Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4262087, выбрано 20569 за 0.161 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Швеция. Россия > Армия, полиция > sverigesradio.se, 10 октября 2013 > № 914664

Начальник оперативного отдела генштаба шведской армии генерал Андерс Сильвер заявил в интервью агентству ТТ, что российские военные учения Запад 2013, проходившие в сентябре в районе Калининграда и в Беларуси были не более масштабными, чем предполагалось. Генерал, при этом отметил, что Россия проводит с каждым годом все более крупные и комплексные учения.

Мнение генерала Сильвера, в этом вопросе, расходится с взглядами ряда шведских журналистов и аналитиков, которые характеризовали российские учения, как наступательные и как тревожный сигнал в связи с наращиванием российской военной мощи.

По заявлению генерала Сильвера, шведские военные увеличили свое присутствие на Балтике в ходе российских учений и собирали информацию.

Швеция. Россия > Армия, полиция > sverigesradio.se, 10 октября 2013 > № 914664


Эстония > Леспром > wood.ru, 10 октября 2013 > № 914125

Эстонские производители мебели обсудят пути достижения успеха

В KUMU пройдет IV конференция Эстонского союза производителей мебели, которую откроет министр экономики и коммуникаций Юхан Партс. Главными докладчиками выступят Торд Скоог и Пер Берггрен из IKEA, которые расскажут о бизнес-модели IKEA и ценностях, принесших предприятию успех. Скоог и Берггрен покажут, каким образом невысокие расходы и низкие цены обеспечивают большие объемы продаж - IKEA исходит из реальных человеческих потребностей, жилых помещений, обстоятельств и содержимого кошелька.

"Эстония нуждается в идеях относительно того, как наращивать экспорт, а сектор мебельной и деревообрабатывающей промышленности в целом является одной из немногих сфер, которая дает нам возможность довести до ума сырье, которого в Эстонии достаточно", - сказал министр экономики и коммуникаций Юхан Партс.

"Обмен мнениями между производителями мебели имеет ценность именно потому, что мы конкурируем не друг с другом, а с крупными рынкам и странами с дешевой рабочей силой. Для достижения успеха нам необходимо сплотиться и создать эстонскую легенду - датский дизайн стал всемирно известен, того же могла бы добиться и эстонская мебель. К этому стоит стремиться", - добавил он.

"Сектор мебельной и деревообрабатывающей промышленности в Эстонии - это впечатляющая история успеха, поскольку мы хорошие экспортеры, и наш товар ценят на международном уровне", - отметил модератор конференции, предприниматель Райво Варе.

"Мы изготавливаем конечный вариант товара, и держим в руках всю производственную цепочку. Поэтому в мебельной индустрии можно заработать гораздо больше, чем в какой-либо другой сфере, где мы занимаемся только субподрядом и вынуждены ввозить сырье. Поэтому сектор нуждается в большей поддержке от государства - единый маркетинг, торговые представительства и т.д. Выход на большие рынки - очень дорогое удовольствие, однако для общества в целом оно окупится с лихвой. Здесь стоит брать пример с финнов, которые уже создали такие решения", - добавил Варе.

"За последние 20 лет в мебельной индустрии в Эстонии многое изменилось", - рассказал председатель правления Эстонского союза производителей мебели Тийт Кольк. - Оборот уменьшился в три раза, вместо прежних 15 теперь существует 500 фирм, имеющих, в среднем, по 12 работников. Эстония выбрала путь малых предприятий. В Литве массовое производство сохранилось, что имеет свои преимущества. IKEA, например, в Литве есть, а в Эстонии - нет. Производительность в таком случае два раза выше, эффективность товаров заметно больше. Например, нам есть чему поучиться у Швеции - там многие строительные фирмы и производители мебели объединились, и если человек покупает квартиру, то там уже обставлены кухня и ванная. Также мы должны расширять зоны влияния, потому что, например, в России и в Казахстане мы опоздали на 10 лет - литовцы и иностранные фирмы уже там, и получить бразды правления в свои руки очень сложно".

На конференции в числе прочих выступят Тоомас Луман, Хейдо Витсур, Тийт Кольк, Пеэп Кульд, Энн Вескимяги, Марко Мельтер, Рольф Реландер, Яан Хейн, Яан Керс.

Эстония > Леспром > wood.ru, 10 октября 2013 > № 914125


Латвия. ОАЭ > Транспорт > trans-port.com.ua, 10 октября 2013 > № 914039

Национальная авиакомпания Объединенных Арабских Эмиратов (ОАЭ) Etihad Airways и латвийская авиакомпания airBaltic 16 декабря 2013 года начнут выполнять прямые авиарейсы по маршруту Рига - Абу-Даби.Это объявление сделано после подписания код-шерингового соглашения между двумя авиакомпаниями. После получения разрешения контрольно-надзорных органов airBaltic будет совершать авиарейсы в обоих направлениях четыре раза в неделю, используя самолет Airbus A319, рассчитанный на 116 мест.

Самолеты смогут принять на борт 14 пассажиров бизнес-класса и 102 пассажира эконом-класса и будут обслуживать маршрут по удобному графику, обеспечивая оптимальное сообщение между транспортными узлами каждой авиалинии в Абу-Даби и в Риге.

Джеймс Хоган (James Hogan), президент и главный исполнительный директор Etihad Airways, отметил: "Торговые, культурные и туристические связи между ОАЭ и Латвией еще никогда не были столь крепкими, как сейчас. Этот новый прямой авиарейс обозначит начало нашего код-шерингового партнерства с airBaltic и впервые соединит столицы обеих стран по воздуху. Кроме того, мы впервые предложим Ригу в качестве код-шерингового пункта назначения клиентам Etihad Airways.

Новый маршрут станет огромным преимуществом для латвийских путешественников, которые направляются в Абу-Даби по делам или на отдых, а также позволит нам предложить новые удобные маршруты для сообщения с аэропортами по всему миру. В результате сотрудничества Etihad Airways сможет предлагать направления, обслуживаемые airBaltic помимо базы в Риге, в особенности в северной и восточной Европе".

ОАЭ - один из основных торговых партнеров Латвии в регионе Персидского залива. В 2012 году объем латвийского экспорта в ОАЭ достиг 72 млн. евро, что на 102% больше, чем в 2011 году, а импорт из ОАЭ в Латвию составил 4,1 млн. евро, что на 44% больше, чем в 2011 году.*

Мартин Гаусс (Martin Gauss), исполнительный директор airBaltic: "Мы рады возможности соединить Латвию и ОАЭ, а также улучшить обслуживание наших клиентов, существенно сократив время полета между двумя столицами этих стран и в других направлениях. Наше партнерство обеспечивает удобное сообщение пассажирам, путешествующим через Абу-Даби в крупнейшие аэропорты Австралии, Азии, Африки и Ближнего Востока".

Etihad Airways добавит свой код EY к новым авиарейсам, направляющимся в Ригу, и после получения государственных разрешений, еще в 19 городов, включая Биллунд, Копенгаген, Таллинн, Хельсинки, Лаппеенранту, Турку, Гамбург, Олесунд, Берген, Осло, Ставангер, Вильнюс, Варшаву, Стокгольм, Киев, Вену, Прагу, Барселону и Стамбул.

Со своей стороны airBaltic добавит свой код ВТ к рейсам Etihad Airways, направляющимся из Абу-Даби в Каир, Джакарту, Сингапур, Бангкок, Амман и Мускат, после получения государственных разрешений.

Г-н Хоган добавил: "Одна авиакомпания не может охватить весь мир, и мы стремимся достичь этого путем партнерства. Заключенный нами договор о партнерстве с airBaltic, нашим 47-м код-шеринговым партнером, обеспечит существенные преимущества в пассажирских и грузовых перевозках для обеих компаний".

Латвия. ОАЭ > Транспорт > trans-port.com.ua, 10 октября 2013 > № 914039


Россия > Образование, наука > magazines.gorky.media, 9 октября 2013 > № 948693

 Новая постановка «университетского вопроса»

(введение)

Александр Дмитриев

Вполне возможно, что современные дебаты о состоянии и перспективах университетского образования будущему историку российской интеллектуальной жизни могут показаться запоздавшими и заведомо безрезультатными. С точки зрения ключевых установочных принципов главные сдвиги (прием абитуриентов по ЕГЭ, двухступенчатая система подготовки студентов, подключение к Болонскому процессу и т.д.) уже произошли и стали реальностью, а нынешние полемики о неэффективных вузах слишком легко и явно воспроизводят общие места европейской и американской критики неолиберализма. Эти споры редко затрагивают самую серьезную, на мой взгляд, именно для нашего пространства проблему: вопрос об исчерпанности постсоветских сценариев развития и о содержательном оскудении представлений, сужении «горизонтов ожидания» у стоящих за этими сценариями внутри- и внеуниверситетских групп влияния. Ориентиры, которые были заложены или скорее стихийно нащупаны академическими и управленческими элитами в 1990-е годы, в новых условиях, даже при изменившемся порядке госфинансирования, обеспечивают скорее поддержание или некоторую оптимизацию наличного положения вещей, чем требуемые и ожидаемые «прорывы»[1]. Тем важнее, что начатый — пусть и с запозданием — разговор о стратегических целях образовательных реформ все-таки затронул не только цифры и рейтинговые показатели, но и куда более сложно определяемые ценностные критерии, запросы общества в его развитии, а не только конъюнктуру сегодняшнего рынка труда[2]. И не случайно в современной западной рефлексии об университете моменты разрыва или перемены в эволюции этой институции важны не менее, чем привычные нарративы преемственности[3]. Поэтому слово «истории» в заголовке блока взято во всей многозначности этого понятия — включая и непарадные смыслы «казуса», «происшествия» или даже «скандала» — и принципиально во множественном числе.

В публикуемых ниже статьях затрагиваются главные сюжеты университетских преобразований, не ограниченных только отечественными рубежами. Это, во-первых, связь с локальной университетской традицией и необходимость ее критического пересмотра. Очевидно, что многие сегодняшние проблемы не просто предопределены исторически, прежним развитием и предыдущими преобразованиями. Прошлое не только используется тут символически или риторически, превращаясь в материал для выстраивания нужных генеалогий, но и становится своего рода полигоном для любых реформаторских (или, напротив, консервативных) устремлений, резервуаром схожих ситуаций из прошлого, альтернативных решений и выборов путей развития[4]. Во-вторых, это вопрос о заимствованиях и адаптациях иностранных университетских моделей и о непременно возникающих тут «доводках» или «искажении» первоначального образца при пересадке на иную почву. В-третьих, речь идет о соотношении внутренней и внешней сторон жизни университета, его автономии и потребностях общества и государства.

Блок открывает статья профессора Венского университета Митчелла Эша (видного специалиста по истории науки и истории психологии в ХХ веке[5]), который указывает на инструментальный характер отсылок к гумбольдтовским идеям в Германии времен Гогенцоллернов или новейшего периода после падения Берлинской стены. Эш учился в США и там начинал свою академическую карьеру; отчасти поэтому он так остро и точно критикует поверхностный характер современных публицистических споров об «американизации образования» в странах Центральной Европы в связи с развертыванием Болонского процесса. Эш показывает наличие широкого спроса на неспециализированную подготовку образованного среднего класса и разнообразие версий современного американского университета, в большинстве отличных от трафаретных иллюстраций из жизни элитных высших школ вроде Гарварда или Стэнфорда. Следующие две статьи представляют, во многом по контрасту, отечественный вариант пути «от Гумбольдта»[6]. Как показано в статье Елены Вишленковой иКиры Ильиной, именно государственные и административные запросы в первой половине XIX века превратили институт научной аттестации в один из способов обновления правительственного корпуса и одновременно содействовали профессионализации университетского знания. В условиях слабости общества государство выступает как главная двигательная сила университетских преобразований. Этот сложный баланс служебных прав выпускников и академических иерархий их наставников в Российской империи был существенно видоизменен новыми модернизационными тенденциями в обществе и усложнением, растущей специализацией исследовательской работы. Главное внимание в статье Александра Дмитриева уделено тому, как университетские неравенства — между профессорами и студентами, старшими и младшими преподавателями — накладывались на социальные позиции в до- и послереволюционном обществе в Российской империи и СССР, с акцентом на специфику Украины (где в 1920-е годы университеты были попросту ликвидированы). И сдерживающая в отношении роста университетов политика царского правительства, и классовый подход большевистской власти питались недоверием к идеям автономии университета. Но сама эта автономия, включая процедуры аттестации, была не просто лозунгом, набором юридических норм или цеховых обычаев, но сложным полем дискурсивных и социальных столкновений разных внутриуниверситетских групп.

Стоит обратить внимание (опять-таки, в рамках процессов большой длительности, по Ф. Броделю) на устойчивость отсылки именно к немецкому опыту для российской университетской системы, а не к процессам в Великобритании, Испании или же в посткоммунистических странах от Польши до Китая. Анализ посткоммунистических стратегий развития университетов тоже важен, но отмеченная дальнозоркость в оглядке именно на Германию объясняется не только самим по себе грузом традиции, но и важностью артикулированной именно в немецкоязычных странах ценностной рефлексии при дефиците теоретического осмысления феномена университета и слабости общественной (а не только государственной) политики в сфере высшего образования.

Подготовка этого блока была осуществлена в рамках исследований по проекту Программы фундаментальных исследований Национального исследовательского университета — Высшей школы экономики (Москва) «Институциональные структуры и академические сообщества: факторы динамики социогуманитарного знания».

[1] Об этом уже шла речь в начале 2000-х годов: см. тематический номер «Отечественных записок» (2002. № 1).

[2] См. недавний номер «Логоса» (2013. № 1) «Превосходство университета?», посвященный дебатам об университете, с заметным и неслучайным присутствием немецких материалов и переводных статей.

[3] Из российских примеров нужно указать книгу безвременно ушедшего петербургского историка Алексея Маркова: Марков А.Р. Легко ли быть студентом? [Работы 1995—2002 гг.]. М.: Новое литературное обозрение, 2005.

[4] См. итоговый текст признанного шведского историка и социолога: Wittrock B. The Modern University and Research: Traditions and Trajectories. Stockholm: Royal Swedish Academy of Sciences, 2008 (доступно по адресу:www.kva.se/Documents/Vetenskap_samhallet/Forskningspolitik/Utskottet/deb... (дата обращения: 21.08.2013)). В этой связи важна книга, только недавно вышедшая в издательстве НИУ ВШЭ, «Сословие русских профессоров: Создатели статусов и смыслов» (М., 2013). Она посвящена профессорской корпорации в России и подготовлена интернациональным коллективом авторов во главе с Е.А. Вишленковой и И.М. Савельевой.

[5] См. из основных его работ: Ash M.G. Gestalt Psychology in German Culture, 1890—1967: Holism and the Quest for Objectivity. Cambridge: Cambridge Studies in the History of Psychology, 1996; Mythos Humboldt: Vergangenheit und Zukunft der deutschen Universitaten / Hg. M.G. Ash. Wien: Bohlau, 1999; The Nationalization of Scientific Knowledge in the Habsburg Empire, 1848—1918 / Ed. M.G. Ash and J. Sur- man. Basingstoke: Palgrave, 2012.

[6] См. представительную подборку документов: Университетская идея в Российской империи XVIII — начала XX веков: Антология / Сост. А.Ю. Андреев, С.И. Посохов. М.: РОССПЭН, 2011.

Опубликовано в журнале:

«НЛО» 2013, №122

Россия > Образование, наука > magazines.gorky.media, 9 октября 2013 > № 948693


Швеция > Нефть, газ, уголь > ved.gov.ru, 9 октября 2013 > № 930795

Швеция обязана поставить перед собой цель к 2020 году удовлетворять 25 процентов своих потребностей в топливе для транспорта за счет возобновляемых источников.

Об этом заявила в своем письме в комиссию правительства по вопросам безуглеродного транспорта шведская отраслевая ассоциация «Биодрив», объединяющая компании, занимающиеся производством и разработкой возобновляемых топлив.

Выполнение этой задачи позволит сделать транспортный сектор страны независимым от ископаемых топлив к 2030 году и сделать экономику Швецию полностью климатически нейтральной к 2050 году. Последние две цели являются официальными целями правительства, закрепленными в Законе об единой политике Швеции в области климата и энергетики.

Представители компаний, занимающихся производством и разработкой возобновляемых топлив, неоднократно указывали на то, что эти цели не будут достигнуты, если правительство будет по-прежнему медлить с разработкой новых целей и мер поддержи в области возобновляемых топлив.

О справедливости этой критики свидетельствует тот факт, что Швеция уже достигла цели, закрепленной законодательно, в т.ч. в директиве ЕС, в соответствии с которой к 2020 году возобновляемые топлива должны составлять 10 процентов в общем потреблении топлив в транспортном секторе. Задержка с пересмотром этой цели и разработкой мер поддержки возобновляемых топлив тормозит прогресс в этой области и лишает компании стимулов к инвестициям в новые проекты.

Источник: сообщение на вэб-сайте «Бранчнюхетер»

Швеция > Нефть, газ, уголь > ved.gov.ru, 9 октября 2013 > № 930795


Евросоюз. ЦФО > Недвижимость, строительство > ria.ru, 9 октября 2013 > № 916408

Москва по итогам первого полугодия 2013 года заняла третье место в Европе по объему инвестиций в торговую недвижимость, говорится в исследовании компании CBRE.

"В I полугодии покупатели, находящиеся за пределами Европы, стали проявлять большую активность, но основные объемы инвестиций все равно сконцентрированы в небольшом количестве европейских городов. Такие развитые рынки, как Лондон и Париж, продолжают лидировать в Европе по объему инвестиций, занимая первое и второе места соответственно, Москва находится на третьем месте", - рассказывается в отчете.

В нем уточняется, что по итогам первого полугодия объем вложений в торговую недвижимость Лондона составил 11,46 миллиарда евро, увеличившись по сравнению с первым полугодием 2012 года на 4%, Парижа - 4,28 миллиарда евро, упав на 15%, а Москвы - 2,18 миллиарда евро, что на 63% больше, чем в январе-июне прошлого года.

На четвертой сточке рейтинга оказался Стокгольм с показателем почти 1,9 миллиарда евро. За ним следуют Мюнхен, Франкфурт, Гамбург, Берлин, Осло и Дюссельдорф. В материалах CBRE подчеркивается, что впервые в десятку самых привлекательных в Европе рынков для инвестирования в торговую недвижимость вошли сразу пять городов Германии.

"В последние годы немецкие инвесторы полностью концентрируются на внутреннем рынке - в I полугодии 2013 года 76% сделок, осуществленных ими в Европе, пришлось на внутренние рынки, тогда как в 2007 - 2009 годах этот показатель составлял 53%. Количество иностранных инвесторов тоже увеличилось - в январе-июне сделки по покупке недвижимости в Германии были заключены инвесторами из 21 страны", - поясняется в отчете.

Повышенный интерес со стороны международных и локальных инвесторов привел к росту активности в Дюссельдорфе, где объем инвестиций вырос в три раза, а также во Франкфурте, в Гамбурге и Берлине, которые показали рост на 72%, 52% и 24% соответственно, добавляется в иссследовании.

Евросоюз. ЦФО > Недвижимость, строительство > ria.ru, 9 октября 2013 > № 916408


Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ptel.cz, 9 октября 2013 > № 914872

Чешский президент хочет сделать английское название Чешской Республики проще. Эта малая страна остается одной из тех, кто не получил в английском языке однословного названия.

По мнению Милоша Земана, Чешская Республика звучит слишком официально, а вот Чехия – более мягко. Поэтому он решил вместо Czech Republic называть страну просто Czechia. Кстати, это слово известно уже с 18 века.

Кстати, однословного английского названия ЧР нет, например, и в официальном списке стран ООН. Большинство стран в нем, кроме своего официального обозначения, например, Королевство Швеции или ФРГ, имеет и второе, общеупотребительное название: Швеция и Германия, соответственно. Занимательно, что на последней встрече с Шимоном Пересом чешский президент похвалил главу государства в его резиденции в Иерусалиме за то, что тот назвал Чехию Чехией.

Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ptel.cz, 9 октября 2013 > № 914872


Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 9 октября 2013 > № 914736

Каким уровнем свободы обладают российские туристы?

Из 194 независимых государств мира россияне могут посетить без визы лишь 95 стран, подсчитали специалисты консалтинговой компании Henley and Partners. Целью исследования было выявить уровень свободы для путешественника в той или иной стране мира.

В итоге в списке наиболее комфортных для туристов стран Россия оказалась лишь на 41-м месте, пропустив вперед Черногорию, Малайзию и Лихтенштейн.

Возглавили список «туристически свободных государств» Финляндия, Швеция и Великобритания – их жители могут путешествовать без виз в 173 страны мира. Следующие четыре места поделили между собой Дания, Германия, Люксембург и США (172 страны). В топ-10 также вошли Бельгия, Италия и Голландия (безвизовый доступ в 171 страну мира).

Хуже всех, по версии Henley and Partners, приходится гражданам Афганистана – без визы они могут посетить лишь 23 государства.

Следующими в списке «неудачников» оказались Ирак, Сомали и Пакистан (32 страны). В топ-10 наименее свободных для туристов стран компания также включила Эритрею, Непал, Судан и Ливан. Украина и Белоруссия заняли в этом списке 52-е (77 стран) и 66-е места (61 страна) соответственно.

Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 9 октября 2013 > № 914736


Швеция > Образование, наука > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914675

Коммуна Питео, расположенная в губернии Норрботтен, названа лучшей "школьной" коммуной страны в ежегодном рейтинге Союза шведских учителей.

На втором месте - муниципальный округ Веллинге - юго-западная точка губернии Сконе на юге Швеции.

На третье место перебралась с прошлогоднего пятого места коммуна Лулео.

Среди оцениваемых в рейтинге критериев зарплаты учителей, оценки учеников и сколь много из них поступает по окончании средней школы в ВУЗ.

Швеция > Образование, наука > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914675


Швеция > Финансы, банки > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914674

Ширится благотворительность шведских предприятий.

За последние два года общая сумма пожертвований увеличилась с 611 миллионов до 979 миллионов шведских крон, около 150 миллионов долларов в 2012 году.

Больше всех получают ЮНИСЕФ, Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев, Онкологический фонд, Шведский Олимпийский комитет и Детские деревни-SOS.

В то же время, суммы пожертвований предприятий относительно малы: в прошлом году на благотворительные счета поступило 15,6 миллиарда крон, основные финансовые доноры - частные лица и ведомства, сообщает Шведское информационное агентство ТТ.

Швеция > Финансы, банки > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914674


Швеция > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914673

Председатель оппозиционной Социал-демократической партии Швеции, крупнейшей партии страны, Стефан Лёвен не отказался от своей точки зрения, высказанной в воскресных теледебатах лидеров партий Риксдага: шведские посольства это не место для соискания политического убежища. Лёвен был согласен с премьер-министром Швеции, консерватором Фредриком Райнфельдтом: это не выход.

С критикой выступили Молодежный союз социал-демократов и общество "Социал-демократы в борьбе за веру и солидарность".

В интервью газете "Экспрессен" Стефан Лёвен сказал, что Швеция не может иметь свою собственную систему приема беженцев.

Вопрос был актуализирован после кораблекрушения у берегов итальянского острова Лампедуза, когда утонули минимум 250 африканских беженцев.

Швеция > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914673


Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914672

В Швеции ощущается постоянная нехватка медсестер. Многие медсестры-иностранки хотят работать в Швеции. Проблема заключается в том, что Главное управление социальной защиты шведского населения настолько затягивает рассмотрение заявлений на получение лицензии медсестры, что нарушаются и шведские законы и директивы Европейского Союза.

Правильно заполненная аппликация гражданина страны-участницы ЕС должна рассматриваться максимум 3 месяца.

За последние 18 месяцев управление 16 раз нарушило эту установку, сообщает Шведское телевидение.

В Управлении социальной защиты уверяют, что над проблемой работают. При этом в течение трех последних лет Омбудсмен по вопросам юстиции критиковал Главное управление социальной защиты за слишком большие проволочки при рассмотрении документов врачей и психологов.

Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914672


Швеция > Агропром > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914671

Фермерский молочный кооператив-гигант Arla объявил о мерах эффективизации производства. На деле это означает закрытие молочных комбинатов в Гетеборге и Шёвде.

Только в Гетеборге Arla уволит 250 сотрудников.

Кооператив делает ставку на производство зернистого творога Arla Keso. В Фалькенберге, на западном побережье Швеции, создается крупнейшее в Европе производство этого продукта.

Швеция > Агропром > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914671


Швеция. Швейцария > Авиапром, автопром > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914670

Предварительный договор о продаже 22 шведских модернизированных многоцелевых военных самолётов Jas 39 Gripen (модель E) в Швейцарию был обнародован около года тому назад. Тогда было заявлено, что стоимость этого заказа 21.5 млрд. крон. То есть, примерно по одному миллиарду крон за самолёт. Ныне журналисты газеты Ny Teknik/Новая техника, получив доступ к секретным материалам, утверждают, что обойдётся каждый самолёт швейцарской обороне в 800 млн. крон, а совокупная стоимость сделки 17.7 млрд. крон. При этом швейцарцы заплатят около 7 млрд. - то есть 40% от суммы сделки вперёд, ещё до отгрузки первых самолётов, запланированной на 2018 год. По этому вопросу шведские и швейцарские стороны вели торг: шведы хотели 60% вперёд, швейцарцы предлагали 15% - сошлись на 40%.

Однако в Оборонном экспортном ведомстве Швеции опровергают эту информацию, утверждая, что цифра 21.5 млрд.(3.1 млрд. швейцарских франков) остаётся в силе, но включает, помимо самих самолётов, расходы на логистику, вооружения и вероятные переделки лётных машин.

По данным газеты Ну Текник разница между расходами на производство Грипенов для Швейцарии в 2014 - 2024 годах (период сделки) и полученными доходами составит всего около полумиллиарда крон. То есть, прибыль от продажи, если и будет, в лучшем случае, то минимальная. Хотя и подчёркивается, что швейцарская сделка должна будет частично финансировать разработку новой модели самолёта.

Следует вспомнить, что концерн СААБ, видимо не без участия его головного владельца холдинговой компании Инвестор (сфера Валленбергов) обещал Швейцарии встречные закупки товаров, на сумму паритетную цене самолётов.

Выяснился также весьма необычный для подобных сделок, с государственным участием и инвестициями, факт: деньги вырученные от продажи этих самолётов пойдут не в государственную казну, в министерство финансов а будут направлены в концерн СААБ на разработку новой модели Грипена. Целевые ассигнования.

По мнению профессора стокгольмской военной академии, в сфере военной техники, Гуннара Хульта такое распределение средств необычно, особо, принимая во внимание крупные размеры сделки: "Думаю, правительство поступает так из двух соображений - говорил профессор Хульт в программе Екот Шведского радио - Они хотят показать зависимость между сделкой в Швейцарии и разработкой новой модели самолёта. Будущая разработка зависима от этой продажи. Кроме того, это может быть способом напрямую, не повышая оборонного бюджета, финансировать разработку новых Грипенов".

По словам представителя министерства обороны Швеции, подобный перевод денег будет вынесен на голосование в Риксдаге.

А в Швейцарии вопрос о покупке шведских самолётов, скорее всего, будет вынесен на народный референдум. Противники сделки мобилизуют ресурсы: собирают подписи. К 16 января будущего года нужно собрать 50 тысяч, тогда референдум состоится в мае или осенью будущего года. Скажут швейцарцы нет Грипену, никакой сделки не будет вообще.

Аргументируют противники тем, что покупается некий кот в мешке, ещё не разработанный, фактически бумажный самолёт. К тому же, считают они, на эти деньги можно организовать, что-нибудь более полезное, например места в детских садах. И слоган у них соответствующий "Krippen statt Gripen" в переводе, "места в детских садах против самолётов Грипен".

Швеция. Швейцария > Авиапром, автопром > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914670


Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914669

На стол министра юстиции Швеции Беатрис Аск легли сегодня результаты государственной финансовой экспертизы санации финансовых задолженностей частных лиц.

Предлагается облегчить процедуру предоставления помощи "безнадежным" должникам, принимая во внимания их возможности погашения долгов.

Эксперты хотят и введения двух свободных от погашения месяцев в году: июня и декабря с тем, чтобы дети должников могли что-то себе позволить на летних или рождественских каникулах.

По данным экспертизы, в Швеции насчитывается 50 000 должников с правом на санацию долгов, но их дела по разным причинам не рассматривались соответствующими органами, сообщает шведское информационное агентство ТТ.

Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914669


Швеция. Таиланд > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914668

Министерство рынка труда Таиланда желает, чтобы Швеция установила квоты сборщиков ягод, работающих здесь, сообщает ТТ со ссылкой на газету Bangkok Post.

Министр Швеции по делам мигрантов Тобиас Бильстрём ничего не слышал об этой инициативе таиландских властей, но приветствует её. Бильстрём подчеркнул при этом, что шведская модель трудовой миграции строится на том, что работодатель сам решает, сколько сотрудников ему необходимо.

Этим летом в Швеции работали 6000 сборщиков ягод из Таиланда. Несмотря на то, что шведские фирмы обязаны гарантировать минимальную зарплату 19 000 крон в месяц, около 3000 долларов, более сотни сборщиков уехали без зарплаты. Один тайский сборщик ягод покончил с собой в конце сентября в Умео.

Швеция. Таиланд > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 9 октября 2013 > № 914668


Швеция > Недвижимость, строительство > prian.ru, 9 октября 2013 > № 914275

Жилье в Швеции переоценено на 25% - мнение

Аналитики считают, что это должно привести либо к снижению цен на жилье, либо к быстрому росту местных зарплат.

К такому выводу пришли, например, эксперты из компании Standard & Poor. С ними не соглашается строительная фирма Titania: «Трудно себе представить, что цены на жилье в Швеции не будут продолжать расти. Правительство страны вряд ли предложит непопулярные меры, направленные на сдерживание стоимости жилья, до выборов в августе 2014 года». Об этом сообщает портал OPP Connect.

Хейди Елмер, главный экономист компании Skandia, соглашается: «Все указывает на то, что цены на жилье в Швеции будут расти».

Швеция уже предприняла ряд мер для того, чтобы предотвратить образования пузыря на рынке недвижимости. В частности, местные банки могут выдавать ипотечные кредиты только на 85% от стоимости недвижимости.

Это помогло снизить рост ипотечных задолженностей, однако цены на жилье все равно продолжают расти. Стоимость апартаментов в августе 2013 года подскочила на 14% за год, а домов на одну семью – на 4% за год.

Отметим, что цены на дома и квартиры в Швеции растут уже не первый месяц.

Швеция > Недвижимость, строительство > prian.ru, 9 октября 2013 > № 914275


Россия > Образование, наука > ria.ru, 8 октября 2013 > № 917908

Россияне в возрасте от 16 до 65 лет читают и считают лучше американцев и немцев, но хуже японцев и финнов и заметно отстают от граждан развитых стран во владении компьютером, свидетельствуют данные международного исследования PIAAC , которое в России провела Высшая школа экономики при участии Минобрнауки РФ.

В программе международной оценки компетенций взрослых (Programme for the International Assesment of Adult Competences, PIAAC) приняли участие более 157 тысяч респондентов из 24 стран-участниц и стран-партнеров Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР). В исследовании участвовали более 5 тысяч россиян в возрасте от 16 до 65 лет из почти 100 населенных пунктов.

В рамках программы PIAAC проводится оценка компетенций взрослого населения в трех областях: грамотности в области чтения, математической грамотности и способности решения задач в технологически насыщенной среде.

КОМПЬЮТЕРНАЯ БЕЗГРАМОТНОСТЬ

Исследование показало, что во многих странах большая часть населения не имеет опыта обращения с компьютером или пользуется им неуверенно. При этом значительная часть жителей России - 48,5% взрослых в возрасте от 16 до 65 лет - соответствуют данному описанию.

"В нашей стране среди взрослых, имеющих минимальные компьютерные навыки, необходимые для проведения процедуры компьютерного тестирования, 40,5% находятся на самом низком уровне по шкале компетенций в области решения задач в технологически насыщенной среде", - говорится в документе. В целом исследователи отмечают некоторое отставание россиян в этом компоненте от представителей развитых стран мира.

ПРОСТАЯ МАТЕМАТИКА

Согласно данным PIAAC, средний балл по грамотности в области чтения для России (275 баллов) выше среднего балла стран-членов ОЭСР (273). При этом средний балл России совпал с результатом Бельгии (275), почти не отличается от балла Чехии (274), Словакии (274) и Эстонии (276). Такие страны как Япония, Финляндия, Нидерланды, Австралия, Швеция, Норвегия получили значительно больший результат. Так, в Японии средний балл по грамотности в области чтения самый высокий среди всех участников исследования и равен 296. На втором месте Финляндия со средним баллом 288, и на третьем - Нидерланды (284).

Примечательно, что некоторые страны с развитой системой образования получили средний балл по чтению ниже, чем Россия. Например, в Дании это 271 балл, а в Германии и США - по 270 баллов. Наименьшее количество баллов по грамотности в области чтения получили Испания (252) и Италия (250).

Средний балл по математической грамотности для России (270) незначительно отличается от среднего балла стран-членов ОЭСР (269). Наибольшую математическую грамотность проявили японцы (288) и финны (282), меньше всего в математике разбираются жители США (253), Испании (247) и Италии (246).

В целом, в рейтинге по грамотности в области математики Россия занимает 13-е место, а в области чтения - восьмое место.

В 45 - МНОГО НАВЫКОВ ОПЯТЬ

С повышением образовательного уровня наблюдается тенденция увеличения среднего балла по трем оцениваемым областям. Явный "пик" грамотности приходится на период окончания средней школы. Второй "пик" относится к образовательному уровню "бакалавр" - молодые люди, продолжающие свое образование и находящиеся в высокой фазе развития.

В целом, с возрастом уровень навыков имеет тенденцию к понижению. "Однако для возрастной группы в 45-49 лет наблюдается подъем уровней сформированности навыков. Возможно, эта группа включает самых образованных и высококвалифицированных взрослых", - говорится в исследовании.

Исследование рассматривает четыре группы профессий, различающихся по уровню квалификации и требуемому уровню образования. К высококвалифицированным относятся такие профессии, как топ-менеджеры и руководители компаний. К группе "белых воротничков" - профессии средней квалификации, требующие высшего образования, например, офисные работники. В группу "синих воротничков" входят профессии, требующие начального или среднего профессионального образования, например, механик или работник сельского хозяйства. К группе элементарных профессий отнесены профессии без особых требований к квалификации или образованию, такие как курьер, дворник.

Чем ниже квалификация, тем ниже навыки в области чтения и математической грамотности, свидетельствуют данные исследования. "Однако для представителей неквалифицированных профессий грамотность в области чтения и математическая грамотность имеют высокие показатели, выше, чем у "синих воротничков" - представителей технических профессий", - отмечается в документе.

СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ

Национальный координатор PIAAC в РФ научный сотрудник Института образования НИУ ВШЭ Олег Подольский считает, что измерение в России выявило средний уровень навыков населения в сравнении с показателями стран-участниц ОЭСР.

"В некоторых местах даже опередили представителей многих стран, входящих в число развитых в мире. Вместе с этим, в результатах России наблюдается отставание во владении ИКТ-технологиями и способности решать задачи в технологически насыщенной среде", - сказал Подольский РИА Новости.

По его словам, в результатах по России наблюдается тенденция к выявлению общемировых закономерностей и связей, например, уровня грамотности и возраста.

"При этом у России достаточно комплексная картинка по результатам базовых компетенций в разрезе респондентов разного возраста, уровня образования, квалификации. И это уже требует более серьезного анализа", - сказал он. Эксперт отметил, что по некоторым нашим результатам вполне можно изучать историю России в сфере образования за последние полвека.

Россия > Образование, наука > ria.ru, 8 октября 2013 > № 917908


Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914681

Количество детей в Швеции, страдающих от целиакии - непереносимости глютена (аллергия на клейковину) выросло в 5 раз за последние 20 лет, пишет газета Дагенс нюхетер.

По данным ученых университета в Умео/ Umeå, возраст детей, которым ставят диагноз "аллергия на глютен" тоже повышается. Если раньше такой диагноз ставили обычно ребенку в возрасте года, то теперь аллергия появляется и у детей семилетнего возраста.

Что является причиной такого возрастного смещения, как и то, почему так много шведов страдают непереносимостью глютена, непонятно.

Напомним, что при этом типе аллергии, приходится соблюдать диету, отказываясь от белков глютена, которые содержатся в семенах злаковых растений: пшеницы, ржи и овса, например.

Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914681


Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914680

15% мужчин, недавно ставших отцами, подвержены депресии, показывает анкетирование, проведенное Каролинским медицинским институтом. На вопросы ответили 3 600 молодых пап.

В Швеции существуют отработанные методы работы с женщинами, недавно ставшими матерями и подверженными депрессиям, однако, для мужчин, ставших отцами, этого нет.

Шведское радио приводит в качестве примера интервью с одним из таких молодых отцов (Jonas Rasmussen) из Лунда, который страдал от депресии три года, пока, наконец, получил медицинскую помощь.

Магдалена Карлберг/ Magdalena Carlberg, руководившая анкетированием, сама удивлена его результатами: Если результаты опроса распространить на всю страну, то получится, что депрессиям, связанным с рождением ребенка, одинаково подвержены, как мамы, так и папы. И их ежегодно может быть до 15 000 человек.

Депрессивные симптомы разрушительно влияют на отношения внутри семьи, подчеркивает Магдалена Карлберг.

Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914680


Швеция. Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914679

Три шведских депутата Риксдага вошли в международную делегацию наблюдателей, которые будут следить за ходом президентских выборов в Азербайджане в среду 9 октября.

В международную группу наблюдателей входят депутаты парламентской ассамблеи Организации по Безопасности и Сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), а также Совета Европы.

Наблюдение за президентскими выборами в Азербайджане проводится в сотрудничестве с одним из институтов ОБСЕ - Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ) (англ. Office for Democratic Institutions and Human Rights), наблюдатели которого находятся в Азербайджане как до, так и после выборов.

В четверг 10 октября в Баку состоится пресс-конференция, на которой наблюдатели расскажут о своих впечатлениях.

В делегацию шведского Риксдага входят Черстин Энгле/ Kerstin Engle (Социал-демократическая партия), Мариетта де Пурбо-Лундин/ Marietta de Pourbaix-Lundin (Консервативная партия) и Леннарт Аксельссон/ Lennart Axelsson (Социал-демократическая партия).

Швеция. Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914679


Швеция. Весь мир > Образование, наука > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914678

Шведы лучше всех решают поставленные перед ними практические задачи с помощью компьютеров, показывает изучение образовательных навыков в 23 странах, проведенное ОЭСР. В тестах приняло участие 170 000 взрослых. Выше среднего и результаты шведов в чтении и счете.

При международном сравнении среднестатистические результаты шведов вполне приличны, однако внутри страны наблюдаются ощутимые различия.

Низкий уровень знаний часто у тех, кто получил лишь короткое образование, а также у родившихся за пределами Швеции, т.е. у иммигрантов. Это мешает им активно участвовать в трудовой и общественной жизни, пишет Центральное статистическое бюро, которое собирало данные по шведской части изучения уровня образования.

В опросе приняло участие 4 600 взрослых, прошедших тесты по чтению, счету, а также умению искать и обрабатывать информацию.

Тесты были разной степени трудности. Например, создать папки в своей программе обработки электронной почты. Или узнать ответ на вопрос, когда будет решена судьба финала в забеге на 100 метров в Олимпийских играх, то есть, проверялись практические навыки повседневной работы с компьютером и интернетом.

Практически несущественна разница между полами, когда речь идет о чтении и решении задач. А вот в счете разница есть: 52% шведских женщин достигли хорошего уровня. Тогда как среди мужчин 62 % находятся на этом уровне. Такое же соотношение и в других странах.

Швеция принимала участие в подобном международном сравнении стран ОЭСР в середине 1990-х годов, когда проверялось умение читать. Тогда Швеция была на первом месте. Сейчас Швецию обогнали в чтении Япония, Финляндия и Нидерланды, сообщает шведское информационное агентство ТТ.

Напомним, что в ОЭСР сейчас входят 34 государства, в том числе большинство государств — членов ЕС.

Швеция. Весь мир > Образование, наука > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914678


Швеция > Финансы, банки > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914677

Намерения Евросоюза усилить борьбу с фальшивомонетчиками может привести к тому, что и в Швеции их будут судить строже, считает министр юстиции Беатрис Аск/ Beatrice Ask.

Если считать с 2002 года, то подделка денег обошлась странам Евросоюза в 500 миллионов евро. Прошлой осенью, по данным Европола, количество замеченных фальшивых купюр (евро) выросло на 12 %.

В связи с этим министры юстиции стран ЕС обсуждали вчера методы борьбы с фальшивомонетчиками.

Меры ЕС приведут к тому, что и в Швеции максимальное наказание за подделку денег будет повышено с нынешних четырех лет тюрьмы до пяти, сказала министр юстиции страны в интервью редакции новостей Ekot Шведского радио.

Швеция > Финансы, банки > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914677


Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914676

Шведские ученые Лундского университета в сотрудничестве с онкологическим отделением Каролинского медицинского института открыли, каким образом экзосомы внедряются в раковые клетки и ускоряют рост опухоли. Они показали также, каким образом можно блокировать проникновение экзосом в клетки здоровых органов.

Экзосомы являются важными переносчиками генетической информации между клетками организма. Однако экзосомы, возникающие в раковых клетках, распространяются по всему телу, подготавливая здоровые ткани для приема раковых клеток с последующим ростом в этих тканях метастазов, т.е. "дочерних" опухолей, рассказывает профессор клинической онкологии Лундского университета Маттиас Белтинг/ Mattias Belting в интервью редакции новостей Ekot Шведского радио.

Группой шведских ученых было показано, что экзосомы, продуцируемые опухолевыми клетками, представляют собой важный инструмент для изменения условий, в которых существует опухоль, а также для коммуникации опухолевых клеток между собой. Авторы статьи (в PNAS. 2013. V. 110 P. 7312–7317. Статья в свободном доступе) добавляют, что блокирование передачи сигналов через экзосомы может стать перспективным направлением для разработки новых лекарственных препаратов.

Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 8 октября 2013 > № 914676


Швеция > Образование, наука > ria.ru, 7 октября 2013 > № 913664

Ежегодная нобелевская неделя открылась в понедельник в Стокгольме церемонией объявления лауреатов премии по медицине. Высшая мировая научная награда присуждена работающим в США Джеймсу Ротману, Рэнди Шекману и Томасу Зюдофу за открытия, касающиеся механизмов переноса веществ внутри клеток и между ними с помощью везикулярного транспорта.

В нужное время, в нужное место

Завлабораторией динамики внутриклеточных мембран петербургского Института цитологии РАН Елена Корнилова пояснила РИА Новости, что везикулярный транспорт - это один из базовых процессов, которые делают клетку такой, какой мы ее видим. Если под микроскопом ученые видят, из каких частей - органелл - состоит клетка, то везикулярный транспорт - это механизм их взаимодействия, отметила она.

Все такие "перевозки" происходят в строго определенное время в нужном направлении. Это происходит с помощью везикул - содержащих разные вещества маленьких пузырьков, окруженных мембраной, схожей с той, что окружает каждую живую клетку. В мембрану каждой везикулы встроены белковые молекулы-"почтовые адреса", позволяющие доставлять ее по назначению - как внутри клеток, так и между клетками, и высвобождать содержимое везикулы в нужное время.

"Эту ситуацию можно описать примерно так: если посмотреть с высоты птичьего полета на торговую площадь маленького городка, можно увидеть, что там стоят торговцы, кто-то продает пуговицы, кто-то лошадей, кто-то капусту, жуткая толкотня. Но каждый человек, который пришел покупать коня, уйдет с лошадью, а не с капустой. Этот процесс очень четко регулируется механизмами, которые позволяют все это регулировать. Это и есть везикулярный транспорт. Он определяет, в какие транспортные пузырьки, везикулы, будет упакован тот или иной белок, какая у него будет мембрана. То есть он определяет адрес доставки, способ доставки, правильность узнавания, контроль", - сказала исследователь.

Везикулярный транспорт, в частности, обеспечивает перенос вновь синтезированных белков от рибосом - внутриклеточных "фабрик", где он синтезируется, в другие клеточные органеллы, а также обеспечивает поглощение и транспортировку веществ внутрь клетки. Этот механизм обеспечивает и взаимодействие клеток между собой - например, при передаче сигналов между нейронами.

Премия "за дело"

Ротман, Шекман и Зюдоф решили чрезвычайно сложную задачу по выяснению того, как в живых клетках происходит перенос веществ путем везикулярного транспорта, сообщил РИА Новости Александр Петренко, заведующий лабораторией клеточной биологии рецепторов Института биоорганической химии имени академиков Шемякина и Овчинникова Российской академии наук.

"Это фундаментальная проблема - как происходит слияние мембран. Это один из самых важных физиологических процессов", - сказал Петренко. "Я счастлива, что Нобелевскую премию, наконец, дали за дело", - отметила Корнилова.

По словам Петренко, понять, как происходит и регулируется везикулярный транспорт - "это была безумно сложная задача". Нынешние лауреаты подошли к ее решению с трех разных сторон, отметил ученый.

Зюдоф исследовал везикулярный транспорт в нервных клетках. Ротман реконструировал в пробирке эту систему. "Он нашел ключевые белки, которые абсолютно необходимы для того, чтобы этот транспорт состоялся", - пояснил Петренко.

Другой лауреат, Шекман, занимался поиском генов, кодирующих белки, участвующие в этом процессе. "Роль Шекмана в том, что он использовал совершенно далекую от нервной системы модель - дрожжи". С помощью мутантных штаммов дрожжей удалось определить белки, которые вовлечены в перенос веществ с помощью везикул, отметил Петренко.

"Три разных направления - нейрональное, чисто мембранный транспорт и генетический подход привели к тому, что независимо были получены разные кусочки данных, которые вместе сложились в современную картинку понимания того, как мембраны сливаются, что за этим стоит, какие белки в этом участвуют и как происходит регуляция", - добавил Петренко.

Белки, связанные с везикулярным транспортом, когда-нибудь могут стать перспективными "мишенями" для лекарств, например, от болезней центральной нервной системы, считает Петренко. "Рано или поздно на прилавках аптек появится что-то, что позволит направленным образом менять взаимодействие между нейронами. Но это вопрос не сегодняшнего дня и не завтрашнего, а послезавтрашнего", - сказал он.

Открытия Шекмана в 1980-1990 годах позволили биотехнологической отрасли "взять на службу" дрожжи, которые сегодня производят до четверти всего инсулина и 100% всей вакцины от гепатита B, отметила пресс-служба Университета Калифорнии, где работает ученый.

Одержимость наукой

Шекман признался, что для него стало неожиданностью присуждение ему Нобелевской премии. "Первой моей реакцией было "О Боже!". Второй тоже", - признался Шекман, которого звонок из Швеции разбудил глубокой ночью по местному времени.

Шекман рассказал, что, после того, как его проинформировали о присуждении награды, он обнял свою жену и позвонил отцу.

Ротман о вручении ему награды узнал несколько раньше коллеги, и поэтому когда ему позвонили радиожурналисты из Швеции, был немного спокойнее Шекмана. "Вначале у меня была нервная дрожь, но сейчас чувствую себя больше почтенным", - сказал Ротман.

Зюдоф - человек, полностью отдающий себя научным исследованиям, считает Александр Петренко.

"Я очень хорошо знаю Томаса Зюдофа. Я приехал в его лабораторию в 1990 году и три года провел там. У нас есть десятка полтора совместных работ", - сказал Петренко РИА Новости. По его словам, Зюдоф - фанатик науки. "Он колоссально работоспособен. По сути, для него в жизни ничего, кроме науки, не существует", - отметил ученый.

Во многом успех Зюдофа в науке был определен его учителями - нобелевскими лауреатами 1985 года Джозефом Голдштейном и Майклом Брауном, которые ему всячески помогали, добавил Петренко.

Зюдоф - очень аккуратный и пунктуальный человек, отметил Петренко. "Он очень требователен в лаборатории вплоть до того, что каждый день писал на бумажке задание каждому своему сотруднику", - сказал собеседник агентства. "Мне с ним было очень легко работать. Мы понимали друг друга просто идеально, с полуслова. И эти три года запомнились мне как самые интенсивные и плодотворные в моей карьере", - сказал Петренко.

Зюдофа "вычислили" в России

Прогнозы на нынешнюю награду, сделанные экспертами "Томсон Рейтер", оператора одного из самых известных индексов цитируемости Web of Science, не оправдались. В компании пророчили премию специалистам, чьи работы позволили, в частности, понять причины возникновения злокачественных опухолей и помогли создать новые методы их лечения, а также ученым, изучавшим химические модификации ДНК, влияющие на работу генов. Среди возможных лауреатов назывались и авторы открытия аутофагии - "самопоедание" клетками своих частей, необходимого для утилизации поврежденных клеточных частей.

Промахнулись и "оракулы" из числа шведских научных журналистов, "отдававших" премию, в частности, создателям лекарств против ревматоидного артрита.

Зато кандидатуру Зюдофа "вычислили" российские ученые, опрошенные РИА Новости. В пользу Зюдофа, возможно, было и то, что он в начале сентября был удостоен Ласкеровской премии, которую иногда называют "американской Нобелевской премией". Эта награда обладает очень хорошим "предвидением" - многие ее лауреаты потом получали и "нобелевку". Ротман и Шекман удостоились Ласкеровской премии в 2002 году.

Точность разных прогнозов теперь будет проверяться во вторник, когда станут известны обладатели Нобелевской премии-2013 по физике. Здесь подавляющее большинство экспертов прочат лавры лауреатов группе физиков-теоретиков - Питеру Хиггсу, Франсуа Энглеру и другим, в 1960-е годы предсказавших существование бозона Хиггса - гипотетической частицы, обеспечивающей массу всех других элементарных частиц. Летом 2012 года существование этой частицы было подтверждено путем экспериментов на Большом адронном коллайдере.

Единодушие прогнозистов в данном случае столь велико, что иное решение Нобелевского комитета можно будет посчитать сенсацией.

Швеция > Образование, наука > ria.ru, 7 октября 2013 > № 913664


США. Швеция > Образование, наука > sverigesradio.se, 7 октября 2013 > № 911806

Лауреатами Нобелевской премии по медицине и физиологии 2013 года стали трое учёных работающих в США: американцы Джеймс Ротман и Ранди Шекман, и урождённый в Германии Томас Сюдхов. Они награждены за их открытия, касающиеся важной передаточной функции в клетках живых организмов, а именно, механизмов регулирующих везикулярный транспорт.

В сообщении Нобелевского комитета при Каролинском медицинском институте популярно разъясняется, о чем речь в открытии учёных касающемся организации транспортных систем клеток:

"Каждая клетка - фабрика по производству молекул, которые рассылаются в различные части тела. Так, инсулин, например, переходит в кровь, а сигнальные субстанции доставляются от одной клетки к другой. Молекулы транспортируются небольшими пакетами, которые называются везикулы. Нобелевские лауреаты открыли то, как молекулы транспортируются в правильную клетку, в нужное время".

Открытие Ранди Шекмана, он профессор Калифорнийского университета в Беркли, заключается в том, что он идентифицировал ряд генов, которые имеют управляющую роль в процессе транспортировки везикул.

Джеймс Ротман, профессор молекулярной биологии Йельского университет в Нью-Хейвене, обнаружил, что везикулы доставляя свой груз в правильном направлении, сливаются с мембраной принимающей клетки в механизме, напоминающем застёжку - молнию.

Томас Сюдхов, профессор Стэнфордского университета, открыл то, как сигналы управляют отделением субстанций от везикул, в правильное время.

Говорится, что открытия учёных ещё не привели к созданию нового вида лекарственных препаратов, но уже играют важную роль в понимании возникновения и диагностике целого ряда заболеваний, таких как: диабет, автоиммунные болезни и эпилепсия.

Сумма Нобелевской премии в этом году составляет, так же как и в 2012 - 8 млн. крон (1.244 млн. долларов) за каждую научную дисциплину.

США. Швеция > Образование, наука > sverigesradio.se, 7 октября 2013 > № 911806


Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 7 октября 2013 > № 911805

В воскресенье состоялись теледебаты лидеров партий шведского Риксдага.

Основные противники - премьер-министр, консерватор Фредрик Райнфельдт и председатель оппозиционной социал-демократической партии Стефан Лёвен. Дебаты получились интенсивными, местами ожесточенными.

- Ненавижу безработицу! - заявил Стефан Лёвен.

- Я ненавижу кое-что похуже - отверженность, - парировал Фредрик Райнфельдт, отметив, что за время правления правоцентристского "Альянса за Швецию" число досрочных пенсионеров уменьшилось с 550 000 до 365 000.

В остальном дебаты прошли в традиционном ключе: красно-зеленые обвиняли правящие партии в снижении налогов "в кредит", лидеры "Альянса" утверждали, что у противника панацея от всех бед - повышение налогов, и что Стефан Лёвен не может дать ответ о правительственной альтернативе в случае, если социал-демократы, левые и зеленые победят на парламентских выборах в будущем году.

Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 7 октября 2013 > № 911805


Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 7 октября 2013 > № 911804

15 октября в евангелически-лютеранской Шведской церкви, членами которой являются около 70% шведов, состоятся выборы архиепископа, нынешний глава церкви Андерс Вейрюд в июне будущего года уходит на пенсию.

Среди кандидатов трое мужчин и две женщины: три епископа, один настоятель собора и церковный секретарь. Фаворитом является глава Лундской епархии Антье Яккелен.

В ходе отбора кандидатов она набрала 51% голосов, основной противник Яккелен, епископ Упсальский Рагнар Персениус - 29%. В случае победы Яккелен на выборах 15 октября, она станет первой женщиной-архиепископом Шведской церкви. Критики считают, что это осложнит международные отношения Шведской церкви. Епископ Антье Яккелен придерживается иной точки зрения:

- Я убеждена, что успела приобрести большой опыт в этих отношениях и как епископ, и я знаю, что это не проблема: компетентность ценится вше, чем половая принадлежность. Скорее наоборот: церковные лидеры-женщины часто возбуждают некое позитивное любопытство, потому что их еще достаточно мало, и это можно с успехом использовать, - сказала епископ в интервью нашему коллеге, сотруднику немецкой редакции Франку Лутхарду.

Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 7 октября 2013 > № 911804


Россия > Медицина > remedium.ru, 7 октября 2013 > № 911602

Объявлены лауреаты премии в области онкоурологии, впервые учрежденной Российским обществом онкоурологов для молодых российских специалистов, занимающихся диагностикой и лечением рака предстательной железы. Премия была организована при поддержке международной биофармацевтической компании «АстраЗенека». Торжественная церемония награждения прошла в гостинице «Космос» в рамках открытия VIII Конгресса Российского общества онкоурологов, в присутствии международных и российских экспертов в области онкоурологии.

Премия направлена на поддержку и развитие талантливых молодых специалистов в области онкоурологии. Это полностью соответствует целям Российского общества онкоурологов, которое считает внедрение лучших достижений в широкую практику и содействие профессиональному развитию российских ученых и врачей важной составляющей своей миссии.

В этом году премия посвящена проблемам диагностики и лечения рака предстательной железы, который является социально значимым онкологическим заболеванием в связи с его крайне высокой распространенностью. В США и некоторых странах Европы по показателю заболеваемости РПЖ вышел на первое место в структуре онкологической патологии. В последнее десятилетие наблюдается бурный рост заболеваемости РПЖ в России, где по темпам прироста числа заболевших новообразования простаты занимают первое место, намного опережая опухоли других локализаций. Смертность от РПЖ также продолжает возрастать.

В подобных условиях реализация инициатив, направленных на повышение знаний врачей и ученых в области диагностики и лечения этого серьезного заболевания, приобретает особую важность.Победителем в номинации «Наиболее оригинальная научная работа» стала Наталья Винарова из Москвы, а лучшей в номинации «Самый интересный клинический случай» была признана Юлия Любарская из Нижнего Новгорода. Наталья Винарова получит возможность пройти обучающий курс по онкоурологии в одной из европейских клиник, а Юлия Любарская примет участие в конгрессе Международной урологической ассоциации в Стокгольме в 2014 году. Работы победителей будут также опубликованы в журнале «Онкоурология».

Россия > Медицина > remedium.ru, 7 октября 2013 > № 911602


Швеция. Россия > Приватизация, инвестиции > minpromtorg.gov.ru, 4 октября 2013 > № 988390

Денис Мантуров: «Объем шведских инвестиций в Россию превысил 3 млрд. долларов»

«Швеция является серьезным инвестором в российскую экономику. Объем накопленных инвестиций в Россию из Швеции по итогам первого полугодия 2013 г. составил 3,19 млрд. долларов США, в том числе прямых – 1,1 млрд. долларов», - заявил Министр промышленности и торговли Российской Федерации Денис Мантуров, открывая в Санкт-Петербурге пленарное заседание 16-ой сессии Российско-Шведского Наблюдательного комитета по торговле и экономическому сотрудничеству.

«Реализуемые шведскими инвесторами проекты сосредоточены в различных отраслях российской промышленности, в том числе - в целлюлозно-бумажной и электротехнической промышленности, в транспортном машиностроении, в металлообработке, в банковско-финансовом секторе, а также в разработке месторождений», - отметил глава Минпромторга России.

По мнению Дениса Мантурова, Швеция вызывает большой интерес в России своими передовыми разработками, в частности в области производства биотоплива, «зеленых технологий», экологичных видов транспорта, современных методов переработки твердых бытовых отходов, энергосберегающих технологий, в области космоса, а также телекоммуникационных и информационных технологий.

Глава Минпромторга особо подчеркнул: «Мы будем прилагать все усилия по созданию благоприятных условий для деятельности шведских компаний на российском рынке, в том числе по улучшению инвестиционного климата. Надеемся на такой же подход шведской стороны в том, что касается возможной работы российских компаний и организаций на рынке Швеции».

В рамках 16-ой сессии Российско-Шведского Наблюдательного комитета по торговле и экономическому сотрудничеству стороны также обсудили вопросы взаимодействия в сфере информационных технологий и телекоммуникаций, энергетики, транспорта, космоса и вопросы деятельности Российско-Шведского делового совета.

Швеция. Россия > Приватизация, инвестиции > minpromtorg.gov.ru, 4 октября 2013 > № 988390


Россия > СМИ, ИТ > bfm.ru, 4 октября 2013 > № 923463

ИГРЫ ПАТРИОТОВ

Министерство культуры в скором времени займется отбором иностранных компьютерных "стрелялок". Многие из них дискредитируют образ российского солдата. А подрастающее поколение часто черпает информацию из игр

В Министерстве культуры решили, что компьютерные игры должны быть патриотичны и правдивы. В скором времени министерство займется отбором ввозимых иностранных игр.

Чиновников не устраивает, что зарубежные шутеры дискредитируют образ российского солдата. Так, в шведской игре Company of Heroes участник Великой Отечественной войны - уголовник, бегает с гранатометом и крушит дома мирных граждан.

Взамен "неправильных" игр министерство планирует создавать патриотичные отечественные аналоги. Так, в 2014 году должна выйти видеоигра о Первой мировой войне.

"Если мы сейчас запретим вход на российский рынок для всех зарубежных проектов, либо очень сильно их ограничим, нам нужно как-то будет компенсировать заинтересованность аудитории. Объем выпуска игровой продукции российских производителей, я думаю, пока на это не способен, - говорит ведущий руководитель проектов компании Innova Systems Серафим Пикалов. - С точки зрения исторической правдоподобности, я точно так же, как и вы, поднимаю бровь, потому что игры все-таки - это развлечение, безусловно, интерес к ним очень часто возникает именно благодаря тому, что они исторически неправдоподобны. А с другой стороны, есть реальный факт, то, что подрастающее поколение, реальные дети, во многом сейчас черпают информацию именно из игр. Поэтому здесь есть риск, что если игры будут совсем неправдоподобные, то мы получим какую-то часть аудитории, которая будет уверена, что водопроводчики из Бостона, действительно, во Вторую мировую войну боролись с израильскими солдатами".

Заместитель председателя Комитета ГД по образованию Надежда Шайденко считает, что патриотические игры можно было бы использовать в воспитательной работе.

"Совершенно разумное предложение, что эти игры необходимо создавать. Чрезвычайно важна историческая достоверность, учет возрастных особенностей детей. Не только психологи, но и большая армия педагогов должны быть привлечены к разработке этих игр, и они должны быть не только в свободном доступе, но, вероятно, их надо лицензировать на уровне министерства образования и науки для того, чтобы и в системе воспитательной работы их можно было использовать", - говорит Шайденко.

Курировать выпуск патриотичных отечественных игр будет Российское военно-историческое общество, которое возглавляет министр культуры Владимир Мединский

Россия > СМИ, ИТ > bfm.ru, 4 октября 2013 > № 923463


Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911946

Газета Дагенс нюхетер сравнила экономическое положение шведских пенсионеров и 28-летних, имевших работу последние 6 лет. Оказалось, что доходы пенсионеров росли в том же темпе, что и доходы молодых.

Объяснений несколько: пенсионерам за эти годы увеличили пособия на квартплату (для малоимущих) и повысили сумму списания налогов. Тогда как доходы молодежи тормозит рост безработицы.

В целом, материальное положение пенсионеров, т.е. тем, кому 65 лет и выше, хуже, чем у большинства населения в предпенсионном возрасте (19-64 года), но бюджет "среднестатистического" пенсионера укреплялся в последние 6 лет (с 2006 по 2013) теми же темпами, что и бюджет "среднестатистического" работника по найму. То есть, человека работающего и получающего зарплату. Средний доход вырос для той и другой категории населения на 16 %, пишет газета.

Стоит, пожалуй, напомнить, что пенсии облагаются в Швеции таким же налогом (примерно 30 %), как и любой другой доход.

Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911946


Швеция > Образование, наука > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911945

Швеция должна стремиться к тому, чтобы лучшие иностранные университеты открывали здесь свои филиалы, пишут авторы статьи на странице дискуссий газеты Дагенс нюхетер.

Авторы статьи Мария Ранкка/ Maria Rankka, исполнительный директор Стокгольмской торговой палаты, и Тобиас Кранц/ Tobias Krantz, глава отдела образования Шведского объединения предпринимателей.

Они считают, что правительство должно приглашать в Швецию зарубежные университеты, а также пересмотреть правила выдачи разрешений, чтобы упростить создание филиалов.

Швеция > Образование, наука > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911945


Швеция > Недвижимость, строительство > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911944

Квартплаты в новых квартирах микрорайона Norra Djurgårdsstaden, строящегося в Стокгольме, будут самыми высокими в стране. 49 % строящихся квартир будут муниципальными и сдаваться в поднаем. Квартплата за трехкомнатную квартиру площадью 77 кв. метров будет 14 500 в месяц, а за пятикомнатную - 22 056 крон в месяц.

Председатель объединения квартиросъемщиков Барбру Енгман/ Barbro Engman считает, что 22 000 в месяц на квартплату - это как раз примерно то, что многие получают в качестве месячного оклада брутто, то есть до взимания налога в 30 %, что делает невозможным уплату такой высокой квартплаты, и надо было бы строить более дешевые квартиры, - сказала она в интервью Шведскому телевидению/ SVT.

Глава эксплуатационного комитета Юаким Ларссон/ Joakim Larsson объясняет столь высокие квартплаты высокими требованиями по экологии и энергосбережению, предъявляемыми к владельцам недвижимости в этом микрорайоне.

Однако это, по мнению, Барбру Енгман, не оправдывает "абсурдный уровень" квартплат в Стокгольме.

Швеция > Недвижимость, строительство > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911944


Швеция. Россия > Экология > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911943

Россия затянула всю процедуру на многие часы, когда министры охраны окружающей среды стран, окружающих Балтийское море обсуждали в Копенгагене текст нового плана действий Baltic Action Plan.

Уже за столом переговоров российский министр по вопросам экологии сказал, что Россия не может согласиться с пунктом договора, где страны, прилегающие к Балтийскому морю и сотрудничающие в рамках Хелкома (Helcom - Хельсинская комиссия - руководящий орган "Конвенции по защите морской среды Балтийского моря, реализуется в рамках межправительственного сотрудничества Германии, Дании, Европейского сообщества, Латвии, Литвы, Польши, России, Финляндии, Швеции и Эстонии) планировали в марте следующего года обратиться к международной морской организации (IMO) с ходатайством о том, чтобы объявить Балтийское море так называемым "контрольным районом" по выбросу азотных соединений. Такой статус Балтики означал бы более строгие требования к выбросу азотных соединений новопостроенными судами, курсирующими в Балтийском море.

Все варианты текстов, которые предлагали перенести срок подачи ходатайства на будущее, были также отклонены Россией, угрожавшей вообще отказаться от подписания документа. Теперь, из-за России, такое ходатайство подано не будет. "Тактика России оказалась успешной, остальным странам пришлось подчиниться", - пишет шведское издание, журнал MiljöRapporten Direkt.

Швеция. Россия > Экология > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911943


Швеция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911942

"Проблема на сегодня в том, что тринадцать детей живущих в детских домах России, они уже даже встретили своих будущих шведских родителей. Положение на сегодня таково, что эти дети рискуют остаться в детских домах. И это ужасно, потому, что мы уверены - дети должны расти в семьях. Детские дома не место для детей" - говорил в интервью Радио Швеция председатель всешведского центра усыновлений Юнас Фриберг. По его словам, во всех тринадцати случаях, речь идёт о процессах усыновления именно в двуполые шведские семьи.

Нынешняя ситуация сложилась после принятия Российской Думой закона запрещающего усыновление российских сирот однополыми семьями за границей, а также одинокими иностранцами из стран, где однополые браки разрешены. Однако, ещё более расширенное толкование этого закона, принятое Верховным судом РФ в августе нынешнего года, привело к тому, что международное усыновление из России было вообще прекращено, даже в гетеросексуальные, стандартные семьи, за рубеж, кроме стран подписавших с Россией договоры об усыновлении. Из европейских стран, на сегодня, это Италия и Франция.

Ну а что Швеция, и опять у нашего микрофона Юнас Фриберг из центра по усыновлениям: "Насколько нам известно, Россия давно хотела заключить со Швецией двустороннее соглашение регулирующие вопросы усыновления. И с нашей стороны пожелания, на сей счёт, также давно существуют. Не далее как в июне, мы обращались в правительство с просьбой начать переговоры о таком соглашении. Но в правительстве нам заявили, что нужды в подобном договоре нет". Там, по словам Юнаса Фриберга, ссылаются на существование Гаагской конвенции о международных усыновлениях, к которой присоединились многие страны, в частности Швеция, но не Россия.

Но вас не смущает, спрашиваю я Юнаса Фриберга, что такой гипотетический договор с Россией, будет фактически дискриминирующим по отношению к большой группе людей в Швеции. Я имею в виду одиноких людей и пары гомосексуалистов? "Сейчас, мы в первую очередь хотим, чтобы эти тринадцать детей воссоединились со своими родителями, а не остались в детских домах" - ответил мне Юнас Фриберг, который подчеркнул, что на их запросы правительство Швеции толком не отвечает. Не захотела разговаривать с нами и министр детского попечения Швеции Мария Ларссон, ее пресс-секретарь сослался на нехватку времени у министра.

В 2012 году в Швецию по усыновлению приехали жить 39 детей из России. В июне нынешнего года, после принятия Российской думой закона о котором мы говорили выше, процедуры по усыновлению из России, прекратили несколько десятков одиноких шведских женщин. Одна из них намеревалась усыновить ребёнка больного СПИДом. Ныне, в ходе оформления усыновления детей из России, по прежнему, находятся 44 шведские семьи, и тринадцать из них, как мы уже сказали, были в практически финальной стадии этого непростого и длительного процесса.

Автор: Максим Лапицкий

Швеция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911942


Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911941

Проблемы нехватки персонала в летнее время были решены за счет сверхурочных и отложенных отпусков, показывают данные Объединения работников здравоохранения.

17 из 21 опрошенных отделений ответили, что помощь пациентам имела значительные или даже серьезные недостатки. Больше всего не хватало медсестер, акушерок, аналитиков биомедицинских данных и сестер в рентгенологических отделениях. Персоналу пришлось выходить из положения: работать сверхурочно или переносить отпуска.

95% ответивших на анкету считают, что безопасность пациентов была под угрозой из-за нехватки персонала во время летних отпусков.

Примерно половина считает, что ухудшение было очень значительным.

Многие указывали на то, что те, кто заменял штатный персонал, были плохо обучены, недостаточно введены в курс дела на данном рабочем месте, что люди работали в состоянии стресса и значительной степени усталости.

Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 4 октября 2013 > № 911941


Швеция > Недвижимость, строительство > prian.ru, 4 октября 2013 > № 911914

Экономисты утверждают, что владельцы особняков в Швеции находятся в гораздо более выгодной позиции, чем те, кому из-за недостатка средств приходится арендовать жилье.

Согласно новому докладу Института реформ Швеции, законодательство страны еще больше усугубляет разрыв между богатыми и бедными, передает The Local. Сегодня в Швеции строится мало нового жилья из-за роста цен на материалы и сложной процедуры согласования строительства. Ситуацию усугубляет то, что упомянутая процедура варьируется в разных муниципалитетах.

Специалисты подсчитали: если бы такие условия начали существовать 15 годами ранее, к сегодняшнему дню было бы построено всего 500 тыс. новых домов вместо девяти миллионов. К тому же, с 1997 года цены на недвижимость выросли на 120%, а аренда подорожала еще сильней. Все это грозит социальными проблемами: молодые специалисты скорее будут пытать счастья в городах с большим количеством жилья и высоким уровнем безработицы, чем в городах с дорогими и малочисленными домами и квартирами, нуждающихся в рабочей силе.

Соответственно, обречены на успех лишь те, чьи дома (или дома их родителей) оценены на кругленькую сумму - они беспрепятственно могут переезжать с целью учебы или работы и не настолько зависят от арендных ставок. Кроме того, имея точку опоры в виде собственного жилья, они получают больше возможностей для дополнительного образования и лучше переносят кризисные ситуации.

Швеция > Недвижимость, строительство > prian.ru, 4 октября 2013 > № 911914


Швеция. Норвегия. Россия > Нефть, газ, уголь > barentsobserver.com, 4 октября 2013 > № 910656

Шведы и русские объединяют усилия на норвежском шельфе

«Лундин Петролеум» и Роснефть решили изучить возможности сотрудничества в норвежских арктических водах.

Две компании, имеющие доли в лицензиях норвежского сектора Баренцева моря, договорились «изучить возможности для сотрудничества в норвежском и российском шельфовых секторах», говорится в пресс-релизе «Лундин».

Договор входит в соглашение по Лаганскому блоку, крупному проекту в российском секторе Каспйского моря. «Лундин» продаёт Роснефти 45,7%-ю долю в компании-операторе «ПетроРесурс».

«Эта трансакция позволит партнёрам полностью реализовать потенциал этой потрясающей возможности и продвинуться дальше к оценочными скважинам и разработке», – говорит президент и главный управляющий «Лундин» Эшли Хеппенстал.

В итоге «Лундин» может получить долю в одном или нескольких масштабных проектах Роснефти в российской Арктике. Аналогично Роснефть может развить сотрудничество с «Лундин» по проектам на арктическом шельфе Норвегии.

«Лундин» присутствует в норвежском секторе Баренцева моря через доли в нескольких лицензиях, в том числе на площадь Гота, об открытии на которой месторождения с запасами до 23 млн. кубометров нефти компания объявила на прошлой неделе. Компания, кроме того, сотрудничает с «ЛУКойлом» на одном из самых восточных блоков на норвежском арктическом шельфе.

Роснефть, в свою очередь, получила через свою дочернюю компанию «RN Nordic Oil AS» 20% в одной из баренцевоморских лицензий под операторством «Статойла». На российской стороне границы Роснефть обладает рядом крупных лицензий, в том числе в доле с «Эни» и «Статойлом».

Швеция. Норвегия. Россия > Нефть, газ, уголь > barentsobserver.com, 4 октября 2013 > № 910656


Евросоюз > Леспром > lesprom.com, 4 октября 2013 > № 909678

Европейская федерация производителей паркета (European Federation of the Parquet Industry) констатирует рост продаж продукции в европейских странах на протяжении 4 месяцев подряд, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении пресс-службы федерации.

Вместе с тем, итоги 1 полугодия 2013 г. не столь оптимистичны. Объемы продаж в Австрии снизились на 2%, в Бельгии — на 5%, в Дании — на 4%, в Финляндии — на 3%, во Франции — на 10%, в Италии — на 11%, в Испании — на 10%, в Швеции — на 3%.

Продажи паркета в Германии и Нидерландах остались на уровне 1 полугодия 2012 г., рост продемонстрировали лишь Норвегия — на 2% и Швейцария — на 3%.

Евросоюз > Леспром > lesprom.com, 4 октября 2013 > № 909678


Швеция. Россия > Нефть, газ, уголь > ved.gov.ru, 3 октября 2013 > № 930799

Шведская компания «Лундин Петролеум» будет работать на Каспийском шельфе совместно с «Роснефтью».

В начале октября 2013 года шведская компания «Лундин Петролеум» и ее партнер «Гунвор Груп» объявили о подписании соглашения с российской государственной компанией «Роснефть» о продаже последней 51?процентной доли в блоке Лаганский в российском секторе Каспийского шельфа.

Лицензия на разработку блока Лаганский полностью принадлежит ЗАО «Петроресурс» и включает месторождение Морское, открытое «Лундин Петролеум» летом 2008 года. Запасы этого месторождения оцениваются в 157 млн. баррелей. «Лундин Петролеум» принадлежит 70 процентов в ЗАО «Петроресурс», остальные 30 процентов контролируются нефтетрейдинговой компанией «Гунвор».

«Лундин Петролеум» приобрела лицензию на Лаганский блок летом 2006 года. Компания питала большие надежды в отношении перспектив бурения на этом участке шельфа, но столкнулась с политическими проблемами, и бурение раз за разом откладывалось. Основная проблема заключалась в том, что по российскому законодательству иностранная компания не имеет права самостоятельно разрабатывать месторождение на российском шельфе.

В период 2007-2009 годов опционом на выкуп 50 процентов плюс 1 акции в блоке Лаганский располагал «Газпром», но он этим опционом не воспользовался. После сделки с «Роснефтью» российской компании будет принадлежать 51 процент в блоке Лаганский, таким образом будет выполнено требование российского законодательства в отношении собственности на шельфовые месторождения.

После завершения сделки с «Роснефтью» «Лундин Петролеум» (через ЗАО «Петроресурс») будет контролировать 34,3 процента в блоке Лаганский.

Источник: сообщение на вэб-сайте «Индустринюхетер»

Швеция. Россия > Нефть, газ, уголь > ved.gov.ru, 3 октября 2013 > № 930799


Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > bumprom.ru, 3 октября 2013 > № 915709

Новая система биотопливных стандартов будет разработана крупными энергетическими концернами в октябре 2013 г.

Об этом ИАА «ИНФОБИО» сообщили в WPBI - Wood Pellet Buyers Initiative – крупнейшем объединении покупателей топливных гранул Европы.

Это объединение было создано по инициативе GDF SUEZ и ассоциирует самых крупных европейских покупателей топливных гранул из древесины.

В 2012-2013 гг. WPBI начало разрабатывать систему стандартов на промышленные гранулы параллельно с европейской программой стандартизации – EnPlus. Стандарты WPBI базируются на тех требованиях, которые уже сегодня предъявляют к биотопливу такие концерны, как RWE/Essent, Drax, Vattenfall, а также учитывают процедуру контроля Laborelec и SGS.

Цель работы энергетических концернов – сделать устойчивую систему сертификации и стандартизации, которая учитывает все национальные законодательные акты и требования, существующие в ЕС.

«Европейская биотопливная ассоциация – AEBIOM – ожидает увеличения потребления биотоплива до 32 млн тонн в год в 2020 году, - говорит руководитель НП «Национальный Биоэнергетический Союз» Ольга Ракитова. – Сегодня европейский рынок потребления пеллет разбит на три группы регионов. В Нидерландах, Бельгии и Великобритании доминируют крупные энергетические потребители биотоплива – ТЭЦ и электростанции. В Дании и Швеции пеллеты используются, как на электростанциях, так и в муниципальных котельных и частных домах. В Германии, Австрии, Италии и Франции топливные гранулы в основном поступают в супермаркеты и на склады компаний, которые продают их владельцам домашних котлов на пеллетах. Спрос на «промышленные гранулы» зависит от государственных инициатив и европейского законодательства, а спрос на «потребительские гранулы» регулируется рынков и ценами на альтернативные виды топлива».

Спрос на пеллеты должен вырасти в Великобритании, Нидерландах и Бельгии в ближайшее время, считает Ольга Ракитова. Это связано с целями Европейского Союза в области возобновляемой энергетики в 2020 г, закрепленными в законодательных актах. В Британском Королевстве и странах Бенелюкс из биотоплива производят главным образом электричество. Недавно, правительство Великобритании издало Директиву о промышленных выбросах, что стимулирует увеличение потребления биотоплива в 2013-2014 гг. Правительство Нидерландов разрабатывает новую схему поддержки использования биотоплива в 2013 г. Согласно ей, старые электростанции, построенные до 80-х гг. ХХ века, должны быть закрыты, даже если они работают на биомассе. Использование биомассы вместе с тем достигнет 25 ПДж/год. (петаджоуль/год).

ИАА «Инфобио»

Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > bumprom.ru, 3 октября 2013 > № 915709


Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 3 октября 2013 > № 913313

27-го сентября, в Международный день туризма, состоялся первый всероссийский конкурс профессионального мастерства «Лучший по профессии в индустрии туризма».

В числе участников были представители из Москвы, Санкт-Петербурга, Бурятии, Иркутской, Курганской, Нижегородской и Рязанской областей, Хабаровского края.

Цель конкурса – пропаганда достижений и передового опыта туроператоров, улучшение качества обслуживания, повышение престижа профессии.

Региональный этап проходил в субъектах РФ по трём номинациям: «Лучший работник службы приёма и размещения гостиницы», «Лучший менеджер по въездному туризму», «Лучший экскурсовод, гид-переводчик».

"Менеджер по въездному туризму и экскурсовод - лицо туристической дестинации, а работник ресепшен способен создать благоприятное впечатление не только от гостиницы, но и от всей поездки", - пояснил заместитель руководителя Ростуризма и член оргкомитета конкурса Евгений Писаревский. По его словам, на будущий год перечень номинаций будет расширен, а испытания для финалистов станут еще интереснее.

В этом году от конкурсантов требовался стаж работы по соответствующей профессии не менее трех лет и исполнение своих трудовых функций надлежащим образом. Также жюри оценивает конкурсантов по таким критериям, как образование, владение иностранными языками и современными информационными технологиями, профессионализм, опыт, наличие различных грамот и наград. Об этом сообщается на сайте Ростуризма.

Победители каждой номинации представили регион на финальном этапе всероссийского конкурса. Участники прошли проверку теоретических знаний и выполнили практические задания.

В номинации "Лучший работник службы приема и размещения гостиницы" первое место заняла Виктория Крашенинникова - старший администратор отдела приема и обслуживания гостиницы "Волга" в Нижнем Новгороде. Второе место досталось Юлии Горожанкиной, старшему администратору бизнес-отеля "Европа" в Хабаровском крае, третье - портье-кассиру первой категории "Байкал-Отеля" Софии Вильгельм.

Лучшим экскурсоводом стала Ирина Нечаева - переводчик с немецкого языка, член экспертно-методического совета по аккредитации гидов-переводчиков при правительстве Санкт-Петербурга. Переводчик с английского и шведского языков, член правления московской Ассоциации гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров Константин Клименко занял второе место. Бронза досталась Чингису Аханянову - старшему научному сотруднику, заведующему научно-экспозиционным отделом Этнографического музея народов Забайкалья (Бурятия).

Менеджера по въездному и внутреннему туризму бурятской компании "Жассо Тур" Елену Иванову признали лучшим менеджером по въездному туризму. На второй строчке Екатерина Панькова из Курганской области, менеджеру по туризму компании "Бессонофф Трэвэл". Третью ступень пьедестала заняла менеджер по туризму компании "МК-Трэвел" Людмила Алпатова (Рязанская область).

Торжественная церемония награждения победителей состоится 9 октября в Санкт-Петербурге, сообщает пресс-служба Ростуризма.

Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 3 октября 2013 > № 913313


Швеция > Армия, полиция > militaryparitet.com, 3 октября 2013 > № 912054

Вооруженные силы Швеции не имеют достаточно финансовых средств, чтобы создать потенциал, способный парировать «технологически более продвинутые угрозы» без дополнительных расходов на оборону, говорится в докладе долгосрочного планирования, сообщает defence-aerospace.com 1 октября.

«Если мы желаем самостоятельно обеспечить необходимый уровень обороноспособности, в срок от 10 до 20 лет необходимо полностью модернизировать и заменить существующий парк вооружений», сказал верховный главнокомандующий Северкен Горансон (Sverker Göranson, верхнее фото) в интервью Шведскому радио. В докладе говорится, что Швеция стоит перед выбором масштабного приобретения новых истребителей и подводных лодок, либо сконцентрироваться на закупку высокотехнологичного оружия и оборудования для «защиты ограниченных территорий». Швеции необходимо больше сотрудничать с другими странами Северной Европы в области безопасности, и тогда страна могла бы сосредоточиться на развитии одного рода вооруженных сил.

Министр обороны Карин Эрнстром (Karin Enström, фото внизу) заявила, что она пока не будет комментировать этот доклад.

Швеция > Армия, полиция > militaryparitet.com, 3 октября 2013 > № 912054


Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 3 октября 2013 > № 911951

Оппозиционная Левая партия представила в четверг свой альтернативный, теневой бюджет. Среди инвестиций - дополнительный вклад в муниципальные бюджеты на 25 млрд. крон в будущем году, с целью улучшения системы общественного попечения для детей и пожилых.Левая партия намерена отменить целый ряд понижений налогов проведённых буржуазным правительством.

"Хочешь делать ставку на всеобщее благосостояние, нужны налоговые доходы, утверждать что-либо другое, не честно" - заявила в ходе представления теневого бюджета Левых их экономический представитель Улла Андерссон.

Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 3 октября 2013 > № 911951


Швеция. Белоруссия. Россия > Армия, полиция > sverigesradio.se, 3 октября 2013 > № 911950

Газета "Свенска дагбладет" опубликовала сегодня статью обозревателя по вопросам оборонной политики Микаеля Хольмстрема о неожиданно выросших масштабах учений "Запад-2013", проведенных Россией совместно с Беларусью 20 - 26 сентября. О беспокойстве стран Балтии в этой связи говорится и в редакционной статье газеты "Россия беспокоит страны Балтии". Шведские и балтийские комментарии разноречивы.

Raimonds Rublovskis, эксперт Института Внешней политики Латвии

Эксперт по вопросам политики безопасности Юаким фон Браун/ Joakim von Braun подтверждает, что Россия скрывала от окружающего мира масштабы учений:

- Проблема в том, что трудно было получить информацию. Данные всё время менялись, добавлялись, и трудно было составить представление о подлинных масштабах учений, - говорит Юаким фон Браун: Сначала речь шла об участии 12 000 человек, потом 22 тысячи, потом кто-то из представителей стран Балтии назвал цифру в 50 000. Газета пишет уже о 70 000. Т.е. Россия скрывала масштабность этих учений, делает вывод фон Браун. И это только один из "плохих признаков", говорит он и перечисляет:

- В этом году Россия провела на 50 % больше военных учений, чем когда-либо удавалось провести СССР. Это же касается и 2011, и 2012 года. Россия провела большое количество военных учений 18 - 20 учений в год. Тогда как Советский Союз проводил максимум 12 крупных военных учений в год. Конечно, учения проводятся, не только в ближайшем окружении Швеции, но и в других регионах и направлениях. С февраля 2013 года Россия, практически беспрерывно, проводит учения в разных регионах страны. Это не может не беспокоить окружение, и не только в странах Балтии или Польше, но и Финляндия выражала некоторое беспокойство. Поскольку часть учений "Запад-2013" проходила на Карельском перешейке. И об этом, кстати, тоже заранее объявлено не было, - добавляет он.

- Мне трудно себе представить, что Россия тратит огромные деньги только для того, чтобы "поддерживать красивый фасад" в глазах окружения. Такие учения должны иметь цель... Швеция должна более внимательно следить за тем, что происходит в России в области военной политики, считает он. Когда военная мощь России растет, это не может не тревожить соседнюю Швецию. Не в смысле риска войны, нет, но в смысле возможности оказания политического давления

Мерта Карлссон/ Märta Carlsson, эксперт НИИ шведской обороны/FOI, другого мнения. Она считает, что российские открытые источники не подтверждают указанного в газете Свенска дагбладет количества участников учений, их было примерно 20 тысяч, а не 70.

- Двадцать тысяч участников - это вполне нормальное число для такого типа учений. Каждый год РФ проводит крупные учения на одном из направлений - Юг, Восток, Запад и Центр. В этом году пришла очередь "Запада-2013". В прошлом году это были учения "Кавказ", там было 8 000 участников. Да, можно сказать, что в России проводится больше учений, чем это было сразу после распада СССР, говорит она.

На мой вопрос, можно ли полагаться на открытые российские источники, Мерта Карлссон отвечает, что у нее и ее коллег нет оснований сомневаться в правдивости этих источников или в том, что они преуменьшают число участников, поскольку, например, об учениях на Дальнем Востоке было сказано, что в них участвовало 160 000 человек. То есть, цифра не была преуменьшена.

Что касается несоответствия заявленных целей учений "Запад-2013" (борьба с терроризмом) и тяжелых типов вооружения, которые в них участвовали, то Мерта Карлссон в этой связи обращает внимание на разницу восприятия понятия "терроризм" в Швеции и России:

- В России совсем иной взгляд на терроризм и борьбу с ним, и обычно в пример приводится Чечня. Такие типы сценария прорабатывались и на других учениях, и там тоже угроза терроризма была встречена регулярными войсками, танками и военными вертолетами, так что ничего необычного в этом нет. В Швеции, когда думают о терроризме, то вспоминают одиночку-смертника, взорвавшего себя в центре Стокгольма в декабре 2010 года, например. В России иное представление о терроризме, говорит Märta Carlsson, эксперт из НИИ Шведской обороны.

Полковник запаса Вооруженных сил Латвии, ныне исследователь по вопросам политики безопасности Института Внешней политики Латвии Раймондс Рубловскис/ Raimonds Rublovskis считает реакцию на учения Запад-2013 преувеличенной:

У НАТО и России есть другие регионы с угрозами. И это не Европа.

- учения были плановыми. Был "Запад-2009", сейчас "Запад-2013". РФ провела масштабные учения на Дальнем Востоке, были учения и в Центральной Азии, и на Кавказе.

- и Россия, и запад заинтересованы в сохранении status quo в Европе. Поэтому я бы не рассматривал эти учения, как какую-то угрозу странам Балтии, говорит Raimonds Rublovskis.

- Обе стороны заинтересованы в мирной границе между НАТО, Евросоюзом и Российской Федерацией

- учения были лишь обозначением стратегической важности региона для России. Таких регионов много, начиная с Тихого океана, Иран, Афганистан после 2014 года, "арабская весна", Сирия - перечисляет Раймондс Рубловскис

- в официальных документах НАТО и России они не рассматривают друг друга, как противника. В принципе эти учения не рассматриваются, как направленные против кого-то

- если есть вооружение и военная техника, то надо учения проводить, технику выводить, тренировку слаженности личного состава проводить. В мире все время проходят какие-то военные учения. У нас, кстати, в ноябре будут проходить учения НАТО на территории Польши и стран Балтии. Т.е. это просто плановое мероприятие по обозначению каких-то стратегических интересов

- и у НАТО, и у США, и у России есть другие, более важные регионы, направления, где действительно существует угроза. И это не Европа, - констатирует Raimonds Rublovskis по телефону из Риги, Латвия.

Доктор Вайдотас Урбелис/ Vaidotas Urbelis, директор департамента Евроатлантического сотрудничества Министерства обороны Литвы говорит о том, что учения Запад-2013 не во всем совпадали с предварительно представленными данными:

Где тут "Чечня" - Литва, Латвия, Эстония, Польша?

- учения, представленные, как антитеррористические, оказались шире, это очевидно по тем видам войск, которые в них участвовали. Мы знаем об этом не только из СМИ, но и от наших военных атташе, которые присутствовали на части учений. То есть, сценарий был шире, чем заявленная цель: борьба с терроризмом

- учения были недостаточно транспарантными: прозрачности могло бы быть больше, хотелось бы, чтобы реальные данные совпадали с опубликованными либо в формате Россия-НАТО, либо в ОБСЕ, где тоже были представленные данные российско-белорусской стороны.

Значит, они не совпадали?

- Ну, если речь идет о борьбе с терроризмом, то зачем там танки, артиллерия и самолеты? - задает риторический вопрос доктор Урбелис и добавляет, что российская сторона потом подтвердила, что учения были не только антитеррористические.

- Мы со своей стороны предложили России присутствовать на наших учениях Reforger, российские наблюдатели там будут. Мы предлагали и больше, на некоторые мероприятия российская сторона согласилась, но, к сожалению, на некоторые выдвинутые со стороны НАТО предложения, например, расширить присутствие офицеров стран Балтии на учениях. Чтобы они могли присутствовать не только в дни для гостей.

Я делаю из этого вывод, что надо работать дальше. Российские и натовские учения будут повторяться, например, через два года. Я думаю, что ситуация будет лучше, - говорит доктор Урбелис.

На прямой вопрос: видите ли Вы угрозы со стороны России? - господин Урбелис отвечает, что и Литва, и другие страны Балтии являются членами НАТО, у них есть гарантии безопасности. Гарантии тверды. Мы - полномочные члены НАТО, а не ассоциированные. У нас есть и свои вооруженные силы, если планы по обороне своей страны, если в нашем регионе что-то случится.

- Я считаю, что нужно больше прозрачности, показать свои намерения и работать вместе.

Это не значит, что нам всё нравится, добавляет он. Мы не понимаем, почему в нашем регионе, где у наших стран довольно маленькие свои силы, России надо держать такое большое количество вооружения и военных сил. Нам это не очень понятно, и мы говорим это нашим российским партнерам. Но это их суверенное право, так поступать.

Что касается тезиса о том, что "у России совсем иной (чем у Швеции) взгляд на терроризм и борьбу с ним, то мой собеседник называет вопрос более "философским": Тогда, говорит он, можно чуть ли не любую войну назвать антитеррористической. Всё будет зависеть от того, как мы понимаем терроризм. Но если говорить конкретно, то мы, на натовской стороне, не понимаем, зачем нам нужно 40 тысяч или больше человек, чтобы работать с этой угрозой (с терроризмом). Тогда объясните нам - если есть угроза именно такого сценария в нашем, прибалтийском, регионе. Что такое "Чечня" у нас - это Литва, Латвия, Эстония, Польша? Где эти "террористы", против которых требуются такие учения? Я их не вижу. Но если российская сторона видит, то было бы интересно это узнать, - говорит доктор Вайдотас Урбелис по телефону из Вильнюса, Литва.

Материал Ирины Макридовой

Швеция. Белоруссия. Россия > Армия, полиция > sverigesradio.se, 3 октября 2013 > № 911950


Швеция > Финансы, банки > sverigesradio.se, 3 октября 2013 > № 911949

Ведомство по делам потребителей/Konsumentverket, согласно предложениям правительства, будет иметь полномочия штрафовать на сумму до 10 млн. крон финансовые институты предоставляющие гражданам так называемые "быстрые" кредиты, под чрезмерно высокие проценты, при этом, не обращая внимания на платёжеспособность клиентов. Об этом заявили министр юстиции Швеции Беатрис Аск и министр по делам потребителей Биргита Ульссон.

Обращается внимание, что в органах Судебного исполнителя, в последнее время, резко увеличилось число дел связанных с неуплатой по "быстрым" кредитам. В 2012 году таких дел было около 54 тысяч, что на 62% больше чем годом ранее.

Швеция > Финансы, банки > sverigesradio.se, 3 октября 2013 > № 911949


Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 3 октября 2013 > № 911948

Расходы на выплаты по больничным должны быть изъяты из госбюджета, также как были изъяты расходы на пенсии. С таким обращением в дискуссионной статье на страницах газеты Свенска Дагбладет выступил сотрудник института бизнес-исследований Мартин Льюнге.

"Меры, принятые правительством, на некоторое время снизили государственные расходы по больничным, но ныне, число выходов на больничные растёт и расходы, связанные с этим увеличились в госбюджете страны на 10 млрд. крон". Так пишет исследователь и призывает ввести систему, по которой расходы на больничные будут финансироваться за счёт медицинских страховок, включённых в выплаты работодателей за наёмный персонал.

Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 3 октября 2013 > № 911948


Швеция. Весь мир > Образование, наука > sverigesradio.se, 3 октября 2013 > № 911947

Пять шведских ВУЗов попали в список из 200 лучших высших учебных заведений мира, по рейтингу британской организации Times Higher Education. Лучшим в Швеции назван Каролинский медицинский институт, занявший в рейтинге 36 место и 14 позицию в списке медицинских ВУЗов мира.

Стокгольмский университет на 103 месте, Упсальский на 111, Королевский политехнический институт в Стокгольме на 117 месте и Лундский университет на 123. Лидируют в списке: Калифорнийский технологический институт и, далее, Гарвардский и Оксфордский университеты.

Швеция. Весь мир > Образование, наука > sverigesradio.se, 3 октября 2013 > № 911947


Швеция. Финляндия. СЗФО > Образование, наука > barentsobserver.com, 3 октября 2013 > № 910657

Коренные народы Баренцрегиона возвращаются к официальной деятельности

Благодаря финскому и шведскому грантам Рабочая группа по вопросам коренных народов после вынужденного четырёхмесячного простоя заработала снова.

«Наконец-то мы можем планировать работу на будущее, – сказал Ларс Андерс Бэр, председатель Рабочей группы по вопросам коренных народов Баренцева Евроарктического региона. – Это отличная новость».

Через один день после того, как премьер-министры дали высокую оценку работе с коренными народами на Баренц-саммите в Киркенесе в июне этого года, рабочая группа была вынуждена прекратить свою деятельность в рамках Баренцева сотрудничества из-за отсутствия финансирования со стороны стран-участников.

В рабочую группу входят представители саамского народа из Норвегии, России, Финляндии и Швеции, ненецкого и вепсского народов из России.

Россия финансирования не предоставляла никогда, Швеция и Финляндия предоставляли эпизодически. Одна Норвегия обеспечивала экономическую поддержку на регулярной основе.

Снова в работе

На сегодня Финляндия и Швеция предоставили группе на 2013 год по 100.000 норвежских крон (12.300 евро), чего будет достаточно для поддержания её работы.

Председатель Рабочей группы выразил удовлетворение тем, что правительства осознали всю серьёзность положения и нашли необходимые средства.

«Трое из наших друзей представили нам годовое финансирование. Будем надеяться, что четвёртый друг, Россия, также изыщет средства», – сказал Ларс Андерс Бэр.

В надежде на российские гранты

По словам Бэра, финансирование с российской стороны играет особую роль для российских членов рабочей группы. Они опасаются, что новый российский закон об «иностранных агентах» обрушится и на них, поскольку их поездки оплачиваются из иностранных источников.

«Они будут чувствовать себя более комфортно, если их участие оплатит российское государство», – говорит Бэр, подчеркивая, что в МИД РФ заверили, что участие представителей коренных народов в официальном Баренцевом сотрудничестве не попадёт под действие закона о неправительственных организациях.

«Из России Рабочая группа получила положительные сигналы в отношении перспектив финансирования», – отметил Ларс Андерс Бэр.

Обширная повестка

С 1995 года Рабочая группа выполняет консультативную роль при Совете Баренцрегиона и Региональном Совете Баренцрегиона. Кроме того, группа представлена в других рабочих группах Баренцрегиона, до четырёх раз в году проводящих совещания друг с другом для обсуждения вопросов, имеющих важное значение для жизни коренных народов региона.

Когда члены Рабочей группы соберутся 28 октября в Тромсё (Норвегия), вопросов на повестке будет много. «У нас Съезд коренных народов Баренцрегиона, который ещё надо подготовить, и множество других вопросов, имеющих большое значение для коренных народов», – рассказал Ларс Андерс Бэр.

Швеция. Финляндия. СЗФО > Образование, наука > barentsobserver.com, 3 октября 2013 > № 910657


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter