Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4261072, выбрано 79428 за 0.427 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Турция. Евросоюз. США. ЮФО > Агропром. Внешэкономсвязи, политика > mirnov.ru, 3 июня 2017 > № 2509716

ТАЙНАЯ МЕЧТА ФЕРМЕРОВ ТУРЦИИ СБУДЕТСЯ?

Турецкие фермеры готовы заменить своими поставками весь прежний объем импорта продовольствия из 28 стран ЕС, но ситуация кардинально изменилась.

2 июня премьер-министр Дмитрий Медведев подписал постановление, которое открыло дорогу на российский рынок сельскохозяйственной продукции из Турции. Но приживется ли она?

В Турции еще в 2014 году внимательно отслеживали ситуацию на нашем рынке, попутно зарабатывая на экспорте продовольствия более 1,5 миллиарда долларов, из которых на овощи и фрукты приходилось почти 900 миллионов, а треть из этой суммы — на томаты.

Между тем, Анкаре с большим воодушевлением отреагировали на контрсанкции России в отношении продуктов питания из ЕС и заявили, что готовы полностью заменить своими поставками выпадающие объемы импорта из 28 стран Евросоюза. При этом в Турции были готовы проигнорировать недовольство ЕС и США в связи с этим, а также начали поставки своей продукции в российский Крым.

Что же ждет турецких фермеров на российском продовольственном рынке сейчас?

Судьбу турецкой сельскохозяйственной продукции будет решать потребитель своим рублем. Главное, что основу нашего потребления уже навсегда составила отечественная продукция: в стране сейчас производится практически все, кроме экзотических фруктов.

По томатам Россия сама может выступать экспортером. Даже рост импорта продовольствия в начале этого года не меняет общей картины: дело не только в цене, а в том, что российский потребитель привык есть в основном отечественное.

В связи с появлением продукции турецких фермеров возникает вопрос: а подешевеют ли, например, апельсины? Это, опять-таки, зависит от вкусов российских потребителей. Ведь даже с теми же томатами покупатель выбирает бакинские помидоры иногда просто потому, что они ему нравятся, а не потому, что они дешевле или нет альтернативы из России и других стран. Турецких помидоров на прилавках не будет, но конкуренция за рубль потребителя среди поставщиков этой продукции из разных стран — сохранится.

Так и в ситуации с апельсинами: если лежат фрукты из Турции и Марокко, то выбор не всегда строится только по принципу меньшей цены или в зависимости от вкуса, но влияют на него и цвет, и запах, и внешний вид фруктов. Даже упаковка играет роль!

На примере моркови поставщики знают, что хотя некоторые не любят мытую морковь, но другие потребители с удовольствием готовы заплатить лишние 5-10 рублей за килограмм, если все помыто и упаковано. Одним словом, на рынке потребитель всегда найдет, что ему по карману.

Владислав Гинько

Турция. Евросоюз. США. ЮФО > Агропром. Внешэкономсвязи, политика > mirnov.ru, 3 июня 2017 > № 2509716


Россия. ЮФО. СФО > Миграция, виза, туризм. Госбюджет, налоги, цены > mirnov.ru, 3 июня 2017 > № 2509473 Лидия Михеева

НА ОТДЫХАЮЩИХ НАТРАВЯТ ТУРИСТИЧЕСКУЮ ПОЛИЦИЮ

В Общественной палате Российской Федерации 26 мая этого года прошло «нулевое чтение» проекта федерального закона №169585-7 «О проведении эксперимента по развитию курортной инфраструктуры в Республике Крым, Алтайском крае, Краснодарском крае и Ставропольском крае».

Речь идет о взимании курортного сбора с каждого отдыхающего в размере «от нуля до 100 руб. в сутки».

Как отметила член Общественной палаты Лидия Михеева, Алтайский край заявил о своей готовности установить курортный сбор на уровне 30 руб. в сутки: «Однако народ в это не верит - все понимают, что если написано до 100 рублей, то и будет 100 рублей».

Надо отметить, что сумма 100 рублей вовсе не маленькая. Аналогичный туристический сбор установлен в каждой второй европейской стране, причем зависит обычно от типа размещения. В кемпинге он может составлять 0,2 евро в сутки (примерно 12 рублей), в четырех- и пятизвездочных гостиницах с вас возьмут в среднем 1-1,5 евро в сутки.

Причем в большинстве стран курортный сбор распространяется только на иностранных туристов. Россия решила пойти другим путем: и сборы у нас вводят только для своих, и сам размер сбора - на уровне самых высоких мировых стандартов. Законодателей вовсе не волнует, что отдыхать вы будете не в гостинице в Альпах, а у бабушки в Крыму на раскладушке.

Причем, согласно новому закону, бабушка становится «оператором курортного сбора» - она обязана взимать те самые 100 рублей с каждого отдыхающего и сдавать эти деньги государству.

«Гораздо проще благодаря новому закону станет жить участковым: можно заходить в любой дом около моря и говорить: или мне 200 рублей в карман, или я буду на тебя жаловаться куда следует», - продолжает Лидия Михеева.

Как заявили эксперты Общественной палаты, «введение курортного сбора может привести к необходимости введения туристической полиции, в функции которой будет входить проверка оплаты курортного сбора отдыхающими».

Кстати, в Общественной палате напомнили, что несколько лет назад в ряде регионов уже пытались ввести подобный сбор в качестве эксперимента. Но, к сожалению, курортной инфраструктуре это нисколько не помогло - чиновники собранные денежки попросту проели, списав на административные расходы «по сбору курортного сбора».

Анна Александрова

Россия. ЮФО. СФО > Миграция, виза, туризм. Госбюджет, налоги, цены > mirnov.ru, 3 июня 2017 > № 2509473 Лидия Михеева


Россия > Экология. Образование, наука > rpn.gov.ru, 3 июня 2017 > № 2204823

Уже более 70 мероприятий прошло в регионах в рамках Всероссийского экологического детского фестиваля.

Под эгидой фестиваля с 1 по 5 июня проходят события различного формата – от экологических уроков и мастер-классов до масштабных городских праздников и мероприятий по сбору мусора и высадке растений. Но при этом все они объединены всероссийской акцией по раздаче лент салатового цвета с семенами цветов. За два дня проведения фестиваля уже более двух миллионов россиян получили эти ленточки в разных регионах страны.

Одними из первых участие в экологическом детском фестивале приняли жители города Улан-Удэ. На городской площади 1 июня собралось более 1000 детей – учащихся средних общеобразовательных школ г. Улан-Удэ, Республиканского эколого-биологического центра.

Участникам праздника была представлена работа экологических площадок под девизом «Фестиваль экологических идей». На празднике свою программу также представили городские детские муниципальные учреждения общего и дополнительного образования. В рамках мероприятия работали мобильные выставки Байкальского государственного природного биосферного заповедника, Забайкальского национального парка и Баргузинскогогосударственного заповедника, Музея Природы Республики Бурятия. Все выставки посвящены Году экологии, Году особо охраняемых природных территорий и 100-летию федеральной системы особо охраняемых природных территорий. В рамках выставки работали интерактивные площадки, направленные на развитие экологического просвещения подрастающего поколения, в частности, анимационные викторины на проверку знаний о редких видах животных и растений, обитающих в России и Бурятии, на Байкале.

Также 1 июня в Краснодаре прошло празднование Международного дня защиты детей в Парке культуры и отдыха 30-летия Победы. Во время мероприятия ребята из экологической волонтерской организации «Зеленое движение Кубани» раздали гостям праздника тысячу салатовых ленточек и пакетиков с семенами цветов в поддержку III Всероссийского экологического детского фестиваля.

В рамках акции свыше тысячи детей края посетили тематические площадки по экологическому воспитанию. Волонтеры рассказали ребятам о способах утилизации отходов, итогах реализации краевых экологических проектов, провели викторину на знание флоры и фауны. В этом году в рамках акции «Утилизация» волонтеры собрали около 300 тонн макулатуры и 3 тонны батареек, а участники акции «Чистые берега» очистили порядка 50 километров прибрежных территорий.

В Тюмени салатовые ленты вручила руководитель регионального Управления Росприроднадзора Мария Мартынчук 280 участникам профильной смены «Квинтэссенция» Тюменского государственного университета. Дети с интересом выслушали информацию о новом детском экологическом проекте и пообещали посеять семена цветов, пакетики с которыми были вручены вместе с ленточками, в своих городах.

«2017 год объявлен в России Годом экологии. В Тюменской области запланированы и проводятся десятки различных мероприятий: строятся мусороперерабатывающие заводы, электрическая газотурбинная станция, организовываются конференции, круглые столы, фестивали и конкурсы. Восстанавливаются леса. Строятся очистные сооружения. Отмечу, что подобные мероприятия проводятся не только в Год экологии. Главная задача этого Года – привлечь внимание общества к имеющимся проблемам. И найти пути их решения. Многое делается, но ещё больше предстоит сделать. Предстоит сделать вам, друзья!», - сказала в обращении руководитель Управления Росприроднадзора по Тюменской области Мария Мартынчук.

В первые два дня проведения фестиваля уже во многих регионах прошло около 70 мероприятий, всего же с 1 по 5 июня на территории 85 субъектов пройдет 217 событий экологической направленности. ОрганизаторамиВсероссийского экологического детского фестиваля выступилиРосприроднадзор и Фонд защиты природы и охраны окружающей среды «Экокультура». Генеральным партнером мероприятия стали ПАО «Транснефть», официальными партнерами выступили ОАО «Сургутнефтегаз», корпорация «Сибирское здоровье» и ЗАО «Новосибирский электродный завод».

Россия > Экология. Образование, наука > rpn.gov.ru, 3 июня 2017 > № 2204823


Россия. Израиль > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 3 июня 2017 > № 2199500

Выставка к Пушкинскому дню открылась в Российском культурном центре в Тель-Авиве

В преддверии Пушкинского дня и Дня русского языка в Российском культурном центре в Тель-Авиве открылась литературно-художественная выставка «Он победил и время, и пространство», посвященная 218-летию со дня рождения А.С. Пушкина.

На выставке представлены книги из фонда библиотеки Российского культурного центра: переводы произведений Пушкина на разных языках, в том числе на иврите и на цыганском языке, литературная и художественная пушкиниана, редкие пушкинские издания. Наиболее интересные экспонаты выставки – раритетные издания произведений А.С. Пушкина, вышедшие в свет в 1913 году и привезенные на израильскую землю первыми поселенцами из России.

Директор Российского культурного центра в Тель-Авиве Наталья Якимчук в интервью корреспонденту ИТАР-ТАСС рассказала: «В преддверии Пушкинского дня наш центр передал в дар литературному музею А.С. Пушкина в Ашкелоне обширную коллекцию книг из библиотечного фонда: издания произведений Александра Сергеевича, исследования известных российских пушкинистов, мемуарную и биографическую литературу. 6 июня, в День рождения поэта, на улице Александра Пушкина в южной части Тель-Авива – древнем городе Яффо – состоится поэтический конкурс «Почитаем Пушкина!». Все желающие смогут прочесть любимые стихи гения русской словесности».

Пушкинская выставка продолжит свою работу до 30 июня.

Полное собрание сочинений А,С. Пушкина в одном томе 1913 года

РКЦ в Тель-АвивеПервый том собрания сочинений А,С, Пушкина 1913 года

РКЦ в Тель-Авиве

Россия. Израиль > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 3 июня 2017 > № 2199500


Украина. ЮФО > Образование, наука > ria.ru, 3 июня 2017 > № 2197100

Президент Украины Петр Порошенко подписал закон о дополнительных возможностях для получения абитуриентами из Крыма высшего образования в украинских учебных заведениях, сообщила пресс-служба главы украинского государства.

Согласно закону, который Верховная рада приняла 16 мая, выпускники из Крыма смогут поступать в вузы Запорожской, Николаевской, Одесской и Херсонской областей, где для них устанавливается квота в тысячу мест. Принимать крымчан в вузы будут на основании вступительных экзаменов.

Закон вступит в силу на следующий день после опубликования, а через месяц после этого будет введен в действие.

В начале года украинское Министерство образования и науки аннулировало лицензии высших учебных заведений в самопровозглашенных Донецкой и Луганской областях, а также в Крыму и Севастополе.

Крым вновь стал российским регионом по итогам референдума, проведенного после госпереворота на Украине. За воссоединение с Россией проголосовали более 95% жителей полуострова.

По данным за прошлый год, абитуриенты из Крыма и Севастополя поступали в основном в вузы Центрального и Южного федеральных округов, и только на втором этапе — в местные учебные заведения. В этом году крымские выпускники могут выбирать между ЕГЭ и традиционными вступительными экзаменами, а со следующего года они будут сдавать ЕГЭ в штатном порядке.

Украина. ЮФО > Образование, наука > ria.ru, 3 июня 2017 > № 2197100


Россия. ЮФО > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 3 июня 2017 > № 2197058

Крыму предстоит создать новый туристический продукт, чтобы не проиграть конкуренцию международным курортам, заявил министр экономического развития республики Андрей Мельников.

По его словам, Крым находится в состоянии конкурентной борьбы не с другими российскими курортами, а странами, которые предлагают досуг у моря – Турция, Египет, Болгария.

"Если Республика Крым не предложит новый туристический продукт, который будет отличаться от того, что предлагают эти страны, я думаю, и республика потеряет, и страна в целом потеряет", — сказал Мельников в эфире радио Sputnik в рамках ПМЭФ.

По его словам, у Крыма есть уникальные условия для развития курортной индустрии, чего не найти в других курортных регионах.

"Это не только море и солнце, это огромное количество объектов, связанных с историей нашей страны и других цивилизаций. Это прекраснейшие природные ландшафты. Мы хотим сделать комбинацию, чтобы человек, приезжая в Крым, мог выбрать для себя из пляжного отдыха, лечения, познавательного туризма, экотуризма и других направлений, которые скомбинированы, в зависимости от его интересов, в новый туристический продукт. Такого уникального сочетания на ближайших площадках, строго говоря, вы не найдете", — подчеркнул министр.

Кроме того, по его мнению, также необходимо делать акценты на комфортные условия отдыха и перевод санаторно-курортного обслуживания в круглогодичный режим.

Виктор Лященко.

Россия. ЮФО > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 3 июня 2017 > № 2197058


США. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 3 июня 2017 > № 2196987

Российско-американский проект, посвященный композитору Джорджу Гершвину, пройдет в пяти городах России. Стартует тур в Калининграде 3 июня, где состоятся концерты в рамках фестиваля "Янтарное ожерелье", сообщили РИА Новости в оргкомитете проекта.

Посвящение Гершвину

Концерты программы "Посвящение Гершвину" продолжатся в Москве 5 июня в Большом зале консерватории, 7 июня в Рязани. 9 июня в Воронеже выступление пройдет в рамках Платоновского фестиваля.

Завершится проект выступлением в Суздале 10 июня на фестивале "Музыкальная экспедиция". Здесь будет представлена камерная версия программы с участием бельгийского скрипача Леонарда Шрайбера, знаменитого российского виолончелиста Бориса Андрианова и пианистки Марианны Шалитаевой.

Программа "Посвящение Гершвину" представляет все лики творчества американского композитора, основоположника американской классической музыки, автора первой национальной оперы "Порги и Бесс", человека, который первым вывел джаз на академическую сцену.

Все лики творчества

Гершвин прекрасно владел разными жанрами как популярной, так и классической музыки. Он создавал музыку к бродвейским спектаклям, писал песни, а также оперную и симфоническую музыку. На премьере "Рапсодии в стиле блюз", где Гершвин сам исполнял партию фортепиано, присутствовали Рахманинов, Крейслер, Стоковский.

В проект "Посвящение Гершвину" включены все музыкальные жанры, в которых творил композитор. Прозвучат его симфоническая поэма "Американец в Париже" и "Рапсодия в стиле блюз" для фортепиано с оркестром. Совершенно невозможно представить концерт из сочинений Гершвина без его Summertime, песенки Порги и других арий и дуэтов из оперы "Порги и Бесс".

По завещанию композитора, эта опера должна исполняться только темнокожими певцами. И в концерте фрагменты из оперы прозвучат в исполнении афроамериканских оперных звезд Синди Аутлоу и Мишель Брэдли.

В США на концертах оперные арии прозвучат под русские народные инструменты

Гершвин создал 30 мюзиклов и 300 песен, поэтому в посвященной ему программе невозможно было обойтись без этой его музыки. В концертах прозвучит увертюра и несколько песен из мюзикла Girl Grazy ("Сумасшедшая девчонка"), а также хиты из мюзикла Shall We Dance ("Потанцуем"). Услышит российская публика и знаменитую, ставшую джазовым стандартом S'Wondeful из мюзикла Funny Face ("Забавное личико"), полюбившуюся многим в версии Эллы Фицджеральд или в исполнении Одри Хэпберн и Фреда Астера из одноименного фильма.

США. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 3 июня 2017 > № 2196987


Китай. Япония. Кипр. ООН. ЮФО > Экология. Образование, наука > mirnov.ru, 2 июня 2017 > № 2509474

ЗЕМЛЕ ГРОЗИТ ВОДЯНОЙ ГОЛОД

Треть из 7,5 млрд людей в мире имеет ограниченный доступ к пресной воде.

По мере увеличения населения планеты будут расти и проблемы, связанные с дефицитом воды не только питьевой, но и предназначенной для сельского и домашнего хозяйства, а также промышленности. Найдет ли человечество способ спасти себя от обезвоживания?

Главный орган ООН по водным проблемам UN-Water сообщил, что на Земле около 35 млн куб. км пресной воды, но из них потенциально доступны для использования человеком только 13%. Они хранятся в подземных грунтовых водах, еще около 3% - в озерах и реках.

С одной стороны, еще из уроков географии известно о круговороте воды в природе и о том, что общий объем воды со времен «создания» Земли не изменился: как был 1500 млн куб. км, так и остался (включая соленый Мировой океан, на который приходится 98% водных ресурсов планеты).

Но проблема в том, что год от года качество пресной воды ухудшается, в основном из-за антропогенного воздействия. По данным ученых, из-за добычи подземных вод, необходимых в том числе для выращивания скота и сельскохозяйственных культур, дельты рек мелеют, а десятки тысяч больших плотин искажают естественные потоки рек, от которых зависели экосистемы на протяжении тысячелетий. Добавьте сюда ущерб от загрязнения рек нечистотами из канализаций, сельхозудобрениями, пестицидами и нефтепродуктами, и станет понятно: чистой воды на Земле остается все меньше и меньше.

ВОДА ЖИВАЯ И МЕРТВАЯ

Если загрязнение воды продолжится, то уже через 20 лет половина населения всего мира столкнется с угрозой водного дефицита.

На фоне таких прогнозов ученых один из наиболее перспективных путей обеспечения людей водой - опреснение морской воды. Этот способ сегодня не даст «пересохнуть» прежде всего засушливым и малообводненным территориям, примыкающим к морским берегам.

Путем опреснения морской воды проблему водоснабжения решают Китай, Япония, Кипр, Испания, США, Израиль, Казахстан, страны Персидского залива и многие другие. Несмотря на то что у тысячи заводов по опреснению воды по всему миру довольно благородная миссия, они же зачастую создают серьезные экологические риски.

Удаление соли из морской воды приводит к образованию концентрированного шлама - «рассола», который в два раза тяжелее морской воды и содержит примеси, наносящие вред морским обитателям при сбросе обратно в море. Если избавляться от шлама на суше, он, просачиваясь сквозь почву, проникает в подземные воды, засаливая пресные источники. Кроме того, опреснительные установки выделяют огромное количество углекислого газа, так как работают на ископаемых видах топлива.

Опресненная вода считается мертвой. При очистке она теряет минералы - и полезные, и не очень, - но не может полностью избавиться от солей брома и содержит, как подтверждает ряд исследований, концентрации дейтерия (тяжелых изотопов водорода), вызывающие раковые заболевания. В Израиле, уверяют тамошние ученые, населению в качестве питьевой поставляют именно мертвую воду. Те, кто занимается опреснением морской воды, этот факт отрицают.

Тем не менее, понимая важность сохранения генофонда своих народов, большинство государств разрешает использовать продукцию опреснительных установок только для технических и хозяйственных нужд.

Так, на Мальте, в Катаре, Объединенных Эмиратах и других странах опресненная морская вода идет на нужды сельхозпредприятий и промышленности и частично в водопровод, но не для употребления внутрь. Питьевая вода завозится из-за рубежа и продается в бутылках и на розлив.

Саудовская Аравия импортирует питьевую воду из Новой Зеландии, Мальта - из Италии. В Кувейте для питья используются водопроводы, протянутые из Ирака и Ирана. На Кипр, когда в засушливые годы заканчиваются собственные запасы в водохранилищах, пресную воду везут из Греции.

ОТ СИБИРИ ДО КРЫМА

В России глобальных проблем с пресной водой нет. Пока, во всяком случае. Мы вообще, если можно так выразиться, водный донор мира. Один Байкал чего стоит! Но, не ровен час, можем остаться и без его ресурсов. Того и гляди шибко «умные» головы подмахнут бумаги, позволяющие по трубопроводу экспортировать воду из озера в северные районы Поднебесной, испытывающие нехватку питьевой воды.

Слава богу, находятся еще чиновники, понимающие, что забор воды из озера на продажу будет преступлением для будущих поколений. Да и хватит уже Байкалу вреда, нанесенного местным целлюлозным комбинатом! В районе слива в озеро воды из отстойников образовалась мертвая зона, из-за чего часть его зарастает водорослями.

Если уж говорить о пресноводных проблемах, стоит вспомнить Крым. Здесь нехватка воды с каждым годом ощущается все болезненнее.

В связи с тем, что стали экономить на поливе, началось капиллярное засоление почв, особенно в северном Крыму. Через два года, по словам ряда специалистов, север и центр Крыма превратятся сначала в солончаковые пятна, а затем сольются и убьют сельское хозяйство. Через 20 лет полуостров может стать соленой пустыней, опасаются крымчане и эксперты.

Директор «Крымводпроекта» Николай Снегур посчитал, что запасов подземной воды на полуострове хватит на два года и выйти из положения можно благодаря строительству нескольких опреснительных заводов.

На этот счет уже подсуетились итальянцы. Цена вопроса - 50 млрд рублей. Таких денег у полуострова нет. Но даже если найдутся, экоэксперты уверены: полученные в процессе опреснения черноморской воды «рассолы» нанесут вред экосистеме Крыма.

К тому же потребуется немало природной воды, чтобы разбавлять опресненную воду для употребления, а также огромное количество электроэнергии, которой у Крыма нет.

- Ничего пока не говорит в пользу предположения о том, что через два года запасы подземных пресных вод Крыма будут исчерпаны. По мнению одних ученых, в Крыму пресной воды много быть не может, по мнению других - подземной воды там не может не быть, - говорит директор Института водных проблем РАН Виктор Данилов-Данильян.

По его словам, прежде чем затевать проекты со строительством опреснительных заводов, надо сделать геофизическое магнитное сканирование Крыма, которое на глубине до 300 м выявит перспективные водные месторождения.

«Такую разведку можно провести за 2-3 месяца и за 40-50 млн рублей, - уверяет Данилов-Данильян, - но когда высокое начальство слышит, что проблему снабжения Крыма водой можно решить за такие деньги, оно теряет к проекту интерес. Зато он просыпается, если стоимость проекта оценивается минимум в 1 млрд рублей. Строительство опреснительных заводов как раз вписывается в этот критерий. Если итальянцы построят завод, мы столкнемся с утилизацией «рассола». Если выливать его в открытое море в трех километрах от берега - ничего страшного, но кто у нас будет вкладывать деньги в строительство такого трубопровода ради экологии? Скорее, «рассол» станут сливать в ближайшую бухту».

ВОДА В РЕШЕТЕ

Сегодня ученые ломают голову над тем, как обеспечить человечество пресной водой. Например, предлагают использовать для этого гигантские водные запасы... под океанским дном, которые не так давно были обнаружены на континентальном шельфе по всему миру.

Согласно публикации в журнале Nature, запасы воды низкой солености, спрятанные под морской водой, оцениваются в 500 тыс. куб. км и могут быть использованы для доставки в испытывающие водяной голод прибрежные населенные пункты ряда стран.

Как говорит Винсент Пост из австралийского Национального центра по исследованию и изучению подземных вод: «Объем этого водного ресурса в сто раз превышает количество воды, извлеченное из-под поверхности Земли за весь XX век, и может поддержать некоторые регионы в течение десятилетий». Главное - понять, как выкачать обнаруженные водные запасы.

А вот ученые из Манчестерского университета недавно объявили: «Проблема с нехваткой воды во всем мире будет решена в ближайшее время!»

В научном журнале Nature Nanotechnology команда физиков опубликовала статью, в которой описала созданный ими уникальный способ опреснения морской воды с помощью фильтров из графенового «решета». Чтобы оно пропускало только молекулы воды, команда из Манчестера под руководством доктора физических наук Рауля Нэйра придумала окислять графен и обрабатывать его эпоксидной смолой, чтобы при соприкосновении с водой наномембраны фильтра не расширялись и не пропускали ионы солей.

Судя по всему, ученые не оставят нас без воды, но это не значит, что, надеясь на них, можно продолжать издеваться над природой. Лучше всем странам по примеру Колумбии и Боливии принять закон о том, что Земля - живой организм и ее надо беречь как любое живое существо.

Елена Хакимова

Китай. Япония. Кипр. ООН. ЮФО > Экология. Образование, наука > mirnov.ru, 2 июня 2017 > № 2509474


Россия > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции > bfm.ru, 2 июня 2017 > № 2471777 Александр Шохин

Шохин: налоговый маневр остается одной из гипотез

Президент Российского союза промышленников и предпринимателей рассказал, чем новое понятие спецконтрактов помогает бизнесу, что тормозит эту помощь, а также чего ждать от налоговых изменений

Новое слово — СПИК. Что оно означает, как поможет бизнесу, и что тормозит эту помощь? Об этом — и не только — в кулуарах Петербургского экономического форума рассказал президент Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП) Александр Шохин. С ним беседовал главный редактор Business FM Илья Копелевич.

Очень много панелей на форуме. Сколько вы успели сегодня обойти?

Александр Шохин: На самом деле, чересчур много, и приходится бегать. Пространства большие, и накручиваешь километры. Я думаю, за день десяток люди пробегают между сессиями.

Среди всего этого разнообразия что вы считаете самым главным? Главное — вроде бы макроэкономическая панель.

Александр Шохин: Дискуссии на тему макроэкономики ведутся, пожалуй, с Гайдаровского форума, то есть с начала года, шесть месяцев уже мы в этой теме, в том числе и дискутируем по ключевым развилкам, по которым до сих пор не договорились. В частности, в январе была заявлена тема налогового маневра «22/22». Судя по совещанию у президента на этой неделе, налоговый маневр остается пока одной из гипотез. Решение не принято. И если в январе энтузиазма было много — и у экспертов, и у министерств — сейчас, по-моему, эксперты уже потеряли интерес к теме налогового маневра, причем я имею в виду экспертов вроде группы Кудрина, группы Титова. Тема осталась внутри правительства. По всей видимости, может быть, президент объявит свое решение на форуме, будет маневр или нет. Тем не менее, сейчас все увлеклись тонкой донастройкой налоговой системы. Кстати, бизнес в этом заинтересован: целый ряд решений может быть принят уже сейчас, в этом бюджетном цикле, то есть в том бюджете и налоговой политике, которые будут в сентябре уже лежать в Государственной думе. Если эта дискуссия затягивается, в том числе по той формуле, которую предложил сам президент — 2017 год посвятить дискуссиям по налогам, в 2018-м принять все необходимые решения, с 2019-го запустить — то мы как минимум теряем год. Во-вторых, если бы точно знали, что будет с 1 января 2019 года, можно было бы готовиться, адаптироваться, принимать те или иные бизнес-решения, исходя из того, какой налоговая система в 2019-м и последующим годах. Поскольку этого нет, стало быть, неопределенность.

Может быть, этого и не будет уже с 1 января 2019 года? Может быть, и не будет вообще?

Александр Шохин: Поэтому, я думаю, надо сейчас определить те направления налоговой донастройки, которую уже сейчас можно запустить. А происходят у нас какие-то вещи, не очень приятные для бизнеса вещи. Например, есть такой хороший механизм — специнвестконтракт, СПИК. Этот контракт требует разработки регионального законодательства и применения этих норм в том числе в регионах. По нашим оценкам, только 40 регионов приняли соответствующее законодательство, а их у нас, как вы помните, чуть больше.

Почти в два раза.

Александр Шохин: Вот вам тема, которую надо быстро урегулировать, подталкивая регионы.

Специнвестконтракт, насколько я помню, подразумевает налоговые льготы от пяти до десяти лет, и это важная штука, налог на прибыль.

Александр Шохин: Важная. Более того, он предполагает так называемую дедушкину оговорку: если вдруг условия деятельности бизнеса ухудшаются, для тех, кто в режиме СПИКа работают, они сохраняются на весь период реализации проекта такими же, как они были. Вообще-то говоря, для бизнеса иногда это важнее, чем льготы. Потому что люди входят в проект на одних условиях, потом вдруг — кадастровая оценка, налог увеличивается в десять раз, не потому, что кто-то увеличил налог, а кадастровая оценка выросла десятикратно! И поди доказывай, что ты заходил в проект, не имея это в виду. Так вот эта «дедушкина оговорка» — для многих иногда единственное, что им нужно. Гарантируйте, что условия контракта останутся такими же на весь период реализации. Или другой пример: налоговая льгота на вновь вводимое современное оборудование. Она есть, но будет сейчас применяться в случае, если регионы решат, давать или не давать. Но, поскольку у регионов сложная достаточно ситуация с бюджетами, скорее всего, они, по крайней мере, не все будут давать.

А вот эти СПИКи — это тоже региональное решение?

Александр Шохин: В принципе, это совместное решение и регионов, и федерации. Все стучатся в Минпром. Сейчас СПИКи — хороший инструмент, но только промышленность им пользуется. Дело идет к тому, чтобы подтянуть энергетику. В принципе, сельское хозяйство можно переводить. Там есть и минусы в этой формуле СПИКа. Они связаны с тем, что участникам СПИКа гарантируется спрос со стороны государства, регионов и так далее. Вот для чего нужны законодательные нормы. Это механизм единственного поставщика, то есть я инвестирую деньги, а мне федеральный орган или региональный говорит: мы у тебя всю продукцию купим через пять лет, когда ты ее произведешь. Но за эти пять лет могут появиться энергичные частные предприятия, которые не хуже могут выйти на сопоставимый объем продукции, с хорошим качеством. В итоге здесь надо очень аккуратно определять механизм вхождения, чтобы не появилось ущемления конкуренции. Если вход в эти СПИКи будет кулуарный, скажем так, то это нарушение конкуренции. Если мы обеспечим прозрачность, и, условно говоря, все желающие, отвечающие универсальным критериям — финансовый план, финансовое состояние предприятий — могут войти в эти СПИКи...

Тогда и цену нужно оговаривать, если берется обязанность покупать.

Александр Шохин: Безусловно. Поэтому тут можно попробовать формулу, которая в фармацевтике применяется. Это формула «третий лишний». Запускать в этот механизм не меньше двух компаний, чтобы и цена правильно определялась, чтобы была конкуренция и так далее. Во всяком случае, я сейчас говорю о том, что есть много вопросов, которые можно назвать тонкой донастройкой налоговой системы.

Специнвестконтракты уже где-то действуют или это пока только в разработке? Я встречаю этот термин, и, по идее, это то, что бизнес просит.

Александр Шохин: Несколько компаний уже получили режим специнвестконтрактов, причем первый — иностранная фирма, немецкая Claas. У нее завод в Краснодарском крае. Это сельхозтехника. Несколько фармпредприятий получили, иностранные тоже. Кстати, это характерно, что иностранные компании получают доступ к специнвестконтракту иногда при наличии сопротивления со стороны чисто российской — с какой стати иностранцам давать? Но они локализуют производство на уровне, гораздо более высоком, чем наши компании. Они сразу могут разворачивать производство комплектующих и так далее, в то время как наши еще часто комплектуются из-за рубежа. По импорту — если «железо» у них свое, то «мозги», чаще всего, импортные. А вот тот же Claas, допустим, предложил вполне проходной вариант, когда ясно, что и «мозги» будут просто локализованы.

Их «мозги» будут просто не нужны.

Александр Шохин: Ну, это в идеале, конечно, но это, скорее всего, к отечественному производству. Такая конкуренция между российскими компаниями и зарубежными за СПИки, это неплохо, потому что стимулирует в том числе высокий уровень локализации зарубежных компаний в России. Они становятся российскими. Это условие, что вы будете производить продукцию и не менее чем на 80% комплектоваться из российских поставщиков, хорошо действует. Сегодня на форуме подписали соглашение-меморандум об открытии завода французской компании «Санофи-АвентисВосток» в Орловской губернии. Это фарма. Но интересно-то другое: главная часть этого проекта заключается не в том, что локализовано производство субстанции готовых форм инсулина, а то, что они выходят с этой продукцией на европейский рынок. Они возвращаются — в Германию, в ту же Францию, в большую Европу поставляют ту же продукцию.

Большое событие — когда пойдет поставка.

Александр Шохин: Уже да, наверное, скоро будет отмечать. В Орел поедете? Или в Германию? Ну, я в данном случае отклонился немного от темы, речь шла о большом налоговом маневре, либо о том, чтобы попытаться те инструменты, которые, как мы знаем, частично запущены, частично работают, частично, к сожалению, отменяют, отладить всю эту машину, и чтобы они с 1 января следующего года действовали, и их уже менять не надо. Надо шаг за шагом внедрять все проверенные механизмы и создавать большую определенность.

Александр Николаевич, резюмируя тему с налогами, она, собственно, одна из важнейших…. Вам не кажется, что никакой большой налоговой реформы не будет, потому что нет единства? Радикальные меры вначале привлекают своей новизной, потом при дальнейшей обкатке…

Александр Шохин: Вот я лично чего боюсь при радикальной смене этой налоговой конструкции. Первое: если радикализм выражается в том, чтобы снизить страховые платежи, что неплохо для бизнеса, безусловно, дешевый труд лучше, чем дорогой, экономия на затратах, а сейчас все стремятся на костах экономить, но, вообще говоря, у нас труд-то дефицитный. У нас рабочая сила сокращается. У нас за последние десять лет, даже чуть меньше, на 10 миллионов человек сократился показатель. А за дефицитный товар приходится больше платить. Поэтому если вы снижаете эту планку, меньше платите за рабочую силу, то у вас какой источник? Это дешевая рабочая сила из-за рубежа, а она кончилась тоже, то есть на гастарбайтеров уже ориентироваться нельзя. Но если бы они даже были, они бы дестимулировали технологическое обновление производства. Если у вас есть рабочие, которые могут копать траншею лопатой, зачем вам экскаватор? Поэтому тут и есть вопрос...

Чем дальше, тем больше вопросов.

Александр Шохин: Второе. Если вы снижаете социальные налоги, но увеличиваете косвенные налоги, налоги на потребление, НДС — это все-таки повышение цен. Но у нас реальные доходы населения не растут уже давно, и когда начнут расти, неизвестно. Стало быть, нормальный работодатель... мы опрос проводили: что вы будете делать, если страховые взносы снизятся, а НДС повысится? Мы вынуждены будем повысить зарплату людям. Мы не можем у них отнять. естественно, инфляция подскочит, пусть даже единовременно, но вот на этот скачок мы вынуждены будем повышать зарплату, иначе разбегутся людей. Я имею в виду, что дефицит кадров есть. Или начнется все равно конкуренция за рабочую силу и придется доплачивать. Ну, и есть ряд других вопросов. Например, можно ли снижать вот эти страховые платежи, не имея картинки, какой будет пенсионная система? Потому что ясно, что вы, снижая страховые платежи, по-другому должны пенсионную систему формировать. Либо вы ее делаете бюджетной, субсидируете в полном объеме, либо вы меняете какие-то принципы страховой системы, в том числе на основе предложений того же Кудрина и его группы. Они предложили и баллов побольше зарабатывать, чтобы пенсию получать, и стаж побольше, и так далее. Но это серьезная реформа, которую прорабатывать надо не один месяц. Ну и есть еще один аргумент — это выборы президентские. Многие решения носят, мягко говоря, не очень предвыборный характер. Тут надо непопулярные меры применять. Поэтому, честно говоря, радикального маневра, скорее всего, не будет. Это не значит, что в нем нет плюсов. В нем и плюсы, и минусы есть. И мы вот с самого начала, как и РСПП, сказали: мы будем считать, где плюсы, где минусы. И, безусловно, какие-то отрасли выигрывают от этого, какие-то проигрывают. Тоже самое о конкретных компаниях малого или среднего бизнеса. Во всяком случае, было бы, конечно, неплохо, чтобы в той или иной форме началось более широкое обсуждение конкретных предложений с бизнесом, потому что сейчас мы в ситуации, когда вроде бы дуракам полработы не показывают...

Да. Президент на съезде РСПП сказал: не надо выносить налоговые проекты на публику. Народ пугается.

Александр Шохин: Правильно, на самом деле, потому что он повторил это на том совещании, которое недавно проводил. Он сказал так: если сейчас вбросить любую программу, будет, может, неверное толкование, что она и есть основа экономической политики в ближайшем будущем. А это ведь не так, поэтому давайте мы на экспертном уровне еще все просчитаем, прежде чем что-то выносить. Поэтому на съезде мартовском он сказал: рано вы выносите решение, оно не принято, поэтому на совещании в Кремле и до этого Дмитрию Медведеву дал понять — надо еще посмотреть, какая программа будет основной и что в нее можно добавить из других программ.

Мне кажется, они уже сильно перемешались, за редким исключением.

Александр Шохин: Это правда.

Есть какие-то принципиальные пункты у Столыпинского клуба, которые другие не приемлют, а во всем остальном, мне кажется, они сильно сплелись.

Александр Шохин: Борис Титов сказал на этом совещании: я со всем согласен, что написано у Кудрина, ну, за малым исключением. Так же как, наверное, и он со всем согласен, кроме нескольких пунктов. Но несколько пунктов принципиальный характер носят. Если Алексей Кудрин немножко подвинулся в своих жестких оценках, у него раньше ориентация была на 1% бюджетного дефицита и на цену на нефть в 40 долларов, и бюджетные правила, исходящие из этих 40 долларов за баррель, сейчас у него уже в последней презентации — 45 долларов за нефть,как цена отсечения формирования резервного фонда, и бюджетный дефицит допустимый — 1,5%. У Титова 3% составляет бюджетный дефицит.

Но мне кажется, в программе Кудрина тоже гораздо больше разделов появилось, посвященных технологическим инициативам. Промышленным в том числе. Их администрированию, поддержке. Все это как-то взаимно друг друга обогащает, хотя при этом публика окончательно запуталась и ждет каких-то простых слов.

Александр Шохин: Не только публика, но и бизнес. Нет, многие вещи прописаны там абсолютно верно, они даже не требуют доказательств, что называется, что нужно цифровой экономикой заниматься, повышать эффективность системы управления. Важны механизмы-инструменты. Или возьмем, например, реформу судебной системы. И в той, и в другой программе — и Титова, и Кудрина — есть блоки такие. Правда, за этими слайдами есть еще какие-то доклады, расчеты и так далее, но, тем не менее, как сделать судей независимыми? Вопрос, который мы себе задаем не первый год. Но никто же не против независимости судей и того, чтобы суды принимали быстрые и справедливые решения. Вопрос в том, как это сделать. Как повысить квалификацию судей? Как сделать так, чтобы они не зависели от региональных руководителей, которые им дают квартиру или другие блага обеспечивают. Значит, судьи должны быть обеспеченными. Значит, им надо платить высокую зарплату. Может быть, в обмен на поражение в правах, то есть как в Соединенных Штатах. Они под колпаком, что называется. Их могут в любой момент и прослушать, и посмотреть конкретные дела не сильно публично, поэтому они дорожат своим местом, поскольку они занимают какое-то выдающееся положение. Можем мы себе позволить? У нас в судьи идут бывшие секретари суда. Девочки, которые стаж необходимый набрали, до 28 лет поработали в суде. Естественно, это не свидетельствует о высокой квалификации. Надо судей специально готовить. Любые институциональные реформы оказываются дорогими. Или контрактная армия. Ну, кто же против контрактной армии? Дорого контрактную армию держать. Конечно, можно сделать так, что очередь выстроится. Сейчас, кстати, во многие части ВДВ тоже очередь. Раньше бегали к знакомым в Минобороны, чтобы мальчика «откосить» от армии, а сейчас — чтобы записать в какую-то элитную часть типа ВДВ. Даже уже шутку я слышал среди военных: нам надо побольше частей объявить ВДВ, чтобы туда шли, а там уже разберемся. Поэтому институциональные реформы дорогими являются, но ими надо заниматься. В том числе потому что ведь сейчас какой дисбаланс основной? Раньше все недостатки нашей системы, системы управления, правоохранительной системы, судебной и так далее, коррупция та же, компенсировались достаточно высокой доходностью от операций. Компенсировались в том числе и наличием офшорных схем. И, в принципе, экономили где-то на налогах. Доходность была высокая. Кредиты достаточно дешевые зарубежные. Можно было инвестпроекты делать и решать вопросы с проверяющими и так далее. А сейчас доходность упала, издержки большие, а институты такие же плохие. Они не стали хуже, будем исходить из этого, но и лучше не стали. А уже платить никто не может. Может, он и хотел бы, но не может.

Решать вопросы, как прежде, да нечем.

Александр Шохин: Да, поэтому нечем решать вопрос по прежней схеме. Отсюда у бизнеса — у малого, у среднего, у крупного — есть запрос на институциональные реформы, на радикальное повышение эффективности государственного управления, эффективности судебной системы и так далее. То есть все равно, вот, кстати, оговорка есть у программы Титова, говорят, что у нас институты плохие. Да мы же работали с этими институтами, поработаем и дальше. Вот это ошибочная позиция, на мой взгляд, что давайте мы пока деньгами решим проблемы повышения темпа в ближайшее время, а институты пусть остаются такими, какими они сложились. Если мы начнем деньгами, ну, не заливать экономику, а подпитывать ликвидностью через полтора триллиона в год, там и проблемы инфляции, и прочее, но это означает, что опять мы восстановим эту систему, когда более высокой доходностью можно компенсировать недостатки институтов. А именно — решать вопросы откатами, взятками и так далее. Нам все-таки всю систему надо менять — и экономического управления, и правоохранительную.

Спасибо. Вы очень точно нам рассказали про запутанную систему подготовки нашей стратегии.

Александр Шохин: Наших стратегий. Больше стратегий — хороших и разных! Но будет одна стратегия называться «Предвыборная программа кандидата в президенты». И вот тогда мы поймем, что стратегия у нас одна — ясная. И начнем работать.

Илья Копелевич

Россия > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции > bfm.ru, 2 июня 2017 > № 2471777 Александр Шохин


Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2442730 Максим Соколов

Интервью Министра транспорта РФ Максима Соколова информационному агентству России «ТАСС» в рамках Петербургского международного экономического форума

– Максим Юрьевич, здравствуйте! Приветствую Вас на экономическом форуме!

– Спасибо!

– И хотела бы сразу начать с самых волнующих вопросов, сразу про Египет. Скажите, пожалуйста, когда Вы ожидаете восстановления авиасообщения с Египтом?

– Это зависит скорее от египетской стороны. Потому что со стороны авиационных властей РФ всегда была открытая и последовательная позиция по этому вопросу. В феврале правительством РФ принят соответствующий нормативный акт, дающий возможность нам подписать протокол по авиабезопасности. Во-вторых, мы ждем информацию от египетской стороны по тем вопросам, которые согласованы в дорожной карте, и выполнению всех мероприятий по установлению и эксплуатации средств авиационной безопасности и антитеррористической защищенности терминалов египетских аэропортов.

– А египетские коллеги что-то говорят? Когда они могут прислать все вот эти данные и согласовать с российской стороной?

– Пока мы ждем от них информации.

– Продолжая авиационную тематику, хотелось бы поговорить о создании некой авиакомпании в Крыму. Разрабатывались несколько моделей собственных базовых перевозчиков в регионе. Как-то развивается сейчас хотя бы одна из этих моделей?

– Мы слышали об этих идеях, но никогда Минтранс не выступал инициатором создания какой-либо авиакомпании. И тот опыт, и те результаты, что самое главное, которые показывает аэропорт Симферополя, говорят о том, что какой-то необходимости создания компании отдельной на сегодняшний момент нет. Поскольку по итогам прошлого года более 20 российских авиакомпаний летали из 56 городов в Симферополь. В этом году заявок еще больше – по 61 направлению. И буквально за пару лет симферопольский аэропорт вошел в пятерку крупнейших аэропортов нашей страны, а в прошлом году очередную рекордную планку взял – обслужил более 5 млн. 200 тыс. человек.

То есть, каких– либо предпосылок для того чтобы специально создавать авиакомпанию в настоящий момент нет. Но если кто-то в Крыму, или где-либо на территории Российской Федерации захочет какую-то создать отдельную компанию – для этого есть процедура, четкий регламент действий Росавиации как регулятора в этой части, которое может реализовать любую инициативу по открытию специализированной компании, которая бы летала в Крым или в любой другой регион Российской Федерации. Но никакой необходимости в этом, я по крайней мере, на данный момент не вижу.

– Максим Юрьевич, симферопольские власти говорили, что планируют открыть маршрут Симферополь-Минск с промежуточной посадкой в Сочи. Поддерживает ли Минтранс создание самого такого маршрута? Получается это может быть первый зарубежный маршрут из Симферополя за рубеж. И может быть какие-то еще маршруты РФ хотели бы открыть из Симферополя?

– Мы поддерживаем все инициативы, которые развивают сетку полетов в Крым, в Симферополь. Поэтому, если такой маршрут будет открыт, конечно это тоже будет позитивным моментом в нашей деятельности. Но на сегодняшний момент создана вся необходимая юридическая нормативная международная база для принятия такого решения. Поэтому любая компания, как российская, так и белорусская может принять решение об открытии этого рейса, никаких ограничений для этого нет.

– Ну а с Вами симферопольские власти на предмет этого вопроса не связывались?

– В Минтранс такие заявки не приходили. И опять же, это должны не симферопольские власти, не регион, а инициатором открытия такого маршрута должна быть авиакомпания.

– Как вы оцениваете идею ФАСа снижения верхней границы тарифного коридора РЖД до 5% в 2018 году, и до 0% в 2019 году?

– Этот вопрос обсуждался, в целом о тарифном коридоре российских железных дорог в рамках совещаний под руководством председателя правительства Дмитрия Анатольевича Медведева, в рамках принятия финансовой модели и инвестиционной программы российских железных дорог, в конце прошлого года. И было принято решение о том, что тарифный коридор продлевается на соответствующий следующий период бюджетного планирования, на 2017-2019 гг., со следующими параметрами: снижение по возможности увеличения РЖД тарифа до 10%, и уменьшения этого тарифа при обосновании соответствующей эффективности этого решения – до 50%. И эти решения приняты, поэтому в настоящий момент мы не видим каких-либо предпосылок для их изменения

– И теперь о водном транспорте – было поручение президента организовать морское сообщение между Крымом и Сочи. Как ведется работа по данному направлению?

– Наверное, Вы уже слышали о том, что соответствующее судно приобретено в компании Росморпорт для организации круизного сообщения, была проведена масштабная реновация этого судна. И в настоящий момент уже совершен первый пробный рейс. Это круизное сообщение будет осуществляться по кольцу Сочи-Новороссийск-Ялта-Севастополь-Новороссийск-Сочи. На борту может одновременно находиться 940 человек. Судно современное – девятипалубный лайнер, и он получил название «Князь Владимир».

– Скажите, пожалуйста, какие вообще перспективы использования таких судов. В принципе, это будет несколько судов?

– Пока это только лишь одно круизное судно. Но если кто-то из других компаний захочет осуществлять круизные перевозки в Черном море, в том числе с портов Крыма, мы всегда это поддержим. Соответствующая инфраструктура для этого была создана, и в рамках подготовки к Олимпиаде в Сочи, и сегодня порты Крыма, и не только Крыма, но и соответственно Новороссийска, могут обслуживать суда самого разнообразного класса.

– И кто будет контролировать безопасность на этом маршруте?

– Безопасность всегда на любых перевозках контролирует организатор этих перевозок – компания-перевозчик.

– И еще хотела узнать по поводу скоростного морского сообщения между портов Черного и Азовского морей – вот здесь тоже интересно, как идет работа?

– У нас был опыт, если Вы помните, еще в 2014 году мы планировали осуществлять перевозки не только через Керченскую паромную переправу, но и из портов Анапы, Новороссийска до соответственно других дестинаций в Крыму. И для этого использовались скоростные водные суда, вместимостью 250-300 человек. Но опыт эксплуатации таких судов показал, что эта морская перевозка имеет очень низкую эффективность – процент загрузки был в пределах 10, может быть чуть больше. И конечно, при тех ограничениях, которые есть в Черном море, с точки зрения длительности сезона, штормовой, ветровой нагрузки, говорить о регулярном сообщении на таком длинном плече, наверное, пока не приходится. То есть, нет такого класса типа судов, которые бы гарантированно держали бы погодные и морские условия.

– В общем пока что от этой идеи решили отказаться?

– Мы будем приветствовать, если какая-либо компания придет. Но решения о каком-то субсидировании таких перевозок, в виду их низкой востребованности, в федеральном бюджете нет.

Беседовала Мария Амирджанян

Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2442730 Максим Соколов


Азербайджан. ЮФО > Электроэнергетика > ved.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2320819

Азербайджанская компания «Атеф-русс» стала первым иностранным инвестором в особой экономической зоне (ОЭЗ) «Лотос» в Астраханской области: в 2018 году компания откроет в регионе завод по производству электродвигателей, сообщил в пятницу ТАСС на Петербургском международном экономическом форуме (ПМЭФ) губернатор региона Александр Жилкин.

«Компания «Атеф-русс» из Азербайджана первой получила статус резидента в ОЭЗ «Лотос». Они уже зашли на площадку и приступили к строительству завода по производству электродвигателей и электрических составляющих, которые уже представлены на российском рынке, и они востребованы. В России подобных двигателей нет, и это уже будет российское предприятие. Планируется завершить этот проект к середине следующего года», - сказал он.

Проект предполагает создание силовых трансформаторов, которые производят масляные и сухие трансформаторы различных типов. Планируемый годовой объем выпуска - до двух тысяч комплектов трансформаторов и электрощитового оборудования (порядка 3,6 тыс. тонн) электрооборудования.

Астраханский губернатор также отметил, что «подписано шесть соглашений с российскими и зарубежными компаниями, но когда они получат статус резидента, мы о них расскажем». «До конца года планируется, что статус резидентов в ОЭЗ получат около 10 российских и зарубежных компаний», - подчеркнул Жилкин.

Информационное агентство Trend

Азербайджан. ЮФО > Электроэнергетика > ved.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2320819


Россия. ЦФО > Медицина > fmba.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2221659

1 июня 2017 года в День защиты детей в ФГБУ «Научно-клинический центр оториноларингологии ФМБА России» прошла благотворительная акция для детей с нарушением слуха.

В рамках мероприятия, организованного при поддержке компании Medtronic, детям с редкими формами нарушения слуха из Астрахани, Воронежа, Грозного (Чечня), Казани, Кемерово, Кирово-Чепецка, Кишинева (Молдавия), Королева, Краснодара, Кызыла (республика Тыва), Москвы, Нальчика, Новодвинска, Новороссийска, Петрозаводска, Подольска, Саранска (Мордовия), Ставрополя, Сургута, Тулы, Улан-Удэ (Бурятия) и Уфы были переданы в дар 30 высокотехнологичных слуховых систем Alpha Sophono, разработанных инженерами Medtronic. Инновационные слуховые системы являются эффективным способом слуховой реабилитации детей с врожденными аномалиями развития наружного и среднего уха.

Открыл благотворительное мероприятие заместитель директора ФГБУ НКЦО ФМБА России по оказанию высокотехнологичной медицинской помощи, профессор Владимир Матвеевич Давыдов. Он отметил, что современная слуховая реабилитация пациентов остается актуальной проблемой в связи с недостаточной информированностью врачей и организаторов здравоохранения. Нарушение слуха — одна из наиболее распространенных патологий у младенцев. Согласно статистическим данным, 1-2 ребенка из тысячи рождаются с глухотой или серьезными нарушениями слуха. Ежегодно с аномалиями развития уха рождается около 4000 детей. Для таких пациентов использование современных слуховых систем является эффективным способом слуховой реабилитации.

Ассистент кафедры детской оториноларингологии Российской медицинской академии непрерывного профессионального образования министерства здравоохранения, к.м.н. Лия Владимировна Торопчина сделала презентацию слуховой системы нового поколения Alpha 2 MРО, обладающей высоким качеством звука, усиленной громкостью передачи звука и значительно меньшими размерами в сравнении с предыдущим поколением устройств.

Заведующий отделением сурдологии ФГБУ НКЦО ФМБА России Виталий Леонидович Карпов пояснил: «Все операции, которые проводятся у нас в Центре – установка аппарата костной проводимости, слуховых аппаратов, кохлеарная имплантация – имеют положительный результат, дети начинают слышать». Доктор отметил, что в Научно-клиническом центре оториноларингологии ФМБА России проводятся также хирургические и пластические операции, которые позволяют улучшать качество жизни детей и взрослых — операции на зоны головы и шеи, формирование наружной ушной раковины, вживление кохлеарных имплантов. Большая часть операций в Центре проводится в рамках ОМС, а также за счет средств, выделяемых на высокотехнологичную медицинскую помощь.

Завершилось благотворительное мероприятие детской анимационной программой и сладкими угощениями.

Россия. ЦФО > Медицина > fmba.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2221659


Германия. Австрия. ЦФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 2 июня 2017 > № 2215749

UTair запускает рейсы в Берлин и Вену из Внуково

С 1 июня начались ежедневные полеты по международным направлениям из Москвы в Берлин и Вену

Авиакомпания UTair открыла новые маршруты в Европу.

«UTair продолжает динамично развивать европейские направления, и одновременный старт двух новых международных рейсов – это большое событие для нас и наших клиентов. Благодаря удоым стыковкам во Внуково и широкой маршрутной сети UTair, рейсы в Берлин и Вену также очень удобны для пассажиров, например, из таких городов, как Казань, Краснодар, Красноярск, Курган, Магнитогорск, Махачкала, Минеральные Воды, Пермь, Ростов-на-Дону, Самара, Санкт-Петербург, Сочи, Ставрополь, Сургут, Сыктывкар, Тюмень, Уфа и Чебоксары. Минимальная стоимость билета в одну сторону составляет 5 903 руб. по тарифу „Лайт“», – отметил коммерческий директор «ЮТэйр» – Пассажирские авиалинии» Павел Пермяков.

Заместитель генерального директора по коммерции аэропорта Внуково Антон Кузнецов отметил, что на международных направлениях в 2017 году аэропорт Внуково фиксирует более чем двукратный рост количества обслуженных пассажиров в сравнении с предыдущим годом. «Аэропорт Внуково создает наиболее благоприятные условия для успешного развития наших основных партнеров – авиакомпаний. Мы приветствуем расширение маршрутной сети нашего базового перевозчика – авиакомпании UTair и добавление таких значимых европейских направлений, как столицы Германии и Австрии. Хотелось бы отметить, что архитектура и технологии аэропорта Внуково позволяют обеспечить наиболее удобные и быстрые стыковки для трансферных пассажиров из регионов России. Желаем уЮТного неба UTair и приятного полета нашим пассажирам!» – сказал А. Кузнецов.

Берлин и Вена – города с богатейшим культурным наследием и множеством известных памятников истории и искусства.

В немецкой столице среди наиболее интересных мест для туристов стоит выделить Музейный остров – архитектурный ансамбль, состоящий из пяти величайших музеев современности: Музей Боде, Пергамский музей, Старая национальная галерея, Старый музей и Новый музей.

Одним из общепризнанных символов Вены является собор Святого Стефана. Поднявшись по 343 ступенькам на его самую высокую башню, можно увидеть всю австрийскую столицу как на ладони. Кроме того, путешественникам стоит посетить знаменитую летную резиденцию династии Габсбургов – Шёнбрунн.

Рейсы отправляются из московского Внуково в аэропорты Берлин-Тегель и Вена-Швехат. Полеты выполняются на комфортабельных лайнерах Boeing 737-500 в компоновке экономического и бизнес-классов по следующему расписанию:

Направление

Рейс

Время вылета/ прибытия**

Туда

Москва – Берлин

UT 705

10:55 – 12:45

Москва – Вена

UT 821

11:45 – 13:40

Обратно

Берлин – Москва

UT 706

14:00 – 17:30

Вена – Москва

UT 822

14:40 – 18:20

Германия. Австрия. ЦФО > Транспорт. Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 2 июня 2017 > № 2215749


Россия. ЮФО. ЦФО > Леспром > bumprom.ru, 2 июня 2017 > № 2206730

SFT Group инвестирует в модернизацию «Картонтары» 10 млрд рублей

Вертикально интегрированный промышленный холдинг по производству целлюлозно-бумажной продукции SFT Group планирует реализовать инвестиционный проект по модернизации предприятия «Картонтара», входящего в группу компаний холдинга. Объём инвестиций в техническое перевооружение производства составит 10 млрд рублей.

Масштабный инвестпроект предполагает строительство на территории «Картонтары» дополнительного производства с установкой новых линий. Ожидается, что благодаря модернизации, выпуск продукции увеличится в три раза, а товарооборот предприятия вырастет до 12 млрд рублей в год. Запланированные сроки реализации проекта – 2020–2023 годы.

– Предприятие планирует уже к концу этого года завершить начатую в минувшем году реализацию масштабной программы модернизации, которая оценивается в 0,5 млрд рублей. Первая часть проекта – запуск автоматизированной линии стоимостью более 200 млн рублей для производства упаковки – была завершена в мае минувшего года, сейчас осуществляется модернизация линии по производству гофрокартона. Акцент будет делаться на выпуск новых видов продукции с повышением производительности и качества различных видов картонной упаковки для предприятий по производству пищевой продукции, – рассказал исполнительный директор компании «Картонтара» Сергей Погодин.

ООО «Картонтара» – одно из крупных бюджетообразующих предприятий Адыгеи, крупнейший производитель бумаги для гофрирования, картона для плоских слоёв гофрокартона и транспортной упаковки из гофрированного картона на Юге России. Входит в группу компаний «SFT Group» с 2007 года. В 2016 году предприятие реализовало продукцию на сумму 3,9 млрд рублей, рост по сравнению с 2015 годом составил 8,5%. Сумма налогов в бюджет Республики Адыгея с 2015 года увеличилась на 13% – до 131 млн рублей.

Россия. ЮФО. ЦФО > Леспром > bumprom.ru, 2 июня 2017 > № 2206730


Россия > Транспорт > tourism.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2205786

О СИТУАЦИИ С ЗАДЕРЖКОЙ РЕЙСОВ АВИАКОМПАНИИ «ВИМ-АВИА»

В целях нормализации возникшей ситуации с массовой задержкой вылетов авиакомпания «ВИМ-Авиа» уведомила туроператоров, имеющих договоры на чартерную перевозку, о частичном прекращении планируемых чартерных программ до 15.06.2017.

«Решение связано с необходимостью минимизировать веерные задержки рейсов, возникшие на фоне позднего прибытия трех воздушных судов с планового обслуживания», – говорится в сообщении, распространенном пресс-службой авиакомпании.

По информации Федерального агентства по туризму, уведомления от компании «ВИМ-Авиа» получили туроператоры ООО «НТК Интурист», ООО «Корал Трэвел», ООО «ТТ-Трэвел», ООО «Музенидис Тревел Центр», ООО «Ай Си Эс Тревел Сервис», ООО «Компания ТЕЗ Тур», ООО «АНЕКС Туризм Групп», «Ted Travel».

Туристам предлагается несколько вариантов компенсации либо замены тура:

1. Возврат средств за авиабилет, либо полностью за тур.

2. Перенос даты вылета и сроков тура.

3. Замена несостоявшегося тура иным направлением.

4. Замена борта другой авиакомпании.

В результате возникшей ситуации были отменены рейсы «ВИМ-Авиа» по внутренним направлениям – в Сочи и Крым и по зарубежным – в Турцию, Грецию, Болгарию и на Кипр.

Россия > Транспорт > tourism.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2205786


Россия > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2205778

ГЛАВА РОСТУРИЗМА ОЛЕГ САФОНОВ: НАДО ПРИВИТЬ МОДУ НА ОТДЫХ В САНАТОРИЯХ

Привлечение внимания потребителей молодого и среднего возраста к возможностям здорового отдыха в санаториях по системе «все включено» является перспективным путем реализации туристско-рекреационного потенциала санаторно-курортного комплекса Российской Федерации. Об этом рассказал Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов на состоявшемся недавно в г. Уфе Всероссийском форуме «Здравница-2017».

Мероприятие собрало ведущих профессионалов санаторно-курортной отрасли. В нем приняли участие президент Национальной курортной ассоциации Александр Разумов, руководители санаториев России и Башкортостана, специалисты санаторно-курортной отрасли из России, Белоруссии, Казахстана, Италии, Словении, Литвы, Киргизии, Франции, Австрии, Германии. Почетным гостем стал Президент Республики Башкортостан Рустэм Хамитов.

«Отечественные санатории предлагают за достаточно умеренные деньги получить «в одном пакете» проживание с трехразовым питанием и оздоровительные процедуры, а санаторно-курортные учреждения Крыма, Краснодарского и Приморского краев, а также Калининградской области – еще и отдых на море. Очень важно убедительно показать все преимущества оздоровительного туризма, популяризировать отдых в санатории среди молодежи и лиц среднего возраста как модный и современный вариант проведения отпуска», – отметил Глава Ростуризма Олег Сафонов.

Президент Республики Рустэм Хамитов в своем приветствии на церемонии открытия Форума рассказал о развитии туристической отрасли в регионе.

«Мы действительно развитая с этих позиций территория. У нас есть ряд замечательных санаторно-курортных учреждений: девять взрослых санаториев, один детский, профилактории. Мы имеем неплохие показатели. Оборот санаторно-курортного комплекса составил почти 4 млрд рублей. Мы знаем, что заполняемость достаточно высока, в некоторые периоды она достигает 105-110 процентов», – сообщил Рустэм Хамитов.

Россия располагает уникальным разнообразием лечебных ресурсов. В стране создан масштабный санаторно-курортный комплекс, который не имеет аналогов в мире. Ключевой задачей по реализации его потенциала является продвижение туристско-рекреационных возможностей российских санаториев.

По данным The Global Wellness Tourism Congress (GWTC) за 2014 год, Россия входит в ТОП-20 государств по уровню предложения веллнес-услуг (здоровое питание, фитнес, психологическое оздоровление) и занимает 6-ю строку в ТОП-10 стран по уровню развития потенциала СПА-услуг и является 4-й в мире по потенциалу предоставления услуг оздоровления минеральными водами.

Ростуризм совместно с Национальной курортной ассоциацией ведет работу по формированию рейтинга российских санаториев, который позволит обеспечить туристов самой необходимой информацией в доступном формате о возможностях отдыха в российских санаториях. На осень ведомством запланирована широкомасштабная комплексная кампания по популяризации оздоровительного туризма в России, которая будет способствовать заполняемости санаторно-курортных учреждений в межсезонье, которое является благоприятным периодом для проведения оздоровительных процедур.

Дополнительный импульс развитию оздоровительного туризма в России должна обеспечить реализация соглашения, подписанного Ростуризмом и Российской академией наук в апреле этого года. Документ предполагает использование результатов фундаментальных и прикладных академических исследований в санаторно-курортной сфере, а также аналитической и статистической информации РАН для повышения эффективности и конкурентоспособности российских санаториев как участников туристского рынка.

Возможности современных здравниц накануне Форума были представлены журналистам известных российских изданий. С 27 мая прошел пресс-тур, организованный Ростуризмом. Участники пресс-тура посетили 5 башкирских санаториев – Юматово, Красноусольск, Ассы, Якты-Куль и Зеленую рощу. Представителям СМИ продемонстрировали возможности местного санаторно-курортного кластера, особенностью которого является использование целебных источников, грязевых ванн.

Для справки:

Всероссийский форум «Здравница» проводится ежегодно и является одним из самых значимых мероприятий, посвященных вопросам санаторно-курортной и восстановительной медицины. Участие в форуме принимают руководители санаториев России и зарубежных стран, представители органов исполнительной власти и общественных организаций. В 2017 году форум прошел при поддержке Министерства здравоохранения РФ, Федерального агентства по туризму РФ, Правительства Республики Башкортостан, Комитета Государственной Думы по охране здоровья, Российской Академии наук, Общественной палаты РФ, Всемирной федерации водолечения и климатолечения (FEMTEC), Федерации независимых профсоюзов России, Национальной курортной ассоциации, Российского Союза туриндустрии, ГАУЗ Москвы «Московский научно-практический центр медицинской реабилитации, восстановительной и спортивной медицины Департамента здравоохранения города Москвы».

Россия > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2205778


Россия > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 2 июня 2017 > № 2205100 Александр Шохин

Шохин: налоговый маневр остается одной из гипотез

Президент Российского союза промышленников и предпринимателей рассказал, чем новое понятие спецконтрактов помогает бизнесу, что тормозит эту помощь, а также чего ждать от налоговых изменений

Новое слово — СПИК. Что оно означает, как поможет бизнесу, и что тормозит эту помощь? Об этом — и не только — в кулуарах Петербургского экономического форума рассказал президент Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП) Александр Шохин. С ним беседовал главный редактор Business FM Илья Копелевич.

Очень много панелей на форуме. Сколько вы успели сегодня обойти: На самом деле, чересчур много, и приходится бегать. Пространства большие, и накручиваешь километры. Я думаю, за день десяток люди пробегают между сессиями.

Среди всего этого разнообразия что вы считаете самым главным? Главное — вроде бы макроэкономическая панель.

Александр Шохин: Дискуссии на тему макроэкономики ведутся, пожалуй, с Гайдаровского форума, то есть с начала года, шесть месяцев уже мы в этой теме, в том числе и дискутируем по ключевым развилкам, по которым до сих пор не договорились. В частности, в январе была заявлена тема налогового маневра «22/22». Судя по совещанию у президента на этой неделе, налоговый маневр остается пока одной из гипотез. Решение не принято. И если в январе энтузиазма было много — и у экспертов, и у министерств — сейчас, по-моему, эксперты уже потеряли интерес к теме налогового маневра, причем я имею в виду экспертов вроде группы Кудрина, группы Титова. Тема осталась внутри правительства. По всей видимости, может быть, президент объявит свое решение на форуме, будет маневр или нет. Тем не менее, сейчас все увлеклись тонкой донастройкой налоговой системы. Кстати, бизнес в этом заинтересован: целый ряд решений может быть принят уже сейчас, в этом бюджетном цикле, то есть в том бюджете и налоговой политике, которые будут в сентябре уже лежать в Государственной думе. Если эта дискуссия затягивается, в том числе по той формуле, которую предложил сам президент — 2017 год посвятить дискуссиям по налогам, в 2018-м принять все необходимые решения, с 2019-го запустить — то мы как минимум теряем год. Во-вторых, если бы точно знали, что будет с 1 января 2019 года, можно было бы готовиться, адаптироваться, принимать те или иные бизнес-решения, исходя из того, какой налоговая система в 2019-м и последующим годах. Поскольку этого нет, стало быть, неопределенность.

Может быть, этого и не будет уже с 1 января 2019 года? Может быть, и не будет вообще?

Александр Шохин: Поэтому, я думаю, надо сейчас определить те направления налоговой донастройки, которую уже сейчас можно запустить. А происходят у нас какие-то вещи, не очень приятные для бизнеса вещи. Например, есть такой хороший механизм — специнвестконтракт, СПИК. Этот контракт требует разработки регионального законодательства и применения этих норм в том числе в регионах. По нашим оценкам, только 40 регионов приняли соответствующее законодательство, а их у нас, как вы помните, чуть больше.

Почти в два раза.

Александр Шохин: Вот вам тема, которую надо быстро урегулировать, подталкивая регионы.

Специнвестконтракт, насколько я помню, подразумевает налоговые льготы от пяти до десяти лет, и это важная штука, налог на прибыль.

Александр Шохин: Важная. Более того, он предполагает так называемую дедушкину оговорку: если вдруг условия деятельности бизнеса ухудшаются, для тех, кто в режиме СПИКа работают, они сохраняются на весь период реализации проекта такими же, как они были. Вообще-то говоря, для бизнеса иногда это важнее, чем льготы. Потому что люди входят в проект на одних условиях, потом вдруг — кадастровая оценка, налог увеличивается в десять раз, не потому, что кто-то увеличил налог, а кадастровая оценка выросла десятикратно! И поди доказывай, что ты заходил в проект, не имея это в виду. Так вот эта «дедушкина оговорка» — для многих иногда единственное, что им нужно. Гарантируйте, что условия контракта останутся такими же на весь период реализации. Или другой пример: налоговая льгота на вновь вводимое современное оборудование. Она есть, но будет сейчас применяться в случае, если регионы решат, давать или не давать. Но, поскольку у регионов сложная достаточно ситуация с бюджетами, скорее всего, они, по крайней мере, не все будут давать.

А вот эти СПИКи — это тоже региональное решение?

Александр Шохин: В принципе, это совместное решение и регионов, и федерации. Все стучатся в Минпром. Сейчас СПИКи — хороший инструмент, но только промышленность им пользуется. Дело идет к тому, чтобы подтянуть энергетику. В принципе, сельское хозяйство можно переводить. Там есть и минусы в этой формуле СПИКа. Они связаны с тем, что участникам СПИКа гарантируется спрос со стороны государства, регионов и так далее. Вот для чего нужны законодательные нормы. Это механизм единственного поставщика, то есть я инвестирую деньги, а мне федеральный орган или региональный говорит: мы у тебя всю продукцию купим через пять лет, когда ты ее произведешь. Но за эти пять лет могут появиться энергичные частные предприятия, которые не хуже могут выйти на сопоставимый объем продукции, с хорошим качеством. В итоге здесь надо очень аккуратно определять механизм вхождения, чтобы не появилось ущемления конкуренции. Если вход в эти СПИКи будет кулуарный, скажем так, то это нарушение конкуренции. Если мы обеспечим прозрачность, и, условно говоря, все желающие, отвечающие универсальным критериям — финансовый план, финансовое состояние предприятий — могут войти в эти СПИКи...

Тогда и цену нужно оговаривать, если берется обязанность покупать.

Александр Шохин: Безусловно. Поэтому тут можно попробовать формулу, которая в фармацевтике применяется. Это формула «третий лишний». Запускать в этот механизм не меньше двух компаний, чтобы и цена правильно определялась, чтобы была конкуренция и так далее. Во всяком случае, я сейчас говорю о том, что есть много вопросов, которые можно назвать тонкой донастройкой налоговой системы.

Специнвестконтракты уже где-то действуют или это пока только в разработке? Я встречаю этот термин, и, по идее, это то, что бизнес просит.

Александр Шохин: Несколько компаний уже получили режим специнвестконтрактов, причем первый — иностранная фирма, немецкая Claas. У нее завод в Краснодарском крае. Это сельхозтехника. Несколько фармпредприятий получили, иностранные тоже. Кстати, это характерно, что иностранные компании получают доступ к специнвестконтракту иногда при наличии сопротивления со стороны чисто российской — с какой стати иностранцам давать? Но они локализуют производство на уровне, гораздо более высоком, чем наши компании. Они сразу могут разворачивать производство комплектующих и так далее, в то время как наши еще часто комплектуются из-за рубежа. По импорту — если «железо» у них свое, то «мозги», чаще всего, импортные. А вот тот же Claas, допустим, предложил вполне проходной вариант, когда ясно, что и «мозги» будут просто локализованы.

Их «мозги» будут просто не нужны.

Александр Шохин: Ну, это в идеале, конечно, но это, скорее всего, к отечественному производству. Такая конкуренция между российскими компаниями и зарубежными за СПИки, это неплохо, потому что стимулирует в том числе высокий уровень локализации зарубежных компаний в России. Они становятся российскими. Это условие, что вы будете производить продукцию и не менее чем на 80% комплектоваться из российских поставщиков, хорошо действует. Сегодня на форуме подписали соглашение-меморандум об открытии завода французской компании «Санофи-АвентисВосток» в Орловской губернии. Это фарма. Но интересно-то другое: главная часть этого проекта заключается не в том, что локализовано производство субстанции готовых форм инсулина, а то, что они выходят с этой продукцией на европейский рынок. Они возвращаются — в Германию, в ту же Францию, в большую Европу поставляют ту же продукцию.

Большое событие — когда пойдет поставка.

Александр Шохин: Уже да, наверное, скоро будет отмечать. В Орел поедете? Или в Германию? Ну, я в данном случае отклонился немного от темы, речь шла о большом налоговом маневре, либо о том, чтобы попытаться те инструменты, которые, как мы знаем, частично запущены, частично работают, частично, к сожалению, отменяют, отладить всю эту машину, и чтобы они с 1 января следующего года действовали, и их уже менять не надо. Надо шаг за шагом внедрять все проверенные механизмы и создавать большую определенность.

Александр Николаевич, резюмируя тему с налогами, она, собственно, одна из важнейших…. Вам не кажется, что никакой большой налоговой реформы не будет, потому что нет единства? Радикальные меры вначале привлекают своей новизной, потом при дальнейшей обкатке…

Александр Шохин: Вот я лично чего боюсь при радикальной смене этой налоговой конструкции. Первое: если радикализм выражается в том, чтобы снизить страховые платежи, что неплохо для бизнеса, безусловно, дешевый труд лучше, чем дорогой, экономия на затратах, а сейчас все стремятся на костах экономить, но, вообще говоря, у нас труд-то дефицитный. У нас рабочая сила сокращается. У нас за последние десять лет, даже чуть меньше, на 10 миллионов человек сократился показатель. А за дефицитный товар приходится больше платить. Поэтому если вы снижаете эту планку, меньше платите за рабочую силу, то у вас какой источник? Это дешевая рабочая сила из-за рубежа, а она кончилась тоже, то есть на гастарбайтеров уже ориентироваться нельзя. Но если бы они даже были, они бы дестимулировали технологическое обновление производства. Если у вас есть рабочие, которые могут копать траншею лопатой, зачем вам экскаватор? Поэтому тут и есть вопрос...

Чем дальше, тем больше вопросов.

Александр Шохин: Второе. Если вы снижаете социальные налоги, но увеличиваете косвенные налоги, налоги на потребление, НДС — это все-таки повышение цен. Но у нас реальные доходы населения не растут уже давно, и когда начнут расти, неизвестно. Стало быть, нормальный работодатель... мы опрос проводили: что вы будете делать, если страховые взносы снизятся, а НДС повысится? Мы вынуждены будем повысить зарплату людям. Мы не можем у них отнять. естественно, инфляция подскочит, пусть даже единовременно, но вот на этот скачок мы вынуждены будем повышать зарплату, иначе разбегутся людей. Я имею в виду, что дефицит кадров есть. Или начнется все равно конкуренция за рабочую силу и придется доплачивать. Ну, и есть ряд других вопросов. Например, можно ли снижать вот эти страховые платежи, не имея картинки, какой будет пенсионная система? Потому что ясно, что вы, снижая страховые платежи, по-другому должны пенсионную систему формировать. Либо вы ее делаете бюджетной, субсидируете в полном объеме, либо вы меняете какие-то принципы страховой системы, в том числе на основе предложений того же Кудрина и его группы. Они предложили и баллов побольше зарабатывать, чтобы пенсию получать, и стаж побольше, и так далее. Но это серьезная реформа, которую прорабатывать надо не один месяц. Ну и есть еще один аргумент — это выборы президентские. Многие решения носят, мягко говоря, не очень предвыборный характер. Тут надо непопулярные меры применять. Поэтому, честно говоря, радикального маневра, скорее всего, не будет. Это не значит, что в нем нет плюсов. В нем и плюсы, и минусы есть. И мы вот с самого начала, как и РСПП, сказали: мы будем считать, где плюсы, где минусы. И, безусловно, какие-то отрасли выигрывают от этого, какие-то проигрывают. Тоже самое о конкретных компаниях малого или среднего бизнеса. Во всяком случае, было бы, конечно, неплохо, чтобы в той или иной форме началось более широкое обсуждение конкретных предложений с бизнесом, потому что сейчас мы в ситуации, когда вроде бы дуракам полработы не показывают...

Да. Президент на съезде РСПП сказал: не надо выносить налоговые проекты на публику. Народ пугается.

Александр Шохин: Правильно, на самом деле, потому что он повторил это на том совещании, которое недавно проводил. Он сказал так: если сейчас вбросить любую программу, будет, может, неверное толкование, что она и есть основа экономической политики в ближайшем будущем. А это ведь не так, поэтому давайте мы на экспертном уровне еще все просчитаем, прежде чем что-то выносить. Поэтому на съезде мартовском он сказал: рано вы выносите решение, оно не принято, поэтому на совещании в Кремле и до этого Дмитрию Медведеву дал понять — надо еще посмотреть, какая программа будет основной и что в нее можно добавить из других программ.

Мне кажется, они уже сильно перемешались, за редким исключением.

Александр Шохин: Это правда.

Есть какие-то принципиальные пункты у Столыпинского клуба, которые другие не приемлют, а во всем остальном, мне кажется, они сильно сплелись.

Александр Шохин: Борис Титов сказал на этом совещании: я со всем согласен, что написано у Кудрина, ну, за малым исключением. Так же как, наверное, и он со всем согласен, кроме нескольких пунктов. Но несколько пунктов принципиальный характер носят. Если Алексей Кудрин немножко подвинулся в своих жестких оценках, у него раньше ориентация была на 1% бюджетного дефицита и на цену на нефть в 40 долларов, и бюджетные правила, исходящие из этих 40 долларов за баррель, сейчас у него уже в последней презентации — 45 долларов за нефть,как цена отсечения формирования резервного фонда, и бюджетный дефицит допустимый — 1,5%. У Титова 3% составляет бюджетный дефицит.

Но мне кажется, в программе Кудрина тоже гораздо больше разделов появилось, посвященных технологическим инициативам. Промышленным в том числе. Их администрированию, поддержке. Все это как-то взаимно друг друга обогащает, хотя при этом публика окончательно запуталась и ждет каких-то простых слов.

Александр Шохин: Не только публика, но и бизнес. Нет, многие вещи прописаны там абсолютно верно, они даже не требуют доказательств, что называется, что нужно цифровой экономикой заниматься, повышать эффективность системы управления. Важны механизмы-инструменты. Или возьмем, например, реформу судебной системы. И в той, и в другой программе — и Титова, и Кудрина — есть блоки такие. Правда, за этими слайдами есть еще какие-то доклады, расчеты и так далее, но, тем не менее, как сделать судей независимыми? Вопрос, который мы себе задаем не первый год. Но никто же не против независимости судей и того, чтобы суды принимали быстрые и справедливые решения. Вопрос в том, как это сделать. Как повысить квалификацию судей? Как сделать так, чтобы они не зависели от региональных руководителей, которые им дают квартиру или другие блага обеспечивают. Значит, судьи должны быть обеспеченными. Значит, им надо платить высокую зарплату. Может быть, в обмен на поражение в правах, то есть как в Соединенных Штатах. Они под колпаком, что называется. Их могут в любой момент и прослушать, и посмотреть конкретные дела не сильно публично, поэтому они дорожат своим местом, поскольку они занимают какое-то выдающееся положение. Можем мы себе позволить? У нас в судьи идут бывшие секретари суда. Девочки, которые стаж необходимый набрали, до 28 лет поработали в суде. Естественно, это не свидетельствует о высокой квалификации. Надо судей специально готовить. Любые институциональные реформы оказываются дорогими. Или контрактная армия. Ну, кто же против контрактной армии? Дорого контрактную армию держать. Конечно, можно сделать так, что очередь выстроится. Сейчас, кстати, во многие части ВДВ тоже очередь. Раньше бегали к знакомым в Минобороны, чтобы мальчика «откосить» от армии, а сейчас — чтобы записать в какую-то элитную часть типа ВДВ. Даже уже шутку я слышал среди военных: нам надо побольше частей объявить ВДВ, чтобы туда шли, а там уже разберемся. Поэтому институциональные реформы дорогими являются, но ими надо заниматься. В том числе потому что ведь сейчас какой дисбаланс основной? Раньше все недостатки нашей системы, системы управления, правоохранительной системы, судебной и так далее, коррупция та же, компенсировались достаточно высокой доходностью от операций. Компенсировались в том числе и наличием офшорных схем. И, в принципе, экономили где-то на налогах. Доходность была высокая. Кредиты достаточно дешевые зарубежные. Можно было инвестпроекты делать и решать вопросы с проверяющими и так далее. А сейчас доходность упала, издержки большие, а институты такие же плохие. Они не стали хуже, будем исходить из этого, но и лучше не стали. А уже платить никто не может. Может, он и хотел бы, но не может.

Решать вопросы, как прежде, да нечем.

Александр Шохин: Да, поэтому нечем решать вопрос по прежней схеме. Отсюда у бизнеса — у малого, у среднего, у крупного — есть запрос на институциональные реформы, на радикальное повышение эффективности государственного управления, эффективности судебной системы и так далее. То есть все равно, вот, кстати, оговорка есть у программы Титова, говорят, что у нас институты плохие. Да мы же работали с этими институтами, поработаем и дальше. Вот это ошибочная позиция, на мой взгляд, что давайте мы пока деньгами решим проблемы повышения темпа в ближайшее время, а институты пусть остаются такими, какими они сложились. Если мы начнем деньгами, ну, не заливать экономику, а подпитывать ликвидностью через полтора триллиона в год, там и проблемы инфляции, и прочее, но это означает, что опять мы восстановим эту систему, когда более высокой доходностью можно компенсировать недостатки институтов. А именно — решать вопросы откатами, взятками и так далее. Нам все-таки всю систему надо менять — и экономического управления, и правоохранительную.

Спасибо. Вы очень точно нам рассказали про запутанную систему подготовки нашей стратегии.

Александр Шохин: Наших стратегий. Больше стратегий — хороших и разных! Но будет одна стратегия называться «Предвыборная программа кандидата в президенты». И вот тогда мы поймем, что стратегия у нас одна — ясная. И начнем работать.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 2 июня 2017 > № 2205100 Александр Шохин


Россия > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 2 июня 2017 > № 2204615

Центр им.М.В.Хруничева (входит в Госкорпорацию «РОСКОСМОС») принял участие в первом конкурсе корпоративной автоматизации на платформе «1С: Предприятие 8» и стал победителем в номинации «Лучший проект отрасли» с проектом «Создание и внедрение интегрированной информационной системы финансово-экономического управления хозяйственной деятельностью (ИСФЭУ) ФГУП «ГКНПЦ им. М.В. Хруничева».

Это масштабный проект, обеспечивающий бесперебойную работу более 20 тысяч сотрудников Космического центра на производственных площадках в разных городах России, первенствовал в условиях жёсткой конкуренции – на конкурс было подано более 100 проектов, из которых 79 допущено к участию.

Уникальность проекта Центра им.М.В.Хруничева в том, что на создание и запуск единой системы, а также унификацию методик учета по всем филиалам ушло всего 10 месяцев. Выделение двух релизов (версий программного обеспечения) - учет и казначейство (1), расчет себестоимости, отчетность и сводные отчетности (2) - позволило сократить срок от момента старта работ до начала запуска системы. С 1 января 2016 года был запущен первый релиз, где были отработаны все технологии, а спустя 2 месяца стартовал второй релиз. По каждому релизу применялась стратегия «двух волн». Сначала в ГО, РКЗ, КБ «Салют», ЗЭРКТ детально прорабатывались требования, затем в КБ «Арматура», ПО «Полет», УКВЗ, ВМЗ, КБХМ шло знакомство с выработанными решениями, а также формирование дополнительных требований с учётом специфики деятельности филиалов. Единая система внедрена на 9 территориально-распределенных площадках Центра им.М.В.Хруничева на базе продуктов фирмы «1С»: «1С: Управление холдингом» и «1С: Управление производственным предприятием».

С внедрением новой системы замещены порядка 65 разрозненных приложений для ведения учета. Проект позволил автоматизировать области позаказного расчета себестоимости, бухгалтерского и налогового учета, а также формирование индивидуальной и сводной отчетности для руководства предприятия, налоговых и статистических служб, Министерства обороны России.

Андрей КАЛИНОВСКИЙ, генеральный директор ГКНПЦ им. М.В.Хруничева: «Создание ИСФЭУ – первый шаг, с которого мы стали выстраивать централизованную систему учёта Центра им.М.В.Хруничева. В настоящее время Головной офис и 8 филиалов работают по стандартизированным практикам управления, ведут единую базу договоров и контрагентов с едиными финансовыми справочниками. ИСФЭУ интегрирована с другими информационными системами предприятия (производственными системами заводов, системой расчета заработной платы и др.), что позволило исключить дублирование информации при эксплуатации систем. Также появилась возможность оперативно отслеживать себестоимость выпускаемой продукции с учетом всех стандартов, принятых на предприятиях оборонно-промышленного комплекса. Внедрение проекта ИСФЭУ – неотъемлемая часть реализации Программы финансового оздоровления Центра им.М.В.Хруничева. Сейчас идёт работа ещё над несколькими централизованными проектами, что необходимо для обеспечения управленческой «прозрачности» всей производственно-логистической цепочки и создания модели «производство точно вовремя».

Церемония награждения победителей конкурса состоится 9 июня в городе Сочи в рамках 7-й международной конференции «Решения 1С для корпоративных клиентов».

Россия > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 2 июня 2017 > № 2204615


Россия > Госбюджет, налоги, цены > trud.ru, 2 июня 2017 > № 2202862

Лишние люди

Максим Башкеев, специальный корреспондент

По прогнозам футурологов, через четверть века из-за отмирания многих профессий возникнет целый класс так называемых бесполезных людей

Футурологи обещают, что уже через 20-25 лет человечество столкнется с жесточайшей безработицей. Причем обусловлена она будет не экономическим кризисом, просто люди окончательно проиграют войну за рабочие места роботам. Из-за этого возникнет целый класс так называемых бесполезных людей, которые в итоге перейдут в виртуальную реальность...

Как следует из доклада Всемирного экономического форума, уже в ближайшие три года минимум 5 млн рабочих мест, которые еще совсем недавно занимали люди, перейдут машинам. А за 20-25 лет исчезнут за ненадобностью такие профессии, как водитель, грузчик, строитель, таксист и многие другие. Логика проста: там, где человек взаимодействует не с себе подобными, а с машинами, его шансы на победу в конкурентной борьбе с роботами ничтожны.

Уже сейчас конвейеры автосборочных предприятий практически полностью автоматизированы. Создан робот, который кладет кирпичи в 10 раз быстрее человека, причем делает это так, что комар носа не подточит. Робот-бухгалтер станет настоящей находкой для руководителя белого бизнеса, которого априори не интересуют схемы «оптимизации» налогов (хотя, думаю, при необходимости можно научить машину и этому). В Дубае уже вышли на работу роботы-полицейские. Под угрозой массовой безработицы находятся и журналисты — имея возможность за доли секунды оперировать огромными массивами информации, машины с недоступной для человека скоростью «сочиняют» разного рода рейтинги, спортивные заметки, финансовые обзоры и новости.

Последний оплот человечества в этом смысле — образование и медицина. И если в здравоохранение роботы все-таки проникают, тем не менее не вытесняя бесповоротно из этой отрасли людей, то с обучением человека не справится ни одна машина. Это под силу только другому человеку, причем гораздо более умному и опытному.

Вы спросите: выходит, ребенка уже с детского сада нужно готовить к карьере педагога? Едва ли. Куда перспективнее попытаться пробудить в вашем отпрыске тягу к точным наукам, в особенности к информатике, поскольку настоящими небожителями рынка труда недалекого будущего станут IT-специалисты, примиряющие и связывающие мир людей и машин.

А какое будущее ждет тех, кто все-таки не сможет найти себе применение? По оценкам футурологов, к 2050 году так называемые лишние люди сформируют достаточно широкую прослойку. Их основным занятием станет общение в социальных сетях и виртуальные игры. Информация к размышлению: по данным за прошлый год, 22% безработных американцев, не имеющих высшего образования, практически не выходили из дома, находясь на содержании у родственников или государства. Но кто будет содержать эту многомиллионную армию, когда ее размеры вырастут еще в два-три раза?

Чтобы нынешняя модель экономики, основанная на идеологии потребления, продолжала оставаться состоятельной, правительствам придется ежемесячно выплачивать своим неработающим гражданам так называемый безусловный основной доход. Его введение пару лет назад уже обсуждали в Швейцарии. В этом году его попробуют провести через референдумы в Канаде, Голландии и Финляндии. Размер гарантированных выплат будет колебаться в диапазоне от 700 до 1000 долларов, которых вполне хватит, чтобы наплевать на окружающий мир и с головой погрузиться в виртуальную реальность.

Впрочем, россиянам пока это точно не грозит.

А в это время

Грехи отпустит робот

В немецком городе Виттенберг появился робот-священник. Его собрали представители Евангелистской церкви. Аппарат способен читать Библию и благословлять верующих. На груди машины установлен сенсорный экран. С его помощью можно выбрать тембр голоса и вид благословления. К тому же робот возводит руки к небесам и произносит: «Бог да благословит и защитит тебя». Далее звучит цитата из Библии, которую можно распечатать. Правда, не все прихожане оценили новинку. Куда больше робот заинтересовал далеких от религии людей. К слову, именно в Виттенберге началась протестантская Реформация. Здесь в XVI веке священник Мартин Лютер прибил к дверям Замковой церкви знаменитые тезисы против торговли индульгенциями.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > trud.ru, 2 июня 2017 > № 2202862


Россия. ЮФО > Транспорт. Образование, наука > morflot.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2199690

С палубы «Херсонеса» на «Территорию смыслов на Клязьме»

Курсанты Государственного морского университета имени адмирала Ф.Ф.Ушакова (г.Новороссийск) приняли участие в очном отборе смены «Молодые специалисты транспортной отрасли» для инновационного образовательно-патриотического форума «Территория смыслов на Клязьме». Все претенденты, заранее зарегистрировавшиеся на сайте форума, занимаются научной деятельностью в сфере транспорта, а также проектами различной направленности, включая патриотическую, спортивную и самоуправленческую.

Очный отбор участников форума «Территория смыслов» для всех зарегистрировавшихся в Краснодарском крае кандидатов прошел в необычном для таких мероприятий месте – на учебном парусном судне «Херсонес». Такой формат проведения отбора был важен для всех: как для курсантов, так и для руководства университета и организаторов форума от Росмолодёжи ввиду специфики новой для форума смены. Отбор прошел в серьезном конкурентном состязании, так как из прибывших на судно без малого 90 человек в смену «Территории смыслов» попадут лишь 30.

Курсанты рассказывали о себе, своих увлечениях и самое важное – о том, как его проект или разработка могли бы внести существенный вклад в развитие транспортной отрасли и поддержки бренда «Транспортное образование». Несмотря на то, что наличие проекта – необязательное условие, у большей части участников было, о чем рассказать и что презентовать.

В Новороссийск для участия в отборе также приехали и присоединились к курсантам ГМУ их коллеги, курсанты ИВТ имени Г.Я.Седова (филиал Морского университета в Ростове-на-Дону).

Проходящий с 2015 года по инициативе Росмолодежи форум «Территория смыслов на Клязьме» является крупнейшей образовательной площадкой России, которая ежегодно собирает порядка 8000 молодых профессионалов со всей России из самых разных отраслей деятельности.

Особенность Форума в уникальной атмосфере открытого образовательного и коммуникационного пространства, предполагающего возможность прямого общения лидерами отрасли, известными управленцами, учеными, бизнесменами, политиками, представляющие интересы и «смыслы» тематических профессиональных сообществ. Важнейшей составляющей Форума для участников является возможность представить свой проект на суд экспертов и получить грантовую поддержку.

В этом году в рамках Форума помимо транспортной смены, которая пройдет в период с 14 по 20 августа 2017 года, будут организованы 6 тематических смен: молодежные студенческие клубы, студенческий актив и студенческие СМИ, молодые специалисты в области развития информационных технологий и смежных отраслей, молодые специалисты в сфере экономики и бизнеса, молодые руководители НКО, правозащитных и добровольческих проектов, молодые парламентарии и политические лидеры, молодые политологи и социологи.

Россия. ЮФО > Транспорт. Образование, наука > morflot.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2199690


Россия. Чехия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2199501

Премьера спектакля «Дневник маленького человека» состоялась в РЦНК в Праге

В рамках мероприятий, посвященных Международному дню защиты детей, 2 июня в Российском центре науки и культуры в Праге состоялась премьера детского спектакля «Дневник маленького человека».

Постановку представили ученики театральной студии чешско-русской школы «Веда» под руководством Марины Лаптевой. Мероприятие подготовлено и проведено при поддержке представительства Россотрудничества в Чехии.

В июне 2016 года ученики школы «Веда» представили зрителям РЦНК в Праге спектакль «Вредные советы» по мотивам книги известного российского писателя Григория Остера, а в марте 2017 года - премьеру спектакля «Огниво» по мотивам сказки датского писателя и поэта Ганса Христиана Андерсена. Сейчас в репертуаре детского театра уже несколько полноценных спектаклей.

В основу нового спектакля легли стихи российского поэта Андрея Усачева. Юные актеры совместно с режиссером и руководителем театра Мариной Лаптевой сами сочинили сюжет и действия - забавные ситуации, в которые попадает главный герой спектакля.

Спектакль в шуточной форме и с особым юмором рассказывает о буднях школьников, их переживаниях, творческих поисках, отношениях с ровесниками, родителями и учителями.

По словам режиссера спектакля Марины Лаптевой, «спектакль был создан за очень короткие сроки, в конце учебного года, когда дети более всего загружены учебой. Несмотря на это, над постановкой работалось легко и весело именно потому, что актеры очень хорошо понимают, о чем играют».

После яркого представления, наполненного живыми эмоциями, преподаватели чешско-русской школы «Веда» провели для всех зрителей веселый конкурс на лучшее знание героев произведений русской литературы и правил русского языка.

Новый спектакль «Дневник маленького человека» театра чешско-русской школы «Веда» посмотрели около 200 человек из числа соотечественников и местных граждан.

Россия. Чехия > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2199501


Австрия. Россия. Весь мир > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2197757 Александр Новак

Интервью Министра Александра Новака РИА Новости.

Александр Новак: второй раз договориться о снижении добычи нефти было легче.

Беседовали Дмитрий Сокуренко и Дарья Станиславец

Нефтедобывающие страны на прошлой неделе продлили соглашение о сокращении добычи нефти еще на девять месяцев. Как проходили переговоры, почему рынки отреагировали на это решение снижением, о международных проектах в ТЭК, а также чего ждать российским нефтяникам в сфере налогообложения и господдержки, рассказал в интервью РИА Новости в рамках Петербургского международного экономического форума министр энергетики РФ Александр Новак.

— На прошлой неделе в Вене нефтедобывающими странами для стабилизации ситуации на рынке было принято решение о продлении соглашения о сокращении добычи нефти еще на 9 месяцев. Вместе с тем рынок отреагировал снижением цены на нефть. Чем вызвана такая реакция и насколько она долгосрочна, по вашему мнению?

— Во-первых, колебания возможны, это рынок. Цена находится в пределах диапазона 50 и 60 долларов, который, на наш взгляд, является обоснованным. Если бы сделки не было, вы увидели бы совсем другое падение цены. По оценкам экспертов, она бы обвалилась ниже 30 долларов. Поэтому то, что она держится на уровне 50 и выше, это уже плюс.

Второе — в преддверии сделки отмечался достаточно серьезный рост по цене, то есть рынок уже, в принципе, заложил в цену принятие решения. Обычно по окончании оформления сделки многие участники рынка, спекулянты закрывают свои позиции, продают фьючерсы, и это тоже один из факторов (повлиявших на снижение цены — ред).

На мой взгляд, в ближайшей перспективе цены будут восстанавливаться до тех же уровней, на это повлияет ряд фундаментальных факторов: продолжается снижение остатков, есть уверенность в том, что в течение девяти месяцев на рынок ежедневно не будет поступать 1,7 миллиона баррелей. Поэтому не вижу никакой трагедии в колебаниях цены в приемлемом диапазоне, в этом плане все соответствует прогнозам.

— Вы и ваши коллеги-министры в Вене заявили о возможности принятия в ноябре новых решений по Венскому соглашению, как о его продлении, так и о завершении в более ранний срок. На какие целевые показатели Россия будет ориентироваться при определении своей позиции по данному вопросу? Когда планируется определить эту позицию?

— Мы наделили мониторинговый министерский комитет дополнительными полномочиями. Если раньше он только отслеживал исполнение соглашения, то сейчас комитету предоставлены полномочия по подготовке предложений для последующего обсуждения на министерской встрече. Комитет будет собираться каждые два месяца, вырабатывать предложения, исходя из текущей ситуации на рынке. Это будет некая консолидированная позиция.

Министерская встреча состоится в ноябре, не исключено, что на ней не будет принято никаких решений — посмотрим на ситуацию. Сегодня нельзя сказать, будет ли продлеваться соглашение. У нас такая опция всегда есть, создан хороший инструмент взаимодействия стран ОПЕК и не-ОПЕК, и мы уверены, что мы всегда сможем принять совместное решение.

Дважды уже был такой прецедент (достижение договоренности о сокращении добычи нефти — ред). Второй раз договариваться было гораздо легче, все консолидированно решили, что нужно пройти зимний период. Если бы говорили про шесть месяцев, то сразу возник бы вопрос, поскольку зимой спрос падает, избыток нефти очень негативно влияет на ситуацию на рынке, происходит разбалансировка. Поэтому мы договорились, что наиболее оптимальным вариантом будет девять месяцев. Пройдем "яму", а в летний период спрос растет и самое рациональное, если к тому времени остатки снизятся до пятилетнего среднего значения. По мере роста спроса можно плавно наращивать и восстанавливать сокращенные объемы добычи. Не все страны смогут это сделать, поэтому не думаю, что все 1,7 миллиона одновременно выйдут на рынок, это будет управляемый процесс, об этом мы будем договариваться.

— В случае если в ноябре какие-то страны заявят о сокращении обязательств, готова ли Россия компенсировать это своей квотой, увеличив ее свыше 300 тысяч баррелей в сутки?

— Эту тему даже не обсуждали, потому что исходим из того, что все страны должны исполнять свои обязательства в полном объеме в соответствии с соглашением. На момент продления страны ОПЕК и не-ОПЕК выполнили договоренности на 102%. Это очень высокий уровень. Думаю, задача каждого — выполнение обязательств.

— Казахстан уже заявил о возможности пересмотра его обязательств по Венскому соглашению на встрече в ноябре. Вы, когда встречались с коллегой из Казахстана, затрагивали этот вопрос?

— Мы встречались, обсуждали ситуацию, считаем, что у них есть желание и приверженность к исполнению обязательств по цифрам. И они будут стараться это делать. Если увидим какие-то отклонения от графика, всегда есть возможность обсудить этот вопрос на министерском комитете, как мы делали до этого. Но главный посыл — и это подтвердили министры — все должны исполнять свои обязательства.

— Вы отметили, что нефтедобывающие страны уже обсуждают механизм плавного выхода в будущем из соглашения по сокращению добычи, но пока говорить о нем рано. Между тем есть ли у Минэнерго РФ уже какая-то своя оценка того, каким должен быть такой механизм, чтобы процесс оказался безболезненным для российских компаний?

— Наши компании участвуют в сокращении добычи добровольно, потому что считают, что это действительно им выгодно. Сократить на 2,5% объемы добычи, иметь более стабильную ситуацию (на рынке — ред) и более высокую цену выгоднее с точки зрения инвестиций и прогнозируемости, снижения волатильности, которая бы очень негативно повлияла на их планы.

Технологически у всех разная ситуация: кто-то закрывает нерентабельные скважины на старых месторождениях, кто-то на больший период становится на ремонт — делают то, что планировали на более поздние сроки, кто-то придерживает, снижает дебит на хороших месторождениях. Мы даже не пытаемся вмешиваться в этот процесс, для нас важен конечный показатель. Исходя из технологических особенностей, у каждой компании своя ситуация по восстановлению добычи. Сейчас я не готов прогнозировать, как это будет происходить. Кто-то может это быстро сделать, кто-то будет постепенно наращивать. Времени еще много, давайте подождем.

— Минэнерго намерено понизить свой прогноз по добыче нефти в РФ на 2017 год на 4 миллиона тонн — до 547 миллионов тонн в связи с продлением Венского соглашения. А каковы прогнозы в отношении экспорта в текущем году? И каковы оценки министерства по добыче и экспорту нефти на 2018 год?

— Мы считаем, что скорректируется общий прогноз (добычи нефти — ред,) до 547 — 547,5 миллиона тонн. Это на 2-1,5 миллиона тонн меньше, чем мы прогнозировали (было 549 миллионов тон). В 2018 году, в зависимости от условий работы отрасли, планируется добыча в размере 547 — 551 миллиона тонн. А по экспорту предварительно в 2017 году — 257 миллионов тонн, в 2018 году — 260,7 миллиона тонн.

— Обсуждается ли сейчас вопрос либерализации экспорта газа в РФ? Могут быть разработаны пилотные проекты по либерализации экспорта газа?

— Сейчас этот вопрос так активно не стоит, сегодня большое внимание уделено упорядочению взаимоотношений с точки зрения равного доступа к инфраструктуре, стоимости транспортировки и совершенствование методологической базы, касающейся тарифообразования по транспортировке (так называемая методика ФАС), вопросы доступа к подземным газовым хранилищам и так далее. На данном этапе эти вопросы не менее актуальны, чем либерализация. Это довольно серьезное и сложное решение, пока по нему нет окончательных вариантов.

— Роснефть некоторое время назад предлагала через Газпромэкспорт с трейдером BP продать определенный объем газа, просила дать им разрешение на продажу. Эта история получила какое-то развитие? Возможна ли выдача Роснефти такого разрешения или пока вопрос отложен?

— Вопрос находится в стадии проработки и обсуждения, по нему есть разные позиции, окончательного решения нет.

— Если обратиться к международной повестке. В настоящее время Россия ожидает получения разрешения от Турции на вторую нитку "Турецкого потока". Есть ли уже покупатели на этот газ? Получило ли Минэнерго от ЕС гарантии по покупке газа Газпрома?

— В настоящее время этот вопрос прорабатывается, мы ожидаем реакции от наших европейских партнеров, которые заинтересованы в этом, в том числе это Греция, Италия. Необходимо также получить соответствующее согласие Еврокомиссии. Это задачи, которые должны решать заинтересованные в получении этого газа европейские партнеры. В принципе, мы понимаем потребителей, но инфраструктура должна строиться на условиях гарантии того, что она будет использоваться.

— Гарантии от ЕС должны быть как-то юридически оформлены и закреплены?

— Форматы в этом случае могут быть определены, если возникнет такое желание. У нас запланирована встреча с господином Шефчовичем (вице-президент ЕК по энергодиалогу — ред) в Астане в июне месяце на полях ЭКСПО, мы обсудим этот вопрос.

— Будете ли обсуждать вопрос поставок российского газа на Украину? И актуален ли он?

— Он всегда в повестке, в основном его инициирует либо украинская сторона, либо Евросоюз и Еврокомиссия. Поэтому, если этот вопрос возникнет, мы готовы его обсуждать. На сегодняшний день, в соответствии с действующим контрактом, Газпром будет поставлять столько газа, сколько будет предоплачено.

— Украина не выходила с запросом дополнительных консультаций в последнее время?

— В последнее время обращений в наше министерство не было.

— Получило ли Минэнерго РФ ответ от господина Шефчовича по антимонопольному штрафу Украины Газпрому? Вы раньше обращались к нему с письмом, в котором говорили о незаконности наложения Украиной антимонопольного штрафа. Удовлетворены ли вы ответом?

— Да, мы получили ответ. Господин Шефчович в своем письме написал, что у него есть гарантии со стороны Украины, что никаких действий по взысканию штрафа и наложению ареста на имущество не будет. Мы были не удовлетворены таким ответом, потому что это не юридические гарантии, словесные, что, в принципе, и проявилось в том, что буквально недавно украинский суд возбудил исполнительное производство по этому поводу.

— Этот факт вы будете обсуждать с Шефчовичем во время встречи в Астане?

— Конечно. Мало того, мы хотим получить ответ опять же на все эти вопросы, потому что такое решение Украины снижает энергобезопасность. На наш взгляд, это абсолютно незаконно, решение принято украинским судом в интересах украинского Нафтогаза, даже не международным судом. Обвинение Газпрома в антимонопольном положении по транзиту газа, если владельцем трубы на сегодняшний день является Украина, Нафтогаз, абсолютно абсурдно. Поэтому здесь, скорее, можно говорить о монопольном положении украинского Нафтогаза, чем наоборот.

— Какую позицию вы заявите на встрече с господином Шефчовичем?

— Наша позиция — решение суда незаконно и должно быть отменено. Политически мотивированное решение судебных органов характеризует украинскую сторону как непредсказуемого партнера и ненадежного транзитера газа в Европу, говорит о неудовлетворительной ситуации с защитой инвестиций на Украине.

— Планируете ли вы в рамках Петербургского экономического форума встречаться с коллегами из Ирана? Приедет ли министр связи Ирана Махмуд Ваэзи?

— Я постараюсь провести максимальное количество запланированных встреч, особенно с коллегами-министрами энергетики, которых мы приглашали. Господина Ваэзи мы приглашали. Если он будет в Петербурге, мы обязательно встретимся.

— Вы планируете проведение двусторонней встречи? Или же заседание межправкомиссии России и Ирана?

— Да, двустороннюю, в формате цейтнота, который превалирует на ПМЭФ, когда в день по 10-15 встреч, плюс еще пленарные сессии. Очень сложно проводить большие мероприятия поэтому на форуме мы будем принимать участие в пленарных сессиях, в содержательных дискуссиях и в двусторонних встречах.

— Россия рассматривает возможность своповых поставок газа в Иран через Азербайджан. Идет ли сейчас обсуждение своповых поставок? В каком объеме, когда могут начаться?

— Это вопрос комплексный, затрагивает интересы нескольких стран. Нужно изучить существующие технические возможности как на территории Азербайджана, так и на территории Ирана. Экономика проекта также должна быть тщательно рассчитана. Поэтому, что касается окончательных решений, пока рано говорить о конкретных сроках и объемах.

- Приедут ли ваши коллеги из Японии? Планируете ли встречи?

— Подтвердил свое участие министр экономики Хиросигэ Сэко.

— Получили ли вы ответ от Японии по работе с Газпром нефтью на арктическом шельфе?

— Если речь идет о моем письме, направленном в июле 2016 года моему японскому коллеге, то оно носило информационный характер о возможностях компании ПАО "Газпром нефть" и ее заинтересованности в привлечении японских компаний к реализации шельфовых проектов в Арктике, а также о проведении переговоров с японскими партнерами. Насколько мне известно, соответствующая работа на корпоративном уровне ведется. Надеемся, что наши компании найдут точки соприкосновения в этом вопросе.

— На какой стадии сейчас проект азиатского энергокольца?

— По энергокольцу у нас идет диалог с каждой из стран. Надо понимать, что энергокольцо — это в первую очередь перетоки, а не синхронная работа. Соответственно, речь идет о двустороннем сотрудничестве. Мы обсуждаем этот вопрос на регулярной основе. Создана рабочая группа, которая на уровне компаний ведет переговоры с Китаем, Монголией, Японией. У Монголии есть конкретные предложения по строительству линии передач, наши специалисты сейчас будут изучать технико-экономическое обоснование этого проекта, чтобы говорить не только про стройки и конкретную физику, но и просчитать экономику проекта.

— Продлено ли СРП по Сахалину-1? (контракт был заключен в 1996 году на 20 лет)

— Нет, сейчас нет окончательных решений по продлению. Есть запрос со стороны оператора — ExxonMobil, идет обсуждение в правительстве. Пока окончательного решения нет.

— К какому варианту монетизации газа Сахалин-1 склоняется Минэнерго — Дальневосточный СПГ, поставки в Китай или продажа "Сахалин энерджи"?

— Нас, в принципе, устраивает любой вариант, потому что государство в любом случае получит с монетизации газа доходы с проекта СРП. Именно поэтому все три варианта коммерческие. Мы готовы поддержать любой вариант договоренностей компании с контрагентами.

— Давайте вернемся к повестке ПМЭФ. Министр энергетики Саудовской Аравии Халид аль-Фалих принял приглашение участвовать в форуме. Вы наверняка тоже будете с ним встречаться. Какие конкретные проекты планируете обсудить на полях форума?

— Мы с господином аль-Фалихом в постоянном контакте, часто встречаемся. Помимо наших взаимных действий по ОПЕК, у нас есть интерес по развитию наших совместных проектов при участии российских компаний, в том числе в нефтесервисе для Saudi Aramco. Это и организация совместного исследовательского центра, кооперация в области технологии сжижения природного газа, строительство морской техники для перевозки СПГ и так далее. У господина аль-Фалиха будет много встреч с руководителями российских компаний, с рядом министров. И, безусловно, будем встречаться. Надеюсь также показать ему наши новые проекты.

— Сейчас планируется IPO Saudi Aramco. Россия, компании РФ могут принять в нем участие?

— Да, действительно, разговоры об этих планах Королевства Саудовской Аравии активно ведутся. Условия, цена вопроса пока неизвестны. После того, как будут официально объявлены условия приватизации этой крупнейшей компании, наши инвесторы могут подумать и о возможном участии в этом процессе.

— Позвольте вопрос по китайским проектам. Когда стоит ожидать подписание коммерческого контракта по западному маршруту поставок российского газа в КНР?

— Переговоры ведутся, еще не закончены. Надеемся, что скоро выйдут на завершающую фазу.

— Если вернуться к российской повестке дня. На какой стадии сейчас находится законопроект о новой системе налогообложения в нефтяной отрасли? Какие-то уже удалось найти общие позиции, точки соприкосновения?

— У нас разногласий нет. Мы по законопроекту с Минфином, в принципе, согласовали все. И насколько я знаю, Минфин внес законопроект для рассмотрения в правительстве Российской Федерации.

— Возможно ли предоставление льгот для Самотлора?

— Вы знаете позицию министерства энергетики, мы поддерживаем льготы для истощенных, обводненных месторождений. Окончательного решения пока нет, правительство еще рассматривает этот вопрос.

— Решение по Самотлору будет совмещено с принятием новой системы налогообложения? По вашему мнению, стоит это увязывать или нет?

— Это не увязано между собой. И то и другое нужно делать. Чем быстрее, тем лучше для отрасли, для дальнейшего развития, поддержки действующих месторождений, сохранения тех же рабочих мест и так далее.

— Возможна ли корректировка акциза на бензины и на дизтопливо в 2018 году в связи с ростом цен на нефть? И если это возможно, то, примерно, в каких пределах?

— Будем обсуждать новую политику, посмотрим, дополнительно проанализируем ситуацию. Сейчас конкретных предложений по этому поводу не поступало.

— Какие есть предложения по росту НДПИ на газ для Газпрома в следующем году?

— У нас нет таких предложений. Мы за стабильную налоговую политику.

— Технопромэкспорт уведомил ли Минэнерго о переносе сроков ввода в эксплуатацию электростанций в Крыму? Когда компания планирует ввод?

— Мы рассчитываем, что первые два блока будут ведены уже в 2018 году. Ближе к началу 2018 года.

— В мае Минэнерго планировало объявить конкурс на строительство электростанции в Тамани и малой генерации в Крыму…

— Да, в июне будут объявлены конкурсы.

Австрия. Россия. Весь мир > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2197757 Александр Новак


Россия. ЦФО > Экология > mos.ru, 2 июня 2017 > № 2197364

Березовые рощи, сибирские ирисы, лапландская ива: в «Зарядье» создают несколько экосистем

В парке будут сосуществовать растения тундры, хвойных, широколиственных, пойменных лесов, березовой рощи и луга. Шалфей, лен и ракитник «откроют весну» в степной зоне, а под «стеклянной корой» расцветут южные растения.

Собственная экосистема появится в каждой ландшафтной зоне парка «Зарядье». Растения и грунты для них подбирались с учетом естественных природных условий, рассказал главный архитектор Москвы и руководитель авторского коллектива парка Сергей Кузнецов.

По его словам, первоначально концепция «Зарядья» предусматривала четыре типа природно-ландшафтных зон. Это тундра, лесная зона с хвойными, широколиственными, пойменными лесами и березовой рощей, луг и степь. Их дополнили пространством под «стеклянной корой», где высадят южные растения экосистемы города Сочи.

В парке создадут безбарьерную среду без заборов, бортовых камней и оград. Дорожки будут с пиксельным мощением, плавно переходящим из сплошного в разреженное, оно позволит гостям прогуляться по траве. Многолетники, устойчивые к вытаптыванию, появятся вдоль дорожек. Первые растения уже украсили территорию, посадки завершатся в августе.

В парке будут расти дубы, липы, рябины, яблони, остролистные и серебристые клены и черемуха — всего более 700 деревьев. Со стороны Москворецкой набережной возле информационного павильона разместится густая березовая роща из взрослых деревьев высотой от 15 до 20 метров. Она будет частью зоны с хвойными (сосняком площадью 1663 квадратных метра и ельником на 1330 «квадратах») и лиственными лесами (смешанным на участке 6501 квадратный метр и прибрежным на 1996 «квадратах»). Там высадят около семи тысяч кустарников.

Теневыносливые многолетники со сформированными корневищами обеспечат лесной покров.

Герань, фиалки и незабудки расцветут в смешанном лиственном лесу. Ландыши, колокольчики, гвоздика, примула и прострел приживутся в сосняке, копытень и папоротники — в ельнике. Высадят множество растений-эфемероидов, первыми цветущих в лесу ранней весной до распускания листьев. Сибирские ирисы распустятся в прибрежной части леса, а в водоемах можно будет полюбоваться белоснежными кувшинками, желтыми кубышками, болотным аиром, осокой и рогозом.

Низкорослые и стелющиеся деревца тундры протянутся вдоль Варварки. Среди них карликовые березы, кедровый стланик и редкая лапландская ива. Около пяти тысяч квадратных метров займут калужница, осока, седум, камнеломка и горец.

Как отметил Сергей Кузнецов, площадь в центре «Зарядья», ближе к филармонии, отдадут под просторную луговую зону. Здесь сделают большую газонную поляну, на которой можно будет отдыхать и играть. Луговые травы Подмосковья — клевер, донник, герань, колокольчики, васильки, цикорий, зверобой, пижму — высадят по кругу. Эту часть луга не будут скашивать регулярно, а лишь в конце августа, когда растения отцветут. А чтобы защитить их от вытаптывания, в траве скосят дорожки. Все газоны парка вместе с лугом разместятся на площади более 26 тысяч «квадратов». С вершины холма откроется вид на окрестности, Москву-реку и Кремль.

К югу от луга посетители попадут в степную зону. «Этот совсем небольшой по площади кусочек — всего 1487 квадратных метров — будет “работать на весну”, потому что степь вспыхивает яркими красками именно весной. Там расцветут тюльпаны, шалфей, лен, ракитник, миндаль и вишня», — рассказал главный архитектор Москвы.

Температура под «стеклянной корой» будет примерно на пять градусов выше средней по городу. Это комфортные условия для субтропических растений, характерных также для экосистемы Сочи: тисовых, рододендронов, горянки, можжевельника. Они растут и в Москве, но на зиму их защитят от мороза специальным покрытием.

Почвосмеси для каждой из зон парка доставили баржами по Москве-реке. Состав грунтов специально разработали специалисты Главного ботанического сада имени Н.В. Цицина и биологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова. В них растения быстрее адаптируются к местности и приживутся.

Россия. ЦФО > Экология > mos.ru, 2 июня 2017 > № 2197364


Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > mos.ru, 2 июня 2017 > № 2197352

Сезон торговли клубникой открылся в Москве

Купить ягоды можно по цене от 200 до 350 рублей за килограмм. Ярмарки будут открыты в столице два месяца — до начала августа.

В Москве заработали 84 точки по продаже клубники, в дальнейшем их число вырастет до 150, сообщил руководитель столичного Департамента торговли и услуг Алексей Немерюк.

На столичных ярмарках уже можно купить ягоды из южных регионов страны — Волгоградской, Ростовской, Астраханской областей, а также из Кабардино-Балкарии. Всего этим летом клубнику в Москву привезут из 24 российских регионов.

Клубника из подмосковных хозяйств появится на столичных прилавках не раньше конца июня. «Мы надеемся, как только установится теплая погода, будет созревать уже и подмосковная клубника, традиционно в этом фестивале примет участие и наш подмосковный Совхоз имени Ленина, под них мы специально выделили 50 адресов. Москвичи смогут купить хорошую, свежую ягоду по доступной цене», — сообщил глава ведомства.

Цена одного килограмма составляет от 200 до 350 рублей. По словам Алексея Немерюка, она будет зависеть от спроса и предложения, погодных условий, а также от того, насколько урожайным будет этот год. «В начале реализации клубника дорогая, но по мере того как рынок насыщается, цены снижаются», — отметил руководитель Департамента.

Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > mos.ru, 2 июня 2017 > № 2197352


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 2 июня 2017 > № 2197350

С 1 по 12 июня в торговых павильонах площадок фестиваля посетители смогут приобрести лощеную древнерусскую керамику, литых солдатиков и копии древнеримских ювелирных изделий.

В столице начался фестиваль «Времена и эпохи. Собрание». С 1 по 12 июня на 30 фестивальных площадках по всей Москве гостей ждут зрелищные реконструкции, посвященные 12 историческим эпохам.

В торговых шале посетители найдут ткани, украшения, посуду, игрушки и другие сувениры. Мастера-ремесленники со всей России — от Крыма до Санкт-Петербурга и от Смоленска до Казани — бережно воссоздали технологии прошлого и достоверно передали в своих изделиях дух самых разных эпох отечественной и мировой истории.

Главной точкой фестивальной торговли станет «Реконмаркет» на Тверском бульваре. Здесь можно приобрести лощеную древнерусскую керамику, расписную керамику Европы и Азии, копии старинных колец и браслетов, бусы и ожерелья, ткани разных эпох, деревянное игрушечное оружие.

В «Кузнице Велунда» на Новом Арбате будет представлен широкий ассортимент кованых изделий (подсвечники, разнообразная кухонная утварь), а самым необычным сувениром станет однозубая вилка.

«Кованая однозубая вилка считалась средневековым мультитулом (многофункциональным инструментом). Она была и шилом, и отверткой, и, конечно же, столовым прибором, который использовали в повседневной жизни», — рассказала владелица кузницы Айя Шемаханская. Для желающих овладеть искусством создания мультитулов пройдут мастер-классы.

На Петровском бульваре торговцы помогут посетителям выбрать литых солдатиков для создания собственных военно-исторических миниатюр. Интересно будет как самым маленьким гостям фестиваля, так и взрослым коллекционерам!

На Чистых прудах представят товары второй половины XIX века. Здесь можно будет подобрать парфюмерию, похожую на ту, что использовали модники далекого прошлого.

Сувениры в духе времен наполеоновских войн, в том числе шляпы начала XIX века, предложат приобрести на Страстном бульваре. Здесь же можно будет найти и книги, посвященные этому периоду.

3 июня в музей-заповедник «Коломенское» мастера-ремесленники привезут валяные головные уборы, кузнечные изделия, мед и копии образцов средневековой керамики. 10 июня там же откроются торговые ряды, посвященные Античности, в частности Древнему Риму. Здесь будут представлены копии древнеримских ювелирных изделий и бус, стеклянная посуда.

Гвоздем торговой программы станет антикварный аукцион «Серебряный век русского искусства». Он пройдет на Тверской площади 4 июня с 15:00 до 17:00. На аукционе будут представлены подлинные произведения искусства эпохи Серебряного века, начиная от признанных шедевров художников Михаила Ларионова, Льва Бакста, Зинаиды Серебряковой и заканчивая более доступными историческими экспонатами — медалями, посудой, монетами. Аукцион будет вести искусствовед Дмитрий Буткевич, который подробно расскажет гостям о каждом лоте.

С 1 июня в информационном центре фестиваля на этой же площадке будет работать художественная выставка, где будет представлена часть лотов аукциона. Там же все желающие смогут найти буклеты с описанием изделий.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 2 июня 2017 > № 2197350


Россия. СЗФО > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2197261

Северо-Западный региональный центр МЧС России отмечает 25-летие. За годы работы за плечами спасателей и пожарных Северо-Западного регионального центра более 3 тысяч успешно проведенных спасательных операций, в ходе которых были спасены около 35 тысяч человек.

Сотрудники регионального центра неоднократно привлекались для ликвидации чрезвычайных ситуаций за пределами Северо-Западного федерального округа.

В 1995 году военнослужащие Центра выполняли боевые задачи на территории Чеченской Республики. За этот период было вывезено около 400 раненых, более 2 тысяч беженцев, перевезено 265 тонн гуманитарных грузов.

В 2005 году спасатели СЗРЦ участвовали в спасательных работах после разрушительного землетрясения в Пакистане, в 2012 году – ликвидировали последствия наводнения в городе Крымске Краснодарского края, в 2013 году – спасали людей и населенные пункты во время масштабного наводнения на Дальнем Востоке.

В составе регионального центра Северо-Западный региональный поисково-спасательный отряд и Арктический спасательный учебно-научный центр «Вытегра», имеющие в своем составе высококлассных спасателей, водолазов, кинологов, которые надежно обеспечивают безопасность людей практически во всех регионах Северо-Западного округа, а также в Арктической зоне нашей страны, Центр управления в кризисных ситуациях, ставший по итогам 2016 года лучшим в системе МЧС России, а также Невский спасательный центр, отметивший свое 80-летие в прошлом году. Гордость регионального центра – Авиационно-спасательный центр, выполняющий широкий круг задач и имеющий в своем составе надежный и опытный летный и технический состав. Особо стоит отметить Санкт-Петербургский университет ГПС МЧС России, которому в октябре 2016 года исполнилось 110 лет. Это старейшее учебное заведение пожарно-технического профиля в России. Ежегодно более 200 выпускников университета пополняют ряды нашего министерства.

За четверть века Северо-Западный региональный центр МЧС России достиг больших успехов в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций. Это – внедрение передовых подходов и технологий спасения, создание пожарно-спасательных и специализированных подразделений, способных действовать в любых условиях, как самостоятельно, так и в составе аэромобильных группировок. На вооружении спасателей новейшая техника, парк беспилотных летательных аппаратов, современные средства связи и спасательное оборудование.

Особые слова благодарности в эти дни звучат ветеранам. Не считаясь со временем и не жалея сил, они продолжают работать, воспитывать молодежь, передавая свой богатый опыт. Яркий пример тому жизненный профессиональный путь Григория Васильевича Юркина, которому в этом году исполняется 101 год.

Сегодня в региональном центре работают более 20 тысяч высококвалифицированных специалистов, которые ежедневно стоят на защите безопасности Северо-Запада России. Это профессионалы своего дела, готовые в любую минуту прийти на помощь человеку, оказавшемуся в беде.

Россия. СЗФО > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2197261


Россия. ЮФО > Медицина > minzdrav.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2197189

Пациентки Волгоградского областного клинического перинатального центра №2 теперь смогут до выписки новорожденного оформить все необходимые документы — медицинское учреждение стало четвертым участником проекта «Мои документы» идут в роддом!».

Первого июня в Волгоградском областном клиническом перинатальном центре №2 мам и малышей с Международным днем защиты детей поздравила заместитель губернатора Волгоградской области Зина Мержоева. «Самое главное право ребенка — право на жизнь. Хочется надеяться, что вы еще не раз придете в роддом», — подчеркнула вице-губернатор, обращаясь к женщинам.

Сегодня медучреждение присоединилось к проекту «Мои документы» идут в роддом!». Теперь молодые мамы вне зависимости от места проживания могут оформить первые документы на детей еще до выписки, получив свидетельство о рождении, СНИЛС, медицинский полис. А при рождении второго малыша — подать заявку на получение материнского капитала. К этому проекту уже присоединились родильный дом №2 города Волгограда, городская клиническая больница №3 города Волжского и роддом Камышина. Акция стартовала летом 2016 года, за это время молодым родителям выдано более 500 пакетов документов.

«Поддержка материнства и детства — приоритет для региона. Наша задача — создать комфортные условия для молодых родителей. Совместная акция с МФЦ дает возможность мамам заниматься ребенком, а не тратить время на оформление документов», — подчеркнула Зина Мержоева.

В Волгоградской области продолжается работа по снижению младенческой смертности, включающая обучение специалистов, раннюю постановку беременных на учет, обеспечение доступности необходимой и высокотехнологичной помощи матери и ребенку. В текущем году показатель младенческой смертности в Волгоградской области значительно снизился и составил 3,1, в ЮФО он достигает 4,4, а в целом по стране — 5,2.

Сегодня в волгоградском регионе все беременные женщины проходят консультации психолога, особое внимание уделяется тем, кто намерен прервать беременность. По итогам 2016 года 1117 женщин изменили свое решение в пользу материнства. С начала 2017 года на территории Волгоградской области родилось более 7850 детей.

Добавим, в этом году в детских медучреждениях продолжаются ремонтные работы. Так, в трехэтажном здании родильного отделения больницы № 7 капитально отремонтируют крышу, фасад, подвал, полностью заменят коммуникации, обновят все помещения и окна. Такой масштабный ремонт не проводился с 1970 года. Завершатся работы в 2018 году. После реконструкции родильный стационар на 80 мест укомплектуют современным оборудованием.

Также в больнице № 7 продолжат ремонт детского корпуса, планируется обновить детское отделение Чернышковской ЦРБ, детской стоматологии клинической больницы № 15, полностью заменят систему внутреннего электроснабжения детской поликлиники № 6. Всего на ремонт детских медицинских учреждений региона в этом году будет направлено более 146 миллионов рублей — в четыре раза больше, чем в 2016-м.

Напомним, в прошлом году новый облик получило приемное отделение детского корпуса клинической больницы скорой медицинской помощи №7, в роддоме больницы был установлен лифт. В Котельниковской ЦРБ по соглашению с ООО «ЕвроХим-ВолгаКалий» отремонтированы помещения детской поликлиники, завершен ремонт родильного дома. Также в 2016-м обновили кровлю в Волгоградском областном специализированном доме ребенка, в областном перинатальном центре № 2 установили современную систему вентиляции.

Россия. ЮФО > Медицина > minzdrav.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2197189


Азербайджан. ЮФО > Металлургия, горнодобыча > oilcapital.ru, 2 июня 2017 > № 2196598

ГНКАР в январе-мае нарастила отгрузку нефти из Новороссийска в 1,8 раза.

Госнефтекомпания Азербайджана (ГНКАР, SOCAR) в январе-мае 2017 года отгрузила из порта Новороссийск 573,838 тыс. тонн нефти.

Об этом сообщили в компании. В январе-мае 2016 года компания отгрузила из Новороссийска 319,499 тыс. тонн. Объем отгрузки, таким образом, в аналогичный период 2017 года увеличился на 79,6%. В мае 2017 года компания отгрузила из Новороссийска 84,631 тыс. тонн нефти.

Из порта Супса ГНКАР в январе-мае 2017 года экспортировала 1,139 млн тонн нефти против 1,041 млн тонн за соответствующий период 2016 года. Увеличение составило 9,4%.

С нефтяного терминала Джейхан в январе-мае текущего года ГНКАР отгрузила 6,697 млн тонн азербайджанской нефти против 7,197 млн тонн в тот же промежуток времени 2016 года. Таким образом, объем отгрузки за январь-май 2017 года сократился на 6,9%.

Нефть из Азербайджана вывозится четырьмя маршрутами: по нефтепроводам Баку – Тбилиси – Джейхан (БТД, основной экспортный маршрут), Баку – Супса (западное направление) и Баку – Новороссийск (северное направление), а также по железной дороге (нефть американской ExxonMobil, которая владеет 8% в проекте «Азери – Чираг – Гюнешли», но не входит в число акционеров БТД). По БДТ транспортируется нефть компаний, которые являются акционерами трубопровода и участниками проекта разработки АЧГ, а также транзитная нефть производителей из Казахстана и Туркмении.

Азербайджан. ЮФО > Металлургия, горнодобыча > oilcapital.ru, 2 июня 2017 > № 2196598


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Недвижимость, строительство > ria.ru, 2 июня 2017 > № 2196154

Строительные работы на московской арене "Лужники", где пройдут матчи чемпионата мира по футболу 2018 года, закончены, подписано разрешение на ввод объекта, заявил мэр Москвы Сергей Собянин.

Ранее сообщалось, что реконструкция стадиона почти завершена. Вместимость арены была увеличена до 81 тысячи зрителей. Также изменили угол наклона трибун, чтобы максимально приблизить их к игровому полю.

"Лужники" как стадион готовы, я поздравляю вас. Сегодня было подписано разрешение на ввод, то есть объект закончил строительство", — сказал Собянин в эфире телеканала "Москва 24".

Стадион олимпийского комплекса "Лужники" был открыт в 1956 году (общая площадь территории комплекса — 159 гектаров, стадиона с учетом трибун после реконструкции — 221 тысяча квадратных метров). Частично его реконструировали к Олимпиаде-80 и в первой половине 1990-х годов. Нынешняя комплексная реконструкция "Лужников" началась в первом квартале 2014 года и стала частью подготовки к проведению в России чемпионата мира-2018.

Первый в истории чемпионат мира по футболу на территории России пройдет с 14 июня по 15 июля 2018 года. Матчи турнира будут сыграны в Москве (два стадиона – "Лужники" и арена "Спартака" в Тушино), Калининграде, Санкт-Петербурге, Волгограде, Казани, Нижнем Новгороде, Самаре, Саранске, Ростове-на-Дону, Сочи и Екатеринбурге.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Недвижимость, строительство > ria.ru, 2 июня 2017 > № 2196154


Россия. СЗФО. ЮФО > Транспорт. Экология > gudok.ru, 2 июня 2017 > № 2196065

2 июня в Адлер прибыл специальный состав поезда «Северная Пальмира», посвященный Году экологии. Это совместный проект ОАО «Российские железные дороги» и Министерства природных ресурсов и экологии РФ, сообщает служба корпоративных коммуникаций Северо-Кавказской магистрали.

Экстерьерное и интерьерное поезда № 35/36 «Северная Пальмира» на направлении Санкт-Петербург - Адлер посвящено уникальной экосистеме России, проектам бережного отношения к природным комплексам, а также вкладу ОАО «РЖД» в сохранение окружающей среды и экологичности железнодорожного транспорта.

Оформление поезда, по сути, представляет собой экологическую энциклопедию: каждый вагон посвящён той или иной экосистеме или теме: например, океанам, горам, животным. На подвижном составе можно не только увидеть изображения редких видов флоры и фауны, но и ознакомиться с интересной информацией на тему экологии. На оформление поезда ушло около двух недель работы и потребовалось 1700 кв. м клеящейся плёнки.

«На поезде отображены все наши красоты, – отметил министр природных ресурсов и экологии Сергей Донской. – Хотел бы поблагодарить компанию и руководство ОАО «РЖД» за активное участие в мероприятиях Года экологии. Это участие не для галочки: компания активно участвует в ликвидации химических отходов при поддержке ЮНИДО и министерства природных ресурсов».

Планируется, что стилизованная «Северная Пальмира» будет курсировать в течение года. Также в 2017-м в «Сапсанах» и поездах дальнего следования будут транслироваться видеофильмы экологической направленности.

Запуск экопоезда стал первым проектом, реализованным в рамках соглашения, подписанного между ОАО «РЖД» и Министерством природных ресурсов и экологии РФ.

В рамках этого соглашения в течение 2017 года запланирован целый ряд совместных мероприятий, среди которых - трансляция видеофильмов экологической направленности в высокоскоростных поездах «Сапсан» и поездах дальнего следования, размещение тематической социальной рекламы и информационных материалов в поездах пригородного сообщения и на железнодорожных объектах, проведение фотовыставок на крупнейших вокзалах страны.

Россия. СЗФО. ЮФО > Транспорт. Экология > gudok.ru, 2 июня 2017 > № 2196065


Евросоюз. Китай. Россия > Транспорт. СМИ, ИТ > gudok.ru, 2 июня 2017 > № 2196062

Генеральный директор «Почты России» Дмитрий Страшнов в рамках сессии «Транзитный потенциал России», состоявшейся на Петербургском экономическом форуме, заявил о преимуществах железнодорожных перевозок почтовых отправлений, сообщает пресс-служба ФГУП «Почта России».

«Мы намерены развивать и железнодорожный транзит почтовых отправлений. В сентябре прошлого года в рамках форума «Сочи-2016» мы подписали с ОАО «Российские железные дороги» дорожную карту – поэтапный план развития железнодорожного почтового транзита по маршруту Китай – Россия – Европа. Проект впервые в истории позволит создать прямой железнодорожный почтовый транспортный коридор, соединяющий Китай и Западную Европу. Преимущества, которые новый почтовый маршрут даст всем участникам рынка интернет-торговли, очевидны. Это хорошая альтернатива авиадоставке как по срокам, так и по качеству.

Для нас важно не только организовать удобный транзитный коридор для товарооборота между Востоком и Западом, но и благоприятные условия для экспорта российских товаров, причем в обоих направлениях – как в Китай, так и в европейские страны», - заверил Дмитрий Страшнов.

За 2016 год «Почта России» обработала 225 млн международных отправлений с товарными вложениями, что в почти в 2 раза больше, чем в 2015 году (128 млн отправлений) и почти в 10 раз больше, чем в 2012 году (21,7 млн отправлений).

Значительный рост отправлений продолжается и в текущем году. В сутки обрабатывается около 1 млн международных отправлений. В предновогоднем периоде в декабре 2017 года прогнозируется объем среднесуточной обработки отправлений на уровне до 2,5 млн посылок. К концу года «Почта России» ожидает, что объем международных отправлений превысит 340 млн шт.

«Рост интернет-торговли наблюдается не только в нашей стране, это общемировой тренд. Объемы отправлений, которые идут из Китая в Европу, колоссальны. При этом это высоконкурентный рынок, на котором Россия активно не представлена, - отметил Дмитрий Страшнов. - Наша страна по своему естественному географическому положению способна стать одним из ведущих игроков в мировой транспортной инфраструктуре, обеспечив быстрый транзит товаров из Азии в Европу и обратно, помимо того, что РФ и сама является крупным и привлекательным рынком для стран Юго-Восточной Азии».

По мнению генерального директора «Почты России», чтобы реализовать транзитный потенциал, необходимо выстроить современную логистическую цепочку по товарному транзиту на маршруте из Азии в Европу.

Евросоюз. Китай. Россия > Транспорт. СМИ, ИТ > gudok.ru, 2 июня 2017 > № 2196062


Россия > Экология > mnr.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2195760

Минприроды России приглашает всех желающих принять участие в мероприятиях, посвященных Дню эколога и Всемирному дню окружающей среды

Ежегодно в подведомственных Минприроды России заповедниках и национальных парках организуются акции с целью привлечь внимание общественности к проблемам экологии.

На особо охраняемых территориях проходят экскурсии, мероприятия по уборке территорий, эколого-просветительские программы, дни открытых дверей, показываются фильмы о заповедниках и национальных парках.

В заповеднике «Юганский» откроется выставка, которая ознакомит гостей с таинственной жизнью болот Ханты-Мансийского автономного округа. Красочные фотографии представят типичных обитателей болот заповедника. Посетители выставки побывают в скрадке на «Секретной кочке», на «Кочке опытов» познакомятся с главным растением болота – сфагнумом, поиграют в «болотные» игры, выполнят увлекательные задания и проведут наблюдения на болоте.

В экологическом центре заповедника «Кузнецкий Алатау» (Кемеровская область) состоится День открытых дверей для посетителей экоцентра и выпуск птиц, прошедших реабилитацию в Центре «Крылья».

Государственный заповедник «Малая Сосьва» (ХМАО) проведет мастер- классы по изготовлению поделок из бросового материала, состоится просмотр видеофильмов о вреде бытового мусора. Все желающие смогут посетить Музей природы.

В Кавказском заповеднике (Краснодарский край) в честь Дня эколога будет проходить Экологический десант с участием волонтеров на кордоне «Лаура» в Южном отделе заповедника под девизом: «Кордон - наш дом». Акция направлена на благоустройство территории.

В национальном парке «Угра» (Калужская область) пройдет зубриный квест, в рамках которого будут предложены интересные задания и подвижные игры, мастер-классы – «Зубриная маска», «Салфетка для Зубра» и Портрет зубра за 30 минут.

Заповедник «Витимский» (Иркутская область) предлагает для своих посетителей экскурсии по экологической тропе на территории центральной усадьбы заповедника в г. Бодайбо.

В Тебердинском заповеднике (Карачаево-Черкесская Республика) состоится открытие маршрута «Джамагатские нарзаны» по северной границе охраняемой территории.

Богдинско-Баскунчакский заповедник (Астраханская область) подготовил цикл мероприятий на летних оздоровительных площадках (фотовыставка, викторина, экологический урок с презентацией, показ видеоролика) «Заповедные уголки Астраханского края».

Государственный природный биосферный заповедник «Убсунурская котловина» (Республика Тыва) проведет в Центре развития традиционной тувинской культуры и ремесел фестиваль, посвященный ирбису. Зрителей ждут лучшие театрализованные представления школьников Тувы, посвященные проблеме защиты и сохранения снежного барса - вида, занесенного в Международный Красный список и обитающего на территории Республики Тыва.

Национальный парк «Тунгусский» (Красноярский край) организует высадку деревьев (черёмухи), в сквере посёлка возле памятника, возведенного к 100-тию падения Тунгусского метеорита: «Дерево для будущего поколения».

С более подробной информацией о программах заповедников и национальных парков можно ознакомиться на официальных сайтах ООПТ.

Россия > Экология > mnr.gov.ru, 2 июня 2017 > № 2195760


Россия. Доминика > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 2 июня 2017 > № 2195700

Вступительное слово Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в ходе переговоров с Премьер-министром Содружества Доминики Р.Скерритом «на полях» ПМЭФ, Санкт-Петербург, 2 июня 2017 года

Г-н Премьер-министр,

Рад возможности провести встречу с Вами. Содружество Доминики – наш многообещающий партнер в Карибском бассейне. Уверен, что первый визит в Российскую Федерацию Премьер-министра Доминики является историческим событием и поможет развитию нашего политического диалога, экономических, торговых и гуманитарных связей.

Мы приветствовали Министра иностранных дел Содружества Доминики Ф.Барон в прошлом ноябре в Сочи, где проходила встреча «квартета» СЕЛАК, в ходе которой был подписан ряд важных документов, призванных способствовать продвижению наших отношений.

От всего сердца приветствую Вас и буду признателен за Вашу оценку того, что может быть сделано для продвижения наших отношений.

Россия. Доминика > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 2 июня 2017 > № 2195700


Россия. СЗФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 2 июня 2017 > № 2195392

«Реализовать потенциал и ответить вызовам времени»

На XXI Петербургском международном экономическом форуме, на площадках Всемирного фестиваля молодёжи и студентов состоялось дискуссионное ток-шоу «Экономика 2030». 4 международные студенческие команды из крупных экономических вузов России представили свои идеи и видение экономики будущего.

Обсудили выступления команд приглашенные эксперты в экономической области. В их числе была помощник Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, директор Регионального бюро по странам Европы и СНГ, Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) Джихан Султаноглу:

«Приятно, что идеи молодых экономистов основаны на тщательно проведенных исследованиях, во всех презентациях вы уделили большое внимание развитию именно человеческого капитала, развитию энергетики. Надеюсь, у вас будет возможность поработать всем вместе и внести свой вклад в развитие будущего! Приглашаю вас на фестиваль в Сочи!»

Победителем стала команда МГУ им. Ломоносова, представившая проект «Экономика России 2030 через призму глобальных трендов».

Руководитель Федерального агентства по делам молодёжи Александр Бугаев поздравил победителей: «Я глубоко убеждён, что в будущем человек станет намного важнее любой технологии. Друзья, этот удивительный мир уже сегодня открыл для нас двери. И крайне важно, что молодёжь на площадке фестиваля молодёжи и студентов говорит об этом и уже сейчас создаёт будущее!»

Также Бугаев вручил сертификат, который позволит команде не только оказаться в октябре в Сочи на главном молодёжном событии года, но и принять участие в разработке форсайта профильной платформы «Экономика для будущего развития», организуемой в рамках дискуссионной и научно-образовательной программ ВФМС 2017!

Окончилась дискуссия подписанием соглашений с головными партнёрскими организациями. Для подписания соглашений были приглашены ректор Московского государственного института международных отношений (МГИМО) Анатолий Торкунов, Ректор Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ) Ярослав Кузьминов, руководитель дирекции по подготовке и проведению ВФМС Ксения Разуваева.

Также в этот день состоялась презентация коммуникационной платформы с дополненной реальностью «Talk & Touch», которая будет использована участниками и организаторами на ВФМС 2017. Работу приложения показали сами создатели платформы.

Россия. СЗФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 2 июня 2017 > № 2195392


Россия > Рыба > fishnews.ru, 2 июня 2017 > № 2194174

Росрыболовству предстоит большая работа по аквакультуре.

Ключевые задачи, которые необходимо решить для развития аквакультуры, определила коллегия Росрыболовства по итогам мартовского заседания. Вопросы есть и по формированию рыбоводных участков, и по их предоставлению пользователям.

Вовлекать акватории

Большой блок поручений по аквакультуре на 2017 г. вошел в итоговый протокол коллегии Росрыболовства. Документ подписал глава ведомства Илья Шестаков. В числе приоритетов – распределение перспективных для выращивания акваторий. Перед ЦУРЭН поставлена задача завершить работу по созданию геоинформационной системы, содержащей сведения о рыбоводных и рыбопромысловых участках.

В Росрыболовстве рассчитывают решить вопрос с возможностью осуществления аквакультуры на рыбопромысловых участках. Напомним, что в этом году уже был предложен законопроект, позволяющий предпринимателям использовать под индустриальное рыбоводство участок, выделенный им под промышленное рыболовство. Также одна из задач – урегулировать вопрос с аквакультурой на водных объектах, образованных водоподпорными сооружениями.

Территориальные управления Росрыболовства совместно с отраслевыми НИИ должны провести в зоне своей ответственности работу по определению потенциально пригодных для выращивания акваторий. Сведения должны направляться во ВНИРО и комиссии по определению границ рыбоводных участков. Головному институту, в свою очередь, необходимо проанализировать информацию и направить заключение о потенциале производства продукции товарной аквакультуры.

Задача активизироваться по формированию и закреплению РВУ отдельно поставлена перед Приморским и Азово-Черноморским теруправлениями (для АЧТУ – по Республике Крым, Севастополю, Краснодарскому краю и Ростовской области).

Также территориальным органам Росрыболовства поручено отслеживать эффективность использования закрепленных за пользователями РВУ.

В Федеральном агентстве по рыболовству ранее уже заявляли о необходимости закрепить полномочия по определению границ морских РВУ за территориальными управлениями ведомства, вне зависимости от прилегания вод к территории субъекта РФ. Эту работу планируется продолжить.

Рассчитывает Росрыболовство решить проблему предоставления лесных участков для размещения рыбоводной инфраструктуры. Ранее здесь также уже предлагались законодательные инициативы.

Разобраться с торгами

Коллегия указала и на то, что нужно продолжить работу по установлению особенностей проведения торгов для пастбищной аквакультуры тихоокеанских лососей. Это вопрос, решения которого уже несколько лет добиваются предприятия Сахалинской области.

Еще одна задача – предусмотреть возможность заключения договора пользования РВУ с единственным участником аукциона, а также участником, сделавшим предпоследнее предложение на торгах, в случае если победитель отказался от заключения договора. Как рассказывали Fishnews эксперты, включать акватории в работу подчас не дают ситуации, когда участник торгов предлагает высокую цену, становится победителем, но в итоге не вносит доплату и договор о закреплении РВУ не заключается.

Задать направление для пополнения рыбных запасов

Нашел в протоколе отражение и вопрос искусственного воспроизводства водных биоресурсов – стратегию развития этого направления должны представить управление аквакультуры Росрыболовства совместно с управлением науки и образования, Главрыбводом, ВНИРО и ЦУРЭН.

Кроме того, коллегия поручила завершить третий этап работы по оптимизации деятельности бассейновых управлений.

Россия > Рыба > fishnews.ru, 2 июня 2017 > № 2194174


Россия > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484105 Александр Проханов

Либеральный реванш

если, не дай Бог, рухнет сегодняшнее государство российское, случится непоправимая беда

Александр Проханов

После Болотной либералы, оттеснённые на периферию политической жизни, медленно и неуклонно восстанавливают свою боевую способность. Так разгромленные полки уходят в тыл, во второй эшелон, получают пополнение, новое оружие и боеприпасы, а потом возвращаются на передовую и переходят в контратаку. Сегодня либералы перешли в контратаку, нападая на власть. Удары наносятся непрерывно, нарастают, метят в самые болезненные центры власти. Разгон несанкционированной демонстрации либералов с участием детей на Тверской трактуется либеральной пропагандой как избиение младенцев, где государство предстаёт в образе царя Ирода. А за царя Ирода, как следует из пушкинского "Бориса Годунова", нельзя молиться.

Благое начинание столичного мэра Собянина снести пятиэтажки и превратить Москву в респектабельную столицу преподносится либералами как изгнание москвичей за пределы родного города, как этапирование бедняков в резервации, лишение обездоленных и бесправных крова. Мэр Собянин как высший представитель государственной власти превращается в злодея. Он же, Собянин, решил реконструировать московские улицы, но перерытые одновременно Бульварное и Садовое кольцо вспучили столицу пробками и ненавистью водителей. Этот непродуманный до конца инженерный проект преподносится либералами как осознанное людоедство. И мэра, близкого к президенту человека, представляют исчадием ада.

Алексей Навальный, обладающий поразительной осведомлённостью, невозможной без помощи спецслужб, вбрасывает в общественное сознание компроматы на власть — один чудовищнее другого. Репутация премьера Медведева разрушена Навальным до основания. И вряд ли найдётся реставрационная мастерская, способная восстановить утраченный образ.

Миллиардер Алишер Усманов, который не является любимцем изнурённого, беднеющего с каждой минутой народа, вступил с Навальным в открытую полемику, выпуская видеоролики, в которых он выглядит не Антониони, а скорее Копполой, который снял "Крёстного отца". Его неуклюжая апология даёт либералам повод вступиться за поруганный народ и винить Кремль, окруживший себя ненасытными олигархами.

Режиссёрские скандалы – сначала с Константином Райкиным, а теперь с Кириллом Серебренниковым — консолидируют либеральное сообщество, которое сравнивает гонимого Серебренникова с Мейерхольдом, погибшим от сталинской пули. А власть, которая начала расследовать финансовые подоплёки театральных постановок режиссёра­-нигилиста, есть "ежовщина", а российская современность — это 1937­-й год. Либералы наносят власти удары под дых, в солнечное сплетение. Власть корчится от боли, идёт с кулаками на обидчиков. Ответ власти на эти идеологические и психологические атаки слишком прост, ограничивается силовыми приёмами. Национальная гвардия разгоняет демонстрации. Следственный комитет врывается в алтари либерального театрального храма. Правоохранительные органы, как ловцы человеков, гоняются за дурными вольнодумцами и сажают их на скамью подсудимых. Законодатели стремятся запечатать интернет, заморозить то одно, то другое проявление общественной активности. И каждое воздействие власти на либеральную среду лишь укрепляет, озлобляет её, множит её сторонников, даёт новые и новые поводы для демонизации Кремля.

У любой власти ограничен запас прочности. Усталость металла приводит к разрушению могучих двутавров. Усталость власти приводит к крушению могучих государств. Тому пример — крах Советского Союза, который в течение всей перестройки подвергался непрерывным либеральным ударам. И на месте великого красного царства — чёрная, наполненная зловонным дымом воронка.

Патриотическое сообщество, разрозненное, лишённое организаций и вождей, обладающее ничтожным информационным ресурсом, находится в смятении. Ищет своё место в этой схватке государства и либералов. Оно не может поддерживать либералов даже тогда, когда те, напяливая на себя патриотические ризы, мнимо защищают народ: защищают дальнобойщиков, которых лупит ОМОН, защищают жильцов пятиэтажек, напуганных сносом, обличают коррупцию, которая сжирает страну. Поддерживая либералов, патриоты вместе с ними приближают крах государства. Роют вместе с либералами тот страшный котлован, в который уже не раз проваливалась Россия, поддаваясь на искусительные проповеди либеральных витий. Если, не дай Бог, рухнет сегодняшнее государство российское, случится непоправимая беда. Нас рассекут, как случилось с Советским Союзом, на части. Победившие жестоковыйные либералы проведут "ночь длинных ножей", вырежут из народа остатки патриотических настроений, физически уничтожат патриотических лидеров, доделают ту работу, которую они, как сами признаются, не доделали в девяностые годы.

Но поддерживая власть в том виде, в котором она существует сегодня, патриоты поддерживают чудовищный олигархический уклад: губительную коррупцию, неумение управлять экономикой. Присутствие в государственных институтах убеждённых западников, наследников Гайдара, сторонников Чубайса и Кудрина, тех, кто создал в России экономику удушения, кто держит Россию в состоянии непрерывного кризиса, умерщвляет все побеги развития.

Где быть патриотам в этой нарастающей схватке? На какой из двух домов насылать чуму? У государства есть ресурс борьбы: ресурс идеологический и социально-­психологический. Государство использовало этот ресурс в период воссоединения с Крымом, когда народ ликовал и боготворил президента. Государство обладает ресурсом мистической негасимой Победы, когда по Москве, вызывая восторг людей, проходит возрождённая российская мощь — священное русское оружие. А затем часами, состоящий из многих тысяч, движется Бессмертный полк, превращая праздник Победы в религиозное действо.

Однако сегодня этого мало. В идеологических кладовых власти есть ценности, которые она может извлечь уже сегодня, сейчас. Одной из таких ценностей является Донбасс, русское восстание в Донбассе, великий мученический подвиг Донбасса, где ополченцы умирают в окопах, противостоя бандеровскому фашизму. Восстание в Донбассе — это эпос русской истории, ярчайший эпизод "Повести временных лет", "откуда есть пошла русская земля". Герои и мученики Донбасса, победители и полководцы — вот кто сегодня вдохновит понурых, подавленных невзгодами русских людей. Вот что вольёт веру в родное государство, которое не оставляет Донбасс в беде. Донбасс — это могучий эпос наших дней. Художники, музыканты, писатели, режиссёры, вдохновлённые этим эпосом, создадут светоносный миф о Донбассе.

Режиссёр Владимир Бортко готов снять фильм о Донбассе по моему роману "Убийство городов". Снять этот фильм мешают деятели Фонда кино. Им, попечителям фонда, и председателю попечительского совета Владимиру Ильичу Толстому этот фильм кажется "несвоевременным". А знает ли Владимир Ильич Толстой, что киевскими бандеровцами уже снят военный фильм о Донбассе под названием "Иней"? И этот фильм отправлен на Каннский фестиваль. Не чувствует ли Владимир Ильич Толстой со своим либеральным окружением, что, отвергая фильм Бортко "Донбасс", он невольно помогает бандеровцам? Не думает ли он, что Лев Николаевич Толстой, написав "Севастопольские рассказы", поступил несвоевременно?

Уважаемый Владимир Ильич, поезжайте в Донбасс, хлебните фронтовой похлёбки, и пусть бандеровская пуля прострелит вам шляпу. И когда выйдет фильм Бортко о Донбассе, мы скажем: "Дело в шляпе".

Россия > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484105 Александр Проханов


Россия. Франция > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484102

Президент Путин и «новая Европа»

к переговорам с президентом Франции Эммануэлем Макроном

Алексей Гордеев

29 мая состоялся визит президента России Владимира Путина во Францию и его переговоры с президентом Франции Эммануэлем Макроном.

Встреча проходила в закрытом формате, и это не было неожиданностью. Прежде всего — потому, что новый хозяин Елисейского дворца представляет даже не только и не столько Францию, одну из пяти ядерных держав с правом вето в Совете Безопасности ООН, сколько совершенно новый проект "единой Европы", который осуществляется под эгидой тех самых "глобалистов", которые не смогли протолкнуть своего кандидата (Хиллари Клинтон) в Белый дом. За неимением американской горничной чай призван разливать французский дворник…

Не слишком адекватная замена, но что есть — то есть, а чего нет — того нет.

Уже отмечалось, что, договорившись о встрече в Париже, российский президент сделал большое и внешне ни на чём не основанное дипломатическое одолжение своему французскому коллеге. Жест доброй воли, который Макрон вроде бы не оценил — во всяком случае не оценил официально и публично — заявив, что будет вести с Путиным некий "требовательный диалог". Звучало это многообещающе и в то же время неадекватно — уж чья бы корова мычала, а Франции после Саркози (Ливия) и Олланда ("Мистрали") что-то с кого-то требовать, особенно — с российского президента, мягко говоря, трудновато. Зато как оправдание прямого контакта "парня с хорошо выглядящей мамой" (© Сильвио Берлускони) и Путина — наверное, "проходит". Тем более Эммануэль Макрон произнёс вообще невероятные для западного политика сегодня слова: что проблемы современного мира без взаимодействия с Россией не решить. Пусть такое взаимодействие будет названо трижды "требовательным", но это как раз тот случай, когда эпитеты не имеют никакого значения по сравнению с подлежащим.

Итак, за "закрытыми дверями" парижской встречи двух президентов, скорее всего, обсуждался не набор отдельных проблем: Украина, Сирия, санкции и т.д. — по ним все позиции сторон уже тысячу раз озвучены и останутся неизменными в рамках нынешнего "посткрымского" формата, — а сам этот "посткрымский" формат. Вернее — условия выхода из него и перехода к новому формату. Не исключён даже вариант, в котором Макрон только присутствовал при встрече Путина с совсем другими людьми, истинными хозяевами "новоевропейского" проекта. Кстати, просочилась инсайдерская информация о том, что к российскому президенту в Париж приехали некие "люди из Лондона". А на совместной пресс-конференции по итогам переговоров французский президент был поразительно немногословен и явно боялся сказать "что-то лишнее", сверяясь с "внутренней шпаргалкой", а потому чересчур нервозно реагируя на вопросы прессы.

Впрочем, конкретные персоналии контрагентов российского президента в данном случае даже не имеют решающего значения — понятно, что их переговоры с Путиным шли в безусловно слабой позиции, а стала она таковой после того переполоха, который перед этим навёл 45-й президент США в стане "коллективного Запада", включая саммиты НАТО и "Большой семёрки". Глобалистам явно не удалось "завалить" "Большого Дональда" на тропе "русского следа" — и после этого приходится договариваться с Путиным хотя бы о "нейтралитете"?! Да, конечно, 500-миллионный Евросоюз является крупнейшим торговым партнёром 150-миллионной России и крупнейшим покупателем российских энергоресурсов. Но — это и всё. Финансово-экономические интересы здесь идут вразрез с военно-политическими, не говоря уже об идеологических, а элиты государств "новой Европы", раньше входивших в СЭВ, Варшавский договор и СССР, вообще воем воют о "российской агрессии" и угрозе новой оккупации "азиатскими ордами русских".

Следовательно, необходимо это противоречие устранять: или приводить идеологию и политику в соответствие с экономическими интересами, или наоборот. В отношениях Европы и России с 2014 года господствовал именно "принцип наоборот", который продемонстрировал свою полную бесплодность и бесперспективность. Вернее, продолжение такого принципа вплотную подводит европейский континент к полномасштабной войне, возможно — с применением ядерного оружия. "Сломать" Россию европолитикам не удалось ни на Украине, ни на Ближнем Востоке, ни при помощи санкций. А договариваться с Россией они не готовы и даже не хотят ставить перед собой такую цель — на уровне реальной работы, а не абстрактных благопожеланий. Взять эту планку на встрече Макрона с Путиным явно не удалось, да и не это было целью. Здесь важно прежде всего то, что в данном направлении предпринята первая более-менее полноценная попытка, и она явно не окажется последней.

Россия. Франция > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484102


Молдавия. Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484101

Блокада Приднестровья

В связи с объявленной Украиной с 25 мая блокадой Приднестровья президент Молдавии Игорь Додон заявил, что непризнанной ПМР не стоит ждать ни независимости, ни вступления в состав РФ.

Ростислав Ищенко

Многие на левом берегу Днестра и сторонники ПМР были огорчены этим заявлением, восприняв его как смену позиции официального Кишинёва, а с учётом недавних переговоров Додона с Путиным — и Москвы. Но при этом упустили главное: с молдавской стороны никакой блокады Приднестровья не будет. А то, что сказано Додоном, полностью соответствует "меморандуму Козака", согласованному Россией, Молдавией и Приднестровьем ещё в 2003 году. Тогдашний президент Молдавии Владимир Воронин в последний момент под давлением Запада отказался его выполнять. Вполне логично, что молдавское руководство, если оно собирается вернуться за стол переговоров (а Додон, в общем-то, говорит об этом), следует уже согласованному документу. А в этом документе предусмотрено: да, никакой независимости, да, никакого вступления в Россию, да, федерация с Молдовой. Переговоры о том, какой будет эта федерация, будет ли она вообще, или же будет конфедерация, — можно вести ещё долго. Опять-таки Гагаузия осталась в составе Молдавии — но осталась на основе договорённости о широком местном самоуправлении. И фактически в своём внутреннем устройстве Гагаузия полностью самостоятельна.

И гуманитарная ситуация в Приднестровье сегодня не является угрожающей. Если в 2014 году непризнанную ПМР действительно начали блокировать со всех сторон, так что речь даже шла о налаживании воздушного моста — кстати, из Крыма, то сейчас Украина может блокировать свой остаток границы сколько хочет. Молдавский участок открыт. И, судя по всему, будет открыт и дальше. Так что никакого "конца света" для ПМР не наступит. Потому что сегодня молдавская позиция не определяется полностью президентом. Ему надо ещё поменять парламент, поменять правительство. У него сейчас достаточно широкие полномочия, но, по Конституции, Молдавия — парламентская республика, а парламент и правительство являются прозападными и находятся в оппозиции к президенту, так что в данной ситуации Додон сделал максимум того, что мог.

При этом надо понимать, почему Россия всегда, буквально до последнего и всеми возможными способами, выступает за территориальную целостность пост­советских государств. У России есть гигантский интеграционный проект постсоветского пространства. Он реализуется медленно и тяжело, но он реализуется. В конце концов, до Евроазиатского экономического союза мы уже дожили — хотя казалось, что и Таможенный союз никогда не станет реальностью, а сейчас прошли уже значительно дальше. Но нельзя заниматься интеграцией, одновременно поддерживая дезинтеграцию своих партнёров. Поэтому, кстати, Россия очень долго терпела режим Саакашвили и до последнего не шла на признание независимости Абхазии и Южной Осетии, пытаясь убедить их как-то помириться, договориться, на каких-то условиях найти возможность сохранить формальные государственные границы.

В своё время, кстати, Украине предлагали (причём и Румыния, и Россия, и США были не против) провести в Приднестровье референдум и включить левобережье Днестра в свой состав, как это было до войны — Молдавская АССР в составе УССР. В Тирасполе к этому были готовы, а Кишинёв никто не спрашивал. Тогда Украина на это не пошла именно потому, что не хотела создавать прецедент территориального передела между постсоветскими государствами. Если вы сегодня поделили кого-то, то завтра точно так же могут поделить и вас.

Молдавия. Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484101


Россия. США > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484099

Трамп расставляет фигуры

в преддверии встречи с президентом России

Александр Нагорный Николай Коньков

Политическая неделя 22-26 мая 2017 года, несомненно, прошла под знаком первой зарубежной поездки 45-го президента США, который последовательно посетил Саудовскую Аравию, Израиль, Ватикан, саммит НАТО в Бельгии и саммит "Большой семёрки" в Италии. В этом беспрецедентном, по нормам американской дипломатии, вояже — а Дональд Трамп вообще "нестандартный" для Соединённых Штатов президент — чётко просматривались идеологическая, политическая и финансово-экономическая составляющие. И они носили настолько продуманный и взаимосвязанный характер, что все подачи "Большого Дональда" в качестве фрика-миллиардера, мало что смыслящего в расстановке сил на международной арене и балансирующего на грани импичмента внутри страны, можно больше не принимать во внимание. Трамп — это всерьёз и, возможно, надолго (особенно учитывая наследственность — его отец скончался в возрасте 93 лет и активно занимался делами почти до 85).

Впрочем, обо всём по порядку.

Идеология

Надо отметить, что в качестве президента Соединённых Штатов Трамп посетил страны, являющиеся центрами трёх мировых религий: ислама, иудаизма и католической "ветви" христианства. Его предшественники, как правило, начинали свою зарубежную активность с соседних США стран: Канады или Мексики. Эта традиция новым "хозяином Белого дома" была не просто нарушена — а разрушена напрочь. Трамп сразу обозначил свои глобальные идеологические приоритеты. Причём они шли явно "по восходящей", а не наоборот. Судить об этом можно было, например, сравнив наряды супруги и дочери 45-го президента США в Эр-Рияде, Иерусалиме и Ватикане. Если в Саудовской Аравии они подчёркнуто демонстрировали своё неприятие норм ислама, а в Израиле старались "ничем не выделяться" — во всяком случае, Мелания Трамп там чувствовала себя явно "не в своей тарелке", — то на встрече с папой Римским Франциском оказались полностью в "тренде" католических требований, хотя скромные чёрные наряды с чёрными же головными уборами выглядели несколько траурно.

Исходя из этого, казалось бы, второстепенного факта можно судить о том, что "религией номер один" в современном мире для Трампа является вовсе не ислам, а католичество. Что, учитывая историю его семьи, да и его собственную "историю успеха", удивлять ничуть не должно. Династия Трампов уходит своими корнями в католический Пфальц, а одной из самых близких 45-му президенту США фигур ещё с 70-х годов прошлого века является нью-йоркский кардинал Тимоти Долан. Впрочем, это не означает, что "Большой Дональд" является "агентом Ватикана" — точно так же, как он не является "агентом Кремля". И то, что его любимая дочь Иванка перешла в иудаизм, сменив имя на Яэль, подчёркивает, что формальные религиозные моменты для Трампа и его семьи не так уж важны. А вот политические и финансово-экономические возможности религиозных структур — наоборот. И в этом отношении визит Трампа был выстроен безупречно. В Эр-Рияде он танцевал с представителями Саудовской династии, в Иерусалиме — отправился к Стене Плача, надев на себя кипу, правда — категорически отказавшись сделать это совместно с премьер-министром Израиля Беньямином Нетаньяху, в Ватикане — всячески выказывал своё уважение понтифику католической церкви.

Многочисленные карикатуры, на которых Трампа изображают в виде Золотого Тельца, наверное, отражают суть мировоззрения 45-го президента США, но далеко не в полной мере. Просто сейчас он действительно перешёл из мира большого бизнеса в мир большой политики, но создаваемые им параллельно "стройплощадки" для нового глобального идейно-религиозного комплекса нельзя не замечать.

Причём это в полной мере касается и двух его вполне "светских" встреч: в Брюсселе и в Таормине. На которых Трамп поставил союзников США по Североатлантическому альянсу и "Большой семёрке" перед фактом смены всей парадигмы их союзнических отношений: теперь за американскую "защиту" им предстоит платить полную — и даже завышенную — цену. Или создавать собственную армию, способную осуществлять — хотя бы на региональном уровне — те же самые функции, которые U.S.Forces после Второй мировой войны выполняли на уровне глобальном. Это действительно новая парадигма отношений — уже не партнёрская (хотя бы формально), а клиентская. И она касается не только НАТО и G7 — она касается всего мира.

США Трампа окончательно отказываются от уже привычной для них в формате "однополярного мира" роли "флагмана свободного мира", в фарватере которого к всеобщему светлому будущему следуют многочисленные "союзники" со всего мира. США Трампа намерены максимально "монетизировать" свои международные отношения по принципу "вчера мы съели ваше, а теперь давайте будем есть каждый своё". Для кого-то это, возможно, разочарование в либеральных идеалах, для кого-то, возможно, — жизненный крах, но, во всяком случае, благодаря такой смене курса официального Вашингтона, заявленной и осуществляемой 45-м президентом США, иллюзий и фантомов на мировой арене станет гораздо меньше. Что, несомненно, открывает новые "окна возможностей" и "окна угроз" для России как на внешне-, так и на внутриполитическом направлениях.

Политика

В данной связи весьма показателен инцидент в Брюсселе, где Трамп отодвинул (вернее — оттолкнул) лезшего в первый ряд Душко Марковича, премьер-министра Черногории, нового государства, принятого в НАТО. Бравый монтенегрец воспринял подобное отношение к себе как должное, а власти Черногории сразу после этого разразились новой порцией обвинений в адрес РФ, которая якобы препятствовала вступлению этой маленькой, но гордой славянской страны, население которой всегда выступало за союз с Россией, в Североатлантический военный альянс. Но это — на поверхности. На деле же в Черногории такое поведение Трампа было воспринято как оскорбление.

Впрочем, аналогичное мнение было высказано и бундесканцлерин Ангелой Меркель, которая после бельгийской и итальянской встреч с Дональдом Трампом заявила, что Европа уже не может на кого-то (читай — на Америку. — авт.) полагаться и "должна взять свою судьбу в свои руки". "Единая Европа" без участия Великобритании и не "под ядерным зонтиком" США — это совершенно новая, небывалая со времён Второй мировой войны геополитическая реальность, созданная усилиями 45-го президента США. Возможно, именно с этой Европой намерен искать общий язык президент Путин, срочно принявший приглашение своего французского коллеги Эммануэля Макрона посетить Париж и Версаль.

Во всяком случае, сейчас России придётся иметь дело не с "глобалистской" Америкой и "национально ориентированной" Европой, а с "глобалистской" Европой и "национально ориентированной" Америкой. Это принципиально новая политическая ситуация, аналоги которой в послевоенной мировой истории попросту отсутствуют. Её "матрица", возможно, восходит к середине XIX века, к эпохе до Крымской войны и гражданской войны в США, грозя миру соответствующими потрясениями. Будет ли предложено нынешней российской власти вакантное место "жандарма Европы" — вопрос открытый, однако исторический опыт свидетельствует, что соглашаться на такое предложение чрезвычайно опасно. Даже под гарантии каких-то заманчивых приобретений: финансово-экономических, территориальных и т.п.

При этом Трамп по любому кругу проблем предпочитает прямые двусторонние переговоры многосторонним сделкам, в которых США как государству намного труднее доминировать. Именно поэтому он сразу же отменил действие Транстихоокеанского партнёрства — пожалуй, самого важного внешнеполитического достижения своего предшественника Барака Обамы. Причем пошёл при этом на огромные риски, связанные как с позицией лоббировавших данное соглашение транснациональных корпораций, так и с возможным усилением КНР в качестве центра азиатско-тихоокеанской интеграции.

Вообще, отношения в "глобальном треугольнике XXI века", между Россией, США и Китаем после президентской инаугурации Дональда Трампа выглядят донельзя запутанными и неопределёнными. Хотя Трамп уже принимал Председателя КНР Си Цзиньпина и встречался с министром иностранных дел РФ Сергеем Лавровым. Но возможность переговоров между Белым домом и Кремлём пока блокируется антироссийской истерикой в американских СМИ и политическом сообществе, а более жёсткая позиция в отношениях с "красным драконом" явно не приносит ожидаемых результатов. В итоге получается своеобразный политический "сюрпляс", который, по большому счёту, выгоден как раз Америке, поскольку неопределённость её позиции вызывает нарастающую неопределённость и внутри российско-китайского стратегического союза. Америка Трампа, которой пока, скорее всего, нечего сказать, мастерски "держит паузу" — под аккомпанемент нестихающих воплей о "русской угрозе" и т. д. Но, разумеется, эта пауза не может длиться вечно.

Экономика

Финансово-экономические проблемы США по-настоящему огромны, они общеизвестны, и их надо решать. Чем быстрее — тем лучше. Федеральный долг — почти 20 триллионов долларов, бюджетный дефицит в 2016 финансовом году — 587 миллиардов, торговый дефицит — 502 миллиарда. Говорить о том, что, мол, всё это ерунда, Америка напечатает "баксов" сколько ей нужно, — уже не приходится.

Конечно, ФРС — волшебная палочка-выручалочка, но её ресурс далеко не бесконечен, и чем больше ею машешь, чем выше забираешься — тем страшнее падать. Само избрание Трампа — как раз свидетельство того, что "волшебство" Федрезерва закончилось. Закрывать "дыры" 45-му президенту США придётся без помощи свеженапечатанных радужных бумажек с надписью "In God we trust". Печально, но факт.

А ещё ему для этого нужно снижать налоги и повышать военные расходы. Решить все эти задачи одновременно можно только за счёт мощного притока финансов извне. Призывы Трампа к крупному транснациональному капиталу вернуть производства из государств "третьего мира" и налоги из офшоров, по большому счёту, остались гласом вопиющего в пустыне (а попытки добиться этого силами государственной власти вызвали описанную выше войну против него со стороны "глубинного государства"). Поэтому "Большой Дональд", похоже, пошёл с ТНК на временное перемирие, подписав проект очередного дефицитного (440 млрд долл.) бюджета 2018–го финансового года и получив новый потолок долга на "карманные расходы" своего правительства до конца текущего финансового года.

Поэтому главным экономическим содержанием большого зарубежного вояжа Трампа был сбор средств на реализацию его президентской программы. И, надо сказать, это ему удалось. Так, он получил почти 400 млрд. долл. от саудитов и других "нефтяных монархий" Персидского залива. И, надо думать, американское оружие на 109,7 млрд. долл. вряд ли останется в пределах Саудовской Аравии. Эр-Рияд будет вооружать им военные и террористические структуры по всему миру — а "пушечного мяса", восприимчивого к салафитской пропаганде, сейчас предостаточно не только в суннитской части исламской уммы, но и по всему миру. "Целью номер один" здесь пока объявлен шиитский Иран и его союзники на Ближнем Востоке: ливанская "Хезболла", йеменские хуситы, возможно — Ирак. Но понятно, что это оружие и эти структуры могут проявиться где угодно: не только в Центральной Азии, включая Афганистан, и на Кавказе — объектами атак могут оказаться и Россия, и Китай, и Европа, и сами США. Впрочем, если Саудовская Аравия полезет в эту мышеловку (а она, судя по всему, уже там), оставаться в стороне и не "под прицелом" ей самой останется недолго.

Что получил или получит Дональд Трамп в результате переговоров в Израиле, Ватикане, Бельгии и Италии, сказать трудно, но, вероятно, "цена вопроса" выходит за рамки 1-1,5 трлн. долл. на ближайшие четыре года. Вдобавок к аналогичным суммам, которые обещаны Японией и Китаем, эти финансовые активы могут стать мощным подспорьем для реализации программы Трампа. А если в "рамочные условия" окажутся включены и крупнейшие ТНК — через офшорные зоны и структуры, находящиеся под контролем или в юрисдикции партнёров США, — о финансовом обеспечении "трампономики" можно вообще не беспокоиться. Потери американского федерального бюджета от сокращения налогов и увеличения расходов эти потоки перекроют кратно.

А в том, что США способны диктовать "правила игры" своим партнёрам, никаких сомнений быть не должно. Небольшая иллюстрация к этому тезису — забастовка работников канадской металлургической компании Evraz, принадлежащей структурам российского олигарха и лондонского резидента Романа Абрамовича. Несмотря ни на какие антироссийские санкции, эта компания получила контракт на поставку 250 тыс. тонн труб большого диаметра для расширения нефтепровода Trans Mountain стоимостью 400 млн. долл. Данный проект — одно из ключевых предвыборных обещаний Дональда Трампа. Но, несмотря на столь выгодный заказ, менеджмент Evraz'а решил сэкономить на рабочих, "заморозив" им зарплату. В ответ профсоюз решил объявить забастовку, контракт находится под угрозой срыва, а компания Абрамовича, если это произойдёт, выплатит гигантскую неустойку, по некоторым сведениям, доходящую до 60% номинальной стоимости контракта. То есть "дружба дружбой, а табачок врозь", с уставом живодёрного российского бизнеса в американский монастырь соваться нельзя. Тем более что крупнейшее американское профсоюзное объединение АФТ-КПП было одним из главных электоральных "доноров" президентской кампании Дональда Трампа, и не только обещанные нью-йоркским миллиардером 25 миллионов новых рабочих мест тому причиной.

Так что у 45-го президента США есть все основания по итогам столь неординарной поездки быть довольным собой и не скупиться на положительные оценки в адрес своих контрагентов, от саудовских шейхов до "молодого Трюдо": у него в руках оказались не только источники денег, но и достаточно действенные механизмы контроля за их эффективным использованием. Как говорится, счастье не в деньгах, и даже не в их количестве, а в умении правильно их потратить… Этим умением Дональд Трамп обладает в полной мере, что подтверждается его почти 40-летней карьерой в большом бизнесе, знавшей и взлёты, и множество падений, но в конце концов приведшей туда, куда не попадал ещё ни один миллиардер — в Овальный кабинет вашингтонского Белого дома.

Вместо заключения

Теперь во внешнеполитической программе 45-го президента США остался последний важный пункт — личная встреча с его российским коллегой Владимиром Путиным. Эта встреча предварительно намечена на конец июля, но подготовка к ней усиленно идёт едва ли не с момента утверждения итогов выборов 8 ноября 2016 года. Без консенсуса с Москвой и разграничения (или совмещения) зон интересов и влияния "вашингтонский обком" сегодня не может использовать важнейший силовой компонент своей политики (достаточно вспомнить удары "томагавками" по сирийской авиабазе Эш-Шайрат или ещё более анекдотическую эпопею с угрозами в адрес КНДР и отправкой к берегам Корейского полуострова сразу трёх авианосных группировок). Ставки американо-российских переговоров на высшем уровне чрезвычайно высоки для обеих сторон и очень многое определят в дальнейшем развитии событий. Поэтому к ним необходимо подойти во всеоружии — иначе противостоять "мягкому давлению" США будет чрезвычайно сложно.

Россия. США > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484099


Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484089 Александр Проханов

Берегите себя

Белковский обратился в стрекозу, а политолог Шульман в рыбу

Александр Проханов

Cтанислав Александрович Белковский познакомился с женщиной и решил на ней жениться. Женщина подумала и сломала ему руку. Станислав Александрович Белковский подумал и сломал ей руку. Женщина немного подумала и сломала ему другую руку. И он подумал и сломал ей другую руку. Она немного подумала и сломала ему ногу. И он сломал ей ногу. Она подумала и сломала ему вторую ногу, и он сломал ей вторую ногу. Потом она немного подумала и сломала ему ребро, и Станислав Александрович Белковский немного подумал и сломал ей ребро. Она подумала и пробила ему череп. И он пробил ей череп. Она немного подумала, что бы ему сломать, но ломать больше было нечего. И он немного подумал, но ломать было больше нечего.

В это время появился поэт Дмитрий Быков. Он сказал: «Съёмка окончена. Всем спасибо! Приступаем к рекламе. Поступил в продажу медицинский гипс, предназначенный для сращивания костей. Гипс был успешно опробован при сращивании костей мамонта, найденного в якутской тундре. Порошок гипса можно приобрести во всех аптеках города, а также в офисах компании «Бык Дмитриев». Берегите себя».

Дмитрий Быков обратился к Станиславу Александровичу Белковскому и к женщине, которую играла политолог Шульман, и направил их на соседнюю съёмочную площадку, где снимался другой рекламный ролик. Рекламировался мыльный порошок, который сближает мужчину и женщину, оказавшихся в одной ванне. Станислав Александрович Белковский и политолог Шульман пошли на соседнюю съёмочную площадку, разделись и сели в ванну. А в этой ванне до них солилась селёдка. Когда они сели в ванну, сверху их посыпали порошком. Но порошок перепутали и вместо мыльного порошка посыпали их порошком канифоли. Канифоль при соприкосновении с рассолом, в котором солилась селёдка, вспучилась. Голый Станислав Александрович Белковский и политолог Шульман залипли в канифоли и выглядели так, как выглядят комарики и мушки, попавшие много тысячелетий назад в канифоль.

Поэт Дмитрий Быков, владелец фирмы «Бык Дмитриев», испугался ответственности за это и отдал кусок канифоли с залипшими Станиславом Александровичем Белковским и политологом Шульман в Музей Дарвина, где изучалось происхождение человека. Учёные всего мира съехались в Музей Дарвина изучать и рассматривать кусок канифоли, в котором сохранились первобытные люди. На ягодице политолога Шульман они обнаружили несколько рыбьих чешуек, оставшихся от селёдки, которую мариновали и солили в ванне. На спине Станислава Александровича Белковского тоже обнаружили несколько чешуек, оставшихся от посола селёдки. Мнения учёных разделились. Те, кто изучал политолога Шульман, утверждали, что человек произошёл от рыбы. А те, что изучали Станислава Александровича Белковского, стали утверждать, что человек произошёл от стрекозы. Разгорелись дебаты. Те, кто считал, будто человек произошёл от обезьяны, были оттеснены на задний план. В Музей Дарвина приходили верующие. Одни из них начинали верить в то, что человек произошёл от рыбы, а другие верили в то, что человек произошёл от стрекозы. Это было прельщение. Чтобы эту проблему решить богословски, в Музей Дарвина явились дьякон Андрей Кураев и иерей Всеволод Чаплин. Андрей Кураев принял версию, что человек произошёл от рыбы, потому что дома у него был аквариум с гуппи. А иерей Всеволод Чаплин утверждал, что человек произошёл от стрекозы, потому что был знаком со Станиславом Александровичем Белковским и ещё прежде знал, что Белковский произошёл от стрекозы. Между двумя богословами разгорелся спор, и это грозило церковным расколом.

Дирекция Дарвиновского музея решила избавиться от опасного экспоната. Она бросила кусок канифоли с залипшими там Станиславом Александровичем Белковским и политологом Шульман в костёр. Канифоль растаяла, и из неё выскочили голые Станислав Александрович Белковский и политолог Шульман. Казалось бы, этим самым тема была закрыта. Однако политолог Шульман была хозяйственной. Она собрала расплавленную канифоль, высушила её и истолкла в порошок. А порошок отдала в ансамбль «Виртуозы Москвы», которые играли на скрипках и виолончелях. Она знала, что музыканты натирают смычки канифолью, чтобы звук был чище. Когда «Виртуозы Москвы» начинали водить натёртыми канифолью смычками, из скрипок и виолончелей выскакивали голые Станислав Александрович Белковский и политолог Шульман и начинали танцевать. Их танцы напоминали африканские, поэтому ансамбль «Виртуозы Москвы» отправился на гастроли в Африку, в Уганду. Когда они начинали играть на своих инструментах перед собравшимися в круг жителями Уганды, из виолончелей и скрипок выскакивали голые Станислав Александрович Белковский и политолог Шульман и начинали танцевать африканские танцы. Жителям Уганды это нравилось, и они кричали «Любо», потому что они были казакии увидели в Станиславе Александровиче Белковском и политологе Шульман своих земляков. Они решили их внести в реестр и научить рубить лозу. Это испугало Станислава АлександровичаБелковского и политолога Шульман, потому что они не умели рубить с плеча и решили бежать.

Станислав Александрович Белковский обратился в стрекозу, а политолог Шульман в рыбу. Рыба села на спину стрекозы, и они полетели из Африки. Жители Уганды были оборотнями, и они тоже превратились в стрекоз и погнались за беглецами. И вот над Африкой летела большая стрекоза, на спине у неё сидела рыба, а за ней гналась стая стрекоз. Стрекоза Станислав Александрович Белковский и рыба политолог Шульман долетели до родины и опустились в большой русский лес под названием дубрава. И стрекозы, которые были жителями Уганды, опустились следом за ними в лес. Станислав Александрович Белковский и политолог Шульман снова превратились в людей и выбежали из дубравы. А навстречу стрекозам, которыми были жители Уганды, вышел муравей. Муравей был поэт Дмитрий Быков. Он сочинил басню «Стрекоза и муравей», и когда он прочёл басню «Стрекоза и муравей» прилетевшим из Уганды стрекозам, те снялись с места и улетели на родину готовиться к зиме.

Поэт Дмитрий Быков вышел из дубравы, и на опушке встретились все трое: Станислав Александрович Белковский, политолог Шульман и поэт Дмитрий Быков. Они обнялись и стали дружить.

Дмитрий Быков вернулся в свою преуспевающую фирму «Бык Дмитриев». Стас Белковский устроился работать на радиостанцию «Эхос Мундис» и вёл передачу «Стас уполномочен заявить». Политолог Шульман стала поставлять канифоль в ансамбль «Виртуозы Москвы».

Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484089 Александр Проханов


Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484081 Юрий Жуков

Смысл сталинских шагов

По мысли Сталина, партия создавалась до революции с двумя целями: захват и удержание власти. И серия политических реформ предусматривала отказ от изначальной роли партии: она, как считал Сталин, себя исчерпала, её нужно было чем-то заменить. Отсюда и закон об альтернативности выборов. Завершилось всё в январе 1944 г. В это время должен был собраться первый и единственный за время войны пленум ЦК. К нему Молотов и Маленков написали, а Сталин отредактировал, внося незначительные поправки, проект постановления, согласно которому партия должна была заниматься вопросами агитации и пропаганды и подбором кадров. Если бы этот проект прошёл, партия потеряла бы возможность вмешиваться в хозяйственную, культурную или любую другую сферу деятельности страны.

Андрей Фефелов

"ЗАВТРА". Юрий Николаевич, вы — автор книги с жёстким и даже несколько зловещим названием "Первое поражение Сталина". В фундаментальном русском сознании Сталин ассоциируется с Победой и триумфом…

Юрий ЖУКОВ. Все думают, что Сталин был богом и любое его желание мгновенно исполнялось. Но за свою жизнь он трижды терпел поражения: не мог сделать то, чего хотел.

Что касается Победы, то её не было бы без первых двух пятилеток. Сталин ещё в 1931 году сказал, что, хоть мы и богатая страна, "в голове пусто" и нет производства. Он призывал за десять лет догнать Европу и США, в противном случае нашу страну бы уничтожили. Ошибся он всего на несколько месяцев: немцы напали в 1941-м. Однако если бы к тому времени у нас не было тракторных (то есть танковых) и авиационных заводов, мы не продержались бы дольше французов, которые были разбиты за две недели. А у нас только Смоленская битва продолжалась два месяца. Она нас спасла, но сегодня о ней не хотят вспоминать! Если бы её не было, немцы в августе уже дошли бы до Москвы. Мы забыли о приграничных сражениях в первые дни войны, в которых участвовали сотни танков. Зато помним о том, как Сталин снял руководство авиации, впоследствии расстрелянное. Подумать только! Командующий авиацией Рычагов за месяц до начала войны приказывает полностью модернизировать все аэродромы в западной полосе (около Белоруссии): сделать взлётные полосы бетонными. Для этого с 5-6 аэродромов самолёты размещались на одном, ставились впритык друг к другу. Стоит ли удивляться тому, что немцы их в один момент уничтожили? Разве это не вредительство? Или, как говорят сейчас, "преступная халатность"? Да, Рычагов был хорошим лётчиком-истребителем, прекрасно проявившим себя в Испании. Но этого мало, чтобы командовать всей авиацией.

"ЗАВТРА". Мне кажется, между халатностью и вредительством очень большая разница. Тонкости важны.

Юрий ЖУКОВ. Конечно. Вредительство всегда сознательно. И Косыгин, и Устинов пришли на свои должности накануне войны, а ведь перед ними была череда людей, ошибки которых стоили стране слишком дорого. Да, расстреливали, но во всём мире поступили бы так же в плане смещения с должности. А мы говорим об этом как о преступлении — как мог Сталин так отнестись к бандиту, вредителю, диверсанту, насильнику?! Но ведь объективно: более 80% расстрелянных в ГУЛАГе — уголовные преступники!

"ЗАВТРА". Один из важных, узловых моментов начальной советской истории — планы о союзных республиках и автономизации, которые можно условно разделить на "ленинские" и "сталинские"…

Юрий ЖУКОВ. Нам десятилетиями вбивали в голову: "Какая замечательная мысль у Ленина и какая плохая у Сталина", забывая объяснять, почему так произошло. Ленин, Свердлов, Троцкий, Зиновьев думали о мировой революции, воспринимая российскую как фитиль, который взорвёт Европу и устроит настоящую революцию. Создавалась видимость мирового Союза, что нашло выражение в гербе — земном шаре. На первой странице Конституции 1924 года значилось: мир расколот на два лагеря — социалистов и империалистов, в борьбе победят социалисты, и на всём земном шаре установится Всемирная Советская Социалистическая Республика.

Сталин же ещё с марта 1917 года говорил, что дом, разделённый изнутри, рассыплется. Его идея — несколько губерний. Те, которые близки исторически культурой, бытом, даже погодой, должны объединяться и укрупняться; на них нужно было строить страну (и не особо важно, на каком языке они говорят).

Главный антагонист большевиков Милюков в мае 1917 года на V съезде Партии кадетов выступил с речью, цитируя положения Сталина, но не называя автора. Из-за такого взгляда Сталина в первой Конституции 1918 года произошла путаница: с одной стороны, говорится о национальных республиках, а с другой — об областных объединениях, которые уже начали создавать. И только Гражданская война, где главную роль играли вовсе не белые и красные, а сепаратисты, заставившие обратить внимание на их видение того, как должна выглядеть их территория, помогла: важной стала мысль об автономии, которая переросла потом в идею союзной республики.

"ЗАВТРА". Получается, чтобы собрать заново страну, понадобилось национальные элиты и нарождающуюся национальную интеллигенцию умиротворить этой формулой?

Юрий ЖУКОВ. Конечно! Единственное, что нас тогда спасало, — существование Компартии. Она была единой для всей страны, и все, кто мечтал о независимости на местах, были связаны партийной дисциплиной. Украинцы пытались добиться своего Министерства внешней торговли, как и грузины, но получили отказ ("Торговать будет только Москва, ваша задача — производить"). Соглашение на национальные наркоматы Министерства просвещения — единственная серьёзная ошибка Сталина в то время. Они и стали рассадником национализма. В царской России 80% населения были безграмотны. После революции неграмотность нужно было ликвидировать, возникла потребность в учителях. На Западной Украине (бывшая часть Австрийской империи, потом — часть Польши) люди с высшим образованием предложили заняться воспитанием наших детей. Тогда считалось, что Западная Украина, как Пьемонт в Италии, способна объединить вокруг себя все украинские территории, даже Курскую, Брянскую и Орловскую губернии, Ставрополье и Кубань. Столыпин переселил украинцев на Дальний Восток, чтобы создать кулацкие хозяйства, — украинцы хотели присоединить и эти земли. И об этом говорили учителя! Тогда же начали искажать язык, ведь в 20-е годы никто из нормальных людей не признавал украинский языком, его считали деревенским говором, на суржике говорили только безграмотные крестьяне. Стоило сельскому жителю приехать в город, он начинал говорить на русском, а галичане начали создавать вымышленный, искусственный язык, придумывая новое слово для каждого понятия. Ведь нельзя преподавать науки, термины которых не имеют словесного выражения в деревенском языке. Была создана терминологическая комиссия. Примерно то же и в Грузии. Они всё пытались наверстать быстро: своя культура, литература… Разве что балета не было. Украинские литераторы в то время выступали под лозунгом "Геть от Москвы!". Чего ж тогда считать боровшегося с ними Сталина кровавым диктатором?

"ЗАВТРА". Как вы считаете, у сталинского плана автономизации был шанс в то время?

Юрий ЖУКОВ. Был. Он почти продавил свою идею. Но во время одного заседания партии, когда почти все согласились принять идею Сталина, приходит Каменев и говорит, что в состоявшемся разговоре с Лениным последний активно настаивал именно на союзных республиках, при записи в Конституции права выхода. Ленина тогда давно никто не видел, он сильно болел, но "раз так сказал…" — подняли руки и переголосовали. В начале 80-х годов я выпустил статью в журнале "Советское государство и право", и в её обсуждении участвовали многие советские историки и юристы, доктора наук и академики. Зашёл разговор о положении о праве выхода. Оно нелепо, ведь не объяснён сам процесс выхода. Посмотрите: Великобритания выходит из ЕС, всего лишь из международного объединения, но уже полгода ничего не предпринимается, сплошные обсуждения; захотели уйти шотландцы — ничего не получилось; каталонцы — то же самое. А у нас три человека собрались — и всё. Они совершили уголовное преступление, "покушение на отделение части территории страны". Уничтожение СССР — преступление против закона и Конституции. Более того, все, бывшие в Беловежской пуще, — клятвопреступники, ведь все они вступали в Компартию.

"ЗАВТРА". Со стороны Каменева описанный вами случай — реальная воля Ленина или манипуляция?

Юрий ЖУКОВ. Никто не знает. Ленин этого не писал, он болел. Остался дневник дежурного врача. Сейчас любят говорить о последних работах Ленина, но я выяснил даты этих работ (якобы продиктованных секретарше) и соотнёс с записями дежурных врачей. "Ленин проснулся, молчит. Пришла Крупская, и он заплакал, потому что не мог произнести даже её имени". Как он тогда мог диктовать тексты больших статей? Я полагаю, что замешан Троцкий. Суть якобы последних работ Ленина — это мечты Троцкого. Мы не можем пока доказать, что это так, но можем доказать, что это точно не Ленин: на машинописи нет ни одной его пометки.

"ЗАВТРА". Когда был принят план союзных республик, то у Сталина не было такого влияния, как впоследствии. Почему он не вернулся к этой идее?

Юрий ЖУКОВ. Мог вернуться и начал воплощать. В конце 20-х годов началась административно-территориальная реформа, начали во второй раз создавать областные объединения. Успели только РСФСР, куда вошли Казахстан и Киргизия. А когда дело дошло до Украины, которую нужно было разделить на 3 областных объединения, местные националисты пошли против.

Реформа шла с 1929 по 1932. Сперва все уральские губернии объединили в одну, потом Поволжье, автономные области входили в их состав, становясь просто районами и теряя власть. И тогда "национальная элита" взбунтовалась, увидев в реформе нарушение Сталиным заветов Ленина.

"ЗАВТРА". А нынешние федеральные округа имеют что-то общее с планом автономизации?

Юрий ЖУКОВ. Нет. Федеральные округа — увеличение количества чиновников, ни за что не отвечающих, а тогда их количество хотели сокращать в 5-10 раз, а жизнь страны хотели унифицировать. Но не позволили.

"ЗАВТРА". Вопрос актуален и для современной России.

Юрий ЖУКОВ. Именно эту проблему в книге я назвал "миной замедленного действия". Существование национальных регионов внутри страны — возможный развал Российской Федерации. При умелом манипулировании из-за границы этого легко добиться. Чтобы этого не произошло, нужно опираться на опыт страны, не повторять ошибок прошлого!

"ЗАВТРА". Недавно в Киеве на Сталина и Берию завели уголовное дело за депортацию коллаборационистов. Были ли у Сталина и Берии резоны для выселения крымских татар, или налицо жестокость образца библейской истории?

Юрий ЖУКОВ. Я бы это сравнил с тем, что было, скажем, во Франции. У нас очень любят певицу Эдит Пиаф. Но все забывают: только за то, что она во время оккупации пела в кабаках для немцев, её на семь лет отстранили во Франции от выступлений. Коко Шанель жила с эсэсовцем, тоже была наказана за это. Разумно и правильно. Что произошло у нас в Крыму? Значительная часть мужского населения крымских татар под руководством немцев организовала так называемую "самооборону" — местную полицию. Ей немцы выдали мундиры, оружие, и они не просто "самооборонялись" неизвестно от кого — они боролись с крымскими партизанами. То есть стали коллаборантами, перешли на сторону врага. Очень серьёзное обвинение. Это то же самое, что и украинская дивизия "Галиция", эсэсовские легионы в Латвии, в Эстонии — всё явления одного порядка. Разумеется, можно было в Крыму начать аресты, расследования и применить соответствующие меры наказания вплоть до расстрела или повешения, как тогда практиковалось. Но с крымскими татарами поступили очень гуманно. Вместо испепеляющей кары, вместо того, чтобы десятки тысяч расстрелять или повесить, их с семьями посадили в вагоны и отправили в Среднюю Азию, где жили такие же тюрки, как они, говорящие на близком языке. Дали им землю. Дали возможность работать. Более того, их не лишили никаких гражданских прав, и они там жили не хуже других (голод 46-года был общим для всех народов СССР). Вернулось из Узбекистана в Крым народу гораздо больше, чем уехало. Не было никаких гонений.

Иногда происходят какие-то странные аберрации сознания, из-за которых какие-то народы кажутся наиболее пострадавшими в войне (а про других забывают). Евреи, например. Если посмотреть фильмы американские и других стран, послушать, что говорят в Израиле, да и у нас — всё время речь о спасении евреев, только евреев. А цыган просто отстреливали. Видели цыгана немцы — и расстреливали тут же на месте, не доводя ни до каких концлагерей. Неизвестно даже, сколько погибло цыган, и никто не говорит, что в Европе на первом месте среди пострадавших стоят цыгане.

Если вернуться к Крыму, то там история такая. При помощи крымско-татарских коллаборационистов были уничтожены 27 тысяч евреев — почти все евреи Крыма, кроме тех, кто воевал в Красной Армии. То есть это был акт полной этнической зачистки. И ещё более поразительные цифры. Мы совершенно почему-то забыли о том, что на территории Крыма русское население, которое до войны составляло почти 600 тысяч человек, уменьшилось вдвое. И в конц­лагере "Красном" русских уничтожали просто как на конвейере — как ни горько признавать, в том числе татарскими руками. Но мы теперь почему-то и в России представляем дело так, что наиболее пострадавшим этносом являются крымские татары, что является абсолютной ложью.

Перед войной крымские татары вместе с караимами (народом, сходным по языку, по происхождению, но исповедующим не ислам, а иудаизм, депортированы не были) составляли вместе примерно 25% населения Крыма. Поэтому говорить, что они главные на полуострове — бессмысленно. Также мы должны помнить, что одновременно с татарами из Крыма были высланы (уже не депортированы, а просто выселены) ещё греки и болгары, которые служили немцам, — и крымские немцы, их тоже хватало. Про это все забывают. Крым не был в РСФСР каким-то национальным (скажем, крымско-татарским или ещё каким-то), а была просто многонациональная Крымская республика. Про это тоже нужно всё время помнить. Но крымские татары хотят получить в своё пользование всё южное побережье Крыма, где сады, где курорт­ники, на которых можно зарабатывать. Им не нужен степной север — им нужен юг. Отсюда все их требования.

А Киев, когда потерял не свой Крым, а наш Крым, должен как-то влиять на политику. И поэтому в качестве своих провод­ников он и избрал крымских татар. Ведь крымско-татарский меджлис почему-то находится в Киеве, где нет никаких крымских татар и вообще татар. Это просто орудие сумасшедшей политики, которую проводит сегодня Киев, опираясь, с одной стороны, на украинцев, живущих в западных областях (которые всегда жили либо в Австро-Венгрии, либо в Польше), либо на крымских татар. Вот два главных орудия киевской политики. Чтобы удержаться, укронацистам нужно найти врага. Врага они нашли — Россию. Но кроме того, что нашли врага, нужно и как-то бороться с этим врагом. Воевать никто на нас не пойдёт. Киев никто в этом диком начинании не поддержит. Что остаётся? Только голая пропаганда: вешать на нас всех собак. И раз они возмущаются депортацией крымских татар — следовательно, они признают праведным коллаборационизм всех украинцев, поклоняются Гитлеру, нацистскому Рейху. Это нужно всё время всем объяснять: заигравшись, киевские власти себя поставили на одну доску с нацистской Германией. И отсюда уже проявления неогитлеризма: защита как дивизии "Галиция", которая была разбита нашей Красной Армией, так и татар, которые занимались тем же, что и дивизия "Галиция", только в пределах полуострова.

Защищать свой народ, конечно, нужно, и крымские татары не исключение. Но иногда формой защиты является и правильное историческое понимание прегрешений собственного народа. Многие русские не прощают свой народ за потакание последователям фюрера Горбачёву и Ельцину в развале Советского Союза в 1991–1993 гг., называют людей, которые тогда массово потворствовали уничтожению Родины, — предателями. И от этого не становятся русофобами. Так что если крымские татары всё-таки назовут своих коллаборационистов предателями — произойдёт только укрепление и самоочищение крымско-татарского народа.

Как трактует те события современная официальная Россия? Да, действительно, был массовый коллаборационизм в крымско-татарской среде. Действительно, татарскими фашистскими батальонами было убито множество русских, евреев и других людей на Крымском полуострове. Но преступление Сталина состоит в массовом депортировании по национальному признаку, а не в заведении отдельных уголовных дел. Но я хочу напомнить: "светоч демократии" США — как поступили с японцами? Как только началась война, сразу после Перл-Харбора японцев в течение нескольких часов практически без вещей отправили в пустыню Невады до самого конца войны. Я не знаю, где хуже: в Сибири или в той пустыне, где днём жара свыше 40 градусов, ночью чуть ли не падает до ноля. Так что все хороши. И не нужно забывать: англичане во время Второй мировой войны, когда на остров добирались беженцы из Европы, сажали их в концентрационный лагерь и держали там, пока не выясняли — что, и как, и почему, и не являются ли они нацистскими агентами. Так что мы должны прежде всего объяснить: 1) во время войны это нормальная практика; 2) чистка Крыма происходила ещё и перед Крымской конференцией. Мы должны были обеспечить безопасность и Рузвельта, и Черчилля. Поэтому не могли себе позволить оставить каких-то немецких коллаборантов, которые могли быть законсервированными агентами, диверсантами, могли совершить террористический акт по отношению к членам большой тройки. Это тоже нужно не забывать.

Хочу напомнить, что при депортации в семьях крымских татар были найдены буквально тонны оружия. Это то, чем снабдили отряды "самообороны" немцы. Предатели из татар готовились к своим будущим торжествам, думая, что установят какую-то крымскую татарскую республику. Но на кой чёрт немцам отдавать Крым татарам, когда они хотели превратить его в свою Ривьеру — край отдыха? Более того, сами немцы особенно там ничего не делали. В основном действовали румынские и итальянские вой­ска. Немцы хорошо работали. Знали, на кого опереться. Сами не очень-то стремились воевать, где не нужно, — всё предоставляли своим сателлитам. И крымские татары были такие же сателлиты Германии, как Италия и Румыния.

Возникает ещё одно соображение о резонах. В 1944 году ещё была не окончена ВОВ, но зрела и новая война, и Сталин об этом прекрасно знал. Все мы знаем про план "Немыслимое". Сталин прекрасно понимал, что Запад не остановится, маячила новая война. И как можно было оставлять на границе столь ненадёжный контингент?

В заключение мы должны сказать, что, конечно, в результате депортации пострадало большое количество совершенно невинных людей. Трудно менять свои привычки, ландшафты, всё родное окружение. Но если таким образом осуждать Сталина, Берию, весь советский строй, то я хотел бы для равновесия, чтобы украинские Рада и государственная прокуратура осудили Рузвельта, осудили Черчилля, осудили де Голля, осудили японского императора и всех-всех-всех. Но тогда это приведёт к пересмотру, радикальной ревизии результатов Второй мировой войны. Победители окажутся преступниками. А если большая тройка преступники — значит, жертвы Гитлер, Муссолини, Антонеску. Вот кто! Кто-нибудь подумал бы о том, куда Киев ведёт своей политикой: к объявлению Гитлера, Муссолини, Антонеску героями (Бандера и Шухевич уже объявлены), а нас всех — и советских, и американцев, и англичан, и французов — преступниками. Так что нужно очень-очень думать киевлянам, прежде чем продолжать свой бред.

"ЗАВТРА". Поэтому, обсуждая вашу книгу "Сталин. Тайны власти", хотелось бы развенчать некоторые мифы и поговорить о ваших настоящих исторических открытиях.

Юрий ЖУКОВ. Настоящие научные сенсации, открытые в этой книге, могут быть восприняты людьми, которые не склонны обливать грязью наше прошлое. Профессиональный цех историков старается молчать об этом, хотя написанное мною полностью подтверждается архивными документами.

Рассмотрение начинается с 1939 года — и сразу первое открытие. Август 1939-го всегда сводится к подписанию договора о ненападении между СССР и Германией. При этом игнорируется факт, что у Берлина таких договоров с другими странами была едва ли не дюжина, а значит, крамолы в самом факте договора нет. И люди забывают, что в это же время продолжались бои на реке Халхин-Гол в Монголии. Если бы мы не подписали договор о ненападении с немцами, то юридически и дипломатически выглядели бы агрессорами. Затем — у нас уже был один фронт на востоке, а заводить второй на западе было бы чересчур для любой страны. Поэтому мы настояли перед Риббентропом, что договор вступит в силу, только когда Берлин надавит на своего союзника по антикоминтерновскому пакту (Германия, Япония и Италия) и японцы отведут войска за границу Монголии. В договоре прописано это не было, но мы так спасали себя от двух фронтов. И после подписания договора японцы действительно прекратили бои. Это первая сенсация, которая, на мой взгляд, очень важна для понимания предвоенной ситуации. И спустя какое-то время Япония нападает не на нас, а на США и Англию.

Второй важный момент — цитаты Черчилля, в которых глава британского правительства говорит: СССР правильно поступил во время финской кампании. Мы об этом обычно не говорим. Обычно говорится так: "Советский Союз напал на Финляндию". (Которая, кстати до этого на нас нападала трижды, желая присоединить Эстонию, Ленинградскую область, Карелию и Кольский полуостров). Нам же нужно было только одно: чтобы финны отодвинули границу на север от Ленинграда, потому что стоявшие у границы пушки могли наносить удары по центру города.

И антисоветчик Черчилль открыто говорил, что, с точки зрения государства, решение было верным. Более того, есть записи его переговоров с премьер-министром Польши Миколайчиком, в которых он доказывает справедливость пролегания границы именно там, где она была в 1939-1944 гг. Ещё он отмечал, что из-за поляков новая мировая война не будет начата.

Также, по мысли Сталина, партия создавалась до революции с двумя целями: захват и удержание власти. И серия политических реформ предусматривала отказ от изначальной роли партии: она, как считал Сталин, себя исчерпала, её нужно было чем-то заменить. Отсюда и закон об альтернативности выборов. Завершилось всё в январе 1944 г. В это время должен был собраться первый и единственный за время войны пленум ЦК. К нему Молотов и Маленков написали, а Сталин отредактировал, внося незначительные поправки, проект постановления, согласно которому партия должна была заниматься вопросами агитации и пропаганды и подбором кадров. Если бы этот проект прошёл, партия потеряла бы возможность вмешиваться в хозяйственную, культурную или любую другую сферу деятельности страны.

"ЗАВТРА". И в сталинском варианте гимна Советского Союза слов о партии нет.

Юрий ЖУКОВ. А в Конституции 1936 года? Там она упоминается в 125 статье "Об общественных организациях" (в брежневской Конституции, например, партия была выдвинута в начало как основная движущая сила общества).

Проект, подготовленный Сталиным, Молотовым и Маленковым, не прошёл через Политбюро. Так рушится миф о всесильности Сталина, но не найдено свидетельств, кто же голосовал против. В моей книге предпринята попытка представить, кто мог голосовать "за", а кто — "против", но это недоказуемо…

Наши люди любят гадать, кто, в какой момент и как отравил Сталина. При этом его обвиняют во всех процессах, которые происходили в конце 1952 — начале 1953 годов, включая дело с врачами-евреями. После этого, кстати, стали выходить статьи и фельетоны с употреблением русских, украинских и татарских фамилий — лишь бы снять проблему антисемитизма. Я обнаружил, что Политбюро в феврале 1951 года, за два года до смерти Сталина, принимает необычное решение: судьбу страны решают Булганин, Берия и Маленков, но подписываются "И. Сталин". Иными словами, сам Сталин больше не решал ничего, и если исключить номинальную фигуру Булганина, то разделение произошло так: Берия — исполняющий обязанности председателя совета министров, Маленков — исполняющий обязанности первого секретаря ЦК. Формально Сталин эти посты ещё занимал, поэтому без "и.о." обойтись было нельзя, но любой чиновник и бюрократ понимает, что это разделение власти одного человека. Когда документы по делу Берии были опубликованы, многие говорили, что Сталину везли документы в пакетах и через некоторое время забирали назад неоткрытыми, так как Сталин их не трогал. Со слов последнего начальника управления охраны полковника Новика, последние два года Сталин жил на ближней даче в Кунцеве, гулял и занимался производством домашнего вина. При этом напряжение он чувствовал уже в 1944 году. В большом интервью американскому журналисту Кессиди о военных делах Сталин говорил нормально и спокойно, а вот ответы о послевоенных делах сопровождал фразой "Если доживу". А в 1945 году у него случается первый инсульт, и все газеты (чего до этого не бывало) внезапно стали извещать людей о том, куда поехал Сталин и где он находится. В США была паника, Трумэн не знал, как в случае смерти Сталина строить политику. В СССР из Белого дома отправляется личный курьер президента, чтобы вручить бумагу непосредственно лично Сталину; оказавшись в Сочи, он не один день ждал, пока Сталин поправится настолько, чтобы его принять.

"ЗАВТРА". Ну, представим: Сталин отстранён или самоотстранился и, будучи адекватным человеком, понимает, что раз он даже документы в пакетах просмотреть не может, нужен преемник. Триумвират?

Юрий ЖУКОВ. С ноября 1952 года убирают Булганина, и остаются только Берия и Маленков.

"ЗАВТРА". Но отстранился со спокойным сердцем? Доверял этим двум?

Юрий ЖУКОВ. Мы не знаем, что он думал, были ли у него другие люди на примете. Сталин и его окружение не вели дневников и подробных писем, а потому мы лишены знания подоплёки тех или иных решений.

Фонд управления кадров и фонд административных органов до сих пор закрыты. В первом фонде есть рекомендации того или иного человека на конкретную должность и его характеристика. Мы могли бы узнать, кто проводил наверх Ежова.

Второй фонд был связан с Министерством госбезопасности, внутренних дел, генпрокуратурой и судом. Ни одно решение об аресте высокопоставленного человека не могло миновать этот отдел. Жуткая глупость и профанация — публикация "расстрельных списков". Существовала комиссия, которая, ознакомившись с этими списками, выносила решение о помиловании или замене расстрела на срок.

Информация, закрытая в этих фондах, крайне важна для понимания власти как механизма. Однако спустя четверть века мы не можем получить документы несуществующей партии несуществующего государства!

К тому же, мои исследования нуждаются в параллельных работах — по экономике, финансам, промышленности…

"ЗАВТРА". Надеюсь, будущие поколения вдохновятся вашими трудами и продолжат освещать тёмные места истории нашей страны.

Беседу вёл Андрей ФЕФЕЛОВ

Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484081 Юрий Жуков


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484080

Вспомнить всё

прогулка по музею советских игровых автоматов

Галина Иванкина

«Что пройдёт, то будет мило...»

А.С. Пушкин.

В культовой саге «Назад в будущее» (Back to the Future) есть примечательный фрагмент — Марти Макфлай заходит в ретро-кафе под названием «Восьмидесятые», где наблюдает волнующие приметы своего времени — мониторы с Майклом Джексоном и Рональдом Рейганом, постеры и наклейки, типичную расцветку мебели и, разумеется, игральные автоматы. Двое ребятишек подходят к «древней» установке: в эту игру когда-то резался папа. И тут Марти решает показать малышам из 2015 года высший класс. Он-то знает, как нужно стрелять, если перед вами «Дикий бандит». Попадание — сто процентов! Но дети скуксились: «Так в неё надо играть руками... Это просто детский лепет». Марти обескуражен — в его родном 85-м это была игра-событие! Да. Авторы фильма больше фантазировали и шутили, чем пытались угадать или спрогнозировать. По-любому наш 2015-й оказался мало схож с киношным вариантом, однако же, любовь к «золотым-восьмидесятым» - это реальность наших дней, причём не только в США, но и в России, где воспоминания о детстве смешаны с ностальгией по ушедшей Красной Империи. Повышенный, где-то болезненный интерес ко всему советскому — тренд эпохи. Одних это умиляет, а кого-то — бесит. Кто-то и вовсе увяз в своей печали по несостоявшемуся Будущему с космолётами и Алисой Селезнёвой. Для большинства - это и не ностальгия-грусть, а просто милое воспоминание о пионерском лете, о котором хочется рассказать своим детям или даже внукам. Солнечный мир — он был прекрасен и светел, но нельзя же постоянно жить прошлым? В него можно лишь иногда заглянуть — услышать любимый мотив или ощутить забытый вкус.

Феномен «возврата в прошлое» до конца не изучен, хотя психологи и социологи постоянно раскапывают что-нибудь новое. Человек может «подпитываться» энергией своего детства и отрочества — для того, чтобы успешно действовать в настоящем. Услышал мелодию, связанную с удачей на экзамене и — прекрасно прошёл собеседование. Ощутил аромат маминых духов Climat и — почувствовал защищённость. Пострелял в «Дикого бандита» и — стал храбрее. На этом выстроен целый бизнес — во всех странах есть ностальжи-кафе, танцполы с Modern Talking-ом, а иной раз — музеи старинных игровых автоматов. В Москве есть такой музей (ул. Кузнецкий мост, д.12) и создали его настоящие энтузиасты — Александр Стаханов, Александр Вугман и Максим Пинигин. Островок нашего детства. Ключ к воспоминаниям. Обычные музеи — для пассивных зрителей. Здесь — иначе. Это не мёртвое железо, а именно — действующие агрегаты. Вы можете не только посмотреть и потрогать, но и выстрелить... Вспомнить, как это происходило в далёком 1984 году, когда деревья были большими, а мороженое — вкусным.

Прошлый век. Почти забытое лето... Июнь. Только-только начались каникулы, и ты, читатель, ждёшь отъезда в пионерлагерь. Утро. По телевизору — мультики, а ты звонишь своему лучшему другу — вам предстоит поход в кино. Что-то про индейцев и ковбоев — производство студии DEFA (ГДР). Улица — полна света. Молодая зелень, ларёк с надписью «Квас» и — народ с бидонами. Девчонки с бантами - играют в «классики». В «Культтоварах» - чешские фломастеры, а в «Гастрономе» - рогалики и «Пепси-Кола». Из окон рабочего общежития доносится поднадоевшая песня «Старинные часы» - унылая и какая-то философская. Но странные взрослые это любят. Воздух напоен теплом и предвкушением счастья. Этого счастья так много, что даже теперь оно ощущается, когда на месте «Кваса» с «Культтоварами» - стеклянно-блескучий торговый центр, а девочки превратились в матрон. Впрочем, «...старинные часы ещё идут». И вот — фойе кинотеатра. Сейчас там навязчиво пахнет попкорном и чересчур много рекламы, а тогда — очень-очень давно — стояли автоматы «Морской бой» и ещё какие-то, дай Бог памяти... Ты помнишь всё — как падала монетка в прорезь, как целился и как ...не попадал. Потому что «мазила», а вот твой друг — тот был знатный стрелок. Его убьют в октябре 1993-го года в Белом Доме на Баррикадной, а ты — останешься жив, но пока вы — мальчики-пионеры — и ничего не знаете о Перестройке, перестрелке и переделе, о закопчённом октябре-93, ведь умные дяди обещают вам коммунизм, а разве можно не верить советским газетам?

Любая детская игрушка — продолжение социокультурной политики общества. Советский мир — милитаризирован. Оно — правильно в условиях Холодной Войны, которая может в любой момент перерасти в настоящую. Меж тем, как пел Владимир Высоцкий: «Жили книжные дети, не знавшие битв, / Изнывая от мелких своих катастpоф». И «Морской бой» - ребячья забава, а заодно — тренировка перед возможной битвой. Перед потенциальной катастрофой. Ты вглядывался в перископ подводной лодки и ждал появления противника. «Пуск» — и зелёная точка, имитирующая движение торпеды, устремлялась к вражеским кораблям. Пацаны играют в войну — такова природа их и суть, а стрельба по бескровной цели убирает страх. По радио — тревожные сообщения о «горячих точках» планеты, происках «американской военщины», ...о борьбе за мир, а он вот-вот может быть нарушен. Игры с огнём — извечная слабость хомо-сапиенсов, а дети...? Дети — подражают. Они — целятся в кораблики и нажимают «Пуск». Да. Самая запоминающаяся, любимая стрелялка - наш «Морской бой». Первое, что приходит на ум, когда речь заходит о тех играх. Занимательная подробность: цена автомата в 1981 году — 2700 рублей. Нынче это кажется мизерной суммой, но в стародавние времена бытовали иные цифры: средняя зарплата колебалась от 140 до 160 рублей, стандартный батон хлеба стоил 13 копеек, а эскимо на палочке — 20 копеек. Поэтому стоимость «игрушки» выглядит ошеломляющей, и это, признаться, не самый богатый проект. Установка «Авторалли» оценивалась в 3100 рулей, а некоторые автоматы стоили ещё больше. В паре с «морским» часто подавался и «Воздушный бой», где сбивали самолётики и «Торпедная атака» - улучшенный, модернизированный вариант «Морского боя». Ещё одной «мальчиковой» стрелялкой был «Снайпер» - имитация тира. В Музее советских игровых автоматов представлены все эти игры, включая «Зимнюю охоту» и «Сафари».

А помнишь дождливый день и подмосковный пионерлагерь - «Юность», «Звёздочка», «Молодогвардеец» или как он у тебя назывался? У вас ведь был настольный «Хоккей»? Там приходилось управлять «спортсменами», крутя ручки. Вопили, да так неистово, что вас разгоняли пионервожатые. Шайбу-шайбу! Эра героев! Бремя славы Тогда наши хоккеисты слыли первыми, а русские имена вратарей и нападающих знал весь мир. Ты тоже хотел стать знаменитым хоккеистом, но не взяли и ты полюбил настольную игрушку, где воображал себя Харламовым. Оно и сейчас популярно — в «Детском мире» продаются импортные модели с шикарно выполненным антуражем. Это — чудесно! И — не то. В Музее на Кузнецком-12 можно поиграть в тот самый «Хоккей». Игрушку любят не только сорокалетние «пионеры», но и современные тинэйджеры. Казалось бы, они, выросшие среди компьютерных спецэффектов и высокотехнологичных имитаций, не должны интересоваться подобным «винтажом». Но молодёжь гораздо сложнее, чем наше знание о ней. В этот музей обычно приходят целыми семьями: родители — вспоминают давно ушедшее лето; детки — открывают для себя нечто новое, точнее — хорошо забытое старое. Так происходит сближение поколений, стирается вечный конфликт отцов и сыновей.

Уже на излёте советского периода в кинотеатрах и домах культуры появился диковинный «Зонд» - за скромную сумму можно было захватить ценный подарок — например, плюшевого зайца. Такие же спокойно пылились в «Культтоварах», но здесь — маняще. Халява, please! Но халява бывает исключительно в сказках, да и то — редко. В большинстве случаев никто и ничего не выуживал, хотя находились редкие умельцы. В этом ощущалась какая-то подстава, дразнилка. С другой стороны, желание получить приз, хапнуть вещь, вложив копейки — типичное вожделение позднесоветского человека. Это вылилось в жульнический «бизнес» 1990-х: взять-взять-взять. Штучки лежали за стеклом — изловчись и цапни. Но опять не вышло. Почему бы не попробовать ещё раз? Азарт и потребительство!

Установки конца 1980-х — 1990-х — это уже компьютерная эра. Оно, конечно, выглядит наивно — электронные игры эволюционируют с фантастической скоростью. 1990-е годы — время перестрелок и мордобоя, суперменов и культа силы. Среди тогдашних парней особой любовью пользовались файтинги — симулякры ожесточённых драк. Опять мы видим соответствие эпохе — разборки бизнесменов и бандитов становились не просто фоном, но и — смыслом. В обшарпанных фойе бывших киношек, а ныне — салонов элитной мебели вперемешку с «Обменами валют», стояли заманивающие аппараты. Мигали и подмигивали. «Нажми на кнопку — получишь результат и твоя мечта осуществится» - доносилась звучала песня из ларька с кассетами. Плохо одетые мальчишки со «Сникерсами» и жвачками 'Love is...' по карманам устремлялись к файтингам, чтобы стать круче и жёстче — хотя бы на 5-10 минут игры. Отмечу, что в Музее можно увидеть вполне мирные квесты и бродилки — примитивные, смешные по нынешним меркам.

Какое же советское детство без автоматов с газировкой? В телесериалах, повествующих об СССР, обязательно мелькают агрегаты с надписью «Газированная вода». С сиропом — 3 копейки, без сиропа — 1. Если вдарить кулаком... Впрочем, это уже совсем другая история. В Музее на Кузнецком есть такой автомат — узнаваемый, почти родной. То была особая детская радость — выпить стакан газводы посреди жаркого дня. Парк, аттракционы, колесо обозрения. Впереди — целое лето. Пионерлагерь, дача, поездка в Крым, походы и открытия. Предчувствие будущего, которое в 13 лет всегда — светлое.

Музей советских игровых автоматов — это попытка вернуть мгновение. Включить память отрочества. Здесь нет печали. Исключительный оптимизм. И вот мы выходим на шумную московскую улицу — с изысканными бутиками и модными кафе. Нравится нам или нет — это и есть то будущее, которое выстроили наши мальчики. Они работают в офисах и по ночам играют в «Мир танков». Потому что быть танкистом - интереснее, круче, нежели топ-менеджером по дозакупкам перепроданного. «Старинные часы ещё идут...» - поёт вечно-юная Алла на ретро-канале. А ты — вспомнил всё.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 1 июня 2017 > № 2484080


Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2442727 Максим Соколов

Интервью Министра транспорта РФ Максима Соколова радиостанции «Эхо Москвы» в рамках Петербургского международного экономического форума

А. Нарышкин:

– В эфире «Эхо Москвы». Министр транспорта Максим Соколов.

А. Соломин:

– Алексей Соломин и Алексей Нарышкин ведут это интервью. И поскольку мы находимся на Петербуржском экономическом форуме в Петербурге, хотелось, собственно, начать с вопроса, который связывает Москву и Санкт-Петербург. Злополучная теперь уже трасс М11, которая, как было, во всяком случае ранее сказано, построена к чемпионату мира по футболу. И, насколько сейчас стало известно – в СМИ, во всяком случае, писали – задерживается это строительство. И некоторые даже петербуржцы жалуются и просили нас уточнить у вас, когда все-таки будет достроена эта трасса и в чем там проблема?

М. Соколов:

– Уважаемые коллеги, я бы не называл этот проект злополучным, тем более, оснований для этого никаких нет. Проект двигается в целом в соответствии с графиком. И те разговоры, которые были еще несколько лет назад о том, что он может быть построен к чемпионату мира по футболу, они не были подкреплены никакими контрактными обязательствами. Со всеми участниками этого проекта, в том числе, с концессионерами по 7-му, 8-му участку, который связывает здесь Санкт-Петербург и Великий Новгород, – везде контрактные обязательства выходили за рамки начала чемпионата мира по футболу. И мы говорили о том, что мы постараемся построить, действительно, к чемпионату мира, и мы, действительно, стараемся это сделать.

Многие участки уже сейчас введены в эксплуатацию. Это и участок в Тверской области, и выход так называемый из Москвы – участок 15-58. Многие находятся в завершающей стадии строительства. Так в этом году будет введен в эксплуатацию обход Торжка в Тверской области, и открыто до конца года рабочее движение на 6-м участке. Это участок на границе с Великим Новгородом и Тверской областью.

А. Нарышкин:

– Если целиком смотреть трассу, сколько процентов уже готово?

М. Соколов:

– Что значит, готово – введено в эксплуатацию?

А. Нарышкин:

– Да

М. Соколов:

– Введено в эксплуатацию… давайте посчитаем вместе: порядка 70 километров в Тверской области, и, соответственно. 40 километров – 110. Ну, где-то шестая часть этой трассы сейчас готова. До конца этого года будет введено еще два больших участка.

А. Нарышкин:

– А целиком заработает?

М. Соколов:

– А целиком она заработает в 18-м году, как это было всегда зафиксировано в контрактных обязательствах, которые мы еще подписывали здесь, на Санкт-Петербургском экономическом форуме в 2012 году. Я прекрасно это помню.

А. Соломин:

– А если говорить о транспортной инфраструктуре, которую нужно было подготовить к проведению чемпионата мира по футболу, эта дорога, эта трасса, я так понимаю, не входит в эту программу, да?

М. Соколов:

– Она не входила. И все объекты, которые определены соответствующим постановлением правительства Российской Федерации, будут завершены. Это в первую очередь объекты, касающиеся обновления структуры аэропортов тех городов, в которых пройдут матчи чемпионата мира. Это, кстати, включает, в том числе, и московский авиационный узел. В следующем году, в начале заработают новые терминалы в аэропорту Шереметьево и Домодедово.

В этом году будет введен в эксплуатацию, построенный с нуля – кстати, впервые такой масштабный проект реализуется в новейшей истории России – аэропорт Платов в Ростовской области. Также будет введен в эксплуатацию первый этап, первый участок в Калининграде. И к с следующем году мы завершим строительство аэропорта в Саранске. Это касается и самого аэродрома и терминальной инфраструктуры.

Аэропорты Сочи, Санкт-Петербурга и Казани уже давно готовы к проведению чемпионата мира. Поэтому все аэропорты и инфраструктуры, мы уверены, введем в эксплуатацию к началу следующего года.

Теперь что касается автомобильных дорог. Тоже здесь работы идет в целом в графике. В основном эти дороги связывают аэропорты с уличной дорожной сетью городов, принимающих чемпионат мира и с нашими федеральными трассами.

Ну, и два проекта развития метрополитена, которые реализуются в Нижнем Новгороде – там все идет по графику, – и здесь, в Санкт-Петербурге. Здесь пока в виду, скажем, объективных все же обстоятельств – все-таки грунты в Петербурге одни из самых непростых в нашей стране – есть определенное отставание. Но метростроители Питера обещают ликвидировать его к началу чемпионата.

А. Соломин:

– А в Петербурге оно будет значительно расширено? Речь идет о новых ветках?

М. Соколов:

– О продолжении и строительстве новых станций, которые будут как на самом Крестовском острове, где уже построен стадион, так и на правом берегу Малой Невки, где будет построена тоже соответствующая конечная станция для разворота поездов метро.

А. Нарышкин:

– Платные трассы доказали свою эффективность? Их будет больше в обозримой перспективе?

М. Соколов:

– Да, конечно.

А. Нарышкин:

– А где? Какие регионы?

М. Соколов:

– Во-первых, та трасса – М11, которую мы сейчас активно строим, как я сказал. Она фактически на всем своем протяжении – почти 700 километров – будет платной. Потом…

А. Нарышкин:

– М4 «Дон».

М. Соколов:

– Да, после реконструкции будут введены участки трассы М-4 «Дон», и они тоже начнут работать в платном режиме.

А. Нарышкин:

– Дублер Минки есть еще…

М. Соколов:

– Дублер Минки уже у нас это платная трасса.

А. Нарышкин:

– А еще больше?.. Чтобы еще больше денег получать.

М. Соколов:

– Ну, вопрос здесь не в деньгах. Вопрос здесь, скорее, во внебюджетном финансировании. За счет того, что появляется инструмент возвратности инвестиций за счет взимания платы, транспортное строительство, в том числе, в дорожную отрасль, приходят инвесторы, которые помогают федеральному бюджету развивать транспортную инфраструктуру. И вот эта помощь ускоряет реализацию этих проектов, и позволяет всем нам получать новую инфраструктуру, пускай какими-то этапами и платную, но зато это снимает нагрузку с существующей дорожной сети.

А. Нарышкин:

– То есть модель эффективная.

М. Соколов:

– Да. Так как это, например, произошло в Москве: Химки стали свободно дышать, когда заработал первый платный участок 15-58, проходящий через аэропорт Шереметьево.

А. Нарышкин:

– А какие-то планы насчет трассы уже есть? Вот следующая трасса…

М. Соколов:

– Следующая трасса как раз будет М11 на всем своем протяжении в 18-м году, когда она будет введена в эксплуатацию. Какое-то время поработает в тестовом режиме, отдельные участки, а потом уже начнет работать платно. Так, например, 6-й участок около Великого Новгорода, о котором я говорил, он будет переведен в платный режим где-то через год, в мае 18-го года.

А. Соломин:

– Вы заговорили о 18-м годе. У нас мало времени, но я постараюсь успеть спросить. Важный очень вопрос про Керченский мост. Сейчас он идет без отставания в графике?

М. Соколов:

– Крымский мост всегда шел… и является флагманом нашего транспортного строительство, самым главным инфраструктурным объектом страны – он реализуется в полном графике. И, как я неоднократно заявлял, будет открыто рабочее движение в следующем году по автомобильной части моста, и в 19-м году – по железнодорожной.

А. Нарышкин:

– Мы по Петербургу знаем, что смета некоторых проектов увеличивается по ходу строительства – я говорю о «Зенит Арене»…

А. Соломин:

– Обычная практика, да.

А. Нарышкин:

– А с Керченским мостом – это те деньги, которые были заранее запланированы?

М. Соколов:

– Да, абсолютно. Ни на копейку сумма контрактных обязательств не была увеличена со стороны бюджета Российской Федерации. И мост реализуется в тех не только временных, но и финансовых параметрах, которые были определены при начале его строительства.

А. Соломин:

– Кто за это отвечает, чтобы не выйти за смету?

М. Соколов:

– За строительство объекта отвечает Министерство транспорта Российской Федерации и, конечно, генеральный подрядчик, который если вдруг и выйдет, хотя такого пока нет, за смету строительства, то сделает это за свой счет.

А. Соломин:

– Перед строительством моста, когда готовились проекты, очень много обсуждали, что это очень сложный с геологической точки зрения проект, что он может не вынести… там ледовое покрытие, если оно будет, льды пойдут, например, что опоры могут не вынести. Понятно, что теоретическая работа уже была сделана, был подготовлен план, началось строительство. Вот сейчас ставят опоры. Сейчас уже можно сказать, что на бою проверяется та самая выносливость этих конструкций?

М. Соколов:

– Да, конечно. Уже первый год, можно сказать, эксплуатации и свай, забитых под опорами этого моста и самих опор – а свай, кстати, забито на сегодняшний день уже более 5100 штук из 7500– показал, что расчеты проектировщиков оказались правильными, и никаких отклонений от проектной документации при нагрузке этого моста, мы не видим. Те климатические условия, которые есть в Керченском проливе, они не оказывают влияние на тот конструктив, те строительные объекты, которые созданы на данный момент на траектории Крымского моста.

А. Нарышкин:

– Последний, наверное, вопрос: до конца года россиянам удастся слетать в Египет?

М. Соколов:

– Это больше вопрос к самим египтянам, поскольку сейчас мячик находится на их половине. И со своей стороны мы сделали все необходимое. Правительство приняло решение о подписании протокола по мониторингу безопасности египетских аэропортов, куда летают наши авиакомпании. Мы подписали соответствующую дорожную карту по реализации мероприятий по авиационной безопасности и антитеррористической защищенности объектов авиационной инфраструктуры. И ждем, когда наши египетские коллеги выполнят эти мероприятия, пригласят нас…

А. Нарышкин:

– Что там не так? Там рамки плохие стоят на входе а аэропорт или плохо досматривают багаж?

М. Соколов:

– Я предлагаю вопросы все-таки, касающиеся безопасности, адресовать самими египетским коллегам. В данный момент мы ждем приглашения, когда они подтвердят нам, что все в порядке, и они сами готовы к проведению инспекции, мы моментально отреагируем на их предложение и отправим туда группу соответствующих специалистов.

А. Соломин:

– Мяч на их стороне.

М. Соколов:

– Да.

А. Соломин:

– Спасибо большое! Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации в эфире «Эхо Москвы».

М. Соколов:

– Спасибо, уважаемые радиослушатели.

Аудиоверсия интервью – http://echo.msk.ru/sounds/1992040.html

Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2442727 Максим Соколов


Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 1 июня 2017 > № 2337236

Подлинная история, основанная на выдуманных документах

Ольга Серебряная (р. 1975) – эссеист, переводчик. Окончила философский факультет СПбГУ и Центрально-Европейский университет в Будапеште. Переводила Уильяма Берроуза, Роберта Йейтса, Э.М. Форстера, барона Корво. Совместная с Виктором Пивоваровым книга «Утка, стоящая на одной ноге на берегу философии» в 2014 году вышла в издательстве «НЛО». Увлекается венгерской литературой. Живет в Праге.

[1]

20 апреля 1917 года госпожа Коза из деревни Галгамача, расположенной не очень далеко от Будапешта, писала своему мужу, находящемуся в плену в Италии:

«Дорогой мой муж! Знаю, как обрадовались бы Вы этой посылке: едой, которая там была, Вы наслаждались бы несколько дней. Там был бекон, блины, орехи, Ваш молитвенник, табак, два банных полотенца, два рушника и кое-что почитать – все сложено в коробку и зашито в отличную холстину; что ж, кто-нибудь другой наверняка этим насладится. [...] Я бы и дальше посылала Вам посылки, если бы знала, что Вы их получите, и деньги бы посылала, но они же до Вас никогда не дойдут, я просто помогу чужому человеку, а у нас у самих лишнего ничего нет; если бы я была птичкой, я бы прилетела к Вам: ох, как много мне хотелось бы Вам дать и как много я могла бы Вам дать; но я не птичка и прилететь не могу – остается лишь горевать да отдать Вам свое сердце»[2].

В романе венгерского писателя Пала Завады «Подушка Ядвиги»[3] госпожа Ядвига Остатни 7 сентября 1915 года пишет мужу, призванному на фронт, но находящемуся пока на военных сборах в Надьвараде, такое письмо:

«Очень прошу: не изводите себя мыслью о том, как мало времени мы провели вместе, меня уже одна Ваша отсрочка порадовала. Не отрицаю и теперь: упрек в Вашем голосе был мне досаден, жаль упущенного на перебранку времени. Ибо, как рассказывала госпожа Ласик, ее мужа две недели подряд не выпускали даже в воскресенье, а встретиться им позволили в воротах казармы, и приготовленный узелок пришлось увезти домой – стража не пропустила. Не сожалейте о том, что прощаться пришлось второпях, поскольку под сенью парка Редеи мы не уследили за временем – я даже рада, что мы смогли позабыть о нем. [...] Родной мой, при первой же возможности сходите за передачей, которую я, чтобы не повторить судьбу госпожи Ласик, перед визитом в казармы оставила в ресторане “Паннония” на площади Бемера. Обратитесь к пожилому усатому метрдотелю – Вы сразу его узнаете. Передача у него. Там песочное печенье с повидлом, палка колбасы, несколько номеров “Воскресных известий”, Миксат, которого Вы просили прислать, 3 пары новых носков, 3 пары панталон, палинка и виноград – может, продержится» (с. 130–131).

Одно из этих писем – подлинное, другое – выдуманное. Можно было бы предположить, что второе просто сделано по образцу первого, но все не так просто. На самом деле оба этих письма типичны, и у них можно даже обнаружить общий источник: многочисленные письмовники, разными типами которых пользовались разные слои населения. Во время Первой мировой войны будапештское издательство «Leben» выпустило целую серию руководств по написанию фронтовых писем (Feldbriefe): в нее входили отдельные выпуски с образцами писем бойца к жене, к матери, к детям, ко всей деревне, к демобилизованным товарищам и так далее. Письмовники эти несли на себе все приметы времени и, соответственно, грешили в том числе и слащавой бидермайеровской стилистикой, которую ухо наше сразу же ловит в приведенных выше образцах.

Соответственно, отличаются эти два письма не столько по признаку подлинности/выдуманности, сколько по тому, что с ними можно сделать дальше. Историк, работающий с обнаруженными в архивах документами, выделит в них все типическое и сделает из этого выводы об эпохе, к остальному же отнесется как к ненужным случайным подробностям – к единичностям, с которыми наука в принципе не работает. У романиста здесь, напротив, появляется заманчивая возможность: поместить типичное внутрь отдельной жизни и попытаться понять, как это типичное осознавалось конкретным, случайным для науки человеком. Классические романисты так и делали, и в итоге у них тоже получался тип: выраженная в конкретном художественном образе сумма характеристик, присущих большинству. Своего рода документом становился, таким образом, герой классического романа.

Литература неклассическая пытается работать иначе, и у Пала Завады получилось интересно: он – на материале подлинных документов – реконструирует (или попросту сочиняет) документы отсутствующие, однако право голоса он дает при этом не героям, из которых – под всевидящим оком всезнающего повествователя – могли бы образоваться типы, а только самим этим документам. Эффект получается удивительный: там, где автор документа говорит исключительно о себе любимом, читатель видит массу подробностей, из которых в итоге сами собой складываются совершенно посторонние основному нарративу истории – посторонние, но при этом завершенные, случившиеся в то же время и в том же месте и имевшие, быть может, куда больше значения, чем то, в чем силится убедить нас автор документа. Кроме того, обращение сразу к нескольким (фиктивным) источникам эффектно показывает игру истины и лжи, обмана и самообмана в интерпретации событий. Полагаю, я буду права, если скажу, что нельзя придумать более удачной формы, если твоей задачей является отображение событий XX века и ответ на вопрос, всегда очень занимающий потомков: как современники событий лично переживали творившиеся вокруг них ужасы, что они сами при этом думали? В «Подушке Ядвиги» (1997) Пал Завада интересно ответил на этот вопрос – тем, кто не любит читать традиционные исторические повествования с примерами, обобщениями и выводами, его роман можно порекомендовать в качестве образцового пособия по центральноевропейской истории XX века.

Здесь сразу же нужно сделать оговорку, касающуюся характера источников. Венгерский писатель Пал Завада (р. 1954) начинал работать как социолог: в 1982–1993 годах он был сотрудником Института социологии Академии наук Венгрии и в 1984-м выпустил документальное исследование «Кулаковыжималка. Социография семейной и сельской истории Тоткомлоша, 1945–1956»[4]. Именно на добытом в ходе этой работы материале и строится «Подушка Ядвиги» – составленный из двух фиктивных дневников и (фиктивного же) комментария к ним роман, действие которого тоже разворачивается в этих краях. Иными словами, фиктивные документы не вполне фиктивны, речь здесь идет не о полете фантазии, а о тонком конструировании из множества реальных данных – конструировании, которое направляют к тому же личная память и привязанность: Пал Завада сам происходит из этих мест.

За оговоркой последуют несколько необходимых фактических пояснений. Тоткомлош, или словацкий Комлош, – это городок на юго-востоке Венгрии, заселенный в начале XVIII века словаками (коренное венгерское население было либо уничтожено в ходе османского нашествия, либо бежало). Таким образом, мы имеем дело со словацким анклавом, расположенным недалеко от сегодняшней границы с Румынией. В 1915 году, когда начинается действие «Подушки Ядвиги», граница была от этого места довольно далеко: в начале романа герои не только не подозревают о скором образовании независимой Чехословакии, где они станут одной из двух титульных наций, но и не предполагают, что Венгрия, в которой они живут, настолько уменьшится после подписания Трианонского мирного договора, что им покажется вполне разумным требовать присоединения своего региона к Румынии при условии создания там национальной словацкой автономии. Регион, где живут герои романа, заселен словаками, венграми, евреями и немцами. Все они продолжают говорить на своих языках, однако благодаря успехам политики мадьяризации, действовавшей во второй половине XIX века, владеют также и венгерским, а Венгрию в общем считают своей родиной.

В романе эта сложноустроенность отражена посредством смешения языков: автор основного дневника, зажиточный землевладелец Андраш Остатни, периодически сбивается с венгерского на словацкий и обратно. Словацкий его при этом далек от устанавливавшейся как раз в то время литературной нормы, он и пишет на нем в венгерской орфографии, так что словацкое začínám tuto knížečku превращается у него в zacsínam túto knyizsecsku. Словацкий для Андраша не язык, развитием которого было движимо национальное возрождение в Пожони (нынешней Братиславе) и вокруг нее, а язык домашний – язык матери, отца и многочисленных крестьян-батраков, с которыми непосредственно связана его повседневность.

Автор второго, дополнительного, дневника Ядвига Остатни, вдова Андраша, словацкий только понимает. Она, хоть и родилась в тех же местах, воспитывалась в иностранных пансионах, хорошо говорит и читает по-немецки и по-английски и несколько лет прожила в Германии. Для нее словацкое значит мужицкое.

Поддержанием этого мужицкого языка в округе занимается церковь (протестантская) в лице преподобного Мартона Бачовски. Бачовски учился в Словакии и умеет так говорить по-словацки, что порой никто из паствы его не понимает. Он и начнет (безуспешную) национально-освободительную пропаганду среди своих прихожан.

Насколько безумным было это предприятие, можно судить по такому отрывку из его речи:

«Тяжкие потери несет наш народ! Великое несчастие вернуло к Властителю Небесному того, кто был призван вместе с соратниками своими создать страну для своего народа и повести людей, подобно Моисею! Только собрался он поцеловать благословенную землю на границе родной своей деревни – но тут самолет его рухнул, словно ведомый рукой проклятого убийцы! И похоронил под собою великого народного героя! Предводителя войска нашего и уже теперь мученика, генерала Штефаника!!!» (с. 240).

Мало того, что слушатели Бачовски не ведали, чем славен генерал Милан Растислав Штефаник (1880–1919), – современному венгерскому читателю (как русскому) нужно в отдельном примечании объяснять, что генерал был одним из создателей действовавшего в эмиграции Чехословацкого национального совета, которому после войны путем сложных переговоров удалось добиться признания себя будущим правительством нового государства – Чехословакии. При чем здесь чехи, словакам, живущим на юге, было тоже, очевидно, не понятно[5].

Слово «кулак», которое стоит в названии старой социологической книжки Пала Завады, – это венгерская калька уже не со словацкого, а с русского. После серии бурных событий первой половины XX века – Первой мировой войны, самоопределения народов Австро-Венгерской империи (территориально во многом за счет Венгрии) и Второй мировой – направлять жизнь крестьян в поредевшем словацком анклаве (часть словаков переедут в Чехословакию в рамках обмена населением в 1946 году) будут уже по советским лекалам. Свидетельства о том, как это происходило, в «Подушке Ядвиги» оставил сын авторов основных дневников Михай (Мишо) Остатни.

Последнее из фактических пояснений. В подзаголовке своей социологической книжки Пал Завада использует слово «социография». Это слово, помимо буквального своего значения – «описание социума», имеет четкую литературную коннотацию. В 1920–1930-х годах в Венгрии, начавшей к тому моменту заново осознавать себя в рамках новой государственности, образовалось широкое движение интеллектуалов, занимавшихся «описанием жизни страны» – главным образом самого многочисленного ее слоя, крестьянства. Социографические очерки – это литература факта, повествование, в рамках которого художественные описания и авторские впечатления перемежаются экскурсами в историю вопроса, социологическими выкладками, этнографическими сведениями и прочим. В движении социографов принимали участие много авторов, и как минимум двое из них, Ласло Немет и Дюла Ийеш, считаются сейчас классиками[6].

На своей связи с этой традицией Завада настаивал, еще будучи социологом. Вполне может быть, что написать роман, основанный на изученном в социологическом смысле материале, его тоже подтолкнул Дюла Ийеш. В 1938 году в Будапеште под редакцией Фаркаша Ференца Бистраи вышел сборник венгерских любовных писем, старых и новых, написанных в период между 1528-м и 1938 годами. В предисловии к этому изданию Дюла Ийеш анализирует разношерстный материал и констатирует: «Письмо, и особенно любовное письмо, не является литературным жанром – и, чем оно литературнее, тем с меньшей вероятностью достигнет своей цели»[7]. Дневник, когда это действительно дневник, а не написанные для публики ежедневные заметки, тоже литературой быть не должен, однако, сконструировав фиктивный дневник, можно, пожалуй, вернуть старую добрую социографию в большую современную литературу.

Что Пал Завада и сделал.

Посмотрим сначала, что у него получилось со стороны истории/социографии. Книга в 450 страниц охватывает промежуток в сто лет – примерно между 1886-м и 1987 годами, – в ней отражены, причем очень ярко, судьбы разных поколений и разных групп населения, но читается она при этом как любовный роман – точнее, как захватывающий роман об измене и ревности.

Автор основного дневника Андраш Остатни начинает вести его 5 февраля 1915 года, накануне свадьбы, рассказывая историю своей помолвки. Пишет он бодро, самоуверенно и крайне литературно: «Так, в серных клубах материнских проклятий и камфорных парах моей невесты заструился розмариновый аромат нашей любви» (с. 10). Уже 8 февраля ему приходится отбросить розмариновые ароматы, чтобы признать:

«Уж четыре ночи прошли, а ее [то есть «Первой брачной ночи», с большой буквы. – О.С.] как таковой, в соответствии с природным естеством, еще не было. Хотя любовный пыл с обеих сторон наличествует. Нежные чувства etc. Не сплю несколько ночей кряду – восхищение соседствует с бешенством» (с. 13).

В дальнейшем его дневник будет состоять главным образом из жалоб на отсутствующую между ним и женой любовную близость, и писать он его будет чаще всего не дома, а на дальнем хуторе, в компании бутыли самогона. Отсутствующую жену замещают воспоминания: о жизни отца – успешного землевладельца и дельца, интересы которого родной деревней и сельским хозяйством не ограничивались. Отец Андраша, Дёрдь Остатни, много торгует, прикупает земли, организует – совместно с капитаном жандармерии Силади – эмиграцию в Америку (а желающих было много), путешествует. Путешествует он в том числе и потому, что на его попечении находится приемная дочь – отпрыск его первой возлюбленной Марии Поницки, на которой он по непонятным причинам не женился и которая, выйдя замуж за другого и родив дочку, довольно быстро умерла. Приемная дочь Дёрдя Остатни, Ядвига, и есть жена Андраша. Познакомил их в ходе одной из заграничных поездок отец: ей – вроде бы приемный, ему – вроде бы родной.

Только одна вещь прервет вечные жалобы Андраша на холодность жены: в августе 1915 года ему приходит повестка на фронт:

«Меня охватил панический страх, слышать-то я слышал, что призывают все более молодых парней, и от нас около сотни ушли, почти мои одногодки – с начала лета большинство отправляют на итальянский фронт, и с участка под Изонцо на некоторых пришли похоронки» (с. 124).

Андраш обращается к старому знакомому своего отца, капитану Силади, и тот обещает выхлопотать для него освобождение от военной службы.

На фронт Андраш все же попадает – со сборов в Надьвараде его отправляют в Галицию, откуда меньше, чем через месяц, неожиданно отзывают домой. На фронте Андраш успевает только сочинить завирально-патриотическую заметку для газеты (ее, впрочем, не опубликуют, потому что он назвал в ней точное расположение австро-венгерских частей):

«Презрев смертельную опасность, Янко с товарищами продолжает ползти под шрапнельным огнем. Они, как свирепые тигры, бесшумно подкрадываются к логову иванов, с душераздирающим криком забрасывают его гранатами и накидываются на врага со штыками наперевес» (с. 134).

В октябре 1916 года у молодых рождается сын Мартон. Дальнейшая жизнь Андраша будет состоять из переживаний по поводу неверности жены и регулярных докладов капитану Силади: тот, как выясняется, отозвал его с фронта отнюдь не в память о дружбе с его покойным отцом, а ради того, чтобы использовать молодого словака в качестве информатора. Чем дольше шла война, тем очевиднее становилось, что монархия ее не переживет. Предвидеть русскую революцию и настрой Антанты было сложно, поэтому главной опасностью венгерская жандармерия считала традиционно недовольство внутренних славян. Андраш Остатни должен был информировать, что в этой среде происходит.

Обязанности доносчика, впрочем, тяготили его меньше, чем поведение жены. Довольно долго он следит за ней, но не может верно интерпретировать ее действий, встречается со счастливым соперником, но не видит в нем никакой угрозы, обнаруживает странности в порядке наследования (отец, как выясняется, оставил ему не все, что ему полагалось по традиции, а только половину этого – вторая половина отошла к Ядвиге, и она отчего-то ни разу ему об этом не сказала), но не может понять, какие выводы из этого сделать. Только когда ему в руки попадает доказательство неверности – любовное письмо его давнего приятеля Ядвиге – он признает очевидное. В рождественскую ночь 1920 года у Ядвиги рождается второй сын Михай. И Андраш знает, что это не его ребенок.

В промежутке между рождением двух мальчиков рухнула монархия, в Венгрии пришло к власти демократическое правительство во главе с графом Михаем Карои, его сместила коммунистическая диктатура Белы Куна, в деревне произошел еврейский погром, началась и закончилась румынская оккупация Венгрии. Местные словаки сначала отправили делегацию в Пешт с просьбой о национальной автономии в рамках Венгрии, а потом объявили о присоединении к Румынии. «Последние остатки разума потеряли», – записывает Андраш (с. 279). Впрочем, сам он со своими доносами уже успел выступить свидетелем на суде по поводу преступного словацкого заговора, причем свидетельствовал против собственного священника и своих же ближайших приятелей. В суде, впрочем, его больше всего взволновало, что адвокатом обвиняемых оказался любовник его жены.

Из этого отрывочного пересказа-цитирования проясняется как минимум ответ на вопрос о личном отношении современников к событиям большой истории: никакого такого отношения просто не просматривается. Каждый занят своими делами, а все обрушивающееся извне воспринимается по большей части как чистая случайность.

Однако не только убедительной демонстрацией этого – в общем известного – тезиса силен роман Завады. У этой душераздирающей истории женских измен и мужской ревности в венгерской литературе есть серьезный пратекст – роман Милана Фюшта «История моей жены»[8], и Завада, кажется, ведет с ним скрытую полемику.

«История моей жены» вышла в свет в 1942 году. Этот довольно странно сконструированный текст больше всего напоминает «Опасные связи» Шодерло де Лакло: в нем некий голландский моряк тщательно препарирует чувства, которые он испытывает к своей жене, в неверности которой он в какой-то момент убеждается. Причем препарирует не только аналитически, но и экспериментально – посредством собственных измен, которые затем тоже становятся материалом для анализа. Роман блестящий – трудно только объяснить столь позднее появление подобной вещи в литературе, успевшей к тому моменту не только пережить свой романтизм, но и многое сделать на ниве модернизма. Еще труднее объяснить, что заставило Милана Фюшта сочинять красивую головоломку о страсти, которую побеждает в итоге интеллект, в разгар Второй мировой войны.

Когда венгерский романист Петер Надаш попытался ответить на этот вопрос[9], он обратил внимание на то, что история Фюшта лишена, помимо языка повествования, всяких венгерских примет: главный герой этой книги – голландец, действие разворачивается то в Париже, то в Лондоне. Фюшт, венгерский еврей, непосредственно перед войной лишенный, в силу антиеврейских законов, своего дела, доходов, безопасности, статуса, да и вообще будущего как такового, решает написать книгу, где не было бы ни малейших следов этой реальности, а был бы только сам автор наедине со своим ремеслом. Конструируя хитрую любовную историю, полагает Надаш, Фюшт вызывает из прошлого как будто забытую уже традицию европейского просвещенческого индивидуализма и рассуждает не о судьбе народов и окончательной гибели всего отдельного и разумного на полях сражений и в печах нацистских лагерей, а о смертельной схватке чувства и разума, в которой побеждает последний – хотя порой об этой своей победе и сожалеет.

Пал Завада, похоже, довольно остроумно переворачивает замысел Фюшта, конструируя псевдодокументальную историю, в которой именно поглощенность чувством делает главного героя игрушкой грубых исторических сил. В XX веке, как бы говорит он, не могло быть ничего индивидуального, если это индивидуальное не было результатом долгих размышлений об истории и осознанного ее неприятия, как у Фюшта.

Но вернемся к роману Завады. Его главный герой, пережив гражданскую смерть и крах семейных надежд, удаляется на хутор. Вот как описывает остаток его жизни Мишо, сын Ядвиги и ее любовника:

«Здесь, на хуторе, провел он в своем сарайчике больше всего времени приблизительно с 23 или 24 года до момента смерти (1937). В основном читал только. Позже раздобыл себе проигрыватель-фонограф и к нему кучу пластинок. Но проигрыватель сломался, потом старьевщики забрали. Тятенька слушал много всякой музыки и пристрастился к бадачоньскому вину, которое привозил с собой. Всегда говорил мне, что любимая его пластинка – Дон Жуан» (с. 438).

После смерти Андраша писать в его дневник начинает Ядвига: «Дорогой Ондриш, милый мой! Теперь воображаю, будто Вы путешествуете, будто сели на корабль, потому как однажды за Вами прислали шлюпку прямо к воротам сада» (с. 387). Слог у нее такой же цветистый, как у Андраша в молодости («Я тоже беспрерывно оплакиваю Вас, и потоки исторгаются у меня из глаз, но и без слез тоже плачу, внутри», с. 389), все рекомендованные в письмовниках обороты речи она использует как собственные, а речь идет в основном о чувственных порывах страшной силы, власти над которыми сама Ядвига, естественно, не имела – так вопрос даже не ставится. Страстным читателем подробных дескрипций всей этой психоаналитической механики еще при жизни матери становится ее младший сын Мишо. Старший, Мартон, погиб на Второй мировой войне.

Мишо – герой, живущий в то время, которого непосредственно касался Завада в своей социографической работе. Сын зажиточных землевладельцев, резко обедневших в результате Первой мировой войны и дальнейших исторических потрясений, он лишается последнего в ходе коллективизации. Если продолжать параллель с Фюштом, то Мишо можно назвать воплощением индивидуализма – вот только индивидуализм этот уже совсем другого рода, чем тот, к которому так стремился автор «Истории моей жены». Мишо всегда один, он не живет ни в каком обществе, потому что соединявшие прежнюю общность связи распались, а в новые его встраивали так, что он из них то и дело выпадал. Мишо тоже заставили быть стукачом, и, когда он читает историю доносительства своего отца, он только посмеивается: разве ж это шантаж! В наши, мол, дни все это делается вернее и жестче. Мишо так и не завел семьи: любимая его жестоко обманула, а вторая и последняя в его жизни женщина была сотрудницей органов. Имущества у Мишо тоже нет. Все, что ему осталось, это дневники родителей, в которые он то и дело вставляет два своих (безграмотных) слова, да подушка его матери, положить голову на которую считал за счастье еще его отец. «Человек, между прочим, больше всех на свете подушку обнимает. И не только такие “девственники-холостяки”, как я», – подытоживает Мишо результат своих размышлений на тему возможной человеческой близости. А потом принимается рассуждать о еде:

«Свинину уже не могу есть. Изредка паприкаш из цыпленка, если Главачнева приготовит – отношу ей пару цыплят, они тоже едят. Я ведь развожу цыплят-то. Если попрошу, может, к примеру, и суп мясной сварить или перкельт потушить. Одна беда – холодильник ни к черту. Придется выбросить, в конце концов, а жалко. Уж лучше тогда сыр – он хоть не портится, мишкин-то сыр»[10].

Если посмотреть непредвзято, то это слова почти аскета, человека, давно освободившегося от всего земного. Другое дело, что вместе со всем земным Мишо освободился и от того, что в блаженные времена Просвещения считалось неотъемлемой принадлежностью человека: от разума, от чувства и от способности размышлять над тем, как они работают. То, что в рамках старой структуры является вроде бы аскетизмом, в случае Мишо оборачивается элементарным убожеством. Возможно, в этом и есть итог центральноевропейской истории XX века. Когда книжка Завады вышла в Венгрии в 1997 году, у нее сразу же образовалась секта фанатов, члены которой называли себя «Ядвигами», а в качестве пароля использовали последнее слово текста, macisajt, мишкин сыр[11].

[1] Статья написана при поддержке фонда «Венгерский дом переводчиков».

[2] Подборку писем с фронта и на фронт, обнаруженных в военных архивах Вены и Будапешта, публикует – с подробными комментариями – венгерский историк Петер Ханак, см.: Hanák P. The Garden and the Workshop. Essays on the Cultural History of Vienna and Budapest. Princeton, 1998. P. 179–212.

[3] Завада П. Подушка Ядвиги / Перев. с венг. В. Попиней, О. Якименко. СПб.: Symposium, 2016. Все цитаты из данного текста даются по этому изданию, номера цитированных страниц – в скобках.

[4] Závada P. Kulákprés. Család- és falutörténeti szociográfia. Tótkomlós 1945–1956.Budapest: Magvető Kiadó, 2006.

[5] О сложной концепции чехословакизма см.: Бобраков-Тимошкин А. Проект «Чехословакия»: конфликт идеологий в Первой Чехословацкой республике (1918–1938). М.: Новое литературное обозрение, 2008.

[6] Социографическую работу Ийеша о жителях венгерских степей «Люди пу?сты» (1934) можно даже почитать в русском переводе: Ийеш Д. Избранное. М.: Прогресс, 1978.

[7] Цит. в: Hanák P. Op. cit. P. 208.

[8] Фюшт М. История моей жены. Записки капитана Штэрра / Перев. с венг. Т. Воронкиной. М.: Водолей, 2010.

[9] Füst M. Die Geschichte meiner Frau / Mit einem Nachwort von P. Nádas. Frankfurt am Main, 2007. S. 469–492.

[10] Самый распространенный бренд плавленого сыра в Венгрии – с изображением медведя на упаковке.

[11] Somogyi L. Jadviga's pillow. On Krisztina Deák's film under preparation (www.filmkultura.hu/regi/articles/profiles/jadviga.en.html).

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 3

Ольга Серебряная

Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 1 июня 2017 > № 2337236


Таджикистан. Азия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 1 июня 2017 > № 2337235

«И слово нужно конструктивное»

О диссонансах гласности в прессе Средней Азии в эпоху перестройки

Перевод с английского Андрея Захарова

Мэдлин Ривз – антрополог, профессор социальной антропологии Манчестерского университета (Великобритания).

Возможность, необходимость говорить, писать о том, что есть на самом деле, – великое завоевание нашей перестройки. Чем откровеннее мы будем о них говорить, тем больше пользы для общего дела. Тем меньше будет болтунов, бюрократов, обещалкиных. Но сила нашего слова – в правдивости, объективности, взыскательности, выверенности. [...] Ясно главное: печать должна концентрировать усилия на углубленном анализе, на конструктивной работе по консолидации всех сил общества в решении жгучих проблем перестройки. [...] Нужно конструктивная работа. И слово нужно конструктивное.

«Ленинский путь» (Ленинабад), 1989[1]

С принятием XIX партконференцией Резолюции о гласности легче не стало. Стало труднее. Можно ведь одной рукой вешать на фасады тряпицы с надписью: «Перестройка. Гласность. Ускорение», а другой зажимать рот любому желающему сказать правду. Особенно, если худо-бедно правда эта все-таки набирает силу.

«Вечерний Фрунзе» (Фрунзе), 1989[2]

В исследованиях, посвященных советским средствам массовой информации, большое внимание уделяется фундаментальным изменениям, которые были привнесены политикой гласности, инициированной Михаилом Горбачевым в начале 1987 года. Подобно иным понятиям, задействованным в горбачевской реформаторской триаде – перестройке и ускорению, – гласность не была для советского лексикона каким-то новым термином. Но ее превращение в ключевой принцип советской публичной коммуникации, равно как и произошедшее на Западе отождествление этого термина с упразднением цензуры, обусловили то, что сегодня и в популярной, и в научной литературе политику гласности принято характеризовать как радикальный поворот от секретности к открытости, от цензуры к свободе, от речи аллегоричной к речи аутентичной.

С точки зрения современников и очевидцев событий тех лет главным стимулом этой трансформации политического сознания выступало расширение возможностей для избавленного от цензуры самовыражения, посредством которого в публичную коммуникацию могло выплескиваться частное недовольство. Светлана Бойм в своем исследовании советской «мифологии повседневной жизни» описывает типичное для первых лет гласности «эйфорическое состояние публичной сферы», а также графоманию, сопровождавшую смягчение ограничений на публикацию и распространение текстов. По ее словам, годы молчания «породили у людей великую потребность выговориться и быть услышанными»: «Появилась возможность писать, не думая о цензоре как о первом читателе и не обращаясь к аллюзиям, метафорам и анекдотам эзопова языка»[3].

Помимо раскрытия новых перспектив в плане самовыражения, гласность запустила процесс коренного пересмотра роли языка в обществе. В том контексте, где партия-государство зримо вмешивалась в сами материальные условия бытования языка и где последствия неправильного высказывания, пусть даже неумышленного, могли оказаться катастрофическими, обычных граждан не мог не беспокоить вопрос о том, что с языком надо обращаться очень бережно[4]. Кэролин Хамфри раскрывает последствия подобного рода озабоченности для повседневной советской речи: по ее словам, она оборачивалась повышенной чувствительностью к тому, о чем можно говорить и о чем говорить нельзя, гипертрофированным вниманием к использованию тех или иных слов в особо важных обстоятельствах (какое выражение употребил некто – «русская революция» или «октябрьская революция»?), обилием эвфемизмов и аллегорий, особым звучанием шуток, двусмысленностей, искажений официальной риторики, посредством которых подрывался официальный дискурс[5].

Именно с учетом всего вышесказанного нужно интерпретировать дискурсивный прорыв, произведенный ранними выступлениями Михаила Горбачева. В эпоху «развитого» социализма, как показал Алексей Юрчак, советский дискурс становился все более предсказуемым, казенным и тяжеловесным: в визуальной пропаганде, коллективных ритуалах и газетной речи возобладала «гегемония формы», в которой максимально точное воспроизведение официального дискурса подавляло всякую содержательность или дискурсивные инновации[6]. Сама навязчивость советского авторитетного дискурса, с одной стороны, порождала ощущение его непреложности, а с другой стороны, создавала предпосылки для радикальных сдвигов, развернувшихся после окончательного слома прежнего дискурсивного режима. По мнению Юрчака, начало этому слому положили самые первые публичные речи Горбачева, поднимавшего вопросы, которые «приходилось артикулировать в дискурсе, отличном от официального»[7]. Но, как только джинна аутентичной речи выпустили из бутылки, загнать его назад было уже невозможно. Как отмечает Лара Рязанова-Кларк, изучавшая лингвистические новации перестроечной поры, во всей революционной деятельности Горбачева именно этот дискурсивный сдвиг оказался наиболее радикальным по своим последствиям: советский лидер не мог даже представить себе, насколько глубоким будет вызванный им «обвал речевой нормы»[8]. Сам язык начал трансформироваться, оформлялся новый словарь, прежде пустые или декларативные выражения обретали новое содержание, доводя границы речевой приемлемости до крайних пределов. Иначе говоря, Горбачев допустил становление нового дискурса не столько поощрением разочарования и недовольства, сколько «отказом от догмата, согласно которому социализм был вечным»[9].

Перестройка в провинциальной перспективе

Приведенный выше обзор дискурсивных трансформаций, каким бы убедительным он ни был, все же заставляет отдельно заняться вопросом о том, какой была динамика описанного сдвига в различных региональных и институциональных контекстах. Темпы и преобразовательный потенциал перемен, вызванных гласностью («момент разрыва» в терминологии Алексея Юрчака, «революция в политическом дискурсе» в терминологии Эллен Мицкевич, «еретический надлом» в терминологии Лары Рязановой-Кларк[10]), могут создать впечатление, будто новации в дискурсивной сфере приживались быстро и повсеместно, в институциональном отношении проходили гладко, по всему советскому пространству обретали один и тот же вид. Однако изучение советской Средней Азии обнаруживает большую разницу в темпах реформ в центре и на южной периферии СССР; причем эти различия существенно влияли на то, каким образом «обвал речевой нормы» проявлял себя в Оше, Фрунзе или Москве, в домах и на рабочих местах, в редакциях провинциальных средств массовой информации.

Целью настоящей статьи является углубление нашего понимания перестроечных процессов в Средней Азии. Инструментом, который используется для достижения этой цели, выступает анализ того, как в годы «высокой» перестройки русскоязычная провинциальная пресса освещала конфликты – в первую очередь межобщинные и межэтнические. В своей работе я опираюсь на газетные материалы, появлявшиеся с 1989 года на трех уровнях советской печатной иерархии: в центральной прессе, выходившей в Москве и предназначавшейся для всесоюзного потребления («Известия», «Комсомольская правда», «Правда»); в русскоязычных газетах, печатавшихся в республиканских столицах Душанбе и Фрунзе («Коммунист Таджикистана», «Комсомолец Таджикистана», «Советская Киргизия», «Вечерний Фрунзе»), а также в газетах, издававшихся в провинциальных городах – Ленинабаде (ныне Худжанде) и Оше, расположенных на территории Таджикской и Киргизской советских социалистических республик («Ленинабадская правда» и «Ленинский путь» соответственно).

Обратившись к глубинному изучению межобщинного конфликта, разгоравшегося весной и летом 1989 года на границе между Таджикской и Киргизской ССР, я попытаюсь вскрыть механизмы специфической, неоднозначной, нелинейной работы по демонтажу авторитетного дискурса. По моему убеждению, наша трактовка перестройки должна обрести провинциальное измерение: иначе говоря, необходимо признать множественность форм и темпов, отличавших ход преобразований в различных частях Советского Союза, а также наличие специфических противоречий и напряженностей, влиявших на становление «ответственной речи» и «ответственного действия». И если, как отмечали современные наблюдатели, перестройка пришла в Среднюю Азию с опозданием[11], то как это сказывалось на искусстве репортажа, особенно с учетом того, что центральная пресса зачастую откликалась на местные события в алармистской или избыточно эмоциональной манере? Говоря более конкретно, я задаюсь следующим вопросом: способен ли анализ неоднозначного освещения одних и тех же событий в центральной, республиканской и провинциальной прессе обогатить наше понимание того, как «революция в политическом дискурсе», запущенная гласностью, побеждала – или, напротив, терпела поражение – вдали от центров политической власти?

Диссонансы гласности

Поднимая подобные вопросы и всерьез относясь к высказываемой журналистами и редакторами озабоченности «конструктивным» освещением событий, я намереваюсь затронуть более масштабную проблему, а именно: критически оценить модель, упоминаемую во многих рассказах не только о перестройке, но и об иных случаях «коллективного пробуждения», включая так называемую «арабскую весну»[12]. Эта модель «подавления и освобождения», часто используемая для описания дискурсивных сдвигов, подобных тому, что случился при Горбачеве, выводит на первый план говорящего, коммуницирующего субъекта (или порой представителя элиты, обуреваемого графоманией), который с готовностью и искренностью излагает властям правду, ранее подавляемую и скрываемую.

Как не раз отмечалось, в рамках этой модели политический (понимаемый в рамках либеральной трактовки) субъект помещается вне пределов властного поля[13]. Или, говоря более конкретно, в этой модели отчасти затушевывается сложность соблюдения новых требований правдивого репортажа – ибо в контексте, в котором они должны реализовываться, правда и вымысел, сплетня и ложь предстают как нечто изначально неопределимое и смутное, а материальные условия мало способствуют преобладанию журналистского расследования над некритичным восприятием информации, получаемой из властных центров. Как я полагаю, чем дальше от Москвы имели место те или иные события, тем острее ощущались упомянутые сложности. Ибо, как показал историк Томас Вульф, советская пресса была не столько совокупностью контактирующих между собой агентов, самостоятельно выбирающих для себя наиболее предпочтительные схемы взаимодействия, сколько «организованной коммуникационной системой, передающей от центра к периферии поток инструкций, поведенческих моделей и образцовых нарративов, коллективное следование которым, как предполагалось, должно способствовать утверждению социализма»[14]. В этой «радиальной модели» передачи информации провинциальная газета оказывалась передаточным звеном, а не инструментом независимого репортажа; журналист же выступал в роли наставника и педагога, а не человека, пытающегося расследовать произошедшее.

Несмотря на все неформальные свободы, предоставленные гласностью, описанная модель сохраняла свою силу вплоть до июня 1990 года, когда был принят новый закон о печати. К тому моменту издатели и редакции были в основном озабочены вопросами элементарного выживания, поскольку государственные субсидии на поддержку прессы иссякли. Следовательно, для редактора провинциальной газеты в годы перестройки освещение текущих событий – в особенности тех, которые считались острыми и вызывали повышенное общественное внимание (а к 1989 году таких было очень много), – превращалось в серьезнейший вызов. С одной стороны, журналисты и редакторы нередко критиковались местными коммунистическими руководителями за «неточные» или «безответственные» репортажи. Способствовало этому и то обстоятельство, что сотрудники республиканских газет были членами партии, что делало их уязвимыми перед лицом подобного давления. С другой стороны, редакции опасались, что преобладающий в обществе критический настрой приведет к обвинениям в недостаточно рьяном отстаивании гласности, а такие обвинения были чреваты потерей читательской аудитории.

Постоянное напряжение, возникающее из-за того, что партийные органы требовали от печати «конструктивной» работы, в то время как читатели настаивали на расширении гласности, отражалось в распространении внутренних комментариев о роли газеты в уравновешивании мнения и истины. В завершающие годы перестройки (1989–1991) республиканские и провинциальные газеты Средней Азии запускали всевозможные опросы читателей и неявно побуждали их писать письма в редакцию, тем самым выясняя читательскую оценку своей деятельности («Что вы могли бы порекомендовать авторскому коллективу нашего издания?»), а также поднимаемых изданиями проблем («Как вы оцениваете позицию газеты по поводу наиболее важных вопросов нашей жизни?»)[15]. Подобные опросы и заочные конференции сочетались с рассуждениями о природе самой журналистской работы, адресованными читателям призывами не верить слухам и сплетням, размышлениями о новой миссии, возлагаемой на журналистов расширяющейся гласностью[16]. Например, в августе 1989 года в статье под названием «Взгляд на проблему: “Пришлите корреспондента…”» автор с нескрываемым раздражением рассказывал о том, с какими запросами читатели обращаются в его газету «Ленинский путь», выходящую в городе Ош Киргизской ССР:

«“Я хочу, чтобы вы помогли: 1) Сделать ремонт туалета. 2) Прописать у меня внука постоянно. 3) Вразумить мою соседку… 4) Чтобы окулист лечил мои глаза”; “Я хочу, чтобы вы заставили нашего председателя колхоза срочно выделить мне земельный участок”; “Требую, чтобы газета добилась пересмотра моего дела”. […] Увы, газета не коммунхоз. И не паспортный стол. Не врач и не суд. Психология иждивенчества, потребительская психология ничего общего с демократизацией, гласностью не имеет»[17].

Такие обзоры зачастую сопровождались предостережениями по поводу того, что беспредельная свобода слова опасна.

Для того, чтобы исследовать вскрытое выше напряжение более детально, во второй части статьи я рассмотрю отдельный кейс: так называемые «исфаринские события» – серию острых, а иногда и сопровождавшихся насилием споров, которые разворачивались весной и летом 1989 года в Исфаринской долине, на границе Киргизии и Таджикистана. Эти события, о которых местные жители вспоминают как о «войне лопат», находились на периферии того масштабного националистического пробуждения, которое отличало последние годы существования Советского Союза[18]. Граждане СССР в ту пору все чаще сталкивались с дебатами, касающимися «национального вопроса» и ухудшающихся межэтнических отношений, причем происходило это на фоне хлебных очередей, товарного дефицита и галопирующей инфляции[19]. В Средней Азии события в Исфаринской долине накладывались на преследования турок-месхетинцев, прокатившиеся по узбекским городам, включая Кувасай, Маргилан и Фергану. Эти погромы, добавлявшие масла в огонь исфаринского противостояния, в июле 1989 года привели к вынужденному переселению десятков тысяч месхетинцев в южные регионы России[20]. Кстати, британская газета «The Independent» в июне того же года назвала месхетинскую драму «самой кровавой в новейшей истории СССР»[21].

Несмотря на свое весьма незначительное место в многочисленных (и порой жестоких) неурядицах 1989 года, происходившее в Исфаре критически важно для нашего понимания того, как разворачивалась перестройка в среднеазиатской деревне. Местный спор о праве освоения и культивации заброшенных «спорных» земель, лежащих на стыке границ Киргизии и Таджикистана, впервые за всю советскую историю выдвинул межреспубликанские (а не просто межэтнические) отношения на первый план общественных дискуссий. Прежде всего это касалось непростого наследия национально-территориального размежевания 1924–1927 годов и неспособности многочисленных двусторонних комиссий установить точное прохождение межреспубликанской границы.

События в Исфаре освещались (а возможно, в какой-то мере и вызревали) под влиянием распространения новых дискурсивных возможностей, созданных гласностью. В силу этого их вариативное освещение в газетных репортажах позволяет вскрыть болевые точки, возникавшие при соприкосновении открытости и сдержанности, стремления проявить инициативу и желания воспроизвести существующий социальный порядок. Особенно важно, что редакциям провинциальных газет «Ленинский путь» (Ош, Киргизская ССР) и «Ленинабадская правда» (Ленинабад, Таджикская ССР) приходилось поддерживать сложнейшие трехсторонние отношения: во-первых, друг с другом, причем административно оставаясь по разные стороны спорной границы; во-вторых, с центральной московской прессой; в-третьих, с собственными читателями, которые неустанно сетовали, что провинциальные газеты не пользуются в полной мере новыми свободами, предоставленными гласностью. Таким образом, выяснение того, о чем можно и о чем нельзя писать, а также постоянное комментирование опасностей, порождаемых слухами и «безответственной болтовней», позволяет приблизиться к более широкой динамике дискурсивной деформации, а также к сути споров относительно пределов произносимого, характерных для заката СССР.

События в Исфаре[22]

Весна 1989 года для сельской Средней Азии выдалась трудной: дождей в Ферганской долине выпало меньше обычного, а это еще более усугубило дефицит товаров первой необходимости. Власти начали распределять молоко по талонам; кроме того, талоны требовались и для приобретения некоторых остро дефицитных товаров – например, школьных тетрадей[23]. Еще более существенным было то, что весной 1989 года в регионе, отличавшемся необычайно высокой плотностью населения, все громче зазвучали жалобы на несправедливое распределение земли и нехватку воды. Именно таким был контекст, в котором стародавний спор об использовании так называемых «нераспределенных земель», лежащих на стыке границ Киргизии и Таджикистана, сначала был реанимирован, а потом и вовсе перешел в горячую фазу.

Конфликт был не новым. Исторически Исфаринская долина всегда была местом активного социального взаимодействия между таджикскими крестьянами, занимавшимися там земледелием, и кыргызскими скотоводами, сезонно перегонявшими по этим землям скот – сначала на летние пастбища, а потом обратно, на зимовку[24]. Несколько десятилетий коллективизации, насильственных переселений, объединения так называемых «неперспективных» горных кишлаков и введения в сельскохозяйственный оборот новых участков, подвергнутых ирригации, породили ситуацию, в которой фактическое распределение населенных пунктов, полей, ирригационной инфраструктуры перестало соответствовать первоначальным республиканским границам, проведенным шестьдесят лет назад. Что еще важнее, неоднократно созываемые согласительные двусторонние комиссии – к 1989 году их образовывали шестнадцать раз, – призванные урегулировать распределение вновь орошенных земель, так и не сумели окончательно решить вопрос о том, где же все-таки проходят республиканские границы. Заслуживает упоминания и тот факт, что результаты деятельности самой крупной из таких комиссий, работавшей в 1958–1959 годах, были ратифицированы только одной из двух республик: Верховный Совет Киргизской ССР с ними согласился, а Верховный Совет Таджикской ССР этого так и не сделал[25]. С 1989 года (и по сей день) протяженные участки межреспубликанской границы остаются формально не утвержденными и оспариваемыми независимыми ныне государствами[26].

Обстановка в регионе обострялась всякий раз, когда после очередного этапа ирригационных работ в сельскохозяйственный оборот вводились новые земли. Этот процесс шел неравномерно: начавшись в 1930-х годах, он возобновлялся в 1970-м, 1980-м и 1988-м. В 1970–1980-е напряженность была связана с земельными обменами между соседними колхозами, которые еще в 1955 году начали передавать друг другу угодья «в долгосрочное пользование»[27]. Именно в то время Министерство сельского хозяйства СССР впервые санкционировало передачу земель расположенного в Баткенском районе (Киргизская ССР) совхоза, позже получившего название «100-летие В.И. Ленина», в 25-летнее пользование таджикскому колхозу «Правда», находящемуся в Исфаринском районе. Переданные земли должны были использоваться в качестве пастбищ, но в 1967 году совхоз «Правда» начал прокладывать новый ирригационный канал, позволивший расширить радиус их культивации и, соответственно, зону расселения. Это обернулось всплеском напряженности в 1975 году, когда строители, нанятые колхозом «Правда» для культивационных работ, приступили к переносу части кыргызского кладбища на окраине села Ак-Сай. Крестьяне-кыргызы, считавшие эту землю исторически «своей», прекратили работы силой; в результате несколько человек были ранены, а соответствующие республиканские столицы направили в регион части внутренних войск[28].

Вслед за этим в регион прибыла двусторонняя комиссия, сформированная для определения новой линии межреспубликанской границы. Именно этот эпизод болезненно отозвался в 1989 году. Комиссия 1975 года постановила, что 316 гектаров спорных территорий должны быть возвращены совхозу «100-летие В.И. Ленина», в то время как 402 гектара, культивированные колхозом «Правда», должны были остаться в Таджикской ССР. Кроме того, еще 282 гектара были «одолжены» совхозом «100-летие В.И. Ленина» колхозу «Дружба», получив статус «парка дружбы». Никакой финансовой компенсации за это не предусматривалось, но зато колхоз «Правда» обязывался в поливочный сезон снабжать недавно заложенное кыргызское село Ак-Сай водой из канала Мехнатобод – Ак-Сай. Это соглашение так и осталось на бумаге; впоследствии Ак-Сай не получил ни капли обещанной воды, а кыргызским крестьянам оставалось только сокрушаться по поводу того, что 282 гектара, которые к 1980-м годам уже пережили культивацию и заселение, были переданы ими соседней республике абсолютно даром[29].

Таким был контекст разочарований и обид, в котором в 1989 году начинались исфаринские события. В апреле того года, в разгар весеннего поливочного сезона, сдерживаемое ранее недовольство вылилось в открытое возмущение. Это случилось в нескольких километрах от того места, где происходили столкновения 1975 года – неподалеку от ирригационного канала Мачай. Этот канал, построенный в том же 1975-м, снабжал водой из реки Исфара деревни и села, расположенные в обеих республиках, имел межреспубликанский статус и использовался на паритетных основах. Но в начале апреля кыргызы из деревни Уч-Добо, входящей в совхоз «100-летие В.И. Ленина», развернули работы по очистке, ремонту и, по некоторым сведениям, расширению канала, призванные нарастить поступление воды на близлежащие поля.

В глазах таджиков, проживавших по другую сторону границы в соседнем поселке Октябрь, подобные работы выглядели далеко не безобидными. В стремлении соседей повысить пропускную способность канала они усмотрели желание оросить лежащие неподалеку необрабатываемые земли, включая и те участки, о которых республики давно спорили между собой. 15 апреля группа обитателей Октября подожгла строительный вагончик, доставленный кыргызами на место стройки (предположительно оставленный на территории Таджикистана без должной документации), и разрушила опалубку, уже установленную в русле канала. И, хотя этот эпизод к маю был почти забыт (по крайней мере он не оставил следов в местной прессе), к концу того же месяца, вопреки «профилактической работе» прокуратуры Исфаринского района, жители Октября частично перегородили канал Мачай камнями. В итоге несколько деревень совхоза «100-летие В.И. Ленина» в критический период поливки остались почти без воды – погибла государственная табачная плантация, а огороды селян были сожжены солнцем. Все это происходило в год, когда экономические трудности и без того достигли апогея[30].

Одновременно ухудшались отношения между населением и властями, особенно на таджикской стороне границы. 9 июля группа из 80 жителей Октября полностью перекрыла канал Мачай, полностью лишив совхоз «100-летие В.И. Ленина» возможности орошения земель. Через два дня состоялась масштабная и, похоже, тщательно подготовленная стычка таджиков из Октября и кыргызов из Ак-Сая – относительно нового поселения, которое многие таджики считали незаконно построенным на таджикской территории. Хотя многие местные лидеры энергично пытались предотвратить столкновения, напряжение нарастало. В ходе девятичасового противостояния использовались охотничьи ружья и другое огнестрельное оружие, несколько домой в Ак-Сае были сожжены, 19 мирных жителей госпитализированы с огнестрельными ранениями, 66 сотрудников правоохранительных органов пострадали, а один человек был убит[31].

В ответ на эту вспышку насилия из Душанбе в зону конфликта были направлены войска, а на таджикской стороне границы ввели комендантский час. Кроме того, руководство Таджикистана сформировало чрезвычайную комиссию во главе с председателем Совета министров республики Кахаром Махкамовым, призванную «устранить причины» блокировки воды в канале Мачай и привлечь виновных к ответственности[32]. Несмотря на все принятые меры, напряженность в долине едва удавалось сдерживать; в таких условиях спустя неделю лидеры двух республик решили создать двусторонний комитет для урегулирования разногласий[33]. Согласно протоколу встречи между первыми секретарями республиканских партийных комитетов, опубликованному в прессе, новому органу предстояло «произвести уточнение прохождения межреспубликанской границы исходя из фактически сложившегося землепользования между республиками»[34].

На завершение этой работы комитету выделили два месяца[35], но результаты его деятельности так и не были обнародованы. Соответственно, до ратификации итогового соглашения в Верховных Советах Киргизской и Таджикской ССР дело так и не дошло, что обусловило продолжение приграничных споров и после распада Советского Союза[36]. Горькую иронию можно усмотреть в следующем факте: когда в мае 1991 года новые президенты Киргизии и Таджикистана собирались встретиться для обсуждения изысканий упомянутого комитета, таджикская сторона заявила, что в диалоге с киргизскими партнерами она будет опираться на карту 1927-го, а не 1955 года[37]. Впрочем, только что ставший президентом Киргизской ССР, Аскар Акаев не смог принять участия в планируемой встрече, и поэтому в последние месяцы существования Советского Союза вопрос так и не был разрешен.

Исследуя пределы гласности: освещение и подавление конфликта

Происходившее в Исфаринской долине было земельным спором, который разворачивался в регионе с исторически не определенной межреспубликанской границей. Более того, этот спор усугублялся в силу местной специфики: здесь применялась искусственная ирригация, позволявшая культивировать спорные территории. Иными словами, речь шла об отголосках земельных распрей, оставшихся неразрешенными в предшествующие десятилетия. Одновременно стоит подчеркнуть, что события в Исфаре происходили в то время, когда «национальный вопрос» в Советском Союзе начал обсуждаться с небывалой до того остротой.

Столь же важно и то, что конфликт разгорелся в тот момент, когда центральная и республиканская пресса была увлечена дискуссиями о роли самой печати в сдерживании, регулировании, смягчении конфликтных ситуаций. Редакторы и партийные чиновники, обращавшиеся к читателям в Ферганской долине, явно видели в газете средство умиротворения разбушевавшихся страстей. На протяжении 1989 года журналисты нередко обращались к партийным активистам и благонамеренным гражданам – иногда в форме писем от ветеранов войны или представителей «творческой интеллигенции» – с призывами не подрывать межэтническое спокойствие[38]. Газетные заголовки часто взывали к «сдержанности» в межнациональных вопросах, а республиканские газеты обсуждали «плюсы» и «минусы» печати, более не подвластной абсолютному партийному диктату[39].

В подобном контексте самой поразительной особенностью освещения исфаринских событий – которые, между прочим, были порождены весьма давними проблемами, известными жителям обеих республик, – стала сдержанность официальных газетных комментариев как в Киргизии, так и в Таджикистане. Отчасти, конечно, это может объясняться ограничениями в получении информации, с которыми журналисты сталкивались во времена общего дефицита. Исфаринская долина находилась довольно далеко от ближайших областных центров – городов Худжанд и Ош – и еще дальше от республиканских столиц – Душанбе и Фрунзе. Журналист в публикации, появившейся на страницах «Вечернего Фрунзе» в октябре 1989 года, сетовал: условия работы в газете были столь ужасными, что «в редакции под посетителями разваливались стулья». Не хватало самого необходимого, включая копировальную бумагу, блокноты и бланки макетов, а «о диктофонах никто и не мечтал, о компьютерах никто и не слышал»[40]. Еще более жестко эти ограничения проявляли себя в деятельности провинциальной печати, у которой практически отсутствовали ресурсы для подготовки репортажей с места событий.

Впрочем, не стоит объяснять деликатность в освещении событий в Исфаре одними только материальными обстоятельствами. Во многом за ней стояли мучившее журналистов отсутствие ясности в вопросе о том, из чего должен состоять ответственный репортаж о трансграничном конфликте, стремление избежать его раздувания и ощущаемое прессой политическое давление верхов, требовавших от редакций воздерживаться от спекуляций и домыслов. Тот же журналист, например, вспоминал, как журналистов, работавших в «Вечернем Фрунзе», трижды приглашали в местный партком, чтобы «пропесочить» одного из сотрудников редакции, осмелившегося «дать беспристрастную тридцатистрочную информацию о событиях в поселке Манас, жители которого потребовали отзыва депутата». К счастью, отмечает он, коллектив не поддался угрозам и увещеваниям партийных аппаратчиков: «Совесть наша осталась чистой. Что же касается репутации “в определенных кругах”… Разве ни о чем не свидетельствует тот факт, что за три года мы имеем вот уже третьего редактора?»[41]

Учитывая все приведенные обстоятельства, менее удивительным кажется, что в первые недели противостояния в Исфаре республиканская пресса о нем почти не упоминала. А когда это все-таки стало делаться, информация тщательно пряталась среди других материалов, после знакомства с которыми читателю оставалось лишь интуитивно догадываться о каких-то необычных событиях. Скажем, в конце мая 1989 года ситуация в киргизском совхозе «100-летие В.И. Ленина» была настолько напряженной, что школьная администрация отменила выпускные экзамены и последний звонок[42]. При этом первое явное упоминание о том, что в Исфаринской долине творится что-то неладное, появилось в официальном партийном органе «Советская Киргизия» лишь 21 июня, то есть месяц спустя[43].

Затем на протяжении следующего месяца «Советская Киргизия» вообще не писала о земельной тяжбе, но, когда информация о ней появилась на страницах газеты вновь – это произошло 16 июля, – ситуация в долине накалилась до предела. Из-за таджикской блокады вода не поступала в совхоз «100-летие В.И. Ленина» на протяжении уже нескольких недель, а на таджикской стороне границы был введен комендантский час. Репортаж, подготовленный для киргизского новостного агентства КирТАГ корреспондентом Никсдорфом, показывает, как прежние конвенции репортажного освещения событий приспосабливались к новым реалиям[44]. Под заголовком, подчеркивающим стабилизацию ситуации («Обстановка нормализуется»), журналистский материал фактически повествовал о том, что все очень и очень непросто. Несмотря на то, что в названии сообщалось о «нормализации», уже в первом предложении статьи говорилось о том, что отношения между жителями Баткенского и Исфаринского районов «обострились». 13 июля, сообщалось в материале, около тысячи человек собрались в примыкающих друг к другу приграничных населенных пунктах Уч-Добо и Октябрь в связи с требованиями киргизской стороны вновь открыть канал. Более того, около двухсот жителей близлежащего таджикского кишлака Ворух, разогнав милицейский кордон, прорвались в Ак-Сай, убив одного кыргыза и ранив еще 19[45]. Согласно другим сообщениям, число жертв этих беспорядков достигло 60 человек. Но, несмотря на весь драматизм происходящего, стиль журналистского повествования оставался крайне спокойным:

«Споры из-за уточнения границ отдельных земельных участков, которые велись в течение ряда лет, приняли резкий характер в этом году – и в мае жители таджикского села Октябрь необоснованно перекрыли канал, по которому поступила вода нескольким селам Баткенского района»[46].

Илл. 2. Заметка «Обстановка нормализуется» в «Советской Киргизии» (1989. 16 июля. С. 1).

В то время как в статье непосредственной причиной конфликта назывались «необоснованные» действия таджиков, общая канва нарратива, что вообще было присуще киргизской прессе того времени, обходит стороной политическую историю незавершенности приграничного размежевания. Вместо этого статья акцентирует внимание на слаженных усилиях милиции и местной администрации по сдерживанию возмущения и недовольства экономически маргинализированного местного населения. В целом в репортажах республиканской и провинциальной партийной прессы преобладали констатирующие («Обстановка нормализуется»), умиротворяющие («Принимаются меры к нормализации»), императивные («Нужна кропотливая работа», «Быть людьми!») ноты, а элементы журналистского расследования почти отсутствовали. Тем не менее иногда появлялись статьи, нарушавшие устоявшийся дискурсивный порядок. Этот перепад кажется особенно разительным, когда мы сопоставляем центральную и провинциальную прессу. Так, в Киргизской ССР единственная прямая отсылка к событиям в Исфаринской долине содержалась в статье корреспондента Захарова, опубликованной в газете «Ленинский путь» 22 июля, спустя три месяца после начала открытого противостояния. В материале, озаглавленном «Дружба никому не повредит», буколически описывались абрикосы, сушившиеся на крышах домов в Баткене, а также трудолюбивые пастухи и счастливые крестьяне, приглашающие журналистов отведать их абрикосовый урожай. В районном центре, сообщалось в статье, «не видно и следа какой-либо тревоги». Явно намекая на неправильное освещение событий в центральной печати, автор пишет:

«Честно говоря, начитавшись различных сообщений в центральных газетах о событиях в этом регионе, меня все-таки не покидало чувство тревоги. И ко всему вокруг я присматривался весьма настороженно. Но кругом шла обычная жизнь. На базаре шла торговля. Открыты магазины, видеобары. Возле продмага баткенцы выбирают из огромной груды арбузы. Из парикмахерской мамаша вывела зареванного малыша»[47].

Автор статьи нарочито избегает анализа причин, обусловивших кризис, и не возлагает ответственности на какую-либо сторону. «Оценку происшедшему со временем дадут компетентные органы», – пишет журналист. Он считает более важным подчеркнуть прошлые и нынешние связи двух сообществ, киргизского и таджикского, упоминая при этом смешанные семьи и наличие в Таджикистане санатория, в котором регулярно отдыхали колхозники из Киргизии. Разумеется, незначительные экономические сложности были всегда; 1989 год выдался трудным: дождей было мало, и регион замучила безработица; но в конечном счете, как заявляет цитируемый в статье чиновник Ошского облисполкома, с проблемами удалось справиться:

«Область пришла району на помощь. Оказывается финансовая поддержка, решаются вопросы улучшения торгового обслуживания, строительства. Кстати, предполагаемое строительство в районе предприятий легкой промышленности позволит в какой-то степени разрешить и острую социальную проблему – занятость населения»[48].

Статья одновременно нацелена на то, чтобы деполитизировать конфликт – его корни автор обнаруживает в провалах местной политики занятости, а не в плохой работе прежних двусторонних комиссий – и укрепить логику советской институциональной иерархии, в соответствии с которой «центр» (Москва) стоит над республиками, которые в свою очередь помогают своим областям уделять должное внимание нуждающимся районам.

«Надежда на благополучное разрешение конфликта между таджикистанцами и киргизстанцами есть. Нужен только реалистический подход к этому с той и другой стороны. Перед самым отъездом из Баткена узнал о том, что таджикские товарищи перестали закрывать сверху канал, чтобы обеспечить водой баткенские села. Приступили к рассмотрению нескольких уголовных дел. Пока не решен был вопрос о выводе войск. Повсеместно развернулась большая пропагандистская работа. На сельских сходах выбираются народные представители, которые начинают договариваться друг с другом, искать пути взаимоприемлемых решений выхода из создавшейся ситуации. С нашей стороны есть уже предложения о выделении таджикистанцам земельных угодий. Постепенно решаются и некоторые другие вопросы. И очень хочется верить, что все образуется. И случившееся останется, пусть хотя и очень горьким, но лишь уроком на будущее. А будущее все-таки за дружбой»[49].

Рассмотренный репортаж, отсылающий к официальному дискурсу, с его призывами к братской дружбе, дидактической манерой коммуникации и игнорированием существа вопроса, резко контрастирует с материалом, в следующем месяце появившимся в центральной газете «Правда» и перепечатанном в «Ленинабадской правде» и «Советской Киргизии». В публикации, названной «Граница через улицу», московские журналисты Латифи и Разгуляев, отправившиеся в Исфаринскую долину, предлагают гораздо более драматичное видение ситуации. Статья начинается с описания нездоровой атмосферы, с которой они столкнулись; это повествование резко контрастирует с мирными сценами, представленными в материале Захарова:

«“Не будь милиции, не подоспей спецвойска, представить даже страшно, что мы натворили бы, сколько бы пролилось крови, сколько запылало домов…” – подобные откровения нам приходилось слышать и от таджиков, и от киргизов, которых явно затянувшееся решение острейших земельно-водных проблем чуть было не столкнуло в смертельной схватке. Вспоминаем сейчас короткие эпизоды. Вот цепочка женщин и детей вдоль дороги с узелками в руках и на головах. Это возвращающиеся с гор или из укрытий беженцы. Обгорелые дома с выбитыми стеклами, засохшие огороды и увядшие сады… Вот разъяренная толпа, раскачивающая микроавтобус, вот тяжелый, прямо скажем, видеофильм, рассказывающий о противостоянии сотен и сотен людей в урочище Уч-Добо. Хроникальные кадры ясно показывают, как час за часом нарастала опасность кровопролития, как соседи угрожают друг другу, бросают камни, пытаются прорвать многорядную цепь вооруженных солдат и милиции»[50].

Если местная печать склонна сосредотачиваться на экономических факторах напряженности, то Латифи и Разгуляев делают более широкие обобщения, указывая, что конфликт возник не в июне и даже не в мае, но зрел десятилетиями из-за нерешенности вопроса о межреспубликанской границе:

«На последних переговорах, например, нам довелось увидеть, как на каждый документ одной из сторон другая быстро вынимала из портфеля или из папки “более точный”, “самый надежный”, “самый старый”. В ход шли карты сначала 50-х, потом 40-х, 30-х, 20-х годов. Мы с интересом рассматривали и карту 1902 года. А на встрече с аксакалами в кишлаке Октябрь была предъявлена даже карта Кокандского ханства. Можно ли найти в таких исторических дебрях основу для взаимопонимания?»[51]

Интересно, что пропасть между алармизмом и спокойствием, заявлениями о «нормализации» и свидетельствами об обострении конфликта можно обнаружить, не только сопоставляя центральные и провинциальные публикации, но и читая номера одной и той же газеты за разные даты. Например, в республиканских и областных таджикских газетах детальный, и порой даже критический, анализ противостояния в Исфаринской долине зачастую соседствует с утверждениями, что обстановка на месте спокойная и нужно только чуть больше порядка и чуть больше энергии в разрешении местных проблем. 18 июля «Коммунист Таджикистана» опубликовал передовицу «Нужна кропотливая работа». В довольно осторожных выражениях источниками конфликта здесь назывались экономические проблемы, порожденные нехваткой водных ресурсов на фоне высокой рождаемости:

«Споры по поводу права на пользование водой и землей в ряде мест произошли в связи с их дефицитом. Проблема обострилась не сразу, а по мере роста численности населения, исчерпавшего резервы орошаемой пашни. В таких условиях каждый гектар, каждый литр должны использоваться с полной отдачей»[52].

И тональность, и форма этой статьи пробуждают в памяти стилистику прежних журналистских репортажей, в которых все вызовы преодолеваются посредством кропотливых и организованных коллективных усилий. Суть проблем опускается, причины не раскрываются, ответственность за конфликт ни на кого не возлагается: нынешний дефицит предстает неизбежным следствием демографических процессов, а отнюдь не результатом неразрешенного земельного спора. Тем не менее та же самая газета месяцем ранее разместила на своих страница материал, примечательный своим критическим подходом к анализу ситуации. В обширной статье «Конфликта могло не быть» журналист Попов одним из первых начал открыто критиковать национально-территориальное размежевание 1924–1925 годов, когда карту Средней Азии ровняли едва ли не ножницами; причем автор подводит читателя к мысли о том, что именно это и обусловило нынешнюю эскалацию конфликта. Материал начинается с жесткого описания ситуации:

«Почти два месяца жил в напряжении Исфаринский район. Здесь не утихали страсти, вызванные земельными спорами в кишлаке Октябрь. А поскольку речь идет об участке, граничащем с киргизским кишлаком Уч-Добо, то конфликт почти с самого начала приобрел межнациональный оттенок»[53].

В нарративе, предложенном Поповым, явно прослеживается связь между нынешним противостоянием и историческими перипетиями определения границы. Особой критике автор подвергает последний раунд территориального переустройства, пришедшийся на 1958 год. О том периоде он пишет следующее:

«Вольготно было до такой степени, что в 1958 году правление колхоза имени Калинина Исфаринского района даже сочло возможным передать в дар 144 гектара земли колхозу имени Калинина Баткенского района. Этот участок примыкает непосредственно к территории кишлака Октябрь. Государственный акт на передачу земли прошел все необходимые инстанции в Киргизии, однако в Таджикистане формальности до конца соблюдены не были. Президиум Верховного Совета республики Указа по этому поводу не издавал. Но это не мешало соседям жить в мире и пользоваться отданной им землей. Сейчас, спустя тридцать лет, необдуманность предпринятого тогда шага стала особенно очевидной. Население кишлака Октябрь неизмеримо возросло. Назрела необходимость в увеличении приусадебных участков, чтобы облегчить продовольственную проблему. А свободной земли по соседству с кишлаком уже не осталось. Что будет, если сегодня вы сделаете своему другу шикарный подарок, а завтра потребуете его назад – мол, самому нужен? По меньшей мере вы потеряете друга. Но точно такие же призывы раздались в Октябре по поводу 144 гектаров. Возможно, сыграло свою роль заблуждение: дескать, дали попользоваться на время, а теперь пусть вернут»[54].

С точки зрения Попова, источник сегодняшнего конфликта надо искать не просто в неудержимом росте народонаселения и нехватке воды, которые характерны для всей Ферганской долины, а в просчетах ранней эпохи социалистического интернационализма, в которой призывы к братской дружбе между народами оттеснили проблему межреспубликанского размежевания на задний план.

Но, возможно, самым ярким обобщением описываемых здесь событий стала статья, которую через месяц после появления материала Попова опубликовала «Ленинабадская правда». В публикации под названием «Быть людьми! Репортаж из зоны действия комендантского часа» чувствуется приближение к границам допустимого печатного слова, особенно ощутимое на фоне прочих статей, с которыми она соседствует – статей, по форме, структуре и способу интерпелляции продолжающих традиции официального дискурса, с брежневских времен почти не изменившегося. Авторы Крючков и Морозов отмечают: к написанию репортажа их побудили читатели, которые удручены тем, что центральная пресса более качественно освещает события, чем местные журналисты. Подобно Попову, они тоже открыто критикуют провалы прежних двусторонних комиссий, но при этом идут гораздо дальше, призывая к разрешению проблемы невнятных границ «на самом высоком уровне». Привлекая образы гоголевских «Мертвых душ», они описывают работу учрежденных в 1985 году новейших комиссий и комитетов в следующих выражениях:

«Действовали они по принципу тришкина кафтана, когда для починки продранных локтей кафтана обрезают его же рукава, а для того, чтобы надставить рукава, обрезают фалды. В пожарном порядке тушили горячие точки, глобально же вопрос не решили. Сейчас мы настойчиво предлагаем совершенно четко, определенно установить и юридически закрепить границы землепользования. Речь идет не о перекройке границ между двумя республиками, а о четком определении прав осваивать пустующие земли. Решить это надо на самом высоком уровне. Все предыдущие республиканские комиссии ничего не решили»[55].

Обличая просчеты прошлого, авторы столь же суровы и в отношении журналистов, неспособных адекватно информировать о происходящем. Касаясь работы неназываемых коллег, Крючков и Морозов пишут: «Людей раздражает говорильня. Газеты, телевидение нередко ограничиваются беспомощными, приглаженными сообщениями да призывами жить дружно»[56]. У жителей Исфаринской долины, намекают они, нет доверия к подобным устаревшим формам коммуникации: времена изменились, и люди хотят знать, что в действительности происходит на границах их республик. Кстати, в общей политической атмосфере 1989 года рассматриваемая публикация едва ли покажется чем-то выдающимся: во множестве статей в центральной печати пустые обещания и тщетные увещевания в сфере межнациональных отношений обличались так же ярко. Но в контексте «Ленинабадской правды» июля 1989 года вполне выдающимся было то, что такие речевые акты разрушали саму целостность официального дискурса, в бескрайнем море которого они реализовывались. Дело выглядит так, будто бы статья – комментарий к деятельности самой «Ленинабадской правды» и родственных ей местных изданий, переполненных призывами к спокойствию и восстановлению порядка. Действительно, публикация Крючкова и Морозова появилась спустя всего три дня после того, как первый секретарь Коммунистической партии Киргизской ССР Медеткан Шеримкулов, явно обращаясь к прессе, призвал воздерживаться от провокационного или неточного изложения событий:

«Хочу сказать, что в межнациональных отношениях важнее всего консолидация, глубокое уважение друг к другу, взвешенность – и журналистское выступление играет при этом огромную роль. Оно может быть или средством успокоения страстей, или, напротив, катализатором эмоционального взрыва»[57].

Шеримкулов явно не доволен тем, что московская пресса, освещая события в Исфаринской долине, полагается на информацию, подготовленную Таджикским телеграфным агентством. Именно об этом он говорит в своем интервью «Советской Киргизии»: «Информация, поступающая в различные центральные издания, содержит порой не совсем верные оценки, а то и просто фактические неточности». Особое раздражение партийного чиновника вызвала публикация «Комсомольской правды»[58], в которой использовались понятия «спорная территория» (по отношению к землям, на которых пытались обустроиться крестьяне из Киргизии) и «спорная вода»:

«По-моему, споры почему-то ведутся вокруг неспорных, на мой взгляд, понятий. Если говорить о межреспубликанских границах, то надо прежде всего исходить из фактически сложившегося землепользования между республиками. [...] Жители таджикского кишлака Октябрь претендуют на часть территории Баткенского района. Именно здесь были предоставлены участки для строительства некоторым труженикам совхоза “100-летие В.И. Ленина”. Они даже завезли туда камни для сооружения фундаментов домов. Но когда возникли споры, а это случилось весной, мы настоятельно порекомендовали прекратить все работы. О каком же “освоении” можно говорить в данном случае?»[59]

Вывод Шеримкулова состоит в том, что избежать неточностей можно в единственном случае: если полагаться на согласованный новостными агентствами двух республик официальный нарратив. В изложении Никсдорфа его мнение звучит так:

«На совещаниях руководителей Киргизии и Таджикистана как раз говорилось и о роли прессы при освещении конфликтной ситуации в двух районах наших республик. Был сделан верный вывод, что поступающая в различные издания информация не должна быть односторонней. Хорошо, если она будет согласована с представителями той и другой стороны. [...] Думаю, что ни один из корреспондентов не усмотрит в таком порядке покушение на свободу печати, но вот от ошибок – больших или малых – он сможет избавиться»[60].

Заключение

1989-й стал годом нарастающей озабоченности тем, что межэтнические отношения в Средней Азии крайне хрупки, а «неточная» или «несдержанная» речь способна еще более осложнить их. Для многих журналистов, состоявших в коммунистической партии, обязанность поддерживать мир посредством «конструктивной речи» была приоритетной. Не удивительно, что весной и летом 1989 года провинциальные газеты, выходившие в Таджикистане и Киргизии, размещали многочисленные статьи, в которых подчеркивались отсутствие в регионе каких-либо конфликтов, опасность дезинформации, требование быть «бдительными» и необходимость отделять факты от домыслов[61].

По моему убеждению, подобные призывы нельзя списывать исключительно на инерцию привычного репортажного стиля, консерватизм отдельных журналистов или давление со стороны партийных органов – хотя все эти аспекты, несомненно, играли определенную роль. Скорее, как позволяет предположить поток редакционных статей, пропагандировавших «ответственное высказывание», журналисты и редакторы намечали для себя новые дискурсивные возможности в тех условиях, когда нерегулируемая речь стала восприниматься как мощное и непредсказуемое по своим последствиям явление. Слухи, как отмечает Вина Дас, «занимают ту область языка, которая заставляет нас переживать события, не просто указывать на них как на что-то внешнее, но воспроизводить их самим речевым актом»[62]. Журналисты, судя по всему, остро чувствовали эту способность языка – риск того, что само освещение событий способно создавать новую реальность. Именно поэтому столь многочисленными были колонки, посвященные разоблачению того или иного конкретного слуха и доказательству, что на самом деле «беспорядков не произошло»[63].

Эта озабоченность, если за ней видеть нечто более серьезное, чем консервативные инстинкты части журналистского корпуса или память о длинной руке цензора, непосредственно сказывается в том, как мы будем интерпретировать момент декомпозиции позднесоветского дискурса, которому и посвящена настоящая статья. Завершая поучительный анализ позднего социализма, предпринятый в книге «Это было навсегда, пока не кончилось», Алексей Юрчак пишет: «Поздний социализм являет собой поразительный пример того, как динамичная и мощная социальная система внезапно рушится из-за смены дискурсивных условий своего существования»[64]. Если оценивать это наблюдение в перспективе всего советского XX века, то оно покажется абсолютно верным. Внедренная Горбачевым политика гласности обладала колоссальным преобразовательным потенциалом, позволяющим ставить под сомнение сами основы официального дискурса и обнажать хрупкость доминирующих в СССР нарративов. Но, если всмотреться пристальнее, эта история предстает более сложной. Любой подобный разрыв, исследуемый на микроуровне, выливается в великое множество маленьких изменений, идущих различными темпами и влекущих разные последствия. Даже в лавине есть своя внутренняя динамика.

Анализируя, как в последние годы существования Советского Союза освещалось одно важное событие, я попыталась выхватить из массива этой движущейся лавины ту точку, после прохождения которой унифицированный дискурсивный порядок не просто нарушается, но постепенно отменяется. Меня интересовало, как происходит фрагментация официального дискурса, как появляются нарративный и стилистический диссонансы, не только разделившие более смелую центральную и более осторожную провинциальную прессу, но и открывшие – нарушая былую стабильность, – общественную дискуссию по поводу того, какой должна быть советская провинциальная печать, особенно в контексте конкурирующих требований, ограниченных ресурсов и неустанного давления со стороны коммунистических властей, требующих от нее «конструктивного слова». Именно поэтому в одном и том же номере «Ленинабадской правды» порой публиковались как комментарии, критикующие официальный дискурс, так и статьи, выдержанные в духе того же самого дискурса. Именно поэтому в прессе соседствовали призывы, с одной стороны, расширять свободу печати, а с другой стороны, обязать журналистов быть более ответственными; именно поэтому бок о бок печатались сообщения об укреплении стабильности и нарастании нестабильности. В том же свете следует интерпретировать и ссылки на угрозу со стороны «самодеятельной» прессы, а также трактовать вынужденные реверансы Шеримкулова в поддержку «свободы печати», несмотря на его собственные требования ориентировать журналистов, сообщающих о приграничном конфликте, на унифицирующий нарратив, который вырабатывался официальными информационными агентствами двух республик.

Нас не должно удивлять, что подобные трансформации не были однотипными: даже «обвал речевой нормы» имеет свои нюансы. И все же в литературе, посвященной гласности и оценивающей ее либо эйфорически, либо критически, принято разрыв ставить выше преемственности, акцентировать радикальные обновления дискурсивной стилистики и игнорировать столь же поразительные элементы устойчивости, пережившие даже частичное упразднение цензуры, выносить на первый план энтузиазм журналистов, не обращая внимания на не менее острую озабоченность тем, что «правда» может пасть главной жертвой гласности. Отчасти, как мне кажется, это происходит потому, что в нашем анализе гласности до сих пор имплицитно доминирует модель «подавления и освобождения»; в ней, в частности, предполагается, что отмена цензуры безальтернативно должна повлечь за собой более широкое и вольное самовыражение, в свою очередь приближающее утверждение более открытого и либерального общества. В культурной теории подобный нарратив резонирует с мелкими актами сопротивления, посредством которых оспаривается легитимность власти, и с более широкой модальностью надежды – с убеждением в том, что перо бывает сильнее штыка[65]. Но, глядя из перспективы советской периферии, я настаиваю на том, что в гласности правильнее видеть не столько начало необратимого становления нового, обретение голоса после долгих лет молчания, сколько результат присущей горбачевским реформам внутренней напряженности между желанием экспериментировать и стремлением контролировать. Особенно показательным образом это сказывалось на журналистах, видевших свое призвание в том, чтобы наставлять и просвещать читающую публику в духе социалистической сознательности. Для провинциальной прессы перестройка послужила началом разноголосого, спорного и противоречивого процесса выработки «конструктивного слова». И упразднение цензуры тут было отнюдь не главным: перестроечная реальность показательна в первую очередь тем, как мы можем интерпретировать пределы избавленного от цензуры слова в иных поставторитарных контекстах современности.

Перевод с английского Андрея Захарова,

доцента факультета истории, политологии и права РГГУ

[1] Сайипжанов М. Взгляд на проблему: «Пришлите корреспондента…» // Ленинский путь. 1989. 9 августа. С. 1.

[2] Козлинский В. Как мы делаем газету // Вечерний Фрунзе. 1989. 21 октября. С. 6.

[3] Boym S. Common Places: Mythologies of Everyday Life in Russia. Boston: Harvard University Press, 1993. P. 205. (см. также рус. перев.: Бойм С. Общие места. Мифология повседневной жизни. М.: Новое литературное обозрение, 2002).

[4] См.: Гусейнов Г. Ложь как состояние сознания // Вопросы философии. 1989. № 11. С. 64, 76; Oushakine S. In the State of Post-Soviet Aphasia: Symbolic Development in Contemporary Russia // Europe-Asia Studies. 2000. Vol. 52. № 6. P. 991–1016.

[5] Humphrey C. Dangerous Words: Taboos, Evasion and Silence in Soviet Russia // Forum for Anthropology and Culture. 2005. Vol. 2. P. 296–374.

[6] Yurchak A. Soviet Hegemony of Forms: Everything Was Forever, Until It Was No More // Comparative Studies in Society and History. 2003. Vol. 45. № 3. P. 480–510; Idem. Everything Was Forever, Until It Was No More: The Last Soviet Generation. Princeton: Princeton University Press, 2005 (см. также рус. перев.: Юрчак А. Это было навсегда, пока не кончилось. Последнее советское поколение. М.: Новое литературное обозрение, 2014).

[7] Yurchak A. Everything Was Forever, Until It Was No More… Р. 291.

[8] Ryazanova-Clarke L. On Constructing Perestroika: Mikhail Gorbachev as Agent of Linguistic Heresy // Andrews E. (Ed.). Linguistic Changes in Post-Communist Eastern Europe and Eurasia. New York: Columbia University Press, 2008. P. 106.

[9] Zavisca J. Explaining and Interpreting the End of Soviet Rule // Kritika: Exploration in Russian and Eurasian History. 2011. Vol. 12. № 4. P. 931.

[10] Yurchak A. Everything Was Forever, Until It Was No More… P. 283; Mickiewicz E. Changing Channels: Television and the Struggle for Power in Russia. Durham: Duke University Press, 1997. P. 20; Ryazanova-Clarke L. Op. cit. P. 104.

[11] См., например: Rywkin M. Moscow’s Muslim Challenge: Soviet Central Asia. Armonk; London: M.E. Sharpe, 1990. P. VIII.

[12] См., например: Ghonim W. Revolution 2.0: The Power of the People is Greater than the People in Power. A Memoir. New York: Houghton Mifflin Harcourt, 2013.

[13] Oushakine S. The Terrifying Mimicry of Samizdat // Public Culture. 2001. Vol. 13. № 2. P. 191–214.

[14] Wolfe T. Governing Soviet Journalism: The Press and the Socialist Person after Stalin. Bloomington: Indiana University Press, 2005. P. 18.

[15] См. редакционные статьи: Диалог: газета – читатель. Нити доверия // Ленинабадская правда. 1989. 5 мая. С. 2; Заочная конференция читателей газеты «Ленинабадская правда» // Ленинабадская правда. 1989. 16 сентября. С. 3.

[16] Крючков Ю., Фрейдкин Б. К вопросу о слухах. Позиция: Ее необходимо иметь всем, кто занят идеологической работой // Ленинабадская правда. 1989. 6 мая. С. 3.

[17] Сайипжанов М. Указ. соч. С. 1.

[18] См., например: Glebov O., Crowfoot J. (Eds.). The Soviet Empire: Its Nations Speak Out. Chur, Switzerland; London: Harvard Academic Publishers, 1989; Tishkov V. Ethnicity, Nationalism and Conflict in and After the Soviet Union: The Mind Aflame. London: Sage, 1997. P. 74.

[19] См.: Читатели «Известий» о межнациональных отношениях // Известия. 1989. 15 июля. С. 2; Мурзалиев А. Национальный вопрос // Комсомольская правда. 1989. 5 августа. С. 1–2.

[20] Таджикское телеграфное агентство (ТаджикТА): К событиям в Аштском районе // Ленинабадская правда. 1989. 13 июля. С. 2.

[21] Cornwell R. Death Toll in Uzbekistan «Pogrom» Reaches 50 // The Independent. 1989. June 7. P. 15.

[22] Хронология и обзор событий, описываемых в этом разделе, базируются на опубликованных источниках и интервью с некоторыми ключевыми их участниками, которые я проводила в 2004–2005-м и 2008 годах. Полноценное историческое описание, которое было бы основано на архивных материалах, находится за рамками настоящей статьи. Учитывая высказанное выше соображение о том, что некоторым новостным репортажам той эпохи были присущи тенденциозность и предвзятость, а также ту особенность, что на воспоминания людей о прошлом влияют текущие события, к датам и цифрам, связанным с этими событиями, следует относиться с осторожностью. Я, однако, попыталась дать максимально точный отчет о противостоянии 1989 года, опираясь на источники с разных сторон.

[23] См.: Петруня В. Право на талон: неуклонно растет производство пищевой продукции, еще стремительнее растет дефицит // Ленинабадская правда. 1989. 17 мая. С. 1.

[24] См.: Бушков В. Население северного Таджикистана: формирование и расселение. М.: Российская академия наук, 1995.

[25] См.: Попов М. Конфликта могло не быть // Ленинабадская правда. 1989. 28 июня. С. 1; Закиров М., Бабаджанов К. Исфара: пресс-конференция К.М. Махкамова // Коммунист Таджикистана. 1989. 21 июля. С. 1.

[26] О современном состоянии этой проблемы см.: Bichsel C. Conflict Transformation in Central Asia: Irrigation Disputes in the Ferghana Valley. Abingdon: Routledge, 2009; Reeves M. Border Work: Spatial Lives of the State in Rural Central Asia. Ithaca: Cornell University Press, 2014; Shozimov P., Beshimov B., Yunusova K. The Fergana Valley during Perestroika, 1985–1991 // Starr F. (Ed.). The Fergana Valley: The Heart of Central Asia. Armonk: M.E. Sharpe, 2011. P. 178–204.

[27] Хронологию этого процесса см. в работе: Bichsel C. Op. cit. P. 106–112.

[28] Ibid. P. 108; интервью автора в населенных пунктах Ак-Сай, Уч-Добо и Ак-Татыр, проведенные в 2004–2005 годах.

[29] Интервью автора с бывшим сотрудником администрации села Ак-Сай; см. также: Попов М. Указ. соч. С. 1.

[30] См.: Никсдорф В. Обстановка нормализуется // Советская Киргизия. 1989. 16 июля. С. 1.

[31] Закиров М., Бабаджанов К. В условиях комендантского часа // Коммунист Таджикистана. 1989. 21 июля. С. 1; ТАСС: Снова пошла вода // Советская Киргизия. 1989. 21 июля. С. 1.

[32] См.: Таджикское телеграфное агентство (ТаджикТА): Образована чрезвычайная комиссия // Коммунист Таджикистана. 1989. 16 июля. С. 1; Таджикское телеграфное агентство (ТаджикТА) – ТАСС: Введен комендантский час // Известия. 1989. 16 июля. С. 2; Указ Президиума Верховного Совета Таджикской ССР о введении комендантского часа на территории кишлачных советов Ворух, Чоркух и Сурх Исфаринского района Ленинабадской области Таджикской ССР // Коммунист Таджикистана. 1989. 15 июля. С. 1.

[33] Принимаются меры к нормализации // Известия. 1989. 16 июля. С. 1.

[34] С учетом взаимных интересов // Советская Киргизия. 1989. 20 июля. С. 1 (перепечатано также и в других изданиях: Ленинабадская правда. 1989. 20 июля. С. 4; Коммунист Таджикистана. 1989. 20 июля. С. 1).

[35] См.: Ислямов А. Сохранить мир в своем доме // Ленинабадская правда. 1989. 31 августа. С. 4.

[36] Закиров М., Бабаджанов К. В условиях комендантского часа. С. 1.

[37] Shozimov P., Beshimov B., Yunusova K. Op. cit. P. 194.

[38] См., например, обращение, подписанное ветеранами войны, партийными деятелями и представителями интеллигенции: Призыв к разуму. Обращение ветеранов партии, войны и труда, представителей научной и творческой интеллигенции, рабочего класса и колхозного крестьянства, молодежи к населению республики // Комсомолец Таджикистана. 1989. 19 июля. С. 1.

[39] См., например, пространную статью, опубликованную в «Правде», а потом перепечатанную в «Советской Киргизии»: Жуков Ю. Свобода слова или вседозволенность? О некоторых проблемах самодеятельной печати // Советская Киргизия. 1989. 29 августа. С. 2.

[40] Козлинский В. Указ. соч. С. 6.

[41] Там же.

[42] Интервью автора в населенных пунктах Ак-Татыр и Уч-Добо, проведенные в сентябре и октябре 2004 года.

[43] В таджикской прессе я обнаружила столь же скромное упоминание о происшествии в Исфаринской долине; оно появилось 13 июня, в самом конце интервью с главой департамента внутренних дел облисполкома, где в основном речь шла о нападениях на турок-месхетинцев в соседнем Узбекистане.

[44] Никсдорф В. Обстановка нормализуется. С. 1.

[45] Таджикское телеграфное агентство (ТаджикТА): К событиям в Исфаринском районе // Ленинабадская правда. 1989. 15 июля. С. 1.

[46] Никсдорф В. Обстановка нормализуется.

[47] Захаров В. Дружба никому не повредит // Ленинский путь. 1989. 22 июля. С. 1.

[48] Там же.

[49] Там же.

[50] Латифи О., Разгуляев Ю. Граница через улицу // Правда. 1989. 23 августа. С. 2 (перепечатано 25 августа в «Ленинабадской правде» и «Советской Киргизии»).

[51] Там же.

[52] Таджикское телеграфное агентство (ТаджикТА): Нужна кропотливая работа // Коммунист Таджикистана. 1989. 18 июля. С. 1.

[53] Попов М. Указ. соч. С. 1.

[54] Там же.

[55] Крючков Ю., Морозов В. Быть людьми! Репортаж из зоны действия комендантского часа // Ленинабадская правда. 1989. 21 июля. С. 1, 3.

[56] Там же.

[57] Цит. по: Никсдорф В. Трудности должны быть преодолены // Советская Киргизия. 1989. 18 июля. С. 1.

[58] См.: Ганелин А. Стычка на меже // Комсомольская правда. 1989. 15 июля. С. 2.

[59] Никсдорф В. Трудности должны быть преодолены.

[60] Там же.

[61] См., например: Хомидов М. Реальность против слухов // Ленинабадская правда. 1989. 28 апреля. С. 4; Киргизское телеграфное агентство (КирТаг): По слухам и авторитетно: кому это на руку? // Советская Киргизия. 1989. 30 июня. С. 1–2.

[62] Das V. Life and Words. Violence and the Descent into the Ordinary. Berkeley: University of California Press, 2007. P. 108.

[63] См.: Уполовников В. По слухам и авторитетно: беспорядков не произошло// Советская Киргизия. 1989. 26 мая. С. 3.

[64] Yurchak A. Everything Was Forever, Until It Was No More… Р. 295–296.

[65] См.: Jansen S. Hope For/Against the State: Gridding in a Besieged Sarajevo Suburb // Ethnos. 2014. Vol. 79. № 2. Р. 238–260.

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 3

Мэдлин Ривз

Таджикистан. Азия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 1 июня 2017 > № 2337235


Россия > Внешэкономсвязи, политика > fas.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2235063

Екатерина Урюкина: ФАС России обобщает практику применения, которая позволит избежать типовых нарушений Закона о торговле

Раскрытие информации позволит создать условия для недискриминационного доступа поставщиков в торговые сети

31 мая 2017 года в г. Алушта завершился региональный семинар-совещание ФАС России.

Во второй день мероприятия участники подробно обсудили самые проблемные вопросы применения Закона о торговле (381-ФЗ), а также государственных и муниципальных преференций.

Заместитель начальника Управления контроля социальной сферы и торговли ФАС России Екатерина Урюкина разъяснила положения 381-ФЗ с учетом внесенных изменений. Она отметила, что антимонопольные правила распространяются на торговые сети независимо от доли, занимаемой на товарном рынке, т.к. они обладают определенной рыночной силой.

«Стоит обратить внимание, что по предложению ФАС России были введены иммунитеты для субъектов малого бизнеса. Таким образом, некоторые положения Закона о торговле не распространяются на представителей малого бизнеса», - сообщила Екатерина Урюкина.

Затем она перешла к теме проверок торговых сетей. «По состоянию на март 2017 года ФАС России и её территориальные органы провели 701 проверку в отношении торговых сетей. Факты, содержащие признаки нарушения антимонопольных правил и законодательства о торговле были выявлены в 69 субъектах Российской Федерации. Так, из более чем 11 тысяч проанализированных договоров по всем торговым сетям, выявлено 1 261 нарушение, что составляет 11% от общего числа проверенных договоров. В настоящее время мы заканчиваем контрольные мероприятия и обобщаем данные», - подчеркнула Екатерина Урюкина.

Также она представила практику правоприменения и рассказала о делах ФАС России в отношении крупных ритейлеров таких как «Ашан», «Лента», «Метро Кэш Энд Керри» и др. «Судебные инстанции поддержали подходы антимонопольного ведомства к доказыванию дискриминационных условий, создаваемых торговыми сетями поставщикам продовольственных товаров»,- сказала Екатерина Урюкина.

Денис Лактионов, начальник отдела Крымского УФАС России, привел практику применения 381-ФЗ на территории г. Севастополь и Республики Крым. «Проведенные проверки показали, что некоторые торговые сети своевременно не предпринимали меры по соблюдению Закона о торговле, например, в части размещения информации об отборе поставщиков на собственном сайте. В настоящее время Крымским УФАС России составлены акты проверок и решается вопрос о возбуждении дел в отношении торговых сетей, которые нарушили законодательство», - заявил он.

Начальник отдела государственных услуг и преференций Контрольно-финансового управления ФАС России Инна Айвазян рассказала об актуальных проблемах предоставления государственных и муниципальных преференций на основе практики согласования заявлений о даче согласия на предоставление преференций.

Она обратила внимание на то, что предоставление преференций в целях поддержки малого и среднего предпринимательства должно осуществляться органами власти на основании Федерального закона «О развитии малого и среднего предпринимательства в Российской Федерации» и Стратегии развития малого и среднего предпринимательства в нашей стране на период до 2020 года.

«Предоставление преференций является ограничивающим конкуренцию действием органов власти, поэтому оно должно осуществляться строго в целях и в порядке предусмотренными Законом о защите конкуренции», - отметила Инна Айвазян.

Руководитель Крымского УФАС России Тимофей Кураев поблагодарил представителей центрального аппарата службы за оказанную методическую поддержку и добавил, что в практике его Управления существует несколько решений по согласованию предоставления государственных и муниципальных преференций, но они были в исключительных случаях. Также он отметил необходимость наведения порядка в сфере имущественных отношений, особенно в ЖКХ, где регулирование происходит отдельными законами и прямо влияет на величину тарифа.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > fas.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2235063


Россия. ЮФО > Экология > voda.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2227571

Краснодарское водохранилище работает в штатном режиме

По состоянию на 1 июня 2017 г. водохозяйственная обстановка на территории Краснодарского края стабилизируется. Краснодарское водохранилище работает в штатном режиме. Противопаводковая емкость заполнена на 33%. Запас емкости составляет 661 млн. м3. Запас уровня 162 см. Сброс с водохранилища установлен 1150м3/с, с целью освобождения противопаводковой емкости. Сбросной расход не превышает безопасный для территорий ниже Краснодарского водохранилища.

Фото откоса плотины со стороны акватории водохранилища с указанием максимальной отметки уровня воды.

Россия. ЮФО > Экология > voda.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2227571


Россия. ЦФО > Медицина. СМИ, ИТ > fmba.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2221658

28 мая 2017 года на Воробьевых горах в Москве два крупнейших беговых проекта «Зеленый марафон» и «Бегущие сердца» провели первый благотворительный зеленый марафон «Бегущие сердца».

Цель спортивного мероприятия — пропаганда здорового и активного образа жизни, а также сбор пожертвований для расширения проекта Ранней помощи маленьким детям с нарушениями развития и членам их семей.

Сводная бригада врачей ФГБУ ГНЦ ФМБЦ им. А.И. Бурназяна ФМБА, возглавляемая руководителем Клиники Центра Ю.Д. Удаловым, на автомобилях мобильного госпиталя ФМБА России обеспечила медицинское сопровождение марафона. В забеге приняли участие 10 000 человек. Нуждающиеся в амбулаторной медицинской помощи получили ее на месте.

Проект стал частью программы Фонда «Каждый ребенок достоин семьи». Все средства, полученные в ходе зеленого марафона «Бегущие сердца», будут перечислены в Фонд «Обнаженные сердца».

Справочно:

Первый Зеленый марафон прошел в 2012 году, за пять лет в нем приняли участие более 500 тысяч человек. Проект удостоен награды Программы ООН по окружающей среде за вклад в развитие экологии планеты и дважды признан лауреатом премии «Навстречу будущему», присуждаемой Оргкомитетом «Сочи-2014» за вклад в устойчивое развитие страны. Благотворительный забег «Бегущие сердца» был организован Фондом помощи детям «Обнаженные сердца» в 2015 году. За три года организаторам, спонсорам и участникам общими усилиями удалось собрать около 100 млн. рублей, которые были в полном объеме перечислены в Фонд помощи детям «Обнаженные сердца».

Россия. ЦФО > Медицина. СМИ, ИТ > fmba.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2221658


Россия > Леспром > rosleshoz.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2217749

Подготовлен прогноз рисков сложной лесопожарной обстановки на июнь

Несмотря на завершение весеннего пика лесных пожаров, лесопожарная обстановка на территории Российской Федерации продолжает оставаться сложной. В связи с лесопожарной обстановкой введен режим ЧС в 3 субъектах Российской Федерации – на всей территории Забайкальского края, в 1 муниципальном районе Иркутской области, в 1 муниципальном районе Республики Тыва.

По информации региональных диспетчерских служб лесного хозяйства, за прошедшие сутки 31 мая 2017 года в России ликвидировано 65 лесных пожаров общей площадью 6 638 га.

В настоящее время на территории Российской Федерации проводятся работы по тушению 45 лесных пожаров общей площадью 13 063 га, в том числе 12 лесных пожаров на землях лесного фонда Иркутской области общей площадью 5 437 га, 13 лесных пожаров на землях лесного фонда Забайкальского края общей площадью 5 080 га, 5 пожаров на землях лесного фонда Республика Тыва общей площадью 1 691 га.

Для тушения лесных пожаров в России задействовано 2 187 человек, 415 единиц техники и 18 воздушных судов.

В целях оказания помощи в стабилизации лесопожарной обстановки в Забайкальском крае и Иркутской области задействованы 119 авиапожарных ПДПС ФБУ «Авиалесоохрана».

В «зонах контроля» на труднодоступных и удаленных землях лесного фонда на территории Российской Федерации находятся под постоянным наблюдением лесопожарных формирований и контролируются космическим мониторингом 4 лесных пожара на площади 5 396 га, по которым прекращены работы по тушению на основании решений Комиссий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности субъектов Российской Федерации, в том числе 1 лесной пожар на площади 88 га на территории Иркутской области, 1 лесной пожар на площади 1800 га на территории Приморского края и 2 лесных пожара на площади 3 508 га на территории Хабаровского края.

По данным пожарам отсутствует угроза населенным пунктам и объектам экономики и прогнозируемые затраты на их тушение превышают прогнозируемый вред, который может быть ими причинен.

В целях упреждающего реагирования региональных лесных ведомств и лесопожарных служб, органов власти различного уровня и других заинтересованных ведомств, специалистами ФБУ "Авиалесоохрана" разработан прогноз пожарной опасности в лесах России на июнь 2017 года.

В соответствии с прогнозом, повышенная вероятность возникновения ЧС в лесах в июне 2017 года ожидается:

Северо-Западный федеральный округ – на всей территории Калининградской и Псковской областей, в западной части Новгородской области, в юго-западной части Республики Карелия, в северной и северо-восточной частях Вологодской области, в южной и юго-восточной частях Архангельской области.

Южный федеральный округ – в северной и южной частях Республики Калмыкия, в западной части Ростовской области, в центральной и северо-западной частях Ставропольского края, на всей территории Чеченской Республики, республик Ингушетия, Северная Осетия (Алания) и Кабардино-Балкарской Республики, в северной и южной частях Республики Дагестан.

Приволжский федеральный округ – в центральной части Саратовской области, в западной и южной частях Самарской области, в юго-западной части Оренбургской области.

Уральский федеральный округ – в центральной и южной частях Ямало-Ненецкого автономного округа, в центральной, южной, северной и восточной частях Ханты-Мансийского автономного округа, в южной, восточной и центральной частях Тюменской области.

Сибирского федеральный округ – в центральной, северной и восточной частях Омской области, на всей территории Новосибирской области и Республики Хакасия, в северной части Томской области, в южной части Алтайского края, в западной части Республики Алтай, в южной, центральной и восточной частях Красноярского края, в центральной, северной и восточной частях Республики Тыва, в южной, западной и центральной частях Иркутской области, в центральной, северной и южной частях Республики Бурятия, в северной, восточной, южной и центральной частях Забайкальского края.

Дальневосточный федеральный округ – в центральной, восточной и юго-западной частях Республики Саха (Якутия), в северо-восточной части Амурской области, в центральной, юго-восточной и южной частях Хабаровского края, в южной части Приморского края, в северной и центральной частях Еврейской автономной области, на всей территории Сахалинской области, центральная, южная, северная и восточная части Магаданской области, в южной, западной и центральной частях Камчатского края, в юго-западной части Чукотского автономного округа.

Федеральное агентство лесного хозяйства напоминает о необходимости строгого соблюдения правил пожарной безопасности в лесах и на прилегающих к лесам территориях.

Россия > Леспром > rosleshoz.gov.ru, 1 июня 2017 > № 2217749


Россия > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > bfm.ru, 1 июня 2017 > № 2205965

«Не приезжайте сюда». Гостям столицы дали сутки на регистрацию

Иностранцам, прибывшим в Москву, Петербург, Казань и Сочи, всего за день нужно будет встать на учет в миграционной службе. Россиянам из других регионов на это дают три дня. Нововведения будут действовать с 1 июня по 12 июля. Куда бежать приезжим, кто на этом заработает?

В Москве, Петербурге, Казани и Сочи 1 июня заработал особый порядок регистрации граждан — как россиян, так и иностранцев. Он был введен на время Кубка конфедераций. Аналогичные правила будут действовать в следующем году во время футбольного чемпионата мира.

Главное нововведение — это сильное сокращение сроков. Если вы приехали из другого региона, то обязаны за три дня обратиться за регистрацией в МВД, а иностранцы должны встать на миграционный учет всего за одни сутки.

Если к вам в Москву приехала погостить на неделю теща из Рязани, то в первые же три дня ей нужно пойти за регистрацией в МВД. Раньше об этом можно было даже не задумываться. Обычно россиянам можно находиться в других регионах без регистрации 90 дней. Некоторые годами живут в Москве, ничего не оформляя, но всегда есть риск, что на улице попросят показать паспорт и оштрафуют на пару тысяч. Куда идти, чтобы все оформить? Судя по всему, сделать это в МФЦ не получится: оператор «горячей линии» перенаправила в справочную МВД. Вот что там ответили:

«Вы идете в отдел по вопросу миграции по району, в котором будете делать регистрацию, там подаете документы, встаете на миграционный учет в течение трех суток».

Особый порядок будет действовать в Москве, Петербурге, Казани и Сочи до 12 июля. Обозреватель Business FM Инара Халмеева живет на два города и пока в недоумении от новых правил:

«В моем случае, видимо, придется ходить в МВД за регистрацией несколько раз в месяц. Дело в том, что у меня нет московской прописки, а регистрация мне не нужна, потому что в Москве я не бываю более 90 дней, каждую неделю уезжаю в другой город, а потом приезжаю. Проблем никогда не было, никто ничего не проверял, но на всякий случай у меня всегда есть с собой билет. Кстати, таким образом, многие приезжие, я слышала, живут в Москве вообще годами без каких-либо регистраций, то есть раз в три месяца покупают самый недорогой билет, например, из Петербурга в Москву, якобы приехали в гости. Так и живут».

Еще сложнее иностранцам. Тех, кто приедет на Кубок конфедераций в составе организованных групп и будет жить в гостиницах, особый порядок не касается, но для всех остальных сроки ужесточены: вместо семи рабочих дней даются всего одни сутки, чтобы встать на миграционный учет. Сделать это почти невозможно, говорит президент фонда «Миграция XXI век», экс-замдиректора ФМС Вячеслав Поставнин:

«Это напоминает Олимпиаду 80-х годов в Советском Союзе. Тогда запретили въезд вообще всем, Москва была действительно пустая. Что касается иностранных граждан, явный месседж такой: не приезжайте сюда. Зарегистрироваться в течение одних суток практически нереально для такого огромного количества людей, которые к нам приезжают».

Власти Таджикистана даже попросили своих граждан до 12 июля воздержаться от поездок в Москву, Петербург, Казань и Сочи. Те, кто все-таки поедут, будут вынуждены покупать поддельные документы, утверждает руководитель информационно-правового центра «Миграция и закон», президент фонда «Таджикистан» Гавхар Джураева.

«Если он уже приехал, потратил огромные деньги и не смог вписаться в такое какое-то странное ужесточение, то купит документы с рук, потому что за этой армией посредников, мошенников никакое МВД не сможет их догнать. Их очень много, это на самом деле армия».

В интернете есть много сайтов, которые предлагают подать заявку онлайн, заплатить одну-две тысячи и получить регистрацию за один день. Гарантий, конечно, никто не дает, но похоже, что благодаря особому порядку фирмы получат новых клиентов, тем более что, по данным Life.ru, правоохранители к началу Кубка конфедераций начали «зачистку» Москвы от нелегальных мигрантов. Идут рейды на вокзалах, рынках, стройках и в общежитиях. Чемпионат мира пройдет только в следующем году, а значит, происходящее сейчас — это только репетиция.

Россия > Миграция, виза, туризм. СМИ, ИТ > bfm.ru, 1 июня 2017 > № 2205965


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter