то она превзошла всех своих сверстников по всем показателям. Ближайшие преследователи – норвежская юниорская сборная – по всем зимним видам спорта отстают от нас в два раза.

РЕПЛИКА: То есть Сочи – репетиция будущих олимпиад, где мы ещё …В.ПУТИН: Это не только репетиция, это толчок к развитию массового спорта, в том числе и детского, юношеского, молодёжного спорта. Что касается массового спорта вообще, то с момента начала подготовки к зимней Олимпиаде в Сочи у нас количество занимающихся спортом в стране увеличилось в два раза.

ВОПРОС: Это уже состоялось?

В.ПУТИН: Состоялось. А среди женщин – в три раза.

ВОПРОС: Позвольтенемногодиссидентства в разговоре с Президентом. Вы на горных лыжах катаетесь, я пытаюсь каждое утро (обычно – получается) начинать с беговых, я научился играть в кёрлинг. А для Вас есть какие-то таинства олимпийские, которые Вы хотите постичь за время Игр?

В.ПУТИН: Нет. Для того чтобы постичь какие-то таинства, нужно так же, как мы с Вами, заниматься, а не просто смотреть со стороны, хотя и смотреть со стороны тоже очень интересно. Я уже называл эти предпочтения, мне будет очень любопытно последить за тем, как идут соревнования по биатлону как раз здесь, на этих трассах. Очень любопытно посмотреть будет на новые дисциплины, например, в санях там есть три эстафеты, или, например, в фигурном катании командные выступления есть.

РЕПЛИКА: Владимир Владимирович, не пугайте. Это же означает, что через пару лет Вы сами на санях или в фигурном катании… (Смех.)

В.ПУТИН: Нет, это уже вряд ли. Это просто означает, что для меня, как и для многих любителей спорта, интересно посмотреть: а как это будет выглядеть?

Так что с удовольствием посмотрю на эту новизну в олимпийской программе.

ВОПРОС: Последнее (я всё-таки по политике).

Мы обратили внимание, что в этот понедельник Вы впервые после долгой паузы собрали у себя совещание с членами Правительства. Это что-то предолимпийское или это такое переформатирование работы?

В.ПУТИН: Нет, ничего здесь, конечно, предолимпийского нет. Это связано с исполнением наших планов, которые были сформулированы в ходе предвыборной кампании. Мы договорились с председателем Правительства о том, что мы будем концентрировать усилия на некоторых направлениях, которые я считаю принципиальными и наиболее важными. С тем чтобы объединить усилия, а это можно сделать подчас только на уровне или с уровня Президента, объединить усилия и Правительства, и Администрации Президента, и региональных властей на решение ключевых задач развития и в экономике, и в социальной сфере.

Чтобы точно и своевременно давать сигналы экономике, в том числе и совместно с Центральным банком. Вместе решать наиболее приоритетные социальные, социально-экономические задачи. Такие, например, как жилищное строительство, образование, медицина. Вот эти некоторые вещи можно эффективно сделать, эффективно организовать работу действительно только с президентского уровня.

ВОПРОС: Означает ли этоВаше в известной степени недовольство Правительством, желание переложить центр принятия решений на эту экономическую комиссию при Президенте?

В.ПУТИН: Нет, это не так, но нам действительно нужно придавать определённые импульсы, как я сказал, по важнейшим, ключевым направлениям.

Уровень Правительства – это очень высокий уровень, это главный исполнительный орган страны. Но для того, чтобы эффективно работать, объединить усилия, как я уже сказал, и региональных властей, и Центробанка, и Правительства, и Администрации, требуются согласованные действия всех этих уровней власти. Это можно эффективно сделать, пожалуй, только с президентского уровня.

Ответы на вопросы корреспондента CCTV

ВОПРОС: До сочинской Олимпиады осталось всего 20 дней. Готова ли Россия, господин Президент?

Именно Вы наиболее подходящий человек, который может ответить на этот вопрос. Только что Вы говорили в ходе совместного интервью нескольким СМИ о том, насколько хороши отношения между Россией и Китаем, о том, насколько крепка дружба между ними. Как Вы считаете, как можно сейчас охарактеризовать состояние российско-китайских отношений со стратегической точки зрения?

В.ПУТИН: Они носят абсолютно стратегический, дружеский характер. Мы сотрудничаем во всех направлениях, во всех сферах: в политике, в экономике, в гуманитарной области, в сфере безопасности, что очень важно (имеется в виду и военно-техническое сотрудничество, и чисто военное). Но гуманитарное измерение имеет всё более и более важное значение. Мы, например, договорились с Председателем Си Цзиньпином о проведении годов молодёжных обменов. Думаю, что в этой связи сотрудничество, в том числе в области спорта, имеет очень важное значение.

Очень надеюсь на то, что и приграничное сотрудничество давать будет нам дополнительные импульсы для развития отношений на общегосударственном уровне. Мы удовлетворены тем, как развиваются российско-китайские отношения.

ВОПРОС: Китай и Россия – это страны-победители во Второй мировой войне. Сейчас в мире есть некоторые страны и отдельные силы, которые пытаются отрицать итоги Второй мировой войны, не признать итоги Второй мировой войны и тот миропорядок, который на них основан. Что Вы можете сказать по этому поводу?

В.ПУТИН: Хочу сказать, что итоги Второй мировой войны являются незыблемыми, они закреплены в международно-правовых документах. Мы будем последовательно проводить курс на исполнение этих договорённостей. Но при этом мы, конечно, будем стремиться к тому, чтобы у нас развивались добрососедские отношения со всеми странами мира, будем вместе работать над укреплением международной безопасности. Надеюсь, что подавляющее большинство участников международного общения это понимают и готовы к такой совместной работе.

ВОПРОС: Как Вам биатлонная трасса?

В.ПУТИН: Мне очень нравится. Это один из лучших биатлонных комплексов в мире на сегодняшний день.

Но китайцы посмотрят и сделают, наверное, лучше. (Смех.)

Ответы на вопросы корреспондента «Первого канала»

ВОПРОС: Владимир Владимирович, Вы так говорите об Олимпиаде, с настоящей олимпийской страстью. Вам когда-нибудь в голову приходила такая сладкая или страшная мысль, что ни мы, ни Сочи не выиграли?

В.ПУТИН: Что мы не выиграем или не проведём?

РЕПЛИКА: То, что у нас нет этих Олимпийских игр.

В.ПУТИН: Да, конечно. Ведь я уже сказал, что мы с 2006–2007 года планировали развивать Большой Сочи и вообще весь юг страны. В целом мы просто использовали олимпийский проект для реализации этих, без всякого преувеличения, общегосударственных задач.

Поэтому то, что нам Олимпиада досталась, то, что нам МОК доверил проведение Олимпиады, – это только создало дополнительные возможности для концентрации финансовых и административных ресурсов для развития региона, и это на самом деле была главная задача – развитие региона инфраструктурное, природоохранное, транспортное, спортивное. И мы это сделали, вот это самое главное.

ВОПРОС: Ведь до сих пор же муссируется – субтропики и Олимпиада, какая зимняя Олимпиада в субтропиках? Ведь столько лет прошло, мы вроде бы всё уже объяснили, и всё равно постоянные напоминания об этом.

В.ПУТИН: Значит, мы ещё не всё объяснили. Правда заключается в том, что все зимние олимпиады, кроме Лиллехаммера, по-моему, в 1994 году, проводились либо на этой широте, где находится Сочи, либо даже южнее. Традиция проведения зимних олимпиад заключается не в том, чтобы проводить их в Арктике или в Антарктике, где минус 50, у нас такие места тоже есть, пожалуйста, сейчас у нас в Якутии минус 47–50. Но там невозможно ни кататься на лыжах, ни бегать, ни проводить соревнования по некоторым другим видам спорта зимним. Везде выбираются места с мягким зимним климатом. Сочи – одно из таких мест.

ВОПРОС: Владимир Владимирович, Сочи – это всероссийский проект, всероссийская стройка, главная репутационная стройка страны. Мы объявили, что мы хотим сделать эти Игры лучшими, и мы делаем всё для этого. Брошены абсолютно все силы. Но тем не менее постоянно кто-то где-то пытается искать брёвна, соринки.

В Ванкувер приехали 12 глав государств, к нам (уже подтвердили) приезжают более 40. Но тем не менее каждое заявление обсуждается, обсуждается, почему.

Вас лично не задевает такое отношение к тому, что, как бы, это главный проект страны за эти годы?

В.ПУТИН: Первое – мы не бросили на это все силы. У нас ещё сил достаточно и для других проектов, и для реализации других задач. Но силы действительно немалые и финансовые, и административные, как я уже говорил.

Второе. Олимпиада – это не соревнования политиков. Это соревнования спортсменов. Мы как раз для этого всё и делаем.

Ещё раз хочу подчеркнуть: мы стараемся организовать праздник для всех любителей спорта в мире, а не только для себя. Хотя, конечно, ваш покорный слуга прежде всего думает о том, чтобы сделать такой праздник для граждан Российской Федерации. Но в целом мы думаем о всех любителях спорта в мире и для них хотим это сделать.

Политические амбиции, связанные с тем, сколько и куда приехало, они абсолютно неуместны. Я, например, ездил на открытие Олимпиады в Лондоне. Но для меня было интересно посмотреть соревнования по дзюдо. Я приехал именно на соревнования по дзюдо и благодарен Премьер-министру Кэмерону, который сам предложил сопровождать меня на эти соревнования. Мы посмотрели блестящие выступления и английских, и российских атлетов. У некоторых глав государств и правительств вообще нет традиции ездить на открытие. Кто-то делает это в соответствии со своим рабочим графиком либо не делает это. На мой взгляд, это, конечно, хороший повод и причина пообщаться, что-то пообсуждать, но мне бы очень не хотелось смешивать спорт и политику.

ВОПРОС: В Лондоне Вы сидели на трибуне во время соревнований по дзюдо, и тогда это принесло России «золото» – говорили спортсмены. Да, тогда Россия завоевала «золото». Сейчас Вы говорите, что будете наблюдать за играми, появляться на трибунах в зависимости от графика своей занятости. А вдруг выпадет кёрлинг? Вы вообще разобрались, что эти люди делают на льду? Ведь для нас с Вами это шанс стать олимпийскими чемпионами, если разберёмся.

В.ПУТИН: Сейчас в олимпийской программе появляется всё больше и больше новых видов спорта, и это хорошо, потому что это расширяет кругозор любителей спорта, способствует новым впечатлениям. Меня привлекают такие новые виды спорта, как могул или прыжки на лыжах, – это впечатляет, и такой новый вид спорта, для нас, во всяком случае, как кёрлинг, – он тоже интересен. Я однажды, только один раз попробовал себя в этом виде спорта, почти сразу кое-что получилось, меня это очень порадовало.

Мне кажется, что это так же, как любой вид спорта, очень интересный спорт, и, кроме всего прочего, мы можем констатировать, что у нас есть прогресс, и очень хороший прогресс в этом новом виде спорта, что меня лично очень радует, и я желаю успеха нашим спортсменам в этом виде. Но если удастся прийти посмотреть, то с удовольствием это сделаю, так же как и соревнования по другому виду спорта.

Вообще в олимпийской программе нет неинтересных видов спорта, любой вид спорта на Олимпиаде связан с особым накалом страстей и с демонстрацией высочайшей техники и таланта тех, кто это делает, то есть атлетов, спортсменов. Уверен, что на любом старте каждый человек, который приедет сюда, получит удовольствие.

ВОПРОС: 18 марта начинаются Ваши отложенные новогодние каникулы. Вы уже их спланировали?

В.ПУТИН: Нет, не планировал, это будет обычный трудовой рабочий график.

Россия. ЮФО > СМИ, ИТ > kremlin.ru, 19 января 2014 > № 990855 Владимир Путин


Россия > Госбюджет, налоги, цены > premier.gov.ru, 18 января 2014 > № 991017

Решения Правительства, принятые на заседании 16 января 2014 года.

1. О готовности к проведению XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в г. СочиРешение Правительства:

1. Принять к сведению информацию Министра спорта Российской Федерации В.Л.Мутко и Министра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации М.А.Меня по данному вопросу.

2. Отметить выполнение гарантий Правительства Российской Федерации и Заявочной книги «Сочи-2014» по подготовке к XXII Олимпийским зимним играм и XI Паралимпийским зимним играм 2014 года в г. Сочи.

3. Заместителю Председателя Правительства Российской Федерации Д.Н.Козаку в рамках работы Государственной комиссии по подготовке и проведению XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в г. Сочи определить дифференцированные условия применения мер ответственности к исполнителям Программы строительства олимпийских объектов и развития города Сочи как горноклиматического курорта с учётом исполнения ими обязательств по обеспечению строительной и операционной готовности соответствующих объектов в сроки, необходимые для проведения XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в г. Сочи.

2. О проекте федерального закона «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам символики некоммерческих организаций»

Законопроект направлен на установление единого правового регулирования в сфере использования символики некоммерческими организациями.

С этой целью законопроектом предлагается внесение изменений в действующее законодательство, направленных на расширение перечня видов символики, исключение необходимости государственной регистрации символики некоммерческих организаций, а также установление единообразных требований к порядку использования символики некоммерческими организациями.

Решение Правительства:

Одобрить проект федерального закона «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам символики некоммерческих организаций» и внести его в Государственную Думу в установленном порядке.

3. О проекте федерального закона «О признании утратившими силу отдельных положений законодательных актов Российской Федерации»

Законопроектом предлагается признать утратившей силу статью 5 Закона Российской Федерации «О закрытом административно-территориальном образовании» (Закон о ЗАТО).

С учётом того, что с 2006 года изменился порядок формирования бюджетов ЗАТО и в целях компенсации дополнительных расходов, связанных с режимом безопасного функционирования градообразующих объектов, бюджетам ЗАТО из федерального бюджета предоставляются межбюджетные трансферты, реализация положений пунктов 2 и 3 статьи 5 Закона о ЗАТО в условиях действующего бюджетного законодательства Российской Федерации представляется нецелесообразной.

Решение Правительства:

Одобрить проект федерального закона «О признании утратившими силу отдельных положений законодательных актов Российской Федерации» и внести его в Государственную Думу в установленном порядке.

4. О проекте федерального закона «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам правового регулирования ограничений на занятие педагогической деятельностью, а также иной деятельностью с участием несовершеннолетних»

Законопроектом вносятся изменения в статью 331 Трудового кодекса, предусматривающие, что к педагогической деятельности не допускаются лица, имеющие или имевшие судимость, подвергавшиеся уголовному преследованию (за исключением лиц, уголовное преследование в отношении которых прекращено по реабилитирующим основаниям) за преступления против жизни и здоровья, свободы, чести и достоинства личности (за исключением незаконной госпитализации в медицинскую организацию, оказывающую психиатрическую помощь в стационарных условиях, и клеветы), половой неприкосновенности и половой свободы личности, против семьи и несовершеннолетних, здоровья населения и общественной нравственности, основ конституционного строя и безопасности государства, а также против общественной безопасности, за исключением случаев, предусмотренных вводимой законопроектом частью четвёртой статьи 331 Кодекса.

Частью четвёртой статьи 331 Кодекса в редакции законопроекта устанавливается, что с учётом вида и степени тяжести совершённого преступления, срока, прошедшего с момента его совершения, формы вины, отнесения в соответствии с законом совершённого деяния к преступлениям менее тяжкой категории, обстоятельств, характеризующих личность, в том числе поведения лица после совершения преступления, отношения к исполнению трудовых обязанностей, а также иных факторов, позволяющих определить, представляет ли конкретное лицо опасность для жизни, здоровья и нравственности несовершеннолетних, в случаях, указанных в части пятой статьи 331 Кодекса, вводимой законопроектом, решение о допуске к педагогической деятельности принимается комиссией по делам несовершеннолетних и защите их прав.

Решение Правительства:

Одобрить проект федерального закона «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам правового регулирования ограничений на занятие педагогической деятельностью, а также иной деятельностью с участием несовершеннолетних» и внести его в Государственную Думу в установленном порядке.

5. О проекте федерального закона «О внесении изменений в статью 207 Уголовного кодекса Российской Федерации и в статьи 150, 151 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации»

В течение последних пяти лет увеличилось (в среднем на 15% в год) количество преступлений, предусмотренных статьей 207 «Заведомо ложное сообщение об акте терроризма» Уголовного кодекса. Так, в 2009 году зарегистрировано 1583 анонимных сообщения о готовящихся террористических актах, в 2010 году – 1864, в 2011 году – 2279, в 2012 году – 2672, в 2013 году (по состоянию на 30 ноября) – 2679.

Около 90% от общего количества зарегистрированных анонимных сообщений о готовящихся террористических актах составляют телефонные сообщения. При этом число таких телефонных сообщений продолжает расти из года в год. Так, в 2009 году зарегистрировано 1359 телефонных звонков, в 2010 году – 1696, в 2011 году – 2146, в 2012 году – 2419, в 2013 году (по состоянию на 30 ноября) – 2245.

Вместе с тем количество лиц, осуждённых за преступления, предусмотренные статьей 207 УК, составляет в 2010 году 437 человек (из них к лишению свободы осуждены 70), в 2011 году – 595 (75) и в 2012 году – 475 (53), что свидетельствует о незначительных изменениях количества таких лиц при увеличении общего числа случаев ложного сообщения об акте терроризма.

Это объясняется тем, что для затруднения установления личности авторы сообщений прибегают к различным ухищрениям – оформляют SIM-карты на подставных лиц, используют средства шифрования данных, прибегают к услугам интернет-серверов, расположенных за пределами Российской Федерации, применяют так называемые анонимайзеры и прокси-серверы, не записывающие и не хранящие данные, способные идентифицировать пользователя.

По всем поступившим подобного рода угрозам компетентными государственными органами проводились проверки, принимались неотложные меры по поиску взрывных устройств и недопущению возможных негативных последствий, что требовало проведения комплекса следственных действий, оперативно-разыскных и иных мероприятий.

Как следствие, это приводило к вынужденному отвлечению сил и средств в целях предотвращения мнимой угрозы в ущерб решению задач по обеспечению безопасности личности, общества и государства, а также к причинению неудобства гражданам и организациям, нарушению общественного спокойствия и причинению убытков субъектам экономической деятельности.

Одновременно с этим такими противоправными действиями часто наносится крупный материальный ущерб, который, по оценке правоохранительных органов, по факту проверки информации в рамках одного ложного сообщения об акте терроризма в ряде случаев достигает размера более 5 млн рублей.

В связи с этим законопроектом предлагается дополнить статью 207 УК России частью второй, в которой предусматриваются квалифицирующие признаки состава преступления – причинение крупного ущерба либо наступление иных тяжких последствий, а также устанавливается наказание за совершение данных преступлений в виде штрафа в размере от двухсот тысяч до пятисот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осуждённого за период от восемнадцати месяцев до трёх лет либо лишением свободы на срок до пяти лет. Крупным ущербом для целей указанной статьи признаётся ущерб, сумма которого превышает один миллион рублей.

Решение Правительства:

Одобрить проект федерального закона «О внесении изменений в статью 207 Уголовного кодекса Российской Федерации и в статьи 150, 151 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации» и внести его в Государственную Думу в установленном порядке.

6. О проекте федерального закона «О ратификации Протокола о применении Договора о зоне свободной торговли от 18 октября 2011 года между его сторонами и Республикой Узбекистан»

Протокол разработан Российской Стороной в соответствии с решением Совета глав правительств СНГ от 28 сентября 2012 года в целях более активного подключения Республики Узбекистан к сотрудничеству в рамках СНГ, а также унификации торговых режимов государств – участников Таможенного союза с Узбекистаном.

Решение Правительства:

Одобрить проект федерального закона «О ратификации Протокола о применении Договора о зоне свободной торговли от 18 октября 2011 года между его сторонами и Республикой Узбекистан» и внести его в Государственную Думу в установленном порядке.

7. О проекте федерального закона «О внесении на ратификацию Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении о воинских захоронениях»

Соглашение направлено на создание правовой базы для обеспечения надлежащего ухода за российскими воинскими захоронениями, а также памятниками и мемориальными сооружениями на территории Республики Словения.

По имеющимся данным, на территории Словении находятся 54 российских (советских) воинских захоронения, в которых покоятся останки около 3 тыс. советских военнослужащих. Есть основания предполагать наличие и других воинских захоронений. Рассматриваемое Соглашение создаст механизм взаимодействия сторон по выявлению таких захоронений и их обустройству.

Согласно предварительным оценкам, на территории Российской Федерации расположено 14 захоронений, в которых покоятся останки 71 словенского военнопленного.

Проектом Соглашения предполагается, что стороны предоставят друг другу безвозмездно в постоянное (бессрочное) пользование земельные участки под воинские мемориалы.

Решение Правительства:

Одобрить проект федерального закона «О внесении на ратификацию Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении о воинских захоронениях» и внести его в Государственную Думу в установленном порядке.

8. О проекте федерального закона «О внесении на ратификацию Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Сербии о статусе российских воинских мемориалов на территории Республики Сербии и сербских воинских мемориалов на территории Российской Федерации»

Соглашение направлено на создание правовой базы для обеспечения надлежащего ухода за российскими воинскими захоронениями, а также памятниками и мемориальными сооружениями на территории Республики Сербия.

По имеющимся данным, на территории Сербии находятся 17 российских (советских) воинских захоронений, в которых покоятся останки свыше 5 тыс. советских военнослужащих, а также около 50 различных мемориальных объектов, увековечивающих подвиг советских солдат, и ряд могил периода Первой мировой войны, в которых захоронено около тысячи военнослужащих русской армии.

Согласно предварительным оценкам, на территории Российской Федерации расположено 35 могил сербов, относящихся к периоду Второй мировой войны.

Проектом Соглашения предполагается, что стороны предоставят друг другу безвозмездно в постоянное (бессрочное) пользование земельные участки под воинские мемориалы.

Решение Правительства:

Одобрить проект федерального закона «О внесении на ратификацию Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Сербии о статусе российских воинских мемориалов на территории Республики Сербии и сербских воинских мемориалов на территории Российской Федерации» и внести его в Государственную Думу в установленном порядке.

9. О подписании Протокола к Соглашению о партнерстве и сотрудничестве, учреждающему партнерство между Российской Федерацией, с одной стороны, и Европейскими сообществами и их государствами-членами, с другой стороны, учитывающего присоединение Республики Хорватии к Европейскому союзу

Соглашение о партнёрстве и сотрудничестве (СПС), учреждающее партнёрство между Российской Федерацией, с одной стороны, и Европейскими сообществами и их государствами-членами, с другой стороны, подписано 24 июня 1994 года на греческом острове Корфу и вступило в силу 1 декабря 1997 года.

СПС автоматически распространяется на вновь присоединившиеся к Европейскому союзу государства только в той части, которая регулирует отношения в сфере исключительной компетенции Европейского союза. Для того чтобы новый член Европейского союза стал Стороной СПС наряду с другими государствами-членами Европейского союза, необходимо заключить международный договор.

Представленный проект протокола к СПС, учитывающий присоединение 1 июля 2013 года Республики Хорватия к Европейскому союзу, предусматривает распространение СПС на Хорватию.

Решение Правительства:

Принять проект распоряжения Правительства Российской Федерации по данному вопросу.

10. О распределении в 2014 году иных межбюджетных трансфертов из федерального бюджета бюджетам субъектов Российской Федерации на выплату стипендий Президента Российской Федерации и Правительства Российской Федерации для лиц, обучающихся по профессиональным образовательным программам, соответствующим приоритетным направлениям модернизации и технологического развития экономики Российской Федерации

Проектами распоряжений предусматривается утвердить распределение иных межбюджетных трансфертов из федерального бюджета бюджетам субъектов Российской Федерации на выплату указанных стипендий, предоставляемых на восемь календарных месяцев с 1 января 2014 года, в размере 101,4 млн рублей.

Выплаты по стипендиям Президента и Правительства Российской Федерации для лиц, обучающихся по профессиональным образовательным программам, соответствующим приоритетным направлениям модернизации и технологического развития экономики осуществляются в два этапа (с 1 января по 31 августа и с 1 сентября по 31 декабря).

Решение Правительства:

Принять проекты распоряжений Правительства Российской Федерации: о распределении в 2014 году иных межбюджетных трансфертов из федерального бюджета бюджетам субъектов Российской Федерации на выплату стипендии Президента Российской Федерации студентам и аспирантам очной формы обучения образовательных организаций высшего образования, организаций дополнительного профессионального образования и научных организаций, находящихся в ведении субъектов Российской Федерации, а также муниципальных образовательных организаций высшего образования, организаций дополнительного профессионального образования и научных организаций, обучающимся по специальностям и направлениям подготовки, соответствующим приоритетным направлениям модернизации и технологического развития российской экономики, по имеющим государственную аккредитацию образовательным программам, предоставляемых на 8 календарных месяцев с 1 января 2014 г.;

о распределении в 2014 году иных межбюджетных трансфертов из федерального бюджета бюджетам субъектов Российской Федерации на выплату стипендий Правительства Российской Федерации для студентов образовательных организаций высшего образования и аспирантов образовательных организаций высшего образования, организаций дополнительного профессионального образования и научных организаций, обучающихся по очной форме обучения по имеющим государственную аккредитацию образовательным программам высшего образования, соответствующим приоритетным направлениям модернизации и технологического развития экономики Российской Федерации, в образовательных организациях высшего образования, организациях дополнительного профессионального образования и научных организациях, находящихся в ведении органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации, а также в муниципальных образовательных организациях высшего образования, организациях дополнительного профессионального образования и научных организациях, предоставляемых на 8 календарных месяцев с 1 января 2014 г.;

о распределении в 2014 году иных межбюджетных трансфертов из федерального бюджета бюджетам субъектов Российской Федерации на выплату стипендий Правительства Российской Федерации для лиц, обучающихся по очной форме обучения по образовательным программам среднего профессионального образования, имеющим государственную аккредитацию, соответствующим приоритетным направлениям модернизации и технологического развития экономики Российской Федерации, в профессиональных образовательных организациях и образовательных организациях высшего образования, находящихся в ведении органов государственной власти субъектов Российской Федерации, и в муниципальных профессиональных образовательных организациях и образовательных организациях высшего образования, предоставляемых на 8 календарных месяцев с 1 января 2014 г.

11. О распределении субсидий, предоставляемых в 2014 году из федерального бюджета бюджетам субъектов Российской Федерации на оказание несвязанной поддержки сельскохозяйственным товаропроизводителям в области растениеводства

Проектом распоряжения предусматривается утвердить распределение субсидий, предоставляемых в 2014 году из федерального бюджета бюджетам субъектов Российской Федерации на оказание несвязанной поддержки сельскохозяйственным товаропроизводителям в области растениеводства, в размере, предусмотренном в Федеральном законе о федеральном бюджете на 2014 год, – 14,44 млрд рублей.

Решение Правительства:

Принять проект распоряжения Правительства Российской Федерации по данному вопросу.

12. О внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации по вопросам деятельности Министерства сельского хозяйства Российской Федерации и Федерального агентства по рыболовству

Проектом постановления предусматривается внесение изменений в Положение о Федеральном агентстве по рыболовству и постановление Правительства «О Министерстве сельского хозяйства Российской Федерации», устанавливающих возможность осуществления полномочий заместителя Министра сельского хозяйства и руководителя Федерального агентства по рыболовству одним и тем же лицом.

Также проектом постановления предусматривается, что руководители территориальных органов Росрыболовства будут назначаться Министром сельского хозяйства.

Решение Правительства:

Принять проект постановления Правительства Российской Федерации по данному вопросу.

13. Об образовании организационного комитета по подготовке российской экспозиции и обеспечению участия Российской Федерации во Всемирной универсальной выставке «ЭКСПО-2015»

Проект предусматривает образование организационного комитета по участию Российской Федерации во Всемирной универсальной выставке «ЭКСПО-2015». Девиз выставки – «Питание планеты. Энергия для жизни».

Оргкомитет займётся координацией работы федеральных органов исполнительной власти и заинтересованных организаций в период подготовки, формирования экспозиции Российской Федерации и проведения мероприятий в период работы «ЭКСПО-2015».

Решение Правительства:

Принять проект распоряжения Правительства Российской Федерации по данному вопросу.

14. Разное

Решение Правительства:

1. Руководителям федеральных органов исполнительной власти, руководство деятельностью которых осуществляет Правительство Российской Федерации, скорректировать планы деятельности федеральных органов исполнительной власти, в том числе с учетом параметров Федерального закона «О федеральном бюджете на 2014 год и на плановый период 2015 и 2016 годов».

Скорректированные планы деятельности до 17 марта 2014 г. представить в Правительство Российской Федерации.

2. Минфину России (А.Г.Силуанову), Минтрансу России (М.Ю.Соколову) дополнительно рассмотреть вопрос финансирования мероприятий по обеспечению безопасности на транспорте при доработке проекта соответствующей программы на 2014 - 2016 годы с учетом ранее данных поручений.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > premier.gov.ru, 18 января 2014 > № 991017


Таиланд > Армия, полиция > ria.ru, 18 января 2014 > № 984323

Военный парад гвардейских частей в честь Дня вооруженных сил Таиланда состоялся в субботу в столице страны в обстановке массовых оппозиционных демонстраций и слухов о готовящемся военном перевороте.

Первый парад с техникой — повод к слухам о перевороте

Парад, в котором участвовали расквартированные в Бангкоке и ближайших провинциях гвардейские части, проходил на плацу 11-го гвардейского пехотного полка на окраине Бангкока. На парад в качестве гостей были приглашены только военачальники и гражданские чиновники министерства обороны с семьями, а также военные атташе иностранных посольств, однако вся церемония и прохождение войск и техники транслировались в прямом эфире Седьмого и Пятого (армейского) национальных телеканалов.

В числе боевой техники, участвовавшей в параде, были поставленные Таиланду Украиной бронетранспортеры БТР-3Е1.

В этом году в параде впервые участвовала военная техника и вертолеты, и именно тренировки к параду с участием техники и вызвали слухи о том, что в День вооруженных сил главнокомандующий ВС Таиланда генерал Тханасак Пхатхимапракон собирается совершить военный переворот, чтобы после ухода в отставку в ближайшее время стать премьер-министром страны.

"Это абсолютно беспочвенные слухи. Я вообще не планирую работать после отставки, ни в политике, ни где-либо еще. Тем, кто хорошо меня знает, известно, что я уже шесть лет подряд прошусь в отставку, а отпускают меня только в этом году", — заявил генерал журналистам перед началом парада.

На прошлой неделе командование сухопутных войск опубликовало разъяснение, заявив, что участие техники в военном параде — это принятая международная норма, и что в этом году техника пройдет вслед за прохождением войск в честь двух высших руководителей вооруженных сил, которые в этом году выходят в отставку: главнокомандующего генерала Пхатхимапракона и командующего сухопутных войск генерала Праюта Чан-Оча.

Парад завершился в 17.00 (14.00 мск), после чего техника вновь заняла выделенные для нее парковочные места на территории расположения 11-го гвардейского полка.

Военные в Таиланде всегда были важной политической силой. С момента окончания Второй мировой войны в стране произошло 18 успешных военных переворотов, последний из них — совсем недавно, в 2006 году.

Армия и политика в 2014 году

"Обстановка очень сильно изменилась в последние годы. Руководство вооруженных сил опасается вмешиваться в политику, потому что сейчас раскол в таиландском обществе настолько силен, что мы не можем быть уверены в единстве офицерского корпуса армии", — сообщил РИА Новости источник в главном штабе сухопутных войск Таиланда.

"Военный переворот сейчас не оставит равнодушной ни одну, ни другую сторону конфликта, а политические симпатии военных сейчас тоже не едины, поэтому если кто-то из наших генералов встанет на ту или иную сторону и совершит переворот в интересах этой стороны, это вызовет, прежде всего, брожения в вооруженных силах. И гарантировать, что армейская дисциплина справится с этими брожениями, совершенно невозможно", — сказал собеседник агентства.

Политический конфликт между сторонниками и противниками бывшего премьер-министра Таксина Чинавата, которого свергли военные в 2006 году, продолжается в Таиланде уже больше восьми лет. Этот конфликт вызвал небывалое в истории политическое размежевание в таиландском обществе. Чинавата поддерживает сельское население и менее обеспеченные слои населения большого количества городов, этот сегмент общества составляет большинство электората страны. Противники Чинавата, в основном, принадлежат к среднему классу и традиционной аристократии. К ним также примыкают жители южных провинций Таиланда, политической базы стоящей в оппозиции к Чинавату Демократической партии, которая на сегодня выражает интересы всех противников нынешнего правительства, которое возглавляет младшая сестра бывшего премьера, проживающего в эмиграции, Йинглак Чинават.

Демократическая партия не выиграла ни одних всеобщих выборов с 1992 года, и дважды приходила к власти в результате парламентского голосования при поддержке военных. В то же время партии, созданные семьей Чинават, ни разу с 2000 года всеобщих выборов не проиграли. В выборах мэра столицы страны Бангкока постоянно происходит противоположное: бангкокские выборы Демпартия всегда выигрывает.

С ноября прошлого года в Бангкоке проходит массовый многодневный протест оппозиции против правительства Чинават. В начале декабря под давлением демонстрантов премьер-министр вынуждена была досрочно распустить парламент, чтобы избежать кровопролитных столкновений своих сторонников с оппозицией. Однако оппозиционные демонстрации не прекратились. Оппозиция требует отмены внеочередных выборов, назначенных на 2 февраля, и немедленного проведения реформ, "законодательно запрещающих популизм и диктат большинства в парламенте и политике" и всячески старается убедить военных выступить на ее стороне. В течение всего периода протеста руководители вооруженных сил заявляют, что армия не пойдет на захват власти, и вообще не станет вмешиваться в политику, кроме случая угрозы начала массового кровопролития. Евгений Беленький.

Таиланд > Армия, полиция > ria.ru, 18 января 2014 > № 984323


Афганистан. США > Армия, полиция > ria.ru, 18 января 2014 > № 984286

Посольство США в Кабуле подтвердило гибель по меньшей мере двух американцев в результате теракта, произошедшего в пятницу вечером в ресторане ливанской кухни.

"Посольство США решительно осудило теракт в Афганистане и выражает глубочайшие соболезнования семьям погибших", — говориться в микроблоге Twitter американского дипведомства.

Террорист-смертник в пятницу вечером взорвался перед входом ресторана ливанской кухни в центре Кабула, после чего с черного хода в заведение ворвались двое боевиков и открыли стрельбу по посетителям. Число жертв теракта достигло 21, среди них 13 иностранцев. В субботу представитель МИД РФ Александр Лукашевич сообщил, что при теракте погиб гражданин России, сотрудник Миссии ООН по содействию Афганистану. Ответственность за теракт взяла группировка "Талибан".

Минувший год стал рекордным для Афганистана по числу погибших в результате террористических атак. Так, по приблизительным данным, в 2013 году в стране погибли более 3 тысяч человек. Во время спецоперации МВД к северу от афганской столицы 1 января был задержан один из полевых командиров талибов, который причастен к организации серии террористических атак на территории страны.

Афганистан. США > Армия, полиция > ria.ru, 18 января 2014 > № 984286


Узбекистан > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 18 января 2014 > № 984279

Реальные доходы населения Узбекистана за 2013 год выросли на 16%, среднемесячная заработная плата работников бюджетных организаций, размеры пенсий, социальных пособий и стипендий возросли на 20,8%, заявил президент Узбекистана Ислам Каримов.

"В настоящее время средний размер пенсии в Узбекистане по отношению к средней заработной плате составляет 37,5%, тогда как в России - 25,7%, странах Центральной Азии - 23-28%", - сказал президент, выступая на заседании правительства в пятницу. Текст выступления опубликован в субботу.

Он сообщил, что в 2014 году этот показатель в стране предусматривается на уровне 41%.

"Меняется структура доходов семей - на долю предпринимательских доходов приходится свыше половины совокупных доходов населения, в то время как в среднем в странах СНГ данный показатель не превышает 20-25%", - заявил Каримов. По его словам, "в Узбекистане разница между наиболее низкими и наиболее высокими доходами населения составляет восемь раз и сохраняется на этом уровне в последние годы".

"Рост доходов и сбережений обеспечил увеличение покупательной способности населения - за период 2000-2013 годов потребительские расходы населения возросли в 9,5 раза", - сообщил Каримов. Он также отметил качественное изменение потребительской корзины.

Говоря о положении с обеспечением семей непродовольственными товарами длительного пользования, Каримов отметил, что повысилась оснащенность семей современной бытовой техникой. "Особенно показательным является обеспечение в последние годы легковыми автомобилями, как правило, отечественного производства. Если в 2000 году на 100 семей приходилось 20 легковых автомобилей, то в настоящее время их количество возросло до 41,4. Как показывают результаты обследований, более 11% домохозяйств имеют по два легковых автомобиля", - отметил глава государства. Абу-Али Ниязматов.

Узбекистан > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 18 января 2014 > № 984279


Узбекистан. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 17 января 2014 > № 991509

В Москве с 14 по 15 января прошло 15-е заседание Межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству между Российской Федерацией и Республикой Узбекистан.15 января был подписан протокол заседания и утвержден план мероприятий по реализации Программы экономического сотрудничества между правительствами Российской Федерации и Республики Узбекистан на 2013-2017 годы.

На заседании обсуждались вопросы развития деловых и инвестиционных отношений двух стран, сотрудничество в нефтегазовой, межбанковской, таможенной сферах. Одним из главных итогов совместной работы стала ратификация соглашения между правительствами России и Узбекистана о поощрении и взаимной защите иностранных инвестиций. Также Узбекистан завершает процедуру вхождения в зону свободной торговли СНГ.

Планируется продолжить взаимовыгодное сотрудничество по поставкам востребованной продукции, производимой предприятиями Узбекистана и России. ТПП Саратовской области и Новосибирская городская палата примут участие в осуществлении пилотного проекта по поставке свежей овощной продукции из Узбекистана в свои регионы.

Узбекистан. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 17 января 2014 > № 991509


Весь мир > Металлургия, горнодобыча > ugmk.info, 17 января 2014 > № 988085

Мировой рынок стали: 19 декабря 2013 г. – 16 января 2014 г.

Праздничная пауза на мировом рынке завершилась, и только в странах Восточной Азии продолжают готовиться к Новому году по китайскому календарю, до которого остались две недели. Впрочем, покупательская активность к этому времени должна была восстановиться, так что многие меткомпании из разных стран в первой половине января объявили о повышении котировок на сталtпродукцию. В то же время, вопреки ожиданиям, спрос на прокат продолжает оставаться ограниченным, так что вопрос о подорожании пока «повис в воздухе».

Полуфабрикаты

Перед завершением 2013 года многие производители полуфабрикатов в странах СНГ рассчитывали на январское повышение цен. Поэтому после возвращения поставщиков на рынок февральская заготовка предлагалась ближневосточным покупателям по $505-510/т FOB против $500-505/т в середине декабря. Однако рыночная ситуация оказалась неблагоприятной для металлургов, которым в результате пришлось пойти на уступки и сбавить котировки до $495-505/т с перспективой дальнейшего понижения.

Спрос на полуфабрикаты в январе был ограничен Турцией и Египтом, причем, в обеих странах покупатели не проявляли активности. Египетские прокатчики закупили большие объемы заготовки в ноябре-декабре и пока не нуждаются в пополнении запасов. К тому же, производство арматуры в стране сократилось из-за турецкой конкуренции.

Турецкие металлурги и прокатчики, впрочем, сами вынуждены были пойти на ограничение объемов выпуска вследствие слабого спроса. Кроме того, внутренние цены на сталепродукцию находятся под давлением из-за девальвации местной валюты. Несмотря на повышение цен в лирах в долларовом эквиваленте заготовка продается в Турции не более чем по $515-530/т EXW. По импорту она закупается по $515-520/т CFR.

В странах Восточной Азии стоимость полуфабрикатов также идет вниз. В последнее время в регионе подешевел металлолом, к тому же, большинство покупателей имеют достаточные запасы и не намерены делать покупки перед Новым годом по китайскому календарю.

Сейчас на дальневосточном рынке представлена, по сути, только продукция из Китая и России, которая предлагается по $525-535/т CFR. Попытки китайских компаний поднять котировки до $540/т успеха не имели.

На рынке товарных слябов продолжается затишье. В странах Восточной Азии сделки возобновятся, очевидно, не раньше февраля. При этом, существует значительный разрыв между ценами спроса и предложения, который может быть преодолен только в случае существенного подорожания или, наоборот, удешевления плоского проката на региональном рынке (тогда либо поставщики, либо покупатели пойдут на уступки). В Северной Америке большинство участников рынка проявляют осторожность. Цены на плоский прокат в США пошли вверх, но пока не понятно, насколько серьезным будет это повышение.

Конструкционная сталь

Спад на ближневосточном рынке длинномерного проката, начавшийся в декабре, продлился и в январе. Спрос повсеместно остается слабым и каких-либо изменений к лучшему не ожидается, по меньшей мере, до начала февраля. Несмотря на сократившийся во время праздников объем производства, металлургам приходится идти на уступки.

Курс турецкой лиры за последний месяц понизился более чем на 6% к доллару. Чтобы компенсировать подорожание импортного лома, местные компании подняли котировки на арматуру, хотя в долларовом эквиваленте ее стоимость в последние три-четыре недели немного уменьшилась и колеблется в интервале $565-585/т EXW.

В то же время, при экспорте турецкие компании могли проводить более гибкую политику. При слабом спросе на большинстве рынков сбыта – за исключением Йемена и США, возобновивших закупки турецкой арматуры вследствие перенесения срока вынесения вердикта по антидемпинговому разбирательству на апрель, котировки с конца прошлого года уменьшились не менее чем на $10/т. Ближе к середине января сделки, как правило, заключались на уровне $570-575/т FOB.

Подешевел в январе длинномерный прокат и у других производителей. Белорусский МЗ сбросил цены на арматуру до $535/т FOB при 100%-ной предоплате, а украинская продукция понизилась до $540-555/т. Верхний уровень цен на катанку украинского производства составляет не более $570/т по сравнению с $575/т в конце прошлого года.

Значительно уменьшить цены пришлось и китайским компаниям. Котировки на катанку упали до около $510/т FOB, а к концу января, по оценкам аналитиков, могут провалиться и до $500/т. Основной причиной удешевления этой продукции специалисты называют спад на внутреннем рынке. Длинномерный прокат в Китае подешевел как вследствие сезонного спада в строительной отрасли, так и из-за ужесточения кредитной политики китайских банков, что должно привести к затруднениям с финансированием многих проектов на локальном уровне.

Европейский рынок длинномерного проката только начал оживать после праздничной паузы. Цены пока стабильны, но меткомпании рассчитывают на повышение, необходимое им, чтобы компенсировать январское подорожание металлолома на 10-15 евро/т.

Листовая сталь

В Китае внутренние цены на плоский прокат опустились к середине января до самого низкой отметки с сентября 2012 г. Металлурги идут на уступки вследствие избытка предложения, относительно слабого спроса перед новогодними праздниками и удешевления железной руды, впервые за пять месяцев понизившейся до менее $130/т CFR. При этом, производители практически не рассчитывают на повышение в феврале. Почин компании Baosteel, приподнявшей февральские котировки на листовую сталь на $8-25/т, не был поддержан большинством других метпредприятий.

На региональном рынке котировки держатся на одном и том же уровне уже, как минимум, полтора месяца. Китайские экспортеры в начале января смогли довести цены на г/к рулоны до $530-540/т FOB, но дальнейшего роста не произошло. Толстолистовая сталь, подорожавшая по некоторым контрактам до $535/т, вернулась в интервал $520-530/т.

Индийские экспортеры в начале года увеличили стоимость продукции на $10/т для покупателей в странах Юго-Восточной Азии, до $560-570/т CFR. Под влиянием этого подорожания японские и корейские компании также объявили о повышении цен на горячий прокат до $560-580/т FOB с поставкой в феврале-марте. Однако новые цены не были приняты рынком. Как сообщают вьетнамские трейдеры, сделки осуществляются в прежнем интервале – $550-570/т FOB.

В середине января с новыми предложениями вышли на рынок российские и украинские компании. Стоимость их продукции поднялась, при этом, не менее, чем на $10/т. Украинская группа «Метинвест»предлагает г/к рулоны для Турции по $540-545/т FOB, а котировки на российский прокат могут превышать $550/т. Правда, по словам участников рынка, в действительности турецкие компании готовы платить за российские г/к рулоны не больше $545/т FOB. В самой Турции местные производители стремятся довести средние котировки на данную продукцию до $600/т EXW.

На европейском рынке еще не завершился период затишья. Итальянские металлурги заявили, правда, о повышении котировок на горячий прокат, в среднем, на 10 евро/т, до 430-440 евро/т EXW, но покупатели не торопятся заключать сделки на этих условиях. В Восточной Европе некоторые компании, в то же время, опустили цены на 5 евро/т.

В конце прошлого года европейские металлурги рассчитывали, что традиционное январское оживление позволит им добиться роста цен на плоский прокат не менее чем на 10-20 евро/т, но пока эти ожидания не оправдываются. Реальное потребление стальной продукции в регионе остается относительно низким, а в экономике ЕС пока не заметно существенных изменений к лучшему.

Специальные сорта стали

Британская консалтинговая компания MEPS в начале января обнародовала весьма оптимистичный прогноз развития мирового рынка нержавеющей стали на 2014 г. По мнению специалистов MEPS, прошлогодний спад должен смениться оживлением. Впервые с 2010 г. компания прогнозирует расширение производства нержавеющей стали во всех основных регионах – в ЕС, США и странах Восточной Азии.

Правда, пока на рынке затишье. Основные производители нержавейки в Азии пролонгировали на январь котировки предыдущего месяца, за исключением тайванской Yusco, объявившей о повышении на $30-50/т при экспорте. Стоимость нержавеющих х/к рулонов 304 2В, таким образом, остается в регионе в пределах $2400-2470/т FOB.

Металлолом

Цены на мировом рынке движутся в разных направлениях. Похолодание в США способствовало увеличению стоимости сырья в январе на местном рынке на $10-20/т по сравнению с предыдущим месяцем. Аналогичного повышения на 10-15 евро/т добились и европейские трейдеры.

В то же время, в Азии лом резко подешевел. Японская Tokyo Steel за последние три недели четырежды объявляла о понижении закупочных цен, опустив их в общей сложности на $14-19/т. За то же время экспортные котировки на лом в Японии также уменьшились на $15-20/т, до около $345-355/т FOB. Под влиянием удешевления японского материала пришлось пойти на уступки российским и американским трейдерам.

На турецком рынке понизился в цене только европейский металлолом. Поставки материала HMS № 1&2 (80:20) осуществлялись в начале января по $390-395/т CFR, хотя в конце декабря они вплотную приблизились к отметке $400/т. Американский лом держится на $400/т и выше, но с ним заключаются буквально единичные сделки. Украинские компании предлагают лом 3А по $375-380/т CFR, но без успеха. Спрос на лом со стороны Турции в последнее время резко упал вследствие девальвации местной валюты и неблагоприятной конъюнктуры на региональном рынке проката. Некоторые компании сократили и даже приостановили выплавку стали.

Виктор Тарнавский

Весь мир > Металлургия, горнодобыча > ugmk.info, 17 января 2014 > № 988085


Украина. Россия > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 17 января 2014 > № 988070

Повышенные обязательства

Российские и украинские металлурги повышают экспортные котировки на плоский прокат

В конце первой декады января российские и украинские производители плоского проката вернулись на рынок после длительной праздничной паузы, выставив на продажу февральскую продукцию. При этом, как правило, котировки были подняты на $10-20 за т по сравнению с предыдущим месяцем.

В наибольшей степени – до $40 за т – прибавила продукция «Северстали». Турецкие покупатели получили предложения на поставку горячекатаных рулонов по ценам, доходящим до $590 за т CFR, и проигнорировали их. В последнее время обстановка на национальном рынке стали не благоприятствует для подъема.

В стране продолжается политический кризис, начавшийся еще в декабре со старта широкомасштабного антикоррупционного процесса, затронувшего высшие уровни правоохранительных органов. Курс турецкой лиры за последний месяц потерял более 6% стоимости по отношению к доллару. Местные металлургические компании в соответствии с этим сдвинули вверх котировки в лирах, но в долларовом эквиваленте они, скорее, понизились по сравнению с серединой декабря. Как правило, мартовские горячекатаные рулоны предлагаются в Турции не более чем по $590-595 за т EXW.

Учитывая то, что импорт продукции из СНГ облагается в Турции пошлиной в размере 5-9% (на низший уровень могут рассчитывать компании, поставляющие материал для изготовления труб), а спрос на плоский прокат в стране оставляет желать лучшего, российским и украинским металлургам, скорее всего, не удастся реализовать намеченное повышение.

Так, реальные сделки по продаже российского горячего проката в Турцию заключались примерно на той же отметке, что и в прошлом месяце – около $545 за т FOB. В то же время, попытки доведения котировок до $550 за т FOB успеха пока не имеют. Аналогично, цены на украинские горячекатаные рулоны в размере порядка $540 за т FOB воспринимаются в Турции как завышенные, а встречные предложения со стороны турецких покупателей поступают на уровне $525-535 за т FOB.

Украинским производителям толстолистовой стали уже пришлось пойти на некоторые уступки. В начале января они выставили новые предложения по $540 за т FOB, но продавать им свою продукцию в итоге пришлось на тех же условиях, что и в декабре, – $530-535 за т FOB. Впрочем, металлурги предлагают заключать мартовские контракты не менее, чем по $545 за т FOB.

В странах Персидского залива спрос на плоский прокат в январе немного возрос, хотя и в меньшей степени, чем рассчитывали металлурги. Основной проблемой регионального рынка остается спад в строительной отрасли Саудовской Аравии и стагнация в ОАЭ. Тем не менее, ряд местных поставщиков, включая египетскую компанию Ezz Steel и саудовскую Hadeed, объявили о повышении цен на горячий прокат на $20-25 за т. Одновременно прибавили до $10 за т импортные котировки на индийскую, китайскую и корейскую продукцию.

Впрочем, новые цены и здесь пока не получили подтверждения и не закреплены в конкретных сделках. И не исключено, что во второй половине января местным поставщикам горячего проката также придется пойти на попятную.

Виктор Тарнавский

Украина. Россия > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 17 января 2014 > № 988070


Австралия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > unification.net.au, 17 января 2014 > № 987572

17 января Генеральный консул А.Г. Свиридов устроил новогодний прием в здании генконсульства в сиднейском районе Вуллара. На прием собралось более ста гостей - представители организаций русских общин Сиднея, работники средств массовой информации, работники искусств, известные австралийцы, сотрудники консульства.

Алексей Григорьевич поздравил всех гостей с Новогодними праздниками и Рождеством Христовым и пожелал новых успехов. Генеральный консул рассказал, что 2 марта в районе Дарлинг Харбор впервые в таком масштабе пройдет широкая Масленица и пригласил активных членов общины и работников искусства принять участие.

На приеме присутствовали члены Совета соотечественников, директора нескольких русских школ, режиссеры трех сиднейских русских театров, редакторы и издатели газет "Единение", "Горизонт" и "Время", редакция Русского радио. Приехали из Брисбена и Аделаиды на прием почетные консулы России Ирина Брук и Лариса Вакулина. Священник Александр Фильчаков, настоятель Покровского храма в Блэктауне, Московской патриархии.

В зале консульства, где проходил прием, была развернута интересная экспозиция фотографий Елены Свиридовой - "Лондон и Сидней".

Членов русской общины Сиднея в этом году ожидают интересные события. Редактору "Единения" режиссер театра "Пилигрим" Ирина Ингман рассказала о том, что в марте должен быть готов новый спектакль. Недавно театр ездил на гастроли в Новую Зеландию. Михаил Ференцев, режиссер театра АРТ, вернувшись с актерами из гастрольной поездки в Канберру, также начал подготовку нового спектакля. Режиссер театра "Зеркало" Елена Грин, после успешного спектакля "Звезды", готовит новую постановку - психологический детектив. Скрипач-виртуоз Лев Новиков в нынешнем году готовит отчетный концерт, на котором вместе с ним выступят его талантливые друзья. Но ближайшее событие, на которое соберутся творческие силы русского Сиднея - Масленица в Дарлинг Харборе.

Художница Елена Дюмина рассказала, что к празднику Масленицы приурочен фестиваль детских рисунков. Свои художественные работы на конкурс можно присылать до 20 февраля детям и молодежи от 4 до 17 лет. 50 лучших рисунков будут выставлены во время фестиваля Масленицы в Дарлинг Харборе. В состав жюри конкурса кроме Елены входят известные сиднейские художницы Лика Груздева и Алена Косенко. Рисунки можно посылать по эл. адресу [email protected]

В редакцию уже поступили сообщения о планируемых выступлениях на фестивале Масленицы известного ансамбля «Балалайка», музыканта Эдди Бронсона, танцевального коллектива Нонны Сааковой, учеников русской школы в Хомбуше. Ирина Райен сообщила, что в ближайшие дни соберется оргкомитет Масленицы, который будет рассматривать конкретные планы официальной и художественной программы. Редакции стало известно, что в оргкомитет, который пока находится в процессе создания, кроме Ирины входят Александр Хрипко, Михаил Ференцев.

- See more at: http://www.unification.com.au/news/story/1738/#sthash.WbpUJ5S8.dpuf

Австралия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > unification.net.au, 17 января 2014 > № 987572


Казахстан > Алкоголь > az-ua.com, 17 января 2014 > № 986656

В Казахстане планируется значительно увеличить штрафы за реализацию алкогольной продукции лицам до 21 года, а также ввести дополнительные ограничения по времени на продажу крепких спиртных напитков, передает ТРК "Алау"

Законопроект "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственного регулирования производства и оборота этилового спирта и алкогольной продукции" правительство внесло на рассмотрение мажилиса парламента. Документ опубликован в информационно-правовой системе нормативных правовых актов Казахстана.

Так, согласно законопроекту, реализация алкогольной продукции лицам до 21 года влечет штраф на физических лиц в размере 10 месячных расчетных показателей (МРП, 1 МРП в настоящее время составляет 1852 тенге, текущий – 154,52/$1), на индивидуальных предпринимателей, юридических лиц, являющихся субъектами малого или среднего предпринимательства, - в размере 80 МРП, на юридических лиц, являющихся субъектами крупного предпринимательства, - 120 МРП с приостановлением действия лицензии на соответствующий вид деятельности. В действующем Кодексе об административных правонарушениях размер таких штрафов составляет соответственно 5, 40 и 60 МРП.

Нарушения, совершенные повторно в течение года после наложения административного взыскания, влекут штраф на физических лиц в размере 20 МРП, на индивидуальных предпринимателей, юридических лиц, являющихся субъектами малого или среднего предпринимательства, - 140 МРП, на юридических лиц, являющихся субъектами крупного предпринимательства, - 180 МРП с лишением лицензии на соответствующий вид деятельности. В действующем кодексе – 10, 70, 90 МРП.

Законопроектом также предлагается запретить продажу алкогольной продукции (за исключением реализации в ресторанах, барах и кафе) с 23 до 8 часов утра, с объемной долей этилового спирта свыше 30% - с 21 до 12 часов следующего дня.

В настоящее время продажа любой алкогольной продукции (за исключением реализации в торговых домах, ресторанах, барах и кафе) запрещена в будние дни с 23 до 8 часов утра, в выходные, праздничные дни - с 24 до 8 часов утра.

Правительство предлагает за нарушение требований по времени реализации алкоголя назначить штрафы для физических лиц в размере 10 МРП, должностных лиц, индивидуальных предпринимателей, юридических лиц, являющихся субъектами малого или среднего предпринимательства, - 80 МРП, для юридических лиц, являющихся субъектами крупного предпринимательства, - 120 МРП с приостановлением действия лицензии на соответствующий вид деятельности. Действия, совершенные повторно в течение года после наложения административного взыскания, влекут наказание в виде штрафа соответственно 20, 140, 180 МРП.

Действующий Кодекс об адмправонарушениях определил следующие штрафы – 5, 40, 60 МРП, повторное нарушение в течение года – 10, 70, 90 МРП.

Казахстан > Алкоголь > az-ua.com, 17 января 2014 > № 986656


Россия > Рыба > fishnews.ru, 17 января 2014 > № 983920

Рыбацкий профсоюз просит Президента решить проблему «незаходных» судов

Профсоюз рыбаков Приморья обратился к главе государства Владимиру Путину с просьбой снять ограничения по заходу в российские порты отечественного рыбопромыслового флота, построенного или модернизированного за рубежом.

В настоящее время более ста единиц российского флота, построенных или модернизированных за границей, не имеют права захода в отечественные порты без единовременной выплаты в бюджет РФ 23% стоимости постройки или модернизации судна. Для судовладельцев это огромные суммы, за строительство одного только БМРТ «Генерал Трошев» Преображенская база тралового флота должна заплатить почти 300 млн. рублей.

Приморская краевая организация профсоюза работников рыбного хозяйства надеется, что глава государства Владимир Путин может оказать содействие в решении проблемы «незаходных» судов. Как сообщил Fishnews председатель профсоюза работников рыбного хозяйства Владимир Нагорный, соответствующее письмо было направлено в Управление Президента по работе с обращениями граждан еще перед Новым годом.

В документе подчеркивается, что вопрос рассматривается и решается на уровне российских министерств и ведомств, однако результата по-прежнему нет. «Пустить к российским берегам рыбопромысловые суда, являющиеся частью территории нашего государства, никто не решается», - пишут представители профессионального объединения.

Они отмечают, что за многие годы обсуждений проблема российского рыбопромыслового флота уже «обросла огромной бородой». По мнению профсоюза, государство должно всячески поощрять те предприятия, которые строят и модернизируют рыбопромысловый флот.

В письме говорится, что экономическая сторона проблемы у всех на виду: «Незаходные» суда работают на экономику других стран, где их с удовольствием принимают, зная, что их заход в порт – это занятость рабочих рук докеров, судоремонтников, тех работников, кто производит судовое снабжение, это дополнительные налоговые отчисления в бюджет государства, это финансовые средства членов российских судоэкипажей, оставленные в торговых и других заграничных учреждениях сферы обслуживания».

Также профсоюз указывает на тот факт, что судовладельцы, получают еще и дополнительные расходы на смену судовых экипажей в иностранных портах.

Авторы обращения выделяют и социальную сторону проблемы. «О какой достойной жизни членов судоэкипажей «незаходных» судов может идти речь, если государство создает препоны в их свободном заходе в родной порт и свободном общении рыбаков со своими семьями?», - ставят вопрос в профсоюзе. В качестве дополнительного довода представители организации приводят 7-ю статью Конституции РФ, где сказано, что политика государства направлена на создание условий, обеспечивающих достойную жизнь и свободное развитие человека, государственную поддержку семьи.

Члены приморской профсоюзной организации просят Владимира Путина как гаранта российской Конституции снять всякие ограничения по заходу в российские порты российских рыбопромысловых судов, построенных или модернизированных за рубежом.

Россия > Рыба > fishnews.ru, 17 января 2014 > № 983920


Казахстан. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 17 января 2014 > № 983909

После многочисленных обращений АСМАП России в компетентные органы Республики Казахстан положительно решен вопрос возможности на безразрешительной основе российским перевозчикам осуществлять перевозки грузов третьих стран на территорию Республики Казахстан, прибывших на территорию России другим видом транспорта и перегруженных (загруженных) на российское автотранспортное средство, при подтверждении указанной перевозки соответствующими сопроводительными документами. Разъяснения по данному вопросу даны в письме Директора Департамента автомобильного транспорта Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан Е.Джумашева, поступившего в адрес АСМАП России 09.01.2014 года. Казахстан. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 17 января 2014 > № 983909


США. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 17 января 2014 > № 983899

Логистическая компания Cargolight открыла новое направление грузоперевозок. Теперь транспортировка грузов осуществляется из США. Cargolight доставляет грузы морским, железнодорожным, авто- и авиатранспортом.Доставка из США стала на сегодняшний день наиболее актуальной и востребованной в связи с увеличением торгово-экономических связей с Российской Федерацией. Основной объем экспорта из США составляет электроника, компьютеры, электрооборудование, техника, автомобили, одежда, обувь, продукты питания и другие товары.

Компания Cargolight организует регулярные и своевременные грузовые перевозки, обеспечивает сохранность и целостность перевозимой продукции, а также оказывает услуги по таможенной очистке груза.

Наши специалисты помогут Вам рассчитать стоимость доставки из США и предложат Вам наиболее оптимальный и экономичный вариант транспортировки груза.

Компания "Cargolight" занимается грузоперевозками более 10 лет. И ее основная деятельность - это транспортировка сборных грузов. На сегодня компания осуществляет также перевозки Москва-Казахстан, Китай-Москва, Германия-Казахстан, перевозки Россия-Германия, Европа-Россия и другие маршруты в пределах этих стран и городов.

США. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 17 января 2014 > № 983899


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter