Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
ладимир Якунин: упрощение визового режима с ЕС стимулирует деловое сотрудничество
По словам главы РЖД, сейчас отправить во Францию на стажировку молодых специалистов из России — задача нелегкая
Бизнес двух стран стремится к сближению, заявила на российско-французском форуме, прошедшем в Париже, министр внешней торговли Французской республики Николь Брик, однако объем инвестиций мог бы быть более значительным.
Она привела такие данные: инвестиции французской стороны в России составили 15,5 млрд евро, а российские во Францию — меньше двух млрд. Она, также отметила, что РЖД поправило ситуацию, приобретя логистическую кампанию «GEFCO» в 2012 году за 800 млрд евро.
Глава РЖД, выступая, пояснил, что не только глобальные проблемы инвестиционного климата тормозят деловое сотрудничество. Он рассказал, что, вложив такие деньги в покупку компании, он столкнулся с неожиданной проблемой — отправить двух молодых специалистов на работу во Францию оказалось «сопоставимо по сложности с интеграцией Украины в Европу».
И еще одну проблему обозначил глава РЖД. Владимир Якунин признался, что каждый год из-за частых зарубежных поездок вынужден менять загранпаспорт. «Благодаря поддержке МИДа у меня несколько паспортов, но они быстро заканчиваются». Он предложил вернуться к вопросу упрощения выдачи виз как одному из способов стимулирования деловых контактов.
Участники форума и с российской, и с французской стороны призывали к деловому сотрудничеству не только крупный бизнес, но мелкий и средний. Борис Титов привел данные рейтинга Doing Business, где России поднялась за последний год на 20 пунктов, правда, все равно пока этого недостаточно, и поставлена задача войти в этом рейтинге в первую двадцатку стран.
Он также отметил, что нет стран, идеальных с точки зрения инвесторов. Например, инвестиционный климат Франции удобный, безопасный, но не всегда выгодный. А в России проблема безопасности, которая была когда-то основной, ушла на шестое место, а на первое место вышла проблема удобства ведения бизнеса.
Российский бизнес заинтересован в соглашении о зоне свободной торговли с Евросоюзом по формуле «ВТО плюс», то есть, с изъятиями для наиболее чувствительных секторов, таких как энергетика, отметил, выступая на форум, глава РСПП Александр Шохин.
Он призвал не расценивать партнерство с Россией стран, бывших когда-то частью СССР, как альтернативу партнерству с Евросоюзом. «Европейский союз осуществляет амбициозную программу присоединения в форме ассоциации целого ряда стран. В этой связи сейчас идет много дискуссий, в том числе спекулятивных, о том, что может быть европейский выбор у Украины, Молдовы, Грузии и других стран. А Россия представляет собой некий альтернативный путь интеграции. Должен сказать, что это не так», — заявил Шохин.
Справка
Российко-французский экономический форум организован РСПП, MEDEF и ассоциацией «Франко-российский диалог». Его главная цель — стимулирование экономического и инвестиционного сотрудничества России и Франции.
Основная повестка данного форума — «Деловой климат и ключи к успеху привилегированного партнерства России и Франции», дискуссия на тему «Инвестиционный ресурс делового альянса России и Франции», обсуждение совместных проектов и перспектив рынка.
В МИД Абхазии состоялась встреча с сопредседателями Женевских дискуссий по безопасности и стабильности в Закавказье
29 ноября в МИД Абхазии состоялась очередная встреча с сопредседателями Женевских дискуссий по безопасности и стабильности в Закавказье Филиппом Лефором (ЕС) и Антти Туруненом (ООН).
В составе делегации также присутствовал вновь назначенный спецпредставитель ОБСЕ Анджело Гнедингер. Открывая встречу, министр Вячеслав Чирикба сказал: «Очень важно сохранить темп, при котором удастся достичь максимальных результатов. Несмотря на трудности, стоящие перед нами, абхазская делегация нацелена на успех».
Ф.Лефор согласился с необходимостью повышения эффективности работы, отметив, что «сопредседатели ищут решения проблем, связанных со стабильностью и безопасностью, однако не стоит забывать, что результат нашей общей работы зависит, в первую очередь, от участников, а не от сопредседателей».
В ответ на это В.Чирикба в очередной раз выразил сожаление по поводу того, что грузинская сторона по-прежнему безосновательно выступает против принятия текста совместного заявления участников Женевских дискуссий, подрывая, таким образом, результативность Женевского формата. На встрече обсуждались элементы повестки дня двух рабочих групп, а также ряд политических и гуманитарных вопросов.
Следующий раунд Женевских дискуссий запланирован на 17-18 декабря 2013 года.
Официальный сайт МИД РА
В структуре экспорта на сырую нефть пришлось 84,7%, что составило 16865,9 млн. долл. США, нефтепродукты – 4,9%, природный газ – 3,0%, растительные и животные жиры – 0,9%, сахар – 1,0%, овощи-фрукты – 0,9%, черные металлы и изделия из них – 0,4%, алюминий и изделия из него – 0,3%, продукцию химической промышленности – 0,2%. По сравнению с январем - октябрем 2012 г. экспорт хлопка увеличился в 2,1 раза, алкогольных и безалкогольных напитков – на 57,3%, сахара – на 24,1%, растительных и животных жиров – на 4,6%, природного газа – на 26,9%. Экспорт нефти остался на прежнем уровне. Одновременно наблюдалось снижение экспорта нефтепродуктов на 7,0%, продукции химического производства - на 64,9%, черных металлов - на 12,1%, алюминия и изделий из него – на 12,9%, овощей и фруктов – на 5,0%.
По трубопроводам Баку-Тбилиси-Джейхан за этот период прокачено
23095,3 тыс. тонн нефти, Баку-Супса – 3363,4 тыс. тонн, Баку - Новороссийск –
1495,6 тыс. тонн. По железной дороге вывезено 801,6 тыс. тонн нефти.
Основные экспортные операции Азербайджан проводил с Италией (24,5% всего экспорта), Индонезией (12,7%), Таиландом (7,8%), Израилем (5,1%), Германией (4,9%), Францией (4,6%), Россией (4,5%).
В структуре импорта на машины, механизмы, электрооборудование и запасные части к ним пришлось 25,2%, что составило 2232,9 млн. долл. США (+8,2% к уровню января–октября 2012 г.), транспортные средства и запчасти к ним – 13,9% (-1,7%), черные металлы и изделия из них – 11,0% (-0,7%), продукты питания – 10,7% (+15,9%).
Основные операции по импорту проводились с Россией (14,4% всего импорта), Турцией (13,6%), Великобританией (11,5%), Германией (7,3%), Китаем (5,6%), Украиной (5,3%), Францией (4,4%), Бразилией (3,7%), США (3,5%).
Основными внешнеторговыми партнерами Азербайджана в отчетный период являлись Италия (17,6% всех торговых операций), Индонезия (8,8%), Россия (7,6%), Турция (5,7%), Германия (5,6%), Таиланд (5,4%), Великобритания (4,6%), Франция (4,5%).
Со странами СНГ в январе – октябре 2013 г. товарооборот составил 3342,6 млн. долл. США или 11,6% общего объёма внешнеторгового оборота, в т.ч. экспорт – 1208,9 млн. долл. США (6,1% всего экспорта), импорт – 2133,7 млн. долл. США (24,0% всего импорта). Отрицательное сальдо составило 924,8 млн. долл. США.

По данным Госкомстата АР, в январе - октябре 2013 г. объём валового внутреннего продукта (ВВП) страны составил 47,6 млрд. манатов (60,6 млрд. долл. США по курсу ЦБ АР 0,7845 маната за 1 доллар США) с ростом на 5,7% по сравнению с январем - октябрем 2012 г. На душу населения этот показатель достиг 5122,6 манатов (6528,9 долл. США).
Объём промышленной продукции (работ, услуг) увеличился на 1,5% и составил 28,0 млрд. манатов (35,7 млрд. долл. США).
В структуре ВВП доля промышленных отраслей составила 46,3%, социальных и прочих услуг – 13,3%, строительства – 12,1%, торговли и услуг – 7,3%, налогов на продукцию и импорт – 6,3%, транспорта и складского хозяйства – 5,2%, сельского, лесного и рыбного хозяйства – 5,7%, услуг по организации жилья – 2,1%, сектора информации и связи - 1,7%.
На добывающую промышленность пришлось 74,4% всего промышленного производства, обрабатывающую – 19,9%, снабжение электроэнергией, газом, паром и кондиционированным воздухом – 5,0%, водоснабжение - 0,7%.
Объем производства изделий из металлов сократился на 51,7%, компьютеров и электроприборов – на 21,6%. Одновременно наблюдался рост производства в нефтеперерабатывающей отрасли на 6,1%, металлургической - 0,3%, машиностроительной - на 12,3%, химической – на 18,4%, пищевой – на 3,7%, в производстве стройматериалов – на 17,4%, спиртных напитков – на 6,4%, электрооборудования – на 1,9%.
Инвестиции в основной капитал из всех источников финансирования за указанный период возросли на 16,6% и составили 13089,9 млн. манатов
(16685,6 млн. долл. США), в том числе внутренние9712,7 млн. манатов /
12380,8 млн. долл. США или 74,2% всех инвестиций, иностранные –
3377,2 млн. манатов / 4304,9 млн. долл. США или 25,8%.
Государственные капвложения увеличились на 19,7% до 8229,1 млн. манатов, частные составили 4860,8 млн. манатов (рост на 14,0%). При этом, удельный вес государственных инвестиций в общем объеме составил 62,9%, частных – 37,1%.
В нефтяной сектор экономики было вложено 3937,1 млн. манатов (+35,8%) или 30,1% от общего объема, в ненефтяной – 9152,8 млн. манатов (+10,0%) или 69,9%. В добывающую промышленность было инвестировано 3804,2 млн. манатов (+31,3%) или 29,0% всех инвестиций, в обрабатывающую - 863,7 млн. манатов (+68,3%) или 6,6%. Инвестиции в сектор снабжения электроэнергией, газом, паром и кондиционированным воздухом составили 287,7 млн. манатов (-8,5%), в сектор водоснабжения – 872,1 млн. манатов (+71,3%), в транспортное, складское хозяйство и связь – 2720,7 млн. манатов (+38,7%), в информационно-коммуникационный сектор – 150,8 млн. манатов (-42,0%), в строительство - 396,5 млн. манатов (+24,2%), в сельское хозяйство – 470,9 млн. манатов (-5,7%).
За счет средств предприятий и организаций в основной капитал было инвестировано 5276,1 млн. манатов (+11,6%) и удельным весом 40,3% в общем объеме капвложений, за счет бюджетных средств – 6229,1 млн. манатов (+21,9%) c удельным весом 47,6%. Доля банковских кредитов составила 5,0% (+13,7%), средств внебюджетных фондов – 3,3% (-1,4%), средств населения – 2,8% (+17,2%).
В страновом разрезе по-прежнему лидерами по инвестированию в экономику Азербайджана являются компании из Великобритании с объемом 1235,2 млн. манатов / 1574,4 млн. долл. США (36,6% всех иностранных инвестиций). Капитальные вложения из США составили 419,5 млн. манатов / 534,7 млн. долл. США (12,4%), Норвегии – 407,9 млн. манатов / 520,0 млн. долл. США (12,1%),Японии – 316,5 млн. манатов / 403,4 млн. долл. США (9,4%), Чехии – 216,1 млн. манатов / 275,4 млн. долл. США (6,4%), Турции – 243,4 млн. манатов / 310,3 млн. долл. США (7,2%), Франции – 123,6 млн. манатов / 157,5 млн. долл. США (3,2%), России – 100,7 млн. манатов / 128,4 млн. долл. США (3,0%).
Всемирный банк инвестировал в национальную экономику Азербайджана 122,6 млн. манатов / 156,3 млн. долл. США (3,6%), Азиатский банк развития - 37,5 млн. манатов / 47,8 млн. долл. США (1,1%).
Объем розничного товарооборота вырос в январе - октябре 2013 г. по отношению к январю - октябрю 2012 г. на 9,7% и составил 15,6 млрд. манатов (19,9 млрд. долл. США), в т.ч. по продовольственным товарам – 8,1 млрд. манатов (+1,4%), непродовольственным товарам – 7,5 млрд. манатов (+21,2%).
Номинальные денежные доходы населения Азербайджана в январе – октябре 2013 г. достигли 29,1 млрд. манатов (37,1 млрд. долл. США) с ростом на 7,7% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. На душу населения этот показатель увеличился на 6,4% и составил 3130,1 манатов (3989,9 долл. США). Реальные денежные доходы населения за указанный период составили 26,5 млрд. манатов (33,8 млрд. долл. США) с ростом на 7,6%.
Численность официально зарегистрированных безработных на 1 ноября
2013 г. составила 36,7 тыс. человек.
В январе – октябре 2013 г.потребительская инфляциядостигла 2,3% в годовом исчислении, при этом в октябре 2013 г. по отношению к сентябрю 2013 г. она выросла на 0,7%. Индекс цен производителей промышленной продукции в октябре т.г. по отношению к сентябрю 2013 г. снизился на 7,6%, по отношению к октябрю 2012 г. -на 5,0%; цены на сельхозпродукцию увеличились за месяц на 0,7%, по отношению к сентябрю 2012 г. - на 9,6%.
Сельскохозяйственное производство выросло на 4,7% и составило
4,7 млрд. манатов или 6,0 млрд. долл. США.
Объем грузоперевозок за отчетный период составил 179,9 млн. тонн и увеличился по сравнению с январем - октябрем 2012 г. на 3,2%, в т.ч. автомобильным транспортом – 103,0 млн. тонн (+6,1%), железнодорожным – 19,2 млн. тонн (+1,0%), морским – 9,8 млн. тонн (-4,9%).
На автомобильныйтранспорт пришлось 57,3% всех грузоперевозок, трубопроводный – 26,6%, железнодорожный – 10,7%, морской – 5,4%.
По магистральным нефтепроводам транспортировано 36,2 млн. тонн нефти, из которых 27,4 млн. тонн пришлось на экспортный трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан, газопроводам – 16,2 млрд. м3 газа с ростом поставок на 3,8% больше по сравнению с январем – октябрем 2012 г.
Более 20 заключенных в различных тюрьмах Грузии голодают, опротестовывая приостановление создания комиссии по установлению недостатков правосудия, заявил журналистам министр по исполнению наказаний, пробации и юридической помощи страны Созар Субари в пятницу.
Министр юстиции Грузии Тея Цулукиани накануне заявила, что инициирование соответствующего законопроекта в парламенте отложено на неопределенный срок по той "единственной причине", что страна не готова к выдаче предполагаемых компенсаций, передает агентство "Новости-Грузия".
"Голодают 22 заключенных, но они напрасно волнуются. Никто не передумывал создание комиссии по установлению недостатков правосудия, но так как это может быть связано с финансовыми вопросами, некоторые детали должны быть уточнены. Возможно, будет создана определенная комиссия, которая будет работать не над законопроектом, который в основном уже создан, а над конкретными последующими шагами", - заявил Субари.
Ранее в пятницу представитель НПО "Бывшие заключенные за права человека" Нана Какабадзе заявила, что в грузинских тюрьмах началась массовая бессрочная голодовка заключенных.
"Во всей пенитенциарной системе идет протестная акция, и в ней принимают участие не только те заключенные, которые требовали пересмотра дел, но и другие заключенные", - отметила Какабадзе.
В Петербурге прошла конференция по редким заболеваниям и орфанным лекарствам
В Санкт-Петербурге состоялась Восьмая Международная конференция по редким заболеваниям и лекарствам-сиротам. Организовали мероприятие ICORD и Национальная Ассоциация организаций больных редкими заболеваниями «Генетика».
Соорганизаторами стали: Geiser Fundacion (Аргентина), CTSI (Clinical and Translational Science Institute) (США), ICRDOD (Болгария), NZORD (Новая Зеландия), JPA (Япония), Eurordis (Франция), ООО «Центр инновационных и интеграционных программ и технологий» (Россия).
В конференции приняли участие такие многие страны, среди них Россия, Бразилия, Канада, Германия, Италия, Япония, Нигерия, Швеция, Швейцария, Турция, Великобритания. США, Аргентина, Бельгия, Болгария, Испания, Грузия, Казахстан, Колумбия, Литва, Новая Зеландия, Китай, Сербия, Украина, Франция, Гамбия, Босния и Герцеговина.
Мероприятие посетили более 230 представителей структур власти РФ и г. Санкт-Петербурга, региональных органов здравоохранения, академических структур, врачей, исследователей, представители пациентских организаций, фармбизнеса.
В рамках конференции прошли: Собрание членов правления ICORD, Круглый – стол НП «Совет экспертов в области редких заболеваний», 1 заседание представителей фармацевтической индустрии, 9 сессий, 2 Hot Topic Conference и 4 рабочие группы, на которых выступили ведущие специалисты в области редких заболеваний из разных стран.
Конференцию отрыли: первый заместитель председателя Совета Федерации Федерального собрания РФ Торшин А.П., вице-губернатор Санкт-Петербурга Казанская О.А, замначальника штаба межфракционного депутатского объединения «Евразия» в Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации Стариков Н. Н., президент Национальной Ассоциации организаций больных редкими заболеваниями «Генетика» Каримова С.И. президент ICORD В. Лиера.
Мероприятие стало уникальной площадкой для трансграничного сотрудничества, обсуждений, получения информации, выработки единых подходов к стабильному мировому развитию помощи пациентам с редкими заболеваниями и рассмотрения законодательных инициатив разных стран. На конференции пациенты, врачи, социальные работники, общественные организации, представители научного сообщества, специалисты-практики, государственные структкры могли обменяться опытом, обсудить перспективы дальнейшей работы, начать совместные проекты. Рассматривались макеты работы разных стран мира в этом направлении и лучшие практики.
Участники отметили, что для решения проблем больных с редкими заболеваниями необходима активная позиция всех заинтересованных сторон: пациентского сообщества, специалистов, исследователей, власти и что очень важно - гражданского общества.
Грузия и Швейцария решили упростить визовый режим
Соглашение должно вступить в силу с 1 января 2014 года
Грузия и Швейцария завершили внутригосударственные процедуры по упрощению выдачи виз между двумя странами, информирует Грузия Online.
Как сообщается, соглашение «Об упрощении процедур выдачи виз между Грузией и Швейцарией» вступит в действие с 1 января 2014 года. В частности, документ предусматривает сокращение размера визового сбора и срока рассмотрения заявки на получение визы. Как отмечается, граждане, обладающие дипломатическим паспортом, получат возможность въезжать, а также проезжать транзитом территорию другой страны (Швейцарии или Грузии соответственно) без визы.
Ранее грузинские власти высказывали надежду на смягчение визового режима с Россией. В начале марта 2012 года российский МИД заявил, что Россия готова восстановить дипломатические отношения с Грузией и ввести на взаимной основе безвизовый режим. Дипломатические отношения между Грузией и Россией были разорваны в 2008 году после конфликта в Южной Осетии. На некоторое время было прервано прямое авиасообщение между странами. Желающим попасть в Грузию из России приходилось делать пересадку в европейских аэропортах, например, в Вене.
Ждать ли Армении открытия Абхазской железной дороги? Взгляд из Сухума
В рамках одного из проектов International Alert группа экономистов из Грузии, Абхазии и Армении оценила экономический эффект открытия железной дороги Сочи - Сухум - Тбилиси - Ереван. Второе исследование по проекту касается железной дороги Карс - Гюмри - Нахичевань - Мегри - Баку, в нем приняли участие и азербайджанские экономисты.
Для Армении интересны как второе, так и первое исследование - оно и было представлено с участием авторов в Торгово-промышленной палате республики. Вывод экспертов: при минимальной оценке ремонта абхазского участка (Сухум - Ингур) необходимо $251 млн. Чтобы они окупились в более-менее разумный срок (16 лет) по дороге нужно перевозить 10 млн. тонн грузов в год - столько же, сколько в 1991-92 гг. (но на треть меньше, чем до 1988 года). Это совпадает с максимумом, который технически может пропустить Грузинская железная дорога (из «потолка» в 30 млн. тонн 20 уже «заняты»).
Но где взять эти 10 миллионов? Об этом, о железной дороге Иран - Армения и о многом другом с Новости Армении - NEWS.am побеседовал соавтор исследования, декан экономического факультета Абхазского госуниверситета Беслан Барателия.
В исследовании International Alert «Regulation Trans-Ingur/i Economic Relations», в котором Вы принимали участие, Ваш коллега из Грузии Эмзар Джгереная оценил потенциальную транзитную прибыль для Абхазии в $15 млн. в год только для грузооборота России и Армении. Насколько убедительный аргумент для Абхазии?
Цифры могут колебаться в зависимости от оборота грузов. В последней работе мы рассмотрели сценарии в миллион тонн, два, три, пять и десять. Если будет загруженность 10 млн. тонн, при которой проект стоит рассматривать, то Абхазская железная дорога, как транзитер, заработает $100 млн. в год. Еще около 100 млн. получит бюджет Абхазии в качестве транзитного налога. Итого $200 млн., но при очень оптимистичном прогнозе. При меньшем обороте и сумма будет меньше.
РЖД восстановила участок Псоу - Сухум как пассажирский...
Грузовой тоже. Из Абхазии вывозится щебень, некоторые стройматериалы, есть и импорт и экспорт. Но это - мизер по сравнению с тем потенциалом, который может использоваться.
Считаете ли Вы перспективным, и видите ли желание восстанавливать дорогу дальше, в сторону Ингура и к угольным месторождениям Ткуарчала?
Ткуарчал - это отдельная ветка. Но там полотно должно быть полностью восстановлено, потому что в ближайшие годы там планируется добывать до миллиона тонн угля. Раньше там была турецкая компания, теперь - индийская. Когда они расширят добычу, то, конечно, миллион тонн угля на машинах не вывезешь. В принципе эта ветка уже реставрирована, потому что по ней турки уже раньше вывозили уголь для обогащения.
Что касается выхода к Ингуру, то я считаю, что в ближайшее время этого не произойдет. Во-первых, до тех пор, пока не будет подписано хоть какого-нибудь политического договора. Второе, пока не будет грузовой базы, какой смысл вкладывать в это деньги? В своем исследовании мы и попытались показать, что помимо первого, есть и это второе обстоятельство.
Опыт эксплуатации пограничных объектов у Грузии и Абхазии есть - Ингурская ГЭС. Может ли она стать положительным примером?
Да, Ингурская ГЭС работала и до, и после войны, и во время войны. А может ли стать положительным опытом - вряд ли. Это случай уникальный. Он связан с тем, что по объективным причинам предприятие невозможно было разделить. Раздел привел бы к гибели объекта, и по обе стороны границы остались бы без электричества. Пульт управления находится на абхазской стороне, а плотина на грузинской - получается взаимная зависимость. Так и получилось, что объект функционирует как единственный случай. Но он не был результатом договоренностей.
Наверное, не нужно принимать в расчет выгоды для бюджетов Грузии и Абхазии после легализации челночной торговли через границу?
Да, они не очень велики. Если считать выгодой стабильность и прозрачность - то выгода будет. А чисто финансово - по нашим оценкам, доля нелегальной торговли с Грузией не превышает 4% товарооборота Абхазии. Для такого крупного проекта это картины не делает.
Можно ли рассмотреть потенциальное включение Турции в этот коридор - через Карс и Тбилиси?
В Абхазии об этом не думают, потому что эта железная дорога не является дорогой жизни для страны. Если не считать транзита, экономика не получит ничего нового. Все, что абхазский бизнес хочет от дороги, он уже получил: что нужно, вывозят и завозят, с Россией связь есть. Поэтому в Абхазии не ищут импульсов, а просто готовы принимать их извне. А сама предлагать услуги транзитера Абхазия не будет, тем более что политический вопрос пока не решен.
Абхазская железная дорога и в советское время не была предназначена для тяжелых грузов. Уплотнять насыпь - это дополнительные расходы. Наверное, вряд ли кто-то будет за них браться?
Теперь мы не должны забывать фактор Сочи. Я имею в виду не только Олимпиаду как временный фактор, но и туристический кластер, который формируется там, и пассажирское сообщение, которое по сравнению с советским периодом может и усилиться. И нам сложно сказать, готов ли Сочинский участок пропустить те 10 млн. тонн в год, которые может пропустить Абхазия. Может, как раз не Абхазия станет узким местом в сообщении, а Сочи. И если там скажут, что не смогут пропускать больше, например, 5 миллионов в год, это и станет пределом.
А насколько может увеличиться грузопоток с учетом Ирана и потенциальной железной дороги Иран - Армения?
Мы не рассматривали эти вопросы, но в первом приближении можно сказать - чем больше таких контактов, тем больше вероятность того, что эти 10 млн. тонн найдутся, и дорога, в случае урегулирования конфликта, станет прибыльной.
Чтобы проект реально функционировал, без политики мы никуда не денемся. Мы понимаем, что в Абхазии никогда не будут считать доходы в обмен на ущемление суверенитета - хоть за двести миллионов долларов, хоть за миллиард долларов. Хотя $200 млн. - величина, сопоставимая с бюджетом республики, это ничего не меняет.
То есть абхазская сторона не заинтересована именно из-за фактора cуверенитета?
Сначала нужно понять, на каких условиях железную дорогу хотят видеть действующей. Если Абхазия будет рассматриваться как часть Грузинской железной дороги, то никакие доходы рассматриваться не будут. А если мы принимаем, что все участники транспортного коридора будут считать Абхазскую железную дорогу независимой компанией, и налоги будут платиться в бюджет Абхазии - на что Грузия, скорее всего, не пойдет - тогда вариант возможен.
Если бы для Абхазии эта дорога была жизненно важной, единственным контактом с внешним миром, тогда, может, условия были бы другими. Но сейчас, как мне видится (говорить за руководство Абхазии я, конечно, не могу) отношение такое: да, было бы хорошо, если бы дорога работала и приносила доход, но это не тот вопрос, ради которого стоит вести мучительно сложные переговоры. Беседовал Арам Гарегинян
«АБХАЗИЯ.ORG», со ссылкой на «НОВОСТИ АРМЕНИИ»
Сын бывшего президента Чечни Джохара Дудаева Деги Дудаев в среду в Каунасском участковом суде признался в подделке документов, сообщает интернет-портал Delfi.
Деги Дудаев был задержан литовским пограничниками из оперативного управления службы охраны госграницы 2 марта 2011 года на магистрали Вильнюс-Клайпеда, при нем были обнаружены семь поддельных литовских паспортов. Прокуроры считают, что Дудаев, у которого есть вид на жительство в Литве, вывозил из этой страны партию поддельных литовских паспортов, являясь посредником между изготовителями фальшивок и их заказчиками.
Обвинительный акт зачитывался уже около полутора часов, когда Дудаев неожиданно заявил, что он признает свою вину. "Я не вижу ничего плохого в том, что хотел помочь людям, которые живут на Кавказе. Хотел помочь им попасть в Европу. Это семьи с детьми, но я не знаю, куда они собирались ехать дальше, я только хотел помочь им приехать в Европу", - сказал Дудаев, у которого грузинское гражданство. Ранее он свою вину отрицал.
Вместе с проживающим в Вильнюсе Деги Дудаевым обвиняемыми в этом деле являются 36-летний Алюс Янкаускас, 25-летний Дайнюс Ивашка и 26-летний Нериюс Монцявичюс. Эти трое обвиняемых отчасти свою вину признают. Мужчин обвиняют в том, что они, действуя в организованной группе, подделывали документы в начале 2010 года. Их также обвиняют в похищении печати и документа.
В обвинительном акте указано, что документы были подделаны по просьбе Дудаева. За это договорились заплатить 7,5 тысяч литов (2 тысячи 172 евро). Кроме того, мужчину обвиняют в хранении и перевозке наркотиков. Ирина Павлова.
Шведский МИД выделил два миллиона крон Медиа-Центру при Стокгольмской школе экономики в Риге. Деньги предназначены для повышения квалификации журналистов шести стран Восточной Европы: Азербайджана, Армении, Беларуси, Грузии, Молдовы и Украины.
Медиа-Центр уже несколько лет ведет подобное обучение журналистов Латвии, Литвы и Эстонии.
Глава Медиа-Центра в Риге, в прошлом главный редактор шведской газеты юга страны - Сюдсвенска дагбладет - Ханс Монсон/ Hans Månson рассказывает о содержании будущих курсов и семинаров:
- Обучение охватывает фундаментальные методы работы в области журналистики расследований: анализ преступных группировок, коррупции. Войдут в курс и вопросы безопасности - как зашифровывать материал, как защитить свои источники информации. Будут и такие темы, как права человека, международное право, макроэкономика,- перечисляет Ханс Монсон и соглашается с тем, что, наверняка, все журналисты, в свое время, изучали похожие дисциплины каждый у себя в стране. Но, - подчеркивает он, это - повышение квалификации, во-первых, а во-вторых, мой личный опыт, да и опыт других говорит о том, что через несколько лет после окончания вуза многое меняется. И в окружающем мире, и в подходах к работе. Сейчас, например, у нас в Риге завершается курс макроэкономики, где рассматриваются актуальные вопросы: что будет с экономикой Латвии, когда страна после 1 января 2014 года перейдет на евровалюту. Так что и тут есть много нового, сколько бы вы не изучали экономику раньше, - добавляет он. И вообще, вряд ли журналист может в какой-то момент сказать: Всё, я уже окончательно всему научился и всё знаю... Журналист должен постоянно находиться "в процессе". В процессе обучения и самообразования.
Курсы и семинары будут проходить в Риге. Это удобно, тут у нас свои помещения, нам не надо платить за их аренду, поясняет Ханс Монсон. Мы оплачиваем дорогу и проживание участников курсов. Все они - из стран вне Евросоюза, им нужны будут визы в Латвию. Учитывая всё это, мы будем их собирать - так мы планируем - три раза в год на семинары, которые будут длиться неделю. Например, неделя в мае, неделя в августе и неделя в ноябре. А опыт проведения подобных занятий уже накоплен, продолжает свой рассказ Ханс Монсон:
- Большей частью на них обучаются журналисты Латвии, есть также и из Литвы, и из Эстонии. Такие курсы мы ведем уже пять лет. Столько, сколько существует Медиа-Центр. (Сама Школа экономики в Риге, как филиал Стокгольмской, существует уже 19 лет). Это двухдневные семинары разной тематики: поиск информации в интернете - два британских специалиста преподавали, или, например, журналистская этика и расследования - этот семинар вел я с коллегой из Швеции. Эти семинары будут продолжаться, летом состоится очередная такая "Школа". Но это для журналистов стран Балтии - им тут близко. А новый проект, на который МИД выделил теперь деньги, будет проходить, как я уже сказал, не по двухдневным семинарам, а по неделе в Риге, три раза в год. Денег хватит на один год. Набираем мы журналистов, знающих английский язык. Всего будет 25 мест. Значит по 3 человека от каждой страны. Английский нужно знать так, чтобы, по крайней мере, понимать, о чем говорят, и уметь задавать вопросы, участвовать в дискуссии. Писать по-английски ничего будет не нужно. Однако и это предполагает некоторые трудности отбора участников, говорит Ханс Монсон, знающий по опыту, что журналисты из стран Восточной Европы, как правило, имеют общий язык - русский. Что же касается английского, то чем моложе журналисты, тем чаще у них вполне достаточный уровень знания английского языка. Впрочем, был случай, когда пришлось все-таки работать с переводчиком. С русским языком. Но Медиа-Центр стремится к экономии средств, а переводчик - это не только деньги, но и время, которое уходит на перевод.
Знание английского необходимо и для расширения круга общения самих журналистов. Для разоблачения преступных группировок или коррупции, которые часто имеют международные ответвления, журналистам тоже нужны связи с коллегами в других странах. Мы, например, тесно сотрудничаем с журналистской сетью расследований в Сараево (https://reportingproject.net/occrp/index.php/ru). Приглашали оттуда экспертов на наши семинары, - говорит Ханс Монсон. Вообще, по его мнению, журналистам разных стран необходимо встречаться и общаться между собой. Не надо думать, что мы будем им читать лекции, а они будут слушать и записывать. У нас нет знания их ситуаций дома, в каждой стране. А вот между собой - обменяться информацией и, тем самым, поучить друг друга, набраться опыта от коллег, работающих в сходных условиях - это, быть может, намного более ценно, чем "отсиживать лекции". Мы постараемся создать для них такую атмосферу, - поделился своими планами глава Медиа-Центр Ханс Монсон.
Сам Медиа-Центр финансируется за счет частных дотаций семьи Андер, о которой стоит, пожалуй, сказать несколько слов.
Семья Андер/ Ander с конца XIX века создала один из крупнейших в Швеции медиа-концернов. В начале XX века, а точнее в 1914 году, Эрнст Андер купил погрязшую в долгах газету Nya Wermlands-Tidningen за символическую сумму в 1 крон. Включая долги. И стал ее главным редактором и директором. Сын Эрнста - Густав стал шеф-редактором газеты в 1960-е годы, и под его руководством газета стала одной из наиболее успешных в шведской провинции. В 1986 году руководство концерном перешло к сыновьям Густава.
Фонд семьи Андер (Anne-Marie и Gustaf) владеет теперь не только газетой Нюа Вермландс-Тиднинген, но несколькими медиа-концернами, издающими 11 газет Швеции. Семья владеет также 2,7 % акций концерна Schibsted, половиной газеты Хельсингборгс Дагблад и 20 % акций Bergens Tidende. Семью Ангер в Швеции обычно описывают, как типичный пример того, как семья простого типографа за сто лет упорного труда смогла заработать себе целое состояние.
Вот из этого Фонда семьи Андер и идет финансовая поддержка Медиа-Центра в Риге на повышение квалификации журналистов стран Балтии. Пока обещан грант еще на четыре года.
Теперь к этим средствам добавились еще и деньги от шведского МИД. На год. Они позволяют расширить круг участников, включив в них, помимо Латвии, Литвы и Эстонии, еще шесть стран Восточной Европы.
На базе металлургического комбината "Азовсталь" Группы Метинвест состоялось заседание межведомственной комиссии по рельсам и рельсовым скреплениям с участием представителей "Укрзалізниці" и научно-исследовательских институтов.Одной из ключевых тем стало обсуждение способов улучшения качества рельсов в условиях развития скоростного движения на украинских железных дорогах.
"Азовсталь" является единственным в стране производителем железнодорожных рельсов. Среди клиентов предприятия компании из Азербайджана, Беларуси, Грузии, Туркменистана, Узбекистана, Испании, Кубы, Казахстана и стран Балтии. При этом стратегическим партнером и крупнейшим заказником комбината является государственная компания "Укрзализныця".
С увеличением скорости пассажирских перевозок выросли и требования к конструкции рельсов. "Азовсталь" взял на себя обязательства освоить выпуск рельсов и скреплений, отвечающим новым современным стандартам.
В 2011 году предприятие отказалось от устаревшей технологии производства рельсов из мартеновской стали и перешло на конвертерную сталь. Сегодня приемка азовстальских рельсов первой категории с первого предъявления доведена до 100%.
Основной заказчик ставит перед комбинатом задачу изменить профиль рельса на современный с увеличением его длины с 25 до 100 м. Во время экскурсии участников заседания по рельсобалочному цеху "Азовстали" генеральный директор предприятия Энвер Цкитишвили рассказал о планах комбината наладить производство высокопрочных рельсов нового образца.
"Мы рассматриваем вопрос реконструкции рельсобалочного цеха со строительством нового стана и новой машины литья блюмовой заготовки. Это позволит нам выйти на новый уровень качества в производстве рельсов еще на этапе выплавки стали", - отметил генеральный директор ПАО "МК "АЗОВСТАЛЬ" Энвер Цкитишвили.

Закатить Европу
Арно Дюбьен – директор Франко-российского Аналитического центра Обсерво.
Резюме Начиная с развала СССР своеобразное ослепление заставляло ряд европейских лидеров считать Москву незначительной величиной. Сегодня, может быть, наоборот, появляется склонность к переоцениванию России.
Россия смогла заблокировать продвижение ЕС на территорию бывшего СССР. Она сделала это скорее за счет своей способности наносить ущерб, чем за счет привлекательности. Однако, даже если Москва одержала верх, эту победу можно считать лишь временной и частичной.
Осень 2013 года выдалась чрезвычайно удачной для российской дипломатии. Два месяца спустя после своего мастерского хода в сирийской партии Кремль одержал новую победу в важнейшем геополитическом сражении. 21 ноября Украина официально заявила о приостановке подготовки к подписанию Соглашения об ассоциации и зоне свободной торговли с Европейским союзом, изначально запланированному на саммите «Восточное партнерство» 28 ноября в Вильнюсе.
В течение многих месяцев Украина была в центре борьбы между Брюсселем и Москвой. Подталкиваемая каждой из сторон в свой лагерь, она, казалось, вплоть до середины лета скорее склонялась к выбору Запада.
По меньшей мере два фактора способствовали отклонению от этого курса. С одной стороны, это решимость России. Проект Евразийского союза — краеугольный камень стратегических амбиций третьего мандата Владимира Путина – потерял бы свой смысл, если бы Украина подписала соглашение в Вильнюсе. Кремль таким образом прибегнул ко всем находящимся в его распоряжении средствам, чтобы воспрепятствовать сближению между Киевом и Брюсселем. «Таможенная война» в середине августа была первым предупредительным выстрелом. Ее целью было показать «в натуральную величину» экономическим и политическим элитам Украины, на что могли бы быть похожи отношения после развода. Более адресные коммерческие санкции против некоторых украинских олигархов (Петра Порошенко и Виктора Пинчука) также были приняты.
Но прежде всего именно три конфиденциальные встречи между Владимиром Путиным и Виктором Януковичем, по всей видимости, стали причиной ослабления проевропейских устремлений Украины.
Второй фактор имеет внутреннюю и психологическую природу: ставя освобождение бывшего украинского премьера Юлии Тимошенко (которая отбывает семилетнее заключение) в качестве условия сближения, Европейский союз наивно верил, что то, что он считал национальными интересами Украины, окажется важнее электоральных соображений. ЕС ошибался. Виктор Янукович посчитал риск освобождения Юлии Тимошенко менее приемлемым, чем дипломатическое отступление, пусть и катастрофическое в символическом плане.
Можно уже сейчас извлечь несколько уроков из этой новой «битвы за Украину». Во-первых, Россия спустя пять лет после остановки расширения НАТО на территорию бывшего СССР (сначала дипломатическим путем на саммите в Бухаресте в апреле 2008 года, а затем благодаря своей военной победе над Грузией Саакашвили четыре месяца спустя) только что определенно заблокировала продвижение ЕС в этот регион. Она сделала это скорее за счет своей способности наносить ущерб, чем за счет привлекательности, но результат получен.
Во-вторых, Европейский союз, которому удалось сыграть одну из центральных ролей во время «оранжевой революции» в конце 2004 года, переоценил свое влияние. Стратегия (завуалированная) по сдерживанию России, проводимая литовским председательством в Совете ЕС и Европейской комиссией, провалилась. Только реалистическая политика, которая вовлекала бы Россию, может быть успешной и способствовать настоящему объединению европейского континента.
В-третьих, даже если Россия одержала верх, эта победа лишь временная и частичная. Ничто не говорит в пользу того, что в 2015 году переизбранный Янукович или новый украинский президент, выходец из оппозиции, не будет вновь искать институционального сближения с Европейским союзом. Наряду с этим маловероятно, что Украина полноценно присоединится к Евразийскому союзу. Наиболее вероятным представляется сценарий, при котором Россия в течение ближайших недель за весьма высокую цену покупает выбор Виктора Януковича. Без гарантий по срокам.
Наконец, и это, без сомнений, самое важное, украинская интрига укрепит образ России на мировой арене как страны, вновь обретшей силу.
Начиная с развала СССР своеобразное ослепление заставляло ряд европейских лидеров считать Москву незначительной величиной. Сегодня, может быть, наоборот, появляется склонность к переоцениванию России.

Почему Украина не нужна Европе без России
Александр Баунов — журналист, публицист, филолог, бывший дипломат. Он является главным редактором Carnegie.ru.
Резюме Правда состоит в том, что европейская семья без Украины не чувствует себя неполной.
Когда что-то разваливается, рушится, падает, тонет у нас, причина известна: потому что «эта страна», рашка, Путин, режим. А когда что-то разваливается там, на Элизейских полях, на островах блаженных, на обетованной земле добра, чудес и порядка, куда идут за тем, чтобы ничего больше не падало и не тонуло, – вот дойдем и больше ничего такого не увидим, – как с этим быть? Чем подпереть мозг, чтобы и он не завалился на сторону. ЕС сам по себе не спасает от падающих крыш, но почему-то говорить об этом считается неприличным.
Также неприличным считается сказать две-три вещи, связанные с треугольником Украина – Россия – ЕС.
Украина огорчена, что выбранное собственным населением правительство не пускает страну в Европу. Европа негодует, что Украину в Европу не пускает Кремль. Хотя сердиться на то, что Кремль не пускает, – значит признать, что он сильнее. А чего тогда идти от более сильного к более слабому.
Но правда состоит в том, что европейская семья без Украины не чувствует себя неполной. Она еще без много кого себя неполной не чувствует. Еще десять лет назад греки возмущались, что Брюссель выпустил брошюрку для народа об истории единой Европы и возвел ее к империи Карла Великого. Я душой был за греков, но умом понимал и Брюссель.
Европейская семья не чувствует неполноты и без гораздо более близких соседей – Румынии, Болгарии, Сербии, Македонии, Албании, да и Латвии с Литвой, по большому счету, и даже без древних и давно капиталистических Греции и Кипра. Европейская семья, наоборот, бранится: зачем они у нас, зачем нам эти? «Румыния и Болгария должны быть счастливы, что вовремя заскочили в уходящий поезд», – говорил мне в 2007 году в Бухаресте отъезжающий и потому разговорчивый посол ЕС. Из таблички на странице 23 вот этого исследования «Евробарометра» видно, что большинство граждан как старых, так и новых стран – членов ЕС считают процесс расширения Евросоюза завершенным. А ведь это замер, сделанный вскоре после Майдана.
Европейской семье на Украину по большому счету наплевать. Европейской семье не наплевать на Россию. Она делает вид, что думает об Украине, а в уме держит Россию.
Если бы за границей Украины начинался пролив, а за ним сразу Кавказ, если бы за ее границей начинался океан, Европа принимала бы решения исходя именно из своих отношений с Украиной – братская она или нет, европейская или нет, позвать – не позвать. Но европейская семья принимает решения об Украине, Грузии, Молдавии, Белоруссии, исходя из своих отношений с Россией. Даже не отношений, а просто факта ее существования на месте желательного океана.
По самым разным причинам, на которые сейчас некогда отвлекаться, а также и вовсе без причин, по привычке, она считает, что дела здесь нельзя пустить на опасный самотек. Потому что самотек может привести к расползанию России, а она вечно расползается. А этого нам не надо.
Европе Украина нужна примерно как нам Средняя Азия: то есть не очень или совсем не нужна, но страшно, что без нашего там присутствия и порядка придут другие: китайцы, талибы, американцы, татаро-монголы, Чингисхан. Нет уж, пусть лучше мы. Чтобы не пришли другие, как-нибудь привинтим их к себе, чего-нибудь наобещаем, подкинем.
Поэтому в треугольнике отношений Европа – Россия – соседи России не может существовать момента, в который Россия вдруг станет ближе Европе, чем Украина или любой другой наш общий сосед. Независимо от того, какой режим, какая власть, какая идеология в Москве, сосед России будет роднее Европе, чем сама Москва. Конечно, есть и открытие нового рынка, и все такое, но главная причина сближения Европы и Украины не во влечении Европы к Украине, а в отвержении Европой Москвы.
Акунинский режим
Поэтому неправда, что Европа спасает Украину от русского авторитаризма. Ее выбор в пользу любого из соседей, а не России, никак не зависит от того, кто сидит в Кремле и как он себя ведет. В Кремле может сидеть самолично писатель Акунин, но Европа все равно не будет проводить свою границу ни по Тихому океану, ни по Уралу. Граница пройдет где-то в районе Днепра – чуть левее-правее. Каким бы демократическим, прогрессивным, реформаторским ни был режим в Кремле, симпатии Европы будут на стороне соседа, если он намекнет, что противостоит российскому расползанию, – не важно, ползет в данный момент или не ползет.
Для европейской семьи любой сосед России самим фактом, что он не Россия, будет предпочтительней. И нет такого политического режима в России, который бы это изменил. И Акунин в Кремле этого не изменит. Наша жизнь, возможно, поменяется к лучшему, но Европа будет вести себя одинаково. И отчасти поэтому у нас в Кремле не Акунин.
Даже благожелательнейший Аверинцев, которого ну никак не заподозрить в антиевропейских чувствах, писал в одной из своих поздних статей в 90-е, что европейскому общественному мнению не стоило бы вести себя в отношении России, добровольно и благонамеренно прекратившей противостояние с Западом как в отношении поверженной вражеской державы, вовсе не учитывая ни российской инициативы в прекращении вражды, ни ее благонамеренных усилий.
Если Европа хочет понять, почему у нас в Кремле Путин, а не Акунин, она легко найдет среди причин и вот эту самую.
Бескорыстная любовь
И вот доказательство, что Европа говорит об Украине, а думает о России. Европа хочет, чтобы Украина оторвала себя от России за свой же счет.
В Европе отлично знают, что перетягивание Украины от России – дорогое предприятие, но хотят, чтобы Украина оплатила это предприятие сама – на энтузиазме и вере в мечту.
А та Европа, о которой думает Украина, – семья равных, воспитанных и богатых – это, конечно, мечта. Такой Европы не существует. И там есть богатые и бедные, и одни страны равнее других. Несколько подписей под бумагой со звездами не могут поменять ни человеческую среду, ни качество и количество населения, ни валовый продукт, ни соотношение долгов и резервов. Если смотреть хладнокровно – Лукашенко равнее в отношениях с Кремлем, чем греки с Меркель: попробовали бы греки посадить главу немецкого концерна.
Присоединение к ЕС не сделало ни одну страну Восточной Европы западноевропейской. Также свободные выборы в СССР в конце 80-х не сделали СССР Америкой.
Все вещества состоят из одних и тех же протонов, нейтронов и электронов. Частицы – те же, а вещества получаются из них разными. Вещество не может просто так взять и стать другим. Мало найти у себя такие же протоны, как в Европе, и сказать: смотрите, мы Европа. Вот у нас тут, допустим, сера, или свинец, или мышьяк. А там, допустим, легкий и приятный кислород, дорогие и полезные серебро и золото. Нелепо утверждать на том основании, что частицы те же, будто и мы тут без пяти минут золотые. Чтобы выделился кислород, нужна реакция с выпадением всяких там солей-щелочей, а для золота реакции вообще не придумали, в лучшем случае добудем алюминий. И к России, и к Украине относится.
Полезность мечты
И все же европейская мечта для Украины полезна. Она создает общественный оптимизм, который очищает воздух и поднимает настроение в стране. Так это много лет работало в Восточной Европе, почему бы не сработать на Украине. Потом в Восточной Европе было и разочарование, но, во-первых, не везде, во-вторых, до него прожито много лет с хорошим настроением.
Самооценка русских сейчас очень пессимистична, почти как накануне перестройки или в начале 90-х. И это не от бедности, а от того, что нет мечты: непонятно, куда идем. Собственно, никуда.
А ведь человеку нужно, чтоб было куда пойти. И вот украинцам есть куда. У них есть работающая модель мечты, а у нас нет. Мечта продвинутых русских по сравнению с украинской – какая-то куцая и мрачная. Скинем Путина, устроим чистки госаппарата, и жизнь наладится. «Вступим в Европу, и жизнь наладится» – звучит гораздо лучше.
Нам же нечего обижаться, что Украина не идет к нам. Если мы сами не знаем, куда идти, как может кто-то захотеть идти к нам. Если Украина все-таки выберет нас – это будет конъюнктура, необходимость, прагматика, а мечты в этом не будет.
Может быть, если бы осуществилось у нас что-то вроде условной чубайсовской либеральной империи, что-то вроде местных США – многоязыкого разномысленного пространства с хорошим образованием, высокой управленческой и политической культурой, свободным рынком и огромной личной независимостью, это могло бы сработать. Но такому пространству вот так сразу неоткуда взяться. Для этого нужно население совсем другого качества, с совсем другим представлением о собственной самостоятельности. Реакции выделения кислорода. А нынешним сульфуром в виде добавки православия в преамбулу Конституции кого заманишь?
Нашему начальству надо понять, что оно может переигрывать и Европу, и даже Америку дипломатически (как это и происходит), но страны мечты, полюса притяжения из нас это не сделает. Так, присосаться и заработать.
Европе же нужно понять свое: если она хочет видеть другую Россию, русские должны быть точно уверены, должны точно знать, что к этой другой России не будут относиться так же, как к прошлой и нынешней. То есть как всегда. Что не предпочтут нашим симфоническим оркестрам любой Афганистан, любой взбунтовавшийся аул с шариатом.
А этого не добьешься заверениями в нотах по дипломатическим каналам. Это вся целиком атмосфера в европейском общественном мнении должна быть другой. Пока вместо европейской мечты Европа вечно предлагает России капитуляцию, ничего хорошего ни для Европы, ни для России, ни для наших общих соседей не будет.
| Slon
Министр здравоохранения Грузии Давид Сергеенко отмечает, что местное фармацевтическое производство страдает из-за отсутствия механизма контроля над качеством лекарств. «После того, как будет введена система контроля над продукцией местных производителей, они смогут принимать участие в тендерах на государственные закупки» - заявил министр.
Однако в обществе преобладает мнение, что импортные, в особенности европейские, лекарства более эффективны, чем местные.
По словам эксперта в фармацевтической сфере Тины Турдзеладзе, сегодня потребитель не знает, насколько действенным является тот или иной препарат.
«У нас проблема и с качеством лекарств и с их эффективностью. И что главное – это системная проблема, а не отдельные случаи» - заявила она.
Министр здравоохранения считает недостаточной систему контроля, которая в настоящее время действует на рынке.
«Сегодня система контроля предусматривает только контроль над условиями производства, но этого недостаточно. Мы должны ввести 5-ступенчатую систему контроля – сырье, поступающее из-за рубежа должно иметь сертификат соответствия, контроль над местными лабораториям и конечной продукцией» - заявил Сергеенко.
Кроме того, по его мнению, необходимо появление на фармацевтическом рынке новых игроков, чтоб начали снижаться цены.
«Но и в этом случае должна быть жесткая система контроля, иначе новые игроки наводнят рынок некачественными препаратами» - заявил Сергиенко.
Внедрение новой системы контроля планируется к осени 2014 года.
Основные грузопотоки через территорию Украины приходятся на Международные транспортные коридоры (МТК). По информации Главного коммерческого управления Укрзализныци, грузопоток по линиям МТК за десять месяцев 2013 года составляет 174,64 млн тонн - на 4,124 млн тонн (на 2,4%) больше, чем за соответствующий период прошлого года. Всего же за 10 месяцев объемы грузоперевозок по железным дорогам Украины уменьшились на 4,7%.
Увеличение грузопотока на линиях международных коридоров удалось достичь в основном за счет экспортных грузов, объемы которых возросли по отношению к прошлогоднему на 5,01 млн тонн (3,7%) и составляют 139,75 млн тонн, при этом импорта перевезли 30,3 млн тонн (меньше на 2,4%) , а транзита - 4,63 млн тонн (меньше на 3%).
В целом, как сообщалось ранее, железные дороги Украины перевезли за 10 месяцев текущего года во всех видах сообщения 364,7 млн тонн. В частности ввезено 28,8 млн тонн импортных грузов, что соответствует уровню аналогичного периода прошлого года. На экспорт перевезено 118,12 млн тонн грузов, что на 0,7% больше прошлогоднего. Во внутреннем сообщении перевезено 189,77 млн тонн, что на 5,8% меньше, транзитных грузов - 27,99 млн тонн, что на 19,7% меньше, чем за 10 месяцев 2012 года.
Инфраструктура практически всех коридоров рассчитана на пропуск значительно больших грузопотоков. Ведь общая длина украинской сети МТК составляет 3 162 км, развернутая длина - 6 080 км). В ее состав входят, главным образом, двухпутные (92,3%), электрифицированные (95,6%) магистрали, оборудованные автоблокировкой (90%) с высокой пропускной и провозной способностью. Это означает, что для развития транзита не нужно создавать новых внутренних коридоров или дополнительных транспортных переходов в сопредельных стран.
С целью предотвращения падения существующих объемов транзитных перевозок, а также привлечения дополнительных грузов Укрзализныця разработала и утвердила план мероприятий на 2013 год, в рамках которого для поддержки и модернизации инфраструктуры участков международных транспортных коридоров в первом полугодии выполнено работ на общую сумму почти 414 млн грн. Большинство средств направлены на ремонт более 300 км пути. На направлениях "критских" коридоров организовано движение ускоренных контейнерных и контрейлерных поездов с ограниченной нагрузкой на ось.
Для сохранения транзитных объемов перевозок грузов в направлении морских торговых портов Украина предложила дополнительно включить в сети МТК направление Россия (Валуйки) - порты Черного моря: от пограничной станции Тополя до Одессы, Николаева, Херсона, Севастополя, Феодосии и Керчи.
Перспективным является международный проект строительства ширококолейной железнодорожной линии Кошице-Братислава-Вена (Евразийский железнодорожный коридор), в котором принимает участие Украина. Проект предусматривает реконструкцию существующей железнодорожной инфраструктуры на направлении Львов-Чоп. Украина со своей стороны уже приступила к строительству Бескидского тоннеля.
Целью формирования и развития международных транспортных коридоров на территории Украины является повышение эффективности украинских внешнеторговых перевозок и обеспечения гарантии их осуществления на основе международных соглашений и договоренностей, укрепление экономической безопасности страны, а также привлечение на отечественные коммуникации транзитных перевозок третьих стран и получения за счет этого дополнительных валютных доходов.Справка
В 1994 году II Общеевропейская транспортная конференция, которая состоялась на острове Крит (Греция), определила 9 основных маршрутов МТК. Затем III Общеевропейская транспортная конференция (1997 год) к 9 коридорам добавила 4 общеевропейские транспортные зоны.
Международные транспортные коридоры (МТК) - транспортные артерии, которые обеспечивают значительные перевозки грузов и пассажиров по направлениям их наибольшей концентрации. Транспортные коридоры выполняют роль кровеносных сосудов в мировых интеграционных процессах. Четыре из десяти МТК- №3, №5, №7, №9 - проходят по территории Украины.
· № 3 Берлин/Дрезден - Катовице - Львов - Красне - Тернополь - Жмеринка - Казатин - Киев;
· № 5 Триест - Любляна - Загреб - Будапешт - Чоп - Львов; Братислава - Чоп - Львов;
· № 9 Александруполис - Пловдив - Бухарест - Кишинев - Киев - Витебск - Санкт-Петербург, с ответвлениями:
· 9 - а Раздельная - Одесса, Измаил и по перспективной линии на Рени, Румынию;
· 9 - с Нежин - Хутор Михайловский - Зерново - Москва;
· Через украинские порты Измаил и Рени осуществляется взаимодействие с коридором № 7 - водным по Дунаю.
Кроме вышеназванных "критских коридоров", украинскими специалистами установлена целесообразность создания дополнительных коридоров.
С целью обеспечения минимального расстояния перевозок из Польши, Скандинавских и Прибалтийских стран в порты Черного моря, Украина и Польша согласовали создание дополнительного коридора "Балтийское море (Гданьск) - Черное море (Одесса)" и альтернативного коридора Европа-Азия, с использованием коридоров № 5 и 3, и дальше от Фастова по маршруту Знаменка - Днепропетровск - Донецк - Красная Могила, через Волгоград, Астрахань, Макати, Бейнеу, Туркменистан и Иран, что сократит расстояние перевозки грузов из Европы на 700-1300 км, по сравнению с северным направлением - коридором № 2 (через Оренбург, Арысь).
Кроме того, организованы перевозки и реализуются меры для их роста при эксплуатации паромного сообщения Украина - Грузия, с использованием существующего паромного комплекса в Ильичевске и нового в Поти. Совместно с действующей переправой Азербайджан (Баку) - Туркменистан (Туркменбаши) создан коридор ТРАСЕКА (Европа - Кавказ - Азия) кратчайший путь к странам Закавказья и Средней Азии, который поддерживается Европейской комиссией и всеми заинтересованными странами.
Азербайджан намерен перенаправить нефть, ранее отправлявшуюся на экспорт по трубопроводу Баку-Новороссийск, в нефтепровод Баку-Тбилиси - Джейхан, сообщает агентство Trend со ссылкой на источники в государственной нефтяной компании SOCAR."Транспортировка нефти по Баку - Новороссийск с 1 января 2014г. не предусмотрена, и эти объемы планируется отправлять по нефтепроводу Баку - Тбилиси - Джейхан", - отметил собеседник агентства.
В настоящее время нефть из Азербайджана экспортируется тремя нефтепроводами - Баку - Тбилиси - Джейхан, Баку - Супса и Баку - Новороссийск, а также по железной дороге.
Ранее сообщалось, что российская компания "Транснефть" планирует завершить консервацию нефтепровода Ширвановка - Махачкала на границе с Азербайджаном к февралю 2014г.
Такое решение было принято вследствие того, что в феврале 2014г. заканчивается действие договора о прокачке азербайджанской нефти по нефтепроводу Баку - Новороссийск, который так и не был пролонгирован, пояснил официальный представитель нефтепроводной компании Игорь Демин, отметив, что "азербайджанская сторона не выполняет обязательства по объемам прокачки (около 5 млн т в год), предусмотренное действующим договором". До конца 2013г. по участку Ширвановка - Махачкала будет прокачано только 1,8 млн тонн.
В соответствии с соглашением, тариф "Транснефти" на прокачку бакинской нефти по указанному участку устанавливается исходя из объемов. На сегодняшний день тариф для азербайджанской SOCAR составляет 16 долл. за тонну, что не устраивает азербайджанскую компанию.
В мае 2013г. стало известно, что премьер-министр РФ Дмитрий Медведев подписал распоряжение о прекращении действия договора России с Азербайджаном по транзиту азербайджанской нефти. До конца 2013г. поставки нефти по трубопроводу Баку - Новороссийск продолжаются в соответствии с имеющимся соглашением.
Напомним также, что в августе 2013г. "Роснефть" и SOCAR подписали соглашение о сотрудничестве и основные условия поставок нефти. Позднее глава SOCAR Ровнаг Абдуллаев заявлял, что его компания ведет с "Роснефтью" переговоры по возможной прокачки по трубопроводу Баку - Новороссийск российской нефти марки Urals в объеме 5 млн т в год. Таким образом, выведенный из эксплуатации нефтепровод может заработать в реверсном режиме.
Сегодня же Р.Абдуллаев заявил о том, что к 2025г. потенциал Азербайджана по экспорту природного газа может вырасти до 40-45 млрд куб. м газа в год, передает агентство Trend со ссылкой на турецкие СМИ. Для сравнения, в 2012г. экспорт газа из Азербайджана составил лишь около 7 млрд куб. м.
По словам главы SOCAR, для экспорта газа в запланированных объемах понадобится новый газопровод. Решение проблемы может стать запланированный к строительству Трансанатолийский газопровод (TANAP). По словам Р.Абдуллаева, на первом этапе объем газа, который будет транспортироваться транзитом через TANAP, составит 16 млрд куб. м в год. В дальнейшем будут рассмотрены возможности увеличения поставок газа через TANAP до 30 млрд куб. м.
Ранее министр энергетики и угольной промышленности Украины Эдуард Ставицкий отмечал, что Украина может принять участие в проекте Трансанатолийского газопровода. Он добавил, что уже создана рабочая группа с Азербайджаном для разработки технико-экономического обоснования этого проекта. В СМИ появлялась информация, согласно которой Украина может инвестировать в этот проект до 800 млн долл.
Проект TANAP предусматривает транспортировку газа с месторождения "Шах Дениз" в Европу через Турцию. Из запланированных 16 млрд куб. м в год около 6 млрд куб. м будет поставляться в Турцию, а остальное - в Европу.
Министр иностранных дел Вячеслав Чирикба дал пресс-конференцию по итогам XXV раунда женевских дискуссий и поездки абхазской делегации в Италию и Сан-Марино
Сегодня министр иностранных дел Вячеслав Чирикба дал пресс-конференцию по итогам XXV раунда Женевских дискуссий по безопасности в Закавказье и поездки абхазской делегации в Италию и Сан-Марино.
В состав делегации, возглавляемой министром иностранных дел Вячеславом Чирикба, входили абхазские дипломаты Лаша Авидзба, Кан Таниа, Тенгиз Тарба и депутат парламента Валерий Агрба.
Рассказывая об итогах очередного раунда Женевских дискуссий, министр отметил, что «это очень важный формат для донесения позиции Абхазии».
Главной целью Женевских дискуссий, по словам министра, является достижение юридически обязывающего соглашения о неприменении силы между Абхазией и Грузией, Южной Осетией и Грузией. «У абхазской стороны есть видение того, каким должен быть этот документ. Это должно быть письменное заявление двух стран с подписями полномочных представителей и международных гарантов соглашения. Это могут быть Россия, США, ООН, ОБСЕ, ЕС», - сказал Вячеслав Чирикба.
Министр считает, что еще не близко до достижения этого соглашения, но уже есть ощутимые подвижки. Российская делегация предложила документ - заявление участников дискуссий о неприменении силы и намерении решать политические проблемы мирным путем. Заявление является промежуточным документом на пути к достижению юридически обязывающего соглашения о неприменении силы.
Министр иностранных дел с сожалением констатировал, что пока не удалось принять такое Заявление. «Мы надеемся на то, что последний в этом году раунд дискуссий состоится 17 - 18 декабря и все стороны примут Заявление о неприменении силы», - сказал он.
Чирикба отметил, что достижение широкого международного признания независимости Абхазии - сложный процесс. «Достижение независимости - это борьба. В Женеве проходят не просто дискуссии, а дипломатические войны локального масштаба. Идет отстаивание позиций сторон, которые порой диаметрально противоположны. Достичь прогресса действительно очень сложно», - сказал он.
Министр обратил внимание на частичное изменение формата дискуссий. «Теперь мы участвуем в Женевских дискуссиях не только как эксперты, но и на уровне делегаций - во второй половине дня. Достижение такого результата является большим шагом», - считает Чирикба.
Чирикба поднял вопрос о деизоляции Абхазии. Это касается визовой политики в отношении граждан Абхазии, путешествующих по российским паспортам. В этом вопросе существуют проблемы. По словам министра, важным фактом является то, что делегация США впервые заявила, что они будут предоставлять визы гражданам Абхазии с российскими паспортами, выдаваемыми посольством России в Абхазии. «Надеюсь, что страны Европейского Союза, в конечном итоге, присоединятся к ним. Некоторые страны ЕС не отказываются от изоляционистской политики в отношении Абхазии. Мы объясняем им, что это контрпродуктивно», - сказал министр.
Говоря о приходе к власти в Грузии новой команды, министр заметил, что Абхазия не ожидает каких-то существенных изменений в их политике. «Однако посмотрим, чем новые власти отличаются от команды Саакашвили, существуют ли различия в их подходах к Абхазии», - сказал Чирикба, и добавил, что «уже видны сигналы того, что изменения будут».
Министр коснулся также проблемы возобновления пятисторонних встреч в г. Гал. В рамках Механизма по предотвращению и реагированию на инциденты (МПРИ). Он отметил важность этих встреч. Министр напомнил, по каким причинам были прекращены встречи. «Они были прерваны потому, что Абхазия объявила главу Миссии наблюдателей ЕС в Грузии генерала Анджея Тышкевича персоной нон-грата. Сейчас на этом посту эстонский дипломат господин Тойво Клаар. У нас имеется несколько вопросов, а также условий, при выполнении которых, можно будет возобновить встречи в рамках МПРИ», - отметил министр.
Касаясь гуманитарных вопросов Чирикба подчеркнул: «Абхазская делегация всегда поднимала вопросы о похищении людей в Галском районе. Сейчас наблюдается определенное улучшение. Мы регулярно поднимаем вопрос о судьбе похищенного и пропавшего без вести в 2007 г. Давиде Сигуа. Мы обратились официально к новому главе МНЕС Тойво Клаару с просьбой провести новое расследование».
На пресс-конференции речь шла и о визитах в Италию и Сан-Марино.
«Наша цель заключается в том, чтобы добиться широкого международного признания. А посему очень важно развивать контакты с разными странами. У нас есть контакты с политической элитой страны. В Италии и Сан-Марино активно работает представитель МИД РА Мауро Мурджия. Появился новый друг, журналист, общественный деятель Джульетто Кьеза. Он организовал нам пресс-конференцию в Ассоциации журналистов Италии. К конференции был проявлен большой интерес. Были гости из парламента и сената Италии. Был представитель новой политической партии «Движение пяти звезд». Президент Александр Анкваб обратился к президенту Италии и руководству Сан-Марино с просьбой о признании независимости Абхазии. Представитель «Движения пяти звезд» пообещал, что если будет обращение и к Сенату, то там будут организованы дебаты по этому вопросу. Понятно, мы не ожидаем, что они приведут к немедленному признанию, но очень важно, чтобы дебаты состоялись», ь- сказал Вячеслав Чирикба.
Министр выделил три важные составляющие достижения международного признания страны: Первое - вброс в общество положительной информации о стране; второе - это дискуссии, диалог; третье - принятие решений.
«В Италии мы находимся на втором этапе. Такая же ситуация у нас и в с Сан-Марино. Мы ожидаем интересных результатов и ждем, что принесет нам год наступающий», - сказал министр.
В абхазскую делегацию был включен депутат парламента, председатель комитета по правовой политике, государственному строительству и правам человека Валерий Агрба. «Позиция министерства заключается в том, чтобы включать в делегации и членов парламента. Они должны непосредственно участвовать в Женевских дискуссиях, чтобы понять в какой атмосфере они проходят и легко ли достичь на них результатов», - заметил министр.
Вячеслав Чирикба отметил, что последние два года Грузия усилила давление на наших представителей в странах Европы. За ними следят, им угрожают.
По словам министра, сотрудники посольства Грузии угрожали одному из представителей Абхазии в Италии». Посол Абхазии в АТР Юрис Гульбис, по настоянию Грузии был депортирован из Фиджи за содействие Республике Абхазия. По словам министра, у абхазской стороны есть доказательства того, что за депортацию было заплачено.
«Господин Гульбис вернулся в Ригу, но ему и там стали угрожать. Считаю, что мы должны ему помочь. Я заявил грузинской делегации, что мы будем принимать симметричные меры, если будет продолжаться политика запугивания», - сказал министр.
На пресс-конференции также выступил Валерий Агрба, который впервые принимал участие в Женевских дискуссиях. «Очень важно, что был изменен формат и достигнута возможность присутствия в качестве полноправных делегаций», - отметил Агрба. По словам депутата, абхазская делегация твердо, но корректно отстаивала интересы Абхазии.
Грузинская сторона пыталась включить в состав своей делегации представителя правительства в изгнании. Но абхазская сторона не допустила этого.
Депутат не согласен с теми, кто говорит, что было сорвано подписание соглашения. «На этом раунде не шла речь о подписании соглашения. Стоял вопрос о подписания заявления. Грузинская делегация просила отложить подписание текста заявления до следующего раунда, однако внятного объяснения, почему они просят отложить подписание, не последовало», - сказал депутат.
Депутат отметил важность Женевских переговоров. «Это важная площадка, на которой мы может доносить нашу позицию до международного сообщества - ООН, ЕС, ОБСЕ. Необходимо продолжать переговорный процесс. Это может существенно помочь в достижении международного признания, в вопросе безопасности и деизоляции Абхазии», - считает Агрба.
Вячеслав Чирикба также обратил внимание на то, что имеет мест некоторое недопонимание того, зачем проводятся эти дискуссии. «Есть ощущение злорадства. Надо сочувствовать и переживать в случае неудач и радоваться удачам. Радоваться неудачам своей страны неприлично. МИД открыт для контактов», - сказал министр.
По словам министра, депутаты парламента перепутали заявление с соглашением.
Корреспондент газеты «Республика Абхазия» Заира Цвижба спросила, почему парламент не был ознакомлен с документами, с которыми поехала абхазская делегация.
Отвечая на этот вопрос, министр Вячеслав Чирикба сказал: «При МИДе «существует экспертный совет. Мы приглашали депутата Рауля Хаджимба, других депутатов. Я был в парламенте, но на той встрече Хаджимба не присутствовал. А теперь он делает какие-то заявления. Я готов вновь прийти в парламент».
Он снова повторил, что ни о каком соглашении речи не было. Министр призвал депутатов и политиков больше контактировать с министерством. «Если же они хотят просто добиться политических очков - это другой вопрос. Здесь речь идет в признании Абхазии. Другой площадки у нас нет. Если мы уйдем и хлопнем дверью, ничего другого не будет. Это будет изоляция. Мы должны выходить в открытый мир. Мы должны общаться и вести диалог. Тогда нас поймут, тогда последует признание. Без общения никакого признания не будет», - подчеркнул Вячеслав Чирикба. Ответ на этот вопрос дал и депутат Валерий Агрба: «Рауль Джумкович действительно на сессии поднял вопрос о проекте соглашения. Я сказал, что никаких соглашений подписано не было. Тем более, абхазская сторона никакие проекты туда не возила. Стоял вопрос о принятии совместного заявления».
«Апсныпресс»
По поручению Россельхознадзора с 18 по 20 ноября 2013 года в составе делегации Россельхознадзора директор ФГБУ «ВНИИКР» У.Ш.Магомедов посетил Грузию.
Во время визита было подписано Соглашение о научном сотрудничестве между ФГБУ «ВНИИКР» и Национальным агентством продовольствия Министерства сельского хозяйства Грузии.
В настоящее время специалисты референтных центров Россельхознадзора проводят предотгрузочный мониторинг мест заготовки и формирования экспортных партий цитрусовых, предназначенных для ввоза на территорию Российской Федерации. Мониторинг планируется завершить 10 декабря 2013 г.
ОТ ЛИМИТЧИКОВ ДО ГАСТАРБАЙТЕРОВ
Анастасия Петрова, [email protected]
Откуда в Москве появились трудовые мигранты
Как мигранты появились в Москве
Впервые трудовые мигранты появились в Москве в 1970-1980-х годах, когда город столкнулся с нехваткой неквалифицированной рабочей силы. Москвичи не спешили идти на вредное производство, в городской транспорт, строить дома, метрополитен и возводить объекты к Олимпиаде-80. Тогда власти решили эту проблему за счет лимита и оргнабора, разрешая определенным ведомствам и предприятиям по квотам привлекать рабочую силу из регионов, в том числе из союзных республик.
Непосредственно иностранцы в качестве трудовых мигнатов появились в Москве в 80-х годах в рамках соглашения между Советским Союзом и Вьетнамом. Вьетнамцы работали на заводах ЗИЛ и АЗЛК.
В начале 90-х годов Москва вновь столкнулась с нехваткой рабочих рук. Первое постановление правительства России, регулирующее привлечение иностранной рабочей силы, было издано в 1993 году. Тогда же мэр Москвы Юрий Лужков подписал распоряжение, согласно которому мигранты (и иногородние, и иностранцы, которых привлекали строительные компании) могли получить временную регистрацию сроком на три месяца. При этом количество рабочих и сроки их пребывания определяли строительные компании по согласованию с департаментом строительства. Дефицит рабочих ощущался и на транспорте, поэтому городское правительство разрешило Мосгортрансу в 1994-1995 годах привлекать ежегодно до 5 тыс. иногородних водителей и граждан СНГ на срок до шести месяцев.
Уже в 1994 году было принято городское положение "О привлечении и использовании иностранной рабочей силы в Москве". Работодатель мог получить специальное разрешение на привлечение иностранцев, заплатив городу за каждого трудового мигранта пошлину в размере минимальной месячной оплаты труда. Этим воспользовались иностранные компании, которые привлекали на работу своих соотечественников, и российские компании из строительного сектора, нанимавшие дешевую рабочую силу из СНГ.
В середине 1990-х годов в Москву в основном приезжали граждане Украины, Молдавии, Азербайджана, Грузии и Армении. "Нелегальные мигранты были с самого начала. Процедура получения разрешения была сложной. Все документы от каждого предприятия России пересылались в Москву в центральный аппарат миграционной службы и лежали там по полгода. Работодатели не могли столько ждать. Люди работали без всякого разрешения. Я думаю, уже тогда лишь четверть мигрантов работала легально. А остальные были нелегалами не потому, что не хотели получить разрешение. Они просто не могли сделать это законно", - объясняет бывший сотрудник ФМС, доктор экономических наук Ольга Воробьева.
К концу 90-х - началу 2000-х годов в Москве наметился рост мигрантов-иностранцев. Уже в 1997 году власти столкнулись с необходимостью защитить московский рынок труда от дешевой нелегальной рабочей силы. Был принят городской закон "Об ответственности за нарушение порядка привлечения и использования в Москве иностранной рабочей силы", который вводил штрафы за нарушения для работодателей и обязательное медицинское обследование для иностранцев, работающих во вредных и опасных условиях труда. А каждое разрешение на привлечение мигрантов сопровождалось предварительной экспертизой о целесообразности их найма.
По некоторым данным, уже к 2002 году на каждого из 52 500 иностранцев, которые получили официальное разрешение на проживание и работу в Москве, приходилось десять нелегальных мигрантов. Власти пытались контролировать этот процесс, но количество нелегалов росло. При этом в Москве постепенно меняется этнический состав рабочих-иностранцев. Теперь в Россию больше приезжают из стран Средней Азии - в первую очередь Узбекистана, Таджикистана и Киргизии.
В 2002 году в России появился федеральный закон "О правовом положении иностранных граждан", который впервые вводил квоты на иностранную рабочую силу. На 2003 год правительство утвердило квоту в 530 000 разрешений на всю Россию. Но количество мигрантов в связи с небольшой квотой не уменьшилось, наоборот, выросло число нелегальных.
Это привело к либерализации миграционного законодательства в 2007 году. Были приняты новый федеральный закон "О миграционном учете иностранных граждан" и новая редакция закона "О правовом положении иностранных граждан". Они упрощали порядок регистрации и получения разрешения на работу. Если первоначально разрешения получал работодатель, то с 2007 года иностранный работник мог самостоятельно подать документы, получить разрешение и искать работу. Из-за этого число зарегистрированных мигрантов выросло, но эксперты объясняли это тем, что многие иностранцы смогли выйти из тени. В том же году была установлена самая большая квота на привлечение иностранной рабочей силы - 6 млн человек. В Москве в 2007 году квота на трудовых мигрантов составила 810 тыс. человек. "Всем стало понятно, что иными способами противодействовать нелегальной миграции нельзя", - говорит старший научный сотрудник Института демографии ГУ ВШЭ Никита Мкртчян.
Однако уже в последующие годы общероссийская квота была резко снижена. "Но это не привело к тому, что мигрантов стало меньше, стало меньше легальных мигрантов", - говорит Ольга Воробьева.
В 2013 году квота на иностранную рабочую силу в Москве составила 200 тыс. Сколько на самом деле в столице трудовых мигрантов, не знает никто. По оценкам экспертов, число нелегальных мигрантов сегодня составляет 2-3 млн человек.
200 тыс. рабочих мест официально предоставлено иностранным рабочим в 2013 году в Москве
Остальные были нелегалами не потому, что не хотели получить разрешение. Они просто не могли сделать это законно
Помощник премьер-министра РФ Геннадий Онищенко заявил, что все резонансные запреты последних лет на ввоз различной продукции из стран СНГ были связаны с тем, что производители обманывали потребителей, продавая товары несоответствующего качества.
"Все последние резонансные выступления и закрытия (российского рынка для ряда товаров), особенно в пределах СНГ - пресловутые грузинские и молдавские вина - шли по показателям качества, а не безопасности. Никто не говорил, что та бурда, которая продавалась, была с негативными последствиями. Все говорили, что шел прямой обман потребителей. Украинские сыры, украинские конфеты "Roshen" Все шли по показателям качества", - сказал Онищенко на заседании патриотической платформы партии "Единая Россия" в Госдуме.
Роспотребнадзор в июле запретил ввоз в РФ продукции с украинских заводов Roshen. У ведомства возникли претензии к качеству конфет. Украина через Всемирную торговую организацию потребовала от России предоставить детальный отчет по итогам инспекции кондитерских фабрик Roshen и попросила снять запрет на импорт.
Роспотребнадзор также высказывал претензии к качеству белорусского молока - только в Московской области из 240 образцов белорусской продукции, проверенной за последнее время, 30% не соответствовали требованиям качества и безопасности.
В октябре был введен запрет на ввоз молочной продукции из Литвы, Роспотребнадзор усилил контроль за мясом и рыбой из-за многочисленных нарушений законодательства, включая несоответствие продукции по микробиологическим, санитарно-химическим и органолептическим показателям.
В сентябре из-за претензий к качеству были приостановлены поставки в Россию молдавской винодельческой продукции. В среду министр сельского хозяйства Молдавии Василий Бумаков перед отъездом в Москву заявил, что Молдавия выполнила все требования Роспотребнадзора, касающиеся поставок вина.
Вячеслав Чирикба проинформировал президента об итогах 25-го раунда Женевских дискуссий по безопасности в Закавказье и поездке в Италию.
Президент Александр Анкваб принял министра иностранных дел Вячеслава Чирикба. Он проинформировал об итогах 25-го раунда Женевских дискуссий по безопасности и стабильности в Закавказье и поездке в Италию. Министр назвал состоявшиеся переговоры в целом удачными.
В то же время В.Чирикба сожалеет, что не было принято совместного заявления участников относительно подписания документа о неприменении силы. По его словам, все стороны, кроме грузинской, готовы были к его принятию.
Вячеслав Чирикба надеется, что последний раунд переговоров в этом году, который запланирован на 17-18 декабря, поставит точку в этом вопросе.
"Это важный шаг на пути к достижению самого соглашения о неприменении силы. У нас есть основания считать, что в ближайшее время мы к нему придем", - сказал министр.
"Будем надеяться, что так и произойдет и усилия, которые прилагаются сторонами, получат свое положительное завершение",- отметил Александр Анкваб.
Также Вячеслав Чирикба считает важным моментом включение в повестку дня Женевских дискуссий вопроса о деизоляции Абхазии. По этой теме, по словам министра, глава делегации США сделал важное политическое заявление. Он заверил, что в отличие от своих европейских коллег, Соединенные штаты не будут препятствовать в выдаче виз гражданам Абхазии и Южной Осетии, которые пожелают посетить США.
Касаясь поездки в Италию, министр отметил, что она была результативной. В Риме состоялась пресс-конференция Вячеслава Чирикба и его югоосетинского коллеги. На нем присутствовали депутаты Парламента и Сената, которые заверили, что если будет обращение руководства Абхазии по вопросу признания, они гарантируют его рассмотрение в Сенате.
Президент отметил, что МИД проводит правильную политику, направленную на международное признание Абхазии.
«Апсныпресс»

Любовь с первого взгляда
Голландские заметки туркменского писателя. С туркменского. Перевод Сергея Баймухаметова
Тиркиш ДЖУМАГЕЛЬДЫЕВ
Тиркиш Джумагельдыев (род. 1938) — туркменский прозаик. Начал печататься в 1957 г. Автор многих повестей и романов. Во времена СССР был постоянным автором “ДН”. В годы правления Сапармурата Ниязова его имя было вычеркнуто из туркменской литературы, каковым остается и по сей день. В ДН № 4, 2011 был опубликован роман Т. Джумагельдыева «Энергия страха, или Голова желтого кота» (перевод С. Баймухаметова), вызвавший внимание российской и зарубежной критики, но все еще умалчиваемый на родине писателя.
Ура, я лечу в Амстердам!
Выпустили… Я лечу из Москвы в Амстердам. После долгой вынужденной разлуки увижу младшего сына Бегенча, увижу внуков. Они уже несколько лет живут в Заандаме, внуки ходят в школу. Когда звонил им из Ашхабада, все время спрашивали: «Ата (дедушка), почему ты не приезжаешь к нам?» Что я мог ответить? Да еще зная почти наверняка, что телефон прослушивается. Я молчал или говорил: «Приеду, обязательно приеду!» Они же маленькие, не поймут, даже если рассказать.
На глаза наворачиваются слезы. Мне 75 лет. Я стал сентиментальным. В радости или грусти любой человек сентиментален.
Почти двадцать лет меня держали в клетке. Раньше выпускали на время, позволяли раз в два года выезжать в Москву, к старшему сыну. А в последние десять лет заперли наглухо. Говорили: «Нельзя». Спрашивал: «Почему?» Не отвечали. Но за молчанием явственно читалось: нельзя значит нельзя, вы же не маленький, человек в возрасте, и должны понимать, раз не пускают, значит, в чем-то виноваты.
И вот — выпустили! Приехал в Ашхабадский аэропорт имени великого вождя всех туркмен мира Сапармурата Туркменбаши. Самого его давно уже нет на свете, а имя и учение еще живы. Бог с ним, меня выпустили!
На паспортном контроле, конечно, переволновался. Объявили по громкой связи: «Лиц, имеющих двойное гражданство, просят подойти к стойке номер…». Это для меня, у меня туркменский и российский паспорта. Просматривают их очень тщательно. Жду. А вдруг скажут: «Произошла ошибка, вам вылет запрещается!»
Не меньше десяти минут проверяли. И сказали: «Проходите». Значит, лечу в Москву. Десять лет ждал. Лечу!
Меня встретил сын Байрам. Москва! Мой любимый город вот уже 40 лет. Здесь были опубликованы мои повести, переведенные на русский язык, здесь живут мои друзья. Здесь уже 25 лет живет Байрам. Здесь после окончания института работает мой старший внук Тахир, сын Байрама.
А сегодня, 3 мая, лечу в Амстердам. Невестка Алина специально прилетела за мной из Амстердама. И теперь сопровождает меня. Я ведь не знаю ни английского, ни голландского языка.
Думая об Амстердаме, представляю Петербург. Известно, Петр Первый основал и построил свою новую столицу по образу и подобию Амстердама. В советские времена я несколько раз приезжал в Ленинград, теперь увижу Амстердам! Буду ездить по Голландии, Бегенч сказал: «Мы составили специальную программу, увидишь всю страну, она ведь небольшая».
О Голландии, ее литературе мало знаю, к стыду моему. Да, Шарля де Костера читал, его великий роман о Тиле. Возрождение, Золотой век, Эразм Роттердамский… Его «Похвала глупости» есть в моей домашней библиотеке, но не читал, руки не дошли. Позор. Слышал о дневнике еврейской девочки Анны Франк, но не читал. Стыдно! Правда, знаком с голландской живописью. Увижу картины Рембрандта, Вермеера, великого страдальца Ван Гога, поезжу по его местам.
Слава Богу, лечу не как турист, и, особенно, не как советский турист. Помню, в конце семьдесят третьего года летал в Турцию, в составе группы Общества дружбы с зарубежными странами. Это было удивительно, не верилось. Меня, туркменского писателя, не члена коммунистической партии, пустили в Турцию. Ведь Турция для нас была особой страной. Представьте, до меня там был только Берды Кербабаев, аксакал туркменской советской литературы, так было принято говорить. Конечно, перед отъездом из Москвы нас пригласили на Старую площадь, в ЦК КПСС, провели специальную беседу: как себя вести в этой загадочной, не очень дружественной нам стране. Сказали: там даже воздух пахнет проклятым пантюркизмом.
В Турции я записывал услышанное, увиденное, после поездки опубликовал путевые заметки. Постарался дать побольше информации для нашего совет-ского человека. И, конечно, надо было акцентировать, что мы живем в самом лучшем, самом справедливом обществе и государстве.
В 1978 году, перед поездкой во Францию, позвонил сотрудник республиканского КГБ, попросил разрешения приехать ко мне домой. Их было двое, один русский, а другой туркмен, оба в штатском, разумеется. Назвали свои фамилии, сказали, что по званию подполковники. Показалось, по интонации, что давали понять: «Вот какие чины пришли!» Говорил только русский, туркмен ни слова не произнес.
Русский подполковник начал с того, какой я талантливый и уже известный молодой писатель (хотя мне было сорок лет), меня знают в Советском Союзе, теперь моим книгам, через переводы на русский, открыт путь к зарубежным читателям. Конечно, эти слова ласкали мой слух, но я сидел в тревожном ожидании: не хвалить же меня пришли два офицера КГБ.
Наконец подполковник перешел к делу. Сказал: теперь вы будете часто ездить за рубеж, вас будут приглашать на встречи, брать интервью. И нельзя ли попросить вас, если будет необходимо, встречаться там кое с кем?.. В общем, вербовали. Ну, я привел главный аргумент: какой с меня толк, я ведь не знаю ни одного иностранного языка. Подполковник заверил: вы молодой, есть возможность изучить, например, английский. Нет, говорю, я и русский-то плохо знаю, так что английский для меня вообще недоступен. Кагэбешник, однако, настаивал: не беспокойтесь, при необходимости подключим переводчиков. Я набрался духу и решительно сказал: нет, не смогу, избавьте меня от иностранцев, при них я теряюсь.
Тогда подполковник перевел разговор на другое. За месяц до того я дважды находил в почтовом ящике конверты с явно провокационными текстами, без указания автора или других выходных данных. Ясно было, что напечатано за рубежом. Я прочитал, отложил в сторону. Потом услышал, что такие же конверты получили и некоторые другие писатели — и отнесли их в КГБ. Я отнес свои в отдел кадров Союза писателей, которым тогда заведовал бывший работник КГБ. Он посоветовал мне самому отдать их в комитет, но я оставил их у него.
И теперь подполковник начал спрашивать: кто бы мог сделать это, откуда? Я ответил: на конвертах нет почтовых штемпелей, их просто бросили в мой ящик. «А как они узнали ваш адрес?» — спросил подполковник, почему-то покраснев. Не то от смущения, не то от раздражения. Я достал с полки большую книгу — справочник Союза писателей СССР. Там имена и адреса десяти тысяч членов СП. И моя фамилия, и адрес.
Два подполковника ушли молча. А я сказал себе: «Прощай, Франция!»
На следующий день встретил в Союзе писателей подполковника-туркмена. Он увел меня в пустой кабинет и сказал: «Генерал сожалел, очень сожалел!» О каком генерале речь, я не спросил. У нас было два генерала в КГБ. Председатель комитета — русский, и его заместитель — туркмен.
Удивительно, но в тот раз я поехал во Францию, в группе Общества дружбы с зарубежными странами. А потом на десять лет меня сделали невыездным. Лишь в 1989 году съездил в Ирак, по линии Союза писателей СССР.
А через два года Советский Союз распался. И в независимом от Москвы Туркменистане царем и богом стал бывший первый секретарь ЦК Сапармурат Ниязов, названный Великим Туркменбаши в нашей стране и диктатором — во всем остальном мире. Однако у нас было немало людей, которые чуть ли не гордились культом. Может, дело в том, что туркмены всегда воспевали и прославляли героя. Кер-оглы — культовый герой национального эпоса. И тут вроде как новый герой, национальный вождь! Воспевайте, прославляйте!
Молчание — знак согласия, но только не для писателей, тем более — туркменских. Туркменский литератор должен был воспевать и прославлять Туркменбаши Великого. А я — молчал. Значит — диссидент, враг. Меня вычеркнули из туркменской литературы. Новое поколение, наверное, даже имени моего не слышало.
Но довольно вспоминать мрачные дни. Я лечу в Амстердам. В страну, которая дала возможность свободно жить моим детям и внукам. Даже не знаю, как их называть. Эмигрантами? Для туркмена это странно. Туркмены и в совет-ские времена никуда не переселялись даже в пределах СССР. Теперь их можно встретить в Азии, Европе, США. А вот я не уехал, свободу ждал в родной стране. И стал, наверное, внутренним эмигрантом? На родной земле. Чего только не бывает на обломках империи! Родная страна отталкивает своего гражданина, становится чужой, как будто в ней поселились незнакомые тебе люди. А ты уже в годах, твое единственное желание — быть похороненным в этой земле, где могилы близких. Главным связующим звеном становится кладбище.
Мой старший сын — гражданин Российской Федерации, приезжает в родную страну как иностранец, каждый раз ждет разрешения, визы.
А младший, Бегенч, с семьей живет здесь, в Нидерландах, работает в центральном офисе организации «Врачи без границ». Она создана на деньги простых граждан Голландии, оказывает гуманитарную и медицинскую помощь жертвам военных конфликтов, природных катаклизмов, эпидемий и опасных болезней в странах Азии, Африки, Южной Америки и даже Европы. В странах, где столкновения на религиозной почве, гражданские войны, произвол полицейских режимов. Эти государства и на свои средства могут прокормить и обеспечить население медицинской помощью, но деньги уходят на счета их диктаторов в иностранных банках. А тот мизер, что выделяется на нужды детей, стариков, инвалидов, подается их прессой как великое благодеяние.
Здесь, в Нидерландах, о работе общественных фондов, созданных на пожертвования голландцев, не говорят, не афишируют их. По христианским понятиям, милосердие оглашению не подлежит. В романе Кнута Гамсуна герои обсуждают помощь голодающим, которую организовал Лев Толстой, о чем тогда широко писали в газетах, говорят, что это не по-христиански.
Кроме сбора материальных средств сотни добровольцев оказывают практическую помощь больным, голодающим. Почему они оставляют благополучную европейскую жизнь и едут туда, где война, кровь, грязь, страдания, горе, риск для жизни? Только человеческое сострадание. Оно выше всего. Никто из добровольцев не считает себя героем, они поступают так, как подсказывает их внутреннее убеждение. И даже отдают за него жизнь.
В центре Амстердама, рядом с офисом «Врачей без границ», под большой чинарой установлена памятная плита с именами сотрудников организации, погибших в Афганистане и Сомали. Чинара — символ долголетия, значит, символ долгой памяти. Благодарная память, как чинары на земле, долго живет в сердцах настоящих людей.
Каждый раз, когда Бегенч едет в Афганистан или Пакистан, нашу семью охватывает ужас. Однажды я сказал: брось это, не рискуй жизнью. Он ответил: «Это моя работа, она мне нравится».
В интернете нашел дневник Линды Бетман, акушерки из Ланкашира (Великобритания), она в 2006 году работала на афганско-пакистанской границе, оказывала помощь афганским беженцам.
«Наш логистический координатор Бегенч Джумагельдыев также известен как "сумасшедший парень", — пишет Линда. — Ему 34 года, он родился в Ашхабаде, в Туркменистане, который входил в Советский Союз до его распада в 1991 г. У него двойное гражданство, туркменское и российское, а также две работы, поскольку он является логистическим координатором в Пакистане и в Туркменистане, проводит по месяцу в каждом из этих мест — очень трудный режим. Мне кажется, только такой человек, как Бегенч, может это выдержать. У него есть жена Алина и пятилетний сын, в декабре они ждут второго ребенка. Его семья, в том числе и родители, живут в Туркменистане, но Алинины родители живут в Москве, поэтому они некоторое время проводят там. Бегенч присоединился к MSF ("Врачи без границ") в 1999 году и работал в Афганистане, Узбекистане, Пакистане, в том числе в Кашмире... Бегенч очень энергичный человек, он работает и разговаривает в режиме нон-стоп, отсюда и его прозвище. Когда Бегенч рядом, скучно и тихо никогда не бывает! Он говорит на туркменском, русском и английском, его английский очень выразительный, а о других языках я не знаю. Среди его хобби чтение русской, японской, скандинавской классиче-ской литературы, но самая большая любовь (за исключением семьи, конечно) — это футбол. Его любимые команды — "Спартак" (Москва) и "Челси" (Англия). Сейчас Бегенч в Туркменистане, поэтому в Исламабаде очень тихо!..»
Сегодня Бегенч курирует логистику в миссиях MSF в Пакистане, Бангладеш, Южном Судане, Мабане (часть Южного Судана), Афганистане (провинция Гельманд) и Йемене. Не отрываясь от основной работы, окончил Университет Гламоргана (Великобритания) по международной коммерческой логистике.
В Туркменистане он после университета и аспирантуры написал кандидат-скую диссертацию по биологии, готовился к защите. И тут «наш великий вождь всех туркмен мира» Сапармурат Туркменбаши закрыл Академию наук, научные советы. По его учению, они вредны туркменам как пережитки советских времен. Потом на территории Туркменистана закрыли программу «Врачи без границ». Бегенч со своей семьей уехал и живет в Голландии, занимается любимым, очень нелегким и одновременно опасным делом.
Я лечу в Амстердам, в Голландию, страну, в которой живут люди, способные понять страдания человека, помочь ему.
Парк тюльпанов
Нидерланды знамениты тюльпанами. Об этом я столько слышал, читал, смотрел документальный фильм. Нидерланды — удивительная страна. Половина ее территории лежит ниже уровня моря, то есть отвоевана у моря. И на этой рукотворной земле сельское хозяйство, в котором занято около 1 процента населения, приносит стране ежегодно 12 миллиардов евро. Только тюльпаны дают больше одного миллиарда. Население Нидерландов — 17 миллионов.
Мы ездили в парк тюльпанов в солнечный день. В мае такая погода здесь бывает редко.
Кекенхоф в городке Лиссе, всемирно известный как Парк тюльпанов, раскинулся на территории в тридцать два гектара. Попробуйте представить — тридцать два гектара тюльпанов! Он открыт для посетителей с 20 марта до 24 мая, в разгар цветения. За 64 года здесь побывало больше 50 миллионов человек.
Меня ошеломляет, поражает не только разноцветье тюльпанов, но и разнообразие людей. Я смотрю на них, и меня охватывает удивительное чувство. Кажется, на нашей земле все вдруг стало прекрасно, исчезли страдания, слезы, горе, нет расовых различий, религиозной нетерпимости, межнациональной ненависти. Потому что люди со всех концов мира приехали сюда — посмотреть на тюльпаны. Вспоминаю стихотворение балкарского поэта Кайсына Кулиева «Женщина купается в реке». Женщина купается, и вокруг устанавливается великая тишина, никто и ничто не осмеливается нарушить эту тишину. Сейчас для меня каждый тюльпан — прекрасный образ той женщины. Красота объединяет людей. Кажется, они с тихим восторгом смотрят не только на тюльпаны, но и друг на друга, как будто неслышно говорят друг другу: я тоже восхищаюсь тем, чем восхищаешься ты, твоя радость — моя радость. У всех на лицах — легкие улыбки. Они хотят сохранить это прекрасное мгновение, фотографируются на фоне тюльпанов. Говорят, парк тюльпанов — самое фотографируемое место на планете. Этот вечный миг дарит земля Нидерландов, спокойная, богатая земля, неотделимая от красоты ее тюльпанов. Они достойны друг друга.
Красота объединяет людей. Помню, в 1978 году мы с моим другом, талантливым композитором Чары Нурымовым, слушали орган под сводами Нотр-Дам в Париже. Казалось, божественная музыка соединяла людей в одно целое.
Здесь, в парке тюльпанов под ясным небом, музыка цветов, радуга на земле из миллионов тюльпанов. Как волшебный узор в текинском ковре. Как яркие подсолнухи, которые перенес на холсты Винсент Ван Гог.
Цветы Винсента Ван Гога
Этим летом после реставрации открылся музей Ван Гога. Садоводы, выращивая тюльпаны, вкладывают умение, труд, знание. Ван Гог, создавая свои цветы, вкладывал страдания, они питали его талант.
Природа живет по своим законам, искусство рождается из страданий. Без понимания этого нельзя понять Ван Гога. Вот его подсолнухи, вот цветущий миндаль. Красиво, прекрасно! Но эту красоту невозможно соотнести с тюльпанами, выращенными на природе. Любуясь ими, мы на какое-то время забываем свои невзгоды. Глядя на полотна Ван Гога, погружаемся в страдание.
Смотрю на людей в музее и думаю: все ли они знают, в каких муках рождались эти шедевры? Может, какая-то часть не знает, и знать не хочет. Не для того пришли сюда. Сегодня Ван Гог — такой же бренд, как парк тюльпанов. Если ты в Нидерландах, обязательно должен попасть в парк и музей Ван Гога, сфотографироваться там.
Не знаю в мировой культуре другого человека с такой трагической судьбой, как у Ван Гога. Непонятый, отвергнутый, одинокий, больной скиталец. Временами он выл от безысходности. Выйдя из клиники для душевнобольных, поселился в Овере, небольшой деревне возле Парижа. Когда узнал о неизлечимой болезни младшего брата Тео, единственного человека, который понимал его и поддерживал, Винсент Ван Гог решил поставить последнюю точку в своей земной жизни. В книге Анри Перрюшо «Жизнь Ван Гога» описывается тот роковой день — 27 июля 1890 года. Предсмертный монолог его на пшеничном поле по силе сравним с монологами древнегреческих и шекспировских трагедий. А потом — пуля в грудь. Умер в больнице. По свидетельству младшего брата, последними словами художника были: «Печаль будет длиться вечно».
Побывал я в городке Нюэнен. Здесь Ван Гог в 1885 году написал «Едоков картофеля». И не только. В Нюэнене он создал 194 картины. За два года.
Сегодня это уютный, чистый, тихий городок, в двух часах езды на машине от Амстердама. Солнечный, безветренный день. Много туристов. Здесь культурный центр, который, конечно, носит имя Ван Гога. Городок живет и дышит им. Повсюду продаются сувениры, репродукции картин. Обычное явление в нынешнем мире: имя Ван Гога — бренд. Торговая марка.
Конечно, за 130 лет городок изменился. Но сохранились некоторые дома из той жизни. Вот протестантская церковь, в которой служил пастор Теодор Ван Гог — отец Винсента. Его перевели сюда в 1883 году. Вот трехэтажный дом, где жила его семья. От дома до церкви — пять минут пешком. Представляю знакомый по картине облик строгого на вид священника, как идет он по улице, здороваясь с прохожими. По воспоминаниям, он был приятным, мягким человеком, внимательным к своим прихожанам, открытым. Только с сыном Винсентом не смог найти общий язык. Отец хотел, чтобы он продолжил семейную традицию, стал священником. Винсент тоже хотел, учился в миссионерской школе, но потом отказался от стези священнослужителя. Он родился художником, он смотрел на людей, на жизнь глазами художника, творца. Отец считал его занятия живописью несерьезным делом, а уж его манеру рисования и вовсе не признавал. И не только он. Никто из окружающих не признавал в нем художника. Винсент рисовал дома, мельницы, поля и леса, крестьян, ткачей и шахтеров, но они были совсем не похожи на тех, кого люди обычно видят. Винсент дарил рисунки — их выбрасывали. Винсент все равно рисовал, неустанно, одержимо — его считали чуть ли не сумасшедшим. В это время он и создал «Едоков картофеля». Говорили, что людей так не рисуют, они какие-то несимпатичные, смешные, сидят и едят картошку. Ну пусть едят, что здесь особенного, значительного, чтобы воссоздавать их на холсте? Другое дело — короли, герцоги, батальные полотна. А это — пачкотня, этими холстами только дыры на чердаке затыкать.
Сегодня маленькая улочка в городке Нюэнен называется «Едоки картофеля». Именно здесь дом, в котором они жили. Ели картошку. И ткачи Ван Гога тоже жили здесь. Некоторые дома сохранились, а тогдашний облик городка навеки запечатлен в картинах Ван Гога. С тех пор прошло 130 лет. Многое изменилось. Теперь Винсент Ван Гог — не полусумасшедший никчемный мазила, а слава и торгово-туристическая марка Нюэнена. Перед культурным центром — бронзовый памятник художнику, он идет по улице, прижимая к боку альбом для этюдов. Идет рисовать, невзирая на насмешки окружающих.
Сегодня потомки тех окружающих гордятся им. Изменился и еще изменится городок, туристов станет больше, художника будут прославлять еще громче, цена его картин вырастет. А Ван Гог каким был, таким и остался навсегда, — размышляю я, сидя возле памятника. Вдруг он превращается в князя Мышкина, героя романа Федора Достоевского «Идиот». Когда он вернулся в Россию, никому не известный, скромный, болезненный на вид молодой человек, его не заметили. А когда начал говорить правду об окружающем мире, обществе, — над ним стали насмехаться, записали в идиоты. Примерно то же с горечью писал Винсент Ван Гог в письмах к брату Тео — о нравах, глухоте и слепоте общества, о том, что стал чужим для своей семьи, для своей страны.
Но стоило князю Мышкину получить огромное наследство, как отношение к нему резко изменилось, он стал значительным, уважаемым человеком. Ван Гог умер в нужде, но оставил огромное наследство. Сейчас оно выражается в конкретных цифрах, в оценке его картин, в рыночно-туристической инфраструктуре, созданной вокруг его имени, приносящей стране доход. Сегодня Ван Гог — гордость Нидерландов.
Городок Нюэнен заполонен туристами из разных стран. Гуляют, сидят в кафе, наслаждаются солнечным, теплым днем. А бронзовый Ван Гог, как и в прошлом, уходит от людей, туда, где поля, леса, водяные и ветряные мельницы.
Ван Гог уходит. Он в свое время не успеха добивался — хотел понимания. Тогда на него, идущего за город, прижимающего к боку альбом для эскизов, смотрели с насмешкой. А сегодня бронзовый Ван Гог в центре почтительного, благоговейного внимания. Но кажется, что сам он воспринимает это с иронией, как будто отстраняется, уходя своей дорогой — дорогой скитальца-художника, душа которого ищет свет. Обрел он его в конце жизни, поселившись на юге Франции. С этого момента исчезла безысходность, картины его наполнились светом. Ван Гог — светлый художник.
И еще можно сказать, что все невзгоды преодолел и победил его могучий талант. Винсент в переводе с латыни — «Победитель».
Красные фонари
Еще в XVI веке магистрат Амстердама отдал отдельный квартал города в полное владение «жрицам любви», обязав их платить налог в виде 1 талера.
И ныне проституция в Нидерландах легальна: работники секс-индустрии платят налоги и зарегистрированы в Коммерческой палате. Однако уличная торговля телом запрещена: в квартале Красных фонарей вы не увидите девушек, стоящих «на панели» — они в специальных подсвеченных витринах. Фотографировать здесь запрещено: говорят, многие девушки ведут двойную жизнь, втайне от родных и близких.
Квартал Красных фонарей в Амстердаме — туристическая достопримечательность, входит в каждую экскурсионную программу. В тот вечер моим гидом был мой сын Бегенч.
Семидесятипятилетний писатель и его сорокалетний сын идут по улицам, где светятся красные фонари. Идут и смотрят, что происходит вокруг.
В 1960-е годы у нас, в закрытых для широкой публики Домах кинематографистов показывали фильм Федерико Феллини «Сладкая жизнь». Рим пятидесятых годов, журналист Марчелло приводит своего отца, который приехал из провинции, к знакомым проституткам. Тогда смотреть на это было забавно, смешно, немного неловко, стыдно. А теперь не кино — реальность. Обыденность. Сын просто показывает отцу одну из достопримечательностей города. Не тайный уголок, а квартал, занимающий большую территорию: магазины, рестораны, кафе, жилые дома, театры, даже собор.
Вспоминаю 1978 год, нашу специальную туристическую группу из Общества дружбы с зарубежными странами отправили в Париж. Планировались официальные мероприятия, строгая программа. Тем не менее три человека: я, мой друг-композитор и профессор-хирург тайно поехали на Пигаль, квартал красных фонарей вокруг площади Пигаль. Слышали, что это самое злачное место ночного Парижа. Ну как же не посмотреть своими глазами на аморальный облик загнивающего капитализма!
Представьте наше положение. Не знаем ни французского, ни английского языка, в кармане ни гроша. При этом надо еще прятаться от своих. Ведь в каждой группе есть, и не один, наверное, осведомитель. Мало того, что обвинят в аморальности, так еще страшнее — заподозрят наличие иностранной валюты!
Мы воровато прошли по району Пигаль, посмотрели на обнаженных женщин, красующихся в стеклянных витринах, зашли в секс-шоп, где торговали сами знаете чем. Боже мой, какая мерзость, стыд! Разве мог я тогда представить, что через 25 лет в тоталитарном Туркменистане, где все чиновники на каждом шагу только и говорят, что о вере, Аллахе и Коране, на улице ночного Ашхабада, окутанного страхом, будут стоять женщины «на панели». А у нас ни тогда, ни сейчас еще не наступила эра загнивающего капитализма, который так вкусно пахнет.
Я хожу по улице Красных фонарей в Амстердаме, все это вижу своими глазами. У меня нет потрясения, как в тот раз, тридцать пять лет тому назад в Париже. Просто смотрю на витрины, вижу красивых голых женщин. Они ничем не отличаются от красивых товаров, которые украшают витрины магазинов. Живой товар. Они потеряли таинственность, которая делает женщину желанной не только телом, а любовью, душой. Я не могу представить товаром женщину — источник вдохновения, источник чистоты, красоты. Может быть, женщины в витрине спрятали все эти качества глубоко в сердце, а на время «работы» надели маску?
Законодательство об оказании интим-услуг окончательно оформилось в Нидерландах к 2000 году. У проституток свой профсоюз, защищающий их права. А тем, кто решил оставить сомнительную профессию, помощь в дальнейшем устройстве жизни оказывают государственные социальные службы.
Опрос жителей Амстердама показал, что около 70 процентов не одобряют сексуальный туризм в их город, выступают за то, чтобы закрыть квартал Красных фонарей. Но понятно, что тогда проституция уйдет в подполье. А где подполье — там расцветает криминал. Пример тому — тайные публичные дома в городах России. А уж в восточных республиках бывшего СССР проституция — это жестокая преступность и трагедии беззащитных женщин. Так что установленный в Нидерландах порядок можно считать оптимальным.
Кофешоп
Нидерланды — одна из первых стран, где законодательно разрешили однополые браки. Без шума, митингов. Значит, правительство и народ проявили мудрость и терпимость в понимании проблем людей, которые живут рядом и составляют часть народа. Точно так же приняты закон о проституции и опиумный закон, предотвращающие возникновение нежелательных ситуаций — так считают в Голландии. Можно сказать, Нидерланды опережают события? Здесь основную роль играет принцип: каждый человек — часть общества.
Опиумный закон принят еще в 1928 году, он определил правила работы с наркотическими средствами и ответственность за нарушения. Со временем в него вносились новые и новые поправки, а в конце шестидесятых годов прошлого века был принят подзаконный акт, до сих пор вызывающий неоднозначное отношение и официальных кругов Европы, и некоторых голландских граждан. Акт не легализует наркотики, как повсеместно утверждается у нас, но указывает границу между «запрещенным и наказуемым» и «запрещенным, но ненаказуемым». В кофешопах продажа легких наркотиков не преследуется. При соблюдении ряда ограничений, при строгом контроле.
Захожу в один из них, с экзотическим названием «Али-Баба». Я вообще-то даже дыма сигарет не выношу. Но чего не сделаешь из любопытства. Замечаю, что меня охватывает чувство легкого стыда: раз я сюда зашел, значит, тоже анашист? А если не буду курить, то что я здесь делаю, кто такой? Подумают, что я переодетый полицейский? А если спросят, не смогу объяснить, ни английского, ни голландского языка не знаю. Лучше уйти.
Кофешоп окутан дымом, чувствуется отличие его от табачного. И надо же, этот запах на миг перенес меня в пятидесятый год, было мне тогда десять лет. Наш сосед в ауле, старый наркоман, курил анашу, все время что-то громко рассказывал о народных богатырях, потом начинал петь. С каждым днем становился злее, скандалил, нападал на людей. Потом приехали из города милиционеры и забрали его. Однажды мы, мальчишки, попали к нему в дом. При нас он набрал горсть травы из мешка, измельчил ее и бросил в алюминиевую миску, заполненную горячей золой. Трава начала дымить, а он трубкой, сделанной из камыша, втягивал дым. Тогда и я надышался, закружилась голова, я выбежал из дома и меня долго тошнило.
Какое удовольствие получали сидящие в кофешопе «Али-Баба», не знаю.
Свободная продажа марихуаны в кофешопах — постоянный предмет острых дискуссий в Нидерландах. Многие считают, что из-за нее страна превращается в рай для наркоманов Европы, вал наркотуризма влечет за собой рост преступности. В прошлом году власти трех южных провинций — Лимбурга, Зеландии и Северного Брабанта — запретили продажу марихуаны иностранцам. Естественно, кафе не получали прежней прибыли, некоторые закрылись, потому что основными посетителями были иностранцы. Запрет продержался с мая по ноябрь. В конце прошлого года новое правительство отменило его. Но мало того — как раз в дни моего пребывания в этой стране суд в Гааге вынес решение — правительство должно компенсировать убытки, понесенные хозяевами кафе. Вот такая это страна — Голландия…
И несколько слов — о единственном в мире музее конопли, открытом в 1985 году. Там я узнал, что, согласно французскому трактату XVIII века, «нет более полезного растения для человека, чем конопля, от нее даже больше пользы, чем от кукурузы»... Одна из целей вторжения Наполеона в Россию — получить доступ к российской конопле и перекрыть ее поставки военно-морскому флоту Великобритании... В Китае еще в I веке использовали коноплю в качестве сырья для производства бумаги… Фирма Hemp Flax выпускает текстильные волокна, которые заменяют хлопок… Конопля — лучшая экологическая альтернатива хлопку, поскольку ей не нужны химические удобрения, ее выращивание существенно повышает качество почвы… На сегодняшний день из конопли изготавливают более 50 тысяч товаров.
Размышление в уютном городе
Город Заандам в России называли Саардам. В середине позапрошлого века в России популярной книгой для детей и юношества была повесть Петра Фурмана «Саардамский плотник». Всем ясно, о ком и о чем речь.
Если в названии города есть «дам», значит, землю под него отвоевали у моря, воздвигнув дамбы: Амстердам, Роттердам, Заандам, на берегу реки Заан...
Ветряная мельница — одна из визитных карточек края. С начала XVII по XIX век тысячи ветряных мельниц пилили древесину из Скандинавии, Прибалтики и Германии. Есть здесь и выставка мельниц, они увековечены в картинах Клода Моне — «Мельница в Заандаме» и «Мельницы возле Заандама».
В 1697 году в Саардаме, в доме кузнеца Геррита Киста снимал комнату русский плотник Петр Михайлов, работавший на местной судоверфи — в то время здесь строили едва ли не лучшие в мире торговые корабли. Через двадцать лет Петр Первый приехал в Саардам, пришел к домику, где когда-то жил. Но им владел другой хозяин, а Кист обеднел, работал по найму в чужой кузне. По преданию, Петр пошел туда, но Кист отказался выйти к нему, заявив, что русский царь еще тогда недоплатил ему за постой. Услышав это, Петр вошел в кузницу, обнял старика, выпил с ним вина из серебряного кубка, подарил ему кубок и дал денег на кузню.
Уже в середине XVIII века домик стал музеем, собственностью королевской семьи.
В 1910 году в Петербурге, на Адмиралтейской набережной установили скульптурную композицию «Царь-плотник» работы Леопольда Бернштама. С нее сделали копию, и на следующий год царь Николай Второй подарил ее Саардаму. После революции петербургский памятник снесли и переплавили. И уже на исходе века, в 1996 году с заандамской копии сделали копию и установили на старом месте, на Адмиралтейской набережной. Надпись на постаменте: «Этот памятник подарен городу Санкт-Петербургу Королевством Нидерландов. Открыт 7 сентября 1996 года Его Королевским Высочеством Принцем Оран-ским».
Как всегда бывает в исторических городах, в Заандаме прошлое причудливо переплетается с настоящим. Например, Заандам первым в Европе открыл у себя ресторан сети «Макдональдс».
Я полюбил этот тихий, уютный город. Два месяца провел здесь. Думаю, по нему можно в какой-то мере судить о нравах, характере голландцев. Насколько это возможно для человека постороннего, да еще с советским менталитетом, да еще с незнанием языка. Но у меня было некое связующее звено — семья Бегенча живет здесь уже несколько лет.
Я водил внуков в школу, в спортивные секции, в плавательный бассейн. И ни разу не замечал, даже мимолетно, чтобы учителя, тренеры отнеслись к ним как-то иначе, нежели к детям коренных голландцев. А сами дети даже и не думают о том, что они — иные, отличаются происхождением, цветом кожи…
Здесь много эмигрантов, особенно из Турции. Их сюда в свое время пригласили, так как городу недоставало работников. Верующие турки ходят в свою мечеть. Но того, что называется «компактным проживанием», здесь нет и в помине. Северные европейские страны, в том числе Нидерланды, отказались от такого устройства. Ведь если эмигранты живут обособленно, они медленнее адаптируются к жизни страны, возникают проблемы этнического, языкового, религиозного, культурного характера.
Здесь немало женщин ходят в хиджабах. Иногда наблюдаешь причудливую картину: едет женщина на велосипеде, ноги открыты, а голова и шея закрыты платком. Слава богу, пока в Нидерландах нет конфликтов вокруг хиджаба. Как известно, года два назад в католической школе городка Волендам одну из учениц пытались отстранить от занятий за ношение головного платка. Комиссия по равным возможностям объявила это решение дискриминацией.
Многое наталкивает на размышления. Как эмигранты видят завтрашний день, будущее своих детей? Ведь они, выросшие здесь, вряд ли захотят вернуться в Турцию или Марокко. Смогут ли они полностью адаптироваться к европейской культуре? Разумеется, дети с рождения врастают в голландскую жизнь. А как относятся к этому родители? Своя культура не может быть препятствием для освоения других культур. Родители должны осознавать, что делать упор на свою национальную, религиозную традицию, не учитывая окружающей среды, значит посеять зерна будущих конфликтов.
Отмечу любопытный факт. Большинство голландцев, увидев меня в школе или на улице, обязательно здоровались. Они понимают по некоторым признакам, что ты приезжий, представитель другой нации, знают, что не все приехали сюда по своей воле, есть политические эмигранты, беженцы. Их подчеркнуто доброжелательное отношение означает, что они рады оказать вам помощь, рады, что теперь вы живете без страха, рады, что вы обрели жизнь, достойную человека, что дети ваши живут спокойно, учатся, радуются.
А вот между приезжими из разных стран мира, заметил я, нет той доброжелательности, приветливости, присущей коренным голландцам. Может, они ревнуют эту страну друг к другу? Это наблюдение натолкнуло меня на неприятную мысль. Если возникнет неожиданная необходимость пожертвовать чем-то для страны, которая дала им достойную жизнь, объединятся ли они друг с другом? По-моему, ответ зависит от степени адаптации. И тогда «адаптация» приобретает очень широкий смысл и значение.
Вокруг тишина, благодатное спокойствие. По каналам плавают утки, гуси, лебеди. Ни у кого нет повода для страха. Полицейских не видно, никого не останавливают, не требуют предъявить паспорт. Здесь действительное, а не формальное равенство всех перед законом. В течение двух месяцев я ни разу не видел, чтобы движение на улице перекрывали из-за того, что мчится кортеж какого-нибудь высокопоставленного лица, пусть даже это его величество король Нидерландов.
В Нидерландах не говорят о стабильности в стране, независимости, свободе, высоком уровне жизни. Для них — это норма повседневности, быт, воздух, и отделять что-то от целого, гордиться им — такая же нелепость, как гордиться тем, что у тебя есть рука, нога. Когда постоянно кричат о независимости, как это делается в некоторых постсоветских государствах, значит, с этой независимостью есть проблемы.
Вся моя долгая жизнь прошла в тисках несвободы. Можно сказать, в рабстве. Рабская жизнь порождает рабскую психологию. Как говорил герой романа «Годори» грузинского писателя Отара Чиладзе: «Свобода лишает его рабства, тогда как рабство побуждает мечтать о свободе».
Здесь никто не мечтает о свободе. Ведь о хлебе мечтают голодные, о свободе — заключенные. А есть люди, которых тоталитарные режимы приговорили без суда. Я был одним из них.
В Заандаме сегодня солнечный субботний день. Набережные усеяны гуляющими. Очень много велосипедистов. Здесь почти все передвигаются на велосипеде, и вообще — много двигаются, бегают. Редко встретишь человека, страдающего от лишнего веса.
Сегодня, 25 мая, в Голландии традиционный день музыки на каналах. В центре Заандама, на эстраде вдоль канала играет духовой оркестр. Музыканты — пожилые, дирижер — тоже. Идущие по улице люди останавливаются, слушают, аплодируют, покупают цветы и дарят музыкантам. Потом на эстраду выходит другой оркестр, в его составе молодые люди. Они начинают свою программу с государственного гимна Российской Федерации. 2013 год — Год России в Нидерландах. Неподалеку памятник российскому царю — плотнику Петру Великому.
Тихий, уютный город Заандам дышит благополучием, свободой. Это я особо подчеркиваю, ибо нуждаюсь в свободе и благополучии.
Нидерланды, май-июнь, 2013 год
Опубликовано в журнале:
«Дружба Народов» 2013, №11
Парламент Грузии на чрезвычайном заседании в среду выразил вотум доверия новому правительству во главе с Ираклием Гарибашвили и представленной им правительственной программе "Для сильной, демократической, единой Грузии".
За выражение доверия проголосовали 93 депутатов, против - 19.
Для выражения доверия премьер-министру, кабинету министров и правительственной программе требовалось простое большинство голосов депутатов. Всего в парламенте Грузии 150 мест, из которых 85 занимают представители правящей коалиции "Грузинская мечта". У партии бывшего президента Михаила Саакашвили "Единое национальное движение" 52 места, остальные 13 депутатов - внефракционные.
Состав кабинета министров остался почти неизменным, большинство министров правительства Бидзины Иванишвили остались на своих местах. Новый руководитель появился лишь у министерства внутренних дел, так как до последнего времени этот пост занимал Гарибашвили. Главой МВД стал руководитель главного управления полиции Тбилиси Александр Чикаидзе. Мэги Кикалейшвили.
Около двух сотен сотрудников компании B&P Ltd, арендатора Потийского порта на черноморском побережье Грузии, объявили в среду забастовку с требованием улучшения условий работы, передает агентство "Новости-Грузия" со ссылкой на Первый канал Общественного вещателя страны.
Сотрудники B&P Ltd также провели акцию у порта и потребовали пересмотра размера заработной платы, оформления бессрочных контрактов, медицинской страховки, а также обеспечения мер технической безопасности.
"Мы максимально старались и сделали все, чтобы не дошло до этого (забастовки), но мы ничего не достигли - ни согласия, ни бессрочных контрактов. Исходя из этого, мы решили объявить забастовку в рамках закона", - заявил механизатор Тедоли Гургенадзе.
Бастующих поддержал профсоюз работников транспорта и дорог Грузии.
"Эта забастовка законная, переговоры велись на протяжении месяца. Они требуют бессрочных контрактов, коллективного соглашения, чтобы трудоустроенные люди чувствовали себя защищенными. Достигнуто устное соглашение, что корректирование зарплат произойдет с 2014 года", - сообщил журналистам председатель профсоюза Лавренти Алания.
В свою очередь, менеджер компании B&P Ltd Джумбер Цомая заявил, что не понимает причин недовольства работников порта, так как накануне стороны пришли к согласию.
"С согласия владельцев я лично отдал им (работникам) письмо, что мы не уволим большинство работников, оформим бессрочные контракты со всеми и в этих бессрочных контрактах будет учтен рост их заработной платы. Фактически они были довольны - мы пошли на уступки", - сказал Цомая.
Турция присоединится к проекту "Викинг" летом 2014 года, сообщает РЖД-Партнер со ссылкой на пресс-службу компании Lietuvos gelezinkeliai.
По соглашению между литовской железнодорожной администрацией и турецкой логистической организацией Buyuk Anadolu Lojistik Organizasyonlar, контейнерный поезд начнет курсировать еженедельно с июля 2014 года, соединяя Балтийское и Черное моря.
Стороны договорились, что поезд сможет использовать маршрут через Болгарию и Румынию, чтобы доставить грузы из Литвы в Турцию и обратно. Пилотный поезд по альтернативному маршруту будет отправлен до 1 февраля 2014 года. В обычном режиме поезд курсирует по маршруту Ильечевск (Украина) - Минск (Беларусь) - Клайпеда (Литва).
Наша справка:
Поезд комбинированного (контейнерного и контрейлерного) транспорта Викинг -совместный проект железных дорог Литвы, Украины и Беларуси, стивидорных компаний и портов Клайпеда, Ильечевск и Одесса.
Железнодорожное сообщение между Балтийским и Черным морями началось с 2003 года и общая протяженность маршрута составляет 1753 км. Грузия и Молдова присоединились к проекту в 2011-м.
Новый президент Грузии Георгий Маргвелашвили в свой первый рабочий день, в понедельник, пришел на работу пешком, сообщили агентству "Новости-Грузия" в пресс-службе главы государства.
Маргвелашвили, представитель коалиции "Грузинская мечта", одержал победу на президентских выборах 27 октября. Церемония инаугурации нового президента Грузии состоялась в Тбилиси 17 ноября.
"В свой первый рабочий день президент Грузии Георгий Маргвелашвили пришел на работу пешком", - отметила представитель пресс-службы.
Рабочий день президента начался в 09.00 по местному времени. Его рабочий кабинет расположен на 10-м этаже канцелярии правительства Грузии, в котором на протяжении года работал премьер-министр страны, лидер коалиции "Грузинская мечта" Бидзина Иванишвили.
В этот же день Маргвелашвили провел встречи со своими консультантами, а также подписал распоряжение о представлении кандидатуры и.о. главы МВД Ираклия Гарибашвили на пост премьер-министра страны. Доверие новому премьеру и представленному им кабинету министров должен выразить парламент.
Маргвелашвили сразу же после вступления в должность президента подписал свой первый указ, согласно которому Бидзина Иванишвили, который более года возглавлял правительство, и все члены кабинета министров стали исполняющими обязанности. Ранее Иванишвили назвал своим преемником на посту главы правительства министра внутренних дел Ираклия Гарибашвили.
Депутат от парламентского меньшинства Давид Бежуашвили в понедельник покинул фракцию "Единое национальное движение", передает в понедельник агентство "Новости-Грузия".
Как заявил Бежуашвили, он "поддерживал экономические реформы прежних властей, но партийную деятельность - никогда".
По информации радиостанции "Привели радио", Бежуашвили продолжит деятельность в законодательном органе в качестве независимого депутата.
В понедельник грузинские СМИ также распространили информацию, что парламентское меньшинство может покинуть еще один депутат - Коба Накопия.
Летом ряды парламентского меньшинства покинули порядка десяти депутатов, часть из них сформировали фракцию "Беспартийные независимые депутаты", остальные стали независимыми депутатами.
Накануне в должность президента Грузии вступил Георгий Маргвелашвили, сместив на этом посту Михаила Саакашвили, возглавлявшим государство почти 10 лет. Маргвелашвили является представителем коалиции "Грузинская мечта", которая в октябре 2012 года одержала победу на парламентских выборах, сформировала парламентское большинство и правительство, а "Единое национальное движение" Саакашвили, бывшее правящей партией со времен "революции роз", перешло в оппозицию.
По информации портала www.armenpress.am, в сентябре текущего года экспорт выращенных в Армении абрикосов, персиков, вишни, черешни и слив на внешние рынки возрос на 59,35% и достиг 24,865 тысяч тонн, по сравнению с тем же месяцем прошлого года.
Комитет по госдоходам правительства республики Армения обнародовал информацию о 15,603 тысяч тонн в сентябре 2012 года.
Общая таможенная стоимость поставок в сентябре превысила 19 млн долларов США.
Всего же за период с января по сентябрь текущего года около 87,5% поставок или 21,759 тысяча тонн фруктов экспортирована на российский рынок, около 2,214 тысяч тонн – в Грузию, 0,759 тысяч тонн в Украину и 0,132 тысяч тонн в Белоруссию.
В 2013 году армянские экспортеры смогли нарастить поставки дынь и арбузов на внешние рынки в два раза до 0,810 тысяч тонн, по сравнению с девятью месяцами 2012-го. Экспорт яблок, груш и айвы возрос в 27 раз до 0,553 тысяч тонн.
Премьер-министр Швеции Фредрик Райнфельдт примет участие в саммите ЕС в рамках программы Восточное партнёрство, который будет проходить в Вильнюсе 28,29 ноября.
Напомним, что на повестке этого форума расширение политического и экономического сотрудничества ЕС со странами партнёрами. Ожидается подписание договоров об ассоциации ЕС с Молдавией и Грузией. В то время как переговоры с Украиной, на сей счёт, продолжаются.

Н.ЦИСКАРИДЗЕ: "МОЮ ФАМИЛИЮ ОЧЕНЬ ЧАСТО ИСПОЛЬЗУЮТ, ЧТОБЫ НЕМНОЖКО ПРОСЛАВИТЬСЯ, ЧТОБЫ ОБРАТИЛИ ВНИМАНИЕ"
Эксклюзивное интервью Business FM
Эксклюзивное интервью экс-премьера Большого театра Николая Цискаридзе, который не так давно был назначен исполняющим обязанности ректора Академии русского балета им. Вагановой. С артистом балета побеседовал главный редактор Business FM Илья Копелевич.
Насколько я знаю, вы уже работаете. Именно это назначение породило очередной виток балетных страстей. Из прессы мы знаем, что пишутся письма, под ними подписываются работники академии. Как вам там работается?
Н.Цискаридзе: В академии - безумно комфортно, тихо, спокойно. Все дети учатся, никаких волнений нет. Не было ни одной минуты сорванных уроков или слез у кого-нибудь. Только когда говорили, что бывший ректор покидает свой пост, несколько взрослых детей позволили себе проронить слезу.
Недавно бывший пресс-атташе академии Юлия Телепина засвидетельствовала в "РИА Новостях", что она не подписывала никакое письмо, что ее и многих обманывали - давали пустые листы подписывать, а потом подложили другое. Многие педагоги, чьи подписи там оказались, тоже говорили, что они не подписывали письмо, которое, якобы, направлено президенту. Ситуация очень странная. Место ректора такого великого учебного заведения - это очень почетно. Я целыми днями нахожусь на работе, и это не очень легко и просто: хозяйство огромное, дел очень много, учащихся очень много.
Насчет хозяйства и учащихся. Была целая серия писем, приводились разные аргументы. Ваша предшественница Вера Дорофеева - не балетная, выпускница пединститута, по образованию логопед, она была чистым администратором. С 2004 года - 9 лет - академию возглавлял чистый администратор, судя по всему ее уважали. Теперь приводят примеры царских времен - князь Юсупов, Милорадович, Сумароков, в общем, далекие от балета люди, а непосредственно балетом в училище занимался художественный руководитель.
Н.Цискаридзе: Никогда такого не было. Была дирекция императорских театров, в чье ведомство входило 4 основных театра: Большой, Мариинский, Александринский, Малый. Еще был летний театр - в Павловске и два театральных училища в Москве и Петербурге. Один человек руководил всем этим, позиция называлась - директор императорских театров. Затем - в советские годы - это было училище при Мариинском театре, где были директор и художественный руководитель. На этой позиции всегда стоял очень известный балетный танцовщик. А когда уже это стало академией, позиция ректора стала чем-то иным, нежели директор или худрук. Мы на кабинете можем написать худрук, царь-батюшка, но юридически это не имеет никакой силы. Есть ректор, есть его первый проректор. Хотите называть первого проректора худруком, можете называть его так.
Критикуя вас, говорят, что вы никогда ничем не руководили, а ректор - это не только худрук, не только артист.
Н.Цискаридзе: Каждый человек, который занимает позицию, никогда ничем до этого не руководил, но почему-то именно на моей фамилии начинаются претензии. Дайте время что-то сделать, потом будете критиковать. На сегодня я имею здание, которое уже три года после реставрации и реконструкции не принято и в нем учатся дети. Это как считать?
Мы Вас знаем как человека балета, а не того, кто занимался реставрацией.
Н.Цискаридзе: Я не про себя говорю сейчас. Я не даю никакую оценку. Я принял дела, мне надо заниматься тем, что утверждать, получать бумаги на то, что все легально, все помещения документально зафиксированы. Самая большая опасность - там учатся не просто взрослые люди, там учатся дети от 10 и старше. Когда вы говорите, что у меня нет опыта, я спрашиваю, а тот человек, у которого есть опыт, как он мог за столько лет не сделать бумаги? У нас есть один очень большой репетиционный зал, он размером со сцену Мариинского театра, в котором каждый день идут уроки и репетиции, а по документам это стройка.
Это назначение - ваш выбор? Вы действительно хотите это делать?
Н.Цискаридзе: Раз я пошел, значит, хочу. Я взял на себя такую обязанность, значит, я буду делать все, что в моих силах, чтобы принести пользу.
Из чего складывается ваш день: больше из паркета, стройки?
Н.Цискаридзе: Всего понемножку. Очень много документов. Я хожу по классам, на репетиции, стараюсь параллельно знакомиться со всеми учащимися, с преподавателями.
А многих вы знали до того, как пришли?
Н.Цискаридзе: Знал немногих. Все те, кто преподавал в академии, когда я был юным и танцевал в Мариинском театре, так или иначе из академии ушли. Кто-то в мир иной, кто-то хлопнув дверью, кто-то был выжит. Из тех, кого я знал, несколько человек осталось.
А Кто?
Н.Цискаридзе: Людмила Ковалева - одна из старейших педагогов, известных не только в нашей стране, но и в мире. Трофимова, Кокорина. Но они, к сожалению, сейчас больше не ведут классы, а работают как методисты. Больше не могу назвать. Есть несколько коллег, которых я знаю еще по театру, - это Константин Заклинский, который ведет дуэтный танец, Ирина Ситникова, я с ней много лет знаком, - артистка Мариинского театра.
Когда вас назначили, еще одно острое событие было связано с позицией худрука академии. Было объявлено, что будет новый худрук Ульяна Лопаткина. Однако затем, как только вы начали работать, вы оставили худрукам - Алтынай Асынмуратову. Ситуация осталась не вполне понятной. Что произошло с Ульяной?
Н.Цискаридзе: Педсостав сразу, как было объявлено мое имя, ко мне обратился с просьбой, чтобы Алтынай осталась на этой позиции. Я им сказал, что я это услышал. Это все-таки середина года, идет учебный процесс, нецелесообразно сейчас менять первого проректора.
Ключевое слово - нецелесообразно?
Н.Цискаридзе: Все вместе. Я услышал волю людей, я сделал, как они хотели. Потом я потихоньку понял, почему они все так просят. Это уже внутренние наши проблемы. Я поговорил и с Алтынай, и с Ульяной.
Российскую академию балета им. Вагановой, все-таки всегда называли Вагановским училищем. Может быть, так и стоит называть, так проще, понятнее, традиционнее?
Н.Цискаридзе: Не важно, как называют, главное, чтобы суть не менялась. Как написал Шекспир в "Ромео и Джульетте": "Роза будет пахнуть розой, хоть розой назови ее, хоть нет".
Один из ваших критиков проректор Фомкин выступает на разных трибунах в Петербурге. Он пишет письма, под которыми многие подписываются...
Н.Цискаридзе: Потом многие забирают эти подписи...
Может быть, так и есть. Он утверждает, что нельзя смешивать московскую и петербургскую, ленинградскую школы, что только петербуржец, выпускник Вагановки, может быть ректором Вагановки, иначе это несовместимые два подхода.
Н.Цискаридзе: Во-первых, в Уставе академии написано, что никакой дискриминации не может быть ни по цвету кожи, ни по месту рождения, ни по месту учебы и так далее. Там есть единственное, что художественным руководителем должен быть именно выпускник Вагановской академии. Дальше самое смешное, что может быть, это то, что проректор Алтынай Асылмуратова, очень известная балерина, она выпускалась в академии Вагановой, но у очень знаменитой, наикрасивейшей, выдающейся балерины Инны Зубковской, она была выпускницей Московской академии хореографии. Так сложилась ее жизнь, что она вышла за ленинградца, уехала туда, стала там прима-балериной, потом стала преподавать, выпустила очень много выпусков, в том числе и Алтынай Асылмуратову. Так что если копаться в таких деталях, Алтынай училась у московского педагога.
Мою фамилию очень часто используют, чтобы немножко прославиться, чтобы обратили внимание. Я к этому привык, к сожалению, потому что я очень давно понял, что Николай Цискаридзе уже мало ко мне имеет отношения, это имя живет своей жизнью, потому что люди используют его, как хотят, очень часто меня не зная, со мной не общаясь, но все время, имея обо мне мнение.
А на заявления про разницу школ прекрасно ответила великая ленинградская балерина Ирина Колпакова. Она прямо так и написала: "Не надо только строить "железный занавес" между Ленинградом и Москвой". Потому что это своеобразная несуразица.
Ирина Колпакова - выпускница Агриппины Вагановой.
Н.Цискаридзе: Это последний выпуск Агриппины Яковлевны. Она очень правильно сказала насчет этого, потому что не может быть разницы никакой. Если уже копаться, я могу назвать много имен педагогов, которые на сегодня работают в Академии, которые выпускают классы, которые никогда не учились в Вагановской академии. Кто-то учился в Саратове, кто-то в Перми, кто-то еще где-то, но к ним вопросов нет. Вопрос только в Николае Цискаридзе, только потому, что это безумно желаемая должность.
А почему она вдруг стала настолько желаемой? Я не припоминаю в последние 20 лет таких схваток над позицией ректора.
Н.Цискаридзе: Потому что 20 лет никто не менялся.
Предыдущий ректор работал с 2004 года.
Н.Цискаридзе: Там была схватка, просто о ней никто не писал.
Потому что не было фамилии Цискаридзе, которая привлекает внимание.
Н.Цискаридзе: Которая привлекает медийное внимание безумно сильно. Там была очень сложная схватка, тот человек, который не стал ректором, его "ушли" очень некрасиво из Академии.
Я процитирую еще раз Ирину Колпакову, она как раз говорила о Фомкине, и, по всей видимости, с определенной антипатией: "Он на посту проректора пишет книгу "Православие и балет". И это ей тоже не нравится, поэтому она свой голос вам отдает.
Н.Цискаридзе: Ирина Александровна не отдавала голос, она просто сказала о том, что есть вещи, несопоставимые. У меня есть тот опыт сценический, которого нет ни у одного того человека, который пытается сейчас хоть как-то дать оценку моей деятельности. Есть вещи несопоставимые, она об этом говорила.
Задают и такие вопросы: например, в последние годы, на ваш взгляд, кто работал лучше - московская Академия под руководством Леоновой или Вагановская академия в Питере под руководством Дорофеевой? Почему надо было поменять руководство и так далее?
Н.Цискаридзе: Во-первых, такие вещи никогда нельзя сравнивать, потому что на вкус и цвет товарищей нет.
Есть же какое-то количество выпускников, которые стали премьерами.
Н.Цискаридзе: Так нельзя судить, это искусство, это не спорт, у нас нет планки, которую ты перепрыгнул, и ты - олимпийский чемпион. Всегда найдется поклонник Рубенса и поклонник Малевича, они никогда не договорятся, так нельзя говорить. Другое дело, есть законодательство, в котором очень четко прописано, что человек, достигший 65-летнего возраста, должен оставить позицию ректора.
Я вам напомню знаменитую ситуацию, когда МГЮА возглавлял великий правовед Кутафин, это был величайший человек, который много сделал в юриспруденции в нашей стране, он достиг этого возраста, и он вынужден был покинуть свой пост и отдать другому пост ректора, потому что это Юридическая академия, здесь все было по-честному. Вера Алексеевна давно говорила, что она хочет уйти, и она должна уйти по законодательству, все время это как-то муссировалось в кулуарах, обсуждалось в Министерстве культуры. Я же не был приглашен в одну секунду. Первый раз со мной об этом заговорил замминистра культуры, который отвечает за образование, в сентябре 2012 года. Я сразу отказался, предвидя этот весь ажиотаж. Это все очень долго обсуждалось, я не могу сказать, что меня уговаривали или не уговаривали, просто я высказывал какую-то свою четкую позицию. И уже когда начался скандал с якобы объединением Мариинского театра и Академии, и когда я понял, что я опять невольно в это буду вовлечен, и опять моя громкая фамилия, которая опять будет склоняться на всех углах, я понял, что никогда не допущу этого. Что я не подпишу этой бумаги.
В качестве предыстории нынешнего конфликта вокруг Вагановского училища лежало, в том числе письмо, которое, как теперь все видели, было подписано Валерием Гергиевым. Он предлагал, обращаясь к президенту, создать национальный центр, который фактически означал бы присоединение Вагановской академии к Мариинскому театру. Коллектив Вагановской академии против этого.
Н.Цискаридзе: Здесь все равно будет решать не коллектив, а будет решать только руководство страны. Но момент для меня этический - в данной ситуации я пришел в чужой монастырь, и уже миллиард раз в меня бросили камень за это. Я, предвидя это все, сказал, что я не допущу на своем веку такого, и я, собрав педагогов, им пообещал и сказал: "Если, не дай Бог, возникнет такая угроза, поверьте мне, все равно акт передачи, так или иначе, должен будет подписывать ректор. Если мне так не повезет, что на этот момент буду я, я вам обещаю, что я на ваших глазах напишу заявление об уходе и уйду, но этот акт я не подпишу, потому что этой славы мне не надо".
Заканчивая эту тему, Валерий Гергиев, кстати, потом отрекся от этого письма. У вас какие-то разговоры на этот счет были? Как отношения с Мариинским театром выстраиваются?
Н.Цискаридзе: У нас был разговор с Валерием Абисаловичем, и он проходил в одном русле. У него были очень большие трения с предыдущим руководством Академии. Я не знаю, на чем они были основаны, но, к сожалению, у бывшего руководства Академии было много трений с разными соседями. Даже, допустим, с директором Театральной библиотеки Анастасией Гай у бывшего ректора тоже были чудовищные взаимоотношения. Из-за этого у нас не сделан пожарный выход и так далее. Были чудовищные отношения с руководителем "Александринки" - с Фокиным, там тоже очень натянутые отношения. Со всеми мне пришлось так или иначе встречаться, потому что это мои ближние соседи, я должен со всеми буду общаться еще и по работе.
Я замечу между строк, что как раз в атаке на вас лично эти лица сейчас не участвовали.
Н.Цискаридзе: Да, потому что они наоборот очень приветствовали смену руководства.
Удивительно, что они сохраняют полный нейтралитет, между тем.
Н.Цискаридзе: Их никто не спрашивал. Вы можете позвонить и задать им вопросы.
Не так-то просто позвонить Валерию Абисаловичу.
Н.Цискаридзе: Валерий Абисалович высказался и очень доброжелательно. Мы пришли к тому, что все, что нужно Мариинскому театру, мы если грубо говорить, купцы, а он, как покупатель. Мы в нем безумно заинтересованы. Я много раз уже приводил пример, что любовь - это не когда смотрят друг на друга, а когда смотрят в одну сторону. Это японская мудрость. В данной ситуации Академия обязана смотреть с Мариинским театром, с одним из главных театров мира, в одну сторону. Я не вижу вообще каких-либо моментов, которые бы мы не обязаны были выполнить, если это нужно будущему работодателю всех тех студентов, которые у нас учатся.
Когда будут выборы ректора, как вы лично будете к ним готовиться?
Н.Цискаридзе: Я не могу вам пока сказать. Во-первых, дату выборов должен выбрать ученый совет, потом эту дату должны зафиксировать в Министерстве культуры. На сегодня у нас ученого совета нет.
А Дорофееву выбирали?
Н.Цискаридзе: Да, ее выбирали. Там были непростые выборы. Это была выборная процедура, но была очень сложная ситуация, и человек, который претендовал, был вторым, он покинул учебное заведение не просто так. И там было все не очень просто и красиво, просто об этом никто ничего не написал пока. Но, что касается выборов, то, я думаю, что будет очень много кандидатов. Они все должны будут быть приняты сначала ученым советом, затем они должны будут приехать в Москву и держать экзамен на ректорском совете здесь, в Москве. И только тогда, когда все кандидаты пройдут этот ректорский совет, Министерством культуры будут допущены к выборам те кандидаты, которых посчитает своеобразным именно этот ректорский совет.
Они в любом случае будут альтернативными?
Н.Цискаридзе: А как они могут быть не альтернативными?
Вам не кажется, что вас ставят в сложное положение: с одной стороны, вы уже должны руководить, с другой стороны, вы должны быть популистом, завоевать поддержку.
Н.Цискаридзе: Вы знаете, я всю жизнь нахожусь в ситуации, когда мне надо доказать, как ребенку, который в 10 лет попал в центр зала и 29 лет стоял только там. Доказать свое право на место именно здесь. Это очень сложно - 29 лет не сдвигать свою позицию, чтобы все вокруг тебя двигались, а ты оставался на этом месте. Я сказал педагогическому составу, когда с ними общался, именно с профессионалами, кто преподает балетные дисциплины: не важно, выберут, не выберут, дело не в этом. Пожалуйста, дайте работать, давайте вы мне не будете хотя бы мешать. Если у вас есть какие-то вопросы, предложения, пожалуйста, моя дверь всегда открыта, вы можете всегда обратиться.
Не так много времени осталось до Нового года. И я думаю, что многие захотят увидеть вас 31 декабря в "Щелкунчике" на сцене Большого театра...
Н.Цискаридзе: Ой, все, господа, слава Богу, у меня первый день рождения будет счастливый, когда я не буду волноваться и думать о выступлении. Нет, не хочу больше. Слава Богу, все. Я уже в прошлом году не хотел выступать, но так были поставлены интриги в родном Большом театре, что я не мог отказаться, иначе они бы окончательно испортили жизнь и моей ученице и блистательной молодой балерине Анжелине Воронцовой. Я ради Лины согласился еще раз выйти 31 декабря, но это было для нее.
Вы уже не хотите выходить на сцену?
Н.Цискаридзе: Не хочу.
И я, и многие другие знают вашу историю взлета невиданного. Вас реально считали в начале 2000-х, может быть, лучшим в мире, потом была эта страшная травма.
Н.Цискаридзе: А потом после этого не возвращается никто. Я вернулся туда же, где и был.
Сейчас для вас уже сцена это что?
Н.Цискаридзе: Для меня сцена - это прекрасное воспоминание не потому, что я чего-то хочу или не хочу. Я с детства обожаю сказку Горького "Старуха Изергиль", что лучше один раз напиться крови, чем всю жизнь питаться падалью. Я этой крови напился, у меня ее в жизни было очень много в плане успеха.
И никакого прощания уже с Большим театром не будет?
Н.Цискаридзе: Мне не дали это сделать. Я очень давно просил, уговаривал, но мне не дали это сделать. Я просил еще бывшее руководство.
То есть прощание должно было раньше состояться, да?
Н.Цискаридзе: Конечно.
Сейчас вы не на сцене уже давно, и "Щелкунчик" 31 декабря - это тоже уже не тот Цискаридзе?
Н.Цискаридзе: Нет, этого не будет. "Щелкунчика" просто не будет, потому что я больше не хочу. Все, кто хотел, меня видел много раз. 18 лет подряд я выходил именно в этот день и зажигал главную елку страны.
Еще раз о Большом театре. Многое изменилось за этот год в Большом театре. Уже другой директор Большого театра, вас там уже нет.
Н.Цискаридзе: Я очень рад, что эти перемены в Большом театре произошли. Насколько я вижу со стороны, это пошло на пользу очень сильно и имиджу.
Но это уже происходит без вас, хотя перемены пошли на пользу.
Н.Цискаридзе: Бывшими бывают только генеральные директора. Артисты бывшими не бывают. Нельзя сказать ни про Плисецкую, ни про Васильева, простите, пожалуйста, ни про меня, что мы - бывшие артисты. Мы навсегда останемся артистами Большого театра. Нравится это кому-то или нет. А вот директора, администрация бывает бывшей. Артисты, как поется в одной песне, на сцене живут души ушедших актеров.
Уже прошло время, и если посмотреть на ситуацию со стороны, понятно, что у вас была своя позиция по поводу очень многих тем, связанных с Большим театром. Наверно, у директора своя, что вполне естественно. И то, что конфликты за кулисами зачастую по уровню накала превышают то, что на сцене происходит, это известная история. Не кажется ли вам, что сейчас эта история вам мешает жить, порождая какую-то ответную волну?
Н.Цискаридзе: Мне вообще ничего не мешает. Я приведу пример. Есть два директора. Один - директор "Метрополитан-опера", другой - директор "Ла Скала", которые выгнали Марию Каллас. Она умерла в 70-е годы, большую оперу она не поет с 1965 года, по сей день это самая знаменитая певица. И фамилии этих директоров вспоминают только по одной причине, потому, что они посмели выгнать из этих театров Марию Каллас. Пострадал только зритель. О зрителе в этой ситуации почему-то не думает никто. Вся эта камарилья, которая творилась со всеми великими артистами в Большом театре, она все время отражалась только на зрителе. Ведь дело в том, что те директора, которые боролись с Плисецкой, Васильевым, до этого с Шаляпиным (почитайте мемуары Шаляпина, как он уходил из Большого театра, как его выгоняли), эти имена никто никогда не вспоминает. Того администратора, который вел со мной дела, правда, никогда никто не вспомнит, а если вспомнит, только из-за конфликта, который он вынес на публику. Его не было. У меня не было ни одной претензии к руководству. Я, как первое лицо на тот момент в Большом театре, имел право сказать свое мнение, я его говорил.
Имеет ли право все-таки первое лицо, премьер, публично критиковать, корпоративная этика должна быть, каковы границы?
Н.Цискаридзе: Тогда давайте заклеймим Шаляпина, Плисецкую, Васильева, ну, и Цискаридзе.
Сейчас вы уже руководитель, если у вас возникнет подобная ситуация с уважаемым вами педагогом?
Н.Цискаридзе: Она уже возникла. Я разве что-нибудь сказал? Нет. И никогда не скажу. Корпоративная этика, когда мы с вами начинаем оскорблять, когда человек не оскорбляет, а говорит о своей позиции, о том, что что-то происходит не так, мы не имеем права никому запрещать это. И господин администратор, который со мной вел бой, все никак не мог это понять, потому что я был не первый человек, кому он заткнул рот, но мне он не мог это сделать.
Извините, вот эта страшная ситуация с балериной Светланой Лунькиной, которая оказалась за границей и не может въехать в родную страну, не может выступать, опять-таки зритель страдает, одна из величайших балерин мира, только потому, что в свое время она посмела сказать свое мнение. Господин администратор не протянул ей руку помощи в сложной ситуации.
По сути, тоже фактом истории стало ваше возвращение на сцену после этой тяжелейшей травмы в 2004 году. Ситуация та и ситуация, в которой оказались вы сейчас - в эпицентре конфликта. Что для вас сложнее?
Н.Цискаридзе: Конечно, то, что сейчас. Я много раз говорил, что любая физическая боль, любые физические преодоления честные, потому что они конкретные. Вы не то, что сражаетесь, вы сталкиваетесь с очень четкими сложностями, какими-то осознанными. А все, что происходило в последний год и происходит сейчас, это какая-то такая политика, как сказал один умный человек, битва троянских коней, потому что присутствует постоянная ложь, передергивание фактов, подмена подписей, писем и так далее.
К сожалению, здесь нет правды, очень мало тех, кто ее когда-либо узнает, кто будет серьезно этим интересоваться, это ужасно. Особенно с появлением Интернета, где один и тот же человек под 20 никами разными может писать разные посты в принципе с одним и тем же содержанием, и мы много знаем таких примеров. Но что сделать? Это не то, что больнее, это не больно. Если это не читать, я, например, ничего не читаю, я ничего не знаю, мне все равно. Но это мешает жить.
Вы готовы победить?
Н.Цискаридзе: Я человек, который умеет держать удар, но я принимаю всегда любое положение. Когда мне принесли бумажку о том, что якобы со мной не продлевается контракт, я мог пойти в суд. Поверьте, я бы его выиграл, потому что законодательство трудовое на моей стороне. Но мало того, тогда администрации нужен был скандал, потому что это был день премьеры "Князя Игоря", им нужно было отвлечь от не очень удачного спектакля внимание, чтобы критики и пресса занимались не художественной составляющей спектакля, а каким-то артистом и скандалом.
Я не сказал ни прессе ничего, я дома никому ничего не сказал, я сидел тихо. Пресс-секретарь вынуждена была, чтобы разжечь скандал, сама объявить об этом. Мало того, я не ответил ни разу. Я дожил до окончания контракта, тихо собрал вещи и тихо вышел, ни с кем ничего не обсудив. Я очень земной человек, прекрасно понимаю, если я что-то хочу сделать, я это делаю, потому я в этой ситуации вам сразу сказал - я не собираю никому ничего отвечать, ни с кем бороться, я просто буду делать то, что я могу, то, что я умею, а дальше люди пусть судят уже о делах.
Пишут,что задействованы разные связи, контакты, что это такая битва зукулисных титанов.
Н.Цискаридзе: Вы знаете, это то же самое, как с выходом на сцену. Я когда пришел в московское хореографическое училище, поступил туда, это очень смешной факт, моя фамилия Цискаридзе, а министром иностранных дел на тот момент был Шеварднадзе. Разница между Цискаридзе и Шеварднадзе гигантская, но кто-то пустил слух, что это мой дядя. Когда через много-много лет Эдуард Амвросиевич, будучи президентом Грузии, мне вручал орден чести за вклад в мировое искусство, я ему это рассказал. Я сказал: "Представляете, сколько лет меня травили тем, что я ваш племянник, а мы только с вами встретились. Это было спустя 20 с лишним лет. Я всю жизнь с этим сталкиваюсь, но на сцену выходил я, и я доказывал, что я имею право быть на этом месте. И доказывал это право 29 лет.
New York Times Magazine опубликовал материалы о приключениях двух журналистов, которые, представившись гражданами Грузии, сели на лодку в Индонезии, и, вместе с другими пассажирами, достигли острова Рождества в качестве беженцев.
Репортерам, базировавшимся в Афганистане, удалось «забронировать» место на лодке до острова Рождества еще до прибытия в Джакарту. Это, утверждают они, оказалось «на удивление легко». При этом предупреждения австралийского правительства о том, что не следует плыть в Австралию, поскольку убежище в этой стране предоставлено не будет (рекламная кампания, начатая правительством лейбористов в конце срока их последнего правления), явно никого не смущало: " Это вранье, как они могут вас остановить, когда вы подвергаете свою жизнь опасности, «- заверяли «знающие» люди.
Американский журналист Luke Mogelson и голландский фотограф Joel van Houdt заплатили по 4 тысячи американских долларов каждый за трехдневное путешествие в один конец, на «печальном " судне, которое явно не было предназначено для перевозки пассажиров. Их попутчиками оказались 54 иранца, в числе которых было 9 детей и женщины (одна из них на последних месяцах беременности), один афганец и два члена команды корабля. Всем раздали «нелепые» спасательные жилеты — тонкая материя с кусками пенопласта — , через несколько часов у всех пассажиров началась морская болезнь. Лодка передвигалась со скоростью не более 1,8 км/час.
На борту не было туалета, не было даже поручней, чтобы удержаться на палубе судна.
Когда лодка оказалась в относительной близости от острова Рождества, член команды, используя спутниковый телефон, вышел на связь с австралийскими пограничниками, прося о помощи. До этого, однако, пассажиры уничтожили свои паспорта и все другие идентификационные документы, выбросили за борт личные мобильные телефоны.
Прибывшие австралийские моряки раздали всем новые спасательные жилеты, доставили свежую воду, мешки замороженных кукурузных лепешек, банки с медом и тюбики с клубничным джемом.
Они проинструктировали команду судна с беженцами завести двигатели и путешествие продолжилось под эскортом пограничников.
Случилось так, Mogelson и Van Houdt прибыли в Австралию на следующий день после избрания Тони Эбботта новым премьер-министром. Журналисты представились австралийским властям, как работники прессы и были доставлены, к их удивлению, в «роскошный отель». Их попутчики были задержаны, лодка отбуксирована в океан и уничтожена.
Обращение президента Абхазии к участникам пятого российско-абхазского делового форума "Россия и Абхазия 2008-2013: пятилетний опыт и перспективы сотрудничества"
Уважаемые участники Российско-Абхазского делового форума,
сегодня мы проводим с вами уже 5-ую большую встречу. И знаменательно, что она проходит в юбилейный для нашей страны год.
В этом году мы отметили две особенные даты в современной истории нашего государства, а именно - 20-ую годовщину победы в Отечественной войне народа Абхазии и 5-летие признания независимости Республики Абхазия Российской Федерацией.
В настоящее время мы переживаем новый по своим качественным показателям этап во взаимоотношениях Абхазии и России. Формирующиеся межгосударственные отношения охватывают весь спектр взаимных интересов, они становятся полноформатными, юридически оформленными.
Об этом говорит и тот факт, что с момента признания независимости подписано более 80-ти различных межгосударственных, межправительственных и межведомственных документов.
Конечно же, основополагающим является Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Республикой Абхазия и Российской Федерацией.
Подписанные документы дали мощный импульс более уверенному развитию взаимодействия субъектов экономической деятельности - абхазские товары выходят на российский рынок, российские занимают прочное место на абхазском.
Межгосударственные отношения во внешнеэкономической деятельности за последние годы обрели положительную тенденцию.
Доля России во внешнеторговом обороте Абхазии выросла с 53,1 % в 2008 году до 63,0 % в 2012 году.
Стремительно меняющийся мир ставит перед нами новые задачи. И довольствоваться существующей, пусть даже хорошей, динамикой развития экономических отношений нельзя. Есть вопросы, требующие решения именно сейчас, а есть и перспективные.
Мы неоднократно заявляли о своём стремлении утвердиться в качестве надёжного и ответственного бизнес-партнёра. Это стремление неизменно.
Тем более что Абхазия имеет достаточно большой опыт взаимодействия с инвесторами в организации новых предприятий, строительстве, капитальном ремонте и восстановлении объектов, разрушенных в результате военной агрессии Грузии.
Благодаря финансовой помощи России нам удалось построить и восстановить многие объекты транспортной, жилищной и социальной инфраструктур.
Только по Комплексному плану содействия социально-экономическому развитию Республики Абхазия на 2010-12 гг., на сегодняшний день, освоено около 11 млрд. рублей. Всего же за счёт средств Комплексного плана профинансировано 163 мероприятия.
В рамках инвестиций, за счёт средств федерального бюджета России, профинансировано около 6 млрд. рублей, также направленных на указанные выше цели.
Отдельно хотелось бы подчеркнуть, что существенная часть финансовой помощи была адресована сельскому хозяйству – в сумме более 600 млн. рублей.
Из этих средств более 300 млн. рублей было направлено на мероприятия по закладке многолетних сельхозкультур на площади более 800 га.
Показательно, что продукция абхазских производителей в этом году была удостоена высоких наград на 15-ой Международной агропромышленной выставке «Золотая осень-2013» в Москве, в том числе Гран-при – 500-граммовый золотой слиток.
Наши товары уже второй раз получили высокое признание специалистов на столь престижном форуме.
Это свидетельство того, что качественно работать мы умеем, что Абхазия может и намерена конкурировать в производстве экологически безопасной продукции.
Уважаемые коллеги,
с учётом современных реалий и имеющегося потенциала очень важно вовлечь республику в интеграционные процессы, происходящие на постсоветском пространстве. Необходимо значительно расширить рамки взаимовыгодного сотрудничества с регионами Российской Федерации, а также с другими странами.
Хотел бы подчеркнуть положительную динамику сотрудничества Абхазии с российскими регионами. Подписано порядка 20-ти различных соглашений с субъектами федерации. И тот факт, что на нашем форуме присутствуют представители Сибирского федерального округа, свидетельствует о расширении деловых контактов, повышении интереса к деловому партнёрству с Абхазией.
Процессы интеграции не могут происходить в стороне от нас. Они жизненно важны для возрождения страны. И наше стремление создавать выгодные условия для развития бизнеса с участием иностранного капитала, сформировать соответствующую правовую базу и особые возможности при определении налоговой и таможенной политики государства, связаны с этим обстоятельством.
Но для успешного развития этого явно недостаточно. Существует намного больший потенциал. Важно активизировать усилия по созданию новых совместных предприятий с использованием современных технологий.
Мы открыты для сотрудничества в сферах сельского хозяйства, пищевой, деревообрабатывающей промышленности, строительной индустрии, энергетики, развития транспортных коммуникаций, добычи полезных ископаемых, финансовых услуг, туризма.
Проекты должны быть конкретными, с обозримой перспективой и, безусловно, взаимовыгодными.
Что касается банковской сферы, то считаю необходимым переходить на качественно высокий уровень отношений и тесного партнёрства между абхазскими и российскими банковскими учреждениями.
Мы готовы к широкому, перспективному партнёрству, поскольку считаем необходимым, чтобы деловые связи наших стран стали мощной движущей силой развития межгосударственного отношений.
Основой этому должны служить прозрачное регулирование, надёжные нормативно-правовые и организационные механизмы осуществления бизнес-проектов и защиты инвестиций в целом. Опыт в данной сфере наших партнёров весьма интересен Абхазии.
Надеюсь, что этот форум будет плодотворным и взаимно полезным, он будет стимулировать дальнейшее укрепление этого партнёрства.
Желаю успехов в работе! Добро пожаловать на форум!
«Апсныпресс»
Грузия впервые после шестилетнего перерыва экспортировала в Россию мандарины, было отправлено 120 тонн, из которых часть ушла в Сибирь, часть - в Московскую область, сообщил "Новости-Грузия" глава департамента по связям с общественностью Национального агентства продовольствия Грузии Гига Курдованидзе.
По его словам, 18 ноября в Тбилиси приезжают эксперты Россельхознадзора. "Эксперты приедут из Москвы 18 ноября и вместе с грузинскими специалистами 19 ноября отправятся в Аджарию. Они будут наблюдать за процессами формирования экспортных партий цитрусов. За указанным процессом во всех пунктах будет следить фитосанитар", - заявил Курдованидзе в пятницу.
Эмбарго на импорт продукции из Грузии в Россию действовало с 2006 года. В мае 2013 года стороны договорились о возобновлении торговых отношений. Весной этого года Россия возобновила импорт грузинской минеральной воды "Боржоми", а в июне - импорт грузинского вина и коньяка.
Россельхознадзор с 14 октября разрешил поставку в Россию из Грузии продукции с высоким фитосанитарным риском (фрукты, зелень, орехи). Продукция с низким фитосанитарным риском, например, чай, специи и лавровый лист, поступала на российские рынки еще раньше. Ограничения на ее поставки были отменены 28 июня текущего года.
Евросоюз и Азербайджан готовятся подписать соглашение об облегчении визового режима на саммите "Восточного партнерства" в Вильнюсе 28-29 ноября, заявил директор департамента по вопросам стран Восточной Европы, Южного Кавказа и Центральной Азии генерального директората ЕС по внешним отношениям Гуннар Виганд, выступая на Экономическом евросаммите в Брюсселе.
"Мы подпишем соглашение по облегчению визового режима с Азербайджаном в Вильнюсе", - сообщил он.
Программа "Восточное партнерство" нацелена на сближение ЕС с Азербайджаном, Арменией, Грузией, Молдавией, Белоруссией и Украиной. В частности, она предусматривает облегчение визового режима и сотрудничество в сфере энергетики.
"Углубление двусторонних отношений между ЕС и каждой страной Восточного партнерства (в ходе вильнюсского саммита) будет формализировано: мы надеемся, сначала за счет подписания соглашения об ассоциации с Украиной, затем - за счет инициирования подобных соглашений с Молдовой и Грузией", - подчеркнул Виганд.
Министр иностранных дел Швеции Карл Бильдт примет в понедельник 18 ноября участие во встрече министров иностранных дел стран Европейского Союза. На повестке дня обсуждение Восточного партнерства, положения в Сирии и совместной политики безопасности.
"Восточное партнерство", целью которого является углубление отношений Евросоюза со своими восточными соседями: Молдавией, Грузией, Арменией, Азербайджаном, Беларусью и Украиной, возникло в 2008 году по инициативе Швеции и Польши.
Ожидается, что министры иностранных дел ЕС примут решение о подписании договора о свободной торговле с Украиной.
Шведское правительство положительно относится к возможности свободной торговли, при условии, что ранее поставленные Евросоюзом условия о соблюдении прав человека и реформах по демократизации будут выполнены.
В дальнейшем подобные договоры могут быть заключены также с Молдавией и Грузией.
В повестке дня встречи в Брюсселе имеется и совместное совещание министров иностранных дел и министров обороны стран ЕС. На нем будут обсуждаться вопросы развития общей политики безопасности и оборонной политики, принятой в связи с заключением договора в Лиссабоне в 2009 году. Предполагается принятие некоторых выводов, которые формально будут приняты уже на отдельном заседании министров обороны, которое состоится на следующий день, т.е. 19 ноября, сообщается из правительственной канцелярии.
Мероприятие проведут Министр природных ресурсов и экологии РФ Сергей Донской и председатель Общественного совета при Минприроды Росси, декан географического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова, академик РАН Николай Касимов.
В заседании примут участие: Министр Российской Федерации Михаил Абызов и руководители профильных департаментов Минприроды России.
В ходе мероприятия будут рассмотрены предварительные итоги реализации публичной декларации целей и задач Министерства природных ресурсов и экологии РФ за 2013 г.
Участники обсудят проект постановления Правительства РФ «О внесении изменений в Федеральную целевую программу «Охрана озера Байкал и социально-экономическое развитие Байкальской природной территории на 2012-2020 годы», госпрограмму «Воспроизводство и использование природных ресурсов» с учетом внесенных корректировок.
На повестке дня заседания также изменения, вносимые в Федеральный закон «О водоснабжении и водоотведении», в госпрограмму «Развитие лесного хозяйства» на 2013-2020 годы, а также проект новой редакции госпрограммы «Охрана окружающей среды» на 2012-2020 годы.
Заседание Общественного совета пройдет 18 ноября в 15:30 в здании Минприроды России, по адресу: г. Москва, ул. Б.Грузинская, д. 4/6. Аккредитация журналистов проводится по тел.: 8 (499) 254-16-00, 8 (499) 254-82-61, а также по адресу электронной почты: [email protected].
По итогам 10 месяцев 2013 грузооборот БМП составил 1, 485 тыс. тонн сухих грузов, что на 178 тыс. тонн (13,6%) выше показателей аналогичного периода прошлого года и является 100,4% результатом выполнения производственного плана на данный период.Лидирующие места в грузообороте порта занимают сахар сырец (29,63%), навалочные грузы (28,82%) и нитрат аммония (18,11%).
Перевыполнение плана наблюдается по сахару-сырцу на 93 тыс. тонн (27%), наливных грузов на 32 тыс. тонн ( 33%) а также по позициям биг-бегов на 19 тыс. тонн ( 44% ).
Незначительное отставание от плана демонстрируют некоторые основные категории грузов - азотные удобрения (-4%), навалочные грузы-(-5%) и зерновые(-4%).
За 10 месяцев 2013 года по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, выросли объёмы перевалок биг-бегов (675%).сахара-сырца (4,5%), нитрата аммония (3,5%), навалочных (43,1%), наливных (41,8%).
В направлениях грузопотока лидирующая позиция вновь у транзитных грузов с показателем 39% от общего грузооборота порта. На втором месте импорт- 36%. Лидерство среди стран-получателей грузов, переваленных через БМП за первое полугодие 2013 года, по прежнему удерживает Азербайджан. На эту страну приходится 90% всего транзитного потока БМП. Большинство импортируемых грузов доставляются из Украины, Турции и Бразилии, основной тип -рудные навалочные грузы(Украина), строительные материалы Турция) и сахар-сырец (Бразилия).
Всего, за 10 месяцев 2013 года, портом обработано 610 судов, что на 16 единиц превышает количество судовых заходов аналогичного периода прошлого года.
Строительство завода в Липецкой области позволит производить диализные средства
Английская компания Metaco LLP, которая до сих пор инвестировала средства в строительство гемодиализных центров в России, планирует построить завод по производству диализных средств в ОЭЗ РУ «Тербуны». Стоимость проекта – от 300 до 500 млн рублей, - сообщает Агентство Бизнес Информации со ссылкой на президента компании Юрия Евдокимова.
По словам Вадима Ващенко, который курирует российские проекты Metaco LLP, это будет первое в России предприятие по производству препаратов для гемодиализных центров. «Сегодня для 35 центров, которые мы построили в России, диализные растворы мы закупаем за рубежом. Строительство завода в Липецкой области позволит производить их в России на выгодных для нас условиях», - пояснил господин Ващенко.
По словам куратора российских проектов Metaco LLP, завод в тербунской экономзоне будет производить продукции на сумму 500 млн рублей в год. Гендиректор ЗАО «Рафарма» Александр Щавелев не исключает, что и его компания, расположенная по соседству с площадкой Metaco LLP, может участвовать в английском проекте производства диализных растворов, что позволит вытеснить импортные препараты с российского рынка.
Компания Metaco LLP на условиях государственно-частного партнерства реализует на территории России программу строительства и реконструкции центров для больных, страдающих почечной недостаточностью и нуждающихся в проведении процедуры гемодиализа. Компания реализует свои проекты в 20 регионах РФ, а также в Грузии и Бразилии.
Компания PERN "Przyjazn" (Польша) на собрании акционеров Sarmatia Sp. z o.o. 29 октября заблокировала принятие всех решений, необходимых для дальнейшей работы по продлению нефтепровода Одесса-Броды до Плоцка (Польша).
Как сообщает Интерфакс-Украина со ссылкой на пресс-службу Sarmatia, в частности, PERN Przyjazn проголосовала против продолжения подготовки проекта строительства, против утверждения плана работы и финансового плана Sarmatia на следующий год, а также против увеличения уставного капитала общества.
Согласно регламенту Sarmatia, для принятия любого решения необходим консенсус акционеров.
Как сообщалось, "Укртранснафта" и PERN "Przyjazn" в 2004 году создали предприятие Sarmatia Sp. z o.o. (Польша) для строительства участка магистрального нефтепровода Броды-Плоцк протяженностью около 490 км.
Позднее в состав участников вошли азербайджанская Socar, грузинская GOGS и литовская Klaipedos Nafta, в результате чего его уставный капитал был увеличен с 2 до 9 млн польских злотых. Доли всех сторон составили по 24,75%, за исключением Klaipedos Nafta, которая стала собственником 1%.
В октябре 2007 года Украина, Польша, Азербайджан, Грузия и Литва заключили соглашение о строительстве участка нефтепровода Броды-Плоцк-Гданьск. Проект может быть частично профинансирован со стороны Европейского Союза.
Нефтепровод Одесса-Броды протяженностью 674 км и мощностью 9 млн тонн в год, соединивший морской нефтяной терминал (МНТ) "Пивденный" (Одесская обл.) и систему магистральных нефтепроводов "Дружба" в районе Брод (Львовская обл.), был введен в эксплуатацию в 2001 году. Изначально он строился для прокачки легкой каспийской нефти в Европу, однако до 2004 года простаивал, а затем использовался в реверсном режиме (в направлении терминала "Пивденный"). В 2011 году нефтепровод использовался для аверсной транспортировки венесуэльской нефти на Мозырский НПЗ (Беларусь).
После снятия запрета на импорт цитрусовых из Грузии 2006 года рынок нашей страны, по мнению большинства отраслевых специалистов, способен быстро вернуть себе лидирующие позиции ведущего импортера фруктов из этой страны.
Как сообщают «Известия», ссылающиеся на источник в грузинском Минсельхозе, в этом сезоне на российский рынок запланировано поставить около трети всех цитрусовых. То есть из общего объема урожая в 120 тысяч тонн около 40-50 тысяч тонн отправятся в Россию.
Напомним, что, спустя почти семь лет введения эмбарго на грузинские товары, «изголодавшиеся» по грузинским фруктам россияне в ноябре уже получили 80 тонн яблок. Но импортеры не спешат с поставками, так как в настоящее время стоимость одного килограмма этого вида фруктов фиксируется на уровне 13 рублей, а ближе к новогоднему периоду она может возрасти. Поэтому большинство поставщиков пока решили придержать свой товар. Разрешен и ввоз в Россию айвы, груши и различных видов орехов, выращенных в Грузии.
Как сообщают власти самой Аджарии, первые экспортные партии цитрусовых, выращенных в регионе, начнут поступать на российский рынок уже в начале декабря.
Российские власти дали на это соответствующее разрешение, но экспортеры не станут начинать поставки до окончания уборки фруктов.
Аджарские власти полагают, что закупочная стоимость одного килограмма цитрусовых в этом году возрастет в два раза, по сравнению с уровнем прошлого года, составив порядка 50-80 тетри (около 9,73-15,56 рублей) в зависимости от качества фруктов.
Садоводы ожидают в текущем сезоне урожай в 110 тысяч тонн цитрусовых, которые будут экспортироваться в Россию, Украину, Белоруссию, Молдавию, Армению и Азербайджан.
Газета «Банки и финансы» сообщает несколько другую информацию: сбор цитрусовых уже начался, но фермеры испытывают серьезные затруднения в сбыте продукции, поэтому цитрусовые уже начинают подгнивать. А к декабрю месяца качество продукции может испортиться еще сильнее.
В связи с этим растет и недовольство среди жителей Аджарии, которые считают, что власти страны обошли в этом году их своим вниманием, в отличие от виноградарей из Кахети, получивших в этом году большой размер субсидирования.
СКРИПКА ВЛАСТИ
Социал-демократы атакуют прессу
ПОХОЖЕ, ВЕРХИ РЕШИЛИ ЗАТКНУТЬ РТЫ ЖУРНАЛИСТАМ И ДОБИТЬСЯ ЗАКРЫТИЯ НЕУГОДНЫХ СМИ, КРИТИКУЮЩИХ ДЕЙСТВУЮЩУЮ ВЛАСТЬ. В прошлую пятницу парламентская фракция СДПК в трех чтениях одобрила законопроект внесенный депутатом Галиной Скрипкиной о привлечении СМИ и журналистов к уголовной ответственности за ложный донос. По мнению Галины Анатольевны, читатели часто верят написанному в газетах и делают неправильные выводы, что негативно сказывается на имидже институтов власти, подрывая доверие к ним.
Отмечу, что в настоящее время кыргызстанская пресса действительно использует неприемлемые для профессионального журналиста методы преподнесения информации. Особенно этим грешат кыргызскоязычные издания, которые не гнушаются прямыми оскорблениями и угрозами в адрес чиновников, депутатов, гражданских активистов и даже коллег из русскоязычных изданий.
Не секрет, что многие СМИ принадлежат определенным политическим силам, которые используют их для продвижения своих интересов. По сути определенные кыргызскоязычные газеты, и я уже не раз писал и говорил об этом, можно назвать боевыми листками партий или отдельных политических деятелей.
Как отметила Скрипкина в справке-обосновании (написана она, кстати, утомительно-высоким «штилем») к законопроекту, «в последние годы… в политической борьбе и в целях создания социальной напряженности в обществе, для сведения личных счетов, из чувства мести и других низменных побуждений, используются заведомо ложные доносы, публичные обвинения в совершении преступлений». Скрипкина отмечает, что в УК не предусмотрено наказание за заведомо ложные обвинения, содержащиеся в публичных выступлениях, которые затем распространяются в средствах массовой информации. Поэтому Галина Анатольевна предложила «удлинить» название статьи 329 УК КР «Заведомо ложные донос, сообщение» на «Заведомо ложный донос, заведомо ложное сообщение о совершении преступления, содержащееся в публичном выступлении и/или в средствах массовой информации».
«Общественная опасность данного преступления в том, что оно нарушает нормальную работу правоприменительных органов, вынужденных отвлекаться от борьбы с реальными преступлениями и заниматься проведением проверки заведомо ложного доноса, — говорится в документе. — На проверку ложной информации уходят значительные силы и средства правоохранительных органов. По ложным доносам нередко возбуждаются уголовные дела, проводятся следственные действия, в том числе трудоемкие и дорогостоящие, к гражданам необоснованно применяются меры процессуального принуждения, допросы. Ложные доносы могут повлечь необоснованное привлечение к уголовной ответственности и осуждение невиновного».
Депутат отмечает, что согласно статьям 150 и 154 УПК КР, сообщение в СМИ может служить поводом к возбуждению уголовного дела. «Соответственно, заведомо ложное публичное сообщение, обвинение в совершении преступления влечет не только схожие, но и более серьезные последствия для обвиняемых граждан, чем ложный донос. В случаях же, когда заведомо ложное публичное обвинение в совершении преступления касается должностных лиц или институтов власти, это может привести к их дискредитации и подрыву доверия населения к ним, возникновению социальной напряженности в обществе».
Вполне благое, на первый взгляд, начинание депутата чревато тем, что в жернова кыргызстанской Фемиды могут попасть и издания, работающие, как говорится, цивилизованно, но позволяющие себе критиковать действия власть имущих.
• • •
Напомню, что ранее в УК КР содержались статьи «Клевета» и «Оскорбление», активно применявшиеся против неугодных журналистов и изданий.
В апреле 2011 года парламент декриминализировал эти статьи. Лидер «атамекеновцев» Омурбек Текебаев объяснял, что это было сделано с целью приведения уголовного законодательства в соответствие с Конституцией, принятой на июньском референдуме 2010 года.
— По новому Основному закону страны уголовное преследование за распространение информации, порочащей или унижающей честь и достоинство недопустимо, — отметил тогда разработчик этой самой Конституции.
Вместе с тем, Омурбек Чиркешевич предлагал увеличить штрафы за публикацию недостоверной информации. Интересно, как бы он поступил, знай, что через пару лет в СМИ начнут поднимать вопрос участия «атамекеновцев» в разграблении бакиевского имущества и в связях партийцев с откровенными уголовниками?
О «возрождении» уголовной расправы с неугодными СМИ депутаты заговорили в начале нынешнего года. Причем «эсдэки» выступали против подобной инициативы: оно и понятно, им надо было поддерживать линию президента, как известно, едва ли не в каждом выступлении ратующего за свободу слова. Помню, как во время майской встречи с членами клуба главных редакторов СНГ, Балтии и Грузии Алмазбек Шаршенович, похвастал тем, что газет в принципе не читает, при этом отметив, что ни одну из них «закрывать нельзя».
Двумя месяцами раньше лидер фракции СДПК Чыныбай Турсунбеков заверял общественность, что их фракция «никогда не пойдет на то, чтобы вернуть в УК статью, предусматривающую наказание журналиста за клевету».
— Но даже если это и произойдет, то инициаторами будут не социал-демократы, — обещал Турсунбеков. — Уж лучше пусть сами журналисты захлебнутся этой свободой слова.
Остается адресовать Чыныбаю Акуновичу фразу Коровьева из бессмертного булгаковского романа: «Поздравляю вас, гражданин, соврамши!». Дожидаться момента, когда журналисты захлебнутся, социал-демократам, видимо, надоело.
• • •
Галине Анатольевне следовало бы обратить внимание на то, что у нас имеется достаточно нормативно-правовых документов, регламентирующих и ограничивающих деятельность СМИ.
Гражданский кодекс КР в полной мере защищает честь и достоинство любого гражданина, так стоит ли опять городить огород?
Представители общественного фонда «Институт Медиа Полиси» отметили, что если статья «клевета» являлась преступлением «против свободы, чести и достоинства личности» и относилась к делам частного обвинения, судебное разбирательство по которым возможно исключительно по заявлению потерпевшей стороны, то статья «заведомо ложный донос» относится к преступлениям «против правосудия» — она предоставляет возможность правоохранительным органам возбуждать уголовное дело против журналистов без заявления потерпевшей стороны. Из этого следует, что инициатива Скрипкиной направлена на борьбу с теми изданиями, которые позволяют себе критиковать парламент, правительство и президента, работающих из рук вон плохо.
«Законом мы добьемся чистоты публикации, — заявила Скрипкина. — Не надо думать, что депутаты покусились на свободу слова, пишите, но пусть слово будет честным, чистым, позитивным». Как можно «чисто и позитивно» написать о депутате Эркинбеке Алымбекове, который в пьяном виде справил нужду под деревом «у прохожих на виду»? О Ташиеве, «порвавшем попу» на белодомовском заборе? Об «атамекеновцах», позарившихся на бакиевские пожитки? О «любимце» Атамбаева Исе Омуркулове, практически угробившем столицу? Пусть Галина Анатольевна попробует подобрать «позитивные» эпитеты, а мы напечатаем. Только кто из читателей в этот «позитив» поверит?
• • •
Руководитель аналитического центра «Стратегия Восток-Запад» Дмитрий Орлов, комментируя «антижурналистское» предложение Скрипкиной, отметил, что действующая власть считает себя окрепшей, раз позволяет делать резкие движения в сторону журналистов.
— Помнится, бывали времена, когда нынешние «поселенцы» властных кабинетов буквально по пятам ходили за журналистами, чтобы те о них хотя бы пару строк черкнули, — сказал Дмитрий Геннадьевич. — А теперь из гонимых они сами превратились в гонителей. Но дело даже не в этом. Допустим, публикации в СМИ, если их содержание не соответствует действительности, можно приравнять к ложному доносу. Но по этой логике надо автоматически считать публикацию достоверных данных заявлением в соответствующие органы. Ну и, само собой, основанием для возбуждения уголовного дела. Закон ведь должен быть для всех единым, не так ли? Так что претензии к журналистам и инициативы, подобные предложению Скрипкиной, — штука обоюдоострая.
Политический обозреватель и главный редактор аналитического ресурса «Регион.kg» Игорь Шестаков подчеркнул, что принимая данный законопроект, идущий вразрез с принципами свободы слова, депутаты сделают наиболее комфортной жизнь «священных коров», которые должны быть вне критики общества и СМИ.
— В принципе, их действия вполне логичны, учитывая, что парламент уже принимал решение о блокировке международного информационного агентства «Фергана», мотивируя его тем, что журналисты МИА, по их мнению, неправильно освещали трагические события на юге Кыргызстана, — заявил Игорь Альбертович. — Были лишены аккредитации СМИ, которые подвергали критике деятельность депутатов. Видимо, парламентарии озабочены не решением актуальных социально-экономических проблем, а собственным имиджем. В последнее время Генпрокуратура стала возбуждать уголовные дела в отношении нардепов, поэтому они и решили действовать на опережение, оградив себя от критики журналистов и общественности.
Улугбек БАБАКУЛОВ.
P.S. Из всех социал-демократов одна лишь Ыргал Кадыралиева (которой, кстати, не раз доставалось от нас) отказалась поддерживать законопроект, заявив, что народоизбранники, раз уж они таковыми себя считают, должны быть готовы к критике, тем более, что и сами они (и министры) тоже распространяют зачастую ложную информацию.
Герой того романа
Уильям Буллит — первый американский посол в СССР, соавтор Зигмунда Фрейда, прототип булгаковского Воланда. Именно с этого человека началась новейшая история американо-российских отношений
Восемьдесят лет назад — 16 ноября 1933 года — Соединенные Штаты официально признали СССР. Что именно подтолкнуло США к установлению дипотношений с большевиками? Голый прагматизм. Еще в 1932 году финансист Уильям Ланкастер писал первому зампреду Госплана СССР Валерию Межлауку: диалог между правительствами начнется, «если американские деловые круги определенно почувствуют, что им нужен русский рынок». Ничего личного. Только бизнес. Вскоре в Москву прибыл первый посол США: 42-летний дипломат и журналист Уильям Буллит...
В Россию с любовью
Обеспеченный отцовским наследством, Буллит мог жить и работать в свое удовольствие. Окончил Йельский университет, учился в Гарварде, после чего занялся журналистикой. В Первую мировую писал для The New York Times. Побывал в Москве — увидел революционную Россию. Романтик, он, подобно многим американцам, верил, что на Востоке рождается дивный прекрасный мир. «Русская революция есть одно из величайших событий в истории человечества, а возвышение большевиков — явление мирового значения» — эти слова Джона Рида, одного из друзей Буллита, запали ему в душу. Мечта, как говорится, и позвала в дорогу.
После Первой мировой Буллит, к тому времени возглавивший бюро центральноевропейской информации в Госдепе, получил от госсекретаря США Роберта Лансинга письмо с указанием «отправиться в Россию от имени американского комитета по мирным переговорам с целью изучения политической и экономической обстановки».
В Москве Уильям встретился с Лениным и по окончании переговоров получил на руки документы, содержание которых было во многом сенсационным. Большевики твердо обещали признать все новые антикоммунистические правительства на территории бывшей Российской империи — в Финляндии, Эстонии, Латвии, Литве, Польше, Западной Белоруссии, более чем на половине Украины, в Крыму, на Кавказе, в Грузии, Армении, Азербайджане, на Урале и в Сибири. А также демобилизовать армию — под международным присмотром, амнистировать политических заключенных, выплатить часть долгов царской России. Все это означало прекращение, хотя бы временное, Гражданской войны и экономической блокады.
Добравшись до Хельсинки, Буллит телеграфировал президенту — ждал восторженных отзывов о своей дипломатической работе. Однако в Америке отказывались подписывать мир. В Госдепе были уверены, что большевики — явление временное, и не хотели, подписывая с ними договор, легитимизировать новую власть.
Буллит ушел в отставку. Разочаровавшись во внешней политике, уехал на Средиземное море, где занялся делами сердечными.
Ночь нежна
В 1924 году он женился на журналистке Луизе Брайант, вдове Джона Рида (в 1920 году тот умер в одном из московских тифозных бараков и был захоронен у Кремлевской стены), а по совместительству любовнице Юджина О'Нила. Они жили в Турции, во Франции. В Париже их собеседниками бывали Гертруда Стайн, Эрнест Хемингуэй, Фрэнсис Фиц-джеральд. В 1926 году Уильям издал свой первый и единственный роман — «Это не сделано» (It's Not Done) — результат богемной жизни писателя в кругу столь же богемных и, пожалуй, несравнимо более литературно одаренных друзей.
Собственно, в истории литературы Уильям остался не собственным романом, а тем, что стал прототипом главного героя в романе «Ночь нежна», вышедшем из-под пера его друга Фицджеральда.
Богемная жизнь была приятной, но закончилась скверно. Буллит не выдержал экстравагантности своей жены. Луиза периодически пропадала из дому, потом вдруг оказывалась где-то в прокуренных барах...
Буллит пытался спасти их брак. В помощь призывал своего знакомого психиатра — Зигмунда Фрейда. 75-летний Фрейд не помог. Однако от их психоаналитических посиделок получился неожиданный результат совсем иного, почти научного свойства. Сам Буллит впоследствии так опишет случившееся: «Фрейд находился в Берлине, где ему должны были сделать небольшую операцию. Я зашел к нему и нашел его подавленным. Он мрачно сказал, что ему недолго осталось жить и что его смерть не будет иметь никакого значения ни для него, ни для кого-либо еще... Он спросил меня, чем я занимаюсь. Я ответил, что работаю над книгой о Версальском договоре, в которой будет дано исследование деятельности Клемансо, Орландо, Ллойда Джорджа, Ленина и Вудро Вильсона. Глаза Фрейда загорелись, и он стал очень оживленным. Фрейд быстро задал мне несколько вопросов, а затем, к моему удивлению, сказал, что хотел бы сотрудничать со мной в написании главы о Вильсоне. Я рассмеялся и заметил, что если Фрейд ограничится одной главой в моей книге, то результатом будет полнейшая нелепость; эта часть книги окажется намного важнее всей книги... Два дня спустя я снова позвонил Фрейду, и... мы согласились сотрудничать».
Книга «Томас Вудро Вильсон. 28-й президент США. Психологическое исследование» была завершена лишь 10 лет спустя. Материал получился объемным. Авторы решили опубликовать только те материалы, которые относились к детству и юношеству будущего президента.
Господин посол
1933 год. Великая депрессия в США заканчивается. Начинается оживление и во внешней политике. Возобновились контакты с Советами. С Франклином Делано Рузвельтом Буллит познакомился много лет назад. Когда-то кабинет сотрудника Госдепа (Уильяма) и помощника морского министра (Франклина) находились недалеко друг от друга. Наш герой вновь горел желанием работать. А Рузвельт хотя и сидел в инвалидном кресле, однако энергии в нем было не меньше, чем в здоровом Буллите. Ему нужен был человек, хорошо знающий Россию. Именно Буллита он и отправил с тайной миссией в Москву в 1932 году. Цель — послать сигнал Советам, что после президентских выборов США намерены признать СССР (конечно, в том случае, если президентом выберут именно Рузвельта).
В советскую Россию Уильям прибыл в приподнятом духе. Он все еще верил, что здесь созидается новая демократическая страна...
16 ноября 1933 года дипотношения между Москвой и Вашингтоном были установлены. СССР обязался прекратить деятельность Коминтерна в США, уважать религиозные права американцев и урегулировать вопрос о долгах царской России. В декабре Буллит вручил свои верительные грамоты, став первым американским послом в СССР .
Вскоре наш герой попадает на кремлевское застолье, где видит Сталина, Молотова, Кагановича, Орджоникидзе, Куйбышева и других советских партбонз. Буллит потом напишет Рузвельту, что Сталин был «обыкновенного телосложения, скорее жилистый, чем могучий. Одет был в обычную солдатскую униформу, на нем были сапоги, черные брюки и серо-зеленый френч без знаков различия и орденов... Интересные глаза, карие с темно-синей поволокой, маленькие, пронзительные и постоянно улыбчивые... Руки у него маленькие, с толстыми пальцами... Усы настолько скрывают рот, что трудно увидеть, на что он похож, но когда Сталин смеется, губы любопытным образом искривляются, как у собаки... В обществе Ленина ты сразу ощущал, что находишься перед великим человеком; в обществе Сталина я чувствовал, будто разговариваю с жилистым цыганом, культура и эмоции которого мне непонятны, поскольку ни с чем подобным не приходилось иметь дело».
В меню — традиционные закуски: черная икра, раки. Ну и, конечно, водка. Буллит сидел рядом с женой Ворошилова. Первый тост провозгласил Сталин. За президента Рузвельта. За храбрость, с которой он решился признать Советский Союз. Так началось долгое застолье. Поднимать бокал приходилось за всякого человека, которого собравшиеся вдруг признавали достойным тоста...
Тем временем переговоры с Литвиновым о выплате долгов шли неудачно. Становилось очевидным, что СССР вовсе не намеревается выполнять условия подписанного с Америкой соглашения. Ну а Сталин больше ни разу не принял Буллита. Несмотря на все старания Уильяма, двусторонние отношения забуксовали.
Разочаровавшись в советских коллегах, Буллит писал своему президенту: «США должны поддерживать по возможности самые дружеские личные отношения с русскими, но они должны дать понять со всей ясностью, что если русские не захотят сделать шаг вперед и взять морковку, то получат дубинкой по заднице...»
Рузвельту такая постановка вопроса не понравилась.
Буллит не унывал. Он искал контактов со Сталиным. Пробовал сблизиться с советскими людьми. Обучал красных кавалеристов играть в поло, а членов Моссовета — в бейсбол. Наконец, 22 апреля 1935 года в Спасо-Хаусе он устроил бал…
Воланд в Спасо-Хаусе
Тот бал запомнился многим. Но главное, запомнился он Михаилу Булгакову, с которым Буллит был давно знаком — часто приходил смотреть «Дни Турбиных». Американский дипломат, конечно, не подозревал, что этот гость запечатлеет его на страницах одного из наиболее известных произведений русской литературы XX века. Вот только не послом великой державы, а дьяволом во плоти — мессиром Воландом.
«Да! Господин артист сегодня дома. Да, будет рад вас видеть. Да, гости… Фрак или черный пиджак», — говорила горничная в булгаковском романе. Те же требования были переданы и Михаилу Афанасьевичу. Пришлось потрудиться, чтобы найти подходящий для такого вечера пиджак — фрака у писателя не нашлось.
«Были у американского посла. М. А. в черном костюме. У меня вечернее платье исчерна-синее с бледно-розовыми цветами. — Эти слова на следующий день запишет в дневнике жена писателя — Елена Сергеевна. — Поехали к двенадцати часам. Все во фраках, было только несколько смокингов и пиджаков. В зале с колоннами танцуют, с хор — прожектора разноцветные. За сеткой — птицы — масса — порхают. Оркестр, выписанный из Стокгольма. М. А. пленился больше всего фраком дирижера — до пят. Ужин в специально пристроенной для этого бала к посольскому особняку столовой, на отдельных столиках. В углах столовой — выгоны небольшие, на них — козлята, овечки, медвежата. По стенкам — клетки с петухами. Часа в три заиграли гармоники и петухи запели. Стиль рюсс. Масса тюльпанов, роз — из Голландии. В верхнем этаже — шашлычная. Красные розы, красное французское вино. Внизу — всюду шампанское, сигареты».
1935 год. СССР. Голод, репрессии. А здесь — такое. Приглашенных — более 400 человек. Не ограниченный в средствах Уильям обустраивал свои вечера ярко, богато. Икра, шампанское. Дорогие украшения, музыка. Привезенные из зоопарков и цирков звери. Подвыпившие дрессировщики, смеющиеся — от страха или восторга — дамы. В этом великосветском балагане иные гости раскрепощались и теряли бдительность.
«Здесь веселилась советская элита, которая совсем скоро отправится на сталинскую плаху, — пишет исследователь Леонид Спивак в книге «Одиночество дипломата». — Танцует лезгинку Михаил Тухачевский, играет с медвежонком начальник Генштаба Александр Егоров — первые маршалы Советского Союза, которых ожидает пыточный конвейер Лубянки и расстрел. «Золотые перья партии» Николай Бухарин и Карл Радек через год по указке вождя напишут «самую демократическую в мире» сталинскую Конституцию, чтобы сразу же после этого превратиться во «врагов народа». Всеволод Мейерхольд пойдет в расстрельный подвал как немецкий и японский шпион. Получил свою пулю в затылок и «чрезмерно любознательный барон Штейгер», стоявший при американском после и подслушивавший все, что к нему обращали советские просители».
Когда Буллит вернулся в СССР из очередной поездки домой в апреле 1935 года, в Москве уже начались политические зачистки. В течение следующего года большая часть коммунистов, некогда привечавших Уильяма на кремлевском обеде, будут арестованы, казнены или принуждены к самоубийству.
В июле в Москве прошел VII конгресс Коминтерна. Это было прямым нарушением договоренности между СССР и США. В Москву на конгресс прибыли американские коммунисты… Буллит выразил дипломатический протест, но его никто не слушал. Уильям разочаровался в Советской России.
Один из сотрудников посольства Чарлз Болен (впоследствии — девятый посол США в СССР) укажет тогда, что «прошло немного времени, прежде чем одно разочарование за другим произвели заметные перемены в позиции посла Буллита, который теперь до конца жизни стал последовательным и подчас неистовым противником Советского Союза».
Уильям Буллит попросился в отставку. В 1936 году его прошение было принято. С Москвой он попрощался навсегда... Однако его политическая деятельность не остановилась.
Увидеть Париж — и...
Вскоре Буллит был отправлен послом во Францию. Несмотря на явные разногласия, Рузвельт оставался его другом.
А тем временем неуклонно приближалась война.
12 марта 1938 года Гитлер аннексировал Австрию. Среди прочих забот у Буллита появилась новая — спасти своего венского приятеля Зигмунда Фрейда. Нацисты сжигали его книги на кострах. После того как в квартире ученого прошли обыски, он наконец согласился бежать. В помощь ему Уильям призвал свои дипломатические связи, подключил к этому делу Белый дом. Помогла и принцесса Греческая и Датская Мари Бонапарт (поклонница психоанализа) — Фрейда удалось вывезти во Францию. В июне 1938 года на парижском вокзале принцесса, Буллит и Эрнст (сын Зигмунда) встречали гения. Позже тот перебрался в Лондон.
...В мае 1940 года Гитлер начал наступление на Францию. Премьер Рейно через Буллита обратился к Рузвельту, испрашивая любую военную помощь. Ответом был отказ. США не хотели нарушить объявленный нейтралитет.
После того как французская армия была расчленена на несколько частей и британский экспедиционный корпус прижат к Ла-Маншу, стало очевидным, что Париж падет. Буллиту предложили покинуть посольство. Он отказался. Переправив остальных сотрудников, их семьи в Бордо, Уильям остался в столице — помогать парижанам в борьбе с мародерством и разрушениями. Он телеграфировал в Вашингтон: «Спокойствие жителей Парижа... как невероятно, так и благородно... Дети по-прежнему катаются на тех же старых восьми осликах на Елисейских Полях... Французы делают честь роду человеческому».
10 июня Франции объявила войну Италия. Французский кабинет министров покинул Париж. Уильям Буллит принял функции главы гражданской администрации французской столицы — в сущности, стал ее мэром, оставаясь им несколько дней. Более того, наш герой вступил в переговоры с немцами о бескровной сдаче города. Только 30 июня 1940 года Буллит наконец покинул Париж.
Он возвратился в США, где начал агитировать за скорейшее вступление США в войну против Гитлера — буквально кричал: помочь другим — значит обезопасить самих себя. Чрезмерная активность Буллита утомила Рузвельта, который шел на третий президентский срок. Их отношения опять разладились.
22 июня 1941 года Германия напала на СССР. Буллит призвал помочь России, несмотря на все идеологические противоречия. Вскоре его вызвали в Белый дом и отправили в долгую дипломатическую поездку по мировым задворкам — Египет, Ливия, Палестина, Ирак, Иран, Индия… Затем рванул Перл-Харбор, и США официально вступили в мировую войну.
Об одном из разговоров между Буллитом и Рузвельтом известно по статье, опубликованной Уильямом в журнале Life. Встреча состоялась в Овальном кабинете. Буллит настаивал на том, что Сталин — опасный человек, которому нельзя доверять. Рузвельт ответил: «Билл, я не оспариваю факты, предоставленные тобой, они точны. Просто интуиция подсказывает мне, что Сталин — не такой человек. <…> ему ничего не надо, кроме безопасности своей страны, и я думаю, что если я дам ему все, что в моих силах, и ничего не попрошу взамен, долг чести — он не станет пытаться что-либо аннексировать и будет сотрудничать со мной во имя мира и демократии во всем мире». Буллит ответил: «Предполагая долг чести, вы говорите не о герцоге Норфолке, а о кавказском бандите, который знает только одно: если ты отдал ему что-то просто так, значит, ты осел. Сталин верит в коммунистические принципы, в мировую победу коммунизма». Подобная грубость вновь осложнила отношения друзей. Буллит был вынужден отойти от больших дел. Ему больше не доверяли, его перестали слушать.
Буллит баллотируется в мэры Филадельфии. Проигрывает. Просится в действующую армию. Ему отказывают. Наконец, обращается к де Голлю. Тот позвал его во Францию — помочь французам возвратиться в Париж. Буллит ликовал! По прибытии в Европу он был назначен майором инфантерии, адъютантом генерала Жана де Латра де Тассиньи, возглавлявшего 1-ю французскую армию. Об отдыхе 53-летний Буллит не помышлял. Он должен был пройти до конца эту войну. Участвовал во взятии Тулона, Марселя и других городов. В августе 1944 года Буллит уже стоял на площади Согласия — напротив здания американского посольства, в котором еще недавно работал.
В начале 1945 года Уильям попадает в госпиталь. С тех пор до конца жизни он будет ходить с тростью. Однако покинуть фронт отказался — непременно хотел «дойти до Берлина». Безоговорочную капитуляцию Германии Уильям встретил уже подполковником французской армии.
Рузвельт умер, не дождавшись мира. Он не увидел, как сбывались многие предсказания Буллита. Никакой дружбы с Советской Россией, с ее вождем после войны не получилось. Сталин играл в свою игру…
Возвратившись домой, Уильям занялся здоровьем. Ему сделали операцию — удалили один из позвонков. Но диагноз оказался несравнимо тяжелее — лейкемия. Но и недуг не сломил Буллита. Он занимался журналистикой, писал мемуары. Умер в Париже 15 февраля 1967 года, в разгар холодной войны.
...Вальсируя в Спасо-Хаусе с советской элитой в те далекие годы, Уильям Буллит и не предполагал, каким сложным и виртуозным окажется этот танец. Ведь за каждым его па затаив дыхание и сегодня следит вся планета.
Евгений Рудашевский
Экипаж корабля военно-морских сил США Mount Whitney, который зашел в Батумский порт в понедельник, примет участие в совместных учениях с представителями МВД и минобороны Грузии.
Визит корабля ВМС США в Грузию продлится до 13 ноября, передает агентство "Новости-Грузия".
"Сотрудники береговой охраны морской полиции МВД Грузии и водолазы сил специального назначения министерства обороны вместе с членами экипажа (корабля ВМС США) на дне моря проведут совместные учения 12 ноября. Помимо этого на борту корабля будут проведены противопожарные учения и учения против затопления", - сообщает пресс-служба погранполиции МВД Грузии.
В рамках визита запланирован также футбольный матч между членами экипажа американского судна и сотрудниками береговой охраны пограничной полиции.
Кроме того, "13 ноября в Батумском порту произойдет обмен персоналом, и будут произведены совместные маневры".
Налаживанию грузино-российских отношений будет способствовать экономическое сотрудничество, заявила министр иностранных дел Грузии Майя Панджикидзе на пресс-конференции в понедельник.
Избранный президентом Георгий Маргвелашвили накануне в программе "Воскресное время" на российском Первом канале сказал, что власти Грузии создают "возможность для русских бизнесменов инвестировать в Грузию, как в страну, которая будет иметь свободные торговые отношения с Европой".
"Бизнес-интересы России, притом в очень серьезных сегментах экономики, были и при прежних властях Грузии. Экономические интересы как России, так и другой страны надо приветствовать.
Мы надеемся, что Россия проявит интерес к бизнесу в Грузии и пойдут инвестиции", - цитирует заявление Панджикидзе агентство "Новости-Грузия".
"Чем больше общего у стран, тем больше это способствует улучшению отношений между ними", - добавила министр.
При этом она отметила, что "стратегическими объектами всегда должно владеть государство".
Тбилиси разорвал дипломатические отношения с Россией в ответ на признание Москвой независимости Абхазии и Южной Осетии в августе 2008 года - после вооруженной агрессии Тбилиси против Цхинвала. Представители нового правительства Грузии, которые пришли к власти по итогам парламентских выборов 1 октября 2012 года, назвали одним из главных приоритетов внешней политики страны нормализацию отношений с РФ.
Впервые за потребителей виски между поставщиками началась ценовая война. Минимальная цена, по которой может поставщик продавать виски без убытка для себя, составляет около 80 грн. за бутылку объемом 0,7 л, рассказывает «Капиталу» генеральный директор розничной продовольственной сети Novus Игорь Ланда, пишет Капитал
В магазинах же зачастую встречается и более дешевый виски. В продовольственной сети «Сільпо», например, можно купить купажированный виски The Glen silver's по цене 59,99 грн за бутылку, а в сети «Велика кишеня» — литровую бутылку купажированного MacArthurs за 87,99 грн.
Часто встречаются и акционные предложения «две бутылки виски по цене одной», «при покупке одной бутылки виски вторая в подарок» или просто скидки на этот напиток, чего раньше в рознице практически не было. Например, в «Великій кишені» сейчас действует 15?%-я скидка на ассортимент виски Royal Match.
Поставщиков слишком много
«В этом году конкуренция усилилась, и поэтому мы снизили оптовые цены на Royal Match со 110?115 грн. сразу до 80 грн.», — объясняет менеджер дистрибьюторской компании, пожелавший сохранить анонимность. Он говорит, что в 2013 г. в Украину было завезено слишком много виски.
По данным Государственной службы статистики, за январь-август текущего года было импортировано на $ 39,79 млн, или на 21?%, больше, чем за тот же период прошлого года.
Раньше, говорит Игорь Ланда, виски завозили в Украину только пять поставщиков, а сейчас их количество увеличилось в несколько раз. Основными игроками рынка являются «Баядера-импорт» (импортирует бленды Johnnie Walker, White Horse и др.), Pernod Ricard Ukraine (Chivas Regal, Ballantine's, Jameson и др.), «Марком» (односолодовые Glenmorangie, Glengoyne, бленд Scottish Leader и др.) и т. д.
«В прошлом году ритейлерам разрешили самостоятельно импортировать виски под private label (собственная торговая марка розничных сетей. — «Капитал»). Как только они этот сегмент освоили, так цены и поползли вниз», — добавляет руководитель департамента маркетинга одной дистрибьюторской компании, пожелавшей сохранить анонимность.
Виновата водка
Рынок виски привлек поставщиков своим динамичным ростом. За пять лет, по данным Госстата, импорт вырос почти впятеро. «Прежде всего, этот напиток в тренде, это модно. Некоторое время назад в моде были вермуты и шампанское, сейчас вот — виски», — говорит первый заместитель ООО «Микулинецький бровар» (производит виски под маркой «Микулинецьке віскі») Владимир Троян.
Однако Украине присуща и своя особенность, которая влияет на рост импорта виски: разница в цене между этим напитком и водкой — около 20?50 грн, говорит директор дистрибьюторской компании Vitis Group Сергей Мазур. И все больше украинцев вместо надоевшей водки покупают более престижный напиток.
Как уже ранее писал «Капитал», удорожание водки связано с повышением минимальных цен на эту продукцию. В последний раз она повышалась на 5,6?% с 1 марта текущего года — до 30,1 грн за пол-литровую бутылку водки. «Но раньше рынок виски рос пропорционально спросу, а в этом году просто стало больше поставщиков, которые переоценили украинцев», — отмечает дистрибьютор.
На очереди грузинские вина
Демпинг на рынке виски продлится не более полутора лет, уверен Троян. Он отмечает, что схожая ситуация наблюдалась несколько лет тому назад с шампанским, а после — вермутом: поставщики насытили рынок и после переключились на другой продукт.
«То же самое произойдет и с виски», — считает эксперт. С ним соглашается Игорь Ланда. Троян уверен, что дистрибьюторы вернутся к поставками грузинских и армянских вин
Казахстанский морской порт Актау и нефтедобывающее ТОО "Тенгизшевройл" (ТШО), крупнейшее нефтедобывающее предприятие Казахстана, подписали соглашение об экспорте 4 миллионов тонн нефти через Азербайджан ежегодно, начиная уже с 2014 года, сообщает бакинское информагентство АПА в пятницу со ссылкой на директора порта Актау Берика Уандикова.
По его словам, 3 миллиона тонн из этого объема будут транспортироваться по нефтепроводу Баку-Тбилиси-Джейхан, остальной объем - по железной дороге до грузинского терминала Кулеви на Черном море.
В сообщении отмечается, что по этому вопросу уже ведутся переговоры и с Баку.
ТШО экспортирует сырую нефть по различным маршрутам транспортировки. ТШО поставляет сырую нефть в Новороссийск по трубопроводу КТК, по железной дороге в Одессу, Тамань и Актау, далее в Батуми и Кулеви.
В 1993 году в результате подписания соглашения между правительством Казахстана и корпорацией Chevron было создано ТОО "Тенгизшевройл". В настоящее время партнерами по ТШО являются: Chevron - 50%, "КазМунайГаз" - 20%, ExxonMobil - 25% и LukArco (структура ЛУКОЙЛа LKOH ) - 5%. Герай Дадашев.
Скадовский порт получил на свой баланс от ГП "Мариупольский морской торговый порт" буксир-кантовальщик "Николай Иванченко". Соответствующий приказ подписан в Министерстве инфраструктуры Украины. Ожидается, что это будет способствовать увеличению количества судозаходов в акваторию Скадовского морского торгового порта и удовлетворению производственных нужд предприятий, расположенных в его акватории.
Получение еще одного буксира позволит Скадовском порту эффективнее использовать производственные мощности и качественнее осуществлять погрузочно-разгрузочные работы, проводить больше паромов к его причалам, увеличить грузо - и пассажиропоток.
Напомним, мощности Скадовского морского торгового порта позволяют перерабатывать до 500 тыс. т. навалочных, до 100 тыс. т. генеральных и до 100 тыс. т. зерновых грузов в год. На паромном комплексе порта можно перерабатывать до 20000 большегрузных автомобилей в год. Сегодня порт открыт для международного сообщения, в нем налажены паромные переправы-с Турцией и Грузией, организованы линии для перевозки автотранспорта из Турции и обратно. Скадовский порт рассчитан на одновременную обработку четырех судов типа РО-РО, балкера дедвейтом 3 тыс. т., универсального судна дедвейтом 2 тыс. т. и танкера (нефтеналивные причалы находятся в стадии реконструкции). Территория порта составляет 11,12 га. Длина причальной линии - 800 м. В порту имеется один грузовой район и шесть причалов.
В Актау недавно состоялась встреча глав АО "Национальная компания "Қазақстан темір жолы", ЗАО "Азербайджанские железные дороги", АО "Грузинская железная дорога", АО "Национальная компания "Актауский международный морской торговый порт", Азербайджанского государственного каспийского пароходства, АО "Казмунайгаз", АО "Казмортрансфлот" ООО "КросКаспианОйл ендГазЛоджистикс" поактивизации работы перевозок нефти и нефтепродуктов грузов в транскаспийском направлении.
В ходе встречи обсуждены условия увеличения объемов перевозок на текущий 2013 и 2014 годы.
Также рассмотрены вопросы перспективной контейнеризации перевозок с учетом запуска проектов строительства 2-х сухогрузных терминалов и контейнерной площадки в порту Актау, строительства порта Аляты в Азербайджане, а также текущее строительствов Казахстане железнодорожной линии Жезказган-Бейнеу и Ахалкалаки - Карс (Грузия,Турция), что обеспечит маршрутную интеграцию и организацию прямого сообщения Китай-Казахстан с выходом на Турцию и обратно, сокращая расстояние до 1000 км.
По итогам приняты решения по установлению единых коммерческих условий, в том числе сквозных тарифных ставок, а также проведения комплекса мер по повышению качества транспортно-логистического сервиса на транскаспийском маршруте.
Стороны проведут дополнительную работу по организации обратной/попутной загрузки из Турции и региона стран Черного и Средиземного морей.
Для реализации совместных договоренностей и развития планомерного сотрудничества между участниками будет образован уполномоченный рабочий комитет по развитию перевозок и реализации инвестиционных проектов в транскаспийском направлении.
II Международный транспортно-логистический форум "Новый Шелковый путь" стал интересной диалоговой площадкой реализации крупномасштабного проекта "Восток-Запад".
"Новый Шелковый путь" - амбициозный проект, в котором Казахстан совместно с зарубежными мировыми корпорациями, региональными партнерами стремится создать и развить сухопутную транспортировку товаров и услуг. Этот маршрут предоставит краткосрочный и безопасный транзитный коридор, который позволит составить хорошую альтернативу другим вариантам для торговли между Востоком и Западом.
Для решения конкретных вопросов налаживания этого маршрута вчера в Астане на II Международный транспортно-логистический бизнес-форум "Новый Шелковый путь" собрались лидеры ведущих компаний и эксперты в этой сфере. Они делились идеями, как наилучшим образом способствовать развитию региональных экономик на пути следования маршрута, росту благосостояния населяющих территории народов, увеличению рабочих мест. Как находить оптимальные решения для производителей и, в конечном итоге, потребителей как Европы, так и Азии.
В работе форума участвовали более 700 человек из 28 стран. Это топ-менеджмент железных дорог России, стран Балтии, Кавказа, представительные делегации из регионов КНР, руководители портовых инфраструктур Каспийского и Черного морей, портов восточного побережья Китая, крупные экспортеры и другие.
Цели, поставленные Президентом
В приветственной речи главы государства участникам бизнес-форума, зачитанной Премьер-Министром Сериком Ахметовым, отмечено, что "проведение масштабного транспортно-логистического форума в Казахстане - знаковое событие в возрождении Великого Шелкового пути".
Нурсултан Назарбаев напомнил делегатам о выдвинутой им стратегической инициативе по превращению Казахстана в крупнейший деловой транзитный хаб. Оператором программы "Казахстан - новый Шелковый путь" станет национальная транспортно-логистическая компания, создаваемая на базе АО "НК "ЋТЖ". В рамках реализации этой стратегии решается задача по развитию национальной транспортно-логистической инфраструктуры и глобальной инфраструктурной интеграции Казахстана. Эта задача увязана с поставленной целью по вхождению к 2050 году Казахстана в тридцатку наиболее развитых стран. "Уверен, что обсуждаемые в рамках форума идеи и проекты придадут новый импульс развитию международной транспортно-логистической системы", - отмечается в приветствии главы государства.
В свою очередь Премьер АХМЕТОВ подчеркнул, что Казахстан считает "важным и актуальным сформировать такие принципы многосторонних отношений, чтобы консолидировать всех заинтересованных участников евразийской транспортно-логистической системы и выработать эффективные решения по формированию высококонкурентных трансконтинентальных транспортных коридоров".
Для достижения целей президентского проекта "Казахстан - новый Шелковый путь" по увеличению объемов транзитных перевозок через территорию Казахстана к 2020 году - в 2 раза и к 2050 году - в 10 раз правительством разработана Программа развития и интеграции инфраструктуры транспортной системы РК до 2020 года.
Любой груз любым видом транспорта
Президент национальной компании "Қазақстан темiр жолы" Аскар Мамин напомнил, что проект "Казахстан - новый Шелковый путь" предусматривает создание такой транспортно-логистической системы, которая позволяла бы формировать эффективные каналы "доставки любого груза любым видом транспорта" из пункта отправления в пункт назначения через территорию Казахстана. Для этого в стране реализуются масштабные проекты по модернизации и развитию транспортно-логистического комплекса.
Так, по информации главы КТЖ, общая протяженность введенных в строй и вводимых в 2014 году в эксплуатацию новых железнодорожных линий составляет 2500 км. Новые линии оптимизируют конфигурацию международных транспортных коридоров в направлениях Восток - Запад и Север - Юг. В рамках формируемой на базе КТЖ транспортно-логистической группы создается морская компания, завершается расширение порта Актау, проводится модернизация аэропортовой инфраструктуры и в течение 2 лет полностью сформируется сеть транспортно-логистических центров класса А и В с участием частного сектора.
За пределами Казахстана также формируется сеть транспортно-логистических комплексов (ТЛК) в центрах консолидации и дистрибуции транзитных грузопотоков и центров продвижения казахстанского экспорта, в частности создается терминальная инфраструктура в порту Ляньюньган, западной части Китая, на рассмотрении - проекты в Центральной Европе, Балтийском и Черноморском регионах, Персидском заливе.
Общий объем инвестиций в модернизацию и развитие транспортной инфраструктуры и логистических активов до 2020 года составляет более $60 млрд. Реализуются мероприятия по интеграции транспортных активов, магистральной инфраструктуры и терминалов Казахстана в единый комплекс.
"Целевыми нишами, в которых услуги по перевозке грузов сухопутным транспортом через территорию Казахстана сообщением между Европой и Азией конкурентоспособны, являются перевозки грузов с высокой добавленной стоимостью, для которых критичны сроки доставки грузов и обеспечение сохранности. Поэтому мы должны выходить на рынок с качественно новым, конкурентоспособным транспортным продуктом", - подчеркнул г-н МАМИН.
В этой связи услуги по перевозке транзитных грузов по территории Казахстана осуществляются в регулярных контейнерных поездах, курсирующих по расписанию с маршрутной скоростью более 1000 км/сутки. Г-н Мамин презентовал делегатам форума новый транспортный продукт, особенностью которого является технология формирования поезда, при которой "контейнерная партия формируется к подходу платформ" в отличие от существующего принципа "платформа в ожидании контейнера". Это позволяет оптимизировать логистику, минимизировать время формирования состава и простоя подвижного состава.
В настоящее время курсируют 14 регулярных контейнерных шаттл-поездов в транзитном сообщении Европа - Азия. По информации президента КТЖ, в начале следующего года планируется организация еще 2 контейнерных поездов сообщением Сиянь - Узбекистан и Шенжень - Европа.
Создание Единого экономического пространства повысило транзитный потенциал трех стран за счет устранения таможенных процедур на внутренних границах и сформировало условия для реализации совместных бизнес-проектов между странами-участницами. В этой связи "ключевым проектом" г-н Мамин назвал создание Объединенной транспортно-логистической компании - оператора контейнерных перевозок и терминальной обработки (подробнее, пожалуйста, в материале "Экономическая выгода Казахстана от деятельности ОТЛК к 2020 году составит $5,3 млрд").
В целях привлечения транзита, проведения согласованной политики в области установления тарифов на перевозки грузов (сквозных ставок), развития инфраструктуры и создания совместного интегрированного логистического продукта планируется подписание Соглашения о создании Координационного комитета по развитию Транскаспийского международного транспортного маршрута с участием железнодорожных и морских администраций Казахстана, Азербайджана и Грузии.
Одним из ключевых факторов реализации Стратегии Нового Шелкового пути является ускоренное развитие необходимых компетенций. В этой связи, сообщил Аскар Мамин, КТЖ формируются альянсы с мировыми лидерами в сфере эксплуатации логистической инфраструктуры, такими как: глобальный оператор портовой и терминальной инфраструктуры Dubai Port World (DP World), глобальный провайдер аэропортов, аэропортовых и авиационных услуг Swissport International, а также Zurich Airport и др.
Совместно компанией DP World выстроена генеральная линия транспортного взаимодействия с морпортом Актау ("Западные ворота" Казахстана) и его увязка с проектом СЭЗ "Хоргос - Восточные ворота" в организации глобальных поставок и интеграции нашего инфраструктурного сервиса в мировую торговую и транспортную цепочку. Консолидация управления аэропортами позволит повысить эффективность менеджмента и создать условия для увеличения к 2030 году пассажиро- и грузопотока в 5-6 раз по сравнению с 2012 годом (с 8 млн до 42 млн пассажиров и со 107 тыс. до 700 тыс. тонн грузов соответственно).
"В результате реализации указанных стратегических инициатив мы ставим перед собой задачу подняться в рейтинге Всемирного банка LPI - индекса эффективности логистики, с 86-го до 40-го места", - резюмировал амбициозные планы национального мультимодального оператора Аскар Мамин.
Новые звенья Нового Шелкового пути
- Цепочка всего Нового Шелкового пути будет настолько сильной, насколько сильным будет ее самое слабое звено. Поэтому все звенья очень важны, чтобы цепочка была устойчивой, - подчеркнул управляющий партнер-регион PwC СНГ Альпер АКДЕНИЗ, открывая первую пленарную секцию представительной диалоговой площадки.
Председатель совета директоров DP World Ахмед бин Сулайм заверил в готовности поделиться своим опытом в развитии логистических портов по всему миру. DP World в настоящее время работает в крупнейших терминалах Европы, контейнерных портах с доковыми станциями, имеет собственный сервис в Индии и Пакистане, подразделения в Доминиканской Республике, а также новейший терминал, который откроется в Лондоне в аэропорту Gatwick. А еще в 1985 году в составе корпорации было около 10 компаний, в 2013 году их уже 8,5 тысячи. Количество сотрудников выросло с 500 человек до 250 тысяч. Свободная зона DP формирует около 25% в ВВП страны. Для этого применения своих сил в Казахстане DP World вместе с АО "НК "Ћазахстан темiр жолы" выбрали две очень важные точки Нового Шелкового пути - порт Актау и МЦПС "Хоргос". При участии DP World в "Хоргосе" будет формироваться крупнейшая логистическая структура.
Говоря об эффективной организации всего процесса, г-н СУЛАЙМ не смог не затронуть важность оперативного документирования. Сама DP World, которая организует перевозку около 14 млн контейнеров, проводит весь документооборот, в том числе таможенное декларирование, в электронном виде. И считает, что и в Казахстане этот процесс должен совершенствоваться.
- Не важно, насколько быстрым может быть поезд, если документация не будет соответствовать, мы столкнемся с проблемой, - полагает Ахмед бин Сулайм.
Старший вице-президент Hewlett-Packard Тони Профит рассказал, как компания сможет сделать этот проект более конкурентоспособным. Наладив производство своей продукции в Китае, HP более 5 лет назад начала переводить производственные операции с побережья КНР в глубь континента. Сегодня более половины ноутбуков, компьютеров и лазерных принтеров производятся в Западном Китае, в частности Шеньжене. Транспортировка их в Европу осуществляется через территорию Казахстана. Поэтому Новый Шелковый путь для HP - уже реальность. В настоящее время между Китаем и Европой курсируют 79 поездов в год, в каждом из которых по 40 контейнеров. Периодичность у них - 1 поезд в неделю с небольшими сезонными корректировками.
- Эти поезда ходят по графику с высоким уровнем безопасности. Выгоды очевидны. По сравнению с морскими перевозками время в пути сокращается на две недели. Это взаимовыгодное решение, выгодное для всех наших партнеров, - отметил Тони ПРОФИТ.
В настоящее время поставлена краткосрочная цель - как минимум удвоить количество поездов. А уже через 5 лет планируется увеличить их в 5 раз. В связи с перспективными планами HP рассматривает развивающуюся экономику Казахстана и ее партнера Россию как новый логистический хаб для HP.
- Для нас это будет хаб распределения товаров по региону, - считает представитель компании.
При этом в настоящее время делается акцент не только на транспортировке грузов в одном направлении - из Китая в Европу. Ставится задача проработки обратного сегмента трафика - с Запада на Восток. Решением этой задачи для клиентов занимается DB Shenker.
В настоящее время основные потоки товаров из Китая в Европу составляют 235 млрд евро, из Европы в Китай - всего 130 млрд, по оценке экспертов, это не только дисбаланс, но одновременно и потенциал для перспективной деятельности.
- Мы должны быть конкурентоспособными и должны использовать наши поезда в обоих направлениях, - считает вице-президент DB Mobility Logistics AG Виланд ДАНИЕЛЬ. - Железная дорога существенно сократила время транспортировки, но мы уверены, что можно еще сократить этот срок. Железная дорога должна стать надежным и безопасным провайдером услуг, потому что мы доставляем товары высокой стоимости нашим клиентам.
Представители General Electric Transportation сконцентрировали внимание участников форума на том бизнесе, который GE развивает в Казахстане с очень высоким национальным содержанием.
Президент General Electric Transportation Рассел Стоукс привел интересные данные о том, что в Северной Америке увеличение скорости локомотива лишь на 1 милю в час при его средней скорости 20-25 миль в час может принести прибыль $200 млн в год только одному клиенту.
Представители так называемого "ближнего зарубежья", партнеры по колее 1520 - страны Балтии и Кавказа также приняли активное участие в форуме, продемонстрировав намерение вместе двигаться по Новому Шелковому пути. Руководители Грузинской и Азербайджанской железных дорог, подчеркнув, что Кавказ был и будет участником Шелкового пути, поделились перспективами создания необходимой среды для увеличения транзитных перевозок, инвестиций в железнодорожную инфраструктуру.
В частности, Грузия и Азербайджан совместно с Турцией через год завершат строительство железной дороги Баку - Тбилиси - Карс. Это будет еще один транзитный маршрут, соединяющий Восток и Запад. Пропускная способность линии протяженностью более 800 км будет 20 млн тонн. Маршрут станет частью скоростного коридора Европа - Кавказ - Азия.
Одновременно генеральный директор АО "Грузинская железная дорога" Мамука БАХТАДЗЕ и председатель ЗАО "Азербайджанские железные дороги" Ариф АСКЕРОВ рассказали о важности реализованного недавно Турцией проекта создания первой в истории межконтинентальной железной дороги под Босфором. 13 км тоннеля Мармара теперь соединяет Европу и Азию под Босфором, в том числе под морем непосредственно 1,4 км. По этому коридору осуществляются пассажирские перевозки до 24 часов ночи, а с полуночи до 4 утра - грузовые. По оценке представителей железных дорог Азербайджана и Грузии, это открывает большие возможности для сотрудничества и с государствами Нового Шелкового пути.
Руководители Литовских и Латвийских железных дорог рисовали перспективы Нового Шелкового пути в направлении на север. Вильнюс готовится давно к приобщению к НШП. Вкладываются большие инвестиции в инфраструктуру. Устраняются барьеры при пересечении границы между Беларусью и Литвой. "Таможенные и пограничные процедуры за 30 минут", - заверил генеральный директор Литовских железных дорог Стасис ДАЙЛИДКА. Он также напомнил, что его страну с Казахстаном связывают два контейнерных поезда - "Сауле" и запущенный в сентябре маршрут Клайпеда - Караганда - Костанай.
- Эти проекты укрепляют Шелковый путь. Позволяют грузополучателям перевезти свои товары быстро и по оптимальным тарифам, - отметил он и добавил, что в 2015 году будут построены два логистических интермодальных терминала в Вильнюсе и Каунасе.
В свою очередь, у Латвии десятилетний опыт деятельности контейнерного поезда "Балтика-Транзит". Уже 3 года он идет не только по маршруту Запад - Восток, но транспортирует казахстанские грузы с востока на запад.
- Готовы удлинить маршрут. Продолжаем инвестировать в инфраструктуру железнодорожной отрасли. По нашему плану более 800 млн евро в ближайшие годы планируем, - сообщил президент ГАО "Латвийская железная дорога" Угис МАГОНИС.
В ходе форума его участники провели двусторонние переговоры, было генерировано много бизнес-идей, подписаны соглашения.
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter