Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
Верным курсом: АРСС задает ритмы стального строительства
«Дом на Брестской», являющийся корпоративной площадкой Департамента градостроительной политики города Москвы, стал 28 мая 2025 года центром притяжения, объединившим молодые таланты — участников юбилейного X Международного студенческого конкурса архитектурно-строительных проектов Steel2Real’25. Вот уже две пятилетки четко и последовательно конкурс проводится под патронажем Ассоциации развития стального строительства (АРСС).
К вдохновленным пространствам
Учитывая возрастающую значимость конкурса, организаторы разделили его на две номинации, в результате в финале встретилось в два раза больше участников. Первыми в рамках технического задания «вышли на ринг» архитекторы с задачей создания архитектурно выразительных, комфортных объемно-планировочных решений. Вслед за ними на основании работ финалистов-архитекторов собственные проекты выполнили конструкторы, предложившие варианты оптимальной металлоемкости для заданной планировки. В финальный этап вышло семь лучших проектов многоэтажного жилого дома башенного типа на стальном каркасе.
«Мы получили порядка 200 заявок из 50 городов и 6 стран: России, Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Узбекистана, — сообщил генеральный директор АРСС Александр Данилов. — Разделение конкурса на две номинации позволило сделать проекты более практичными».
Символично, что 7 июля, в День архитектора, АРСС совместно с коллегами из Национального объединения изыскателей и проектировщиков представит профессиональному сообществу пять лучших проектов Steel2Real’25. Программа мероприятия включала презентацию проектов-финалистов; определение жюри конкурса победителей и распределение призовых мест по итогам защиты работ; подведение итогов с объявлением и награждением победителей и призеров.
«Золото» в архитектурной номинации завоевала Христина Попова (Колледж архитектуры и строительства №7), «серебро» — Валерия Ефимычева (Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет, ННГАСУ), 3-е и 4-е места получили представители НИУ МГСУ.
В конструкторской номинации первое место у Андрея Дубова из ННГАСУ, второе у Андрея Бабичева (НАО «Восточно-Казахстанский технический университет имени Д. Серикбаева»), «бронзу» заслужила команда НИУ МГСУ в составе Максима Зорина, Карины Хмелевой и Николая Румянцева. «Ясность смысла — дело первейшее», говорил профессор из «Сталкера». Чем и отличались получатели высших наград. Отметим тенденцию: год назад ребята из «столицы закатов» также брали «золото», что свидетельствует не только о профессиональной школе обучения, сложившейся в ННГАСУ, но и о здоровом честолюбии участников.
«С каждым годом работы участников конкурса становятся все более интересными. Растут уровень подготовки и качество защиты проектов финалистов. Все участники, прошедшие в финал конкурса Steel2Real’25, — победители, так как на них обратили внимание крупные компании строительной отрасли. Мы уверены, что финалистов ждет блестящее будущее на профессиональном пути» — заключил Александр Данилов.
«Помимо денежных призов и подарков, финалисты получают возможность стажироваться в крупных компаниях, — отметила руководитель Научно-образовательного центра АРСС Ольга Миронова. — Steel2Real открывает новые горизонты для профессионального роста участников и их дальнейшего сотрудничества с АРСС уже в качестве экспертов отрасли. Например, некоторые финалисты конкурсов прошлых лет сейчас работают в компании-учредителе АРСС — «ЕВРАЗ».
Победители и призеры разделили между собой призовой фонд, который стал рекордным за 10 лет проведения Steel2Real, — 740 тыс. рублей. Отметим: конкурс получил грант президента РФ. Это означает, что победители смогут участвовать и в президентской программе.
Справочно:
Steel2Real проходит ежегодно. Осенью 2025 года будет анонсирован очередной конкурс, в котором смогут принять участие студенты архитектурно-строительных специальностей и молодые специалисты.
Системный инструмент
Значимым событием для отрасли стала проходившая в первых числах июня 10-я Международная специализированная выставка «Металлоконструкции 2025», собравшая более 250 участников — от девелоперов, научных институтов и производителей металлоконструкций до проектировщиков, представителей госорганов и промышленных компаний.
На двух организованных АРСС тематических круглых столах был проведен всесторонний анализ актуальных проблем.
Круглый стол «Девелопмент с применением черных металлоконструкций» открыл Александр Данилов, отметивший, что за 10 лет работы ассоциация прошла путь от устранения нормативных барьеров до формирования устойчивого взаимодействия с девелоперами и органами власти: «Металлоконструкции становятся системным инструментом в гражданском строительстве. Сегодня мы видим, как решения, принятые в апреле на конференции АРСС в Сочи, воплощаются в документах и проектах».
Основной акцент был сделан на области нормативных обновлений и их практическом применении. Так, Павел Нахвальнов (ЦНИИСК имени В. А. Кучеренко) представил изменения №6 к СП 16.13330.2017, утвержденные Минстроем России. Они касались учета остаточных напряжений болтовых соединений, коэффициентов трения и расчетов устойчивости с учетом новой геометрии сечений. «Мы сделали нормативы более инженерными — меньше эмпирики, больше проверяемых формул», — отметил он.
Продолжая данную тему, Денис Конин (ЦНИИСК имени В. А. Кучеренко) представил обновления СП 266.1325800.2016 по сталежелезобетонным конструкциям, включая оптимизированные методы расчета трубобетонных элементов, а Иван Терехов (ЦНИИПромзданий) анонсировал проект нового СП для жилых домов до 75 кв. метров на стальном каркасе. «Документ охватывает все — от архитектуры до вентиляции, от звукоизоляции до пожарной безопасности. Это реальный инструмент для девелоперов», — подчеркнул он.
Александр Бубис (ЦНИИСК имени В. А. Кучеренко) продемонстрировал результаты натурных испытаний гибких этажей зданий в сейсмике: использование комбинации металла и демпферных вставок позволяет обеспечивать устойчивость конструкции при землетрясениях до 9 баллов. Такие решения уже применены в проектах на Камчатке и на Сахалине.
Практическую сторону девелопмента представили участники из индустрии. Так, Максим Мещеряков (DoorHan) сообщил, что в 2024 году компания реализовала более 60 объектов на базе типовых стальных каркасов, собираемых за 7 дней. Акцентировал внимание на полимерных покрытиях TAIKOR Константин Булатов («ТЕХНОНИКОЛЬ»): «Мы предлагаем универсальные системы покрытий, которые наносятся как на заводе, так и на стройплощадке».
Елена Ерзунова («CTM») рассказала об эффекте внедрения лазерных систем. Время обработки металла сократилось на 40%, а производственный брак снизился втрое. Валерий Кузьмин (TETRAL) представил панели с тетраэдральным заполнителем, применимые как для фасадов, так и для межэтажных перекрытий: «Они на 30% легче традиционных конструкций, при этом сохраняют высокую прочность и изоляционные характеристики».
Универсальный язык металлоконструкций
Круглый стол «Девелопмент с применением легких стальных тонкостенных конструкций (ЛСТК)» был посвящен ключевым вызовам и решениям в области ЛСТК.
«Сегодня ЛСТК, — заявил Александр Данилов, — это не «альтернатива», а часть основной инфраструктуры современного девелопмента. Мы прошли путь от скепсиса до признания: теперь важно масштабировать решения и внедрить их в национальные проекты».
Развивая нормативную тему, Татьяна Назмеева (АРСС) представила вторую редакцию «Пособия по проектированию малоэтажных зданий из ЛСТК». Документ дополнен разделами по модульным конструкциям, фасадам, сейсмике, крепежу, тепло- и звукоизоляции. По словам спикера, «пособие формирует культуру применения ЛСТК на основе научных данных, а не маркетинга».
Ильнур Гизятуллин (ЦНИИСК имени В. А. Кучеренко) сообщил об итогах НИОКР по сейсмостойкости ЛСТК. Были проведены динамические испытания двухэтажных каркасов с демпфирующими вставками, показавшие высокую энергоемкость и устойчивость к горизонтальным воздействиям.
К инженерной практике перешел Константин Крючков (ПО «Эталон»), осветив изменения в СП 260.1325800.2023, актуализирующие расчеты профлистов с учетом потери местной устойчивости и момента. Также им была представлена автоматизированная система онлайн-испытаний для типовых профилей, позволяющая получать точные расчетные характеристики в цифровом виде.
Денис Голубев (ЦНИИПСК имени Н. П. Мельникова) рассказал о первой волне аттестации по стандарту АРСС: «Уже проведено 6 проверок, часть предприятий не прошли аттестацию. Это — фильтр качества для всего рынка». Он подчеркнул, что отсутствие проектного отдела и регламентов остается серьезным барьером в сертификации.
Инжиниринговый подход в проектировании зданий продемонстрировал Максим Смирнов («Северсталь»), представивший систему Spider 2.0 — готовое решение для быстровозводимых зданий на болтовых соединениях без сварки. По его словам, компания провела более 30 испытаний для подтверждения четвертой степени огнестойкости и оптимизировала конструкцию до уровня лучших по металлоемкости.
Огнезащиту ЛСТК-домов предложил Дмитрий Рауткин («ТЕХНОНИКОЛЬ»). Решения компании на основе каменной ваты при плотности 160 кг/куб. метр выдерживают 150 минут воздействия огня, легко монтируются и не требуют применения спецоборудования.
Справочно:
С 2014 года АРСС осуществляет работу по увеличению доли применения металлических конструкций в гражданском и промышленном строительстве. Эта задача решается благодаря консолидации сообщества квалифицированных участников рынка.
Завершил обсуждение демонстрацией применения профлистов в железобетонных перекрытиях Алексей Гусев («ДеКа-Строй»), отметивший: «Мы снизили затраты, уменьшили вес конструкций и ускорили монтаж. Плиты толщиной до 200 мм подходят для любых климатических условий».
Несомненно, стальные решения в строительстве — не просто тренд, а технологическая и экономическая необходимость. И в этом ключе АРСС продолжает системную работу по стандартизации, просвещению и внедрению передовых технологий.
Авторы: Владимир ЧЕРЕДНИК
Номер публикации: №21 20.06.2025
Реально виртуально: покупка жилья может стать сугубо онлайн-делом
На круглом столе платформы М2 «Ключевые векторы рынка недвижимости: итоги полугодия и прогнозы» эксперты обсудили основные тенденции. Ведущие аналитики отрасли, специалисты из банковского сектора и государственных структур представили комплексный анализ ситуации за I полугодие, поделились прогнозами на будущее и рассмотрели стратегии адаптации к новым экономическим условиям.
Макроэкономический контекст
Генеральный директор М2 Алексей Завгородний начал дискуссию с презентации основных показателей рынка. «Мы наблюдаем парадоксальную ситуацию, когда при общем снижении суммы сделок на первичном рынке средний чек в отдельных сегментах демонстрирует рост», — отметил он, объяснив этот феномен кардинальным изменением структуры спроса. По данным аналитиков М2, средний по стране чек сделок с новостройками составил 6,6 млн рублей, при этом в столицах этот показатель достиг 9,3 млн, в регионах — 4,5 млн рублей.
Особое внимание Алексей Завгородний уделил анализу динамики изменений: «По сравнению с аналогичным периодом 2024 года мы видим снижение показателей на 4%, 2% и 16% соответственно. Однако более детальный анализ показывает, что в сегменте сделок без ипотеки наблюдается резкий рост среднего чека — на 61% в столицах». Этот тренд он связал с несколькими факторами: изменением потребительского поведения, ростом популярности рассрочек и перераспределением спроса между сегментами рынка.
Особое внимание было уделено изменению портрета типичного заемщика. По данным аналитического центра М2, в 2024-2025 годах это женщина около 40 лет, стремящаяся улучшить жилищные условия, у которой средний размер первоначального взноса по ипотечным кредитам со ставкой выше 20% годовых составляет 47%, или 3,4 млн рублей, а средний размер кредита — 3,5 млн рублей.
Региональная аналитика
Директор bnMAP.pro Сергей Лобжанидзе представил детальный анализ региональных рынков, основанный на данных о нереализованных остатках. «Объем непроданного жилья требует комплексной оценки в сочетании с темпами продаж и локальными особенностями, — отметил эксперт. — Абсолютные цифры без учета контекста могут давать искаженную картину».
Наиболее благополучная ситуация, по данным bnMAP.pro, наблюдается в Москве, где, несмотря на рекордные 139,6 тыс. нераспроданных лотов, сохраняется высокий платежеспособный спрос, особенно в премиальном сегменте. Сравнимая картина в Санкт-Петербурге, тогда как Нижний Новгород и Севастополь демонстрируют сбалансированность рынка с минимальными остатками.
В то же время, в Краснодарском крае и Владивостоке, а также в других локациях из «красной» зоны bnMAP.pro отмечает дисбаланс — существующие объемы предложения при текущей динамике продаж будут реализовываться более трех лет. «В Краснодаре это может быть обусловлено перенасыщением массового сегмента, исторически зависимого от ипотеки (до 90% сделок)», — пояснил Сергей Лобжанидзе.
Ключевыми факторами, по словам эксперта, усугубляющими ситуацию в регионах с большими сроками реализации нераспроданных остатков, стали зависимость от ипотечного финансирования, снижение внутреннего миграционного потока, способного поддержать спрос, а также специфические региональные особенности сделок.
Москва и Санкт-Петербург демонстрируют устойчивость благодаря диверсифицированному спросу, другие же регионы могут потребовать коррекции стратегий реализации новостроек и поиска альтернативных механизмов финансирования. Этот анализ, подчеркнул Сергей Лобжанидзе, подтверждает, что оценка рынка новостроек требует многофакторного подхода, где абсолютные показатели остатков без учета динамики продаж и локальных условий могут давать искаженную картину.
Руководитель «ЦИАН.Аналитики» Алексей Попов отметил, что охлаждение экономики в I полугодии пока не привело к заметному снижению спроса на рынке жилья: продажи новостроек на 12% меньше прошлогодних показателей, а на «вторичке» наблюдается даже небольшой рост — 3-4%. «Застройщики адаптировались к новой реальности, запустив продажи через рассрочки, а в готовом жилье много сделок с недавно сданными новостройками прошло с получателями годовых бонусов и через альтернативные цепочки», — рассказал эксперт.
По данным ЦИАН, продолжается рост ставок в посуточной аренде, а после 8 месяцев снижения начали увеличиваться расценки и в долгосрочной. Сохраняется стагнация в индивидуальном жилищном строительстве, где на активность покупателей давят дорогая ипотека и растущая строительная инфляция.
Государственная цифровая платформа
Начальник отдела взаимодействия с фокус-группами Управления стратегического развития и цифровой трансформации Росреестра Ольга Мосина анонсировала проект ведомства — «виртуальную комнату» сделок. Этот цифровой сервис призван кардинально изменить подход к совершению операций с недвижимостью, предоставив гражданам и организациям возможность безопасно проводить сделки полностью в онлайн-формате.
«Мы выходим на принципиально новый уровень цифровых сервисов, традиционно находившихся в ведении бизнеса, — подчеркнула она. — Наша платформа станет защищенным цифровым пространством для полного цикла сделки: от переговоров до регистрации прав».
По словам представителя Росреестра, базовым элементом системы будет «виртуальная комната» — специальная среда, где все участники процесса смогут в режиме реального времени обмениваться документами, заключать договоры и контролировать каждый этап оформления. Особенность нового сервиса — персонализированный подход к каждому пользователю. Участники сделки получат доступ к личным кабинетам с возможностью загрузки всех необходимых документов.
«Мы разрабатываем интеллектуальный конструктор договоров, который будет автоматически адаптироваться под специфику конкретной сделки, — объяснила Ольга Мосина. — Система учтет все нюансы: от стандартных условий купли-продажи до сложных схем с ипотечным финансированием или рассрочкой платежа». Представитель Росреестра особо отметила, что платформа создается как универсальное решение, доступное всем категориям пользователей: «Наш сервис не будет иметь ограничений — он одинаково удобен и для рядовых граждан, и для профессиональных участников рынка. Мы охватываем все типы объектов недвижимости и все форматы сделок».
Говоря о целях проекта, Ольга Мосина акцентировала внимание на двух ключевых аспектах — безопасности и доступности: «Мы создаем не просто электронный сервис, а полноценную цифровую экосистему, где россияне смогут совершать сделки без рисков и излишних бюрократических процедур. При этом все функции — от подготовки документов до их подписания — будут доступны в одном месте».
Подводя итог, Алексей Завгородний отметил, что выход застройщиков за границы традиционных регионов присутствия — это уже не эксперимент, а необходимость. Но успех такой экспансии зависит от глубокого понимания локальных особенностей каждого рынка. Он также напомнил, что компании, которые смогут сочетать гибкость в финансировании, технологическое лидерство и клиентоориентированный подход, получат значительные конкурентные преимущества в новых экономических реалиях.
Мероприятие продемонстрировало, что российский рынок недвижимости переживает глубокую трансформацию. Участники круглого стола сошлись во мнении, что залогом успеха в новых условиях станет способность быстро адаптироваться к изменениям, использовать цифровые инструменты и находить нестандартные решения для удовлетворения изменившегося потребительского спроса.
Авторы: Оксана САМБОРСКАЯ
Номер публикации: №21 20.06.2025
Руководитель Росрыболовства и губернатор Камчатского края обсудили ход лососевой путины
На полях Петербургского международного экономического форума руководитель Федерального агентства по рыболовству Илья Шестаков и губернатор Камчатского края Владимир Солодов обсудили ход промысла тихоокеанских лососей и научное сопровождение путины.
“Камчатка – основной регион добычи тихоокеанских лососей. Рыбаки края по оперативным данным ЦСМС выловили 2450 тонн красной рыбы, всего на Дальнем Востоке добыли 3900 тонн красной рыбы. Важно, что ученые ВНИРО обеспечивают научное сопровождение путины. Получены первые результаты учета молоди горбуши, нерки и кеты на реках западного и восточного побережья Камчатки. Для научного сопровождения используются гидроакустические створы, фотоловушки, беспилотные летательные аппараты, учет производителей лососей ведется и по уловам промысловых орудий. Полученные данные позволяют оперативно реагировать на изменения подходов рыбы и ориентировать рыбаков”, – отметил руководитель Росрыболовства Илья Шестаков.
3 июля на Камчатке состоится заседание штаба путины. В нем примет участие руководитель Росрыболовства, представители всех дальневосточных регионов, отраслевая наука, рыбопромышленные компании.
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
Обновление промыслового флота: краболовы «Капитан Фирсов» и «Капитан Сковпен» введены в строй и готовы к работе
Государственный флаг Российской Федерации поднят на новых краболовах «Капитан Фирсов» и «Капитан Сковпен». В тожественной церемонии, которая состоялась в рамках Петербургского международного экономического форума, принял участие Руководитель Федерального агентства по рыболовству Илья Шестаков.
Суда построены по программе инвестиционных квот, которая направлена на обновление российского промыслового флота. Заказчик – группа компаний «Русский Краб».
«Вновь мы убеждаемся, что механизм инвестквот работает, позволят нам шаг за шагом двигаться к достижению цели – созданию современной отраслевой инфраструктуры и мощного флота. Новые краболовы оснащены передовым оборудованием с применением инновационных решений, обеспечивают экологичность промысла и безопасность мореплавания, эффективность производства и высокое качество продукции, а также комфортные условия труда и отдыха плавсостава», – отметил Илья Шестаков.
Краболовы будут работать в Беринговом, Охотском и Японском морях. Их отличают улучшенные мореходные характеристики, ледовый класс Ice2, высокий уровень экологичности промысла, безопасности и комфорта для экипажа.
Судно «Капитан Фирсов» предназначено для добычи и перевозки живого краба. В данном проекте заложены инновационные решения: система телеметрии для контроля параметров судна с мостика и с берега, а также двухуровневый трюм с системами автоматизации и цифрового контроля сохранения живого краба.
«Капитан Сковпен» — краболов-процессор с современной перерабатывающей фабрикой на борту, которая обеспечивает полный цикл от улова до производства готовой продукции. Из инноваций здесь применяется резервная система электродвижения, гарантирующая сохранение хода судна в море, а также автоматизация и цифровой контроль всех технологических процессов.
Суда названы в честь известных дальневосточных капитанов Ильи Ефремовича Фирсова (20.11.1923 – 28.02.2007) и Дмитрия Николаевича Сковпена (26.10.1899 – 18.10.1983).
Технические характеристики:
«Капитан Фирсов». Проект 5712LS
Общая длина – 57,7 м
Ширина – 12,6 м
Мощность главного двигателя – 1620 кВт
Максимальная скорость – 12,6 узл
Жилые помещения – 24 чел.
Автономность судна – 40 сут.
«Капитан Сковпен». Проект 5712P
Общая длина – 57,7 м
Ширина – 12,6 м
Мощность главного двигателя – 1600 кВт
Максимальная скорость – 12,6 узл
Выпуск готовой продукции – 15 т/сут
Жилые помещения – 32 чел.
Автономность судна – 40 сут.
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
«Квоты под киль»: в Приморском крае спустили на воду краболов «Аурум»
На Восточной верфи на воду спустили краболов «Аурум» (проект 03141), который строится в рамках второго этапа программы инвестиционных квот.
В данный проект заложена концепция универсального модульного комплекса. Судно предназначено для добычи и транспортировки краба в живом и замороженном виде. Оборудовано ловушками для промысла краба и креветки, а также способно выполнять ярусный лов рыбы. Имеет неограниченный район плавания, ледовый класс позволяет эксплуатировать его в мелкобитом льду. Краболов будет работать в Охотском и Беринговом морях.
По проекту 03141 в прошлом году переданы заказчику краболовы «Пума» и «Андрей Басаргин», в настоящее время на «Восточной верфи» идёт строительство еще трех судов.
Технические характеристики:
Длина краболова – 63,27 м
Ширина – 10,6 м
Высота борта – 4,6 м
Валовая вместимость – 1048 т
Мощность ГД – 1618 кВт
Водоизмещение – 1586 т
Скорость – 14 узлов
Экипаж – 21 чел.
Автономность – 45 сут.
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
ДМИТРИЙ ЯДРОВ ОБСУДИЛ НА ПМЭФ РАЗВИТИЕ АВИАЦИИ В ПЯТИ РЕГИОНАХ
Развитие гражданской авиации в регионах и реализацию национального проекта «Эффективная транспортная система» в части обновления инфраструктуры аэропортов обсудил Дмитрий Ядров на встречах с губернаторами субъектов РФ. Формат площадки петербургского форума предусматривал рассмотрение наиболее актуальных вопросов работы воздушного транспорта на местах.
Смоленская область
Вместе с главой региона Василием Анохиным оценили проект будущего аэровокзала Смоленска. Визуальное решение для воздушной гавани разработал подведомственный Росавиации «Аэропроект»: по задумке, у нового аэровокзала будет темно-серый фасад с золотистыми акцентами. Также по федеральному проекту «Развитие опорной сети аэродромов» (входит в нацпроект «ЭТС») запланирована реконструкция взлетно-посадочной полосы, рулежных дорожек, строительство перрона.
Пензенская область
Глава Росавиации поддержал проект нового аэровокзала Пензы (код ИКАО: UWPP). В присутствии Дмитрия Ядрова состоялось подписание соглашения между губернатором Пензенской области Олегом Мельниченко и акционером аэропорта Дмитрием Денисовым о намерениях по строительству современного терминала. Его общая площадь превысит 10 тыс. кв. м., заявленная пропускная способность — не менее 400 пассажиров в час на внутренних воздушных линиях и не менее 200 — на международных. Ожидается, что в новых условиях пассажиропоток составит до 700 тыс. человек в год. На обозначенные мощности, с учетом международных рейсов, обновленный аэропорт сможет выйти к 2030 году.
Камчатский край
С главой региона Владимиром Солодовым затронули темы обновления парка «Камчатского авиационного предприятия» (в январе-мае авиакомпания перевезла 27 тыс. пассажиров, что на 19% больше аналогичного периода 2024 года), появления в аэропорту Елизово (код ИКАО:UHPP) международных авиарейсов, модернизации местных аэропортов — в крае работает подведомственное агентству ФКП «Аэропорты Камчатки». Дмитрий Ядров подчеркнул, что развитие воздушного сообщения на Дальнем Востоке и Камчатке находится в фокусе постоянного внимания Росавиации.
Республика Башкортостан
На встрече с губернатором Башкортостана Радием Хабировым обсудили обновление аэропорта Уфы (код ИКАО: UWUU). Реконструкция аэродромной инфраструктуры в рамках нацпроекта «Эффективная транспортная система» запланирована с 2028 года, на эти цели выделяют федеральные средства. Этим летом Дмитрий Ядров планирует посетить столицу Башкортостана, чтобы оценить состояние взлетно-посадочной полосы, других объектов, и принять окончательное решение по графику и объему работ.
Чукотский автономный округ
Проект создания «авиационного хаба» для транзита грузов через аэропорт Анадырь рассмотрели с губернатором Чукотки Владиславом Кузнецовым. Проект инициировало правительство автономного округа. Анадырь – часть глобальной транспортной артерии, Северного морского пути. Развитие грузовой составляющей главного окружного аэропорта за счет посадок авиакомпаний из стран АТР придаст дополнительный импульс для развития воздушных перевозок на Северо-Востоке России, а, значит, экономики региона и благосостояния граждан. Аэропорт Анадырь входит в состав подведомственного Росавиации ФКП «Аэропорты Чукотки».
Сбор заявок определил пользователей 5 участков для рыбалки на Камчатке
Северо-Восточное теруправление Росрыболовства выставило на аукцион 12 участков для организации любительского лова в Камчатском крае. На пять лотов поступило по одной заявке — в этом случае договор должен заключаться с единственным участником.
На рыболовный участок на реке Гаванская, остров Беринга, заявился Алеутский рыбокомбинат (стартовая стоимость этого РЛУ — более 816 тыс. рублей). Участок на реке Новый Семлячик в Елизовском районе заинтересовал компанию «Семячик» (у этого лота начальная цена — свыше 1,7 млн рублей). Заявку на РЛУ № 1193 на реке Голыгина в Усть-Большерецком округе подала компания «Дусинауч» (стартовая стоимость — более 2,3 млн рублей), сообщает корреспондент Fishnews.
На два рыболовных участка в Быстринском округе — на реках Тыркачин и Тваян — заявился ИП Бочуля Ю.П. (начальная цена каждого лота — более 1,4 млн рублей).
Согласно протоколу, аукцион по этим лотам признан несостоявшимся, договоры на участки должны заключаться с единственным участником по начальной цене.
Еще на пять РЛУ для лицензионного лова претендентов не оказалось — торги также не состоялись. Это участок в Охотском море (Тигильский округ); в заливе Корфа (Олюторский район); на реке Федоскина на острове Беринга; на реке Асача в Елизовском районе; на реке Тигиль в Тигильском округе.
Еще два участка — РЛУ № 1192 на реке Голыгина и РЛУ на реке Быстрая в Быстринском округе — ожидают начала подачи ценовых предложений. Напомним, что аукцион запланирован на 23 июня.
Предназначены все выставленные на торги участки для добычи анадромных видов рыб.
Fishnews
Лососевая путина взяла активный темп в Приморском крае
Вылов горбуши в Приморском крае превысил 1200 тонн — профильная комиссия уже установила для освоения объемы из резерва.
Напомним, что лососевая путина на севере Приморского края открылась с 20 мая. И в последние дни добыча активно набрала темп. Рыбаки региона взяли к 20 июня более 1200 тонн горбуши и порядка 5 тонн симы. При этом первоначальный рекомендованный вылов по горбуше составляет порядка 2000 тонн.
«Прогноз на путину хороший. Комиссия по регулированию добычи анадромных видов рыб в Приморском крае 19 июня распределила объемы горбуши из резерва. Ожидаем увеличение возможного вылова по итогам заседания бюро Отраслевого совета по промысловому прогнозированию при Росрыболовстве», — сообщила Fishnews заместитель министра лесного хозяйства, охраны окружающей среды, животного мира и природных ресурсов Приморского края Яна Рыжкова.
Fishnews
Камчатский НЦБРСП рассказал о результатах исследования рыбной продукции
Национальный центр безопасности рыбной и сельскохозяйственной продукции на Камчатке выполнил с января более 3 тыс. исследований кормовой рыбной муки. Из всех образцов только один не отвечал показателю качества.
К середине июня Камчатский филиал НЦБРСП изучил на соответствие требованиям качества и безопасности 162 образца кормовой рыбной муки. Всего выполнено более 3 тыс. исследований по широкому спектру показателей.
В итоге 161 образец полностью отвечал требования качества и безопасности. В одном образце обнаружились инородные материалы, что не допускается.
«Присутствие посторонних примесей в кормовой рыбной муке указывает на возможное загрязнение и может представлять риск для здоровья животных, для которых предназначен данный продукт. Кроме того, это снижает питательную ценность корма и свидетельствует о нарушении стандартов качества производства», — сообщили Fishnews в пресс-службе учреждения.
Результаты исследований внесены в автоматизированную систему Россельхознадзора «Веста» и доведены до заказчика.
Fishnews
Рыбаков предупредили об освоении гренландской креветки
Рекомендованный вылов гренландской креветки в Северо-Охотоморской подзоне выбран более чем на 100%. В связи с этим Росрыболовство сообщило пользователям о прекращении права на добычу.
К середине июня вылов гренландской креветки в Северо-Охотоморской подзоне превысил 24 тонны. Рекомендованный объем освоен более чем на 166%.
Информация об этом размещена на сайте Сахалино-Курильского теруправления Росрыболовства, сообщает корреспондент Fishnews. В соответствии с правилами, СКТУ уведомило пользователей о прекращении права на добычу — такой механизм был введен несколько лет назад, чтобы оперативнее закрывать промысел водных биоресурсов, для которых не устанавливается общий допустимый улов. И таким образом защищать их от перелова.
Fishnews
Ученые пополнили данные о нересте корюшки в реках Колымы
Специалисты Магаданского филиала ВНИРО завершили учет азиатской зубастой корюшки, нерестящейся в июне в устье и низовьях реки Тауй. Собранные материалы позволят оценить состояние запасов этого вида и прогнозировать возможный вылов.
В июне научная группа, основу которой составили ихтиологи лаборатории морских рыбных, прибрежных биоресурсов и мониторинга промысла водных биоресурсов Магаданского филиала ВНИРО, продолжила прошлогодние исследования на реке Тауй на более высоком уровне, с применением ставных и закидных орудий лова.
В ходе экспедиции ученые собирали информацию о динамике нерестовых процессов, биологическом состоянии нерестящейся корюшки, локализации и состоянии нерестилищ. Как сообщили Fishnews в пресс-службе Всероссийского НИИ рыбного хозяйства и океанографии, комплекс работ включал контрольный лов, массовые промеры и полные биологические анализы корюшки, исследование ее нерестилищ, аэровизуальное изучение реки с помощью беспилотников, сбор информации о физико-химических характеристиках воды в районе нереста.
Полученные участниками экспедиции материалы после обработки и анализа позволят оценить величину и состояние популяции азиатской зубастой корюшки — желанного трофея магаданских рыбаков-любителей. В дальнейшем эти данные лягут в основу прогноза вылова корюшки на ближайшие годы.
Fishnews
Торги: Для организации любительской рыбалки выставили участок в Татарском проливе
В Сахалинской области продолжается распределение участков для организации любительской рыбалки. На этот раз на аукцион выставили РЛУ в Татарском проливе.
Участок, который предполагается закрепить за пользователем по итогам электронных торгов, прилегает к Углегорскому городскому округу на западе острова Сахалин. Протяженность РЛУ — 5,7 км.
Как сообщает корреспондент Fishnews, аукцион планируется провести на площадке РАД 17 июля. Прием заявок на участие стартовал 20 июня (по местному времени) и завершится 7 июля. Стартовая цена лота составляет 556 тыс. рублей.
С победителем будет заключен договор пользования РЛУ сроком на 20 лет. В качестве видов водных биоресурсов на участке указаны анадромные и катадромные виды рыб. При добыче анадромных пользователь обязан заключить и выполнять соглашение с региональными властями об участии в социально-экономическом развитии территории.
Ранее в Сахалинской области были организованы и другие торги по закреплению участков для любительского лова.
Fishnews

Пленарное заседание Петербургского международного экономического форума
Владимир Путин принял участие в пленарном заседании XXVIII Петербургского международного экономического форума. Тема этого года – «Общие ценности – основа роста в многополярном мире».
В сессии также участвовали Президент Республики Индонезии Прабово Субианто, Представитель Короля Бахрейна по гуманитарной деятельности и делам молодёжи, Советник по национальной безопасности, Командующий Королевской гвардией, глава делегации страны – гостя XXVIII Петербургского международного экономического форума Насер Бен Хамад Аль Халифа, Заместитель Премьера Государственного совета Китайской Народной Республики Дин Сюэсян и Вице-президент Южно-Африканской Республики Пол Машатиле.
Модератор дискуссии – журналист, генеральный директор, ведущий телевизионного канала Sky News Arabia Надим Дауд Котейш.
Петербургский международный экономический форум (ПМЭФ) проводится ежегодно начиная с 1997 года, с 2006-го – под патронатом и при участии Президента России. В 2025 году мероприятия ПМЭФ проходят с 18 по 21 июня, объединив 20 тысяч человек из 140 государств мира.
* * *
Н.Котейш (как переведено): Добрый вечер всем!
Господин Президент, спасибо большое, для меня большая радость и честь находиться с Вами здесь, а также с Вашими уважаемыми гостями.
Хотел бы сказать, что Петербургский международный экономический форум вновь и вновь показывает себя важной площадкой для дискуссий по тематике мировой экономики, а также политики. Сейчас самое подходящее время, чтобы оказаться сегодня здесь и обсудить то, что мы будем обсуждать после того, как заслушаем ваши выступления – от Вас, господин Президент, и от Ваших уважаемых гостей. Спасибо большое ещё раз, господин Президент.
Это очень интересная группа гостей. У нас представлен Китай, Индонезия – очень важная страна, представляющая АСЕАН, есть Россия, конечно, Бахрейн, который является важной частью ССАГПЗ [Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива], а также Южная Африка, которая является одним из государств – основателей группы БРИКС. И всё равно некоторые продолжают утверждать, будто Владимир Путин находится в изоляции. Я думаю, что гости, напротив, свидетельствуют о том, насколько многополярным стал наш мир.
Господин Президент, пожалуйста, слово предоставляется Вам, Вы первый наш выступающий.
В.Путин: Уважаемый господин Прабово Субианто!
Ваше Высочество шейх Насер!
Уважаемый господин Дин Сюэсян!
Уважаемый господин Пол Машатиле!
Дорогие друзья! Дамы и господа!
Приветствую всех участников и гостей XXVIII Петербургского международного экономического форума. Его формат традиционно предполагает предметные, содержательные дискуссии по самым актуальным темам. И мы рады, что к их обсуждению на площадках форума присоединились представители 140 стран и территорий.
В нынешнем году в числе таких тем, – они все важные, как коллеги в таких случаях говорят, в числе дискуссионных треков, – качество роста в условиях многополярного мира и больших вызовов. А это тектонические изменения в глобальной экономике и демографии, включая динамику населения планеты, социальные, общественные и геополитические противоречия, которые дают о себе знать кризисами, региональными конфликтами, которые стремительно вспыхивают с новой силой, – и мы видим это, к сожалению, сегодня на Ближнем Востоке.
Наконец, это изменение климата и острые экологические проблемы, требующие ответа. И конечно, переход к новому технологическому укладу, основанному на цифровых платформах, искусственном интеллекте и автономных системах, способных принимать решения даже без участия самого человека.
Вопрос в том, как сделать так, чтобы позитивные технологические изменения распространялись повсеместно, чтобы новые цифровые, технологические решения были доступны, позволяли странам и регионам, городам выходить на новый уровень развития, прогресса, подниматься вверх, добиваться того, чтобы эффект от технологического прорыва приносил благо, пользу всем, включая изменение структуры общества, снижение уровня бедности и повышение качества жизни, а также равные возможности для каждого человека – получить знания, которые помогут ему раскрыть свой потенциал. То есть чтобы был реализован фундаментальный принцип – принцип справедливости.
В ходе своего выступления остановлюсь на том, какие задачи стоят перед нашей страной, перед Россией в этих сферах, что мы делаем для их решения вместе с бизнесом, научными и общественными объединениями, а также о том, какие предлагаем подходы, чтобы поддержать экономический рост не только в нашей стране, но и создать совместные механизмы глобального и регионального развития в партнёрстве с дружественными нам странами.
Начну с текущего состояния российской экономики. Несмотря на сложный внешний фон, ВВП России в последние два года прибавлял более четырёх процентов ежегодно, то есть рос темпами выше среднемировых.
Если говорить о структуре этого роста, то приведу специальный показатель, так называемый ненефтегазовый ВВП – он очищен от влияния отраслей, связанных с добычей углеводородов. Так вот, прирост ненефтегазового ВВП России в 2023 году составил 7,2 процента, в 2024-м – почти пять, 4,9 процента. То есть здесь цифры весомые, и они более основательные, чем [рост] ВВП в целом.
Иными словами: вклад сырьевой составляющей в экономическую динамику уже не является определяющим. Более того, он в текущем моменте оказался даже отрицательным.
При этом общий рост ВВП был завязан далеко не только на оборонно-промышленный комплекс, как некоторые считают. Да, конечно, оборонно-промышленный комплекс сыграл свою роль в этом плане, но всё-таки мы должны внимательно смотреть за структурой этого роста.
За два года со знаком «плюс» отличились сельское хозяйство, промышленность в целом, строительный комплекс, логистика, сфера услуг, финансов и IT-индустрия, то есть практически все ключевые, системообразующие отрасли отечественной экономики.
О чём это говорит? О том, что благодаря работе десятков тысяч предприятий и компаний, их коллективов, управленцев, благодаря инициативе, труду миллионов предпринимателей наша экономика не просто уверенно развивается, а становится более качественной, сложной и многогранной. Представления о российской экономике как исключительно сырьевой, зависимой от экспорта углеводородов явно устарели, они уходят в прошлое. Реальность говорит о другом.
Россия уже занимает четвёртое место в мире по объёму валового внутреннего продукта, в Европе – первое. Это не на душу населения, а валовый внутренний продукт, то есть объём экономики, но всё-таки это очень знаковый показатель.
Но, конечно, мало достичь этой позиции – важно постоянно подтверждать статус одной из крупнейших экономик, создавать комфортные условия, чтобы бизнес – и отечественный, и из дружественных стран – вкладывал ресурсы, модернизировал и расширял производства именно в России.
Наша важнейшая задача текущего года – обеспечить переход экономики на траекторию сбалансированного роста. Что это значит? Мы понимаем это таким образом, что мы должны добиться умеренной инфляции и низкой безработицы. По данным статистики, годовая инфляция уже снизилась до однозначных показателей – менее десяти процентов. По состоянию на 16 июня она составила 9,6 процента. Конечно, это ещё много, но таргетирование инфляции продолжается.
Конечно, здесь сыграли свою роль как активная работа Правительства по развитию экономики предложения, так и ответственные действия Центрального банка. Вместе с тем на что хотел бы обратить внимание: инфляционная динамика развивается лучше, чем ожидали многие эксперты и чем даже предсказывал Банк России. Это уже позволило приступить к аккуратному смягчению денежно-кредитной политики.
Но изменение потребительских цен – это далеко не вся картина. Повторю, сбалансированный рост – это и умеренная инфляция, и низкая безработица, и продолжение позитивной экономической динамики. Важно держать в фокусе все индикаторы самочувствия наших отраслей, компаний и даже отдельных предприятий.
О ситуации на рынке труда ещё скажу позднее. Сейчас же отмечу, что за первые четыре месяца текущего года ВВП России прибавил полтора процента в годовом выражении, в том числе в апреле рост ускорился до 1,9 процента. Вместе с тем некоторые специалисты, эксперты указывают на риски стагнации и даже рецессии. Этого, безусловно, ни в коем случае нельзя допустить.
Знаю, что на площадках форума вы услышали те дискуссии в Правительстве, между Центральным банком России и Правительством. Вы наверняка уже погрузились в материал.
Нужно вести грамотную, продуманную бюджетно-налоговую и денежно-кредитную политику, настраивать их механизмы прежде всего на поддержку и стимулирование роста. Естественно, при обеспечении макроэкономической, инфляционной и финансовой стабильности.
То есть наш стратегический вектор именно в том, чтобы активно, последовательно, шаг за шагом менять структуру отечественной экономики. Мы здесь, как уже сказал, многого добились, но очевидно, что критически важно идти вперёд, тем более с учётом кардинальных изменений в мире.
О важности дополнительных действий на этот счёт мы говорили на Совете по стратегическому развитию и национальным проектам ещё в декабре прошлого года. Правительство, регионы, бизнес, экспертное и научное сообщество вместе определяли задачи повышения темпов долгосрочного роста и структурных изменений экономики. Сегодня в общем виде предлагаю остановиться, планирую остановиться на этих ключевых направлениях.
Прежде всего это изменение характера занятости и структуры потребления. Мы должны создавать условия для повышения экономической активности граждан, для того, чтобы и молодёжь, и люди в зрелом возрасте могли реализовать свой потенциал на рынке труда, получать новые компетенции, успешно строить карьеру, увеличивать свой доход.
То есть речь о переходе к экономике высоких заработных плат, основанных не на том, что есть дефицит рабочей силы: предприниматели вынуждены в этой связи поднимать заработные платы и переманивать работников к себе. Высокие заработные платы должны быть основаны на повышении качества рабочих мест и на повышении производительности труда.
За последние четыре года количество занятых в России выросло на 2 миллиона 400 тысяч человек. Начиная с октября прошлого года в целом по стране уровень безработицы стабилизировался и составляет примерно 2,3 процента. Мы добились исторического минимума безработицы. Что важно: есть позитивная динамика в субъектах Федерации, где проблема занятости традиционно была острой. Российские коллеги знают: речь прежде всего о юге России, о Северном Кавказе. Здесь безработица сократилась примерно в два раза – это очень хороший показатель.
Здесь сработали и грамотная стимулирующая макроэкономическая политика, и активные действия региональных властей при поддержке федеральных программ в сфере занятости, а также, что важно, широкое внедрение современных технологических решений, таких как платформенная занятость и цифровые маркетплейсы.
Некоторые наши коллеги, например наш гость из Бахрейна, говорил, что он был только что в Чеченской Республике и видел, как республика развивается. Действительно, всё это на примере Чечни видно очень хорошо.
При этом что хочу отдельно подчеркнуть: растёт занятость среди молодых людей, которые только выходят на рынок труда, получают своё первое место работы. По показателю молодёжной безработицы Россия входит в число лучших в мире. У нас она составляет около семи с половиной процентов.
Для примера: в таких странах, как Франция и Великобритания, молодёжная безработица – примерно 16 и 11 процентов соответственно. Вообще, молодёжная безработица – это острейшая экономическая и социальная проблема в современном мире. В России, как мы видим, в целом удаётся идти по правильному пути. Думаю, что мы можем сказать, что мы её [эту проблему] решаем.
Конечно, нам есть куда стремиться. Но вновь подчеркну: прогресс в этой сфере очевиден. И это особенно важно, так как эффект от активной занятости молодёжи проявляется не только, что называется, здесь и сейчас. Успешный старт, востребованность на рынке труда определяют в дальнейшем более качественную профессиональную карьеру молодого человека, его место в обществе, во многом влияют на его стремление создавать семью, заботиться о родителях, воспитывать своих детей – и не только первенца, но и второго, а дай бог, и третьего [ребёнка], и последующих детей. Речь идёт о важнейшем вопросе общественного, экономического, демографического развития страны.
Далее. У нас растёт занятость в отраслях, где формируется конечный продукт, в секторах высокотехнологичной экономики, в том числе имею в виду обрабатывающую промышленность, информационные технологии, туризм. А в обеспечивающих отраслях, например в торговле, государственном управлении и финансах, там занятость, напротив, объективно и обоснованно сокращается. Это, – думаю, кто-то знает, но думаю, что не все, – очень хорошие тенденции и показатель хороший.
Например, для справки, если посмотреть в динамике: в сфере информации и связи у нас увеличение произошло сейчас на 353 тысячи человек – плюс 29,7 процента; в обрабатывающих отраслях промышленности – 10,2 процента. А в свою очередь, количество работников в сфере торговли, например, сократилось на 170 тысяч человек – это минус три процента.
Это постепенные, но очень значимые, важные тенденции, которые отражают структурные, качественные изменения. Мы намерены и дальше – через повышение эффективности экономики, внедрение цифровых платформенных решений – способствовать снижению доли занятости в так называемых обеспечивающих секторах. Естественно, мы должны дать занятым здесь людям альтернативу.
Для этого будем стимулировать создание современных, более привлекательных рабочих мест с высокой производительностью труда, которые отвечают новому технологическому укладу. Под его потребности, а главное, в интересах людей нужно донастраивать трудовое законодательство. Правительство подготовило пакет таких изменений, и прошу Государственную Думу принять их в короткие сроки.
Повторю: именно в качественной, структурно новой занятости – ключ к повышению доходов граждан, семей, к сокращению социального неравенства. Конечно, это ещё остаётся для нас проблемой, но мы её последовательно решаем. Мы уже сделали многое для опережающего роста доходов наименее обеспеченных граждан страны и в целом достигли – хочу об этом сказать отдельно, особо подчеркнуть, – мы достигли рекордного за всю историю страны снижения уровня бедности в Российской Федерации.
По итогам прошлого года она составила 7,2 процента, и позитивная динамика здесь сохраняется. По итогам первого квартала текущего года – по сравнению с тем же показателем год назад – численность граждан с доходами ниже прожиточного минимума сократилась более чем на два миллиона людей.
Представители российской части нашего сегодняшнего собрания знают, но повторю для наших гостей: в 2000 году уровень бедности составлял 29 процентов в Российской Федерации, и в такой – скажем прямо – унизительной ситуации у нас находилось 42,3 миллиона человек; по итогам 2024 года это уже не 29 процентов, а 7,2 процента, и это не 42,3 миллиона человек – это 10,5 миллиона человек. Конечно, мы должны стремиться к тому, чтобы и эту цифру сокращать, – мы так и собираемся делать: до семи процентов сокращать и далее – до пяти процентов.
Однако в целом по экономике уровень заработных плат в России пока ещё, конечно, недостаточный, хочу это тоже подчеркнуть. Уже говорил: нужно ставить здесь амбициозные цели, формировать экономику высоких заработных плат. Повторю ещё раз, это очень важно: на основе повышения производительности труда. Кстати, доля оплаты труда в ВВП России увеличилась с 40 с небольшим процентов в 2021 году до почти 44 процентов в 2024-м.
На чём мы сосредотачиваем усилия? Прежде всего адаптируем образовательные программы под потребности реального сектора. Кстати, динамика молодёжной безработицы, о которой только что сказал, показывает, что мы движемся в правильном направлении.
Добавлю, что в этом году – в преддверии нашего форума – вышел рейтинг образовательных организаций России по уровню трудоустройства и зарплаты выпускников этих вузов. Он позволяет увидеть, какие профессии наиболее востребованы на рынке труда, какие учебные заведения дают самое качественное и, что важно, нужное экономике образование.
Такой рейтинг – один из ключевых показателей эффективности управленческих команд учебных заведений. Прошу руководителей профильных министерств, коллег как на федеральном, так и региональном уровне обращать на это самое пристальное внимание, использовать рейтинг как инструмент управления изменениями в сфере профессионального образования.
Далее. Для увеличения доходов граждан необходимо повышать квалификацию и переобучать сотрудников, чтобы у них была возможность профессионально расти, переходить в другие компании, переезжать в другие регионы – мобильность рабочей силы должна повышаться. Это очень важно для развития экономики и позволяло бы занимать людям более перспективные позиции с лучшими условиями и большей зарплатой.
И конечно, важно инвестировать в новое оборудование, заниматься автоматизацией, роботизацией производств, чьё обслуживание в свою очередь требует профессиональных, компетентных, а значит, высокооплачиваемых сотрудников.
Подчеркну: повышение зарплат играет важную роль не только для каждого конкретного человека, для благополучия его семьи, условий воспитания детей, но и для всей экономики России, потому что рост доходов и снижение неравенства в обществе влечёт за собой и изменение структуры спроса – всё очень взаимосвязано, делает её, эту структуру, более сбалансированной, стимулирует потребление отечественных товаров и услуг.
В том числе, например, речь идёт о туристической индустрии, сфере общественного питания, отраслях, которые капитализируют наше природное достояние, повышают потенциал городов и посёлков, делают их более комфортными, удобными для жизни, работы и отдыха.
Напомню в этой связи, что мы с коллегами из Правительства договорились ввести новую систему налогообложения общепита – с фиксированной ставкой НДС. Часть поступающих доходов напрямую пойдёт в муниципалитеты, что даст им дополнительный ресурс для проектов и программ развития на местах, прежде всего для повышения качества жизни.
Мы обязательно будем поддерживать и быстро растущие отрасли креативной экономики, которые связаны с наукой, культурой, искусством и творчеством, включая такие направления, как архитектура и дизайн, кино и музыка, издательская деятельность и выпуск программного обеспечения и так далее, – всё то, что эксперты называют экономикой впечатлений.
В текущем году вступил в силу федеральный закон, который задал правовую основу для продвижения креативных индустрий. До конца года 70 регионов начнут внедрять стандарты развития этого современного сегмента экономики и общественной жизни, создавать необходимую инфраструктуру.
Чтобы сделать такую работу более основательной, системной, прошу Правительство вместе с субъектами Федерации подготовить долгосрочную стратегию развития креативной экономики, а также подумать о запуске федерального проекта на этот счёт.
Отдельно скажу о повышении туристической привлекательности российских городов и посёлков. Зримым воплощением нашей национальной идентичности, самобытности, настоящими точками притяжения туристов являются старинные здания, храмы, усадьбы, объекты культурного наследия.
Мы договорились к 2030 году отремонтировать, привести в порядок не менее тысячи таких объектов по всей стране, дать им вторую жизнь, в том числе за счёт открытия музеев, просветительских и выставочных центров, гостиниц и так далее и тому подобное.
Пилотная программа по восстановлению объектов культурного наследия – с льготным кредитованием таких проектов – уже охватила девять регионов России. Теперь задача расширить её на остальные субъекты Федерации.
Чтобы выделенные средства дали больший эффект, предлагаю следующие решения, а именно: объединить ресурсы двух программ льготного кредитования по созданию туристической инфраструктуры и по сохранению объектов культурного наследия.
Таким образом, на реставрацию и капитальный ремонт старинных зданий, в том числе в интересах бизнеса, можно будет дополнительно привлечь ресурсы с пониженной ставкой. Кроме того, предлагаю распространить на эти проекты механизм так называемых зонтичных поручительств Корпорации развития малого и среднего предпринимательства.
Добавлю, что на объектах культурного наследия сложный инвестиционно-строительный цикл – те, кто занимаются этим, прекрасно понимают, о чём я говорю. Он занимает долгое время, которое нужно обоснованно сокращать, избавляться от явно избыточной формалистики – не в ущерб, конечно, сбережению исторических памятников.
Прошу коллег из Администрации Президента на площадке соответствующей межведомственной группы подготовить решения как по этому вопросу, так и в целом по восстановлению объектов культурного наследия.
Выше упомянул программу создания туристической инфраструктуры. Напомню, что мы активно, деликатно, правда, вовлекаем в туристическую сферу наши национальные парки, создаём условия для их посещения туристами, конечно, с бережным, внимательным отношением к природе, охраняемым экосистемам.
Это ещё один пример того, как Россия реализует экологическую повестку: не рассчитывает на природные богатства в погоне за сиюминутной выгодой, а сохраняет и приумножает их в интересах людей, во благо всего общества.
В развитие этой темы могу сказать ещё вот о чём. У нас за прошлые десятилетия накоплены миллионы тонн отходов промышленности и горнодобывающих предприятий. Конечно, они вредят и природе, и людям, создают проблемы.
Предлагаю подумать о запуске специальных проектов, чтобы извлечь ценные компоненты из этих отходов. Технологии на этот счёт имеются – надо их использовать. Таким образом бизнес сможет одновременно получить прибыль, помочь ликвидировать накопленный экологический вред и при этом стимулировать развитие отечественной науки и промышленности и заняться оздоровлением экологической обстановки.
Уважаемые коллеги!
Освоение новых производственных, высокотехнологичных, сервисных направлений, расширение палитры хозяйственной деятельности – всё это элементы структурных изменений в экономике России.
В этой связи второе ключевое направление наших действий, на котором остановлюсь сегодня, – это новое качество инвестиционного климата. По сути, речь идёт о кардинальной минимизации издержек бизнеса, предпринимателей по всем направлениям – от строительства и обеспечения коммуникациями новых проектов до текущей операционной деятельности, включая все виды учёта и нотариальное сопровождение.
Здесь мы работаем в тесном контакте с регионами, предпринимательскими и экспертными кругами. Вместе добиваемся того, чтобы деловая, инвестиционная активность росла в масштабах всей страны, в каждом городе и населённом пункте.
Напомню о поставленной задаче: объём вложений в основной капитал в России к 2030 году должен вырасти не менее чем на 60 процентов по сравнению с уровнем 2020-го.
Правительство уже запустило систему поддержки инвестиций в регионах. Она подразумевает полное, комплексное сопровождение инвестора, вплоть до ввода предприятия в эксплуатацию, с доступом ко всем механизмам поддержки, включая налоговые льготы и вычеты.
Будем внимательно отслеживать эту практику, вносить изменения исходя из пожеланий бизнеса, его запросов и потребностей и, конечно, ориентироваться на регионы-лидеры в привлечении капиталовложений, масштабировать их успешный опыт и лучшие практики.
По традиции, в рамках нашего форума хочу сказать о результатах национального рейтинга состояния инвестиционного климата, его ведёт Агентство стратегических инициатив. Теперь рейтинг охватывает большее количество показателей – 82 вместо 70, то есть он стал более детальным, подробным, а значит, информативным.
По-прежнему этот рейтинг возглавляет столица России – Москва. Далее следуют Республика Татарстан и Нижегородская область, которая показала самую высокую динамику индекса в этом году. Оба региона заняли второе место с одинаковыми результатами. Причём их нынешние параметры инвестиционной привлекательности оказались выше, чем были у той же Москвы, но в прошлом году.
О чём это говорит? О том, что планка лидерства постоянно повышается. В работе над инвестиционным климатом нельзя останавливаться – надо постоянно смотреть вперёд, ставить новые задачи.
На третьем месте рейтинга – Московская область и Республика Башкортостан. А всего за прошедший год 57 регионов повысили свой интегральный индекс. В том числе отмечу Челябинскую, Тверскую, Смоленскую и Калужскую области, а также Воронежскую, Саратовскую, Сахалинскую, Новосибирскую, Липецкую области и Алтайский край – их динамика самая высокая. Поздравляю коллег, региональные команды с этим результатом и желаю всем регионам дальнейших успехов в этой важной сфере. Давайте отметим их успехи. (Аплодисменты.) Спасибо.
Как уже сказал, наряду с поддержкой инвестиций мы улучшаем условия повседневной деятельности бизнеса. А здесь, как известно, множество задач: от регистрации компании до решения вопросов неплатёжеспособности.
Правительство вместе с предпринимателями, отраслевыми экспертами, специалистами АСИ развернуло большую, комплексную работу, формирует национальную модель целевых условий ведения бизнеса. В её основе – международные методики, но, подчеркну, с учётом нашей специфики и национальных целей развития, которые мы обозначили перед собой. Такая модель должна быть готова уже в сентябре текущего года.
О чём идёт речь? О конкретных изменениях, понятных для бизнеса, ощутимых, которые можно измерить. Например, к 2030 году почти вдвое необходимо сократить сроки присоединения к электросетям или более чем в полтора раза снизить время, которое тратится на подготовку и подачу документов при уплате налогов.
Ориентир для национальной модели, чтобы Россия к 2030 году была в двадцатке мировых лидеров по условиям ведения бизнеса с учётом обновлённых международных методик, стала примером для наших друзей, для наших партнёров в рамках БРИКС.
Самое главное, чтобы деловой климат позволял расширять и укреплять базу нашей экономики, делать её более устойчивой и при этом динамичной, нацеленной на увеличение выпуска товаров и услуг, на их продвижение как на внутреннем рынке, так и на глобальные, международные рынки – на экспорт.
Отмечу, что конкурентоспособность отечественной промышленности, сельского хозяйства, сферы услуг и многих других отраслей должна базироваться на наших собственных технологических решениях.
Это третье направление структурных изменений: экономика России должна стать более технологичной. И это не пожелание – это объективное требование сегодняшнего да и завтрашнего дня, вызов, на который обязательно нужно отвечать, если мы хотим стать сильнее. А мы хотим.
Нам предстоит в полную силу развернуть новый этап технологического развития страны. Ключевым инструментом здесь призваны стать национальные проекты по обеспечению технологического лидерства. Они запущены в текущем году, и мы с коллегами договорились, что мероприятия этих нацпроектов будут актуализироваться и дополняться.
К 2030 году совокупные затраты государства и бизнеса на исследования и разработки в России должны вырасти не менее чем до двух процентов ВВП. Здесь особая роль отводится частному бизнесу. Его вложения на эти цели должны быть увеличены не менее чем в два раза.
Что в этой связи хотел бы подчеркнуть? На поддержку технологического обновления российской экономики «заточены» почти два десятка фондов и институтов развития. Однако у каждого из них своя методология, свои подходы. В результате предпринимателям приходится по-разному оформлять одну и ту же техническую и другую документацию.
С другой стороны, бывает и так, что фонды и институты развития конкурируют за одни и те же проекты. Да, конкуренция, разумеется, полезна, но в данном случае такое «ведомственное» соперничество не на пользу делу, а, напротив, снижает эффективность финансовых, организационных ресурсов.
Мы недавно создали специальную рабочую группу при Совете по стратегическому развитию и национальным проектам. Её возглавил председатель Внешэкономбанка господин Шувалов. Прошу коллег из рабочей группы проанализировать деятельность фондов и институтов развития на технологическом направлении.
Задача – убрать дублирующие функции, скоординировать работу институтов развития и подготовить единые требования к процедурам поддержки бизнеса: от регистрации изобретения до серийного выпуска высокотехнологичной продукции.
Отмечу, что за два года число заявок на изобретения от отечественных компаний и научных организаций выросло на 13 процентов – хороший показатель. В том числе есть и рост в области оптических и компьютерных технологий, потребительских товаров, фармацевтики.
Однако важно не только разрабатывать решения, но и быстро воплощать их в товарах и в услугах, востребованных как внутри страны, так и в мире, способных улучшать качество жизни граждан, сделать эту жизнь более комфортной и удобной.
Мы договорились, что коллеги в Правительстве будут держать на личном контроле внедрение новых технологий по своим сферам ответственности, донастроят нормативную базу на эксперименты, обкатку и тиражирование перспективных решений.
Дополню: считаю нужным, чтобы Правительство готовило ежегодный доклад о динамике технологического развития страны, где в том числе будут оцениваться текущий уровень технологического суверенитета и прорывные решения технологического лидерства, а также темпы их внедрения по отраслям экономики.
К сожалению, сегодня уровень так называемой коммерциализации изобретений научной и университетской среды невысок. Так, у малых инновационных предприятий, которые создаются вузами и научными организациями, только одно изобретение из ста доходит до практического результата. Повторю: этого мало, абсолютно недостаточно. Необходимо более активное взаимодействие между образовательными организациями, научными институтами и бизнес-средой – и нужно помогать им найти друг друга.
У нас действует программа «Университет предпринимателей». В её рамках опытные бизнесмены работают вместе со студентами в специализированных мастерских на базе вузов, готовят передовые технологические решения и продукты.
Первые результаты есть. В проекты привлечены свыше 270 миллионов рублей внебюджетных средств, а в текущем году количество вузов – участников этой программы удвоится.
Прошу Правительство подумать о том, чтобы масштабировать этот механизм с отработкой сотрудничества на всех этапах: от формулировки идеи проекта до выхода в самостоятельный бизнес, создания совместных компаний научных школ, университетов и предприятий реального сектора.
Что ещё здесь важно? Необходимо и дальше развивать рынок интеллектуальной собственности, а именно: расширять возможности кредитования под залог патентов и товарных знаков. Они должны стать для бизнеса реальным активом, который помогает привлечь средства на создание или расширение производств.
Кстати, в России уже около миллиона действующих товарных знаков. Только за прошлый год наши предприниматели зарегистрировали почти 77 тысяч брендов, в основном товаров лёгкой промышленности, программного обеспечения, бытовой химии и некоторых других изделий. Это на 12 процентов больше, чем годом ранее, – хороший рост, заметный. Мы будем поддерживать новые российские бренды. Так, через месяц в Москве подведём итоги очередного конкурса, который так называется: «Знай наших».
Весомая доля заявок на участие в конкурсе приходится на малые и средние компании, а они особенно нуждаются в продвижении, в выходе на новые рынки. Небольшой бизнес, отдельный предприниматель, просто мастеровой человек из небольшого города или села сегодня может найти покупателя своей продукции или услуг с помощью маркетплейсов, что раньше было практически невозможно. Их аудитория, клиентская база неуклонно растёт как у нас в стране, так и во всём мире.
В отличие от большинства стран, зависящих от глобальных платформ, у России есть хорошие примеры собственных успешных электронных площадок. Это реальное, весомое достижение отечественного бизнеса, которым, безусловно, можно гордиться.
Мы продолжим создавать условия, при которых российские цифровые платформы будут развиваться, конкурировать с международными гигантами. Уже подготовлен законопроект, который станет первым шагом к формированию современной нормативной базы для платформенной экономики. Прошу Государственную Думу ускорить принятие данного законопроекта.
Добавлю, что в сфере цифровых платформ есть и свои проблемные вопросы. Это в том числе недобросовестные практики ведения бизнеса, нарушение конкуренции и порядка использования данных. Прошу коллег из Администрации вместе с Правительством и представителями отрасли обсудить эти темы в рамках межведомственной рабочей группы.
Также прошу внимательно проанализировать действующее регулирование не цифровой, а традиционной, так называемой офлайн-торговли, то есть магазинов, торговых сетей и так далее. Такое регулирование уже во многом устарело: оно создавалось в другую технологическую эпоху и просто не соответствует современным вызовам и возможностям.
Добавлю, что маркетплейсы располагают большим массивом данных по состоянию рынка, по «самочувствию» бизнеса, понимают, какая поддержка ему нужна, будь то реклама или сбыт продукции, подбор кадров или получение кредита.
Нужно обязательно использовать эти возможности для развития малого и среднего предпринимательства по всей стране. Прошу Правительство подготовить предложения по координации, стыковке информационных и других инструментов поддержки, продвижения бизнеса, которые есть у цифровых платформ и у государства, включая финансовые и гарантийные механизмы Корпорации малого и среднего предпринимательства.
Далее. Собственные, независимые решения, в том числе цифровые, нужно использовать для укрепления инфраструктуры внешней торговли. Имею в виду логистику, страхование, платёжные системы.
У нас уже заработала государственная система электронных перевозочных документов. Все основные бумаги для грузоперевозок на автомобилях: транспортную накладную, путевой лист – сейчас можно оформить в электронном виде. Ежемесячно выдаётся более полутора миллионов таких документов.
Будем переводить на «цифру», на платформенные решения весь транспортный контур России, включая автомобильное, воздушное, железнодорожное, речное и морское сообщение. То есть речь идёт о создании национальной цифровой транспортно-логистической платформы.
В том числе на такой современной технологической базе получат развитие международные артерии, проходящие по территории нашей страны, включая Трансарктический транспортный коридор – от Санкт-Петербурга через Мурманск во Владивосток – и другие.
Что касается платёжной инфраструктуры, то здесь мы продолжим тесно работать с коллегами по БРИКС, выстраивать эффективные, надёжные и, повторю, независимые от внешнего вмешательства механизмы и сервисы.
Здесь, конечно, востребован опыт наших стран в создании и обращении цифровых национальных валют. В России соответствующий пилотный проект реализуется уже почти два года. Отработаны все основные операции, включая открытие и закрытие счетов, переводы между физическими и юридическими лицами, оплата товаров и услуг.
Сейчас задача – сделать использование цифрового рубля массовым как среди граждан, так и предприятий, банков. Прошу Центральный банк и Правительство ускорить необходимые процедуры и определить сроки перехода на новый этап технологического развития нашей финансовой сферы.
В этой связи четвёртое направление структурных изменений – это новое качество внешней торговли: как экспорта, так и импорта.
Уже поставлена цель увеличить ненефтегазовый экспорт. Для этого будем развивать отношения с партнёрами, снимать барьеры в торговле, открывать новые рыночные ниши, создавать инфраструктуру и углублять инвестиционное сотрудничество.
Напомню, что мы договорились подготовить долгосрочные планы взаимодействия с ключевыми партнёрами. Хороший пример такой работы – план Стратегического взаимодействия с Китайской Народной Республикой до 2030 года. Подготовка планов действий, в том числе с такими странами, как Индия, должна быть завершена в ближайшее время.
Мы продолжим реализовывать нацпроект «Международная кооперация и экспорт». Будем поддерживать инициативы наших иностранных друзей, у которых используются российские технологические платформы, а значит, наши машиностроители получат дополнительный спрос.
Так, в ближайшие годы в странах СНГ, включая Белоруссию, Узбекистан, Казахстан, а также в Турции и Вьетнаме, ряде других стран будут реализованы крупные проекты в энергетике, в том числе атомной, в добывающей и обрабатывающей промышленности. В их основе – именно российские технологические решения. Кроме того, в них принимают участие отечественные финансовые структуры.
Наращивание ненефтегазового экспорта – это только часть задач в сфере внешней торговли. Важно последовательно трансформировать, структурно менять наш импорт, то есть продукцию, которую мы покупаем, при этом постепенно увеличивая долю так называемых трудоинтенсивных товаров и услуг, которые требуют больших трудовых ресурсов, затрат физического, ручного труда.
Нам же, в России, напротив, нужно концентрироваться на производстве более технологичных, сложных товаров и услуг, с большой степенью автоматизации, с высокой добавленной стоимостью, что будет также способствовать улучшению качества занятости в нашей стране.
И конечно, вместе с партнёрами по Евразэс будем так настраивать таможенную и тарифную политику, чтобы стимулировать формирование новых производственных цепочек, перенос в наши страны передовых технологических решений, что также должно помочь повысить качество занятости, создавать в России высокооплачиваемые рабочие места.
Прошу Правительство вместе с бизнесом провести соответствующий анализ и представить в ближайшие месяцы предложения по конкретным действиям в этом направлении.
Уважаемые коллеги!
Финансы, инфраструктура, реальный сектор экономики России развиваются на принципах технологичности, гибкости, быстрого ответа на внешние вызовы и изменение спроса наших граждан, да и наших зарубежных партнёров.
Этот подход в полной мере применим не только к гражданскому сектору, но и к сфере обороны и безопасности, к работе ОПК. Наша встреча всегда сосредоточена вокруг вопросов прежде всего экономического развития, экономического роста, состояния экономики, но в современном мире уже всё меньше и меньше идёт разделение между оборонно-промышленным комплексом и гражданскими отраслями экономики. В некоторых странах вообще нет никакой разницы.
Кардинальные изменения здесь – это пятое направление структурного обновления экономики и в целом укрепления нашего суверенитета. Ключевые принципы здесь следующие.
Первое – это технологичность на всех этапах: от разработки и производства до логистики, закупок и обеспечения конкретных воинских подразделений. Нужно постоянно анализировать технологические и организационные инновации в гражданском секторе, быстро внедрять их и в сфере обороны и безопасности.
Там, где возможно, необходимо добиться сопряжения оборонно-промышленного комплекса с гражданским сектором, наладить выпуск продукции двойного назначения, – а часто и налаживать-то не нужно, потому что некоторые вещи по определению являются двойного назначения, – которая востребована в сфере морской и речной техники, в авиастроении, электронной промышленности, в производстве медицинского оборудования, в сельском хозяйстве и так далее.
Могу сказать и больше: нам нужно уходить от деления компаний на чисто оборонно-промышленные и на предприятия, работающие исключительно в гражданском сегменте. Ситуация развивается так, – только что об этом сказал, – что всё более конкурентными являются высокотехнологичные холдинги, способные решать как военные, так и гражданские задачи.
Второе – это скорость изменений. Сегодня у лидеров глобального бизнеса, в том числе у некоторых наших компаний, время от идеи до её реализации в продукт сократилось до кварталов или даже месяцев. А сроки от производства до получения продукта потребителем уже идут не на недели, а на дни. Сфера обороны и безопасности должна ориентироваться именно на такие стандарты.
И конечно, дальше – гибкость. Речь идёт о повышении роли и командиров воинских частей, подразделений, и руководителей предприятий ОПК, в том числе в принятии решений – от технического обеспечения, апробации новой техники и систем вооружений до выработки тактики достижения результата. Именно повышается роль этих звеньев.
Думаю, что коллеги, когда и в военной области, и в сфере ОПК услышат, все со мной согласятся. Важно также и создание механизма быстрого распространения таких лучших практик. У нас это получается.
Четвёртое – экономическая эффективность обеспечения безопасности и решения задач в сфере обороны. Яркими примерами здесь стало внедрение систем наблюдения и контроля с использованием искусственного интеллекта, что позволило кардинально снизить количество правонарушений, скажем, в Москве, а также применение недорогих беспилотных летательных аппаратов, которые стали эффективным средством поражения дорогостоящей военной техники. Мы, разумеется, будем учитывать и наш собственный негативный опыт – всё идёт в копилку для принятия нужных, правильных решений и в необходимом для нас направлении.
В целом наш оборонно-промышленный комплекс набрал хороший темп. Предприятия отрасли кратно увеличили выпуск продукции, осваивают новые виды вооружений и военной техники.
Вновь подчеркну: мы будем на новой технологической базе повышать боевые возможности Вооружённых Сил России, модернизировать объекты военной инфраструктуры, оснащать их по последнему слову техники образцами вооружений и оборудования, которые на практике, в боевых условиях доказывают свою эффективность.
При этом намерены развивать военно-техническое сотрудничество с дружественными странами. Причём речь идёт не только о поставках или модернизации техники и вооружений, но и о совместных разработках, подготовке кадров, создании предприятий и производственных мощностей «под ключ».
Уважаемые коллеги!
Сегодня остановился на пяти основных направлениях структурных изменений российской экономики. На эти задачи ориентированы уже запущенные национальные проекты и государственные программы. Их работа должна постоянно донастраиваться, учитывать изменение ситуации в мире, новые открывающиеся возможности.
Прошу Правительство оцифровать и взять на особый контроль ключевые индикаторы структурных изменений в нашей экономике, а также на регулярной основе контролировать их динамику и корректировать реализуемые мероприятия.
Уже говорил, что глобальная экономика переживает самую масштабную трансформацию за последние десятилетия. Страны мирового сообщества наращивают свой потенциал, изменяя баланс сил и всю экономическую картину планеты.
Если в начале 21 века страны БРИКС, например, составляли пятую часть глобальной экономики – всего пятую часть, то сегодня это уже 40 процентов глобальной экономики. И очевидно, что эта доля будет только расти – это, как говорят, медицинский факт, это будет происходить неизбежно, прежде всего за счёт динамичных государств Глобального Юга.
Нужно, чтобы этот рост становился всё более устойчивым, охватывал как можно больше стран. Для этого необходима принципиально новая модель развития, построенная не на правилах неоколониализма, когда так называемый золотой миллиард выкачивает ресурсы из остальных государств в интересах узкого круга так называемых элит – даже и не в интересах всего народа этих стран, а именно в интересах элит.
Если мы посмотрим, как накапливались средства, скажем, в Соединённых Штатах за последние десятилетия, – именно элиты там получали основные доходы. Это же открытые данные. До рядовых граждан, до среднего класса эти сверхдоходы не доходили. В этом, может быть, и основа тех изменений, которые происходят в том числе в политической сфере.
А мы должны добиваться того, чтобы все эти изменения отражались на качестве жизни людей в наших странах, отражались в сфере науки, образования, в технологиях, в инфраструктуре. Именно эти приоритеты обозначает перед собой Россия, реализуя собственную повестку развития.
Стратегические сферы и направления, которые сегодня обозначил, нуждаются в стабильных, долгосрочных притоках капитала, в том числе со стороны международных компаний, инвесторов. Чтобы их обеспечить, предстоит создать открытую и справедливую платформу глобального роста. Она будет объединять инвестиционные механизмы и технологические стандарты, финансовые и логистические сервисы, торговые инструменты и другие решения.
Повторю: задача не в том, чтобы модернизировать старые механизмы эпохи глобализации, – они себя во многом изжили или даже дискредитировали. Нужно предложить именно новую модель развития, свободную от политических манипуляций, учитывающую национальные интересы государств. И конечно, эта модель должна фокусироваться на потребностях граждан и их семей.
На саммите БРИКС, кстати, который состоялся, как уже упоминал, осенью прошлого года в Казани, 35 стран, представляющие почти две трети населения планеты и половину глобальной экономики, выразили общее понимание подходов, необходимых для будущего мира.
Уже сегодня страны БРИКС задают планку в развитии так называемых человекоцентричных отраслей. Запускаются крупнейшие проекты по улучшению среды для жизни. Государства БРИКС реализуют масштабные инициативы в атомной энергетике и авиации, в области новых материалов и IT-индустрии, в робототехнике и сфере искусственного интеллекта.
И конечно, особое внимание уделяем укреплению связей внутри БРИКС. Взаимный товарооборот наших стран уже превысил триллион долларов и продолжит расти.
Всё это, по сути, элементы глобальной платформы роста, и они строятся на ключевых принципах БРИКС, а это консенсус, паритет, учёт интересов друг друга и, что особенно важно, открытость для всех, кто желает присоединиться к этой работе.
Ведь чем шире круг государств, вовлечённых в формирование и развитие такой платформы, тем прочнее и эффективнее она будет, тем больше выгод принесёт всем, кто понимает свою ответственность перед будущими поколениями своих стран.
Россия приглашает партнёров внести свой вклад в формирование новой глобальной модели роста, вместе обеспечить процветание наших стран и стабильное развитие всего мира на многие, многие годы вперёд.
Ровно для этого в текущем году мы провели в Москве Открытый диалог [«Будущее мира: новая платформа глобального роста»], в котором приняли участие представители более ста государств. Намерены не только сделать такой формат регулярным, но и построить вокруг него целую экосистему для обсуждения, проработки и реализации прорывных идей.
Глобальные вызовы, которые стоят перед современным миром, требуют, безусловно, и глобального ответа. Решить проблемы в одиночку, тем более за чужой счёт, уже просто невозможно – это иллюзия. Только совместные действия в рамках такой организации, как БРИКС, некоторых других форматов могут обеспечить движение именно всей цивилизации вперёд.
Благодарю вас за внимание. Спасибо большое.
Н.Котейш (как переведено): Господин Президент, большое спасибо за Ваше выступление.
Оно задало тон очень интересному обсуждению, которое состоится у нас чуть позже.
Теперь я с удовольствием предоставляю слово Президенту Республики Индонезии Прабово Субианто. Прошу Вас.
П.Субианто (как переведено): Ваше Превосходительство Президент Владимир Путин, Президент Российской Федерации! Ваше Превосходительство принц Насер Бен Хамад Аль Халифа, Советник по вопросам безопасности, представитель Короля! Ваше Превосходительство Вице-президент Южно-Африканской Республики! Ваше Превосходительство господин Дин Сюэсян, Заместитель Премьера Государственного совета Китайской Народной Республики! Уважаемые участники нашего форума! Дамы и господа!
Для меня большая честь выступать перед вами, приняв приглашение к участию в Петербургском международном экономическом форуме 2025 года. Это форум, который объединяет и собирает лидеров Запада, глобального Юга, Востока. Это та точка, где встречается вся Евразия.
Индонезия рассматривает данное участие в качестве возможности завоевать доверие, заключать сделки в условиях всё более усложняющейся геополитической обстановки, сделки, которые пойдут на пользу всем нам, которые обеспечат совместный успех.
В связи с этим я хотел бы официально представиться. Меня зовут Прабово Субианто, я Президент Республики Индонезии. Я вступил в должность 20 октября 2024 года. И это первый международный экономический форум, в котором я принимаю участие. Поэтому, извините, я немного нервничаю.
Индонезия – четвёртая по численности населения страна в мире. Ежегодно появляется пять миллионов новых индонезийцев, ежегодно – пять миллионов новых индонезийцев! Это означает, что речь идёт о населении Сингапура, через 10 лет у нас будет 10 Сингапуров в Юго-Восточной Азии.
Я привожу эти цифры в качестве иллюстрации масштабов и размера Индонезии. Это даёт нам огромные возможности, но вместе с тем возникают и серьёзные проблемы. Любой лидер Индонезии должен думать о том, как накормить пять миллионов новых ртов ежегодно, как обеспечить пять миллионов новых мест в школах, как обеспечить этих людей медицинским обеспечением. Но самое главное и то, что прежде всего требует внимания, – это обеспечение продовольствием этого населения.
Я считаю, что задача любого государства – это защита своего народа, а это означает, что мы должны защищать наш народ от голода, от бедности и от страданий, которые вызваны сложными условиями, в которых они существуют.
Поэтому, когда я пришёл на пост руководителя правительства Индонезии, моя первая задача состояла в том, чтобы обеспечить самодостаточность в продовольствии. Второе – самодостаточность в области энергетики. Третье – было необходимо повысить качество образования и уровень образования индонезийцев, чтобы мы могли конкурировать в очень сложных условиях XXI века. В-четвёртых, было необходимо ускорить темпы индустриализации Индонезии.
Индонезии повезло в том смысле, что Всевышний наделил нас богатейшими природными ресурсами, огромными ресурсами. Но эти огромные ресурсы, если не пользоваться ими разумно и грамотно, могут стать проклятием для нашего народа. Да, у нас есть огромные лесные пространства, у нас гигантские запасы полезных ископаемых, у нас есть масса сырьевых ресурсов, которые востребованы на мировом рынке. Однако всем этим необходимо грамотно и эффективно управлять.
Поэтому, на мой взгляд, любая страна должна иметь собственную экономическую политику и собственную экономическую философию. Одна из серьёзнейших ошибок, которую допускают многие страны Юго-Восточной Азии, заключается вот в чём.
Мы всегда следуем в фарватере самых крупных, самых мощных сил в нашем мире. За последние 30 лет мы были свидетелями доминирующего положения неолиберальной капиталистической классической модели свободного рынка. Эта философия, эта модель следовала концепции свободной экономики. И наша индонезийская элита следовала в фарватере этой модели.
Я считаю, что нам необходимо создать равные условия для всех наших народов. Да, мы демонстрируем высокие темпы экономического роста. Мы за последние семь лет достигали темпов роста порядка пяти процентов ежегодно, это 35 процентов роста за семь лет. Однако мы не смогли обеспечить распространение выгод от этого роста до всех слоёв общества. Наиболее состоятельные граждане Индонезии составляют менее одного процента от всего населения. Это, наверное, не самый оптимальный вариант, на мой взгляд.
И поэтому я считаю, что каждая страна должна следовать собственной экономической философии. Такой философии, которая отвечала бы интересам страны, которая соответствовала бы культурным установкам соответствующей страны. Именно поэтому я выбрал путь компромисса, а именно: взять лучшее из социализма и лучшие из капитализма.
Чистый социализм – ну мы его видели, он не работает, это утопия. Чистый социализм – это то, что мы наблюдали на многих примерах, и действительно он, повторяю, не работает. А чистый капитализм приводит к неравенству, приводит к тому, что лишь малая доля населения пользуется благами, богатством.
Но наш путь идёт посередине. Мы хотим опереться на креативность, творческий подход, который характерен для капитализма, мы должны использовать инициативу, которая характерна для капитализма. Но нам необходимо, чтобы и государство играло важную роль для того, чтобы бороться с бедностью, бороться с голодом, чтобы защищать слабых.
Для развивающихся стран, подобных Индонезии, имеется угроза, а именно угроза того, что государство подомнут под себя определённые группы интересов. Крупный капитал, представители крупного бизнеса и государственные чиновники могут вступить в сговор между собой. Такая ситуация, безусловно, не приведёт к сокращению масштабов бедности и к росту численности среднего класса. Поэтому мы выбрали такую философию, которая, по сути, может быть сформулирована одним предложением: максимальное благо для максимального количества людей. Вот наша философия. Правительство должно работать так, чтобы принести максимальные блага максимальному числу граждан. А это значит, нам нужно чистое правительство, свободное от коррупции. Я думаю, это ключевой момент, самое важное, что может стать фактором развития.
Я горжусь тем, что сейчас стою здесь и выступаю перед вами. Я семь месяцев нахожусь на этом посту. За это время мы смогли обеспечить рост производства риса и кукурузы почти на 50 процентов. И это самое серьёзное увеличение объёмов производства этих культур за всю историю существования моей страны.
Сейчас мы имеем 4,6 миллиона тонн риса в наших государственных хранилищах. Это крупнейший объём продовольственных резервов в истории Индонезии. Мы добились этого всего лишь за несколько месяцев, когда я находился на своём посту.
Мы активно боремся с коррупцией, осуществляем процессы дерегулирования, мы отменяем все те положения, которые приводят к неэффективности, и мы видим быстрые результаты.
Я полагаю, если Индонезия сможет сыграть позитивную роль в сфере международных отношений, говоря о нашем участии в БРИКС…
Мы благодарим Правительство Российской Федерации за поддержку нашей заявки на вступление в эту организацию, очень быстро эта поддержка была оказана. Мы, пожалуй, быстрее всех остальных смогли вступить в это объединение. И я благодарю бывшего Президента Бразилии госпожу Роуссефф, которая сейчас занимает пост президента Нового банка развития. Новый банк развития тоже очень быстро нас принял в свои члены. Я благодарю Китай за оказанную поддержку и правительство Южной Африки за предоставленную поддержку.
Так вот я полагаю, что все вместе мы, страны БРИКС, можем внести существенный вклад в обеспечение стабильности и процветания во всём мире.
Я хотел бы поделиться с вами небольшим рассказом. Это не часть моей официальной речи. Вы знаете, меня спросили однажды, а почему я не поехал на встречу «большой семёрки», а почему я поехал сюда, на Петербургский экономический форум. Дело в том, что не потому, что я не уважаю «большую семёрку», нет. Дело в том, что я демонстрирую свою приверженность этому форуму, и я заявил о том, что я приеду сюда, до того, как меня пригласили на «семёрку».
Поэтому, пожалуйста, не надо пытаться читать между строк. Знаете, иногда политологи пытаются что-то такое вычитать между строк. Но Индонезия традиционно занимала позицию неприсоединения. Мы уважаем все страны, и наша внешняя политика очень простая. Буквально одна фраза: тысяча друзей – мало, один враг – слишком много. Мы хотим дружить со всеми, мы хотим, чтобы все были нашими друзьями. Только благодаря дружбе, сотрудничеству мы можем добиться процветания.
Благодарю Вас, господин Президент Путин, за приглашение. Вы пригласили меня, и поэтому я смог сегодня здесь перед вами выступать, в этом замечательном, древнем, героическом городе, городе, для которого характерен высокий уровень патриотизма.
Я очень люблю историю, я знакомился с историей России. Я знаю то значение, которое имеет Санкт-Петербург. Для меня сейчас, повторю, большая честь присутствовать здесь. Я посетил Пискарёвское кладбище несколько дней назад.
И ещё раз большое спасибо за приглашение.
На многих форумах, на многих встречах я часто говорил, что Индонезия идёт по пути неприсоединения. Мы считаем, что наш мир должен стать многополярным. Собственно, он и идёт по этому пути.
Однополярный мир – это прошлое, это историческая тенденция, а мы сейчас наблюдаем формирование новой тенденции.
Я хотел бы подчеркнуть лидирующую роль Российской Федерации, Китая. Буду с вами откровенен: в текущих условиях в современном мире, и многие представители глобального Юга со мной согласятся, Россия и Китай – это страны, которые никогда не следовали двойным стандартам. Россия и Китай всегда защищали угнетённых, они всегда сражались за справедливость, справедливость всех народов мира. Я говорю это от всего сердца.
Итак, Индонезия хочет быть хорошим, надёжным, крепким партнёром. Мои эксперты подсказывают, что за прошедшее время с начала текущего года экономический рост уже вышел на уровень в пять процентов. Это означает, что к концу текущего года мы достигнем почти семи, а то и более процентов экономического роста. Это показывает, что мы выбрали верный путь, и мы достигаем наших целей. Я уверен, что мы достигнем наших целей буквально за несколько лет.
Я поставил следующую задачу – через четыре года самообеспеченность продовольствием. Я уверен, что мы сможем добиться этого гораздо раньше, буквально за текущий год. А через несколько лет мы станем чистым экспортёром риса и кукурузы.
Кроме того, я сформировал суверенный фонд Danantara. Это означает энергия для будущего Индонезии. В рамках этого фонда мы намерены аккумулировать средства, чтобы защитить будущее наших детей и внуков, обеспечить их благосостояние. Сейчас в этом фонде находятся средства в размере одного триллиона долларов. Мы уже осуществили инвестиции в объёме 18 миллиардов долларов США.
Мы готовы работать со всеми стратегическими партнёрами. Мы не просим помощи, мы не просим подачек. Нет, мы хотим быть настоящими, реальными партнёрами. Мы хотим вместе добиваться настоящего процветания.
Мы открыты для ведения бизнеса. Мы приглашаем всех из любой страны, особенно российские предприятия, российские компании.
До того как меня избрали на этот пост, я сам был предпринимателем. У меня сложились очень неплохие отношения с российскими корпорациями. Мой брат активно работал в этой сфере почти 20 лет. Поэтому мы знаем российские компании, и мы хотели бы видеть российские компании в нашей экономике, чтобы они активнее принимали участие в её развитии.
Я уже говорил о нашей внешней политике. Мы всегда были и останемся страной, следующей по пути неприсоединения.
Мы благодарим Российскую Федерацию за помощь в заключении всеобъемлющего экономического соглашения Индонезии и Евразэс. Мы также вступаем в соответствующее соглашение с Европейским союзом и с ОЭСР.
Мы будем работать вместе с вами. Имею в виду мирное сотрудничество, мирное сосуществование со всеми странами.
Мы с искренним огорчением наблюдаем конфликты, которые сейчас разворачиваются в мире, особенно конфликт на Ближнем Востоке. И мы очень надеемся, что все стороны смогут в конечном итоге как можно скорее прийти к мирному разрешению этого конфликта.
Я благодарю всех вас, уважаемые коллеги. Я подошёл к завершению моего краткого выступления и ещё раз приношу извинения за то, что, возможно, то, что я говорил, не совсем то, что вы ожидали от меня. Но я говорил от всего сердца.
Большое спасибо.
Н.Котейш (как переведено): Благодарю Вас, Президент Субианто. Я не думаю, что это Ваше первое выступление, Вы прекрасно справились. Спасибо Вам большое.
Далее слово предоставляется Представителю Его Величества Короля по гуманитарным вопросам и делам молодёжи, Советнику по национальной безопасности, Командующему Королевской гвардией Королевства Бахрейн, а также почётному гостю форума этого года шейху Насеру Бен Хамаду Аль Халифе.
Пожалуйста, слово Вам.
Насер Бен Хамад Аль Халифа (как переведено): Во имя Аллаха милостивого и милосердного!
Ваше Высокопревосходительство Президент Российской Федерации Владимир Путин, дружественной нам страны!
Ваши высочества, ваши превосходительства, дамы и господа, мир вам, милость и благословение Всевышнего Аллаха!
Прежде всего я хотел бы выразить глубокую благодарность и признательность Правительству дружественной Российской Федерации за любезное приглашение Королевства Бахрейн принять участие в этом форуме. Особая благодарность адресована Его Превосходительству Президенту Владимиру Путину за его любезное приглашение меня в качестве официального спикера в этом важном экономическом форуме.
Я хотел бы передать Вашему Высокопревосходительству приветствие от Его Величества Хамада Бен Исы Аль Халифы, Короля Бахрейна, да хранит его Аллах, а также от Его Королевского Высочества Наследного принца Сальмана бен Хамада Аль Халифы – Премьер-министра Бахрейна, да хранит его Аллах.
Я хотел бы с удовлетворением вспомнить сейчас визит Его Величества в Россию в мае 2024 года. В ходе этого визита он встретился с Вашим Высокопревосходительством. Эта встреча стала важным этапом в развитии двусторонних отношений, отношений дружбы и взаимного стремления укреплять наше сотрудничество. Об этом говорит также участие Королевства Бахрейн в вашем уважаемом форуме в этом году.
Дамы и господа! Уважаемые участники!
Экономическая политика, проводимая дружественной Россией под руководством Президента Путина, является основным драйвером стабильного экономического роста России. Эта политика играет важную роль в развитии стратегически важных отраслей экономики, в частности энергетики и промышленности. Естественно, это оказывает положительное влияние на международный инвестиционный климат.
Россия укрепляет свои экономические отношения со странами нашего региона и другими странами. Это вносит существенный вклад в формирование новых торгово-экономических возможностей и их использование сегодня в мире.
Хотелось бы напомнить вам, прошу извинения, я поэт, люблю поэзию, хотел бы упомянуть слова великого русского поэта Александра Пушкина в его известном стихотворении «Памятник». В этом стихотворении говорится: «И долго буду тем любезен я народу, что чувства добрые я лирой пробуждал». Так вот эта мудрая политика, подобная словам Пушкина, – это ваша политика по отношению к народу. Эта политика не измеряется только цифрами.
Действительно, мы находимся сейчас на экономическом форуме, но не только цифрами едиными важен этот форум, но и той надеждой, которую он пробуждает в народе и оказывает большое влияние на всех.
Дамы и господа!
Стратегия «Видение Бахрейна – 2030», которая была принята под мудрым руководством королевства, определяет рамки нашего экономического развития. «Видение – 2030» – это не только стратегия, это своеобразная «дорожная карта» строительства устойчивого будущего. Благодаря ей Бахрейн вступил на надёжный путь, ведущий к достижению оптимального баланса между экономическим ростом и устойчивостью. Эта карта позволила Бахрейну привлечь иностранные инвестиции и укрепить собственный экономический потенциал.
Были выдвинуты различные стратегические инициативы по развитию всех отраслей экономики и, в частности, цифровой инфраструктуры. Исходя из достигнутых результатов Королевство Бахрейн приступило к разработке новой стратегии, рассчитанной до 2050 года. И эта концепция основана на инновационном подходе, цифровизации и диверсификации источников дохода. И этот стратегический ориентир свидетельствует о стремлении королевства идти в ногу с происходящими в мире изменениями.
Конечно, необходимо развитие конструктивного международного партнёрства и всеобъемлющего сбалансированного развития. Приоритетная роль человеческого капитала является основной предпосылкой нашего прогресса.
Мы в Бахрейне уверены в том, что инвестиция в человека является основой прогресса, поэтому наша страна выступает за укрепление государственно-частного партнёрства. Это очень важно.
И в этой связи большое значение имеют инициативы, которые направлены на подготовку молодых кадров страны и обеспечение их выхода на рынок труда. А это, в свою очередь, позволяет создать гибкую экономику, способную адаптироваться к изменениям и вызовам.
Бахрейн приложил немало усилий для создания развитой инфраструктуры, что позволило нашей стране стать одним из ведущих центров цифровизации в регионе. Это позволило нам сегодня не только облегчить работу бизнеса, но и создать благоприятную среду для инноваций и творчества в различных областях.
Цифровая экономика сегодня является основой стратегии Бахрейна на пути к построению экономики знаний. С другой стороны, стратегическое партнёрство с дружественными странами, в том числе с Россией, является опорой для развития бизнес-среды в Королевстве Бахрейн.
Бахрейн развивает эффективные связи со всеми международными акторами, что позволило ему стать стабильным, привлекательным для инвестиций экономическим центром. Бахрейн продолжает курс на привлечение иностранных инвестиций путём создания соответствующих законодательно оформленных льгот для создания благоприятной бизнес-среды.
Дамы и господа!
Совет сотрудничества арабских государств Персидского залива сегодня является образцом поддержки бизнеса и развития инвестиционного сектора в регионе. Мы уделяем этому большое внимание. При этом мы исходим из понимания того, что инновации и творчество – это две важнейших составляющих устойчивого экономического роста. Именно поэтому мы считаем Петербургский международный экономический форум эффективной площадкой для выдвижения амбициозных инициатив и расширения горизонтов сотрудничества между инвесторами и бизнесменами из различных стран.
Инвестиции – это не только привлечение капиталов. Речь идёт также об обмене творческими идеями для реализации творческих проектов на пути формирования устойчивой экономики. Отсюда большое значение поддержке инноваций и бизнеса с целью ускорения технологического прогресса.
Необходимо отметить, что укрепление международного экономического партнёрства создаёт благоприятные предпосылки для поддержки малого и среднего бизнеса, который служит драйвером развития экономики. Это требует объединения усилий как на международном, так и на национальном уровне и открывает новые горизонты для развития инвестиционных возможностей и укрепления сотрудничества между государствами.
В этой связи мы проводим продуманную экономическую политику с целью развития различных секторов экономики и бизнеса, в том числе и в инновационном секторе. Перед нами стоит задача создания подлинно творческой и конкурентоспособной среды, открывающей новые сферы для торгово-экономического сотрудничества с дружественными странами.
В заключение хотел бы ещё раз поблагодарить Ваше Высокопревосходительство, господин Президент Путин, за Ваше любезное приглашение и великолепную организацию форума. Это говорит об искреннем желании России укреплять международный экономический диалог.
Мы считаем Петербургский международный экономический форум важной площадкой для расширения отношений нашего партнёрства с дружественными странами, прежде всего с Россией. Мы за сотрудничество на благо устойчивого развития, что совпадает с целями концепции «Видение Бахрейна – 2030».
Мир вам, милость и благословение Аллаха.
Н.Котейш (как переведено): Благодарю Вас, шейх Насер.
Далее слово предоставляется Заместителю Премьера Государственного совета Китайской Народной Республики господину Дину Сюэсяну.
Пожалуйста, слово Вам.
Дин Сюэсян (как переведено): Уважаемый господин Президент Путин! Уважаемые участники ПМЭФ! Дамы и господа! Друзья!
Благодарю за приглашение принять участие в XXVIII Петербургском международном экономическом форуме, который в этом году приобрёл весьма главную тему – «Общие ценности – основа роста в многополярном мире». Прежде всего позвольте мне от имени Правительства Китая высказать вам слова сердечного поздравления с успешным открытием форума.
Десять лет назад Председатель КНР Си Цзиньпин, выступая с трибуны 70-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, указал, что мир, развитие, равенство, справедливость, демократия и свобода – общечеловеческие ценности и благородная цель Организации Объединённых Наций.
Мир как таковой, который сумеет преодолеть различие государств в национально-этническом происхождении, социальном строе и идеологическом мышлении, сплотить весь мир вокруг сообщества единой судьбы человечества. Это имело самую широкую поддержку и позитивные отклики со стороны мирового сообщества.
На фоне невиданных за столетие стремительных перемен в мире активизируются действия односторонности и протекционизма, наблюдается разгул гегемонии, диктата и травли, обостряются геополитические конфликты, предопределены разнообразные риски. Человечество оказалось перед лицом множества общих вызовов.
Вновь обращаясь к важным высказываниям Председателя Си Цзиньпина, считаем необходимым твёрдо придерживаться общечеловеческой ценности, претворять в жизнь концепцию сообщества единой судьбы человечества, реализовывать инициативы по глобальному развитию, глобальной безопасности и глобальной цивилизации, сообща продвигать становление равноправного и упорядоченного многополярного мира, общедоступной инклюзивной экономической глобализации ради мирного, безопасного, процветающего, прогрессивного будущего всего мира.
В этой связи хотел бы поделиться следующими соображениями.
Первое. Глобальное управление должно основываться на принципах совместной консультации, совместного строительства, совместного использования. Международные дела требуют коллективного решения путём диалога. Судьбой нашей планеты должны распоряжаться все без исключения государства мира. Следует придерживаться подлинной многосторонности, обеспечивать равные права, равные шансы, равные правила для всех.
80 лет назад Китай, СССР и другие страны антифашистской коалиции ценой жизни и крови одержали Победу во Второй мировой войне, заложив нормы о центричной многосторонности.
Сегодня, спустя 80 лет, нам важно вновь подтвердить приверженность целям и принципам Устава ООН, твёрдо защищать мироустройство под эгидой ООН и миропорядок, основанный на международном праве, отстаивать авторитет ООН и международную справедливость, содействовать формированию более справедливой и рациональной системы глобального управления.
Второе. Открытая диверсифицированная мировая экономика должна развиваться за счёт объединения усилий всего мира. Из-за антиглобализма процесс реализации «Повестки-2030» переживает серьёзные сложности.
В этих условиях призываемруководствоваться принципами взаимной выгоды и совместного развития, практическими шагами отстаивать многостороннюю торговую систему и международный торгово-экономический порядок, продвигать реорганизацию и упрощение процедур торговли и инвестиций, с тем чтобы экономическая глобализация принесла большую отдачу всем сторонам.
Китай стремится к решению проблем дисбаланса и неравноправия в мировой экономике. Он протянул руку помощи более чем 160 странам, более чем со 150 государствами наладил высококачественное сотрудничество в рамках «Одного пояса, одного пути» с многочисленными знаковыми совместными проектами, создал Фонд глобального развития и сотрудничества «Юг – Юг», внёс значительный вклад в дело глобального развития.
Будем и дальше углублять сотрудничество с развивающимися странами, предоставлять всё бóльшие возможности партнёрам Глобального Юга в интересах совместной модернизации.
Третье. Цивилизации мира должны дополнять друг друга. Развитие цивилизаций требует взаимного обогащения. Следует добиваться развития цивилизаций в духе равноправия, взаимодополнения, диалога и толерантности, уважать их разнообразие и права народов мира на выбор своих путей, реализации ценностей, противостоять новой «холодной войне» и идеологической конфронтации во всех их проявлениях.
Китайский народ ратует за открытость и толерантность, и китайская цивилизация призывает к гармонии при сохранении различий – от проведения конференции по диалогу между цивилизациями Азии до принятия Генеральной ассамблеей ООН резолюции об учреждении международного дня диалога между цивилизациями. Всё больше китайская концепция становится международным консенсусом.
Китай готов вместе со всеми партнёрами способствовать тому, чтобы каждая цивилизация процветала в своей самобытности, а их красота и достижения послужили бы на благо всех. Следует полноценно продвигать общечеловеческие ценности в обеспечении интересов своего народа.
Четвёртое. Необходимо поддержать мир и развитие во всём мире. Мир рождает потенциал развития, а развитие способствует долгосрочному миру. Нам следует взять на себя ответственность за мир на нашей планете, путём диалога стремиться к укреплению взаимодоверия, разрешению споров и обеспечению безопасности, содействовать политическому урегулированию международных и региональных «горячих точек».
Китай всегда несёт знамя мира, развития, сотрудничества и взаимной выгоды. Готов сообща со всеми странами, народами, выступающими за мир и развитие, передать эстафету мира из поколения в поколение в интересах долгосрочного мира и всеобщей безопасности.
Дамы и господа! Друзья!
Китай и Россия, будучи постоянными членами Совбеза ООН и ведущими растущими экономиками мира, являются доверительными друзьями в духе закалённой дружбы и надёжными партнёрами взаимной поддержки.
В прошлом месяце по приглашению Президента Путина Председатель Си Цзиньпин посетил Россию с государственным визитом и принял участие в торжествах, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.
Главы двух государств договорились о дальнейшем укреплении политического взаимодоверия и стратегического взаимодействия, совместно выступили с призывом защищать итоги Второй мировой войны и международную справедливость.
Будем вместе с российскими друзьями претворять в жизнь важные договорённости лидеров, играть более весомую роль в продвижении многополярного мира и мирового развития, в совершенствовании глобального управления.
Нам необходимо всесторонне повышать высоту, размерность и прочность китайско-российских отношений. Придерживаясь общего направления сотрудничества, мы должны на базе соображений и инициативы «Одного пояса, одного пути» с ЕАЭС формировать взаимосвязанную структуру сотрудничества с высокими стандартами, эффективно использовать преимущества ресурсной базы и взаимодополнять структуры производства Китая и России, расширять высококачественное и взаимовыгодное сотрудничество в таких сферах, как экономика, торговля, энергетика, сельское хозяйство, авиация, космос, искусственный интеллект и другие, непрерывно упрочивать материальную основу для всестороннего стратегического взаимодействия на благо народов наших стран.
Важно поддерживать тесную координацию на многосторонних площадках, в том числе и ООН, продвигать укрепление ШОС и БРИКС, способствовать наступлению яркого момента Глобального Юга в глобальном управлении в интересах формирования более справедливого, рационального, процветающего многополярного мира.
Дамы и господа! Друзья!
В настоящее время Китай всесторонне продвигает построение могущественного государства и национального возрождения путём китайской модернизации.
В этом году, несмотря на неблагоприятные условия извне, китайская экономика всё же сохраняет положительную динамику. Прирост ВВП за первый квартал составил 5,4 процента, и по этому показателю Китай лидирует среди ведущих экономик мира. Особенно отмечу устойчивое развитие внешней торговли Китая в весьма непростых условиях, что демонстрирует всему миру огромную жизнеспособность и прочность экономики.
Будем интенсивно продвигать более активную макроэкономическую политику, нацеленную на поддержку занятости, бизнеса, а также на стабилизацию рыночных ожиданий, продвигать предсказуемое и высококачественное развитие в ответ на непредсказуемость и крайнюю изменчивость внешней обстановки, содействовать устойчивому оживлению китайской экономики. Как бы ни изменилась ситуация извне, дверь открытости Китая будет распахиваться только шире.
Мы неуклонно продвигаем открытость высокого уровня, в том числе путём её институционализации в интересах формирования лучшего делового климата на рыночных, правовых и международных принципах. Будем рады приветствовать бизнес со всех концов мира в Китае. Готовы поделиться с вами возможностями китайской модернизации и развития.
Путь к многополярности мира будет тернист, однако обещает нам светлое будущее.Призываю всех руководствоваться общечеловеческими ценностями и совместно открывать прекрасные перспективы многополярного мира.
Спасибо за внимание.
Н.Котейш (как переведено): Благодарю Вас, господин Дин Сюэсян.
А сейчас я хотел бы пригласить Вице-президента Южно-Африканской Республики Пола Машатиле выйти к микрофону.
П.Машатиле (как переведено): Ваше Превосходительство Владимир Владимирович Путин, Президент Российской Федерации!
Уважаемые главы государств, присутствующие на данной сессии!
Ваше Превосходительство Президент Индонезии господин Прабово Субианто!
Ваше Величество шейх Насер Бен Хамад Халифа, Представитель Его Величества Короля Бахрейна по гуманитарным вопросам и делам молодёжи!
Ваше Превосходительство Заместитель Премьера Государственного совета Китайской Народной Республики Дин Сюэсян!
Уважаемые министры и заместители министров, представители дипломатического корпуса, представители бизнес-сообщества!
Дорогие коллеги, дамы и господа!
Прежде всего позвольте передать вам самое тёплое приветствие от лица Правительства Южно-Африканской Республики, и особенно от нашего Президента Сирила Рамафозы, и, конечно, всего народа Южно-Африканской Республики.
Этот форум проходит уже в 28-й раз. И, безусловно, ПМЭФ остаётся признанной платформой для глобального диалога по вопросам экономического сотрудничества, инвестиций, инноваций и обеспечения инклюзивного роста. Именно поэтому для меня большая честь иметь возможность обратиться к столь уважаемому собранию коллег здесь, в рамках Петербургского международного экономического форума. С вами я хотел бы поделиться нашим видением для обеспечения более инклюзивного, устойчивого и процветающего мира.
Тема форума в этом году – «Укрепление многополярности на благо устойчивого развития». Выбор темы не только крайне своевременный, но и действительно является центральным для того момента, где мы находимся прямо сейчас.
Полагаю, все вы согласитесь со мной, что концепция многополярности становится всё более актуальной особенно в рамках текущего геополитического ландшафта, а этот ландшафт постоянно меняется. Это требует с нашей стороны сотрудничества, диалога и уважения к многообразию среди различных стран в их стремлении добиться единых целей.
Южноафриканское правительство убеждено в том, что принятие концепции многополярности, в свою очередь, поможет нам добиться целей устойчивого развития и экономического благополучия для всех стран вне зависимости от их размера.
Также стоит отметить, что по мере того, как я стою сейчас здесь, выступая перед вами, я могу с полной уверенностью заявить, что Российская Федерация и ЮАР остаются привержены многополярному мировому порядку и активно взаимодействуют на самых разных площадках, таких как БРИКС, например, и «Группа двадцати».
Наше сотрудничество распространяется на самые разные сектора, включая торговлю, энергетику и технологии. Наша цель должна заключаться в том, чтобы углублять двустороннее сотрудничество в определении мирового устройства.
Россия уже давно играет стратегическую роль в глобальной экономике, будучи не только крупнейшим производителем энергоресурсов, но и ключевым актором в вопросах продовольственной безопасности, развитии промышленности, промышленных технологий и, конечно, внедрении инноваций за счёт развития науки.
Россия выступает одним из крупнейших экспортёров пшена, зерна, нефти и газа.
Также следует отметить, что российское присутствие становится всё более видимым в развитии освоения космоса, ядерной энергетики, особенно ядерной энергетики в мирных целях, искусственном интеллекте, а также более прорывных технологиях производства.
Стоит отметить, что Россия очень внимательно концентрируется на регионе Юго-Восточной Азии, Латинской Америки и Ближнего Востока. Именно таким образом мы видим возникновение новых торговых путей и новых коридоров, которые, помимо прочего, используются как для коммерческого сотрудничества, так и для целей совместного развития. Подобная реконфигурация, в свою очередь, является частью более крупного тренда. Это прежде всего тренд по возникновению новой многополярной архитектуры.
Несмотря на серьёзные вызовы, которые стоят перед нами в плане геополитической напряжённости, санкций и фрагментации финансовой системы, Россия смогла продемонстрировать стойкость. Россия продолжает развивать глубокую интеграцию в рамках Евразийского экономического союза, Россия активно расширяет свои партнёрства в рамках БРИКС, а также всячески укрепляет двусторонние и многосторонние форматы, прежде всего с развивающимися экономиками.
Наша страна, ЮАР, так же как и многие другие, сталкивается с самыми разными многочисленными вызовами на пути своего развития. Именно таким образом мы можем почувствовать единство, свою принадлежность к обществу. И именно этот аспект во многом является вызовом, особенно учитывая историю нашей страны, историю апартеида. И при этом мы продолжаем бороться с сохраняющимся экономическим неравенством.
Тем не менее мы остаёмся привержены своим целям и задачам, мы привержены разнообразию, и благодаря этому мы смогли достичь многого. Мы многого достигли в борьбе с бедностью, неравенством и в создании более равного общества.
Мы признаём, что устойчивое развитие – это нечто большее, чем просто экономический прогресс. Мы должны понимать, что прежде всего это возможность предоставлять возможности всем нашим гражданам, это возможность процветать и делать свой вклад в развитие общества.
По мере того, как мы смотрим в будущее, мы понимаем, что значение Глобального Юга в определении международной экономики, международной повестки оспаривать просто невозможно.
Особенно Африка очень стремительно становится новым центром глобального роста. Ожидается, что население Африки превысит 2,5 миллиарда человек уже к 2050 году. При этом мы наблюдаем рост среднего класса, а также, конечно, очень молодое население, что приносит очевидные дивиденды.
Таким образом, у нашего континента есть потенциал способствовать более стремительной индустриализации, цифровой трансформации, а также устойчивому развитию. Африка не ищет каких-то подачек. Напротив, Африка ищет партнёрство, основанное на равенстве. Африка ищет равного доступа к рынкам, рынкам капитала, знаниям и технологиям. Именно в этом отношении такие глобальные платформы, как Петербургский международный экономический форум, становятся особо значимыми для нас.
В то же время Глобальный Юг постоянно требует, чтобы его голос был слышен. Глобальный Юг имеет право голоса в определении глобальной финансовой системы и системы торговли. И наш глобальный призыв очень ясен. Безусловно, нельзя диктовать какие-либо глобальные условия. Глобальный миропорядок только может создаваться совместно. Африка и страны Глобального Юга не готовы и не могут выступать какими-то пассивными сторонами, которые принимают помощь или инвестиции. Мы выступаем активными архитекторами, определяющими новый многополярный и более справедливый миропорядок.
Дамы и господа!
Петербургский международный экономический форум развивался на протяжении многих лет. Он начинался как прежде всего российская платформа, и сейчас он вырос в по-настоящему глобальный форум, где встречаются представители самых разных стран, главы правительств, стран, компаний и мирового бизнес-сообщества. Можно говорить о том, что Петербургский международный экономический форум предоставляет пространство, помимо прочего, и для развивающихся экономик, давая им возможность определять новый экономический дискурс, определять и вырабатывать совместные правила, а также обсуждать приоритеты своего развития.
В этом отношении Южная Африка поддерживает более инклюзивный подход, в рамках которого голоса стран Глобального Юга слышны. Мы наблюдаем это наглядно в рамках Петербургского международного экономического форума. Мы поддерживаем более активное участие и присутствие делегатов из Африканского континента, Латинской Америки и Азии.
Для нас крайне важно, что ПМЭФ – это форум, который не только очень активно развивается, но, помимо прочего, позволяет нам добиться того, что наши стратегические интересы заметны, что развивающиеся экономики могут заявить о себе и своих потребностях.
Петербургский международный экономический форум уникален как площадка, уникален своими возможностями, которые позволяют преодолевать какие бы то ни было геополитические разрывы и прежде всего позволяют нам говорить что-то, помимо традиционных нарративов, которые слышны повсюду.
ПМЭФ – это место, которое признаёт разнообразие политических систем, экономических устройств и позволяет нам найти общую почву для продвижения инноваций и обеспечения устойчивого развития.
В эпоху возрастающей поляризации Петербургский международный экономический форум – это ключевая площадка, которая даёт нам возможность развивать сотрудничество, основываясь на принципах прагматичного подхода.
Южно-Африканская Республика готова сделать свой вклад в продвижение сотрудничества между странами для того, чтобы оно было взаимовыгодным. Мы верим в более равный, мирный и спокойный миропорядок. Мы верим, что это возможно за счёт сотрудничества.
В этом году ЮАР выпала честь выступать председателем в рамках форума «Группа двадцати». Приоритеты, выбранные ЮАР, прежде всего включают обеспечение устойчивости долговой ситуации, глобальные реформы финансовой системы, доступ к технологиям, а также инклюзивное восстановление экономики.
Таким образом, мы обеспечиваем представленность Африканского континента в глобальном процессе принятия решений.
Помимо прочего, мы говорим о полноценной интеграции Африканского союза в форум «Большой двадцатки». Также мы работаем над тем, чтобы обеспечить соответствие глобальной экономической политики целям и задачам африканской повестки до 2036 года.
Африканский союз заинтересован в устойчивом развитии и росте. Таким образом, мы продвигаем индустриализацию, бо́льшую связанность, региональную интеграцию, а также зону свободной торговли в рамках Африканского континента. Также, со своей стороны, мы можем сделать очень выгодное и привлекательное предложение для глобальных инвесторов и партнёров.
Мы рассматриваем нашу страну как ворота в Африку. Наша страна прежде всего руководствуется принципами демократического управления, надёжной финансовой системы, а также высококлассной инфраструктуры. Институты в нашей стране сильны, наш народ стойкий, а наше видение крайне ясное. Наша задача заключается в том, чтобы стать центром инноваций, инклюзивной индустриализации и «зелёного» роста.
Более того, Южно-Африканская Республика имеет опыт сотрудничества с самыми разными сторонами. На протяжении многих лет мы неоднократно демонстрировали свою приверженность миру, а также построению мостов. Мы строим мосты, мы являемся мостом между развивающимися и развитыми экономиками. Мы не просто ищем партнёрства, мы предлагаем решения – решения, которые основываются на реальности, в которой существует наш континент, а также учитывают глобальные устремления.
Помимо прочего, Южно-Африканская Республика надеется, что мы сможем превратить приоритеты «большой двадцатки» в новую реальность для Африки, включая восстановление после глобального финансового кризиса. Нельзя, чтобы этот процесс усугубил неравенство. Напротив, мы должны создавать возможности для инклюзивной трансформации.
Мы заинтересованы в создании соглашения по новым механизмам финансирования, которые позволят нам побороть неравенство, а помимо прочего, позволят подготовиться странам Глобального Юга отреагировать на любые потенциальные шоки и при этом продемонстрировать устойчивость.
Говоря об устойчивости, нам крайне важно продвигать и укреплять принципы многостороннего подхода. Многополярный мир и многополярный подход постоянно сталкивается с давлением. Мы видим фрагментацию, зачастую мы видим националистические проявления. Это серьёзные вызовы, которые, безусловно, требуют сотрудничества, сотрудничества в срочном порядке. Прежде всего это климатические вызовы, это энергетический переход, обеспечение продовольственной безопасности. Перед нами стоит неравенство в доступе к медицинским услугам и цифровое неравенство, помимо прочего.
Именно в этом контексте мы должны ещё раз подчеркнуть свою приверженность принципам взаимного уважения, суверенитета, равенства и солидарности. Мы должны противостоять мерам протекционизма. И вместо этого мы должны стремиться создавать глобальную систему торговли, которая основана на правопорядке, инклюзивности, является прозрачной и справедливой.
Развивающиеся экономики должны получить большее представительство в различных международных организациях и институтах. Мы должны ускоренно проводить реформы, прежде всего в рамках ВТО, это касается и реформ в рамках МВФ, а также других институтов Бреттон-Вудской системы, для того чтобы они могли отражать реальное положение вещей на глобальной арене.
Именно за счёт укрепления многополярного подхода, мы можем использовать на благо коллективные возможности наших стран, возможности создать будущее, которое будет более устойчивым для будущих поколений.
Южно-Африканская Республика готова к тому, чтобы сделать свой вклад в продвижение международного сотрудничества на благо будущего, выгодного для всех стран. Будущее ведь не определяется только где-то в больших залах на Западе. Прежде всего будущее определяется в развивающихся мегаполисах Африканского континента. Это возникающие новые транспортные коридоры в Юго-Восточной Азии, это, безусловно, динамичное развитие Латинской Америки и, конечно, это энергетика, сельское хозяйство и активное развитие науки в Евразии.
Петербургский международный экономический форум – это одна из немногих глобальных площадок, которая остаётся в нашем распоряжении, где мы действительно можем формировать будущее в процессе диалога. Поэтому давайте не будем упускать эту уникальную возможность, давайте инвестировать в партнёрства, которые обеспечивают равенство и учитывают наши взаимные интересы. Давайте вместе стремиться к обеспечению устойчивого роста. Южно-Африканская Республика готова сотрудничать со всеми партнёрами, присутствующими здесь, для того чтобы вместе создавать новую эру сотрудничества, совместного процветания, а также стремления к миру, устойчивому миру.
Большое спасибо.
Н.Котейш (как переведено): Большое спасибо за очень ёмкие и интересные речи. Это усложнило мою задачу.
Хотел бы начать с вопроса Президенту Путину. Основная тема форума текущего года связана с общими ценностями в многополярном мире. Это очень амбициозная цель. Скажите, пожалуйста, что Россия привносит со своей стороны для решения этой задачи?
В.Путин: Я пытался это донести в своём выступлении. Мне кажется, всё, что делает Россия, направлено на то, чтобы объединить усилия всех наших партнёров, всех наших друзей, всех, кто хочет работать с Россией, для решения этих общемировых цивилизационных задач.
И прежде всего мы стремимся к тому, чтобы развитие мира было сбалансированным, чтобы это развитие отвечало интересам как можно большего числа стран и чтобы сложился многополярный миропорядок, многополярное мироустройство, в котором бы участники международного общения договаривались между собой, вырабатывали инструменты, которые позволяли бы находить решения даже в очень сложных условиях, но такие, которые бы пошли на пользу всем, а не отдельным группировкам, объединениям либо военным или экономическим блокам.
На мой взгляд, наша сегодняшняя встреча, наше сегодняшнее мероприятие, которое тоже, как известно, организует Россия, посвящена именно этой цели.
Н.Котейш (как переведено): Иногда, господин Президент, эти усилия по формированию многополярного мира представляются скорее попытками сопротивления существующего мировому порядку, а не какими-то связанными усилиями, направленными на построение многополярного мира, о котором мы говорили.
Действительно ли перед Вами стоит такая цель или Вы просто сопротивляетесь неблагоприятному мировому порядку?
В.Путин: На мой взгляд, – я в разных местах, в разное время говорил уже об этом – изменения происходят вне зависимости от того, будем мы способствовать этим изменениям или нет. Это объективные тенденции мирового развития.
Когда выступал, тоже сказал и неоднократно уже говорю, кстати говоря, и на Петербургском форуме в прошлом году говорил о том, что изменения в мире происходят фундаментального характера, связанные с тем, что появляются новые экономические лидеры.
Посмотрите за предыдущие годы, как уменьшалась доля так называемой «большой семёрки» в мировой экономике. Она же уменьшается из года в год. И как растёт доля тех стран, которые объединились в рамках БРИКС.
Это объективный процесс, он не связан даже с какими-то столкновениями, с какими-то острыми и вооружёнными конфликтами в мире, он продолжается на протяжении десятилетий. И когда нам говорят: вот вы, Россия, сделали поворот в сторону развития отношений с Глобальным Югом, с Азией, – да нет, мы уже давно приняли эти решения, имея в виду тенденции мирового развития. Они объективный характер носят.
Сейчас говорил наш коллега из Южно-Африканской Республики: 2,5 миллиарда человек будет в Африке. Это, понимаете, «медицинский факт», так оно и будет, это не остановить. И все эти страны, народы, континенты будут стремиться к чему? К тому, чтобы добиваться повышения уровня благосостояния своих народов. Они совершенно точно будут наращивать свой экономический потенциал и гуманитарный потенциал. Это неизбежные вещи, которые происходят в нашей цивилизации.
Наша задача заключается в том, чтобы придать этому неизбежному процессу цивилизованный характер и всем вместе предпринимать усилия, которые не только ускоряли бы эти процессы, а делали бы эти процессы наиболее сбалансированными. Чтобы решения были своевременными, наиболее эффективными, идущими на благо всем участникам этого процесса, в том числе, кстати говоря, и тем странам, которые так или иначе неизбежно немножко утрачивают свои позиции в мировой экономике.
Мы с ними тоже хотим, мы тоже готовы с ними обо всём договариваться, если они этого хотят. А если они хотят удерживать во что бы то ни стало своё монопольное положение, если они хотят сохранить инструменты колониального влияния в мире, то тогда им придётся, действуя этими инструментами, довольствоваться исключительно тем положением, в которое они постепенно скатываются.
Вот в этом смысл всего, что мы делаем и в страновом, можно сказать, измерении с учётом нашей внутренней и внешней политики и вместе с нашими друзьями и партнёрами.
Н.Котейш (как переведено): Очевидно, что имеются инструменты для того, чтобы подорвать те процессы, о которых Вы говорили.
Что ж, я хотел бы обратиться к Президенту Прабово из Индонезии. Индонезия всегда шла по среднему пути: вы всегда были страной, которая не присоединялась к той или иной группе, но мир становится всё сложнее.
Способны ли страны Азии, страны АСЕАН сохранить этот статус неприсоединения или такой вариант они постепенно утрачивают в перспективе?
П.Субианто (как переведено): Спасибо большое.
Я полагаю, что да, это непросто, но мы намерены сохранить статус неприсоединения.
Как я уже сказал, мы уважаем все великие страны, всех наших соседей. Но мы считаем, что единственный способ добиться процветания – это обеспечивать сотрудничество, взаимодействие и мирное сосуществование. Собственно, этого мы и пытаемся достичь.
Мы хотим сохранять добрые отношения, мы хотим убедить все стороны в том, что единственный способ двигаться вперёд заключается именно в этом. Наша планета становится всё меньше и меньше. И кризисы, которые происходят, ведут нас в никуда, к конфронтации, заводят нас в тупик.
Я уверен, что мы сможем сохранить этот путь неприсоединения в перспективе.
Н.Котейш (как переведено): Господин Заместитель Премьера Госсовета Китая, Китай и Российская Федерация вместе с другими странами формируют этот новый мировой порядок. Но вот если посмотреть на ситуацию, скажем, в прошлом году, постепенно стала улучшаться ситуация во взаимоотношениях между Москвой и Вашингтоном.
Не беспокоит ли это Китай? Как вы рассматриваете дальнейшую перспективу развития взаимоотношений между ведущими державами их круга?
Д.Сюэсян (как переведено): Спасибо за ваш вопрос.
Прежде всего хотел бы сообщить Президенту Путину и всем участникам форума, друзьям, заявить нашу чёткую позицию. Китайская сторона приветствует восстановление контактов между Москвой и Вашингтоном. Россия и США – это ведущие мировые державы и постоянные члены Совбеза ООН. Было бы ненормально, если у них нет контактов.
Восстановление контактов между Россией и США, восстановление взаимодействия – это полезно для всего мира, поскольку это содействует стабилизации международной ситуации и восстановлению мировой экономики.
Китайско-российские отношения уходят корнями в далёкое прошлое. Китай и Россия – это крупнейшие соседи, дружественное сотрудничество между нашими странами развивается очень успешно. Оно основано на принципе взаимной выгоды. Это отвечает исторической логике, отвечает культурным традициям двух стран и это отвечает стратегическим интересам двух стран. Китайско-российская дружба не подвержена влиянию извне. И наша дружба не направлена против какой-либо третьей страны.
Под стратегическим руководством Председателя Си Цзиньпина и Президента Путина китайско-российские отношения достигли исторического максимума. Китайско-российские отношения прочные, как скала, они нерушимы.
Как Вы сказали, мировые державы имеют большое влияние на мироустройство, и они играют очень важную роль в защите миропорядка. Председатель Си Цзиньпин на многих международных площадках призывал к тому, чтобы великие державы вели себя как следует.
Как я понимаю, мировые державы должны, во-первых, активно выполнять международные обязательства, возглавлять усилия по защите ооноцентричного мироустройства и придерживаться принципа суверенного равенства государств, будь то большие или малые, защищать международную справедливость и равноправие, сдержать своё обещание отказаться от лицемерия и содействовать повышению предсказуемости в этом мире.
Китай – это ответственная мировая держава, которая неуклонно служит стабилизирующим фактором в условиях глобальных потрясений. Мы готовы со всеми странами содействовать процветанию во всём мире.
Это мой ответ. Спасибо.
Н.Котейш (как переведено): Большое спасибо.
Бахрейн – уникальная страна. У вас замечательные, исключительные отношения с Вашингтоном, но вы сегодня здесь, на Санкт-Петербургском экономическом форуме, и представляете Его Величество Короля. Это уникальная ситуация. Наверное, это отвечает историческим традициям Бахрейна, который всегда служил мостом между разными цивилизациями.
Скажите, пожалуйста, как вы планируете действовать в условиях всё большей многополярности нашего мира? Какие навыки, какие знания, какие умения вы имеете для того, чтобы служить мостом между Западом и Востоком?
Насер Бен Хамад Аль Халифа (как переведено): Вы сказали немножко об истории. Давайте вспомним, что было пять тысяч лет тому назад.
Вы сказали, что Бахрейн обеспечивает связь между Западом и Востоком. Вы знаете, я считаю, что у Бахрейна, с учётом нашего географического положения в регионе, с учётом того, чем мы занимаемся в мире, собственно, и выбора другого нет, кроме как служить мостом между Востоком и Западом. Да, у нас нет выбора.
Мы должны следовать нашему мудрому руководству не только в масштабах Бахрейна, но и в масштабах всего региона. Прежде всего мы считаем самым важным то, что мы не даём втянуть нашу страну в какие-то конфликты, в какие-то войны. Мы говорим об этом постоянно. И самое важное – это то, как мы формируем такие отношения, как мы сохраняем эти отношения, как мы стремимся обеспечить лучшее будущее.
Я всегда говорил, что прошлое не лучше современного. Но я уверен, что будущее будет лучше, чем современность. Вот, собственно, то, чем мы занимаемся.
Мы наблюдаем, как Россия идёт вперёд под блестящим руководством Его Превосходительства Президента Владимира Путина. Мы видим, что у него имеется долгое стратегическое видение – он знает, куда он ведёт свою страну. Мы делаем то же самое, мы всегда об этом говорим: мы работаем в интересах следующего поколения, будущего поколения.
Н.Котейш (как переведено): Спасибо большое, шейх Насер.
Господин Вице-президент, Южная Африка тоже страна с уникальным историческим опытом, и для континента Африканского, и для мира в целом. Вы сказали кое-что очень интересное относительно того, что Петербургский экономический форум остаётся одной из небольших площадок, где можно обсуждать геополитику, где формируются геоэкономические отношения, где сохраняется возможность диалога. Это очень интересный, ценный вывод.
Не могли бы Вы чуть подробнее остановиться на этом и пояснить, что Вы имели в виду? Почему эта площадка остаётся одной из небольших уникальных площадок, на которых можно вести диалог?
П.Машатиле (как переведено): Спасибо большое за Ваш вопрос.
Хочу начать вот с чего. Я думаю, что мы должны поблагодарить Президента Путина за его замечательное, блестящее руководство. Особенно это касается стран Глобального Юга. Мы должны иметь платформу, на которой мы могли бы обеспечивать сотрудничество, могли бы обмениваться идеями, могли бы представлять инновационные планы.
Как я уже сказал, в нашей стране мы считаем, что нам не нужно обращаться к кому-то за какими-то подачками. Нет, мы должны акцентировать своё внимание на развитии, и страны Глобального Юга способны сделать это. И мы видим это: мы развиваемся, мы крепнем. Я считаю, что мы должны продолжать действовать именно в таком духе.
Петербургский международный экономический форум – это замечательная платформа. Я благодарю Президента Путина за его руководство. Мы с Вами.
Н.Котейш (как переведено): А сейчас, если позволите, я хотел бы перевести наш разговор от общей беседы о ценностях к разговору о конкретных зонах конфликтов в мире.
Президент Путин, ранее Вы сказали о том, что мы слышим заявления, которые пытаются нормализовать сам факт того, что одна страна может убить президента другой страны. Это, по сути дела, вывод из тех заявлений, которые мы слышали за последние несколько недель.
Да, безусловно, можно говорить о том, что духовный лидер Ирана, строго говоря, не глава государства, но тем не менее Али Хаменеи обладает необходимыми полномочиями для того, чтобы наслаждаться принципами международной защиты.
Тем не менее не важно, какую позицию вы занимаете по Ирану, когда мы пытаемся нормализовать сам факт того, что президент одной страны призывать к убийству президента другой страны, можем ли мы говорить о том, что возникают какие-то новые правила? Очевидно, эти правила, если о них так можно говорить, противоречат тем ценностям, о которых мы здесь говорили, не правда ли?
В.Путин: Вы знаете, здесь коллеги выступали, я стараюсь некоторые вещи помечать для себя, для того чтобы кое о чём потом вспомнить. В том числе я отметил и то, что Вы сейчас только что говорили, уважаемый коллега. Вы сказали вот о чём.
Когда дискутировали с моим коллегой из Китайской Народной Республики, Вы сказали так, я записал: «Российская Федерация и Китай формируют новый миропорядок». Россия и Китай не формируют новый миропорядок, мы его только оформляем.
Новый миропорядок возникает естественным образом. Это всё равно что восход солнца. От этого никуда не деться. А мы его оформляем и, может быть, расчищаем дорогу для этого процесса, с тем чтобы он был более сбалансированным и отвечал интересам подавляющего большинства стран.
Мы очень рассчитываем на то, что все страны это будут осознавать и в конце концов поймут, как я уже сказал, что такой способ – способ найти решение – лучше, чем способ давления и чем на самом деле тот неоколониальный по сути своей миропорядок, в котором жило человечество на протяжении многих-многих столетий, если не тысячелетий.
Н.Котейш (как переведено): Если Вы позволите, господин Президент, я хотел бы вернуться к своему первому вопросу относительно нормализации подобной риторики, когда президент одной страны допускает убийство президента другой страны – в случае конфликта Ирана и Израиля.
Кажется, что те, кто пытается определять новые ценности таким образом, – это, конечно же, не Глобальный Юг, это, разумеется, не Китай и не Россия, – это Израиль. Вас это устраивает?
В.Путин: Мне бы очень хотелось, чтобы такие вещи, о которых Вы сказали, оставались на уровне риторики. Но я бы попросил Вас уточнить всё-таки вопрос. Что Вы имеете в виду по поводу Израиля?
Н.Котейш (как переведено): Я пытаюсь сказать, что новые ценности, кажется, сейчас следующие.
Во-первых, одна страна диктует правила другой стране относительно того, кто имеет право на обогащение ураном, а кто его не имеет. Одна страна позволяет себе говорить о том, что она вправе убить президента другой страны. Эти ценности хоть как-то можно оправдать или защитить?
В.Путин: Я здесь не вижу никакой новизны, во-первых, здесь ничего нового нет. Первое.
А второе – Российская Федерация всегда, я хочу это подчеркнуть, выступала за обеспечение безопасности каждой страны без ущерба для безопасности другой. Это наш принципиальный подход.
Это ответ в целом, казалось бы, в общем виде, но нет, я Вас уверяю: это практическая политика Российской Федерации.
Н.Котейш (как переведено): Если позволите, я задам Вам очень прямой вопрос по текущей ситуации.
Дональд Трамп пытается добиться того, что он называет безоговорочной капитуляцией Ирана в плане его ядерной программы. Вы как Президент России ищете ли безоговорочной капитуляции со стороны Владимира Зеленского? Ведь это такая же ситуация.
В.Путин: Во-первых, эта ситуация не такая же, а принципиально другая. А во-вторых, мы не добиваемся капитуляции со стороны Украины. Мы настаиваем на признании реалий, которые сложились на земле.
Н.Котейш (как переведено): Шейх Насер, я хотел бы обратиться снова к Вам. Как Вы видите, наш разговор развивается, и мы можем чувствовать уровень напряжённости, который существует на мировой арене.
Если позволите, вернусь к вопросу относительно того, как страны Залива переходят от одной истории успеха к другой. Бахрейн, вне всякого сомнения, – это история успеха страны. Несмотря на всю турбулентность, несмотря на все очаги напряжения, которые мы видим в непосредственной близости от вашего региона и даже в нём, как вам это удаётся? И какие уроки вы можете привести для всех нас? Чему мы можем у вас поучиться?
Насер Бен Хамад Аль Халифа (как переведено): Прежде всего я должен поблагодарить Аллаха за очень мудрое лидерство, которое нам дано.
Умный человек пытается решить проблему, а по-настоящему мудрый человек будет избегать проблемы. Мы в регионе Залива и в моём любимом доме – в Бахрейне (мне очень приятно, что и Президент Путин любит эту цитату, пожалуйста, Вы можете использовать цитату о том, что Бахрейн – добрый и второй дом для нас), мы в нашей стране, в королевстве, привыкли говорить о цифрах и фактах. Мы строим свои планы исходя из фактов.
Сегодня мы слышали выступление Президента Индонезии. Это человек, который ставит перед собой задачи и перевыполняет эти задачи. Он поставил перед собой цель, которую должен выполнить за четыре года, выполнил за год. По такому же принципу хочет развиваться и наш регион, особенно сейчас, в крайне турбулентные времена, когда буквально каждую ночь что-то происходит.
Посмотрите на цифры, на статистику по недвижимости, по биржевым рынкам. Есть большая уверенность, которую мы видим со стороны инвесторов благодаря нашему лидерству.
В этом прекрасном городе, в Петербурге, я встречался с лидерами ведущих компаний России. Мы общались и поняли, что разделяем единое видение, дух и ценности, особенно во времена конфликтов. Всё, что мы ищем, – это пути для снижения напряжения, деэскалации, поиска мира, лучшего будущего для всех.
Господин Президент, мы, страны Залива, и особенно мы, Королевство Бахрейн, хотим заверить Вас, что мы, как и Вы, знаем, что восход солнца неизбежен, и мы всегда наблюдаем этот восход, любуемся им. А здесь, в Петербурге, мы не устаём любоваться белыми ночами, когда светло всегда.
Н.Котейш(как переведено): Господин вице-президент ЮАР. Как уже говорилось ранее, у вашей страны исторически уникальная позиция относительно того, как ваша страна развивалась и как она искала пути решения и исправления всего того, что было сделано в отношении вашей страны, всех тех ошибок, которые были совершены по отношению к вашей стране.
Когда я готовился к этому разговору, я не мог не подумать о последнем президенте времён апартеида. Этот человек, по сути дела, стал частью изменений. И именно его решение позволило избежать большого кровопролития, ещё большего хаоса.
Чему мы можем научиться из этой истории? Какой урок преподаёт нам этот эпизод истории, если какие-то истории начинают биться об стену, как горох? Какой совет вы можете дать режимам, как они могут поменяться, так же как когда-то изменилась Южно-Африканская Республика?
П.Машатиле (как переведено): Прежде всего, де Клерк – последний президент апартеида, которого Вы выбрали, это не лучший пример. Он потерпел поражение, его заставили сесть за стол переговоров, его заставили сдаться, это заставил его сделать народ ЮАР. Он не сделал это добровольно. Но я могу сказать, что лидеры должны признавать тот факт, что мы способны преодолевать разногласия мирным путём.
Тем не менее мы должны быть прямолинейными. И мне кажется, пример, который Вы привели, господин модератор, очень актуален в этом отношении. В конечном итоге он сел за стол переговоров и был прямолинеен, пусть мы и заставили его это сделать.
И когда он сел за стол переговоров, он был в целом доволен, потому что вариантов, в общем-то, не осталось. Он был доволен и был готов участвовать в этих переговорах. Да, он пытался представить себя ещё одним Нельсоном Манделой. Конечно, он таковым не является и никогда не был. Безусловно, именно благодаря африканскому народу он был вынужден сесть за стол переговоров и начать разговоры о мире.
Но этот пример может быть полезен и для других стран. Как вы знаете, ЮАР занимает очень активную позицию на Африканском континенте. Мы активно вовлекаемся в мирные переговоры. Непосредственно это касается Южного Судана, Республики Конго, Демократической Республики Конго. Безусловно, наш исторический опыт даёт нам определённые преимущества. Мы многому научились. Мы знаем, как вести переговоры. Но тем не менее есть ситуации, когда народные массы должны проявить свой голос, когда они сами должны бороться за свои права. Именно так поступил народ ЮАР.
Н.Котейш (как переведено): Господин Президент, Вы качали головой, когда я задавал свой вопрос представителю ЮАР. Можете поделиться мыслями, о чём Вы думали, когда качали головой?
Что Вы думаете о том, чтобы заставить противостоящие стороны сесть за стол переговоров? Обязательно ли сначала поражение одной стороны? Её необходимо заставить или, может быть, можно пропустить этот этап и сразу сесть за стол переговоров?
Кажется, что наш мир не может себе позволить вести столько конфликтов одновременно, ожидая поражения.
П.Субианто(как переведено): Если позволите, скажу следующее.
Нельсон Мандела – для меня настоящая икона, настоящий герой. Для меня это источник вдохновения. Его посадили в тюрьму на много лет, ему угрожали смертной казнью. Обвинение, которое было выдвинуто, приговор, который против него был принят… И тем не менее он не сдался. Он показал, что готов пожертвовать собственной жизнью за принципы свободы.
Но мне кажется, величие Нельсона Манделы проявляется в другом. Когда он вышел из тюрьмы, он работал над тем, чтобы добиться примирения, примирения с прошлыми врагами. Мне кажется, в этом истинное величие Манделы. И вот этому я пытаюсь у него учиться. Этому принципу я пытаюсь следовать в своей внутренней политике.
Я нашёл примирение со многими бывшими оппонентами. Например, у нас была долгая история противостояния сепаратистов в Ачехе. Это был очень долгий процесс, длился он почти 30 лет. Вот такое противостояние имело место.
Представьте себе, бывший глава армии освобождения боролся против нас на протяжении 25 лет, даже больше. Сейчас этот человек вступил в мою партию: он член моей политической партии и губернатор этого региона, а я Президент Индонезии. Мне кажется, это наглядно показывает, что враги в прошлом могут найти мир в будущем и в настоящем. Для меня это главный урок Нельсона Манделы.
Хочу сказать следующее. Впрошлом я солдат, и как бывалый солдат действительно знаю ценность мира, знаю, как ценен мир и примирение. Будучи солдатом в прошлом, всегда – и в прошлом, и сейчас – я выбирал путь переговоров. Переговоры, переговоры и ещё раз переговоры. Лучше говорить, чем убивать друг друга. Это моё глубокое убеждение, это моя позиция. Всегда ищи разговора, пытайся вести переговоры.
Н.Котейш (как переведено): Президент Путин, если позволите, более практический вопрос относительно текущего кризиса на Ближнем Востоке. Чуть позже мы поговорим об Украине. Но сейчас хотел бы задать вопрос по кризису на Ближнем Востоке. Он касается геополитики, энергетических рынков и имеет последствия, которые выходят далеко за пределы региона и непосредственных сторон, в него вовлечённых.
Можно ли сказать, что это определённый тест, определённые испытания относительно того, как Глобальный Юг может помочь противостоять этой ситуации. Может быть, страны Глобального Юга способны объединиться, взяться за руки и предложить некое видение по решению конфликта, предложить решение, которое может быть приемлемо для обеих сторон? Может быть, это позволит избежать кровопролития? Может быть, это некое испытание, которое нам и нужно для того, чтобы принять его, чтобы попробовать создать необходимый политический вес?
В.Путин: Да, думаю, что это вполне возможно. И практика, реальная жизнь такова, что многие страны региона имеют в чём-то сложные, а в чём-то стабильные отношения с обеими сторонами – и с Израилем, и с Ираном. И это даёт основание полагать, думать и надеяться на то, что Глобальный Юг в целом, и страны региона в частности, могут оказать влияние на этот процесс, к тому, чтобы острая фаза конфликта закончилась.
Когда я говорил о том, что принципиальная позиция России заключается в том, чтобы безопасность одних стран не обеспечивалась за счёт безопасности других, вот здесь (я сейчас не буду вдаваться в детали, мы все понимаем, о чём идёт речь) – обогащение, с одной стороны, урана Ираном, его право на это, его право на мирный атом, на атомную энергетику, а с другой стороны, то, на чём настаивает Израиль, обеспечение его безопасности, – здесь точно можно найти приемлемое решение, на мой взгляд, как для одной, так и для другой стороны. И страны Глобального Юга, и тем более страны региона, безусловно, могут в положительном смысле повлиять на этот процесс, на поиск этого решения. На мой взгляд, такое решение существует.
Н.Котейш (как переведено): Хотел бы сказать, что буквально сегодня представитель России в ООН сказал о том, что единственный способ двигаться вперёд – это найти политическое решение текущего конфликта между Ираном и Израилем.
Есть ли какие-то предварительные точки, от которых мы можем отталкиваться, чтобы найти решение? Или пока ещё рано об этом говорить?
В.Путин: Всегда в таких случаях лучше не забегать вперёд, чтобы не навредить этому процессу, но, на мой взгляд, такие точки возможного соприкосновения есть.
Мы свою позицию излагаем как одной, так и другой стороне. Как Вы знаете, мы в контакте и с Израилем, и с нашими иранскими друзьями. У нас есть некоторые предложения с нашим участием.
Мы ни в коем случае – хочу даже обратить на это внимание, – мы не стремимся к посредничеству. Мы просто предлагаем идеи. И если они будут казаться привлекательными для обеих стран, мы будем этому только рады.
Но, повторяю, мы с Израилем в контакте. Как Вы знаете, не так давно разговаривал с Премьер-министром господином Нетаньяху, и с Президентом Ирана, и с Президентом Соединённых Штатов, которые, безусловно, напрямую вовлечены во все эти процессы. Представил им своё видение, возможное движение вперёд в направлении разрешения ситуации. Посмотрим.
Сейчас наши предложения тоже обсуждаются. У нас контакты с нашими иранскими друзьями практически в ежедневном режиме происходят, так что посмотрим. Мне бы очень хотелось, чтобы в том числе и наши идеи были реализованы.
Н.Котейш (как переведено): Шейх Насер, во время визита Короля в Москву он откровенно говорил о роли Российской Федерации в продвижении мира на Ближнем Востоке. Это та инициатива, которую Его Величество озвучил на саммите в Манаме в Бахрейне. И он очень подробно говорил о роли Российской Федерации в достижении мира как о ключевой роли.
Какую роль, на Ваш взгляд, Россия может сыграть сейчас, в условиях текущего кризиса?
Насер Бен Хамад Аль Халифа (как переведено): Да, Вы абсолютно правы. Во время нашего предыдущего визита и после саммита арабских государств, который прошёл в Королевстве Бахрейн, мы призвали к проведению Всемирного форума мира. И мы хотели бы найти решение любому конфликту. Его Величество, будучи лидером мира, ведёт страны к мирному решению конфликтов, как это делает и Президент Путин.
Вот Вы сейчас только что слышали: Президент сказал, что Россия не хочет выступать в качестве посредника. Я думаю, что посредники всегда запутывают ситуацию. Любое предложение, любые мудрые слова, которые можно привнести, сейчас очень нужны, для того чтобы избежать эскалации. Это самое главное – избежать эскалации сегодня.
Н.Котейш (как переведено): Большое спасибо, шейх Насер.
Я хотел бы снова обратиться к Президенту Путину. Поговорим об Украине. Как война в Украине соотносится с теми ценностями, которые мы сейчас пытаемся озвучить в рамках нашего форума и пытаемся защитить и подчеркнуть?
В.Путин: Очень просто. И напрямую связано с тем, о чём мы говорили, с тем, о чём я говорил. Я говорил о том, что безопасность одной страны не может быть обеспечена за счёт безопасности другой.
Нам с начала 90-х годов и на протяжении десятилетий говорили о том, что ни в коем случае, никогда, ни при каких обстоятельствах не будет расширения НАТО на восток. После этого мы имели пять волн расширения, можно сказать, уже шесть. Несмотря на все наши призывы этого не делать, все наши призывы были игнорированы. Первое.
Это, безусловно, рудименты старой, если не сказать древней, колониальной политики, в известной степени модернизованной под современные реалии, но тем не менее. Это действия с позиции силы, пренебрегающие интересами Российской Федерации. Это в целом, глобально.
Что касается Украины, то это тоже действия с позиции силы – всё, что там происходило. Что я имею в виду? Это государственный кровавый антиконституционный переворот на Украине. Это что такое? Это тоже действие с позиции силы. И прежняя Администрация США прямо сказала о том, что она истратила на этот переворот миллиарды долларов. Без стеснения, публично об этом сказали.
И наши действия направлены были на то, чтобы защитить часть населения, которое считало себя кровно, духовно связанным с Россией, с российской культурой и её народом, имея в виду людей, проживающих в Крыму. А потом наши попытки урегулировать ситуацию на юго-востоке Украины: в Донецке, Луганске. Мы предприняли эти попытки.
Однако, опять же действуя с позиции силы, наши в данном случае идеологические противники, можно сказать, попытались решить этот вопрос опять вооружённым путём, развернув боевые действия в Донецке, Луганске – на Донбассе. Это же не мы развернули боевые действия. А после того как госпереворот осуществили, а часть населения Украины на юго-востоке страны не признала результатов этого переворота и не признала власть заговорщиков и лиц, которые совершили этот госпереворот, против них развернули боевые действия.
Мы пытались договориться мирным путём, «склеить» ситуацию, но наши «партнёры» – так их назовём, в кавычках теперь уже, – выяснилось позднее, что они затеяли все эти мирные переговоры только для одного – для того чтобы накачать Украину оружием и продолжить эти боевые действия.
В конце концов это вынудило нас признать независимость этих республик – Луганска и Донецка. Мы же восемь лет не признавали их, восемь лет, а пытались договориться. Но нас вынудили признать их независимость, а потом начать оказывать им поддержку, в том числе и вооружённую поддержку, для того чтобы положить конец войне, развязанной нашими противниками на Западе и теми, на кого они опирались и опираются сейчас на Украине – крайними националистами и неонацистами.
Поэтому всё, что связано с тем, что происходит, с трагедией, которая происходит на Украине, – это не результат нашей работы. Это результат работы тех, кто не хочет мириться с глобальными изменениями, происходящими в мире.
Н.Котейш (как переведено): Господин Президент, я не могу подвергать сомнению то, что Вы сейчас сказали. Будем считать, что это базовое положение, отражающее реальное положение дел.
Но ваша армия идёт дальше: она идёт за пределы тех четырех областей, которые Москва считает своими. Какой конечный итог Вы видите? Куда может дойти ваша армия?
В.Путин: Вы сказали по поводу областей на Украине, которые мы считаем своими. Я уже много раз говорил, что считаю русский и украинский народ одним народом на самом деле. В этом смысле вся Украина наша.
Но мы исходим из реалий, которые складываются. Безусловно, есть люди, и их немало в соседней стране, которые стремятся к обеспечению своего суверенитета, независимости. Ну и дай бог здоровья. Мы, кстати говоря, никогда не подвергали сомнению их право – право украинского народа на независимость и суверенитет.
Вместе с тем основания, на которых Украина стала независимой и суверенной, были изложены в Декларации о независимости Украины от 1991 года, где ясно, чёрным по белому написано, что Украина – это внеблоковое, неядерное, нейтральное государство. Неплохо бы вернуться к этим основополагающим ценностям, на которых Украина получила свою независимость и суверенитет. Это первое.
Второе. Мы с самого начала, когда конфликт уже приобрёл острый, «горячий» характер, предложили тогдашнему украинскому руководству прекратить немедленно всякие конфликты, вывести свои войска с тех территорий, люди на которых не хотят жить в составе Украины, на которой происходят антигосударственные и антиконституционные перевороты, а хотят жить или самостоятельно, или в составе Российского государства. Они отказались.
Дальше. Это не политические решения, а логика боевых действий, потому что военные люди смотрят, где лучше, где овраги, горы, где реки, где лучше войскам идти, для того чтобы достигать конечного результата с наименьшими потерями. Происходит определённая логика боевых действий, и войска оказываются на разных территориях. Знаете, у нас есть такая старинная – это не поговорка, не притча – а старинное правило: там, где ступает нога русского солдата, то наше.
Понимаете, я не хочу, чтобы это выглядело так милитаристски. Но на самом деле мы предлагали на каждом этапе происходящих событий… Я хочу это подчеркнуть, чтобы вы понимали: то, что я скажу, абсолютная, истинная правда. Мы предлагали на каждом этапе тем, с кем мы были в контакте на Украине, остановиться и говорили: давайте сейчас лучше договариваться, потому что эта логика развития чисто военных действий может приводить к тому, что ваша ситуация будет усугубляться, и тогда нам придётся вести свои переговоры с других, с худших для вас позиций. Так было несколько раз. Я сейчас не буду вдаваться в подробности.
Свидетелями этого и наших предложений остановиться являются действующие политические деятели из других стран, которые, слава богу, живы-здоровы. Но, когда мы что-то предлагали, они из Москвы уезжали в Киев, а потом нам говорили: нам говорят, что мы агенты Кремля – мы всё, умываем руки, больше не ввязываться в это не будем.
То есть каждый раз мы слышали: нет, нет, нет. А мы говорили: ну давайте, давайте, хуже будет. Нет. А почему? А потому что вот те, кто руководствуется старыми, колониальными принципами, в том числе и прежде всего в Европе, они думали, что сейчас они легко поживятся за счёт России. Сейчас они её раздавят, разрушат, уничтожат и получат какие-то дивиденды с этого.
Именно поэтому, уверен, бывший премьер-министр господин Джонсон и, тоже не сомневаюсь, с подачи бывшей Администрации США, с подачи господина Байдена приехал на Украину и предложил не договариваться с Россией. А договорённость была уже на столе: в ходе стамбульских переговоров, я уже говорил, мы достигли практически консенсуса почти по всем вопросам, осталось только точку поставить. Я готов был тогда уже встречаться и с действующим главой режима и поставить точку.
Нет, надо было приехать господину Джонсону – точно уверен, абсолютно, при поддержке действовавшей тогда Администрации Байдена – и отговорить Украину подписывать достигнутые соглашения и попробовать добиться стратегического поражения России на поле боя. Они добились того, что и новые территории оказались под нашим контролем. Российская армия наступает по всем направлениям, на всей линии боевого соприкосновения каждый день.
Смотрите, что они сделали. Взяли забрались к нам в Курскую область. Во-первых, потеряли там 76 тысяч человек. Это катастрофа для них, понимаете? 76 тысяч! В конечном итоге, как мы и говорили, мы их оттуда выбили, но они создали угрозу нам, начали создавать, по всей линии государственной границы с Украиной, в двух других соседних областях.
К чему это привело? У них и так не хватает личного состава, а мы теперь вынуждены создавать зону безопасности вдоль границ на очень многих участках, и они отвлекают туда свои вооружённые силы, которых и так не хватает на принципиальных участках вооружённой борьбы.
Уже говорил: 47 процентов – укомплектованность боевых подразделений. 47 всего! Они, в общем-то, теряют боеготовность. А они своими руками создали ещё линию боевого соприкосновения почти на две тысячи километров. Там две тысячи у нас было, по линии боевого соприкосновения, и вдоль границы ещё угрозы нам начали создавать – и ещё тысяча с лишним, по-моему, 1600 километров.
Растащили все свои вооружённые силы. Большей глупости с военной точки зрения трудно себе представить. Сами создают проблемы себе, понимаете? Но мы вынуждены на это как-то реагировать.
Вы сказали: там есть какие-то другие территории. Да, есть. Но по линии госграницы они забрались в Курскую область, натворили там целую массу преступлений, причём преступлений против гражданского населения.
Мы их оттуда вывели с большими, с огромными для них потерями, а теперь вынуждены создавать зоны безопасности вдоль линии границы, потому что они постоянно атакуют оттуда и с помощью артиллерии, и с помощью беспилотных летательных аппаратов. Что это такое?
Н.Котейш (как переведено): Скажите, пожалуйста, а какова протяжённость этой зоны безопасности?
В.Путин: В Сумской области глубина составляет где-то от 10 до 12 километров. Где-то 8, 10, 12 километров. Дальше город Сумы, областной центр. У нас нет такой задачи – забрать Сумы, но, в принципе, я этого не исключаю.
Но я к чему, почему мы это делаем? Потому что они для нас угрозу создают, постоянно обстреливают приграничные территории. Ну вот, пожалуйста: это результат их абсолютно безграмотных, просто ничем не обоснованных действий.
Смысл и цель была только в одном, цель политического характера – показать, что что-то могут ещё получить от своих спонсоров из-за границы. И так уже получили почти 250 миллиардов долларов. Нет, мало. Ещё, ещё, ещё хотят – и половину разворовывают ещё к тому же, если не больше.
Вот поэтому мы оказались сейчас на этих территориях. Это логика того, как складывается противостояние и из чего оно складывается.
Н.Котейш (как переведено): Благодарю Вас, господин Президент. Я чуть позже ещё вернусь к некоторым аспектам, прежде всего ядерным аспектам того, что происходит сейчас в мире. Но я хотел бы сейчас пригласить к диалогу и других участников.
Индонезия, Бахрейн, Южная Африка – это три страны, которые активно расширяют и углубляют свои взаимоотношения с Российской Федерацией. Из того, что я понял: текущий конфликт, к сожалению, – надеюсь, я ошибаюсь, – может продолжаться ещё довольно длительное время.
Скажите, пожалуйста, как вы планируете бороться с последствиями этого конфликта, скажем, возможно, со вторичными санкциями, с утратой политической репутации в мире, с давлением, которое оказывается на ваших союзников? Это очень сложная ситуация, в которой не хотелось бы оказываться, но это реальное положение дел.
Начнём с Вас, господин Президент.
П.Субианто (как переведено): Если честно, я не совсем понял Ваш вопрос, что Вы спрашиваете – про вторичные санкции?
Я скажу следующее: позиция Индонезии очень ясная, наша позиция – это движения неприсоединения.
В случае с конфликтом на Украине, мне кажется, ещё два года назад мы предложили немедленное перемирие, немедленное. И мне кажется, на тот момент реакция со стороны России была очень открытой и в целом даже положительной. Но реакция со стороны правительств западных стран… Нет, буду с вами откровенен: не всех правительств западных стран.
Во многих западных СМИ были явные нападки и самые ярые нападения в мой адрес. Они писали о том, что я предложил идею мира, основанную на кладбище. Очень многие западные журналисты именно в этом меня обвиняли. Но мы всегда предлагаем мирное решение.
И на тот момент я лишь хотел всем напомнить: посмотрите на конфликт Северной и Южной Кореи. Сейчас там существует демилитаризованная зона под мониторингом ООН. Война официально ещё не закончилась до сих пор, но тем не менее определённые мирные условия созданы.
Именно поэтому мы предлагали следующее. Люди со стороны Украины, русскоговорящее население, которое проживает в определённых территориях… Почему бы не заморозить конфликт? Да, конечно, мы находимся очень далеко от места, где разворачивается этот конфликт, но тем не менее мы всегда хотим продвигать мирное решение конфликтов.
Кто может ввести санкции против нас? Я этого просто не понимаю.
Н.Котейш (как переведено): Шейх Насер, если позволите, тот же вопрос обращу к Вам. Вопрос относительно вторичных санкций, риска вторичных санкций, с которыми могут столкнуться друзья России.
Мне кажется, мы можем согласиться, что это часть реальности на сегодняшний день, и многие страны обращают на это внимание: для них это риски и они вызывают обеспокоенность у многих.
Какова Ваша позиция? Как Вы навигируете в этой ситуации, пытаясь сохранить лицо, защитить свою репутацию, избежать санкций?
Насер Бен Хамад Аль Халифа (как переведено): Вы сказали «друзья России». И, безусловно, Королевство Бахрейн считает себя не только другом России, но и другом всего мира. Как я уже говорил, мы считаем себя мостом, мы хотим выступать мостом между конфликтующими сторонами. Наши объятия всегда открыты.
Я бы не сказал, что мы занимаем нейтральную позицию. Нейтральная позиция означает, что мы избегаем присоединения к той или иной стране. Я вижу нашу миссию иначе: мы ищем мира, мы продвигаем мир и мы раскрываем объятия навстречу миру. Мы хотим видеть Бахрейн как место для проведения мирных переговоров. При мудром руководстве Его Величества мы всегда приветствуем мирные усилия.
Вы, господин Президент, несомненно, помните, что мы выступали с предложениями, говорили, что Бахрейн всегда открыт и будет рад принять у себя мирные переговоры. Когда бы они ни случились, мы будем очень рады принять их на своей территории. Если нам удастся добиться этого, вне всякого сомнения, мы все будем определёнными бенефициарами этой ситуации прежде всего потому, что мы превыше всего поставим интересы мира.
И что бы ни происходило справа, слева, в центре или где бы то ни было – я не вижу никакого смысла в этом. Не будет решения, когда кто-то проиграл, а кто-то победил: никто не выйдет из ситуации победителем, если мы увидим, что весь мир горит в конфликтах. Что это за видение мира?
Мы должны посмотреть на эту ситуацию именно через призму поиска решения. Это должно быть долгосрочное решение. Это должна быть дальновидная стратегия, которая обеспечит и защитит нашу экономику, и будущие поколения, и то, как наш мир будет выглядеть для следующих поколений. Это, несомненно, сложные вопросы. На эти вопросы очень сложно найти ответы сегодня, потому что это разговор о будущем. Но всё, что я знаю, – что у нас есть сегодня.
Каждый раз, наблюдая восход солнца, думаю о том, что происходит сегодня, и когда я смотрю на мир вокруг меня сегодня, я вижу, что люди подстраиваются под ситуацию, они меняются, они адаптируются и надеются, что благодаря мудрому лидерству, видению и руководству Президента Путина люди надеются, что что-то хорошее произойдёт.
Я оптимист, я смотрю на ситуацию и вижу возможности. Я вижу возможности для своей страны и я вижу возможности для всех нас – возможности преодоления войны.
Если мы будем искать решение вместе – как мы можем найти решение? Если у нас это получится, значит, мы на верном пути. Именно с таким настроем мы движемся в правильную сторону. Если мы об этом не думаем, то, наверное, мы не ищем решения.
Поэтому я бы предложил не погружаться слишком глубоко в эти проблемы, но тем не менее давайте смотреть вперёд – держать голову высоко, расправим плечи и посмотрим в будущее, потому что вместе с вами мы его определяем. Именно так наше королевство навигирует в сегодняшней реальности.
Н.Котейш (как переведено): Это превосходный ответ.
Господин Вице-президент ЮАР, если позволите, тот же вопрос Вам.
П.Машатиле (как переведено): ЮАР уже сейчас столкнулась с тарифной войной. И эта тарифная война разворачивается прямо сейчас, по мере того как мы разговариваем. Если к этому добавятся ещё и страновые санкции – ну что ж, это ситуация, с которой нам придётся работать.
Ранее я уже говорил о том, что путь к многополярности никогда не бывает лёгким, он не может быть лёгким. Всё, что нам необходимо предпринять для обеспечения равенства в мире, если мы не готовы терпеть, что кто-то диктует нам условия, то это потребует усилий. Это не бывает просто, но именно в самые сложные времена друзья должны держаться вместе. И именно таким образом мы видим эти вызовы, мы принимаем их вместе.
И в этом отношении я хотел бы вспомнить опять же величие Нельсона Манделы и то, как он вёл себя в самые трудные времена. Когда кто-то пытается тебе указывать, почему ты разговариваешь с этой страной, почему ты обратился к этому партнёру, мы говорим: мы не позволим никому диктовать нам, как выбирать друзей. Мы сами выбираем своих друзей. Мы вместе с нашими друзьями даже в самые трудные времена.
Поэтому страны Глобального Юга должны работать вместе. Мы уже это делаем, мы уже едины. Безусловно, и этот вызов мы примем вместе. Я уверен, мы его преодолеем.
Н.Котейш (как переведено): Президент Путин, Вы удовлетворены ответами Ваших коллег? Кажется, Вы явно довольны. Прокомментируете ситуацию?
В.Путин: Вы знаете, я, во-первых, не сомневался, что так и будет. И не потому, что кто-то хочет кому-то навредить или кто-то хочет кому-то сказать что-то хорошее. Дело ведь совершенно не в этом.
Мы опять возвращаемся к началу нашей дискуссии, когда я сказал о том, что изменения в мире происходят естественным путём, как восход солнца, понимаете. С этим всё связано.
Вы же что сказали? «Россия и Китай формируют новый мир» – мы ничего не ломаем, понимаете? В этом вся проблема. Мы же никому не создаём сложности. Заместитель Премьера Госсовета сказал: «Наша дружба, наши отношения не направлены против кого бы то ни было». Это правда, это так и есть. Мы просто оформляем то, что в мире происходит естественным путём. Это всё равно будет происходить.
Сгибаться под давлением тех, кто хочет сохранить прежние правила, – это значит оставаться где-то сзади. А преодолевать все сложности, все, в том числе и тарифные войны, в том числе и санкции и так далее, преодолевать – это значит идти вперёд. Мы дружим с теми, сотрудничаем с теми, кто хочет идти вперёд, принимает этот вызов и готов к этому.
Н.Котейш (как переведено): В рамках Вашего предыдущего ответа на вопрос относительно Украины Вы отметили ядерный аспект данного конфликта – очень неявно. Если честно, я прочитал некоторые отчёты, большинство из них опубликованы и освещаются российскими СМИ.
Есть некое допущение, что Украина потенциально может использовать бомбу против России и теоретически сбросить грязную бомбу на территорию России. Вы считаете, это действительно вероятно и возможно?
В.Путин: Во-первых, это было бы колоссальной ошибкой со стороны тех, кого мы называем неонацистами на территории сегодняшней Украины. Может быть, было бы их последней ошибкой. Потому что в нашей ядерной доктрине – и здравый смысл, и практика наших действий – всегда говорят о том, что мы всегда отвечаем на все угрозы, которые нам создают, зеркально. Мы отвечаем всегда, и всегда зеркально.
Поэтому ответ наш будет очень жёстким и, скорее всего, катастрофическим и для неонацистского режима, а к сожалению, и для самой Украины. Надеюсь, что у них до этого никогда не дойдёт.
Н.Котейш (как переведено): Из тона Вашего ответа я могу сделать вывод, что Вы серьёзно воспринимаете подобные отчёты. Есть ли некие доказательства, может быть, доказательства, собранные разведкой, которые подтверждают эту версию?
В.Путин: Нет, у нас, слава богу, никаких подтверждений о таких намерениях нет. Но мы исходим из того, что у кого-то в больном воображении такие идеи могут появиться. Я дал, по-моему, исчерпывающий ответ на возможную нашу реакцию.
Н.Котейш (как переведено): Да, безусловно.
Мы совсем недавно говорили о дружбе. И, друзья России, представленные в рамках этой дискуссии, я хотел бы обратиться к вам. Начну с ЮАР, затем Королевство Бахрейн, а затем Индонезия. Если коллеги из Китая захотят отреагировать, то микрофон для вас всегда открыт.
Вопрос следующий. Удивлены ли вы, что ещё один друг России – Иран – подвергся атаке, и Россия не предприняла каких-то явных шагов, чтобы поддержать этого друга? По крайней мере, это тот нарратив, который мы можем услышать из СМИ.
Какова позиция России по отношению к этому конфликту? А вы, как друзья России, удивлены?
П.Машатиле (как переведено): Президент Путин уже сказал, что он на связи и сохраняет контакты с представителями Израиля, а также остаётся на связи со своим визави из Ирана. И прежде всего это коммуникация, направленная на поиски решения. Мы полагаем, что это правильная и верная позиция в текущей ситуации. Поэтому мы совершенно не удивлены, напротив, мы поддерживаем подобный подход.
Республика, которую я представляю, ЮАР, – это прежде всего страна, которая является частью движения неприсоединения. Мы всегда выступали и выступаем за мирное решение конфликта.
Президент ЮАР уже сделал соответствующее заявление по этому вопросу. Он сказал о том, что необходимо вести переговоры, и это как раз тот путь, который мы намерены продолжать.
Насер Бен Хамад Аль Халифа (как переведено): Мой ответ будет простым. Мне нравится, когда ответ можно сделать простым и ясным. Я буду рад, если наши российские слушатели засмеются. Если мой ответ позволит мне добиться улыбки на лице российских коллег, значит, я друг России. Хотя бы один человек улыбнулся и засмеялся – это уже хорошо.
Н.Котейш (как переведено): Господин Президент, прежде чем я предоставлю Вам слово, Президент Индонезии, Вам слово.
П.Субианто (как переведено): Моя позиция следующая, и позиция эта очень логичная, на мой взгляд. Каждая страна несёт ответственность за защиту своих национальных интересов, и каждая страна так или иначе будет защищать свои национальные интересы.
Быть друзьями значит быть друзьями. Это значит искать пути сотрудничества, стараться помогать друг другу. Но быть друзьями не значит, что каждая страна должна отказаться от своих национальных интересов или поступиться собственными национальными интересами в пользу национальных интересов другой страны.
Поэтому это всегда решение каждой конкретной страны – защищать и определять свои национальные интересы. Такова моя позиция.
Н.Котейш (как переведено): Президент Путин, Вы что-то записываете. Если позволите, задам буквально один вопрос и дам Вам слово.
В.Путин: Мы все записываем, имейте в виду. У нас каждый шаг записан, каждый шаг.
Н.Котейш (как переведено): У меня теперь проблемы? (Смех.)
В.Путин: Вы с ними справитесь. А мы Вам поможем даже. (Смех.)
Н.Котейш (как переведено): Хорошо.
Западные СМИ зачастую пишут следующее, и я хотел бы предоставить Вам возможность прокомментировать этот нарратив: они пишут о том, что война, развязанная против Ирана, это хорошо для России. Это хорошо, потому что внимание переключается на другой конфликт, у западных стран появляется ещё одна проблема, которой им нужно заниматься. И, в-третьих, Украина в итоге оказывается на периферии происходящего: сейчас всё внимание сконцентрировано на Иране и Израиле, а не на Украине.
Что Вы на это скажете? И что Вы скажете тем, кто говорит или пишет о том, что Россия ненадёжный союзник, потому что она не вступилась за Иран?
В.Путин: Те, кто продвигает такие нарративы о ненадёжности России как союзника, – провокаторы, они провоцируют ситуацию. Но это им не поможет, они не добьются своих целей.
Потому что, во-первых, каждый конфликт, он только внешне похож на другие конфликты. Но, как совершенно точно сказал в недавнем прошлом министр обороны и теоретик в известной степени вооружённых конфликтов, вооружённого противостояния, мой уважаемый коллега из Индонезии, а сегодня он Президент этой страны, мы, кстати, издали его книжку на русском языке о военном искусстве: «Каждая страна несёт собственную ответственность за то, что происходит у неё».
Теперь что касается надёжности и ненадёжности России как союзника. Здесь уже говорили о том, что мы должны проявлять определённую солидарность – так и есть. Но в каждом случае всё-таки любые конфликты достаточно уникальные.
Хочу обратить Ваше внимание, что в Израиле проживают почти два миллиона человек – выходцев из бывшего Советского Союза и Российской Федерации, это почти русскоговорящая страна сегодня. Мы, безусловно, всегда в новейшей российской истории учитываем этот фактор. Это первое.
Второе. У нас традиционно сложились очень добрые, доверительные, дружеские и союзнические отношения с арабским и исламским миром. В силу того, что у нас около 15 процентов исламского населения, поэтому мы наблюдатели в Организации исламского сотрудничества. Понимаете, это тоже фактор. Мы должны иметь в виду и это, и другое обстоятельство.
У нас сложились определённые дружеские отношения с Ираном. Во-первых, в этой связи мы всегда выполняем все наши обязательства – то же самое происходит на российско-иранском треке. Мы поддерживаем Иран в борьбе за его законные интересы, в том числе в борьбе за его интересы по мирному атому. И мы всегда занимали эту позицию, принципиальная наша позиция в данном случае и в этом конфликте не поменялась.
Кто говорит, что мы должны были бы сделать больше: что – больше? Начинать какие-то боевые операции – так, что ли? У нас и так идут боевые операции с теми, которых мы считаем противниками тех идей, которые мы защищаем, и тех, кто создаёт угрозу для Российской Федерации. А это в основе своей, в принципе, одни и те же силы – что в Иране, что в российском случае – там где-то, подальше, в тылу, за спиной. Но это даже не те, кто на линии боевого соприкосновения находится.
Но у нас есть определённые обязательства, и мы защищаем право Ирана на мирный атом – и не на словах, а на деле. Что это значит? Мы, несмотря на всю сложность ситуации вокруг Ирана, построили атомный реактор в Иране, в Бушере. Мы заключили контракт на строительство ещё двух атомных реакторов. И мы, несмотря на всю сложность ситуации, несмотря на опасность определённую, мы продолжаем эту работу. Мы не эвакуируем наш персонал оттуда.
Больше того, мы, в данном случае опираясь на известный уровень наших отношений с Израилем, на восстанавливающиеся отношения с Соединёнными Штатами, мы и перед Израилем поставили этот вопрос, и перед Президентом Трампом поставили этот вопрос: о том, что мы выполняем свои функции в Иране исходя из наших представлений о праве Ирана на мирный атом и исходя из того, что мы действуем абсолютно в рамках международных норм, и мы просим обеспечить безопасность нашего персонала.
Хочу сказать, что Премьер-министр Нетаньяху с этим согласился и Президент Трамп пообещал поддержать наше законное требование. Разве это не поддержка Ирана? По-моему, прямая поддержка. Кроме того, что мы заняли определённую позицию в Организации Объединённых Наций.
Та позиция, которую мы занимаем, в том числе в рамках ООН, я в этом глубоко убеждён, она соответствует как интересам Ирана, так и интересам Государства Израиль.
Н.Котейш (как переведено): Наверное, достаточно говорить о геополитике. Буквально последний вопрос – и перейдём к экономике и другим вопросам, касающимся искусственного интеллекта.
В этом году форум совпадает с празднованием 80-летия Великой Победы во Второй мировой войне. Беспокоит ли Вас то, что мы скатываемся к Третьей мировой сейчас?
В.Путин: Беспокоит. Говорю без всякой иронии, без шуток.
Конечно, очень много конфликтного потенциала, он растёт. И у нас под носом – нас это касается напрямую, конфликт, который мы переживаем на Украине, на этом направлении, то, что происходит на Ближнем Востоке. И конечно, нас очень беспокоит то, что происходит вокруг ядерных объектов Ирана, беспокоит то, к чему это может привести.
Это требует, безусловно, не только нашего внимательного отношения к происходящим событиям, но и к поиску развязок, к поиску решений, причём желательно мирными средствами по всем направлениям.
Говорю совершенно искренне. Ради этого в том числе мы здесь собрались.
Н.Котейш (как переведено): Господин Вице-премьер, возвращаюсь к Вам.
Мы говорили о разных вопросах, но поговорим об экономике. Это вещь, которая вас касается, пожалуй, больше, чем что-либо ещё. Санкции имеют не только политический или военный характер. Некоторые страны фактически милитаризируют систему образования, они милитаризируют научные исследования. Наверняка это очень беспокоит Китай, это та проблема, к которой Китай относится крайне серьёзно.
Скажите, пожалуйста, как вы смягчаете такого рода риски благодаря своим отношениям с Российской Федерацией? И как вы поддерживаете собственный суверенитет, какие решения вы принимаете в этой связи?
Дин Сюэсян (как переведено): Спасибо за вопрос.
Давайте посмотрим на весь мир. Наука, технологии, образование – эти сферы имеют очень большое значение для прогрессивного развития человечества, беспрецедентное значение.
Весь этот прогресс был бы невозможен без сотрудничества между разными народами, странами, невозможен без взаимного обучения. Поэтому образование, наука и технологии – это незаменимая сила для дальнейшего развития человеческого общества.
Как вы и сказали, в последнее время, не в настоящее время, семь-восемь лет назад уже началось это, некоторые страны применяют меры силового диктата. Дело даже дошло до препятствования межгосударственному сотрудничеству на научно-техническом и образовательном треке. Этот исторический регресс наносит серьёзный урон устойчивому развитию человечества.
Отрадно отметить, что Китай и Россия быстро развиваются, сотрудничают в области образования, науки и техники. Можно с уверенностью сказать, что наши страны дают один из лучших примеров сотрудничества.
Если говорить об образовании, то во всех направлениях, включая студенческие обмены, преподавание языков, сотрудничество бурно развивается. Сотрудничество по этим направлениям достигло уже очень высокого уровня. Свыше 800 вузов наших стран создают сразу 15 ассоциаций профильных университетов.
Что касается научно-технической отрасли, мы создали совместный институт фундаментальных исследований, мы создали высококлассные совместные лаборатории, успешно взаимодействуем по реализации проектов мегасайенс и мы расширяем взаимный открытый доступ к научному оборудованию. То есть у нас налицо уже впечатляющие результаты.
Поэтому я думаю, что даже без какой-либо великой державы весь мир продолжает развиваться, продолжает свою динамику. Даже без них мы бы очень хорошо развивались. Не стоит беспокоиться об этом, не стоит переживать.
Практика Китая показывает в последние годы: где сильнее удар, там и будет более быстрый прогресс и развитие. Американцы пытаются блокировать развитие нашей науки, технологий. Не сегодня и не вчера, они это делают десятилетиями. Но все их попытки только делают нас сильнее по тем направлениям, по которым они ударят. Сегодняшнее ограничение только создаёт хороший стимул для завтрашнего развития.
В мае текущего года Председатель Си Цзиньпин и Президент Путин провели плодотворную встречу, они наметили новые планы по развитию сотрудничества в области образования, науки и техники. Я думаю, что реализация этих договорённостей только позволит увеличить масштаб нашего сотрудничества, позволит нам расширить охват сотрудничества, особенно в таких областях, как искусственный интеллект и низкоуглеродные технологии, биотехнологии, новые материалы, авиация и космос. Это научно-технические инновации. У нас обязательно будет солидный пакет результатов по этим направлениям.
У нас совершенствуются механизмы сотрудничества. Правительства двух стран прилагают все возможные усилия к дальнейшему развитию сотрудничества в этих отраслях.
Спасибо за внимание.
Н.Котейш (как переведено): Президент Путин, я очень внимательно слушал Ваше выступление. Вы говорили об инвестициях. Но посыл был не совсем ясен.
Как Вы относитесь к прямым иностранным инвестициям? Какова Ваша позиция по этому вопросу? Какова позиция России? Вы по-прежнему заинтересованы в привлечении прямых иностранных инвестиций? Это бремя или возможность для Вас? Какова позиция России именно по этому вопросу?
В.Путин: Мы вообще считаем, что частные инвестиции – это то, что нам нужно, и то, без чего вряд ли сможет эффективно развиваться российская экономика. Это в полной мере касается и иностранных инвестиций.
Мы же наших инвесторов, которые раньше работали на протяжении достаточно длительного времени, из России не эвакуировали, никого отсюда не изгоняли. Многие инвесторы сами ушли – с большими потерями. Но наша политика в этом смысле не претерпела никаких изменений.
Да, в принципе инвестиционный потенциал у наших экономоператоров достаточно большой, но, безусловно, мы приветствуем любые иностранные инвестиции.
У нас и сейчас инвестиции в основной капитал, в первом квартале текущего года, – 8,7 процента. Я знаю, что на площадках форума происходили дискуссии по поводу того, что у нас есть известные проблемы, напряжение, связанные с высокой ключевой ставкой, и инвестиции не сохранятся до конца года. Но тем не менее Центральный банк исходит из того, что у нас кредитование реального сектора сохранится где-то на уровне 10–11 процентов по результатам года. Посмотрим, как это будет. Мне бы очень хотелось, чтобы так оно на самом деле и было.
Но иностранные инвестиции мы приветствуем, безусловно. И не только приветствуем, но и будем создавать всячески, всеми возможными способами условия для того, чтобы наши партнёры чувствовали себя здесь комфортно.
У нас здесь наш друг из Бахрейна. По линии Российского фонда прямых инвестиций у них уже есть договорённости наладить конкретную работу. Первые шаги сделаны. Они, может быть, не такие масштабные, где-то на 15 миллиардов рублей. С Арабскими Эмиратами у нас очень активная работа идёт по линии суверенных фондов. С Саудовской Аравией, с другими странами. Причём наши партнёры, наши друзья даже приняли решение не вчера, не сегодня, уже несколько лет назад: они доверяют своим российским партнёрам и просто автоматически, хочу это подчеркнуть, автоматически соинвестируют в те проекты, в которые вкладывает Российский фонд прямых инвестиций, – 10 процентов. Сразу, не спрашивая даже, что там дальше будет. Это знак высокого доверия, мы этим очень дорожим. И потом они вкладываются больше, больше. С господином [Кириллом] Дмитриевым поговорите, он назовёт окончательные цифры. Речь идёт о многих миллиардах долларов.
Можно и через другие источники, через другие инструменты это использовать. У нас практически ведь нет ограничений для сфер приложения усилий и капиталов для наших иностранных партнёров. Это одно из ключевых направлений, как я полагаю, нашего сотрудничества.
Н.Котейш (как переведено): Учитывая вышесказанное, я вижу два тренда. Это два тренда, которые я вижу, общаясь с российскими бизнесменами, в том числе в моей родной стране – ОАЭ.
Во-первых, я вижу некое отрицание опции «байбэк». Когда случилась война, мы видели целый ряд иностранных инвестиций, которые были выкуплены российскими компаниями, и сейчас некоторые из них хотят выкупить назад свои инвестиции, используя опцию «байбэк». И кажется, что есть определённая оппозиция, и российские власти или российский бизнес в той или иной мере пытаются мешать этой опции, её использованию.
Во-вторых, мы видим определённые опасения относительно национализации. Кажется, что мы видим определённые шаги по национализации. Не так давно я читал о том, что один аэропорт был выкуплен или даже просто был национализирован в рамках решения суда у частного владельца в пользу государства.
Как, на Ваш взгляд, эти две тенденции могут влиять на скорость восстановления российской экономики?
В.Путин: Национализация не может положительно влиять на рост российской экономики, мы отдаём себе в этом отчёт. Тот случай, о котором Вы сказали, – речь идёт, насколько я понимаю, об аэропорте Домодедово в Москве.
Простите за моветон, «возня» вокруг этого объекта идёт уже давно. Не вчера возник этот спор между соответствующими структурами. Он идёт много лет и в конце концов вылился в известное решение суда. И это ничего не имеет общего с национализацией.
Национализация – это процесс, который прописан в законе. Мы этот закон и эти нормы не применяем.
На мой взгляд, вообще, я уже говорил на встрече с бизнесом, речь о чём? О том, что в ходе приватизации, конечно, много было допущено несправедливости. За один рубль приватизировали то, что стоит, может быть, миллионы. Всё это понятно. И с точки зрения социальной справедливости это были далеко не лучшие решения. Но ещё худшим решением будет сейчас начать всё назад забирать.
Поэтому, на мой взгляд, нужно в конце концов выработать нормативную базу по срокам давности всех событий подобного рода и закрыть эту тему раз и навсегда, на всю оставшуюся жизнь.
Поэтому то, что Вы сказали, к деприватизации не имеет никакого отношения.
А что касается возможного возвращения наших партнёров, так называемый байбэк, здесь тоже есть определённые вещи, на которые мы должны обратить внимание.
Первое. Мы должны понять, кто и как у нас уходил, на каких основаниях. Если кто-то уходил по политическим соображениям, под давлением политических элит своих стран, то это, значит, ненадёжные партнёры. Они поставили в трудное положение трудовые коллективы, которые могли оказаться на улице. Видимо, к этому и стремились. Но ничего не получилось, потому что российский бизнес перехватывал управление, заходил в освобождающиеся ниши. И, откровенно говоря, в этом смысле решения подобного рода способствовали изменению качества российской экономики, потому что наши предприниматели входили в управление этими компаниями или становились их собственниками.
Но если есть юридически обязывающие документы, которые были прописаны между партнёрами, которые гарантировали этот самый байбэк, ну что же, тогда надо и российским компаниям будет эти условия выполнять. Мы за то, чтобы отношения были надёжными и стабильными. Так не всегда происходило.
Поэтому у Правительства Российской Федерации есть поручение, они сейчас отработают это. Я попрошу депутатов парламента поддержать то, что будет выработано. Нам нужно будет всё-таки принять решение в целом по возвращению тех иностранных компаний, которые хотят вернуться на наш рынок. Мы должны поддержать всё, что нам выгодно.
Н.Котейш (обращаясь к П.Субианто): Господин Президент, как ваша страна пытается максимально выгодно использовать текущую экономическую ситуацию в России? Мы знаем, что некоторые люди уехали, бизнес и компании уехали. Появилось много возможностей, много ниш на российском рынке, в том числе для индонезийских компаний. Как вы используете эту ситуацию на своё благо?
П.Субианто (как переведено): Как я уже говорил ранее, у меня и ранее были хорошие отношения с целым рядом российских бизнес-групп и компаний. Но, должен быть с вами откровенен, они были и остаются заинтересованы в том, чтобы выходить на индонезийский рынок, поскольку у нас большое количество секторов, которые пока находятся на самом начальном этапе развития, и потенциал для роста очень большой. Поэтому я вижу, что по большей части российские компании хотят прийти в Индонезию.
Но ранее у индонезийских и российских компаний был опыт совместных предприятий непосредственно на сырьевых рынках, в сфере трейдинга сырьём и энергоресурсами, прежде всего нефтью и газом, а сейчас мы открываем свои рынки помимо прочего для российской сельскохозяйственной продукции.
И неверно говорить, что мы хотим как-то воспользоваться ситуацией. Мы открыты возможностям, и мы хотим использовать эти возможности. Потому что мы, в свою очередь, тоже получили очень горькую пилюлю в виде тарифов, все мы о них знаем, и все мы знаем поведение американского рынка. Сейчас мы вынуждены искать новые рынки. Мы смотрим в сторону Африки, Латинской Америки, Евразии. Безусловно, сейчас мы находимся в процессе заключения соглашения о зоне свободной торговли с Евразийским экономическим союзом. Европейский союз – это ещё один рынок, конечно. Поэтому для нас это вопрос диверсификации.
Да, мы занимаем уверенную позицию. Мы знаем свои сильные стороны, они у нас есть. У нас есть наши возможности, наш потенциал. И конечно, есть наши отношения с Китаем. Они очень сильны, они находятся на хорошем уровне. Мы настроены оптимистично по меньшей мере.
Спасибо.
Н.Котейш (обращаясь к П.Машатиле):Господин Вице-президент, есть большое количество аспектов развития экономических отношений между Россией и ЮАР. Но один из ключевых аспектов – это текущий энергетический дефицит в ЮАР. Вы пытались решить эту проблему в рамках более активного сотрудничества с Россией непосредственно в сфере энергетики. Хотел спросить вас: кажется, что на данный момент результаты этого сотрудничества не настолько впечатляющие, как Вам, наверное, хотелось бы. Тем не менее Россия может помочь. Как Вы оцениваете текущий уровень сотрудничества в этой сфере?
П.Машатиле (как переведено): Спасибо за вопрос.
Прежде всего позвольте сказать, что у меня состоялся целый ряд хороших встреч и с премьер-министром, и с господином Президентом. Мы договорились о том, что нам важно наращивать объёмы торговли, прежде всего двусторонней торговли.
На данный момент объём торговли между Россией и ЮАР составляет около 1,3 миллиарда долларов США. Мы полагаем, что это довольно низкий показатель. И мы хотели бы эту сумму утроить уже в следующие четыре-пять лет.
Поэтому мы проанализировали самые разные сектора. Мы, конечно, посмотрели и на сектор энергетики. Россия обладает большим количеством прорывных технологий. В этом отношении мы смотрим на солнечную энергетику, на газ, на ядерную энергетику. Уже сейчас наши министры общаются и прорабатывают детали.
Также мы общались о критически важных минералах и полезных ископаемых, которые особенно важны для поддержки наших совместных локальных усилий.
Также мы говорили о секторе сельского хозяйства. Мы экспортируем в Россию фрукты, прежде всего цитрусовые, мы экспортируем вина. Но мы должны наращивать объёмы.
У нас есть Деловой совет между Россией и ЮАР, в рамках которого мы также обсуждаем, что можно импортировать из России. Буквально вчера коллеги рассказывали мне о том, что было подписано соглашение по импорту российской водки в ЮАР и, конечно, в целом на Африканский континент. Поэтому процесс начат.
Мы все понимаем, что мы должны делать больше. Мы должны наращивать торговлю между нашими двумя странами.
Помимо этого нам также важно бороться с бюрократией. Некоторые бизнесмены говорили об узких местах, с которыми они сталкиваются в каких-то аспектах, которые усложняют их работу и мешают торговле с африканскими партнёрами.
Это прежде всего вопросы финансового характера, ситуация с валютами. Резервный банк ЮАР рассматривает потенциальные решения, как мы можем помочь и облегчить эти проблемы. Мы привержены поиску решения. Мы договорились о том, что будем искать решения по всем этим темам. И пока мы с вами сейчас разговариваем, наши министры уже прорабатывают детали, включая такие аспекты, как водные ресурсы, разумеется, инфраструктурные проекты, это вопросы железнодорожного хозяйства. Мы говорили о локомотивах, системах стрелок, переводов, реле – всё, что необходимо для эффективного развития железнодорожного полотна, и, конечно, общего наращивания торговли между Россией и ЮАР. Начало уже положено.
В.Путин: Мой коллега из ЮАР сказал, что уже налажены поставки водки в Южно-Африканскую Республику. Вы знаете, ведь это очень правильный, серьёзный шаг. Почему? Потому что, если водки выпить, как у нас говорят, надо же закусить чем-то. Поэтому за этим наверняка последуют поставки мясной продукции или поставки зерна.
Мы, например, собираемся вместе с нашими друзьями из Бахрейна создать целый хаб по поставкам пшеницы из России. А хочу напомнить, Россия уверенно занимает первое место в мире по продажам пшеницы на мировом рынке, и в этом заинтересованы очень многие страны арабского мира. Вот в этом направлении шаг за шагом мы будем двигаться.
Что касается энергетики, то действительно у нас здесь много возможностей, по этому направлению, включая атомную энергетику. В этой связи напомню, что компания «Росатом» является безусловным лидером в мире по развитию атомной энергетики и строит, по-моему, 22 блока в мире. Это самый большой показатель, значительно опережающий всех наших конкурентов и из Соединённых Штатов, и из Японии, и так далее.
Мы рассматриваем такую возможность по совместной работе и в других странах-партнёрах, в том числе и в ЮАР. Здесь действительно много хороших и перспективных направлений. Я уже не говорю про углеводороды. Это само собой, разумеется.
Н.Котейш (как переведено): Безусловно. Больше водки поможет миру и приведёт его в лучшее состояние.
В.Путин: Во всяком случае, будет веселее жить. Это уж точно.
Н.Котейш (как переведено): Если можно, я хотел бы вернуться к ситуации на Ближнем Востоке, но не в геополитическом плане, а поговорим немного о другом аспекте. Это шок предложения, которые ожидают на рынке из-за того, что сейчас на территории Ирана ведутся боевые действия. Может ли Российская Федерация как-то вмешаться или возможности Российской Федерации в этом плане ограничены санкциями и другими факторами?
В.Путин: Я уже говорил о том, что мы делаем. Что вы имеете в виду? Что значит «вмешаться»?
Н.Котейш (как переведено): Можете ли вы помочь смягчить шок предложения на рынке в связи с событиями в Иране? Может ли Россия предложить больше нефти?
В.Путин: Да, конечно. Во-первых, дело не только в нас. Мы очень строго выполняем все наши договорённости в рамках работы с нашими друзьями и партнёрами по линии ОПЕК+. Эти страны сознательно ограничивают добычу и поставки энергоносителей на мировой рынок.
Сейчас, правда, по имеющейся договорённости постепенно добыча наращивается. Но именно постепенно, имея в виду, чтобы не создать дисбалансов на мировом рынке, с тем чтобы обеспечить, как мы в таких случаях всегда говорим, баланс между спросом и предложением и справедливые цены, которые были бы комфортны как странам-производителям, так и странам-потребителям.
Конечно, мы видим, что сегодняшняя ситуация на Ближнем Востоке, связанная с конфликтом между Ираном и Израилем, привела к определённому росту цен. Но этот рост, на взгляд наших экспертов, не является значительным. Ну сколько сейчас? 75 долларов за баррель, а было 65. На 10 долларов вырос и стабилизировался на этом уровне.
Многие страны, в том числе и страны Залива, могут нарастить эти поставки, добычу нарастить и поставки на мировой рынок увеличить. Но, повторю, мы это делаем, как правило, согласованно. Надеюсь, так оно и будет в этом смысле. И Объединённые Арабские Эмираты вносят очень существенный вклад, и Наследный принц Саудовской Аравии очень ответственно к этому относится. Причём у нас решения всегда носят сбалансированный характер. Мы посмотрим все вместе, как будет развиваться ситуация. Пока какой-то оперативной реакции не требуется.
Н.Котейш (как переведено): Санкции, которые недавно были введены в отношении России, затронули так называемый теневой флот. Как это может повлиять на предложение нефти в азиатские страны, африканские страны? Как это повлияет на Россию? Как это повлияет на ваших друзей?
В.Путин: Вы знаете, дело в том, что наши недруги, недоброжелатели, они изыскивают постоянно какие-то способы нанесения нам экономического ущерба и прежде всего сами от этого страдают.
Вы сейчас только говорили об энергоносителях. Наши эксперты посчитали да и не наши тоже – кстати, по-моему, Евростат тоже даёт: ущерб еврозоны от отказа только на газ, по-моему, составил где-то около 200 миллиардов евро. 200 миллиардов евро они потеряли. Общий подъём цен происходит.
Что касается «теневого флота» и так далее. Наш китайский друг очень точно, на мой взгляд, сформулировал, очень точно: туда, куда кто-то пытается нанести какие-то удары, там мы становимся в конечном счёте сильнее. Почему? Потому что мы всегда находим ответ и решение.
Говорили о тарифной политике. На торговлю между США и Китаем приходится 20 процентов мировой торговли. Конечно, в современных условиях, когда задолженность, закредитованность растёт во всей мировой экономике – эта задолженность уже достигает 300 процентов, – конечно, всё это сказывается на всех. Попытки нанести нам какой-то ущерб и урон, в том числе по так называемому теневому флоту, они тоже приведут к общим проблемам. И прежде всего для тех, кто пытается нам, извините, нагадить. Потому что это скажется в конечном итоге на мировых ценах и отразится на тех странах, повторяю, которые пытаются это сделать, потому что они потребители основные. Вот и всё, к чему это приведёт. А мы рынки сбыта найдём.
Н.Котейш (как переведено): Вы знаете, очень интересный тон взят в вашем ответе. Я хочу последний вопрос Вам задать напрямую, прежде чем я дам возможность уважаемым коллегам тоже высказаться.
Итак, прямой вопрос: есть немало свидетельств и тех исследований, к которым испытываешь доверие, что эта война убивает российскую экономику, очень высока ключевая ставка и долг растёт. Убивает ли эта война вашу экономику?
В.Путин: Во-первых, долг не растёт, он у нас один из самых низких в мире. Первое.
Второе – что касается «убийства» российской экономики – как в своё время известный писатель говорил: «Слухи о моей смерти сильно преувеличены». В данном случае то же самое.
Главный показатель – это же рост ВВП, темпы роста ВВП. В позапрошлом году рост ВВП России составил 4,1 процента, в прошлом году – 4,3 процента. Общемировой рост, если мне память не изменяет, – 3,3 процента. То есть мы росли выше среднемирового темпа. Соединённые Штаты росли темпом 2,8 процента. А еврозона – вообще 0,9 процента. То есть очевидно, что Россия совершенно точно добивается хорошего темпа и прогресса. А если вычистить из этого всё, что связано с углеводородами, то рост у нас будет ещё значительнее. Какой? В позапрошлом году – 7,2 процента, а в прошлом – почти пять [процентов], 4,9.
Но это не самое главное. Это приятно, но это не самое главное. А что важнее? Меняется структура российской экономики – вот это самое главное. В структуре роста ВВП 43 с лишним процента – это не нефтегазовые отрасли и даже не оборонные. У нас значительная часть роста сосредоточена в основном промышленном секторе, даже не связанном напрямую с «оборонкой». Я говорил это в своём выступлении.
Вы знаете, что нас не может не радовать? Я считаю, что это вообще ключевая вещь. Мы всё время говорим об импортозамещении, и действительно выделяли солидные финансовые ресурсы на то, чтобы замещать те продукты, которые с нашего рынка ушли в силу санкций и ухода некоторых западных компаний. В настоящее время происходит очень позитивный момент, который заключается в том, что у нас появляется всё больше и больше продуктов, основанных на собственных решениях, собственной платформе, связанной с развитием науки и высоких технологий. Объём этого продукта постоянно увеличивается, и это говорит об изменении структуры российской экономики. Это одна из наших ключевых целей и задач.
Промышленность растёт ещё большими темпами, чем ВВП страны. В прошлом году, по-моему, рост был где-то в районе семи процентов – 7,2. Сейчас, в первом квартале текущего года, тоже уже, по-моему, 1,6–1,9. Рост продолжается.
Всё это происходит на фоне достаточно низкой безработицы, она у нас на историческом минимуме находится – 2,3 процента.
Да, конечно, платой за такой резкий рост экономики – для нас это достаточно быстрые темпы – стала инфляция. Но Центральный банк и Правительство предпринимают необходимые усилия, в том числе это касается ключевой ставки высокой. Вы наверняка были свидетелем дискуссий, которые идут и в Правительстве, и между Правительством и Центральным банком. Да, конечно, простых решений здесь нет, но в целом нам удаётся справляться и с этой проблемой. Ведь, смотрите, всё-таки уже однозначные цифры инфляции. Сколько она? 9,6 [процента], по-моему? Эльвира Сахипзадовна [Набиуллина] кивнёт мне головой. Где-то 9,6 [процентов], да? Некоторые говорят, что базовая инфляция – уже пять. Но сейчас не буду вдаваться в детали. Они здесь грузили-грузили меня два дня, три дня назад, объясняя, что такое и откуда взялись эти пять процентов. Но всё-таки Банк России считает, что где-то по году мы выходим уже на семь-восемь. Я думаю, что это будет семь процентов. Надеюсь на это. Это значит, что меры, которые принимаются финансовыми властями России, дают положительный результат.
Есть вопросы, и их много, которые мы должны решать. Руководитель Сбербанка улыбается, головой кивает. А ему чего не улыбаться? У него маржа 5,7 процента. А в западных основных финансовых институтах – 3,7 максимум, понимаете? Это же тоже результат.
Да, и в банковском секторе есть на что нужно обратить особое внимание. Но в целом у нас ситуация устойчивая, надёжная. Рассчитываю на то, что так оно и будет оставаться.
Н.Котейш (как переведено): Это был мой последний вопрос.
Если позволите, сейчас я хотел бы предоставить по минуте каждому из выступающих.
Есть ли что-то, о чём я Вас не спросил, о чём Вы хотели бы высказаться?
Слово Вам, господин Президент.
П.Субианто (как переведено): Я хотел бы выразить благодарность Президенту Путину и организаторам данного форума за потрясающую возможность. Я думаю, мы многому научились друг у друга.
Большое вам спасибо.
Насер Бен Хамад Аль Халифа (как переведено): Могу лишь эхом повторить эти слова, господин Президент.
Хочу выразить благодарность Владимиру Владимировичу Путину. Большое спасибо за приглашение в великолепный Санкт-Петербург. Нам было приятно послушать Вашу мудрость и поделиться своими мыслями. Большое Вам спасибо.
П.Машатиле (как переведено): Тоже хочу выразить благодарность Президенту Путину за приглашение. Мы рады поучаствовать в столь значимом форуме. Я впервые приехал в этот красивейший город, в Санкт-Петербург. Мы действительно многому научились, послушав выступления других лидеров.
Мы рассматриваем Россию и лично Президента Путина как нашего друга и союзника. Ждём продолжения нашей совместной работы с Президентом Путиным и российским народом. С нетерпением жду момента, когда смогу снова вернуться в Санкт-Петербург.
Господин Президент, у меня не было возможности сказать, насколько прекрасен этот город. Я не успел его как следует рассмотреть. Может быть, завтра успею это сделать, но уже жду возвращения в следующем году.
Спасибо.
Н.Котейш (как переведено): Президент Путин, это уже вторая панельная сессия, которую я имею удовольствие модерировать с Вашим участием. Для меня это невероятная честь.
Большое спасибо за Ваше терпение. Вы с невероятным терпением относились к моим вопросам, отвечали на них. Вы действительно продемонстрировали приверженность открытому диалогу.
Спасибо, дорогие гости. Спасибо, дамы и господа.
В.Путин: Дорогие друзья, коллеги!
Позвольте мне выразить слова благодарности нашему ведущему.
Хочу искренне поблагодарить своих коллег, которые приняли участие в сегодняшней дискуссии. Я уверен, что это было интересно для аудитории. И не только для той аудитории, которая здесь находится, многие вещи разойдутся, безусловно, на весь мир. Это были интересные выступления, живые, что очень важно, и все соответствовали накалу тех событий, которые мы переживаем.
Спасибо вам большое за то, что вы здесь сегодня, среди нас.
Ирек Файзуллин и Айсен Николаев обсудили стратегическое развитие Республики Саха (Якутия) на ПМЭФ'25
На полях Петербургского международного экономического форума состоялась рабочая встреча Министра строительства и ЖКХ РФ Ирека Файзуллина с Главой Республики Саха (Якутия) Айсеном Николаевым. Обсудили вопросы развития строительного комплекса региона, реализацию социальных объектов и модернизацию коммунальной инфраструктуры.
«Работа в республике требует нестандартных решений и огромной самоотдачи. Мы видим, что Республика Саха не просто выполняет плановые показатели, а является одним из флагманов по расселению аварийного фонда — это колоссальная по масштабам и социальной значимости работа. Наша общая задача — синхронизировать процесс строительства жилых домов с модернизацией инфраструктуры и созданием комфортных общественных пространств. Именно такой комплексный подход обеспечивает новое качество жизни для людей, даже в самых отдаленных уголках страны», — подчеркнул Глава Министерства строительства и ЖКХ РФ Ирек Файзуллин.
Обсудили особенности строительного процесса в суровых климатических условиях Арктики. Глава региона представил практический опыт возведения и эксплуатации объектов в Арктической зоне.
«Практика строительства и эксплуатации зданий в Арктической зоне показывает необходимость совершенствования ряда действующих и разработки новых нормативов по проектированию и строительству объектов, которые позволят сэкономить средства регионального и федерального бюджетов, а также инвесторов, в том числе при промышленном освоении территорий. Высокая стоимость строительства здесь складывается, в том числе из-за применения единых норм и стандартов. Крайне назрел вопрос пересмотра различных технических регламентов, применяемых в сфере строительства, и смягчения требований», — отметил Глава Республики Саха (Якутия) Айсен Николаев.
В ходе встречи рассмотрели темпы жилищного строительства в регионе. По данным Росстата, за первые пять месяцев 2025 года в Республике Саха (Якутия) введено в эксплуатацию 320 тыс. м² жилья. В настоящее время в активной стадии строительства находятся 99 многоквартирных домов общей площадью 742 тыс. м².
Кроме того, регион сохраняет лидирующие позиции по реализации программы переселения граждан из аварийного жилищного фонда. С 2019 года новые квартиры получили 49,4 тыс. жителей, расселено 911,2 тыс. м² аварийного жилья.
Отмечены успехи республики в реализации федеральных проектов. В 2025 году в рамках проекта «Формирование комфортной городской среды» в регионе будет благоустроена 41 общественная территория.
Об организации мест для любительской рыбалки рассказал вице-губернатор Чукотки
Власти Чукотского автономного округа заняты формированием и организацией деятельности участков для любительской рыбалки, обратил внимание вице-губернатор ЧАО Павел Кощеев. Сейчас в регионе функционируют девять таких РЛУ.
Вопрос организации любительского лова заместитель губернатора — председателя правительства ЧАО, начальник департамента сельского хозяйства и продовольствия Павел Кощеев прокомментировал в эфире радио «Пурга», сообщает корреспондент Fishnews.
Вице-губернатор обратил внимание, что для властей региона это немаловажный вопрос. «Мы понимаем, что большая часть людей, проживая на территории Чукотского автономного округа, хочет реализовать свое законное право [на рыбу — прим. ред.]. Для этого мы ведем активную работу в части формирования этих участков, организации их работы. На сегодняшний день мы имеем девять участков для любительского рыболовства, из которых в Анадырском лимане четыре, пять участков у нас на реке Анадырь», — рассказал Павел Кощеев.
Он также напомнил, что в текущем году рекомендованный вылов лососей для региона установлен в объеме 1,3 тыс. тонн. «Хотелось бы отметить положительную динамику в части увеличения объема — на 29%, практически на 299 тонн, это выше уровня прошлого года. Важным для нас является то, что 661 тонна, практически 104%, идет для коренных малочисленных народов», — подчеркнул вице-губернатор.
Fishnews
Новые рыболовные участки появились в Магаданской области
Росрыболовство согласовало сформированные профильной региональной комиссией шесть участков для добычи водных биоресурсов в прибрежье Магаданской области. Новые РЛУ будут выставлены на аукцион.
Три из новых рыболовных участков сформированы для промышленного рыболовства анадромных видов рыб, а три — для организации любительской рыбалки (анадромные и морские виды рыб, ракообразные и моллюски).
Рыболовные участки для промышленного рыболовства образованы в водах, прилегающих к побережью Магаданской области в районе Северо-Эвенского муниципального округа, где магаданские рыбаки вылавливают больше половины всех выделенных области объемов лососей. Причем два из трех РЛУ расположены в слабоизученном районе, близ границы Магаданской области с Камчатским краем, на морской акватории, прилегающей к полуострову Тайгонос, недалеко от села Тополовка. Это даст возможность проводить здесь научные исследования на регулярной основе, что в перспективе позволит продолжать вводить в эксплуатацию новые, до сегодняшнего дня не затронутые промыслом, акватории Магаданской области, рассказали Fishnews в региональном департаменте рыбного хозяйства.
Участки для любительской рыбалки расположены в морских водах, прилегающих к острову Завьялова, к побережью Магаданской области в районе бухты Пестрая Дресва и в районе устья реки Таватум. Предполагается, что это положительно скажется на развитии уже созданных туристических комплексов на острове Завьялова и реке Таватум.
Торги по закреплению новых рыболовных участков проведет Охотское теруправление Росрыболовства.
Ранее департамент опубликовал перечень рыболовных участков региона.
Fishnews
Китай расширил список российских поставщиков рыбы
Право поставлять рыбную продукцию в КНР получили еще три российских судна. Всего в списке утвержденных властями Китая поставщиков числится 920 экспортеров.
Главное таможенное управление КНР расширило перечень российских предприятий и судов, получивших одобрение для поставок рыбной продукции. Как сообщили Fishnews в пресс-службе Россельхознадзора, в список добавлены три судна — МК20038 «Валентин Мантуров» (РК «Согра», Мурманская область), БМРТ «Остров Кунашир» (ПБТФ, Приморский край) и РШ «Надежный 1» («Рыболовная компания ТКЛ», Сахалинская область).
Все экспортеры зарегистрированы через китайскую информационную систему CIFER.
По информации Россельхознадзора, сейчас направлять охлажденную и мороженую рыбу и морепродукты в Китай могут 920 российских поставщиков.
Fishnews
В Минстрое России прошло еженедельное совещание с регионами и ГРБС
В Минстрое России под председательством Министра строительства и ЖКХ РФ Ирека Файзуллина прошло еженедельное совместное совещание с регионами и главными распорядителями бюджетных средств (ГРБС).
На совещании рассмотрели реализацию региональных программ капитального ремонта МКД, мероприятий по модернизации коммунальной инфраструктуры, текущую ситуацию по финансированию проектов за счет средств индивидуальных бюджетных и специальных казначейских кредитов, а также обсудили вопросы завершения строительства объектов по федеральным проектам «Оздоровление Волги» и «Сохранение озера Байкал».
В мероприятии приняли участие Заместитель председателя Комитета Совета Федерации РФ по федеративному устройству, региональной политике, местному самоуправлению и делам Севера Александр Высокинский, а также представители подведомственных учреждений Минстроя России и отраслевых организаций.
Глава Минстроя России сообщил о региональных планах по замене лифтов. На данный момент пятилетние планы замены лифтов в МКД утверждены в 78 регионах.
В части финансирования проектов по модернизации коммунальной инфраструктуры с помощью средств КИК Штабом уже утверждены Правила отбора проектов в сфере ЖКХ, методика оценки инфраструктурных проектов и изменений в них, а также порядок определения лимитов в разрезе регионов. В ближайшее время ожидается утверждение распределения лимитов КИК на проекты ЖКХ и приоритетные проекты, в том числе для регионов ДФО и Арктической зоны.
«Лимиты будут утверждены в целом на шестилетний период и отдельно на ближайшую «трехлетку». Планируется два этапа отбора: в этом году рассмотрение заявок с финансированием проектов в 2025-2027 годах, в 2027 году – с финансированием проектов в 2028-2030 годах. Соответствующие формы заявок с приложением форм для заполнения размещены на сайте Минстроя России», – отметил Министр строительства и ЖКХ РФ Ирек Файзуллин.
Рассмотрели также реализацию региональных программ капитального ремонта многоквартирных домов в субъектах. На 2025 год запланировано выполнение работ по капремонту почти в 69 тыс. МКД общей площадью 225,9 млн м2, в которых проживает 8,6 млн человек.
Для детальной проработки вопросов реализации региональных программ Минстроем России организованы окружные совещания, где обсуждаются особенности проведения работ и проводится обмен лучшими практиками.
В Якутии создадут завод по производству автономных энергокомплексов
В рамках Петербургского международного экономического форума подписано соглашение о создании производства автономных гибридных энергетических комплексов (АГЭК) и модернизации на их основе дизельной, мазутной и угольной генерации на изолированных и труднодоступных территориях Республики Саха (Якутия). Инвестором выступит ООО «Группа ЭНЭЛТ», проекту будет оказана поддержка со стороны Республики Саха Якутия, АНО «Инновационный инжиниринговый центр» и Корпорации развития Дальнего Востока и Арктики (КРДВ).
В торжественной церемонии в присутствии Министра энергетики Российской Федерации Сергея Цивилёва приняли участие Председатель Правительства Республики Саха (Якутия) Кирилл Бычков, генеральный директор ООО «Группа ЭНЭЛТ» Алексей Кремер, директор департамента по взаимодействию с федеральными органами исполнительной власти и государственными компаниями АНО «Инновационный инжиниринговый центр» Роман Неуступкин и заместитель генерального директора по привлечению инвестиций КРДВ Кирилл Каменев.
По словам Министра энергетики Российской Федерации Сергея Цивилёва, одним из важных направлений государственной энергетической политики является гарантированное энергоснабжение удаленных и изолированных районов на основе интеллектуальных распределенных энергетических систем, где обеспечивается эффективное использование привозных и территориально доступных энергетических ресурсов.
«Автономные гибридные энергетические комплексы на основе возобновляемых источников энергии удалённых районов Крайнего Севера постепенно становятся альтернативой традиционной генерации с северным завозом топлива. Создание современного отечественного производства таких систем на территории Дальнего Востока позволит повысить технологический суверенитет Российской Федерации и создать условия для перехода к новому технологическому укладу в сфере локальной энергетики», - сказал Сергей Цивилев.
По словам генерального директора ООО «Группы ЭНЭЛТ» Алексея Кремера компания последовательно развивает бизнес в сфере локальной энергетики, что особенно актуально для на территории Дальнего Востока, Сибири и Арктики.
«Наша компания является предприятием полного цикла по созданию локальных энергоцентров на основе АГЭК, включая собственное проектирование, производство, финансирование, строительство и дальнейшую эксплуатацию таких проектов. Создание завода по производству АГЭК в городе Якутске позволит сократить затраты на производство и доставку оборудования, обеспечить своевременное сервисное обслуживание и подготовку кадров для работы с новыми технологиями и реализации проектов на всей территории макрорегиона», - сказал Алексей Кремер.
По мнению Председателя Правительства Республики Саха (Якутия) Кирилла Бычкова регион наиболее остро ощущает проблематику функционирования неэффективной дизельной, мазутной и угольной генерации. В зоне децентрализованного электроснабжения расположено 144 населенных пункта, где льготные тарифы кратно превышают установленные. Ежегодные затраты на компенсацию разницы составляют более 9 млрд руб.
«Совместно с ПАО «РусГидро» мы запустили программу модернизации локальной генерации на основе АГЭК с привлечением частных инвестиций, в рамках которой ООО «Группа ЭНЭЛТ» планирует строительство и реконструкцию 29 современных энергетических комплексов вместо устаревших дизельных электростанций, в период 2022-2024гг., ввел в эксплуатацию 7 АГЭК. Создание завода по производству генерирующего оборудования позволит оптимизировать затраты компании и масштабировать программу, в том числе на другие регионы Дальнего Востока», - сказал Кирилл Бычков.
«Инновационный инжиниринговый центр» разработал механизм «доращивания» и занимается его внедрением в партнерстве с крупными корпорациями. Данный механизм применяется в государственной грантовой программе (ее оператором выступает АНО «Центр поддержки инжиниринга и инноваций» - АНО «ЦПИИ»), которая стала важнейшим элементом импортозамещения и повышения технологического суверенитета отечественной промышленности.
Она направлена на поддержку зрелых технологических компаний, разрабатывающих инновационную продукцию под требования российских корпораций. В рамках этой программы «Инновационный инжиниринговый центр» оказал содействие выстраиванию взаимодействия ООО «Группы ЭНЭЛТ» и «ПАО РусГидро».
«Мы видим высокий потенциал в развитии технологии АГЭК для решения государственных задач, направленных на развитие территорий Дальнего Востока и Арктики, а также продвижение данного комплексного продукта на зарубежные рынки, включая страны Азиатско-Тихоокеанского региона», - сказал Роман Неуступкин.
«КРДВ давно и плодотворно сотрудничает с «Группой ЭНЭЛТ» по проектам развития локальной энергетики. Компания является резидентом Арктической зоны Российской Федерации и территории опережающего развития «Камчатка» и уже проинвестировала более 1 млрд руб. в строительство АГЭК. Мы рады поддержать ее дальнейшее развитие в виде создания предприятия по производству АГЭК в городе Якутске. Это новые энергетические технологии и квалифицированные кадры для удаленных районов Дальнего Востока и Арктики», - сказал Кирилл Каменев.
Лососевая путина-2025: рыбаки добыли больше 2 тыс. тонн красной рыбы
Вылов тихоокеанских лососей на Дальнем Востоке составил 2,13 тыс. тонн – это соответствует показателю аналогичного периода 2023 года и более чем в два раза превышает показатели аналогичного периода четного 2024 года (875,8 тонн).
Основной вклад традиционно вносят рыбаки Камчатки – около 1,8 тыс. тонн (86% от общебассейнового результата).
Камчатский край – 1800 тонн
Хабаровский край – 170 тонн
Приморский край – 160 тонн
Сахалинская область – 6,3 тонн
Магаданская область – 0,2 тонн
На сегодняшний день в структуре лососевых уловов лидирует нерка – 1708,5 тонн, далее горбуша – около 326 тонн, чавыча – 71,4 тонн, кета – 12,6 тонн, сима – 10,6 тонн.
Согласно региональным стратегиям промысла, подготовленным ГНЦ РФ «Всероссийский НИИ рыбного хозяйства и океанографии» (ВНИРО), промышленная добыча лососей началась в Приморье 20 мая, далее постепенно во всех регионах. В Камчатском крае путина стартовала 1 июня, в Чукотском автономном округе – 15 июня.
В рамках научного сопровождения путины специалисты ВНИРО продолжают исследования – траловые учетные съемки, мониторинг подходов лососей к нерестовым водоёмам. Результаты таких работ позволяют определять численность и основные скопления рыб, тем самым оперативно управлять промыслом, в случае необходимости корректировать прогнозы объёмов добычи отдельных видов лососей.
На первом заседании штаба по вопросам организации и проведения лососёвой путины 2025 года отмечена необходимость усиления работы рыбоохраны для предотвращения нарушений.
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
Регулятор предусмотрел ограничения по неводам для лова лососей
Минсельхоз определил параметры ставных неводов, которые запрещено использовать в путину 2025 г. при промысле тихоокеанских лососей в Хабаровском крае и на Камчатке.
В соответствии с приказом Минсельхоза предусматривается ряд ограничений на добычу тихоокеанских лососей в путину 2025 г. Как сообщает корреспондент Fishnews, в Камчатском крае в прибрежных водах Охотского моря запрещен промысел лососевых с применением ставных неводов, у которых длина центрального троса, отсчитываемая от точки его крепления на берегу до головного буя в сторону моря, превышает 1500 м и которые имеют более 2 ловушек.
Ограничения также предусмотрены для Хабаровского края на побережье Охотского муниципального округа в Северо-Охотоморской подзоне. Здесь не разрешается использовать для промысла ставные невода с длиной центрального троса более 1000 м.
В реке Амур ниже по течению от Николаевска-на-Амуре под запрет попали ставные невода с длиной центрального крыла более 1000 м с использованием в конструкции жестких элементов и забитых в грунт свай.
Приказ вступит в силу с 28 июня 2025 г. Все ограничения предусмотрены на нынешний год.
Fishnews
Компании РФ в 2024 году произвели 34,7 млн тонн СПГ
Самый крупный российский завод по сжижению «Ямал СПГ» в 2024 произвел 21 млн тонн СПГ
«Ямал СПГ» НОВАТЭКа за минувший год выпустил 21 млн т СПГ, сообщает компания.
Общий объем сжижения метана в РФ в 2024-м, согласно информации Росстата, достиг 34,7 млн т. С Сахалина (проект «Газпрома» «Сахалин-2») было отгружено 10,2 млн т.
«НиК»: Крупнотоннажными СПГ-заводами в РФ считаются СПГ-завод на Сахалине, «Ямал СПГ», среднетоннажными — «Криогаз-Высоцк» и «Газпром СПГ Портовая». Кроме того, НОВАТЭК реализует на Гыданском полуострове проект «Арктик СПГ-2» на 19,8 млн т. Он уже способен производить СПГ, но завод находится под санкциями, и у него сложности с газовозами для транспортировки продукции. Впрочем, «Криогаз Высоцк» и «Портовая СПГ» — тоже под санкциями. «Ямал СПГ» пока избежал этой участи, хотя часть его газовозов попала в списки рестрикций. Для «Сахалина-2» исключения сделаны по просьбе Японии: ее компании — акционеры проекта «Газпрома», и сахалинские поставки обеспечивают примерно 9% (иногда выше) потребностей Страны восходящего солнца в импортном газе.
Кабмин отказался от проекта нефтепродуктовода от Омского НПЗ на Дальний Восток
Идею прокладки нефтепродуктовода от Омского НПЗ в восточные регионы РФ для обеспечения их топливом пока не поддержали
Правительство решило не строить нефтепродуктовод от Омского НПЗ на Дальний Восток, который предлагался в проекте в качестве решения топливной проблемы для региона и разгрузки РЖД для увеличения поставок угля в восточном направлении, пишут «Известия».
В кабмине считают, что один Омский НПЗ не сможет удовлетворить потребности всего региона, поэтому продуктовод придется удлинять на Запад.
Однако эксперты не согласны с этой точкой зрения. Зампредседателя набсовета ассоциации «Надежный партнер» Дмитрий Гусев напомнил, что нефтепродуктопровод к Омскому НПЗ могли бы присоединиться Ачинский, Ангарский, Хабаровский и Комсомольский НПЗ, «Новый поток», а также ряд малых заводов.
Гусев предположил, что к проекту мог бы подключиться и «Салават», чтобы отправлять свою продукцию в восточном направлении. По его словам, можно было бы присоединить к нему и Кемерово, где возможен выпуск синтетического топлива из угля. То есть ресурсной базы для производства горючего достаточно, резюмировал эксперт.

Вероника Никишина: экспортером может стать любой человек
Геополитика не захлопнула мир перед российскими несырьевыми экспортерами, сейчас их продукцию покупают в 180 странах, в планах – через пять лет нарастить поставки до 12 триллионов рублей. Почему недружественные государства не отказываются от наших товаров, как зарубежные блогеры помогают продвигать бренд "Сделано в России", на чем прогорают начинающие экспортеры, как обернуть в свою пользу торговые войны Запада и Востока и "прорубить" на полях Петербургского экономического форума экспортное окно в Китай, в интервью РИА Новости рассказала глава Российского экспортного центра Вероника Никишина. Беседовали Ирина Андреева и Диляра Солнцева.
ПМЭФ-2025 пройдет в Санкт-Петербурге с 18-21 июня. РИА Новости выступает информационным партнером форума.
– Мы встречаемся с вами перед ПМЭФ-2025. Как планируете использовать площадку форума для развития российского экспорта?
– Для нас каждый год участие в Санкт-Петербургском международном экономическом форуме – это большое окно возможностей, которое мы стараемся максимально использовать. Это важная площадка для обсуждения злободневных вопросов, укрепления и установления новых связей с нашими партнерами из России и из-за рубежа, обмена мнениями и поиска новых решений. На полях форума мы традиционно проводим большое количество бизнес-встреч: с экспортерами, с зарубежными партнерами, которые приезжают ежегодно, несмотря на все проблемы, которые им пытаются создать наши "не-друзья".
– Какие встречи запланированы?
– У нас уже в графике большое количество встреч и с иностранными, и с российскими компаниями. И по итогам мы, как правило, в течение года реализуем те договоренности, которые в течение нескольких дней формируем. Планируется большая серия подписаний, то есть формализации наших отношений с партнерами. В этом году мы планируем подписать, например, соглашение с Амурской областью. Очень интересный проект, который губернатор начинает сейчас реализовывать – многофункциональный центр компетенции по сотрудничеству с Китаем, а Китай буквально через реку Амур – для того, чтобы максимально эффективно спрямлять путь для выхода на китайский рынок. Это очень интересный проект, и мы являемся его частью – наша Школа экспорта предлагает там определенный набор функционала. Мы планируем, что он будет интересен не только экспортерам Амурской области, но и других регионов.
Кроме того, мы планируем подписание и с губернатором Сахалинской области по поддержке экспортеров региона. Также в планах подписание соглашения о сотрудничестве с компанией Maer, которая поможет популяризации продукции российских экспортеров на внешних рынках.
Ну, и серия соглашений с зарубежными партнерами: мы встречаемся с нашим визави – Институтом поддержки экспорта Бахрейна, который в этом году является страной-гостем ПМЭФ. Еще в планах соглашения с индонезийским бизнесом – этот рынок очень интересный, он пока не освоен российскими компаниями, и взаимный интерес очень большой.
– РЭЦ работает уже десять лет, каких результатов вы достигли за это время? Что считаете главным?
– За эти годы нам удалось создать комплекс мер поддержки, охватывающий все стадии экспортного проекта: от идеи, поиска рынка сбыта и первых партнеров до реализации крупнейших проектов с привлечением специализированного финансирования. Благодаря выстроенной за это время системе поддержки экспорта по всей стране мы смогли с меньшими потерями пройти через времена турбулентности, а рост несырьевого экспорта набрал темпы выше, чем мировая торговля. Если говорить про цифры, то за десять лет мы поддержали почти 80 тысяч экспортеров: это и крупный бизнес, и компании малого и среднего предпринимательства. Совокупно нашими мерами поддержки мы предоставили финансирование экспортерам почти на три триллиона рублей. А объем несырьевого неэнергетического экспорта почти во все страны мира за это время с помощью нашей поддержки превысил 19 триллионов рублей.
– В какое число стран сейчас наши несырьевые экспортеры поставляют товары?
– Благодаря переориентации на рынки дружественных стран, наш несырьевой экспорт сейчас осуществляется на рынки более 180 стран. То есть, мы практически не потеряли никакие рынки. При этом 85% нашего несырьевого энергетического экспорта идет на рынки дружественных стран, но 15% у нас остаются в периметре интересов, спроса так называемых недружественных стран. В наших планах, прописанных в стратегии, – продолжать осваиваться на внешних рынках и нарастить несырьевой неэнергетический экспорт РФ к 2030 году до 12 триллионов рублей.
– За последние годы обстоятельства и условия торговли много раз менялись, как экспортеры адаптировались?
– Первый стресс-тест компаний, не только российских, но и всего мира, на устойчивость внешнеэкономических связей, которые были выстроены ранее, мы прошли на примере ковида. Потом беспрецедентные санкции 2022 года. И тем не менее, система поддержки экспорта, которая была сформирована за предыдущий период, позволила российским компаниям несырьевого неэнергетического экспорта не только не упасть в объемах, но и достаточно эффективно, не скажу, что безболезненно, но переориентироваться на рынки других стран, на рынки дружественных стран.
Мы можем констатировать, что несырьевой неэнергетический экспорт в России, не только жив, а его хотели задушить, он показывает очень хорошие результаты. У нас есть очень амбициозные цели на будущее, поэтому десятилетие мы отмечаем с констатацией, что система поддержки экспорта демонстрирует эффективность. Для нас это огромный, очень важный результат.
Вторым важным итогом кропотливой работы стало то, что мы сделали единый организм, который работает в интересах экспортера внутри группы РЭЦ, – это и банк, и страхование, и Школа экспорта, где обучают как начинающих экспортеров навыкам ведения внешнеэкономической деятельности, так и помогают крупным экспортерам нарастить поставки.
Еще одно достижение – работа с регионами, которые постепенно все больше находят точки роста и раскрывают свой экспортный потенциал. У них есть компании либо крупного сегмента, либо малого и среднего, с качественными, конкурентоспособными продуктами. И та система поддержки экспорта, которую мы выстроили, помогает им эти продукты вывести за рубеж. Мы видим интерес к нашей поддержке у регионов и компаний, а значит – потенциал дальнейшего роста.
– Какие цели ставите на будущее?
– Если говорить про наши задачи на следующий период, то глобально это два направления. Во-первых, мы будем продолжать расширять рынки, на которые выходят российские компании. Поэтому будем масштабировать именно количество рынков для состоявшихся российских экспортеров.
И вторая задача – расширять ассортимент российской продукции, которая становится объектом несырьевого экспорта. Конечно же, хотим уходить все больше и больше в сторону товаров с большей добавленной стоимостью, переработанной продукции. Примеры такой работы мы видим в сегменте агропромышленного комплекса.
– Крупнейший покупатель российских неэнергетических товаров – это Китай?
– Сейчас наша топ-линейка рынков, на которые мы выходим, – это Китай, Белоруссия, Казахстан. По всем из них в 2024 году мы видим стремительный рост поставок – совокупно плюс 8%. На эти страны пришлось почти 40% несырьевого неэнергетического экспорта России — это исторический рекорд, в 2021 году было лишь 24%.
В числе крупных внешнеторговых партнеров также можно отметить Турцию, Индию, Египет, Узбекистан и Бразилию. Из них особенно выделяется Индия – рост несырьевых неэнергетических поставок в прошлом году составил 29% за счет увеличения экспорта масложировой продукции, а также товаров машиностроения и лесопромышленного комплекса.
– А недружественные страны что у нас покупают?
– У бизнеса есть спрос, который надо удовлетворять, иногда — зависимость от поставок определенной номенклатуры продукции, на производстве которой Россия специализируется: энергоносители, удобрения, титан, ядерное топливо и некоторые другие товары, поставщиков которых в мире не так много.
– Как торговая война Трампа влияет на российский НЭЭ, какие выгоды мы можем получить от взаимных барьеров США, Европы и Китая?
– Последние несколько лет нас научили тому, что, во-первых, нужно постоянно анализировать, где какие открываются возможности. И, во-вторых, приучили нас к тому, что там, где одни ищут барьеры, мы ищем, где есть возможности, и ищем способы их реализовать. Поэтому для нас работа по выявлению новых ниш в связи с обострением торговой войны легла на уже сложившуюся практику нахождения в постоянном поиске выгод из всего, что может казаться негативным. Мы, конечно же, с удивлением для многих, видим возможности для российского несырьевого экспорта и на рынке США, и на рынке Китая. И на рынке европейских стран они точно совершенно открываются, мы видим серьезное снижение конкурентоспособности ряда европейских товаров на фоне упадка в промышленности.
Потому что тарифная борьба этих стран друг с другом уже показывает определенное падение поставок, например, ряда американской продукции на китайский рынок – эту нишу кто-то должен заполнить – мы эту продукцию можем предложить. Это и продукция мебельная, это и бумажная продукция, это и различные машиностроительные товары. И мы сейчас скрупулезно анализируем возникающие товарные ниши, потому что система правил, в которых мы живем, тоже эволюционирует день ото дня. Сначала одни договоренности достигаются, потом они обнуляются, потом какие-то новые договоренности достигаются.
– Современную жизнь уже невозможно представить без интернет-платформ, наши экспортеры тоже ими пользуются. Сколько сейчас российские компании продают на таких площадках? Планируете ли наращивать наше присутствие на них, в каких странах?
– Во-первых, мы помогаем и очень радуемся успехам экспортеров на российских маркетплейсах, которые присутствуют, в первую очередь на рынках СНГ. Но есть рынки стран, на которых российских платформах нет, и там в интересах наших экспортеров эффективно присутствовать через зарубежные электронные торговые площадки.
Мы начали несколько лет назад пилотировать эту модель на рынке Китая и, я считаю, достаточно хороших успехов там достигли. И сейчас мы тиражируем этот опыт на рынки других стран, в первую очередь, Юго-Восточной Азии и Турции.
– Что это за модель?
– Мы открываем виртуальную электронную торговую полку, мы это называем национальный магазин "Сделано в России", на крупнейших зарубежных электронных торговых площадках. У нас таких полок уже 44.
Самая большая выгода для российского экспортера заключается в том, что он с помощью нашего оператора, предоставляя продукцию в России, уже не беспокоится о том, каким образом она будет доставлена до рынка, например, Китая. Это все для российского экспортера абсолютно бесплатно.
И дальше мы стимулируем интерес к товарам "Сделано в России" за счет форматов, которые понятны и интересны китайскому потребителю. В первую очередь, это блогеры, как китайские, так и российские.
Например, китайцы очень любят фигурное катание, и наша прославленная фигуристка Анна Щербакова помогает нам поддерживать интерес к российским товарам. Мы хотим масштабировать на другие рынки этот механизм и видим, что эффект очень большой. А недавно китайский блогер Даньдань со стомиллионной аудиторией за шесть часов помогла продать российские товары на миллиард рублей. В основном это продукты питания, косметика, товары легкой промышленности и народные промыслы.
– Судя по вашему рассказу, у российских предпринимателей нет никаких проблем с тем, чтобы вывести свой товар на внешние рынки, любой может стать экспортером?
– Экспортером может стать любой человек. Но все же нужно два условия. Первое: он должен хотеть еще что-то делать, под лежачий камень все-таки вода не течет, и мы за компанию, конечно, ее товар на экспорт не выведем. Мы можем сделать это только вместе. И второе условие – это наличие такого объема товара, который экономически эффективно отправить на экспорт. Далеко не всегда целесообразно отправлять на экспорт что-то, что можно продать внутри страны. Но это совершенно не означает, что малому бизнесу неэффективно быть экспортером, просто нужно оценить рынок.
– А на чем чаще всего прогорают начинающие экспортеры?
– Первая ошибка – это до конца не осознавать весь путь, который надо пройти, чтобы стать экспортером. Это не только познакомиться с потенциальным покупателем, но и пройти все процедуры, сертификацию, доставить товар – то есть начинать что-то делать, но надо понимать, насколько ты можешь выполнить свои обязательства.
Вторым очень серьезным фактором является незнание культуры переговоров или специфики и традиций страны экспорта, незнание которых приводит к отсутствию интереса к нашей продукции либо к переговорам. Адаптация продукции под предпочтение потребителя, неготовность изменить рецептуру – является серьезной ошибкой. Либо незнание правил деловой этики, ожидание стремительности и неготовности к длинному пути тоже является ошибкой. Например, одна китайская компания несколько лет ездила на одну и ту же выставку и наблюдала за российским участником – он был ей интересен, они присматривались – участник приезжал три года подряд. А на четвертый год китайская компания захотела с ним провести переговоры, а он не приехал, решив, что у него ничего не получается. То есть, он потерял усилия трех лет, потому что не знал и не понимал особенностей той страны, с которой хотел вести переговоры.
– Товары "Сделано в России" так любят в Китае, что даже подделывают. Вы будете с этим бороться?
– В национальных павильонах и магазинах "Сделано в России", которые мы продолжаем открывать в разных городах Китая, мы гарантируем качество и оригинальность представленной продукции. Мы увидели спрос и интерес на китайском рынке к российским товарам, но такая популярность породила и вал подделок, а это всегда риск для имиджа. Поэтому сейчас на системной основе Российская Федерация ведет межправительственные переговоры с китайской стороной по формированию механизма контроля за достоверностью российской продукции в точках продажи. Прорабатываются меры по невведению в заблуждение китайского потребителя, в которых заинтересованы, конечно же, и власти Китая. Мы хотим вывести их на уровень обязательства, пока это отдельные инициативы отдельных правительств. То есть, наличие знака "Сделано в России" на продукции и магазинах – это гарантия качества и подлинности продукции. На это обращаем внимание китайских партнеров и покупателей. К нам, как к Институту развития на китайской стороне, большое доверие. Мы очень дорожим той репутацией, которую удалось сформировать.
– Каков ассортимент поставок российских товаров в Китай?
– Китайские потребители любят наши продукты питания: мороженое, очень хорошим спросом пользуется шоколад. И этот ассортимент расширяется. Это уже не просто традиционные плитки шоколада – это уже шоколад с какими-то экстрактами трав, с низким содержанием сахара, с витаминами. То есть именно разнообразие рецептур позволяет диверсифицировать линейку, и теперь уже глаза разбегаются только на прилавке одного шоколада.
Мы видим большой интерес к нашей молочной продукции. Всегда раньше существовал стереотип, что китайский потребитель не любит молочную продукцию, на самом деле это абсолютно не так. Поэтому у нас еще огромная нереализованная ниша ассортимента, с которым мы пока еще не познакомили наших коллег, партнеров и друзей.
У нас огромные планы на будущее, нам только нужно время, чтобы это все реализовать. Буквально на днях мы договорились, что одним из амбассадоров программы "Сделано в России" будет Дмитрий Сычев, наш знаменитый футболист, член сборной по футболу. У нас с ним будет большая программа популяризации российской продукции через спорт, причем не только через футбол. Таких амбассадоров становится все больше и больше, поэтому мы формируем устойчивый спрос на все, что "Сделано в России".

Михаил Мишустин провёл стратегическую сессию об опережающем развитии транспортной инфраструктуры
Вступительное слово Михаила Мишустина:
Уважаемые коллеги, добрый день!
В рамках этой стратегической сессии мы подробно рассмотрим вопрос наращивания возможностей ключевых сегментов транспортного комплекса.
Сегодня в результате санкционных ограничений перестраиваем основные маршруты движения товаров. Мы расширяем коридор «Север – Юг» для повышения доступности перспективных рынков сбыта, создаём сопутствующую инфраструктуру, включая портовую на Азово-Черноморском и Восточном направлениях.
Пропускную способность БАМа и Транссиба довели до 180 млн т, выполнив поставленную руководителем государства задачу.
Возрос и торговый оборот с дружественными странами – с Азией, с Африкой, с Латинской Америкой –за предыдущие четыре года почти в полтора раза.
Серьёзное внимание уделяем Северному морскому пути – главному в настоящее время маршруту для доставки товаров на удалённые арктические территории. При этом увеличиваем группировку нашего ледокольного флота, необходимого для круглогодичной навигации, а также базу его технического обслуживания.
Для обеспечения большей связанности регионов мы развиваем дорожную сеть, формируем скоростные пути. Такие трассы, как «Россия», куда входят магистрали М-11 «Нева», М-12 «Восток».
Также по инициативе Президента приступили к реализации проекта по строительству высокоскоростной железнодорожной магистрали Москва – Санкт-Петербург. Это, напомню, почти 680 км.
Что особенно важно, когда растёт количество поездок по стране, в том числе туристических. Граждане стали чаще путешествовать в другие российские субъекты – на машине, на поезде. Наращиваем возможности и воздушного сообщения. Ведём активно реконструкцию аэропортовой и аэродромной сети, строим новые объекты.
С начала текущего года введены в эксплуатацию четыре новых терминала – это Новокузнецк, Тюмень, Петропавловск-Камчатский и Минеральные Воды. Эти аэропорты уже принимают рейсы. Всего по поручению Президента до 2030 года построим не менее 75 аэродромных комплексов. Недавно в ходе Совета по стратегическому развитию и национальным проектам этот вопрос детально обсудили, определили комплекс необходимых решений.
Транспортная система должна быть организована так, чтобы люди добирались до места комфортно, безопасно и быстро – без пересадок, выбирая для себя наиболее удобный вариант передвижения.
Обновление и наращивание провозной способности – это основа для развития промышленности, сельского хозяйства, туризма. Экономики в целом.
Нужно, чтобы эта сложная и масштабная работа продолжалась по всем обозначенным направлениям опережающими темпами.
Президент обращал особое внимание, что инфраструктура должна ориентироваться на требования завтрашнего дня, открывать пространство возможностей для деловой инициативы, формировать новые грузопотоки. А значит, надо активнее внедрять современные технологии и инновации.
И делать всё необходимое для устранения регуляторных ограничений, сокращения логистических издержек бизнеса. Соблюдая при этом баланс задач экономики, запросов предприятий и потенциала транспортного комплекса.
Системную поддержку мероприятий включили в два профильных национальных проекта – «Эффективная транспортная система» и «Инфраструктура для жизни». Вы знаете, они были разработаны по поручению Президента и реализуются с начала текущего года. Для этого предусмотрели только бюджетных средств более 9 трлн рублей.
Глава государства отмечал значимость оперативного создания отраслевой нормативной правовой базы национальных проектов. Рамки работы, понятные для всех участников – регионов, муниципалитетов, подрядчиков, исполнителей на местах. От того, как решаются эти вопросы, зависят темп и качество выполнения нацпроектов.
Также принят ряд программных документов, в том числе шестилетний план дорожного строительства, Стратегия судостроительной промышленности и Стратегия пространственного развития страны.
Для опережающего формирования транспортной инфраструктуры особенно необходимы согласованность и чёткая координация всех мероприятий.
Уважаемые коллеги, сейчас мы обсудим детально все возможности и риски, а также эффективность действующих инструментов и механизмов реализации, чтобы в ближайшие годы добиться обозначенных Президентом целей.
Хабаровский край успешно ловит горбушу в подзоне Приморье
Лососевая путина хорошо идет в подзоне Приморье в Хабаровском крае. Вылов горбуши на сегодняшний день уже составил порядка 500 тонн, рассказал на конференции Fishnews президент региональной ассоциации Сергей Рябченко.
Уловы лосося в подзоне Приморье растут с каждым днем в геометрической прогрессии, отметил президент Ассоциации предприятий рыбной отрасли Хабаровского края Сергей Рябченко на конференции Fishnews Online.
«Путина в южной части Татарского пролива идет очень хорошо», — рассказал руководитель объединения.
Общий прогноз по вылову горбуши в подзоне Приморье для Хабаровского края составляет 2500 тонн, путина в этом районе открылась 30 мая.
Часть горбуши по подзоне оставлена в резерве, и рыбопромышленники рассчитывают на оперативное распределение объемов при дальнейшем освоении, обратил внимание президент ассоциации.
Лососевая путина для Хабаровского края стартует с подзоны Приморье, но основные объемы регион осваивает в Северо-Охотоморской подзоне: на этот году общий прогноз по вылову тихоокеанских лососей в этом районе составляет 20,6 тыс. тонн.
Fishnews
Очередная попытка закрепить доли квот глубоководных крабов не удалась
Аукцион по продаже долей квот вылова с инвестиционной нагрузкой крабов-стригунов ангулятуса и красного на Дальнем Востоке не состоялся. Стартовая цена каждого из двух лотов на этот раз составляла около 946 млн рублей.
На электронные торги, как и ранее, выставлялось два лота. Каждый из них включал по 50% долей квот добычи в инвестиционных целях краба-стригуна ангулятуса в Северо-Охотоморской и Восточно-Сахалинской подзонах, краба-стригуна красного в подзоне Приморье и Западно-Сахалинской подзоне, сообщает корреспондент Fishnews.
Росрыболовство планировало продажу на 19 июня, однако заявок на участие в торгах не поступило и аукцион признали несостоявшимся. Начальная цена лота на этот раз была снижена с суммы свыше 1 млрд рублей (в предыдущую попытку реализации) до 946,7 млн рублей. Так как это квоты добычи в инвестиционных целях, покупатель также принимает на себя обязательства по строительству судна-краболова на российской верфи.
Не состоялась уже шестая попытка продать доли квот на глубоководных крабов с инвестиционной нагрузкой при нынешней конфигурации лотов.
Отраслевые объединения предлагали исключить крабов ангулятуса и красного из списка объектов, доли квот на которые распределяются через аукционы с инвестиционной нагрузкой.
Fishnews
«Красная» путина набирает ход на Дальнем Востоке
На 15 июня рыбаки добыли в Дальневосточном бассейне 1985 тонн тихоокеанских лососей. Уловы чуть выше, чем в 2021 г., но ниже, чем в 2023 г.
В Камчатском крае рыбаки освоили 1809 тонн лосося, прежде всего это нерка — 1709 тонн. Основные уловы на этом этапе обеспечила Петропавловско-Командорская подзона, сообщает корреспондент Fishnews.
Также заметный вклад в общий вылов к середине июня внес Хабаровский край. Там поймали 170 тонн: 167 тонн горбуши и 3 тонны симы. Лов ведется в подзоне Приморье.
В Сахалинской области добыто 6 тонн симы — этот объект осваивается в регионе рыбаками-любителями.
В Приморском крае к середине месяца поймано 0,199 тонны (в основном это сима), в Магаданской области — 0,2 тонны. Чукотка только вступает в путину.
Работает научный штаб путины, рассказали в пресс-службе Всероссийского НИИ рыбного хозяйства и океанографии.
Fishnews
Наука обеспечит добытчиков лососей самыми свежими данными
Научно-исследовательские суда ВНИРО в первой половине июня выполнили начальный этап траловой съемки по учету преданадромной горбуши Охотоморского бассейна. Предварительные показатели — средние, информацию помогут уточнить дальнейшие исследования.
НИС «Профессор Кагановский» вышло из порта Владивосток в начале июня. На судне специалисты Тихоокеанского филиала ВНИРО при переходе в Берингово море выполнили комплексные работы в эпипелагиали прикурильских вод Тихого океана в дополнение к съемке на НИС «ТИНРО».
В период с 3 по 14 июня эти два судна отработали начальный этап траловой съемки по учету преданадромной горбуши Охотоморского бассейна. Выполнено три разреза, расположенных параллельно гряде Курильских островов в пределах исключительной экономзоны РФ.
Промежуточные данные, полученные по итогам трех разрезов в северо-западной части Тихого океана, в сравнении с показателями предыдущих лет являются средними. Оперативные оценки носят предварительный характер и будут уточняться по мере выполнения дальнейших исследований, рассказали Fishnews в пресс-службе Всероссийского НИИ рыбного хозяйства и океанографии.
В прибрежье Берингова моря «Профессор Кагановский» выполнил первый отсекающий разрез. На основе анализа данных, собранных в ходе комплексной пелагической траловой съемки, ученые оценят запасы тихоокеанских лососей, массовых видов нектона и планктона. Также специалисты изучат особенности среды обитания в эпипелагиали прикурильских вод, западной и центральной частей Берингова моря.
Данные, которые будут получены во время научных экспедиций НИС «Профессор Кагановский» и НИС «ТИНРО», необходимы для научного сопровождения лососевой путины.
В составе обеих морских экспедиций — участники проекта «Исследовательская стажировка», направленного на пополнение кадрового резерва отрасли молодыми специалистами.
Fishnews
Пелагическая путина сбавила обороты
На минувшей неделе российские суда несколько снизили темпы добычи сардины-иваси — средний суточный вылов упал до 134 тонн. Суммарно за весь период промысла добыто уже более 40 тыс. тонн.
Промысел сардины-иваси и скумбрии последнюю неделю вели 6 российских судов. Как отмечается в обзоре Тихоокеанского филиала ВНИРО, флот по-прежнему работает в открытых водах за пределами Южно-Курильской зоны у границы экономзоны России на перепаде температуры поверхности океана 11–13°С.
За отчетный период уловы сардины у отдельных судов достигали 480 тонн в сутки, но средний вылов на судо-сутки снизился до 134 тонн, количество судо-суток лова, напротив, увеличилось до 33, недельный вылов экспедиции составил 4416 тонн. Как сообщает корреспондент Fishnews, всего по состоянию на 15 июня добыта 40 421 тонна иваси.
Уловы скумбрии остаются очень низкими, средний вылов на судо-сутки — 3,4 тонны, за неделю освоили 86 тонн. За весь период промысла добыто 253 тонны скумбрии.
Помимо российского флота в открытых водах лов пелагических объектов ведут 70–100 иностранных судов, предположительно под флагом КНР.
Fishnews

Россияне едут за рыбой: гастрономический туризм на основе рыбной кухни набирает популярность
Более половины россиян хотели бы во время отпуска посетить рыбные промыслы, поучаствовать в гастрономических фестивалях и попробовать локальные рыбные блюда. Такие данные представило Агентство по продвижению рыбной продукции, исследовавшее интерес россиян к гастрономическому туризму.
Согласно опросу, 69% россиян заинтересованы в путешествиях, где можно попробовать местную рыбную кухню. При этом 64% выразили желание лично посетить рыбные хозяйства или перерабатывающие предприятия — увидеть, как добывается и готовится рыба. Такой интерес напрямую связан с ростом доверия к качеству и происхождению продукта, а также с желанием получить новый потребительский опыт — аутентичный, эмоционально насыщенный, культурно значимый.
«Рыбная отрасль России – это не только важнейшая составляющая продовольственной безопасности страны, но и часть национальной культуры. Сегодня мы видим, как россияне все чаще выбирают путешествия, связанные с рыбной гастрономией, стремясь не только попробовать уникальные блюда, но и познакомиться с историей их происхождения. Это свидетельствует о росте доверия к отечественной рыбной продукции и осознанном отношении потребителей к ее качеству. Росрыболовство поддерживает развитие гастрономического туризма в том числе как одного из инструментов популяризации профессий рыбаков и рыбоводов, а также укрепления региональной идентичности. Мы уверены, что рыбная кухня, объединяющая традиции разных народов России, станет еще одним символом единства и многообразия нашей страны», — заявил руководитель Росрыболовства Илья Шестаков.
«Интерес к внутреннему туризму в России стабильно растет, демонстрируя ежегодный прирост в 8-10%. Гастрономический туризм пока не так сильно развит, поскольку россияне приоритетно выбирают направления с развитой инфраструктурой, доступом к морю в летний период и возможностью познакомиться с культурным наследием», — отмечает вице-президент АТОР Сергей Ромашкин. — Гастрономический туризм — явление для нас относительно новое, но мы всегда стараемся включать знакомство с местной кухней в экскурсионные программы как неотъемлемую часть знакомства с культурой региона».
На фоне устойчивого роста внутреннего туризма по данным экспертов АТОР, в 2024 году было совершено около 95 млн поездок по стране, а в 2025 году ожидается до 100 млн. Среди лидеров такие направления, как Краснодарский край, Москва и Санкт-Петербург, Крым и Республика Татарстан. В частности, Чукотский автономный округ за последний год продемонстрировал прирост на 20%.
«Для Чукотки рыба, особенно наш уникальный тихоокеанский лосось, и сама рыбная ловля – важная часть традиционного уклада жизни коренных народов, часть нашего культурного кода. Рецепты северной кухни, включающие строганину, юколу, блюда из лососевых, сиговых, корюшковых и других пород рыб, передаются из поколения в поколение, сохраняя связь времен. Суровая северная природа наложила отпечаток на местную кулинарию. Сейчас традиционные рецепты вдохновляют новое поколение поваров, которые предлагают блюда на основе местных продуктов. Сегодня гастрономический туризм дает возможность не только познакомить россиян с уникальными вкусами Севера, но и показать, что мы бережно сохраняем природные богатства и традиционные промыслы. Чукотка готова принимать гостей, чтобы делиться своей историей, в том числе – и через рыбную кухню, укрепляя тем самым общероссийскую идентичность и уважение к многовековым традициям народов России», — отметил губернатор Чукотского автономного округа Владислав Кузнецов.
Российские регионы предлагают все больше возможностей для знакомства с рыбной кухней, реализуя собственные проекты, направленные на повышение потребления рыбы и привлечение гастрономических туристов. В Карелии можно попробовать наваристый суп из хариуса и копченого сига. Камчатка славится строганиной, ухой, крабами и чавычей. В Астраханской области стоит отведать знаменитую воблу и жареного судака, а также посетить рыболовные базы на Волге. Мурманская область предлагает блюда северной кухни из трески, пикши и палтуса. Приморье и Сахалин привлекают разнообразием морепродуктов и кулинарными традициями.
«Мы запустили проект “Доступная рыба” для того, чтобы обеспечить, в первую очередь, жителей области качественной рыбной продукцией по привлекательной цене. Привлекли к участию в ней рыбопромышленников, предпринимателей, продавцов, власти муниципальных образований. Уже удалость снизить отпускную стоимость в два-три раза относительно рыночной, что, безусловно, укрепляет связи между производителями и потребителями. Разумеется, это еще и привлекательный аспект для туризма: они также могут ближе познакомиться с сахалинскими традициями, оценить разнообразие наших морских ресурсов и получить представление о современной рыбной отрасли Дальнего Востока», — Валерий Лимаренко, губернатор Сахалинской области
Рыбная кухня — часть культурного кода
Фестивали, ярмарки и туры, посвященные рыбе, объединяют гастрономию, историю и локальную идентичность. Так, например, в Переславле-Залесском проходит фестиваль «Царский посол», посвященный ряпушке. В Удмуртии в июне состоится гастрономический фестиваль «Быг-Быг», где важную роль играют блюда из рыбы в традициях финно-угорских народов. Кроме того, в Москве в начале лета ежегодно проходит масштабная “Рыбная неделя” с фестивалями, ярмарками и мастер-классами, а в Приморском крае весной — гастрономический фестиваль минтая «О!Мега Вкус».
«Камчатка — уникальное место, где природа и культура тесно переплетаются. Наша рыба — это не просто продукт, это часть нашей жизни, нашего наследия. Фестиваль “День первой рыбы”, приуроченный ко Дню России, показывает не только наши природные богатства, но и нашу способность сохранять традиции, адаптируя их к современности. Важно, чтобы каждый, кто приезжает на Камчатку, мог увидеть и почувствовать эту связь», – губернатор Камчатского края, Владимир Солодов.
«Приморский край традиционно является одной из ведущих рыбных территорий России, и в последние годы мы наблюдаем значительный рост интереса к гастрономическому туризму. Это не случайно, ведь наша природа и богатства морей позволяют создавать уникальные предложения. Наши рыбаки и предприниматели делают все возможное, чтобы предложить высококачественные продукты, которые можно попробовать в местных ресторанах или в рамках туров. Уникальные маршруты с дегустацией локальных блюд, становятся все более популярными», —Олег Кожемяко, губернатор Приморского края.
«Развитие туристической отрасли – один из важнейших приоритетов для нашего региона. Введенный в прошлом году запрет на вылов воблы не мешает туристам приезжать в Астраханскую область. В последние годы растет интерес к гастрономическому туризму. Значительное влияние оказала многонациональность нашего региона и разнообразная национальная кухня. Помимо привычных рыбных блюд, можно попробовать мед из верблюжьей колючки, лунный арбуз с ярко-желтой мякотью, изумрудную икру – гастрономическое ноу-хау, которое приводит гостей региона в восторг. Производят этот «изумруд» на астраханской ферме, получая икру африканского сома, которого здесь же и выращивают», — Игорь Бабушкин, губернатор Астраханской области.
Гастрономический туризм, основанный на рыбной кухне – это не просто способ предложить еду, а возможность рассказать историю, сформировать лояльность к региону и создать его узнаваемый образ. Эксперты уверены, что у этого направления есть все шансы стать трендом, а рыба — является его естественным и перспективным двигателем. Россия, с ее огромными запасами пресноводной и морской рыбы, способна предложить путешественникам не просто вкусы, а яркие впечатления, новые смыслы и заслуженное доверие
Справочная информация:
Автономная некоммерческая организация «Агентство по продвижению рыбной продукции» (АНО «АПРП») создана в соответствии с «дорожной картой» по увеличению внутреннего потребления отечественной рыбной продукции, утвержденной Правительством РФ. Совместно с органами власти, производителями, отраслевыми объединениями, учеными, мы развиваем инициативы, которые знакомят население с многообразием российской рыбы и рыбной продукции, делают путь потребителя понятным и простым, формируют осознанный подход к выбору рыбы как постоянной составляющей рациона.
Подробнее об исследовании:
Объем выборки: 2 000 человек. Выборка построена с учетом актуальных данных Росстата о численности населения Российской Федерации. Выборка репрезентирует население России старше 18 лет по федеральным округам, полу, возрасту и типу населенного пункта.
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
Российские аквакультурные хозяйства увеличили объемы производства карповых и осетровых видов рыб
В первом квартале 2025 года показатели по карповым выросли на 6,5% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года (выращено 49 тыс. тонн). Производство базируется на отечественных селекционных достижениях.
Широкое внедрение высокопродуктивных межпородных кроссов (гибридов) карпов способствует более эффективному выращиванию товарной рыбы. За последние годы в России зарегистрированы 2 новые породы карпов: Баттерфляй и Черфас, поданы заявки на 2 новых кросса – Головинская и Боброва.
Показатели производства осетровых увеличились на 17,5% (выращено 4,3 тыс. тонн товарной рыбы). Вылов осетровых в естественной среде запрещен для сохранения и восстановления популяций, на рынок поступает только аквакультурная продукция. Отечественные предприятия наращивают объемы производства.
В Сахалинской области наблюдается прирост объема производства морепродуктов. В первом квартале 2025 года выращено 5,9 тыс. тонн мидий, устриц, гребешков, других моллюсков и иглокожих, а также водорослей (более чем в 14,4 раза выше показателей аналогичного периода 2024 года).
В Республике Карелия выросли объемы производства лососевых. За первые 3 месяца 2025 года выращено 7,5 тыс тонн, что выше результата за аналогичный период 2024 года на 37,2%.
Всего за первые 3 месяца 2025 года отечественные предприятия выпустили 164,7 тыс. тонн продукции товарной аквакультуры, включая рыбопосадочный материал.
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
Ассоциация добытчиков минтая поддержала начинания молодых ученых
В рамках проекта по развитию потребления «Дальневосточный минтай» АДМ отметила авторов перспективных проектов в сфере биотехнологий стипендиями. Отраслевое объединение заинтересовано в создании новых современных продуктов для рыбной полки.
Дальневосточный федеральный университет подвел итоги конкурса на соискание стипендий имени выдающегося ученого-биотехнолога, одного из основателей научной школы в области биотехнологий и пищевых наук на Дальнем Востоке Татьяны Кузьминичны Каленик. В весеннем семестре 2024-2025 учебного года трое молодых ученых получили стипендии от Ассоциации добытчиков минтая (АДМ).
В этом году за стипендии имени Т.К. Каленик соревновались 35 молодых ученых из пяти подразделений ДВФУ и школ Приморья. 6 июня они презентовали свои разработки перед экспертами и потенциальными инвесторами. В состав конкурсной комиссии вошли представители руководства Передовой инженерной школы ДВФУ, министр сельского хозяйства Приморского края Андрей Бронц, а также руководитель программы «Дальневосточный минтай» АДМ Елена Борисенко.
В весеннем семестре 2024-2025 учебного года трое молодых ученых получили стипендии от Ассоциации добытчиков минтая на общую сумму 50 тыс. рублей. Победители — ученик школы В.Н. Сметанкина София Мельник и учащийся университетской школы ДВФУ Владимир Домрачев, а также студентка Института Мирового океана Алина Днепровская. Эксперты АДМ высоко оценили их работы, отметив глубину проработки и практическую применимость, рассказали Fishnews в пресс-службе объединения.
«Дефицит кадров остается одной из наиболее острых проблем рыбной отрасли России. Особенно сильно он ощущается в тех направлениях, где нужны высококвалифицированные специалисты, и рыбохозяйственная наука — одно из наиболее «проблемных» из них. Не секрет, что молодежь неохотно идет в науку, поэтому поддержке молодых ученых, их адаптации в отрасли, поощрению их «научного азарта» должно уделяться особое внимание. Это ключ к будущем успеху рыбной отрасли, который невозможен без внедрения инноваций, качественной исследовательской базы, точных научных прогнозов и, конечно, свежего взгляда на ассортимент выпускаемой нами продукции. В этой связи АДМ планирует укреплять сотрудничество не только с отраслевыми вузами, но и с главной кузницей кадров Дальнего Востока — ДВФУ. Награждение молодых ученых стипендий имени Т.К. Каленик — «первая ласточка», — рассказал президент АДМ Алексей Буглак.
По его словам, в ближайшее время ассоциация планирует подписать с ДВФУ меморандум о сотрудничестве, одним из направлений которого станет привлечение молодых ученых к созданию новых современных продуктов «рыбной полки» в рамках реализации проекта «Дальневосточный минтай».
Fishnews
Магаданская область сформировала список рыболовных участков
Департамент рыбного хозяйства Магаданской области утвердил перечень рыболовных участков региона. Это РЛУ для разных целей.
Перечень рыболовных участков Магаданской области утвержден приказом департамента рыбного хозяйства региона от 11 июня 2025 г. № 2/07. Документ размещен на сайте ведомства.
Как сообщает корреспондент Fishnews, в списке — участки для промышленного рыболовства, традиционного промысла коренных малочисленных народов, организации любительской рыбалки. Также у ряда РЛУ в качестве цели использования указана добыча анадромных видов рыб. Границы участков описаны в географических координатах.
Напомним, что в Магаданской области на рыболовных участках ведется в том числе добыча тихоокеанских лососей.
Сейчас в стране готовится кампания по перезакреплению рыболовных участков без торгов с теми пользователями, кто готов к перезаключению договоров на предложенных государством условиях.
Fishnews
Для выпуска продукции из краба и креветки обновят нормативы
Специалисты Тихоокеанского филиала ВНИРО разработали нормы отходов, потерь, выхода готовой продукции и расхода сырья при производстве продукции из беспозвоночных и водорослей. Сборник актуализируется регулярно.
На заседании технической секции Ученого совета ТИНРО научные сотрудники рассмотрели материалы по технологическому нормированию продукции из беспозвоночных и водорослей для формирования нового бассейнового сборника.
Срок действия сборника «Бассейновые нормы отходов, потерь, выхода готовой продукции и расхода сырья при производстве рыбной продукции из беспозвоночных и водорослей Дальневосточного бассейна» составляет три года. В дальнейшем ученые актуализируют нормы. При этом учитывается состояние сырьевой базы, биологические особенности гидробионтов, максимальная экономия сырья, совершенствование используемой техники и технологии.
В 2025 г. в ТИНРО был разработан новый сборник переводных коэффициентов изъятия промысловых беспозвоночных Дальнего Востока, рассказали Fishnews в пресс-службе ВНИРО.
Нормы отходов, потерь, выхода готовой продукции, коэффициенты учета вылова морепродуктов были определены по действующим методикам, утвержденным Росрыболовством.
На основе проведенного анализа ученые ТИНРО сформировали базы данных опытно-контрольных работ, значения расхода сырья при производстве одноименных видов продукции на однотипном оборудовании при одинаковой технологии обработки. В результате были определены нормы отходов, потерь, выхода готовой продукции и расхода сырья при производстве мороженой продукции из гидробионтов Дальнего Востока. Такая работа была проведена по варено-мороженым полуфабрикатам из колючего краба, краба-стригуна опилио, северной креветки. Впервые разработаны переводные коэффициенты на продукцию из шримса козырькового Северо-Охотоморской подзоны.
Fishnews

Встреча с участниками программы «Время героев»
В Кремле состоялась встреча Владимира Путина с участниками образовательной программы «Время героев», которая реализуется Высшей школой государственного управления РАНХиГС на базе Мастерской управления «Сенеж» по поручению Президента.
Целью программы является подготовка высококвалифицированных, компетентных управленцев из числа участников и ветеранов специальной военной операции для последующей работы в органах государственной и муниципальной власти.
* * *
В.Путин: Уважаемые друзья, добрый день!
Сегодня у нас праздник, День России, и я вас всех сердечно с этим поздравляю. С праздником!
И, как обычно, в этот день у нас проходят мероприятия, связанные с присвоением звания Героя Труда, происходит награждение лауреатов Государственных премий в самых разных номинациях – в области искусства, образования, в области современных технологий, науки.
После этого мероприятия, только что, я отдельно встретился с известным публицистом, писателем, общественным деятелем Прохановым Александром Андреевичем. Он человек думающий, у него философский склад ума, он сказал очень интересные вещи, которыми я хотел бы с вами поделиться. Он говорит: «Знаете, в чём заключается основная идея сегодняшнего дня для России?» Я говорю: «Любопытно». – «В бессмертии». И, может быть, это имеет отношение не только к сегодняшнему дню, а вообще к России – бессмертие русского народа и России, многонационального народа России и нашей общей государственности тысячелетней.
Страна наша время от времени проходит через очень тяжёлые испытания, а бессмертие это выражается в победах нашей страны. В этой связи хотел бы отметить, что путь к этой или к этим победам прокладывают именно такие люди, как вы и ваши товарищи по оружию, которые сейчас, вы знаете это лучше, чем кто-либо другой, прямо в эти секунды исполняют свой долг перед Родиной на линии боевого соприкосновения, на фронте.
Мне очень хотелось, когда мы организовывали эту программу, чтобы она создавала условия для того, чтобы не по названию, а по сути сегодняшний день, да и завтрашний день страны был связан с такими людьми, как вы. Чтобы это было ваше время, поэтому и назвали программу «Время героев».
Хочу подчеркнуть: дело даже не в формальном награждении многих из вас звездой Героя России и не в формальном наличии этой звезды у здесь присутствующих либо ваших товарищей, которых нет сейчас в этом зале. Дело не в этом, а в том, что, по моему глубокому убеждению, я тоже уже говорил об этом, люди, которые сознательно сделали выбор служения Отечеству и через это добиваются своего личного успеха, эти люди и должны по мере своих амбиций и по мере своей подготовки и желания, способностей постепенно в разных сферах, в разных направлениях деятельности занимать определённые позиции и с этих позиций реализовывать свои в самом лучшем смысле этого слова государственные и личные амбиции.
Через два потока этой площадки, программы проходит 65 тысяч человек, во всяком случае, было подано 65 тысяч заявок. И само по себе прохождение через эти испытания предварительные – это уже успех. И я хочу вас с этим поздравить, это реальный успех. Поздравляю вас.
Ещё когда не закончилась первая часть этой работы, первая платформа, по-моему, из 83 45 человек уже были назначены на разные должности. Но в этой связи хотел бы вот что ещё отметить. Это не награда, это не какая-то привилегия – учиться и потом получать какие-то места руководящие. Это ещё одна возможность продолжить служение Отечеству. Ну, для кого-то в новых системах, на новом месте, совершенно, может быть, не связанных с ранее полученным опытом и родом деятельности, но это возможность дальше и себя реализовывать, и Родине послужить.
Вы знаете, что подготовкой на этой площадке занимаются не только высококвалифицированные преподаватели, специалисты, но и члены Правительства, региональных органов власти, эксперты самого высокого уровня. И очень приятно отметить, что такая же работа проводится, по сути, в очень многих, почти во всех регионах Российской Федерации, во всяком случае, эта работа набирает обороты. И я очень рассчитываю на то, что она приобретёт такой широкий размах. Потому что только при известной массовости, если, конечно, можно вообще об этом говорить, но тем не менее, при широком охвате можно добиться серьёзного результата в работе подготовки кадров.
Я хотел бы больше вас сегодня послушать – и тех, кто уже прошёл определённый курс подготовки, и тех, кто только начинает. Каковы, как вы считаете, результаты? Что удалось, что, может быть, вы считаете необходимым усилить, дополнить? На чём нужно было бы организаторам этой платформы «Время героев» сосредоточить особое внимание?
Пожалуй, всё, что хотел сказать вначале.
Пожалуйста, Вам слово. Прошу Вас.
В.Сайбель: Товарищ Верховный Главнокомандующий!
Капитан в отставке Сайбель Владимир Иванович. Разрешите уже по сложившейся традиции, прошёл ровно год с последней нашей встречи, когда Вы выступали в Сенеже. Конечно же, с этого момента моя жизнь изменилась, но не изменилось самое важное и самое главное – я продолжаю служить Родине. Ключевое значение – это помощь участникам специальной военной операции и членам их семей.
Конечно, два года назад, когда я получил тяжёлое ранение, потерял руку и ногу, мне казалось, действительно, что всё, жизнь моя закончена и никому, кроме как своим родным и близким, я не нужен. Но благодаря именно Вашей поддержке, оказанному доверию государства и, безусловно, программе «Время героев» я действительно почувствовал, что такое социальный лифт, несмотря на то что я в протезах.
Государство мне доверило такое важное направление: я являюсь заместителем председателя Комиссии при Президенте Российской Федерации под руководством Татьяны Алексеевны Голиковой по вопросам ветеранов. Здесь занимаюсь вопросами не только участников СВО, но и участников боевых действий, и, безусловно, ветеранов Великой Отечественной войны. Параллельно также в Комиссии при Госсовете по аналогичным вопросам.
И ещё одно важное направление мне поручено – я вошёл в состав Генерального совета партии «Единая Россия», и партия «Единая Россия» мне поручила заниматься именно вопросами также участников специальной военной операции как куратор направления народной программы.
Владимир Владимирович, ещё помимо этого – это, конечно же, общественная работа, которой я сегодня занимаюсь, это самое важное. Но также я продолжаю работать в своей компании «Российские железные дороги», и уже в сентябре 2024 года был назначен заместителем начальника департамента социального развития компании «Российские железные дороги». В самой крупной нашей компании в нашей стране также занимаюсь вопросами участников специальной военной операции и членов их семей. Круг вопросов очень большой, очень сложный на самом деле. Все вопросы мне помогает решить, действительно, наша команда, «Команда 83» I потока «Время героев», и те знания, которые получены на программе «Время героев».
Но сейчас Вы видите, что команда стала больше благодаря Вашему решению, и «Команда 83» стала моей второй семьёй. Сегодня новая семья стала ещё больше. И, соответственно, решение всех поставленных важных задач государством, я думаю, что в дальнейшем будем выполнять ещё с большей ответственностью и с большим желанием помочь людям нашей страны.
А помогать нужно, и есть чем помочь, и есть над чем поработать, действительно, вопросов очень много. Я думаю, мы справимся.
И хочу Вас поблагодарить за оказанное доверие и поздравить с нашим общим праздником – с Днём России! Благодарю.
В.Путин: Спасибо.
Сколько сейчас у вас в департаменте работает сотрудников?
В.Сайбель: Порядка 60 человек.
В.Путин: 60? А подопечных, наверное, где-то за миллион?
В.Сайбель: Компания «Российские железные дороги», если брать холдинг, – да, порядка миллиона.
В.Путин: Успехов Вам! С праздником!
В.Сайбель: Спасибо.
И.Споняков: Товарищ Верховный Главнокомандующий!
Капитан Споняков. СВО начал с должности командира разведывательного взвода разведывательной роты десантно-штурмового полка. Моя крайняя должность – начальник разведки десантно-штурмового полка.
Год назад Вы приняли решение создать программу «Время героев», которую я принял как призыв, как вызов для себя, и сразу же, как это стало возможным, подал заявку. Прошёл необходимые тесты, но мне, к сожалению, не хватило нескольких баллов для поступления на очное обучение первого потока.
Я взял свою волю в кулак и использовал все свои возможности и предложенное Президентской академией онлайн-обучение. Я это использовал: полностью его прошёл, получил высокую оценку, результат, который сыграл важную роль уже в последующем, как оказалось, когда уже открыли набор на второе очное обучение, на второй поток.
Со мной связались с просьбой пройти собеседование, на которое я сразу не смог попасть на самом деле. С первого раза у меня не получилось, то у нас были штурмовые действия, то второй раз, когда мы договорились о времени, у нас контратака противника и мы её отбивали. Третий раз, когда я выехал допрашивать военнопленного, я оказался в нужном месте в нужное время с устойчивой связью и смог уже созвониться и пройти собеседование.
Обратил внимание, что у нас участники «Время героев» – все люди семейные. У каждого есть семья, дети. У меня нет, я пока что холост. Я задумался: вот Герой России, он должен быть образцом, а он холостой.
В.Путин: Вот сейчас, только после нашей встречи, я буду встречаться с одним из ваших товарищей по оружию. Я в разговоре по телефону с ним где-то полгода назад спросил: вы женаты? Он говорит: нет. Я говорю: надо жениться. Вот сегодня буду встречаться с ним в связи с тем, что он исполнил приказ Верховного Главнокомандующего и женился. Вот встреча сегодня и с ним, и с его избранницей. Поздравлю их и с Днём России, и с бракосочетанием.
Так что у Вас всё впереди.
И.Споняков: Да, я всегда следую примеру своих родителей. У меня отец военный, я пошёл по его стопам, и сейчас задумался, почему я в плане семьи немного притормаживаю. Поэтому принял такое решение: по окончании первого модуля обучения своей девушке делаю предложение и создаю крепкую большую семью.
В.Путин: А она знает об этом или сейчас только узнает из средств массовой информации?
И.Споняков: Пока ещё нет, но, может быть, никто не скажет.
В.Путин: Это вряд ли. Я желаю Вам успешного обучения и, естественно, в Ваших личных делах, будущего счастья семейного.
А Вы когда проходили онлайн-подготовку, Вы где в это время находились?
И.Споняков: Я находился в зоне СВО, непосредственно прямо в блиндаже…
В.Путин: И в принципе организовано так, что Вы смогли принимать участие в онлайн-подготовке, да?
И.Споняков: Да, для этого всего лишь мне понадобился планшет, всё: планшет, связь и желание.
В.Путин: Поздравляю Вас.
И.Споняков: Спасибо.
Т.Курилкин: Здравия желаю, товарищ Верховный Главнокомандующий!
Уважаемый Владимир Владимирович!
Генерал-майор Курилкин Тимур Викторович, командир девятой отдельной мотострелковой бригады.
В.Путин: Я знаю, мы с Валерием Васильевичем [Герасимовым] говорили на Ваш счёт и насчёт Вашего товарища боевого.
Т.Курилкин: Так получилось, что в этом конфликте я с первых дней, прошёл [путь] от добровольца до командира бригады. И тот боевой опыт, который я получил, это большой опыт, потому что сейчас, на данный момент каждый командир является как IT-специалистом, так и получается, что мы ещё создаём собственные лаборатории. И с этим комплектом знаний я теперь в Вашей команде.
В.Путин: Вы с первого дня участия в СВО в моей команде. Мы все одна команда.
Т.Курилкин: Что хотелось бы сказать по поводу школы «Время героев». Это такой огромный проект, на котором мы уже неделю, а с нами общались такие большие спикеры, как Лавров, Собянин, Хуснуллин, Соловьёв. И самое главное, что я никогда не предполагал, что они меня будут чему-то учить, а у них есть чему поучиться.
Действительно, это очень хороший, большой проект. Хотелось бы Вас поблагодарить в первую очередь за то, что Вы дали возможность мне участвовать в этом проекте, и всем нам. Мы – Ваша одна большая команда, и мы Вас не подведём.
Я весь Мариуполь прошёл со словами (и везде на камерах там), что есть такая профессия – выполнять приказы Верховного Главнокомандующего. Я так же продолжу выполнять все Ваши приказы и указы.
В.Путин: Я Вас искренне поздравляю с тем, что Вы прошли этот отбор.
Не буду скрывать, я как-то без всякого имени (может быть, Вы заметили) «пробросил» в одном из публичных выступлений, что я очень рад тому, что командиры такого уровня проходят весьма сложные испытания. Это говорит об изменении за последние годы качества кадрового состава Вооружённых Сил Российской Федерации. Вы и многие, практически все, кто здесь находится, лучшее тому подтверждение. Я искренне рад за Вас и желаю Вам успехов.
Т.Курилкин: Спасибо.
Н.Муссагалеев: Уважаемый Владимир Владимирович!
Я Муссагалеев Нурсултан Серкбаевич, кадровый офицер. Службу проходил в Воздушно-десантных войсках, в разведывательных подразделениях. С мая 2024 года являюсь участником I потока программы «Время героев».
С февраля этого года мне очень повезло: я продолжил службу уже в своей родной Оренбургской области и был назначен на должность заместителя министра региональной информационной политики, где занимался патриотическим воспитанием и тесным взаимодействием с ассоциациями ветеранов боевых действий. А с апреля этого года мне посчастливилось избраться главой Новосергиевского района – своего родного района, где я родился и вырос. Как говорится, где родился, там и пригодился. И это накладывает на меня очень большую ответственность.
Как Вы уже говорили, это и есть подлинная элита, которая в дальнейшем будет управлять нашей страной на различных уровнях государственной гражданской службы. Люди, получившие боевой опыт, которые не боятся брать на себя ответственность, быстро и эффективно принимать управленческие решения и всегда находить выход из сложных ситуаций.
Владимир Владимирович, хочу сказать Вам большое спасибо за программу «Время героев», которая дала нам очень много знаний, компетенций и коммуникаций в различных сферах. Она нас объединила, сделала нас одной большой семьёй, одной командой, которая плечом к плечу готова выполнить любую поставленную задачу.
Владимир Владимирович, мы Вас не подвели на поле боя и не подведём на государственной гражданской службе.
В.Путин: Я уверен, что так оно и будет. Именно изэтого исходил, что люди, которые собой рискуют, своим здоровьем, принимают определённые решения по защите интересов Родины, они сложившиеся люди, личность сложившаяся, которая может успешно выполнять задачи любого уровня сложности в разных сферах.
Только что выступал товарищ генерал, говорил о том, что не думал, что его там чему-то могут научить. Но дело в чём? Дело в том, что жизнь – она очень многообразна, и нужны знания из разных сфер. Да, Вы стали профессионалом в военном деле, безусловно, иначе бы и героем не стали, иначе бы не прошли испытания соответствующие.
Но сейчас, когда Вы будете работать на гражданке, Вы правильно сказали, здесь очень важно отвечать на запросы людей, которые оказали Вам доверие. Это огромная ответственность, просто колоссальная.
Уровень муниципального управления, может быть, самый сложный, потому что ближе всего к людям. Это как командир взвода – совсем рядом с людьми. Они же Вам доверили очень многие вещи, от которых зависит качество их жизни. Здесь нужно и с ними наладить отношения, чтобы была обратная связь, чтобы Вы чувствовали, как идёт эта работа, получается что-то или нет, и с более высоким уровнем управления наладить, проявить активность, настойчивость, где надо, и компетенцию.
Компетенцию обязательно надо проявлять, потому что просто так прийти… Мы вчера достаточно долго дискутировали по поводу будущего бюджета Министерства обороны и следующей ГПВ. Каждый на своём месте человек обосновывал свою позицию. Это требует больших знаний и уверенности в том, что Вы говорите и делаете. Я хочу пожелать Вам этой уверенности в своих силах.
Н.Муссагалеев: Спасибо.
А.Ерёмин: Уважаемый Владимир Владимирович!
Капитан Ерёмин.
Сам я из семьи военнослужащих. Отец – военный пенсионер, родной брат – кадровый офицер, участник специальной военной операции, и двоюродный брат пропал без вести во время специальной военной операции.
После школы поступил в Рязанское воздушное командное училище. По выпуску распределился в бригаду специального назначения и с первых дней принимаю участие в специальной военной операции.
Находясь на параде в 2024 году на Красной площади, от своих товарищей узнал про программу «Время героев» и решил подать заявку. После этого узнал то, что на первом потоке обучается мой однокурсник, с кем мы служили в одном взводе и обучались военному делу, капитан Муссагалеев. Затем поехал дальше выполнять свои мероприятия, специальные разведывательные задачи, и мне пришёл вызов, когда я был на выполнении задачи. Я доложил командиру, что нужно выехать в город Донецк и пройти тестирование. И они мне дали такую возможность.
Владимир Владимирович, хочу поблагодарить Вас за то, что Вы сделали для нас, для нашей страны, для нашего народа, а также за то, что Вы даёте шанс офицерам и военнослужащим специальной военной операции реализовать себя не только в военном деле, но и на гражданской службе. Владимир Владимирович, мы Вас не подведём.
В.Путин: Не сомневаюсь. Спасибо.
Сейчас вот в первом ряду сидящий товарищ капитан говорил о том, что он, будучи, по сути, в блиндаже, имел возможность принимать участие в подготовке по системе онлайн. Значит, в этой части организаторы в целом поработали неплохо. Но вот то, что Вы только на параде узнали о том, что существует такая программа – «Время героев», это точно недоработка, потому что информирование должно быть более широким и основательным. Мы об этом подумаем.
А Вы сейчас начинаете подготовку, да?
А.Ерёмин: Да, я участник второго потока.
В.Путин: Ожидания у Вас какие? Как Вы себе это представляете?
А.Ерёмин: С первых занятий ожидания были меньше, чем происходит в реальности. Очень масштабная программа и очень сильная.
В.Путин: Отлично. Это очень хорошо. Надо напрягаться, тогда будет успех. Через сложности нужно идти к успеху.
Удачи Вам!
А.Ерёмин: Спасибо.
И.Юргин: Здравия желаю, товарищ Верховный Главнокомандующий!
Майор Юргин, военной деятельности командир штурмового отряда. Родом из Республики Саха (Якутия).
Свою первую стажировку я прошёл…
В.Путин: У вас там много специалистов по ножам, я так понимаю, по боевому искусству.
И.Юргин: Так точно.
Первую свою стажировку я прошёл на любимой малой родине, в правительстве Республики Саха (Якутия), где мне в дальнейшем сделал предложение глава республики – занять должность министра по делам молодёжи и социальным коммуникациям.
Скажу честно, я проработал мало, но за этот период времени была проделана огромная работа. Это создание молодёжного центра, первого молодёжного центра «Патриот». Огромная работа велась по патриотическому воспитанию и дополнительно к этому психологическое сопровождение участников специальной военной операции и их семей, участие в создании кадровой программы «Якутия – земля героев».
В дальнейшем Министром просвещения мне было предложено занять должность директора департамента государственной политики в сфере воспитания, дополнительного образования и детского отдыха.
Сейчас перед Министерством стоит большая задача в плане воспитательной работы, а именно патриотической работы совместно с «Движением первых», с Росдетцентром, советниками по воспитанию и, конечно же, в плане организации доступного, безопасного, качественного детского отдыха. Ведь сейчас идёт борьба за разум нашей молодёжи и наших детей. Та работа, которую мы проводим непосредственно в Министерстве, на местах, – это будущий результат, то, что будет послезавтра.
Хотелось бы рассказать про программу «Время героев». Когда мы находились на Северном полюсе, причём на единственной в мире атомной ледокольной флотилии, в то время, когда мы стояли, грубо говоря, на вершине всего мира, ты чувствуешь ту мощь, силу нашей необъятной и великой Родины.
Уважаемый Владимир Владимирович, пользуясь случаем, хотелось поблагодарить Вас за организацию этой программы и непосредственно всех тех, кто нам помогает: организаторов, наставников, крутых ведущих, спикеров. С такими людьми ты понимаешь, что растёшь, и благодаря таким людям ты понимаешь, что Россия является страной возможностей.
Для всех нас, для первого и второго потока, программа «Время героев» – это прежде всего одна большая семья, это эмоции, вера людей, надежда в нас именно от людей.
Когда я был министром, у меня каждый день был личный приём граждан. Люди верят в нас, люди чувствуют эту поддержку. Приходилось решать вопросы, даже не касающиеся молодёжной политики. Это внимание дорогого стоит. Это и есть тот долг, та честь офицерская, за которую стоит бороться, стоит жить.
И, конечно же, не могу не сказать про программу «Время героев», добавить, что все участники – это те люди, которые готовы выносить своё сердце вперёд. Если будут такие задачи, мы это уже не раз делали, готовы поставить на алтарь свою жизнь.
Спасибо.
В.Путин: Спасибо Вам.
Вы знаете, то, что Вы начали свою работу в администрации республики по направлению работы с молодёжью, это абсолютно хороший, точный выбор, правильно. Но Вы посмотрите по сторонам. Первые шаги, которые Вы сделали даже в должности министра, они правильные, хорошие. Вопрос в чём? Вопрос в том, что республика у вас колоссальная.
Если кто не знает, наверное, многие слышали, но если кто не знает, могу сказать, коллега подскажет: сколько Франций у вас помещается на территории?
И.Юргин: 36 муниципальных районов.
В.Путин: Нет, территория какая? Сколько таких государств, как Франция, помещается, не помнишь?
И.Юргин: Индия точно поместится. И восемь Франций, если память не изменяет.
В.Путин: Точно, примерно восемь Франций помещается.
Но дело не только в территории. Это республика с колоссальными, просто планетарными запасами минеральных ресурсов, без всякого преувеличения. Очень богатый народ, богатый своей культурой, талантливый очень. Там есть над чем работать.
Я к чему это говорю: Вы смотрите и на другие направления деятельности. Вы первые шаги сделали, и Вы уже примерно представляете, как функционируют не воинские коллективы, а административные аппараты. Это важный жизненный опыт. Смотрите и на другие направления. Я думаю, что глава республики с удовольствием Вас будет переводить и на другие участки работы.
Только здесь это уже другая ипостась – не учёба, а непосредственная работа. Но это не мешает дальше думать и выбирать следующие направления следующих Ваших шагов профессионального роста.
Я желаю Вам успехов. Всего доброго!
И.Юргин: Спасибо.
И.Дёмина: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемый Товарищ Верховный Главнокомандующий!
Лейтенант медицинской службы Дёмина Ираида Алексеевна, врач анестезиолог-реаниматолог.
Выражаю огромную благодарность за то, что я стала участником программы «Время героев». Для меня это огромная ответственность. Очень большая неожиданность и невероятная ответственность.
В мирной жизни я была врачом, специалистом, анестезиологом-реаниматологом. Училась и работала в Москве. Но когда началась специальная военная операция, я осознала духовный смысл этой войны. Я поняла, что эта война священная, что эта война освобождения, что мы воюем за истину, за правду, за Бога, что мы воюем против фашистской нечистой силы. Я поняла, что я не могу оставаться в мирной жизни, и решила вступить в ряды Вооружённых Сил и продолжить служить Отечеству, стать защитником Отечества.
Поступив на службу в армию, я оказывала круглосуточную анестезиолого-реанимационную помощь тяжелораненым военнослужащим в харьковском направлении. Это были тяжелораненые бойцы, у которых жизнь висела на волоске. Но нам, бригадой врачей и медсестёр, удавалось их стабилизировать и вернуть в жизнь.
Но за период этой службы я стала задумываться более глубоко об этих духовных смыслах, о том, как помочь нашим военнослужащим обрести в себе духовно-нравственные основы этого служения. Я вступила в сестричество милосердия Русской православной церкви и стала развивать в себе эту идею.
Я пришла к выводу, что для того, чтобы мы победили, главным критерием победы является нравственная чистота Вооружённых Сил, армии, сотрудников и также нравственная чистота жизни нашего народа в стране. И поэтому я решила встать и на защиту духовно-нравственных ценностей, защиту идеологии России и развивать это на государственном уровне. Также в Вооружённых Силах со мной произошло радостное событие, я встретила родственную душу, единомышленника, и создала семью.
В такой праздничный день, День России, разрешите, пожалуйста, прочитать своё стихотворение, которое посвящено России.
В.Путин: Пожалуйста.
И.Дёмина: Взгляни в эти чистые мирные небеса,
На просторы земных полей и лесов.
В них удивительная сила и красота,
Тёплый ветер витает вдоль берегов.
Белые гордые птицы парят над землёй,
И этот тонкий запах цветов полевых и трав.
Лишь ты, Россия, родилась на века такой.
Взгляни на эту величавость дубрав.
Россия, я люблю твои окраины и храмы,
Традиции, у чистейшей воды шёпот ив,
Молитвы твои, вековые лесные поляны,
Грохот памятных войн с тобой, увы, не затих.
В траву упаду, на миг свежесть охватит,
А по венам струёй холодок пробегает.
И стойкости духа России всем хватит!
Русь доблесть и честь никогда не теряет!
Россия, оставайся навечно душой молодой!
Ты бессмертна в веках и народах.
Родная страна, восхищаюсь тобой!
Будь стойкой державой на земле и на водах!
Низкий Вам поклон, Владимир Владимирович.
В.Путин: А Ваш избранник, он чем занимается?
И.Дёмина: Военнослужащий.
В.Путин: Вместе с Вами служит?
И.Дёмина: Да, мы служили в одном подразделении, потом я уехала сюда.
В.Путин: Понятно.
Мы Вас поздравляем с этим событием в Вашей жизни.
И.Дёмина: Спасибо большое.
В.Путин: Вы знаете, Вы сейчас сказали очень интересную вещь. Многие, наверное, согласятся. Как я это воспринимаю. Вы сказали: «Совершенно неожиданно для меня я прошла через этот отбор». Да?
Вы знаете, очень многие люди, не столкнувшись с каким-то вызовом, не оценивают свой потенциал, а столкнувшись, не только проходят через определённые испытания, но и, оказавшись на определённом уровне компетенций, развивают эти компетенции дальше. Это говорит о том, что Вы человек талантливый, что проявляется, кстати говоря, и в стихах.
Искренне желаю Вам и семейного счастья, и в Вашем творчестве всего самого доброго. И надеюсь, что эта подготовка в рамках платформы, на которой Вы оказались, тоже внесёт свой существенный вклад в Ваш дальнейший творческий и профессиональный рост. Успехов Вам! Всего хорошего.
И.Дёмина: Спасибо. (А п л о д и с м е н т ы.)
О.Пивоваров: Уважаемый Владимир Владимирович!
Майор Пивоваров. Сегодня, в этот знаменательный для нас всех день, для меня честь присутствовать в этом зале вместе с двумя потоками программы «Время героев».
Одни уже приносят свой вклад в развитие нашей страны, кому-то ещё это предстоит. А также ребята на фронте сейчас защищают наши интересы, интересы нашей страны для того, чтобы наши дети, наши внуки жили в мире и безопасности.
Сегодня со мной присутствует моя супруга, с которой я познакомился на фронте. Она военный медик передовой медицинской группы. Полтора года находилась на фронте. И в один из дней так получилось, когда я выходил с группой после выполнения задач, в наш автомобиль влетел FPV-дрон. Очнулся я уже в больнице полностью парализованный и даже не мог самостоятельно дышать, был подключён к различным аппаратам обеспечения жизни.
В этот момент я думал: «Лучше бы я погиб на поле боя, чем оказался в такой ситуации». Но, как оказалось, моя супруга, пока я был на краю жизни, находился в коме, она вывезла меня из полевого госпиталя в Крым, и пока я находился в коме, она ждала меня под окнами. Когда я очнулся, её пустили ко мне в реанимацию, и я её увидел, я понял то, что мне есть ради кого жить. И это дало мне силы бороться вместе с ней. Мы отправились в Москву на реабилитацию и проходили вместе с ней очень долгий путь для восстановления.
В один из дней мне позвонил мой бывший командир бригады и рассказал про программу «Время героев». Сказал, что я должен обязательно в неё попасть. Но я сказал: «Как же, я в таком положении». Мне казалось, это было невозможно. Он сказал: «Для тебя нет ничего невозможного. Эта программа может дать шанс любому человеку, вне зависимости от физического состояния либо здоровья». Я подал заявку, и сегодня я нахожусь здесь, в этой программе, за что очень сильно Вас благодарю.
Самое важное, что сегодня я хотел бы сказать, это попросить Вас. В конце лета 2022 года я с подразделением находился в обороне на правом берегу Днепра. Я был с командиром взвода, и мой командир роты Ищенко Алексей Вячеславович с позывным «Хирург», мы были два офицера в одном подразделении. И так получилось, что противник пошёл в наступление танковым батальоном и двумя пехотными батальонами на наши позиции. В этот день по радиостанции никто не посмел ничего сказать, кроме моего командира роты. Он командовал двумя танками, лично управлял дроном и корректировал всю артиллерию нашей бригады. В этот день было только танков было подбито 19 единиц и уничтожено до двух рот пехоты в этом бою. К сожалению, он получил тяжёлое ранение и от потери крови скончался. Но он сказал последнюю фразу, которую услышали по радиостанции все бойцы нашей бригады: «Пацаны, я на вас с неба посмотрю». Это была его крайняя фраза.
Хочу Вас попросить рассмотреть такую возможность о присвоении ему звания Героя Российской Федерации посмертно.
В.Путин: Так и сделаем. Тем более что Вы свидетель этого героизма. А что же может быть более объективным доказательством и свидетельством того, что происходило?
Михаил Юрьевич Теплинский многократно докладывал мне про то, что происходило тогда на правом берегу. Я отдаю себе отчёт в том, что там было и как вы сражались. Знаю это и благодарю вас за службу.
Что касается Вашей семьи. Что можно сказать, ребята? Вы прекрасная пара. Каждый выполняет свой долг. И этот долг скрепляется любовью. Нет ничего более прочного и надёжного, чем отношения, которые скрепляются любовью. Я и все здесь присутствующие искренне желаем вам семейного счастья. Это во-первых.
А то, что Вы попали на эту платформу, действительно, это говорит о том, что она в целом правильно организована. Уверен, что у Вас здесь будут и успехи хорошие, и будущее интересное. Я тоже об этом позабочусь, разумеется. И само по себе, многие здесь из присутствующих знают, что по ходу работы, подготовки, общения, в том числе и с преподавателями, с кураторами, такие возможности открываются, так же как это было в отношении Вашего боевого товарища, который находится слева от Вас. Уверен, что и в Вашем случае Вы найдёте, безусловно, своё применение на новом поприще в гражданской жизни.
Вам спасибо за то, что было сделано Вами до сих пор. И очень бы хотелось, чтобы у меня была возможность поздравить Вас с Вашими успехами на гражданке. Спасибо, удачи Вам.
Е.Первышов: Разрешите, Владимир Владимирович? Евгений Первышов.
Вспоминаю нашу прошлую встречу, и, конечно, для меня это был поворотный момент в моей жизни, Владимир Владимирович, – Ваши слова, что для меня будет предложение.
В.Путин: Вы из Краснодара?
Е.Первышов: Так точно. Теперь из Тамбова, Владимир Владимирович.
Огромные слова благодарности. И конечно, перед лицом товарищей, перед Вами обещаю, что максимально постараюсь выполнить поставленные Вами задачи.
Когда я говорил о поворотном моменте, я уверен, что такой же поворотный момент случится и с присутствующими здесь ребятами, и не только с ними. Наверное, и для страны сейчас происходит поворотный момент. Потому что страна получает надёжных, проверенных, а ещё, благодаря программе «Время героев», и обученных ребят, которые завтра уже будут непосредственно работать на государственной либо муниципальной службе.
Я сам продолжаю учиться, потому что для меня это важно. Страна не стоит на месте, она активно развивается. И конечно, те новые практики, новые подходы, новые компетенции, о чём Вы сказали, я сегодня уже применяю непосредственно в своей работе в Тамбовской области.
И один из аспектов, очень важный, это реализация в том числе и программы «Герои Тамбовщины». Мне в этом помогают два моих сокурсника, которые проходят обучение здесь по I потоку. Они тамбовчане, поэтому у меня такая команда уже складывается хорошая в Тамбовской области.
В.Путин: Штурмовая группа.
Е.Первышов: Можно так сказать.
Владимир Владимирович, было много работы, она очень интересная. И, пользуясь случаем, сегодня в городе Тамбов празднуется День города, он совпадает с Днём России. И когда все узнали, что я уезжаю сюда, конечно же, все хотели и сказали мне: «Обязательно поздравь Владимира Владимировича с нашим праздником, национальным Днём России, пожелай счастья, здоровья».
И, конечно же, ещё раз отметить, что Тамбов – это теперь для меня родной город. Я в нём начинаю трудиться, работать, созидать на благо нашей родины.
В.Путин: Спасибо. Всё, что Вы сказали, только подтверждает те тезисы, которые я тоже сформулировал в ходе нашей сегодняшней беседы.
Я, безусловно, так же как всем остальным, желаю Вам успехов в этом новом качестве. Сколько сейчас жителей в Тамбове?
Е.Первышов: 950 тысяч. В Тамбове чуть меньше 300, а в области – 950 тысяч.
В.Путин: Почти миллион, миллионный субъект Федерации. Много работы ответственной, сложных задач много перед Вами. Мы все искренне желаем Вам успехов.
Е.Первышов: Спасибо.
В.Путин: Всего хорошего.
А.Орлов: Уважаемый Владимир Владимирович!
Подполковник Орлов Артур Валерьевич. В специальной военной операции – командир танкового батальона, а сегодня – председатель «Движения первых».
В сентябре 2024 года в моей жизни началась новая история. Вы доверили мне самое дорогое в нашей жизни, нашей стране – это детей. Сегодня у меня более 10 миллионов детишек, за которых я несу ответственность.
Наши дети уникальны. Нам, взрослым, надо просто научиться правильно их слушать, делать всё вместе с ними, но не вместо них.
Сложно ли нам было адаптироваться? Нет. Наши дети мотивируют, их энергия, обратная связь, их идеи, предложения, они действительно заряжают, поднимают боевой дух. Особенно те письма, которые нам отправляли на фронт. Всё, что сегодня делается для них, это очень важно, потому что будущее страны именно в детях.
Что у нас сегодня? Наши друзья, наши коллеги, мы сделаем всё возможное и невозможное, чтобы наши дети раскрыли свой потенциал, достигли пика высот, желаемых результатов, а их мечты сбылись.
И сегодня я проехал 59 субъектов, и дети очень часто обращаются, говорят: «При первой возможности можете передать привет нашему Президенту?»
И хотел бы Вас поблагодарить, сказать Вам огромнейшее спасибо, то, что Вы делаете во благо наших детей, нашего подрастающего поколения. Спасибо Вам большое.
В.Путин: Замечательный детский писатель Сергей Михалков сказал как-то очень хорошие слова: сегодня – ребёнок, завтра – гражданин. Сегодня – дети, завтра – граждане. И это, наверное, самая сложная и самая ответственная работа – работа с детьми. Потому что вот как в детстве заложены какие-то ценностные ориентиры, так с этими ценностными ориентирами человек, даже не отдавая себе в этом отчёта, идёт по жизни. Так вот человек живёт с этим и вокруг себя создаёт определённую ауру, создаёт определённую атмосферу и заряжает этими ценностями других.
Так, как это произошло с Вами и с вашим мужем, когда он был в коме, под окнами дожидались известий о его здоровье. Вот это значит, ваши родители в своё время, даже не читая нравоучений, а просто своим примером закладывали в вас соответствующие ценности.
И вот эта работа – конечно, здесь очень много административной работы, всё понятно, – но в целом это важнейшее направление деятельности, в том числе и каждого из вас, кстати говоря, где бы вы ни находились и чем бы вы в будущем ни занимались.
Спасибо.
Д.Диденко: Товарищ Верховный Главнокомандующий!
Участник первого потока федеральной программы «Время героев» гвардии майор Диденко.
24 февраля этого года я назначен на должность главного советника Управления Президента Российской Федерации по вопросам мониторинга и анализа социальных процессов. Я благодарю Вас за доверие.
Мы прошли уже экватор нашего обучения, и при этом каждый из «Команды 83» из первого потока ощущает на себе дополнительную ответственность. Поскольку началось обучение второго потока, мы считаем своей обязанностью помочь нашим боевым товарищам, нашим друзьям, которые сегодня присутствуют здесь, скорее перестроиться с военной службы на государственную гражданскую службу, при этом не потеряв качество обучения.
Владимир Владимирович, мы хотим поблагодарить Вас за то, что в один из самых главных праздников для нашего Отечества Вы принимаете нас в этом зале.
Товарищ Верховный Главнокомандующий, уважаемые граждане Российской Федерации, мы поздравляем вас с одним из главных дней нашей великой Родины – с Днём России!
Спасибо.
В.Путин: Спасибо.
Поскольку Вы работаете в Администрации Президента Российской Федерации, я искренне желаю Вам успехов.
Д.Диденко: Спасибо.
В.Путин: Поскольку Ваши успехи – это и мои тоже.
Будем завершать, наверное? Или кто-то хочет что-то добавить? Пожалуйста. Прошу Вас.
Ю.Абаев: Здравия желаю, товарищ Верховный Главнокомандующий!
Хотел добавить только одно, что мы рады, что мы находимся здесь. Ещё недавно мы выполняли боевые задачи, уже сегодня мы выполняем немного другие задачи. Благодаря Вам, благодаря команде руководителей программы «Время героев», благодаря моему наставнику Сергею Ивановичу Меняйло я назначен на должность министра труда и соцразвития Республики Северная Осетия – Алания.
На данный момент это очень важная позиция, я считаю, потому что сегодня участникам СВО в первую очередь нужно уделять внимание, ветеранам СВО – это социализация, реабилитация в первую очередь, интеграция. Когда ко мне приходят на приём, как к моим коллегам, я сразу анализирую и понимаю, какая помощь ему нужна сегодня. Сегодня либо ему нужна какая-то физическая реабилитация, либо ему нужна социализация, либо ему нужна интеграция в общество.
И на сегодняшний день очень важный момент – это наставничество. Потому что лично для меня мой наставник провёл огромную работу в становлении меня на начальном этапе. И, конечно же, не забывать про тех людей, которые остались в какой-то определённый момент своей жизни в тяжёлой ситуации, это наши дети, и не только дети, но и все остальные.
Пользуясь случаем, от лица всех работников социальной сферы республики, моего отца и сына Сармата лично хочу поздравить Вас, всех нас, всю нашу страну с Днём России, с днём нашей великой страны.
Спасибо большое.
В.Путин: Спасибо Вам. Успехов.
Здесь медицинский работник, сегодня военный медицинский работник и человек с творческими началами, прочитала нам свои стихи, спасибо большое, и она сказала о духовных смыслах.
Я хотел бы закончить нашу встречу тем, с чего начал, и тем, о чём мы говорили с писателем Прохановым Александром Андреевичем.
Действительно, смысл сегодняшнего дня – в бессмертии русского народа, всех народов нашей многонациональной страны и нашего государства, нашей Родины – России. А путь к этому бессмертию лежит через победы, которые прокладываете вы и ваши боевые товарищи.
Поэтому, во-первых, я желаю всем вам успеха, и будем всячески добиваться того, чтобы он у вас был. А во-вторых, отмечая сегодня праздник, День России, давайте вспомним про тех ребят, которые сейчас находятся на линии боевого соприкосновения, на фронте. И в их честь – как это нередко бывает в военных коллективах, именно в их честь, – так, чтобы они услышали нас из Кремля, встанем и троекратное военное «ура» в их честь.
Раз, два, три.
Троекратное «ура».
Всего доброго!
Опубликован проект Приказа с показателями норматива стоимости квадратного метра жилья для соцвыплат
Для общественного обсуждения опубликован проект приказа Минстроя России "О нормативе стоимости 1 кв м. общей площади жилого помещения по РФ на второе полугодие 2025 года и средней рыночной стоимости 1 кв м общей площади жилого помещения по субъектам РФ на 3 квартал 2025 г."
Минстрой России определяет среднюю рыночную стоимость одного квадратного метра общей площади жилья по субъектам РФ для расчета размера социальных выплат для категорий граждан, перед которыми у государства есть обязательства по приобретению или строительству жилых помещений за счет средств федерального бюджета.
К таким категориям относятся дети-сироты, ветераны боевых действий, ветераны ВОВ, инвалиды и другие категории граждан.
Средняя рыночная стоимость по субъектам Российской Федерации формируется на основании официальных статистических данных Росстата о средних ценах на первичном и вторичном рынках жилья в каждом регионе. Для субъектов ДФО и Арктической зоны (или частей субъектов Арктической зоны) берутся данные о средних ценах на первичном рынке жилья.

Татарский Сабантуй-2025: 4 тысячи праздников в регионах России и 45 странах
Вслед за окончанием весенних полевых работ в Татарстан пришла традиционная пора проведения национального праздника Сабантуй. О том, как в республике сохраняют традиции, какой приз получает абсолютный батыр Сабантуя и как этот праздник проходит в российских регионах и 45 зарубежных странах, РИА Новости рассказал заместитель премьер-министра Татарстана Василь Шайхразиев:
- Василь Габтелгаязович, праздник уже прошел в районах и городах республики, батыры готовятся к главному состязанию - Сабантую в Казани. Расскажите, как идет подготовка, каким будет этот праздник?
- Череда Сабантуев прошла в селах, районных центрах, в эти выходные праздник состоится в крупных городах, 21 июня - в Казани. Действительно, кульминация наших Сабантуев - в столице республики. Стать абсолютным батыром Татарстана всегда было почетно.
Организация праздника идет уже давно: завершая Сабантуй, мы сразу начинаем подготовку уже следующего. Мы сегодня, например, еще не завершили череду нынешних Сабантуев, а у нас уже расписан 2026 год. Совместно с министерством культуры Татарстана Всемирный конгресс татар организовывает 400 Сабантуев. За субъектами РФ, где мы проводим этот праздник, закреплены 45 муниципалитетов республики. Где их сил не хватает, направляем творческие коллективы. В большинстве этих субъектов есть национально-культурные автономии татар. А всего в этом году состоится около 4 тысяч Сабантуев.
Что касается идеологии Сабантуя, она давно уже определена. Если дословно, "сабан туе" - это свадьба, торжество плуга. Исторически после завершения весенних полевых работ татары собирались и в течение недели-двух, пока не приступили к сенокосу, могли немного отдохнуть, общались друг с другом, молились о хорошем урожае.
Сегодня между сельским и городским Сабантуем есть одна существенная разница: в деревнях на праздник идут, чтобы поучаствовать в нем, а в городах - чтобы посмотреть. Сабантуй - это и национальные игры, и концертные номера, и соревнования, и, конечно, - борьба. Но самое главное - это гостеприимство татарской души, на празднике каждый найдет себе занятие по вкусу.
На Сабантуе мы представляем татарское подворье, стараясь при этом включать как можно больше аутентичных предметов, костюмов. Например, раньше по рисунку наличников на окнах можно было узнать об истории, особенностях данной деревни, данного рода. Стараемся сейчас это возродить. Одно из традиционных национальных состязаний на празднике - бег с ведрами на коромысле, и для этого мы тоже ищем старинные коромысла, ищем мастеров, которые смогли бы сделать такие для нашего праздника. Для нас очень важно сохранить все эти традиции и передать нашим детям, внукам.
Конечно, на Сабантуй в Казань приезжают татары из разных регионов, многочисленные туристы, в том числе зарубежные гости. Все ждут этого праздника. Нам очень приятно, когда люди положительно отзываются о Сабантуе, это уже наш бренд.
- В республике испокон веков существовала красивая традиция сбора подарков для Сабантуя. Актуальна ли она сегодня?
- Раньше Сабантуи проводились полностью на пожертвования. Сбор подарков перед праздником был очень значимым мероприятием. Обычно их собирали по вечерам, после завершения трудового дня: по улицам ехала запряженная телега, обязательно в сопровождении баяниста или гармониста, с песнями, плясками. И каждая семья уже ждала этих гостей, люди делились всем, чем богаты - от куриных яиц, мыла до платков, отрезов ситца, сапог. Обязательно в этом процессе участвовали новые люди - как правило, это были невестки, которые в течение последнего года вышли замуж, переехали в данное село. К Сабантую они обязательно должны были вышить полотенца, которые потом вручались батырам. И, как правило, подарков собиралось много, практически каждый участник Сабантуя получал какой-то подарок.
Эта традиция сегодня для сельских поселений абсолютно актуальна. На уровне сел финансирование этих праздников из бюджета республики практически не осуществляется, оно идет через сбор пожертвований. Надо сказать, что сегодня и в крупных городах, и в субъектах РФ многие предприниматели осуществляют пожертвования к Сабантую. Значимость этой традиции сохраняется.
- Каким будет приз главному батыру Сабантуя в этом году?
- Самое главное состязание Сабантуя - борьба, где мы традиционно выставляем в качестве приза для абсолютного батыра автомобиль. Сейчас это "Лада". Также автомобиль вручается и победителю на скачках.
На федеральном Сабантуе и всероссийском сельском Сабантуе абсолютным батырам от имени раиса (главы) Татарстана в качестве главного приза также будет вручаться автомобиль "Лада". Здесь мы стараемся поддержать не только наших батыров, но и отечественного производителя, пробуждая чувство патриотизма.
- Как вы уже отметили, кроме Сабантуя в Татарстане, республика ежегодно проводит федеральный Сабантуй и всероссийский сельский Сабантуй в российских регионах. В чем их отличие и где они состоятся в этом году?
- В Российской Федерации 4,2 тысячи татарских сел. Специально для них в 2010 году при поддержке главы Татарстана Рустама Минниханова мы стали проводить всероссийский сельский Сабантуй. Он проходит именно в татарских селах, туда приглашаем наших руководителей и автономии, которые работают на селе в этом регионе. Таким образом мы стараемся поддержать село.
Федеральный Сабантуй проходит в столицах субъектов Российской Федерации, туда мы приглашаем уже татарские автономии со всей России. Оба этих праздника по статусу федеральные, их оргкомитеты возглавляют высшие должностные лица субъектов - губернаторы. Все они с большим уважением относятся к Татарстану, раису республики. Часто во время торжеств подписываются соглашения или планы мероприятий по развитию сотрудничества двух субъектов.
Кроме того, обычно в регион проведения Сабантуя приезжают, например, представители Союза писателей Татарстана, ученые-краеведы, творческие коллективы, театры. Они обмениваются опытом с коллегами, обсуждают планы совместной работы. Так что, Сабантуй - это не только красивый народный праздник, но и серьезный элемент развития взаимоотношений, который дает толчок и экономическому, культурному сотрудничеству.
Регион проведения федерального Сабантуя выбирается по согласию сторон. Например, в прошлом году всероссийский сельский Сабантуй прошел в Бардымском районе Пермского края и был приурочен к 100-летию района. В рамках подготовки к этому празднику с привлечением федерального финансирования район существенно преобразился. Мы открыли памятники Габдулле Тукаю, Мусе Джалилю, появился ледовый дворец, проведена реконструкция школы. В этом году всероссийский сельский Сабантуй состоится в Кировской области.
Федеральный сабантуй в этом году пройдет 14 июня в Республике Саха (Якутия), где проживают более 6 тысяч татар. Наши организаторы, в том числе из Нижнекамского муниципального района и Татпотребсоюза, уже несколько дней на месте. Открою секрет: в Якутию из Казани мы доставили большой казан, в котором будем варить для гостей праздника шурпу на 4 тысячи человек (это 12 барашков в одном котле), и самый большой самовар - на 300 литров. Думаю, и казан, и самовар станут точками притяжения для гостей, можно будет не только попробовать шурпу и ароматный чай, но и сделать интересные фотографии.
Рассчитываем на очень большое количество гостей. Конечно, очень здорово, что глава Республики Саха (Якутия) Айсен Николаев лично возглавил оргкомитет Сабантуя. Когда мы были в Якутске на праздновании 100-летия образования республики, были впечатлены проведением национального праздника Ысыах. Тогда в центре города открыли казанский сквер и установили бюст татарского поэта Мусы Джалиля. Проведение Сабантуя - продолжение нашего сотрудничества. Считаю, что мы достойно подготовились. Дружба якутов и татар для нас очень важна. Приглашаем на наш праздник и поучаствовать, и посмотреть.
- Сабантуй сегодня проходит не только в России, но и по всему миру. Сколько стран уже проводят татарский "праздник плуга"?
- Я уже говорил, что наши активисты, автономии при поддержке Всемирного конгресса татар и минкультуры Татарстана проводят порядка 4 тысяч Сабантуев, не зря мы говорим: "Сабантуй шагает по планете". За пределами России праздник в этом году проводится в 45 странах, где действуют наши центры.
Например, уже третий раз Сабантуй прошел в Таиланде, Дубае, в Ташкенте провели в этом году первый среднеазиатский Сабантуй. В Дубае Сабантуй каждый год собирает 2-2,5 тысячичеловек, в этом году было уже почти 4 тысячи гостей. В прошлое воскресенье прошел великолепный Сабантуй в Азербайджане при содействии администрации президента страны.
Есть страны, где Сабантуй давно уже стал традиционным праздником, проводится на протяжении нескольких десятилетий. Например, в Австралии, куда татары переехали более 100 лет назад, в Турции, Финляндии. Сабантуй в этих странах стал уже гордостью для нас.
- Где пройдут федеральный и всероссийский сельский Сабантуй в 2026 году?
- В 2026 году федеральный Сабантуй будет проходить в Омске. Для нас это очень важно, поскольку одно из самых старых татарских сел в Омской области - Ашеваны на следующий год будет праздновать 800-летие. Федеральный Сабантуй, в том числе, будет приурочен к этой дате. Мы планируем открыть там бюст Габдуллы Тукая, создаем этномузей, готовим подарки.
Всероссийский сельский Сабантуй пройдет в Пензенской области. Этот вопрос тоже уже согласован. Мы определились и с местом проведения всероссийского сельского Сабантуя в 2027 году - когда были на днях в селе Пономаревка Оренбургской области, обоюдно решили, что в 2027 году он пройдет в этой области.
Современный краболов пополнит промысловый флот России
Корабелы Приморья начали строительство очередного судна. В рамках второго этапа программы инвестиционных квот заложен краболов «Виндис». Он будет вести промысел в Северной части Тихого океана. Рыбаки смогут добывать крабов и креветок ловушками.
Предусмотрена стрела для подъема орудий лова (максимальная нагрузка 450 кг), а также гидравлический грузовой кран для загрузки и выгрузки продукции в трюм. Транспортировка уловов в порт будет вестись в охлажденной морской воде. Судно сможет выполнять промысловые операции при волнении моря до 6 баллов. На борту планируется установить оборудование для опреснения и обеззараживания воды.
Судно строится для ООО «Тихрыбком» на Находкинском судоремонтном заводе. Сдача краболова в эксплуатацию запланирована на 2029 год.
Основные характеристики судна:
Длина – 63,2 м
Валовая вместимость – 1053 т.
Район плавания: неограниченный
Ледовый класс: Ice2
Температура охлаждения в трюмах: до -30 ?
Автономность плавания: 45 суток
Экипаж: 21 человек
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
Защита запасов ценных видов рыб во время лососевой путины: инспекторы рыбоохраны используют беспилотники для оперативного пресечения нарушений
Очередных нарушителей засекли сотрудники рыбоохраны Сахалино-Курильского территориального управления Росрыболовства. При виде беспилотника рыбаки начали покидать свои места, однако на место оперативно прибыли инспекторы. Оказалось, что правонарушители использовали запрещенные орудия лова – тройники на удочках («кошки»). Кроме того, обнаружены незаконные ставные сети. Материалы дел в рамках статьи 256 УК РФ переданы в УМВД Сахалинской области.
Случаи браконьерства фиксируются в режиме реального времени. С помощью БПЛА можно быстро охватывать обширные участки водоемов и обнаруживать места нелегального лова.
Любительский промысел симы стартовал на Сахалине 1 мая. За месяц инспекторы рыбоохраны Сахалино-Курильского территориального управления Росрыболовства провели около 400 рейдов, в ходе которых выявили 425 нарушений правил рыболовства. Было изъято 65 кг незаконно добытой красной рыбы и 318 орудий лова.
Как не стать нарушителем:
Любительский вылов лососей на Дальнем Востоке разрешен только на специально отведенных участках
Для рыбалки нужно получить у пользователя рыболовного участка путевку (лицензию), где будет указано разрешенное для вылова количество рыбы, орудия лова, дата и время добычи тихоокеанских лососей
Сетные орудия лова нужно заранее регистрировать
При себе необходимо иметь документ, удостоверяющий личность
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
Для севера Хабаровского края определили подходы к лососевой путине
Комиссия по регулированию добычи анадромных рыб в Хабаровском крае определила принципы организации лососевой путины в Северо-Охотоморской подзоне. На северные районы приходятся основные объемы добычи тихоокеанских лососей в регионе.
Амурское теруправление Росрыболовства опубликовало протокол заседания комиссии по анадромным, на котором рассматривалась организация лососевой путины в Северо-Охотоморской подзоне.
В этом году для освоения здесь предложено суммарно 20,6 тыс. тонн тихоокеанских лососей, сообщает корреспондент Fishnews. В том числе для промышленного рыболовства, организации любительской рыбалки и традиционного промысла — около 5994 тонн горбуши, 13604 тонн кеты, 199 тонн нерки, 698 тонн кижуча. Также прогнозируется добыча порядка 1498 тонн гольцов.
В Аяно-Майском, Тугуро-Чумиканском районах и Сахалинском заливе добыча откроется 1 июля, а закрытие предполагается с 15 октября. Для Охотского округа срок завершения такой же, а старт путины предусмотрен с 5 июля. Также комиссия установила пропускные периоды.
Напомним, что общий прогноз по вылову тихоокеанских лососей в Хабаровском крае на этот год — 36,3 тыс. тонн. Ранее были установлены принципы организации путины в подзоне Приморье.
Fishnews
Координационный совет обратился по вопросу перевозок рыбы к главе РЖД
В письме к главе РЖД Олегу Белозёрову Координационный совет рыбохозяйственных ассоциаций Дальнего Востока обратил внимание на важность обеспечения ритмичных перевозок рыбной продукции.
Координационный совет рыбохозяйственных ассоциаций Дальнего Востока обратился к генеральному директору — председателю правления РЖД Олегу Белозёрову по вопросу организации транспортировки рыбы из региона, сообщает корреспондент Fishnews.
Предприятия ДФО активно работают над расширением поставок продукции из водных биоресурсов на российский рынок, указали авторы письма. Так, отметили они, выросла доля объемов для внутреннего рынка в общем вылове минтая. Реализуются программы по популяризации рыбной продукции среди россиян.
Сейчас на Дальнем Востоке стартовала одна из важнейших для рыбохозяйственного комплекса путин — лососевая. В Координационном совете отметили, что перед началом промысла лососей, а также ранее проводили встречи с представителями транспортного звена.
«Участники логистической отрасли сообщили, что в полном объеме подготовлены к организации перевозок рыбы из Дальневосточного федерального округа в западную часть страны. При этом была поднята проблема обеспечения провозной способности для операторов с запада на восток, чтобы организовывался своевременный возврат контейнеров и подвижного состава для отправки рыбных грузов на внутренний рынок», — говорится в обращении.
В связи с этим Координационный совет призвал обеспечить более высокую приоритетность продуктов питания в системе перевозок РЖД.
Fishnews
Количество документов для реализации инвестиционно-строительного проекта сократилось до 582
Рост объемов строительства неразрывно связан с комплексным подходом к сокращению процедур инвестиционно-строительного цикла. Количество административных процедур в отрасли удалось снизить с 96 до 32, число необходимых документов сократилось почти в 2 раза, а продолжительность инвестиционно-строительного цикла уменьшилась более чем на 900 дней.
«Правительство продолжает вести активную работу по сокращению инвестиционно-строительного цикла. Это поможет ускорить ввод в эксплуатацию социально значимых объектов, не снижая при этом требований к безопасности и качеству работ. Таким образом, граждане смогут быстрее получить новые школы, детские сады, больницы и многое другое. Мы стремимся, чтобы весь цикл от идеи до сдачи объекта в эксплуатацию занимал не более 1 000 дней. Такая продолжительность основывается на международном опыте строительства, учитывает текущую экономическую ситуацию и создает новые возможности для застройщиков в части ускоренного возведения объектов, в которых нуждаются люди в России. В этой работе большое значение имеет повышение производительности труда, цифровизация и автоматизация процессов строительства начиная с этапов проектирования и прохождения экспертизы строительной документации. Эта работа ведется в рамках федерального проекта «Новый ритм строительства», который входит в новый нацпроект «Инфраструктура для жизни». Так, на сегодняшний день, благодаря оптимизации процедур число необходимых документов сокращено до 582», – сообщил Заместитель Председателя Правительства РФ Марат Хуснуллин.
Этапы и мероприятия, необходимые для реализации строительного проекта, прописаны в Градостроительном кодексе РФ, список является единым для каждой категории объектов независимо от их вида и характеристик. Этому способствовали запущенные с 1 сентября 2024 года цифровые реестры документов и требований, позволяющие оперативно актуализировать документы, требования, материалы, сведения, согласования, необходимые для реализации строительного проекта.
Минстрой России ежеквартально проводит работу по «измерению» продолжительности инвестиционно-строительного цикла в регионах, по итогам которого составляется рейтинг субъектов РФ.
Так, по итогам 1 квартала 2025 года к регионам с наименьшим временем реализации объектов относятся 55 субъектов РФ, получивших в рейтинге от 22 до 32 баллов. На 1 месте с 32 баллами Москва, далее Новгородская, Сахалинская и Орловская область. Во второй категории 25 субъектов РФ, получивших от 16 до 21 баллов, среди них: Кемеровская область – Кузбасс, Вологодская область, Пензенская область и другие.
В рамках мониторинга измеряются: сроки реализации проекта по возведению объектов капитального строительства ОКС, цифровая зрелость субъектов РФ, соответствие региональных требований федеральному законодательству. Анализируются данные о средней продолжительности выполнения административных процедур, а также статистика, полученная из Единой информационной системы жилищного строительства. Оцениваются показатели по 64 критериям, в том числе информация о сроках предоставления градостроительного плана земельного участка, получения разрешений на строительство и на ввод объекта в эксплуатацию.
«Проводимый мониторинг показал существенную динамику сокращения времени реализации проектов жилья. По итогам 1 квартала 2025 года средняя продолжительность инвестиционно-строительного цикла при строительстве многоквартирных домов составила 1211 дней, это на 48 дней меньше аналогичного показателя прошлого года. Сюда входят как административные процедуры, занимающие порядка 212 дней, так и непосредственно сам строительный процесс», – сказал Министр строительства и ЖКХ РФ Ирек Файзуллин.
Кроме того, каждые полгода на практике оценивается продолжительность строительства. От регионов в Минстрой России поступает перечень введенных в эксплуатацию объектов капитального строительства в разрезе различных категорий. Из этого списка в каждой группе случайным образом выбирается 12 объектов, по которым запрашиваются сроки реализации всех процедур.
Промысел тихоокеанских лососей идет с опережением показателей прошлого года: российские рыбаки добыли 466,5 тонн рыбы
В уловах преобладает нерка (95%), также добывается сима, чавыча, кета и горбуша. Общий объем добычи тихоокеанских лососей составил 466,5 тонн – на 440,7 тонн больше, чем за аналогичный период 2023 года и на 306,5 тонн больше, чем за аналогичный период 2024 года.
Объемы вылова тихоокеанских лососей по регионам:
Камчатский край – 461,6 т.
Сахалинская область – 4,082 т.
Хабаровский край – 0,733 т.
Приморский край – 0,178 т.
Магаданская область – 0,001 т.
На востоке Камчатки ученые ГНЦ РФ ФГБНУ «ВНИРО» фиксируют высокие подходы нерки. Сейчас это основной объект промысла в регионе. Вылов данного вида превысил 443,2 тонны – на 435,4 тонн больше, чем на аналогичную дату в 2023 году и на 306,6 тонн больше, чем в 2024 году.
В соответствии с региональной Стратегией промысла и решением Комиссии по регулированию добычи (вылова) анадромных видов рыб в Камчатском крае к промыслу подключились рыбаки р. Вывенки, Елизовского района, Кроноцкого залива и впадающих в него рек, с 10 июня приступят к рыбалке на р. Апуке и с 15 июня в Олюторском, Карагинском, Усть-Камчатском (РЛУ № 865 (р. Озерная), морские РЛУ № 278, 279 (залив Озерной) районах.
В Сахалинской области с 5 июня стартовало любительское рыболовство симы на лицензионных участках в Ногликском районе – река Вал и Смирныховском районе – река Лангери.
Специалисты ВНИРО обеспечивают научное сопровождение путины в регионах. Проводится учет тихоокеанских лососей в период их преданадромной миграции. Работы на исследовательских судах «ТИНРО» и «Кагановский» продлятся до 3 июля.
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
На Камчатке оценили эффективность восстановления популяции лососей: основную часть добываемой рыбаками кеты составляют особи, выращенные на государственных рыбоводных заводах
Камчатский край – главный регион добычи тихоокеанских лососей. Восстановлением запасов ценной красной рыбы занимаются только государственные рыбоводные заводы ФГБУ «Главрыбвод».
В 2024 году было проведено исследование по оценке эффективности искусственного воспроизводства тихоокеанских лососей в реках Сахалина и Камчатки. 89,9% пойманной в реке Паратунка кеты было выращено на рыбоводных заводах, в реке Авача – 56,3%.
Основная часть уловов кеты на Камчатке обеспечивается благодаря работе Северо-Восточного филиала ФГБУ «Главрыбвод». При этом лососевые заводы компенсируют значительную промысловую нагрузку, оказываемую вследствие высокой плотности населения и активной добычи красной рыбы.
Существует устойчивая тенденция постоянного роста эффективности работы рыбоводных заводов Главрыбвода по сохранению запасов лососей. По данным проведенного в 2022 году исследования Камчатского филиала ГНЦ РФ ФГБНУ «ВНИРО» средняя многолетняя доля заводских рыб составляла 34,4% в реке Паратунке и 10,2 в реке Авача.
Каждый год специалисты выпускают в реки Камчатки больше 40 млн шт. молоди лосося. За последние 5 лет Главрыбвод выпустил со своих заводов в водоемы региона более 265 млн лососей.
Рыбоводы используют метод отолитного мечения для отслеживания судьбы выращенных особей. За счет изменения температуры и влажности во время инкубации икры на отолите (образование во внутреннем ухе) формируется «орнамент» в виде чередующихся темных и светлых полос разной толщины. Таким образом создается уникальный код, позволяющий точно определить год и место, где была выращена рыба.
?Интересный факт:
В естественной среде от 1 до 5% икры развивается до стадии малька. На лососевых рыбоводных заводах выживаемость составляет порядка 90%.
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
Эксперты прочат большое будущее рыбной категории в e-commerce
Электронные площадки дают интересные возможности для реализации продукции, и доля продаж в e-commerce стремительно растет, делится опытом генеральный директор компании «Дальпромрыба» Инна Санникова.
Покупки в интернете стали привычным делом для современных потребителей, и производители рыбной продукции также обращаются к электронной торговле, сообщает корреспондент Fishnews.
«Наша компания развивает свои продажи на всех e-commerce площадках. Мы представлены в «Самокате», «Яндексе», «Озоне», «Озоне Фреш», в быстрой доставке», — рассказала генеральный директор компании «Дальпромрыба» Инна Санникова.
Она отметила, что через интернет люди заказывают как рыбные консервы бренда «Капитан Вкусов», ориентированного на аудиторию с более традиционными предпочтениями (например большой популярностью пользуется печень трески), так и более необычную продукцию из тунца бренда «Магуро».
«Доля e-commerce в наших продажах занимает 10% и растет каждый год двойными темпами, очень стремительно», — обратила внимание Инна Санникова.
У заказов через интернет для потребителя целый ряд плюсов: это возможность почитать отзывы, это мультикарточки, когда сразу предлагаются схожие товары, привела примеры собеседница Fishnews.
У e-commerce большие перспективы, и рыбная категория обязательно должна быть представлена на электронных площадках — со всеми их возможностями, убеждена Инна Санникова.
Напомним, для того чтобы рассказать, чем сегодня живет российская рыбоперерабатывающая отрасль, Fishnews запустил специальный проект «Сильная переработка — гордость отрасли». Также в специальной рубрике «Рыба для россиян» мы собираем всю информацию о решениях для повышения потребления рыбной продукции в стране.
Fishnews
Заводская кета находит дорогу в камчатские реки
По данным ученых, почти 90% кеты, выловленной в 2024 г. в реке Паратунке, было выращено на Паратунском ЛРЗ. Аналогичные исследования в устье реки Авача подтвердили заводское происхождение более чем у половины пойманной рыбы.
Результаты исследования, проведенного в 2024 г. на камчатских реках, Главрыбвод представил на пресс-конференции 9 июня. Задачей ученых было установить долю взрослых особей кеты, выращенных на Паратунском экспериментально-производственном лососевом рыбоводном заводе Северо-Восточного филиала Главрыбвода, которые вернулись на нерест в бассейн реки Паратунка. Завод ежегодно выпускает в эту реку около 15 млн штук молоди кеты.
Для оценки эффективности работы ЛРЗ использовался специальный способ массового мечения рыб, позволяющий по рисунку на отолите (похожем на камень образовании во внутреннем ухе, который формируется у подросших мальков) точно определить год и место, где была выращена рыба.
Как сообщает корреспондент Fishnews, исследование показало, что такие метки имелись у 89,9% кеты, выловленной в 2024 г. в реке Паратунке. Причем большую часть в уловах составляли рыбы в возрасте от 3 до 5 лет. Аналогичные работы в устье реки Авачи подтвердили происхождение 56,3% добытой кеты с другого рыбоводного завода Главрыбвода «Кеткино».
Для сравнения, по данным Камчатского филиала ВНИРО, в 2022 г. средняя многолетняя доля заводских рыб в Паратунке составляла только 34,4%, а в Аваче —10,2%. Доминантное присутствие заводской рыбы в уловах 2024 г. подтверждает рост эффективности работы рыбоводных заводов и их вклад в сохранение запасов лососевых, считают в Главрыбводе.
Таким образом ЛРЗ Северо-Восточного филиала, которые ежегодно обеспечивают выпуск более 40 млн штук молоди тихоокеанских лососей в реки Камчатского края, создают базу не только для пополнения запасов лососевых, но и для развития туризма в регионе.
Fishnews
Пять участков для промысла на Камчатке вновь не нашли покупателя
На электронный аукцион повторно выставлялись пять рыболовных участков в Камчатском крае с возможностью добычи лососей и корюшки. Однако заявок на участие в торгах не поступило.
В системе торгов появилась информация о результатах приема заявок на участие в аукционе по закреплению рыболовных участков в Западно-Камчатской подзоне. Для промысла предлагались РЛУ в Пенжинской губе, на реке Таловка, два участка в Охотском море в Тигильском районе и один — в Охотском море в Соболевском районе. Стартовые цены лотов составляли от 36,8 млн рублей до 322,6 млн рублей, сообщает корреспондент Fishnews.
Аукцион планировалось начать 11 июня, однако заявок на участие не поступило и торги признали несостоявшимися.
Так завершилась уже вторая попытка найти пользователей этим РЛУ.
Fishnews
Очистку акваторий ДФО от затонувших судов продолжат в этом году
В Камчатском крае и Сахалинской области в рамках федерального проекта «Генеральная уборка» в 2025 г. предполагается утилизировать пять брошенных судов. Всего с начала реализации проекта из акваторий Дальнего Востока подняли 213 таких объектов.
До конца года на Камчатке предполагают поднять и утилизировать три затонувших судна, на Сахалине — два, сообщили Fishnews в пресс-службе Росморречфлота. Напомним, федеральное агентство совместно с регионами выступает основным исполнителем проекта.
«Выполнены работы по удалению двух судов на Камчатке, на стадии завершения работы по удалению одного судна на Сахалине. Ведутся подготовительные работы к удалению еще двух судов», — рассказал заместитель руководителя Росморречфлота Константин Анисимов.
Всего за период с 2025 г. по 2030 г. планируется поднять и утилизировать 103 затонувших судна в шести регионах Дальнего Востока: Камчатском крае, Магаданской области, Приморском крае, Сахалинской области, Чукотском автономном округе, Республике Саха (Якутия).
Якутия присоединилась к проекту в этом году, в 2026- 2030 гг. там планируется удалить 12 затонувших судов. Напомним, федеральный проект «Генеральная уборка» реализуется еа Дальнем Востоке с 2021 г.
Fishnews
О промысле лосося на Камчатке рассказали в профильной ассоциации
Основная лососевая рыбалка сейчас идет в Усть-Камчатском районе. На 9 июня там поймано 750 тонн нерки и порядка 20 тонн чавычи, рассказал председатель Ассоциации добытчиков лососей Камчатки Владимир Галицын.
Традиционно основные уловы в начале путины в Камчатском крае обеспечивает нерка. Показатели по вылову этого вида тихоокеанских лососей выше, чем в прошлом году, сообщил Fishnews руководитель АДЛК.
В Камчатском заливе рыбалка открылась 4 июня, а на реке Камчатка, где добыча ведется на двух участках в режиме контрольных сплавов, — с 1 июня, напомнил Владимир Галицын. Учет фиксирует очень хороший пропуск рыбы на нерестилища – лучше 2024 г. и даже «рыбного» 2023 г., отметил он.
При этом в нынешнем году рыбакам пришлось столкнуться с нехарактерной ситуацией, когда предустьевую часть залива забило льдами. Были опасения по поводу возможности промысла, но, к счастью, ветер сменился, воды очистились ото льда и рыбаки смогли начать добычу, рассказал председатель профильного объединения.
В целом сейчас активно рыбачит именно восточное побережье полуострова. С 5 июня открылся лов на реке Вывенка, с 10 июня можно будет рыбачить на реке Апука. С 15-го числа Карагинская подзона полностью вступит в путину.
Промысел наиболее массового вида тихоокеанских лососей — горбуши — на Камчатке еще впереди, обратил внимание Владимир Галицын.
Fishnews
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter