Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4268318, выбрано 20579 за 0.103 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

Вы выбрали: Швеция;

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Австралия > Миграция, виза, туризм > unification.net.au, 3 августа 2013 > № 868019

У Австралийского бюро статистики все въезды и выезды туристов, отправляющихся за рубеж, записаны. Стало известно, что австралийцы напрасно жалуются на спад экономики, - по крайней мере, рекордные 8,4 миллионов путешествий за границу, которые совершили жители страны за прошедший финансовый год, свидетельствует о неплохом личном состоянии. Число путешествий этого года оказалось на 400 тысяч больше, чем в прошлом году, и в три раза больше, чем десятилетие назад.

Самым популярным направлением для путешествий оказалась Новая Зеландия, где отдохнули 1,1 миллиона австралийцев, а направление с наиболее растущим спросом - Непал, здесь в этом году отмечалось 60-летие покорения горы Эверест. 19 тысяч австралийских туристов побывало за отчетный период в Непале, что на 37% больше, чем в прошлом году.

Традиционно популярными остаются путешествия на индонезийский курорт Бали, в США, Таиланд, Великобританию, Китай, Фиджи, Сингапур, Малайзию, Гонконг, Индию , Вьетнам , Филиппины. После землетрясения 2011 года, на 34%поднялись уровни продаж туров в Японию. В этой стране за период с июня 2012 по июнь 2013 побывало 189 тысяч туристов из Австралии.

Самые привлекательные из стран Европы - Италия, Франция и Германия, здесь побывало, соответственно, 160 тысяч, 138 тысяч и 86 тысяч австралийцев, в Южной Африке их гостили 86 тысяч, а в Папуа-Новой Гвинее - 95 тысяч туристов.

Другие направления, продажи туров на которые становятся все более и более популярными, Арабские Эмираты, Пакистан, Сингапур, Хорватия, Камбоджа, Мексика, Швеция, Чили, Израиль, Шри-Ланка, Турция. К 2015 году, когда будет отмечаться столетие высадки солдат АНЗАК на полуострове Галлиполи, в Турцию ожидается небывалый наплыв австралийских туристов , встречающих, по традиции, рассвет 25 апреля, на месте высадки войск.

Бюро статистики также рассказало, что австралийский континент в прошлом году посетило 6,3 миллионов туристов из-за рубежа. Самый большой рост интереса к Австралии наблюдается со стороны туристов из Азии, однако количество гостей из Новой Зеландии, как водится,- самое высокое.

Из Китая в Австралии побывало 685 тысяч человек , на 17% больше, чем в прошлом году. Число туристов из Сингапура выросла на 14 % , на 13 % - из Вьетнама, на 12 % и 10% - из Тайваня и Малайзии, соответственно.

Австралия > Миграция, виза, туризм > unification.net.au, 3 августа 2013 > № 868019


Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 2 августа 2013 > № 871520

Число членов Шведской церкви постоянно уменьшается, и рост церковных доходов объясняется ростом доходов членов церкви, отчисляющих в пользу церкви 1% от своих заработков.

Финансовые поступления в церковную кассу увеличились с начала этого века на 4%.

В прошлом году положительное сальдо бюджета Шведской евангелически-лютеранской церкви составило 1,3 миллиарда крон, около 130 миллионов евро, сообщила редакций новостей Шведского радио, Ekot.

Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 2 августа 2013 > № 871520


Швеция > Экология > ecoindustry.ru, 2 августа 2013 > № 869917

Шведская компания Hydro Infra Technologies разработала технологию, которая позволяет полностью нейтрализовать выбросы углекислого газа, производимые судоходством, промышленными предприятиями и электростанциями.

Шведские ученые создали особое вещество, названное гидронаногаз - Hydro Nano Gas или сокращенно HNG. Оно способно безопасно и эффективно нейтрализовать выбросы углерода и тем самым снизить воздействие парникового газа, который выбрасывается в атмосферу из-за сжигания ископаемого топлива.

Шведы считают технологию HNG очень перспективной, поэтому некоторые ее подробности пока остаются секретом, но общая схема установки, пригодная для монтажа на корабли и промышленные объекты, известна

Состав и способ производства гидронаногаза шведы не раскрывают. Известно, что это не чистый водород, поскольку HNG сгорает в 15 раз быстрее, но при этом может без опасности взрыва может использоваться в смеси с кислородом под давлением 2,5 бар. Отмечается, что работа по созданию HNG основана на исследовании лауреата Нобелевской премии профессора Юаня Це Ли (Yuan Tseh Lee), который занимался изучением реакции атомов водорода и двухатомных щелочей.

Гидронаногаз утилизирует CO2 в три этапа. В течение первого HNG и топливо сгорают, как в обычной топке, но при этом с большей эффективностью и с меньшим количеством сажи и серы. Уже на этом этапе HNG почти полностью нейтрализует большинство загрязнений. На втором этапе HNG впрыскивается в дымовые трубы, где происходит каталитическая реакция без горения, уменьшающая количество частиц дыма, оксидов азота (NOx) и углеродных соединений. На третьем этапе специальные инжекторы создают тонкий слой воды с пузырьками HNG, что позволяет нейтрализовать любые остаточные загрязнения. В результате, по заявлениям разработчиков, выхлоп судовых дизелей или дизельной (мазутной, угольной) электростанции практически не содержит вредных веществ. Звучит удивительно и даже неправдоподобно, но эффективность HNG в нейтрализации выбросов загрязняющих веществ уже была подтверждена аккредитованной на проведение экологической экспертизы шведской лабораторией.

В настоящее время разработчики работают над выводом новой технологии на рынок, прежде всего она будет использоваться в судоходстве. Также, возможно, летом 2013 года первый прототип установки будет установлен на электростанцию. В Hydro Infra Technologies полагают, что оснастить устройствами нулевого выброса все электростанции мира с помощью правительственной помощи, можно будет всего за 2-5 лет. Если первый опыт промышленной эксплуатации технологии HNG пройдет успешно, даже угольные станции станут экологически чистыми. Это повлечет серьезные изменения на мировом рынке энергоносителей, но, главное, - сделает людей более здоровыми и продлит им жизнь, ведь загрязнение атмосферы является одной из основных причин преждевременной смерти. Правда, пока в этой области серьезной проблемой остаются автомобили, оснащенные бензиновыми и дизельными моторами.

Швеция > Экология > ecoindustry.ru, 2 августа 2013 > № 869917


Евросоюз > Леспром > lesprom.com, 2 августа 2013 > № 868213

Euroconstruct пересмотрел свои ожидания для строительного рынка в 19 странах, входящих в состав организации (Австрия, Бельгия, Чехия, Дания, Финляндия, Франция, Германия, Венгрия, Ирландия, Италия, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Словакия, Испания, Швеция, Швейцария , Великобритания). Эксперты полагают, что в 2013 г. снижение рынка составит 3% вместо прогнозируемых в конце 2012 г. 2,5%.

Перспективы строительной индустрии в Европе в 2014 году также изменились, вместо ожидаемого ранее роста на 1% этот сегмент продемонстрирует всего 0,5%. Впрочем, к 2015 г. рост запланирован уже на уровне 1,7%.

Самое сильное снижение объемов жилищного строительства в 2014 г. ожидается в Испании (-7,7%) и Португалии (-3,5%), а наибольший рост прогнозируется в Норвегии (4,6%) и Швеции (3,5%).

Производство строительных материалов в 2013 г. снизится на 2,2% , затем, в 2014 г. подрастет на 1,1% роста, а в 2015 г. увеличится до 2,3%.

Показатели рынка нежилого строительства выглядят еще слабее. В 2013 г. снижение в этом сегменте составит 3,3%, в 2014 г. - 3,6%, а незначительное восстановление в 1% начнется лишь в 2015 г.

Возведение инженерных сетей в 2013 г. снизится на 3,5%, в 2014 г. этот сегмент продемонстрирует рост в 0,4%, в 2015 г. прибавит еще 1,4%.

Euroconstruct был создан в 1974 году. Организация объединяет ряд специализированных научно-исследовательских институтов и консалтинговых организаций, занимающихся анализом и прогнозированием состояния европейской строительной отрасли.

Евросоюз > Леспром > lesprom.com, 2 августа 2013 > № 868213


Швеция. Сирия > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 1 августа 2013 > № 871524

Шведское правительство приняло решение увеличить экономическую помощь населению Сирии на 42 миллиона крон.

Бóльшая часть денег пойдет на восстановление регионов, которые не контролируются сирийским режимом.

Часть денег пойдет на меры по поддержанию прав человека и демократии.

Если вначале шведская помощь Сирии была, в первую очередь, направлена на срочную и неотложную помощь беженцам (вода и продукты питания), то теперь речь больше идет о поддержке демократизации страны, инфраструктуре и поддержке сирийской правовой системы.

Гуманитарная помощь, по-прежнему, является самой большой долей от суммарной шведской помощи Сирии, - сообщает Шведское телевидение.

Швеция. Сирия > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 1 августа 2013 > № 871524


Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 1 августа 2013 > № 871523

Носителей вируса ВИЧ в Швеции замечают недостаточно быстро. 60 % тех, у кого был обнаружен этот вирус за последние 2 года, диагноз был поставлен так поздно, что их иммунная система уже вышла из строя, хотя лечение могла бы быть начато давно, считают ученые Каролинского медицинского института.

Среди пациентов, которым диагноз был поставлен слишком поздно, доминируют женщины, родившиеся за границами Швеции.

Во многих случаях шведское здравоохранение не предлагало сделать анализа на ВИЧ, хотя пациент обращался с симптомами ВИЧ-инфекции. Когда лечение не начинают вовремя, то увеличивается риск развития СПИДа, смерти пациента и того, что он/она заразит других.

Шведское здравоохранение должно научиться распознавать симптомы ВИЧ-инфекции и чаще предлагать пациентам сделать анализы на ВИЧ, считают ученые Каролинского института.

Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 1 августа 2013 > № 871523


Швеция. Норвегия > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 1 августа 2013 > № 871522

По данным на начало 2013 года, в Швеции было 14 069 предприятий и фирм, владельцами которых являются иностранцы. Чаще всего это норвежцы, контролирующие 2 200 фирм в Швеции.

Количество нанятых на более, чем 14 тысячах фирм, владельцами контрольного пакета акций которых являются иностранцы, составила 639 340 человек.

Наибольшая доля персонала - в американских фирмах, работающих в Швеции.

79 % таких "иностранных" предприятий работают в секторе обслуживания.

Предприятие/ фирма считается "иностранной", если более, чем половиной акций владеют иностранцы.

Швеция. Норвегия > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 1 августа 2013 > № 871522


Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 1 августа 2013 > № 871521

Мы рассказывали в среду, что прокуратура объявила по факту проверки восьмого мокрого дела Стуре Бергвалля (Тумаса Квика), что в инкриминируемом ему убийстве он не виновен. Таким образом, он считается теперь невинно осужденным за все восемь убийств. Грубейшая судебная ошибка в истории шведского правосудия стала фактом. Министр юстиции Беатрис Аск объявила, что "дело Бергвалля (Квика) станет предметом рассмотрения специальной комиссии.

Неясное будущее Бергвалля-Квика

Стуре Бергвалль в своем блоге написал в среду: "Сегодня день радости и день зрелых размышлений"... Писал он и про серьезную комиссию, которая должна выявить тех, кто несет персональную ответственность за все ошибки, совершенные в ходе следствия и судебных разбирательств. В Сетере он находится, в клинике судебно-психиатрической медицины. 4 года занял процесс судебного "очищения", "огромного промаха шведского правосудия", как выразился генеральный прокурор Швеции Андерс Перклев.

Есть, впрочем, у генпрокурора и оппоненты. Среди них - бывший - сейчас на пенсии - окружной прокурор Кристер ван дер Кваст. Это он довел все дела Бергвалля до обвинительных приговоров.

- Наши критики утверждают, что нас было много, тех, кто поддался искушению ограничить поле зрения и сосредоточиться на Квике. Я хочу лишь сказать, что прокуроры, пересматривавшие эти дела, и много других дел совершают ту же ошибку, в которой они обвиняют нас, но мы её не совершали. Объективная проверка, по моему мнению, должна показать, что осужден он был совершенно правильно, - говорил Кристер ван дер Квист в интервью программе "Первая студия" Шведского радио.

Особенно критично относится он к тому, что не суд оправдал Квика-Бергвалля, что все "обелительные" решения были вынесены прокурорами.

Сейчас, после всего, Бергвалль по-прежнему находится в психиатрической клинике в Сетере.

Наши коллеги с "первой кнопки" Шведского радио обсуждали сложившуюся ситуацию с профессором кафедры судебной психиатрии Лундского университета Стеном Левандером и Карлом-Отто Свердом, членом Инспекции органов здравоохранения и попечения Главного социального управления.

- Сейчас Стуре Бергвалль сидит за идиотическое ножевое ограбление, сидит уже 22 года. За то же самое преступление его подельник получил три с половиной года тюрьмы, - говорит профессор Левандер. - И поэтому всё сейчас смешалось.

У Бергвалля есть право на то, чтобы его психическое здоровье оценили и независимые эксперты. Независимой экспертизы ему не назначили, что тоже непонятно, потому что это положено по общим правилам ЕС.

Профессор Левандер утверждает, что в Швеции вообще не принято прибегать в таких случаях к независимым экспертам, а если уж пациент того очень захочет, ему придется самому оплачивать их услуги. И, даже если они дадут заключение отличное от выводов Юридического совета, Юрсовет всё равно "победит".

Следующая проблема:

- Юридический совет, высшая в Швеции инстанция в таких делах, не компетенцией, достаточной для того, чтобы делать такие оценки. Сейчас они этим займутся, но можно поинтересоваться, какое отношение парламентарии и юристы имеют к психическому состоянию Бергвалля.

Карл-Отто Сверд, возражая Стену Левандеру, утверждал, что претензии Бергвалля к психиатрической клинике выяснял, по заданию административного суда, независимый психиатр, и, таким образом, требования ЕС соблюдены.

Что было, то было... Как сейчас будут лечить Бергвалля после всех оправдательных заключений шведских прокуроров:

- Сейчас, когда этот человек больше не является осужденным за убийство, мы должны провести ревизию оценок его опасности для общества, сделанных раньше, на основании тогдашней его преступности, - объяснила сложившуюся ситуацию Сусанна Нюберг, главный врач клиники в Сетере. - После этого можно будет уже решать, какие последствия это будет иметь для лечения.

Сусанна Нюберг высказала также сожаление по поводу того, что Бергвалль больше не доверяет персоналу её клиники и добивается перевода в другое место.

Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 1 августа 2013 > № 871521


Швеция > Леспром > lesprom.com, 1 августа 2013 > № 865576

Во 2 кв. 2013 г. продажи производителя кухонной мебели Nobia (Швеция) снизились на 5,4% до 3,3 млрд швед.крон ($496,7 млн), об этом говорится на сайте компании.

В Nobia объясняют снижение выручки в первую очередь недостаточным развитием мебельного рынка в континентальной Европе, в то время как британский и скандинавский рынки сбыта оставались в отчетный период стабильными. Результаты квартала отразили небольшой органический рост оборота в 2%, вызванный в-основном увеличением числа поставочных дней в неделю, по сравнению с 2012 г.

В то же время операционная прибыль Nobia выросла во 2 кв. 2013 г. на 49% и достигла 213 млн швед.крон ($32,4 млн), а чистая прибыль – на 67% до 137 млн швед.крон ($20,86 млн).

Швеция > Леспром > lesprom.com, 1 августа 2013 > № 865576


Россия. СФО > Агропром > dk.ru, 31 июля 2013 > № 882879

Торговый дом "Францфуд" получил из средств Венчурного Фонда МСБ, запущенного в этом году "Промсвязьбанком", 5 млн рублей для создания собственного производства.

Публичное подписание сделки прошло в рамках межрегионального молодежного форума ТИМ "Бирюса-2013", где участники смены "Экономика" презентовали свои проекты для Фонда прямых инвестиций.

Привлеченные средства будут использованы для создания производства кондитерских изделий глубокой заморозки на базе существующего бренда "FranzFactory".

Как сообщили в пресс-службе министерства инвестиций и инноваций, предприятие будет единственным в регионе производить кондитерские и хлебобулочные изделия такой степени заморозки, которая позволит увеличить срок годности продукции (при температуре -18 С градусов он будет составлять 6-18 месяцев).

Отметим, что с начала года фонд рассмотрел ещё ряд проектов и в других регионах. Однако первая сделка фонда состоялась именно по проекту красноярских молодых предпринимателей.

- Мы уверены, что данный механизм будет востребован нашими молодыми предпринимателями и по результатам регулярных конкурсных отборов все большее количество проектов, реализуемых в приоритетных для края отраслях, будет получать достойную финансовую поддержку", - считает замгубернатора Андрей Гнездилов.

Компания "Францфуд" (Franzfood) является производителем продуктов питания и поставщиком оборудования: кофемашины, миксеры, фризеры, чай, кофе, кондитерские изделия, замороженные полуфабрикаты и готовые изделия, сахар, сливочный сыр, торты, пироги, пирожные и хлебобулочные изделия из Германии, России, Франции, Испании, Италия и Бельгия, Швеция, Польша, Чехия.

Россия. СФО > Агропром > dk.ru, 31 июля 2013 > № 882879


Швеция. Китай > Леспром > lesprom.com, 31 июля 2013 > № 865568

В январе-мае 2013 г. экспорт пиломатериалов и промышленной древесины из Швеции в Китай вырос на 215% до 143,8 тыс. м3, в Японию — на 23,8% до 415,8 м3, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении Шведский федерации лесопромышленников (Skogs Industrierna). Значительно увеличились поставки шведского леса в Йемен — на 122% до 53,9 тыс. м3 и США — на 268% до 86,3 м3. Экспорт пиломатериалов и промышленной древесины из Швеции в Великобританию в январе-мае 2013 г. снизился на 8,1%. Общий объем отгруженной в Великобританию за первые 5 месяцев 2013 г. древесины составил 969,7 м3. Строганные изделия составляют 72,8% этого объема — 561,3 тыс. м3, в годовом исчислении этот показатель снизился на 0,4%, в то время как объемы поставок сосновых пиломатериалов упали на 13,6% - до 265,3 тыс. м3, а пиломатериалов из ели — на 22,6% до 142,4 тыс. м3.

Вторым по значимости европейским партнером для шведских лесопромышленников стала Германия, куда было отгружено 443,6 тыс. м3 промышленной древесины, далее следует Норвегия (397,тыс. м3).

На европейском рынке в годовом исчислении поставки шведской промышленной древесины выросли лишь в Польшу и Португалию.

Швеция. Китай > Леспром > lesprom.com, 31 июля 2013 > № 865568


Иран > Транспорт > iran.ru, 31 июля 2013 > № 865367

Три самолета Airbus 321 будут добавлены к парку иранской авиакомпании "Taban Airlines" в ближайшее время, заявил в среду управляющий директор компании Асгар Абдоллахпур.

Компания собирается импортировать самолеты из Швеции, цитирует информационное агентство ISNA Абдоллахпура.

Авиакомпания в настоящее время владеет пятью самолетами и осуществляет международные, внутренние и чартерные рейсы. Авиакомпания была основана в 2005 году, а начала свою деятельность в 2006 году.

В последние 30 лет Тегеран не мог покупать новые самолеты компаний Boeing или Airbus из-за международных санкций, наложенных на страну. Однако власти Ирана купили старые самолеты на международном рынке, какие именно - не сообщается.

Общая изношенность парка самолетов иранских авиаперевозчиков не раз приводила к крупным авариям. В частности, в январе 2011 года на северо-западе страны разбился самолет Boeing 727 авиакомпании "Iran Air". Тогда погибли 27 человек, 77 получили ранения.

Иран > Транспорт > iran.ru, 31 июля 2013 > № 865367


Швеция. Россия > Агропром > bfm.ru, 31 июля 2013 > № 865158

IKEA ВЕРНУЛА ХОТ-ДОГИ В РЕСТОРАНЫ ПОСЛЕ СКАНДАЛА С КОНИНОЙ

Ритейлер сделал этот шаг после того, как компания-подрядчик внедрила в процесс производства сосисок усовершенствованную систему проверки

Компания ИКЕА (российское дочернее предприятие шведского мебельного ритейлера IKEA) с 1 августа возобновляет продажи хот-догов в ресторанах своих магазинов, приостановленных этой весной из-за наличия в этих продуктах конины. Об этом говорится в сообщении пресс-службы компании ИКЕА.

О том, что сосиски (и, соответственно хот-доги), исчезнут из меню семейных ресторанов IKEA в России, компания объявила в начале марта 2013 года. Руководство ритейлера отреагировало на скандал, разгоревшийся в конце февраля 2013 года из-за того, что в знаменитых фрикадельках IKEA в качестве ингредиентов оказалась не только положенная по традиционной рецептуре говядина и свинина, но и конина. Фрикадельки были изъяты из продажи в Чехии, Словакии, Франции, Греции, Великобритании и других странах. В России IKEA отправила образцы фрикаделек и сосисок на ДНК-анализ, который должен был подтвердить или опровергнуть наличие конины. Анализ показал полное отсутствие признаков содержания конины во фрикадельках, однако следы присутствия конины были обнаружены в пробах сосисок, которые производятся компанией ООО ТФ "РЕМИТ", сообщили в марте в российской "дочке" IKEA. Шведский ритейлер использует определенную рецептуру изготовления сосисок, которые продаются во всех магазинах IKEA в мире. В России сосиски для IKEA производила подольская компания ТФ "РЕМИТ" - причем именно по фирменной рецептуре ритейлера, объясняли в шведской компании.

Решение о возобновлении использования сосисок и хот-догов в семейных ресторанах IKEA в России, согласно сообщению компании, принято после того, как производитель сосисок внедрил в технологический процесс производства усовершенствованную систему проверки каждой партии сырья, а также каждой партии готовой продукции. "Теперь ИКЕА сотрудничает только с теми производителям мясной продукции, которые могут обеспечить возможность проследить весь путь закупаемого ими сырья на протяжении всех производственных процессов", - говорится в сообщении. Кроме того, производители обязаны проводить ДНК-анализ каждой партии сырья, а также каждой партии готовой продукции, поставляемой ИКЕА.

Цены на хот-доги в ресторанах IKEA в России остаются неизменными и после возобновления продаж, подчеркивают в компании.

Швеция. Россия > Агропром > bfm.ru, 31 июля 2013 > № 865158


Швеция > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 30 июля 2013 > № 871753

Шведские миграционные суды нуждаются в юридическом прецеденте по делам беженцев, которые просят убежища из-за своей нетрадиционной сексуальной ориентации.

Данные RFSL - (Союза борьбы за права сексуальных меньшинств) показывают, что решения Миграционных судов по делам ГБТ-лиц из Нигерии и Уганды, непоследовательны и часто непредсказуемы.

Юрист Айно Грёндаль/ Aino Gröndahl, выступающая в качестве адвоката именно в делах, когда речь идет о ГБТ-беженцах, и, одновременно, работающая на общественных началах в RFSL, поясняет, в чем проблема:

- Мы видим случаи, когда причины для убежища могут выглядеть, практически, идентично, но в одном случае человек получает отказ, а в другом - постоянный вид на жительство. Вот этого и не должно быть, говорит она. Отказы чаще всего в таких случаях получают те люди, в правдивости которых сомневается Миграционное ведомство. Причем, сомнения могут касаться таких деталей, которые, по моему мнению, вообще не имеют отношения к сути дела. А на основании этого подвергаются сомнению и действительно важные вещи, например, насколько данное лицо на самом деле подвергается риску преследований за его сексуальную ориентацию, - говорит юрист и приводит пример из своей практики:

- У меня был случай с беженцем из Уганды, который был брошен в тюрьму, которого разыскивали по всей стране, причем, он мог это доказать, поскольку у него была с собой газета, где называлось его имя и была опубликована фотография. То есть, не было сомнений в том, что его преследовали за гомосексуализм. Но ему всё равно отказали в убежище, сочтя человеком, "словам которого нельзя доверять" только на том основании, что он не знал фамилии человека, с которым жил. Но в Уганде у людей приняты несколько имен, и именно из-за преследований гомосексуалисты боятся называть свою фамилию и все имена. Так что тот факт, что данное лицо не знало фамилии своего партнера, не имеет никакого отношения к сути дели - к тому, что беженцу действительно грозят преследования у себя на родине, а значит, у него есть основания для того, чтобы просить и получить убежище в Швеции. Но ему было отказано, - говорит адвокат, объясняя требование пересмотра законодательства.

По существующим правилам, нельзя высылать человека обратно в ту страну, где ему грозят преследования, говорит Айно Грёндаль. Но именно это и происходит, когда человеку рекомендуют вести себя на родине "дискретно", не проявляя открыто свою гомосексуальность. Но это противоречит и международной практике, подчеркивает юрист, поэтому надо исключить все возможные противоречия в законодательных текстах, привести их к единообразию, исключить возможность разных толкований. Чтобы не было таких выводов, что, мол, раз человек до сих пор скрывал свою гомосексуальность, то пусть едет обратно и дальше скрывает свою сексуальную ориентацию. Тогда его и преследовать не будут, поясняет Айно Грёндаль и продолжает:

- Я желала бы ревизии законодательства в отношении приема беженцев с тем, чтобы привести его к единству. А пока этого не произошло, мы ждем прецедента со стороны Апелляционного миграционного суда, чтобы знать, как поступать в спорных случаях. Но пока этот суд не рассмотрел ни одного обжалования, где речь шла бы об отказах в убежище именно лицам, которым грозят преследования на их родине из-за их сексуальной ориентации, - говорит адвокат и добавляет: Нет никаких сомнений, что в случае депортации таким людям грозят не просто преследования, санкционированные государством (вплоть до смертной казни), но и серьезные преследования со стороны окружения. Все, с кем я лично встречалась, все они испытали на себе побои и даже пытки, говорит адвокат.

Судья Анита Линдер/ Anita Linder из Стокгольмского административного суда второй инстанции (т.е. апелляционного), который рассматривает и обжалования по миграционным делам, понимает проблематику:

- Мы ищем подходящего случая, судебного дела, которое выдержало бы проверку в высшей инстанции, - говорит она, но проблема, к сожалению, в том, что очень часто такие дела превращаются в дела о правдоподобности утверждений беженца не о преследованиях гомосексуалистов на его родине, а самой его нетрадиционной сексуальной ориентации. Поэтому мы очень осторожны в таких вопросах и предпочитаем, чтобы каждое такое дело рассматривалось индивидуально. Мы могли бы высказаться по такому делу, где рассматривается потребность человека в убежище, продолжает она, а не по такому, где под вопрос ставится его гомосексуальность или иная сексуальная ориентация. Чаще всего в подобных случаях, когда человек утверждает, что он подвергается преследованиям у себя на родине из-за того, что он принадлежит к определенному этническому меньшинству, религиозному верованию, политической оппозиции, партии или, как в данном случае, к сексуальному меньшинству, то сомнения у Миграционного ведомства или потом у апелляционного суда вызывает его правдивость, а не то - будет он подвергаться преследованиям или нет. Поэтому мы ждем подходящего дела и осторожничаем в его выборе, - уточнила свою позицию судья Апелляционного миграционного суда Анита Линдер.

Швеция > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 30 июля 2013 > № 871753


Канада > Авиапром, автопром > trans-port.com.ua, 30 июля 2013 > № 864427

Канадская Bombardier, выпускающая бизнес-джеты для топ-менеджеров крупных компаний, решила заработать на сокращении оборонных расходов по всему миру.Авиапроизводитель намерен переделывать свои лайнеры в специализированные самолеты для военных нужд - противолодочные, разведывательные и спасательные. Компания рассчитывает, что военные будут не против сэкономить, покупая уже готовые к полетам самолеты, а не разрабатывая собственные с нуля.

Идея переделки своих гражданских лайнеров в самолеты, подходящие для военных нужд, родилась у Bombardier на фоне первого с 1998 года снижения военных расходов в мире. В прошлом году показатель снизился на 0,5%, до 1,75 трлн долл., свидетельствуют данные стокгольмского института SIPRI.

"Каждое правительство сейчас осознает, что им надо поменять подход к своим расходам. Есть набирающая обороты тенденция к поиску готовой продукции, уже сертифицированной для коммерческих полетов", - заявил Bloomberg вице-президент Бен Боэм, отвечающий за специализированные самолеты компании.

Сейчас на военизированные самолеты приходится только 1-2% всей выручки аэрокосмического подразделения Bombardier, составившей в прошлом году 8,6 млрд долл. Например, сейчас компания продает американскому оборонному концерну Raytheon свою модель Global 5000, которую та переделывает в самолет-носитель РЛС для британских ВВС, а турбовинтовые модели Bombardier используются береговой охраной Японии и Швеции.Компания намерена предложить военным переделанное семейство Challenger для проведения поисково-спасательных операций. Его младшего брата Learjet авиапроизводитель намерен превратить в самолет-радиоперехватчик, а турбовинтовые Q400 могут быть задействованы в патрулировании прибрежных зон.

Бен Боэм, который сам в прошлом служил в канадских ВВС, рассчитывает, что со временем продажи специализированных самолетов военным и спасателям могут вырасти до 20% всей аэрокосмической выручки Bombardier. Способствовать этому будет цена: противолодочный самолет P-8 Poseidon на базе гражданского Boeing 737 обходится американскому ВМФ в 75-90 млн долл. Аналогичный самолет на базе Bombardier Global 5000 будет стоить вдвое меньше - 49 млн долл. Кроме того, Bombardier пытается привлечь клиентов, обещая им экономию от использования своей развитой сервисной сети по всему миру.

Канада > Авиапром, автопром > trans-port.com.ua, 30 июля 2013 > № 864427


Казахстан > Транспорт > trans-port.com.ua, 30 июля 2013 > № 864416

В 2008 году на базе вагоноремонтного депо ТОО "Таман" в Экибастузе было создано современное предприятие вагоностроения - ТОО "Казахстанская вагоностроительная компания" (КВК). За эти годы предприятие постоянно наращивает темпы производства.С мая 2010-го по июнь 2011 года в рамках Государственной программы по форсированному индустриально-инновационному развитию на предприятии проведены строительно-монтажные работы, поставка и монтаж технологического оборудования. В июне 2011 года состоялся ввод в эксплуатацию производственного комплекса.

Спустя год предприятие поставило АО "НК "Казахстан темір жолы"1700 единиц подвижного состава. В этом году вагонный парк КТЖ пополнят еще 1750 полувагонов с маркировкой завода, а в 2014-м - уже 2000 полувагонов и 500 крытых вагонов. Таким образом, предприятие выйдет на запланированную проектную мощность.

Возможность наладить выпуск вагонов в столь сжатые сроки стала возможной благодаря автоматизации технологии производства, основанной на применении роботов и микропроцессорной техники, стендов-трансформеров. В перспективе здесь можно организовать выпуск различных видов и моделей грузовых вагонов в зависимости от конъюнктуры рынка.

Ранее с целью развития отечественного вагоностроения рассматривались различные варианты сотрудничества, в том числе с российским предприятием - ОАО НПК "Уралвагонзавод", с которым АО "НК "КТЖ" в 2011 году подписало Меморандум намерений о создании совместного предприятия на базе Казахстанской вагоностроительной компании. Однако время внесло свои коррективы, и необходимость в данной форме сотрудничества стала нецелесообразной. Сегодня КВК успешно осваивает выпуск вагонов, используя собственные возможности, и стоит отметить, делает это вполне успешно.

Конкурентоспособность вагоностроительного производства основывается на технических ресурсах предприятия. Производственные площади завода размещены на территории площадью более 17 гектаров, участки вагоностроительного производства оснащены по последнему слову техники оборудованием ведущих мировых производителей Германии, Италии, Австрии, Швеции, Швейцарии, Словакии, России и Украины.

На данном этапе ТОО "Казахстанская вагоностроительная компания" специализируется на выпуске универсальных грузовых полувагонов. Однако до 2017 года в рамках диверсификации производства запланированы мероприятия по расширению модельного ряда вагонов. Связано это и с тем, что сегодня прежняя нехватка полувагонов в Казахстане уже не ощущается так остро, и предприятие постепенно осваивает выпуск дополнительной и пока новой для завода продукции - крытых вагонов, платформ и цистерн.

Согласно программе развития в 2013-2014 годах пройдут сертификационные испытания крытых вагонов, в 2014 году на заводе начнется освоение выпуска и производство фитинговых платформ, а на 2015 год запланировано освоение технологии и производство не менее востребованного на рынке типа вагонов -цистерн.

В своей работе предприятие использует прогрессивные методы и технологии. Безусловно, такой подход способствует успешной реализации планов компании. Свидетельством тому является сертификация КВК по Системе менеджмента качества ISO 9001:2009, соответствующей международным стандартам, а также наличие сертификатов соответствия на полувагоны, тележки двухосные и колесные пары.

Развитие отечественного железнодорожного машиностроения - одно из приоритетных направлений Карты индустриализации Казахстана. В партнерстве с КВК "Қазақстан темір жолы" без привлечения дополнительных средств и инвестиций наращивает объемы производства и другого своего дочернего предприятия - АО "Востокмашзавод".

Завод реализует проект по производству крупного вагонного литья в рамках локализации производства грузовых вагонов в Республике Казахстан. В настоящее время проект находится на завершающей стадии пуско-наладочных работ второго пускового комплекса, с параллельной отработкой технологии литья и процедуры сертификации будущей продукции. Наряду с этим АО "Востокмашзавод" внедряет производство и других запасных частей для железнодорожного подвижного состава, обеспечивая тем самым планомерную и бесперебойную работу железнодорожной отрасли.

Казахстан > Транспорт > trans-port.com.ua, 30 июля 2013 > № 864416


Швеция. СФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 30 июля 2013 > № 864397

В июле 2013 г. состоялась отгрузка специального автомобиля Scania, предназначенного для перевозки хрупких грузов. Перевозка хрупких грузов отличается от обычных видов перевозок - к ним предъявляются самые высокие требования в плане надежности и качества транспортировки. Поэтому для сохранности хрупких материалов и соблюдения сроков поставки перевозчики тщательно выбирают транспортное средство и предъявляют свои, особые, требования к автомобилю.

Так, в поисках надежного грузового автомобиля для перевозки оконных блоков, компания БФК из г. Новосибирск, один из крупнейших России производителей светопрозрачных конструкций, обратилась к специалистам дилерского центра Scania ООО "СибТракСкан".

БФК доверяет Scania

Для перевозки своей продукции компания БФК использует собственный большой парк автомобилей, в том числе автомобили марки Scania. Со временем объемы производства БФК увеличились, и встал вопрос об обновлении автопарка - поскольку для компании важно не только производить качественный продукт, но также безопасно и в срок доставлять оконные блоки до места монтажа. Исходя из имеющегося опыта эксплуатации и оценивая технику Scania как надежную, хорошо приспособленную для работы в российских условиях, компания обратилась к дилеру Scania.

"Перед нами была поставлена непростая задача – создать cпециальный автомобиль с повышенной надежностью, грузоподъемностью, а также с возможностью самостоятельной погрузки-разгрузки" — рассказывает Андрей Игнатов, ведущий менеджер отдела продаж ООО "СибТракСкан", "необходимо было обеспечить длину – не более 12 метров, при этом соблюсти длину кузова – 9 метров, и монтажную высоту бортовой площадки, чтобы при установке окон высота не превышала 4 метра".

В соответствии с запросом клиента была создана спецификация, где были учтены все детали. Например, специальное оборудование созданногo автомобиля для перевозки окон исключает возможность деформации готовой оконной конструкция во время перевозки. А установленный кран-манипулятор Effer с бортовой платформой обеспечивает безопасный, экономичный, универсальный, потому – чрезвычайно эффективный способ погрузки и перемещения материалов.

Поскольку автомобиль должен постоянно находиться в работе, для уменьшения времени простоя техники важно своевременное сервисное обслуживание. В этом случае ООО "СибТракСкан" готов обеспечить техническое обслуживание, круглосуточно и семь дней в неделю – на высоком уровне.

Технические особенности специального автомобиля Scania:

Шасси Scania P400 с задней пневматической подвеской, мощность 400 л.с2 пассажирских места в кабине серии PКузов диной 9 м Крановая установка Effer – установлена сзади.

Возможность зацепить прицеп и загружать окна в него с помощью КМУ.

Кран-манипулятор Effer:

Грузоподъемность крана – 6,71 тонн при вылете стрелы 2,59 мПлатформа с заниженной высотой погрузкиНастил платформы транспортная сетчатая фанера, толщиной 27 ммЗапорные стойки производства Италия, передние и задние – стационарные, средние – быстросъемныеАлюминиевые анодированные откидные борта, высотой 600ммОбработка платформы: дробеструйная обработка платформы, цинкосодержащее грунтование, покраска двухкомпонентной полиуретановой эмалью.Откидная ступенька на правом борту.Резиновые отбойники откидных бортов.Внутренние зацепы для груза.Наружные зацепы для груза.

ООО "СибТракСкан" – один из крупнейших дилеров Scania в России в г.Новосибирск, работает с 2003 года.

В ходе многолетнего опыта работы на рынке автоуслуг компания сохраняет традиции высокого уровня европейского сервиса и общей корпоративной ответственности.

ООО "СибТракСкан" предлагает своим клиентам весь диапазон грузовых автомобилей и автобусов, изготовленных на заводах Scania.

Сервисный центр оснащен высокотехнологичным оборудованиемScania, полностью отвечает жестким стандартам Scania и современным требованиям технического обслуживания.

Швеция. СФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 30 июля 2013 > № 864397


Швеция > Армия, полиция > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871752

За первые 6 месяцев 2013 года в Швеции было совершено 404 вооруженных ограбления магазинов. Это почти на 10 % больше, чем за тот же период прошлого года.

После 2009 года число вооруженных ограблений начало снижаться, но теперь оно снова растет, согласно данным Совета по профилактике преступности.

Профсоюзное объединение торговых работников и работодатели предупреждают, что число ограблений может вырасти еще больше, когда осенью начнется обмен шведских банкнот.

Предполагается, что в ходе обмена старых бумажных денег на новые, увеличится число наличных в кассах, что и приведет к росту числа ограблений.

Ограбления совершаются, однако, не только ради наличных в кассах магазинов. Всё чаще магазины грабят, забирая товары. Например, одежду, компьютеры и мобильные телефоны. В этой категории ограблений рост еще больше - на 16 % за первое полугодие, по сравнению с тем же периодом прошлого года.

Другая тревожная тенденция - всё чаще во время ограблений применяется настоящее оружие, а не его подобие - типа макета, говорит глава отдела безопасности объединения Svensk Handel Пер Йейер/ Per Geijer в интервью редакции новостей Ekot Шведского радио. Вместе с этим растет и риск того, что во время вооруженных ограблений магазинов может кто-то пострадать, констатирует он.

Швеция > Армия, полиция > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871752


Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871751

Государственное судебное управление намерено увеличить плату за так называемые "упрощенные" спорные дела в судах. Сегодня судебный сбор - 450 крон, повышение предлагается до 1 900 крон, в частности, для того, чтобы сократить число таких дел в судах.

Юристы, с которыми беседовала газета Dagens Nyheter, публикующая эти данные, опасаются того, что повышение судебного сбора приведет к тому, что потребители вообще не будут начинать судебные тяжбы против фирм, у которых был куплен, например, телефон или телевизор.

Так называемые "упрощенные дела" касаются чаще всего претензий покупателей, где товар, которым они недовольны, не превышает стоимости в 22 000 крон, или таких преступлений, при которых жертве выплачивается небольшая денежная компенсация.

Повышение судебного сбора, как предполагается, позволит вести такие тяжбы без адвокатов, что часто приводит к ситуациям, когда приходится платить им высокие гонорары.

Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871751


Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871750

За июнь 2013 года оборот торговли в шведских магазинах вырос на скромные 0,3 % по сравнению с тем же месяцем прошлого года. Объем продаж одежды вырос на 3,6 %.

Электронику, наоборот, покупают всё хуже: с прошлого года объемы продаж снизились на 6,1 %. В июне тенденция не изменилась: минус 9,3 %.

Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871750


Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871749

Оборудование для круглосуточной передачи сигнала тревоги, которым в Швеции снабжают пожилых людей и людей с особыми потребностями, не всегда срабатывает. Предлагается до 2015 года поменять двести тысяч таких "тревожных браслетов" с кнопкой сигнализации.

Причиной того, что сигнал с кнопки тревожной сигнализации не доходит до центра наблюдения является тот простой факт, что большинство существующих в Швеции "тревожных браслетов" - аналоговые. Тогда как вся телефонная сеть, через которую должен проходить сигнал, является цифровой.

Переход на цифровые стационарные телефоны раскрыл недостатки в муниципальном обслуживании таких "тревожных браслетов".

В некоторых коммунах может пройти целая неделя, пока кто-нибудь заметит, что "тревожная кнопка" не работает.

Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871749


Швеция > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871747

Государственное миграционное ведомство снижает свои прогнозы по числу лиц, которые могут ходатайствовать о получении статуса беженца в Швеции. Причиной является более строгий контроль на внешних границах Евросоюза, что затрудняет афганцам и сирийцам возможность попасть в Швецию.

Ожидаетс я, что в текущем году в Швеции будут просить убежище примерно 45 000 человек. Это на 9 000 меньше, чем предполагали ранее.

Одновременно, число заявлений с просьбами о предоставлении убежища растет по сравнению с прошлым годом.

Продолжается переоценка ситуации в Сирии.

Эта переоценка, вероятно, приведет к тому, что сирийским беженцам будут сразу предоставлять постоянный вид на жительство, а не временный, как сейчас.

Швеция > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871747


Швеция > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871746

83% от числа всех посетителей Губернского музея на шведском острове Готланд побывали в нем именно летом.

Никакой другой из губернских музеев не имел такого наплыва посетителей летом 2012 года.

Если считать посещения за все 12 месяцев года, то выше цифры были в Бухюслене: Bohusläns museum занял первое место с числом посетителей 309 704.

В целом по Швеции 45 % всех посещений губернских музеев/ länsmuseerna приходится именно на летний период с мая по август.

Швеция > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871746


Швеция > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871745

Летом 2012 года иностранные туристы накупили товаров в шведских магазинах на общую сумму в 77 миллиардов крон, сообщает отраслевая организация Шведская торговля/ Svensk Handel. Это на 1,6 % больше, чем в 2011 году.

Почти половина бюджета иностранных туристов уходит именно на шопинг.

Особенно популярными являются пограничные с Норвегией центры торговли, а также такие шопинговые центры, как Ullared и Glasriket в провинции Смоланд/ Småland.

Доходы государства от НДС с продажи товаров иностранным туристам выросли на 3,6 % до цифры в 14,5 миллиардов крон.

Швеция > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 29 июля 2013 > № 871745


Румыния. Украина > Судостроение, машиностроение > trans-port.com.ua, 29 июля 2013 > № 863078

26 июля 2013 года в г. Констанца (Румыния) состоялись торжества по случаю завершения строительства судна и передачи его заказчику - компании "НИБУЛОН".

По оценкам специалистов, данное судно является наиболее продуктивным перегрузочным плавучим краном в Украине. Оно предназначено для выполнения погрузочно-разгрузочных работ в грейферному режиме с крана грузоподъемностью до 45 тонн и в режиме крюка - до 60 тонн на внутренних водных путях, в Азовском море и в 20-мильной прибрежной зоне Черного моря - круглогодично.

Технические характеристики крана обеспечивают выполнение погрузочно-разгрузочных работ при высоте морской волны до 1,5 м и силе ветра до 20 м/с.

Основные характеристики судна: максимальная длина - 52,3 м; ширина - 22 м; осадка (пустым) - 2 м; водоизмещение (при осадке 2 м) - около 2000 тонн; скорость - не менее 4 узлов.

Суточная мощность крана составляет до 20 тыс. тонн, что равняется мощности экспортного терминала компании в Николаеве. Таким образом, современный кран может заменить до 10 типовых судов, работающих на украинском рынке. Кран является достаточно производительным, чтобы загружать на рейде суда класса "Panamax" - одни из крупнейших для перевозки грузов в мире.

Начиная с 2009 года компания "НИБУЛОН" систематически и целенаправленно реализует собственную программу возрождения судоходства по отечественным водным артериям. За прошедшие пять лет компании удалось создать четкую логистическую сеть, построив собственный флот и современные элеваторные комплексы и перегрузочные терминалы.Следующим логическим этапом в развитии собственного инвестиционного проекта стало строительство (наиболее производительного в Украине!) плавучего крана - "Святой Николай".

"НИБУЛОН" реализует стратегию развития украинского флота.

В рамках реализации данного проекта, после рассмотрения и детального анализа коммерческих предложений от украинских и иностранных судостроительных заводов, группой компаний "НИБУЛОН" 2 июля 2012 года был подписан контракт на строительство плавучего крана проекта POSS-901 на судостроительном заводе "SNC" (г. Констанца, Румыния), от руководства которого поступила наиболее конкурентоспособное предложение.

Разработчиком проекта выступила николаевская проектная организация "Торола Дизайн Групп". Данная организация является давним и надежным партнером, который по техническому заданию ООО СП "НИБУЛОН" в свое время уже разрабатывал проекты несамоходных судов и буксиров. Руководство и профильные специалисты компании "НИБУЛОН" также принимали активное участие в разработке проекта и неоднократно посещали румынский судостроительный завод.

Строительство было начато в сентябре 2012 года и осуществлялось под надзором Регистра Судоходства Украины. Для строительства крана было порезано 838 тонн стали класса А.

6 декабря 2012 года состоялась закладка киля плавучего крана.

В апреле 2013 года состоялся спуск судна на воду - для его окончательной достройки на плаву. После спуска судна на воду осуществлялось его оснащение, которое включало в себя сбор кабельной и трубопроводной арматуры, оборудования камбуза и помещений, монтажные работы, установку электрического оборудования и навигационных приборов, а также двигателей и вспомогательных механизмов.

В целом строительство судна происходило согласно данным этапам: резка металла - изготовление судовых труб и судовых систем - узловая и секционная сборки - формирование корпуса - выполнение конструктивности помещений и ее испытание - монтаж палубного оборудования - монтаж изоляции и металлической зашивки, зашивка помещений - насыщение надстройки судна и жилых помещений - покраска палуб - монтаж электро - и електронавігаційного оборудования, оборудования систем - швартовные испытания - ходовые испытания - передача судна заказчику.

На плавучем кране установлены 4 дизель-генератора "Volvo Penta" (Швеция) мощностью по 420 кВт, приварное насыщения "Marine Interior" (США), ґвинто-рулевые колонки "Schotel" (Германия), системы кондиционирования и вентиляции "Heinen & Hopman Engineering" (Голландия) и прочее электро - и електронавігаційне оборудования, оборудования систем. Сам кран поставила компания "Liebherr" (Австрия).

Палубное оборудование насчитывает подъемный кран, якорные лебедки и шпили, цепи, якоря и мачты. Судно оснащено рядом судовых систем, а именно: гидравлики ґвинто-рулевого комплекса, масляной, топливной, сжатого воздуха, пресной бытовой и технической воды, баластно-осушувальною, сточной, газовипускательной, СО2, вентиляции, центрального обогрева, нефтесодержащих вод, охлаждения забортной воды, водопожежною, охлаждения пресной воды, кондиционирования.

***

Сегодня собственный флот компании "НИБУЛОН" насчитывает 28 несамоходных судов общим дедвейтом 131,08 тонн; построены 4 буксира проекта POSS-115 и 3 приобретенных буксира (общей мощностью 11 280 кВт); современный земснаряд производства Финляндии "Watermaster Classic IV"; плавучий кран "Святой Николай". Развитие флота продолжается и в дальнейшем, количество ее единиц со временем будет только увеличиваться. В планах компании строительство на собственной судовой верфи 12 несамоходных судов общим дедвейтом 48 тыс. тонн (проект NBL-91), 12 мелкосидячих буксиров-толкачей общим дедвейтом 360 тонн и общей мощностью 12 тыс. лошадиных сил (проект POSS-120), 35 самоходных судов типа "Волго-Дон макс" общим дедвейтом 175 тыс. тонн.

Для реализации этого проекта в августе 2012 года компания приобрела основные фонды и имущественный комплекс Николаевского судостроительного завода "Лиман", который получил новое название - "Судостроительно-судоремонтный завод „НИБУЛОН"".

Наличие собственных самоходных судов позволит полноценно освоить Днепр, Волгу, Дон, Каспий, а также перевозки Черным морем. Это даст возможность, например, осуществлять торговые отношения с Казахстаном, Ираном и другими странами по морскому, а не сухопутном пути.

Программа "Нибулона" также включает реанимацию пассажирских перевозок отечественными реками - путем строительства пассажирских судов.

Румыния. Украина > Судостроение, машиностроение > trans-port.com.ua, 29 июля 2013 > № 863078


Россия. ЦФО > Экология > itogi.ru, 29 июля 2013 > № 862727

Как в воду глядели

Источники, снабжающие питьевой водой столицу, оказались «целебными». В том смысле, что загрязнены медикаментами…

Сотрудники Института водных проблем РАН провели первое в России масштабное исследование подмосковных водоемов на тему лекарственного загрязнения. Специалисты исследовали водоемы, из которых в Москву поступает питьевая вода, — Иваньковское, Истринское, Можайское и Учинское водохранилища, реки Москву, Истру и Рузу, а также четыре станции водоподготовки — Северную, Западную, Восточную и Рублевскую. В воде и донных отложениях обнаружены 23 действующих вещества лекарственных препаратов, 9 вспомогательных веществ лекарственных форм, 5 веществ, входящих в витаминные комплексы и биологически активные добавки. Лидируют противогрибковые средства, противомикробные, противовирусные, противоопухолевые, психостимулирующие вещества и метаболиты известных медикаментов. Как они оказались в воде?

Достаточно одной таблетки

Один из авторов исследования, главный научный сотрудник Института водных проблем РАН Григорий Баренбойм высказывает свою версию: «Лекарства попадают в воду с отходами фармпроизводств, предприятий сельского хозяйства, аптек и больниц, а также в результате жизнедеятельности самого человека — вместе с биологическими отходами. Сегодня у нас не налажен достаточный контроль за утилизацией лекарственных препаратов. Люди спокойно выбрасывают их на свалки, откуда они потом с водами после дождей легко попадают в водоемы. Нет, к сожалению, нормативов по отслеживанию лекарств и на очистных сооружениях по той причине, что для этих препаратов не установлены значения предельно допустимых концентраций (ПДК) — ни для содержания в водоемах рыбохозяйственного назначения, ни культурно-бытового (в частности, в местах, где разрешено купаться) и хозяйственно-питьевого назначений, ни для питьевой воды. В этом отношении наше законодательство отстает от западного». По мнению специалистов, на ситуацию серьезно влияет и застройка вблизи водоемов. Жилые дома должны размещаться на определенном расстоянии от водоемов, откуда в город поступает питьевая вода, но требование это повсеместно не соблюдается. Отсюда проблема загрязнения водоемов, например, фосфатами моющих средств. Соседство жилых домов может с таким же успехом провоцировать и загрязнение лекарственными препаратами.

Специалисты сразу оговариваются: питьевую воду, уже прошедшую все степени очистки, они не исследовали. На анализ брали только воду непосредственно и исключительно из поверхностных водоемов. И это объяснимо. Во-первых, непонятно, как исследовать питьевую воду на наличие веществ, на которые нет ПДК. Как оценить, подходит эта вода для питья или нет? Во-вторых, для того чтобы определить нормы ПДК, нужна кропотливая научная работа, которой еще никто не занимался, и, возможно, ее только предстоит провести. И в-третьих, зачем сеять панику, если альтернативы подаваемой в наши краны питьевой воде все равно нет.

К тому же и специалисты, отвечающие за подачу воды в Москву, уверяют, что волноваться не стоит. «Мы регулярно проводим анализы и можем сказать, что после прохождения очистных сооружений питьевая вода соответствует всем санитарно-эпидемиологическим требованиям, — рассказывает генеральный директор Главного испытательного центра питьевой воды Юрий Гончар. — Конечно, мы ни разу не проверяли воду целенаправленно на наличие лекарственных препаратов. Но если учесть, что в настоящее время известно более 11 миллионов органических соединений, которые могут находиться в воде, в том числе и медикаментов, то идентифицировать все их проблематично и очень дорого. Мы исследуем воду более чем на 90 показателей, которые указаны в СанПиНах. Если после очистительных сооружений мы считаем воду пригодной к питью и не видим там нарушений по тем веществам, на которые известны ПДК, то с большой долей вероятности можно сказать: лекарственные вещества если и остаются, то содержатся в ничтожно малых долях. В таких концентрациях они вряд ли могут представлять угрозу здоровью. Хотя, конечно, тема влияния лекарств еще не изучена. При необходимости мы готовы провести анализ воды и на предмет медикаментов. Просто еще никогда не было таких запросов».

В Роспотребнадзоре тоже до этого не слышали о проблеме лекарственного загрязнения. Причем как в федеральном отделении ведомства, так и в управлении по городу Москве. «Эта тема у нас не поднималась, — заявила «Итогам» пресс-секретарь Роспотребнадзора Любовь Воропаева. — И данных по лекарственному загрязнению у нас нет».

Пить или не пить

Если предположить, что из наших кранов течет «целебная» вода с лекарствами, то чем она может быть опасна? «Пока нет никаких доказательств прямой связи между наличием в воде лекарственных средств и изменениями в здоровье человека, — поясняет Григорий Баренбойм. — Но вместе с тем есть немалые опасения, а в вопросах экологии лучше перестраховаться. Можно выделить два направления возможного опасного действия: накопление компонентов лекарственных препаратов в организме и последствия действия малых доз. Действительно, ряд веществ способен накапливаться в организме, даже если человек принимает их в микроскопических дозах. В дальнейшем это может привести к тому, что у человека либо развиваются какие-то заболевания, либо на него перестают действовать лекарства, содержащие эти компоненты, но прописанные ему врачом и необходимые для лечения. Что касается влияния малых доз, то в научной литературе высказывается мнение, что они могут приводить к нарушениям, не запуская при этом механизмы детоксикации. Согласно этой концепции, даже в малых концентрациях лекарственные препараты могут влиять на работу внутренних органов». Пусть специалисты Института водных проблем РАН не брали на анализ питьевую воду, но ведь в водоемах, где они проводили исследования, водится рыба, которую едят люди, да и купаться во многих из них не запрещено. «Некоторые медикаменты могут контактировать с организмом человека через кожу или если купающийся случайно глотнет воды, — поясняет Григорий Баренбойм. — И опять-таки у нас пока нет прямых доказательств влияния препаратов на человека при внешнем воздействии. Есть и еще одно серьезное опасение — постоянно сосуществуя с патогенными микроорганизмами в водной среде, антибиотики могут сделать их менее восприимчивыми к воздействию лекарств. «Иными словами, при вспышке инфекционных заболеваний известные антибактериальные препараты могут не оказывать ожидаемого действия, ведь бактерии — возбудители болезни уже адаптировались к малым дозам антибиотика в воде и стали к нему устойчивы», — уточняет Григорий Баренбойм.

Проблема эта, естественно, не только наша. Недавно скандал вокруг лекарственного загрязнения воды разгорелся в США. Агентство Associated Press провело расследование, которое показало, что питьевая вода, которую потребляют около 41 миллиона американцев, содержит множество фармацевтических препаратов, включая антибиотики, половые гормоны, успокоительные препараты и обезболивающие. Лекарственное загрязнение обнаружено в воде, которую пьют жители таких крупных городов, как Вашингтон и Сан-Франциско. Причины и пути попадания лекарств в питьевую воду в Америке такие же, как и у нас. Кстати, исследователи установили, что добавление в воду хлора, которым стандартно пользуются при очистке воды, лишь усиливает токсичность некоторых содержащихся в ней лекарственных средств. При этом многие американские компании — поставщики питьевой воды признали: анализ воды на фармпрепараты они не проводят.

Эффект рыбки

Ситуация усугубляется тем, что человек не только пьет «лекарственную» воду, но и питается, например, рыбой из отравленных водоемов. В мире уже достаточно хорошо изучено влияние лекарственных загрязнений на живые организмы через пищевую цепочку. В частности, ученые не раз фиксировали гибель хищных птиц после того, как в их организм попадали лекарственные препараты. Они питались крысами, а крысы — отходами, содержащими лекарства. Как итог — гибли хищники. По такой же схеме может происходить и воздействие на человека через рыбу, в организме которой накопились медикаменты. Кстати, сама рыбка в таких условиях легко превращается в мутанта. Совсем недавно специалисты из университета английского города Эксетер изучали рыбку-зебру, точнее, ее модифицированную разновидность. Она обитала в водоеме, насыщенном эстрогенами — веществами, которые содержатся во многих лекарственных препаратах. Постепенно они накапливались в организме рыбы, и она в буквальном смысле слова начинала светиться зеленоватым флюоресцирующим светом. Этот эксперимент доказал, что гормональные вещества не только влияют на печень и репродуктивные органы, но и накапливаются в тканях глаз, сердца и мышц.

Лекарства могут влиять как на физическое, так и на психическое состояние водных обитателей. В журнале Science было опубликовано исследование шведских ученых из Университета Умео. Они анализировали действие на рыб транквилизатора из группы бензодиазепинов, который накапливается в сточных водах, попадая туда с отходами жизнедеятельности принимающих его пациентов. Оказалось, что под влиянием препарата пугливые рыбы становятся более храбрыми, если не сказать наглыми, агрессивными и прожорливыми. И это неудивительно, ведь на них действовали анксиолитики — лекарственные препараты, которые прописывают людям для уменьшения чувства тревоги и страха. Кстати, медикаменты могут накапливаться в рыбе в прямо-таки страшных концентрациях. Шведский исследователь Томас Бродин обнаружил, что окуни в речке Фирис аккумулируют препарат в мышцах в концентрации в шесть раз выше, чем в воде. Беда не в том, что рыбы становятся «безбашенными», а в том, что они начинают вредить экосистеме. Окуни поглощают больше зоопланктона, который питается водорослями. Если количество зоопланктона уменьшится, станет больше водорослей и вода начнет цвести. Это создаст неблагоприятные условия для жизни всех обитателей этой экосистемы.

Как предотвратить попадание лекарств в водоемы? Оригинальный способ решения проблемы предложили американские ученые. Геологическая служба и Бюро мелиорации США приняли решение о сотрудничестве с Бэйлорским университетом и городком Уэйко для создания водно-болотных угодий площадью 4,8 гектара. Они будут открыты у местной станции канализационной очистки. Власти уже выделили 1,5 миллиона долларов на исследование того, как водные растения и микроорганизмы способны поглощать и расщеплять искусственные гормоны и антибиотики. Идея проста: сточные воды попадают в болото, там препараты расщепляются, а уже затем отходы поступают в стандартные системы очистки.

Институт водных проблем РАН предлагает свои меры. Среди них скорейшая разработка норм ПДК для наиболее опасных лекарств и их метаболитов, а также изменение системы мониторинга и водоочистки с учетом лекарственного загрязнения. Российские ученые готовы объединиться в консорциум научных организаций, чтобы определить уровень загрязнения воды лекарствами и разработать методики решения проблемы. С таким заявлением выступил завлабораторией ионной и молекулярной физики Института энергетических проблем химической физики РАН Евгений Николаев. Правда, на это потребуется до 15 миллионов рублей. Дорого ли это? Наверное, не очень. Ведь даже бутилированную воду, которую мы считаем очищенной от всего, на лекарственное загрязнение никто не проверял…

Нина Важдаева

Источники

Грязное дело

По данным Министерства экологии и природопользования Московской области, за 2012 год в управление государственного надзора этого ведомства поступило 2433 материала об экологических нарушениях. Почти каждое четвертое обращение (всего 624) связано с загрязнением водных объектов. В частности, было установлено 7 случаев загрязнения воды неочищенными стоками и 13 случаев загрязнения химическими веществами. Отдельно опасность загрязнения медикаментами статистикой не отслеживается. Однако потенциальными отравителями воды медикаментами, по мнению ученых, могут служить фармацевтические фабрики, предприятия агропромышленного комплекса, использующие препараты для выращивания животных, а также мусорные полигоны.

Фармацевтика: сейчас в Москве и области работает порядка 70 фармацевтических производств, из них в относительной близости от водоемов находится примерно треть.

Свалки: в Подмосковье действует более 40 полигонов твердых бытовых отходов (ТБО) общей площадью почти 700 га. Число нелегальных свалок постоянно варьируется. В конце 2012 года Росприроднадзор выявил в Московской области 1283 места несанкционированного размещения ТБО общей площадью 317 га. Только в Истринском районе за прошлый год выявили 14 несанкционированных свалок.

Сельское хозяйство: в Московской области насчитывается около сотни крупных предприятий агропромышленного комплекса, а также зарегистрировано более 6,5 тысячи фермерских хозяйств и свыше 500 тысяч личных подсобных хозяйств. Примечательно, что Истринский и Можайский район, где территориально расположены одноименные водохранилища, входят в пятерку лидеров рейтинга муниципальных районов по производству мяса скота и птицы, составленного Министерством сельского хозяйства и продовольствия Московской области по данным на конец мая этого года.

Эксперт

Отдельные молекулы лекарственных веществ можно встретить не только в воде, но и в воздухе. И что теперь — не дышать и не пить? В большинстве регионов нашей страны питьевая вода совершенно безопасна для здоровья. К тому же в основном мы пьем водопроводную воду уже кипяченую, с чаем или кофе. После температурной обработки большинство бактерий и микроэлементов исчезает. Нельзя также забывать, что вместе с водой в организм попадает и целый ряд полезных и необходимых веществ, например фтор и йод. Этих важных минеральных соединений нет, например, в дистиллированной воде, которую многие считают более полезной. Конечно, и ее можно пить без ущерба для здоровья, но только в том случае, если человек питается сбалансированно и получает все необходимые вещества с пищей.

Кирилл Данишевскийкан­ди­дат ме­ди­цин­ских на­ук, член Общес­тва спе­ци­алис­тов до­ка­за­тель­ной ме­ди­ци­ны, про­фес­сор ка­фед­ры уп­рав­ле­ния и эко­но­ми­ки здра­во­ох­ра­не­ния Выс­шей шко­лы эко­но­ми­ки

Россия. ЦФО > Экология > itogi.ru, 29 июля 2013 > № 862727


Латвия > СМИ, ИТ > itogi.ru, 29 июля 2013 > № 862719 Раймонд Паулс

Не стреляйте в пианиста

Раймонд Паулс — о том, что вся великая музыка уже давно написана, о японцах, променявших цветок сакуры на миллион алых роз, о смокинге артиста варьете, который сидит куда лучше, чем костюм министра, о политике, из которой надо уходить не прощаясь, а также о том, останутся ли латыш с русским братьями навек

Раймонд Паулс на родине в Латвии пользуется всеобщей любовью. Его даже называют Достоянием Республики. Однако были времена, когда на его голову сыпались обвинения — да и сейчас кое-кто обвиняет: то слишком уж ратует за нормализацию отношений с Россией, то, наоборот, — мало для этого делает. Маэстро оттрубил в политике более 20 лет, был депутатом сейма нескольких созывов, министром культуры. Впрочем, после этого лишь утвердился во мнении, что политика — грязное дело. При первой возможности он возвращается к любимой музыке, правда, не все ладно и в этом его королевстве…

— В этом году «Евровидение» началось со скандала вокруг российской певицы Дины Гариповой — посыпались упреки в плагиате, мол, мелодия ее песни повторяет известный хит… И вообще в последнее время складывается ощущение — нот стало меньше, что ли... Почему ничего не сочиняется нового, оригинального?

— Шумиха с плагиатом поднимается тогда, когда надо кого-то убрать. На самом деле такие обвинения можно выдвинуть против кого угодно: мы все что-то повторяем, все уже когда-то было создано, давно написано и звучит. Просто основательно подзабыли. Повторяются интонации, интервалы. На свете происходит круговорот нот, время от времени они складываются в песни и другие произведения, что-то остается в истории, что-то забывается… Я на подобные скандалы не обращаю внимания, эти разбирательства плохо заканчиваются. Кстати, я иногда и сам забываю, что сочинил, столько всего было. Если начать копаться в том, кто что первый придумал, можно далеко зайти. И все-таки современные музыкальные фестивали превращаются в бог знает что — разборки: кто кому голоса недодал…

— Это ведь европейский рынок, который нужно завоевывать…

— Да, но оказалось, что мы не готовы на него выйти. Чего не хватает? Простой ответ: нужен очень талантливый исполнитель, плюс песня, плюс постановка. Все это сейчас хромает. Голосовые данные сейчас лучше у Украины, у Азербайджана… В прошлом году как Россия попала с этими русскими бабушками?.. Ну какие они певицы? Никакие! Вышли из народа — и все приняли их на ура, даже Европа голосовала. Надо попасть в десятку, на правильную кнопку нажать…

Замечу, что на «Евровидении» не всегда критерии объективные, там тоже чувствуется, что у всех свои интересы: Балканы за своих голосуют, Скандинавия — за своих… Рынки борются между собой. Впрочем, обычно, когда появляется талант, все дискуссии заканчиваются: все становится очевидно. А нет талантов — вот и начинается…

В серьезной музыке у маленькой Латвии есть великолепные таланты. Мы можем похвастаться: дирижер Андрис Нельсонс назначен руководителем Бостонского симфонического оркестра — одного из лучших оркестров мира! Всемирно известный дирижер Марис Янсонс только что получил награду Эрнста фон Сименса (одна из наиболее престижных наград в области академической музыки). Есть несколько великолепных оперных певцов — Александр Антоненко, Элина Гаранча и другие. Почему-то в этой области есть…

Кстати, за границей жизнь, которую ведут звезды, тоже трудна — нужно за все платить. Как мне говорила одна наша оперная звезда: на уроки с известным итальянским педагогом уходят все гонорары… Чтобы позаниматься, нужно много работать. Думаете, это легкая работа — три часа орать на сцене? Конкуренция жесткая, есть масса артистов, которые только и ждут, когда ты что-нибудь себе повредишь.

— Есть у Латвии и признанная звезда эстрады — Лайма Вайкуле. Как вы ее заметили?

— Надо сказать, у нас с ней не сразу сложилось сотрудничество. Несколько раз вмешивался случай. Впервые я увидел Лайму, когда ей было 15 лет, она пришла к нам на прослушивание — на конкурс солистов Рижского эстрадного оркестра. Помню, что не взял тогда ее в коллектив, потому что мала была, да и голоса в то время совсем другие были в моде. Потом уже видел ее в знаменитом юрмальском ресторане «Юрас перле», где было классное варьете, гремевшее на весь Союз. Лайма была и певицей, и танцовщицей, и хореографом, и художником по костюмам. Илья Резник обращал мое внимание — мол, и необычный голос, и пластика, и элегантность… Но я тогда думал, что в ресторане Лайма на месте, а вот на сцене многое потеряет. Кстати, я никогда не считал варьете низким жанром. Наоборот — это театр песни, высшая форма авторского исполнения, которая требует от певца не только вокальных данных, но и артистического таланта. Но вот в тот момент я не видел в Лайме звезду.

А в середине 80-х я готовил серию авторских концертов в Москве, и мы с Резником решили дать Лайме песню «Ночной костер». Она использовала этот шанс на все сто! Песня сразу же запомнилась слушателям. Вскоре стало ясно, что Лайма — новая звезда. О такой певице можно было только мечтать: она умеет каждую песню превратить в маленький спектакль, использует для создания образа и вокал, и хореографию, и костюмы. Ну и, конечно, она очень требовательна к себе, умеет работать, доводить до совершенства каждый номер. Пример Лаймы показывает, насколько в жизни эстрадного исполнителя важна роль менеджера. Для нее великолепным менеджером стал Илья Резник. Он провел ее практически по всем этапам: от помощи в создании репертуара до организации концертов, звукозаписей, гастролей…

И, наверное, есть закономерность в том, что Лайма Вайкуле стала известной, уже будучи взрослой. Может быть, в более раннем возрасте она бы и не имела такого успеха. Ее лирическая героиня… не девчонка, а привлекательная зрелая женщина, много пережившая, передумавшая, но не утратившая при этом нежности, надежды и доброты. Не зря на нее обратил внимание американский продюсер Стен Корнелиус, и она в США снималась на телевидении, записала диск Laima Tango.

— Исполнители жалуются, что им нечего петь — «голос есть, а песен нет». К вам часто обращаются с просьбой написать песню?

— Нет, я не связываюсь с этим. Попал один раз в некрасивую историю, даже не хочу вспоминать! Моей вины не было, оказалось, что поэт за моей спиной что-то крутил, требовал у исполнителей какие-то деньги, эта история пошла по всей России… Даже не расспрашивайте! В мире музыки очень много грязи. Единственное, что в нем есть хорошее — выходишь на сцену, видишь зрителей: как они смотрят и слушают... Если они не бросают помидоры и я чувствую, что нашел общий язык, — это для меня самое большое удовольствие.

— Кстати, известно, что у вас почему-то много поклонников в азиатских странах — Японии, Южной Корее. Как так получилось?

— Все началось в 80-е годы, когда появилось караоке, столь обожаемое в этих странах. И мои песни оказались самыми популярными среди исполнителей… В Японии «Миллион алых роз» считается чуть ли не образцом любовной лирики. Помню, в конце 80-х в Ригу приехал японский журналист, чтобы снять фильм о Латвии. И меня попросили написать к нему мелодию. У меня не было времени, я отказывался, но они стали дожимать и попросили использовать что-нибудь из уже написанного. Я стал наигрывать «Миллион алых роз» — японец, узнав, что это я — автор, чуть не упал… А когда уже в независимую Латвию к нам приехала делегация Японии, они никак не могли понять, как русский композитор, известный в Японии, стал министром культуры в Латвии…

— Авторские хотя бы получали там за исполнение ваших песен? И как сейчас этот вопрос решается?

— Да, тогда это были большие деньги. Но в советское время у нас все забирали, валюту надо было сдавать. Это известный факт: артисты получали лишь незначительную часть своих заработков. Когда мы ездили на гастроли за границу, нам давали семь долларов в день командировочных. Такие были законы. Поэтому многие исполнители и начали удирать из СССР…

С авторскими система довольно сложная. В советское время еще был контроль: кто исполняет твою музыку и где. А сейчас приходят, заказывают музыку, а потом говорят: все, до свидания. Ты уже никто, катись подальше! Ситуация еще осложняется тем, что страны СССР больше не существует… А японцы честно платят. Счета за исполнение одного только «Миллиона алых роз» приходят в виде целой книги: в ней отражена каждая секунда — где звучала песня, в каком исполнении, сколько длилась. Такая дотошная математика, просто педантизм! Я ездил в Японию, мне пришлось показаться и подтвердить, что автор — это я. Они не верили, что один человек написал эти популярные песни, думали, что некоторые из них — народные.

Знаете, это как с Консуэло Веласкес, которая в 1941 году написала одну мелодию «Бесаме, мучо» — и прожила на ней всю жизнь.

— Сейчас многие исполнители обращаются к старым песням, делают ремейки — и многие их за это ругают…

— Ничего плохого я не вижу в ремейках. Есть вещи, которые вошли в мировую классику, и их любит не одно поколение. Почему по 100—200 лет не сходят со сцены одни и те же оперы? И никому не надоедает. «Кармен», «Травиата», казалось бы, сколько можно — одно и то же, ничего нового! Но ведь нравится публике! И, конечно, в финале концерта певец будет исполнять «О соле мио» или что-то подобное, любимое слушателями.

Вот и в джазовой музыке — все любят исполнителей середины прошлого века, таких как Фрэнк Синатра, Рэй Чарльз, — у них есть четыре-пять хитов, которые они пели всю жизнь и которые до сих пор звучат: «Нью-Йорк, Нью-Йорк…» и прочее… Я смотрю черно-белые фильмы — и действительно, вне времени осталось самое лучшее. Я считаю, что есть великолепные мелодии у Дунаевского, к которым можно сделать актуальную аранжировку — почему бы нет?..

— Сейчас на хорошие концерты классической музыки и дорогие билеты, и публика рвется…

— Конечно, многое зависит от исполнителя, и от подготовки публики. Одно время было совсем плохо — зритель ушел. Но сейчас появляются люди, которые понимают такую музыку. Их не так много, но небольшие залы они могут заполнить. Классическая музыка доказала свое качество. Ведь если говорить о больших оборотах, то в основном играется мелодичная музыка. Лидеры в этом жанре — Чайковский, Шуберт, Рахманинов. У каждого из них лирика — это одна из основных составляющих. Прославились они благодаря тому, что сочинили красивейшие лирические мелодии. Какая сейчас самая знаменитая в мире мелодия русского композитора? «Князь Игорь» Бородина, «Половецкие пляски». (Напевает.) Из него сделали хит мировой… У Чайковского много тем. А кто его при жизни ненавидел? Русские композиторы. И особенно клан во главе с Римским-Корсаковым — они терпеть не могли его облик, его трико, сладкие манеры, ну и лирическую музыку. Они были ярыми приверженцами национального духа в музыке, помпезности, торжественных маршей… Хотя Чайковского уже исполняли по всему миру. А его личная жизнь — не нам судить, это его трагедия…

— Человеческие качества творца и его способности как-то связаны?

— Вы посмотрите, сколько хороших и даже великих композиторов имели сволочной характер! Например, Вагнер — это же ужас, читаешь его биографию и диву даешься — такие гадости делал! О Бетховене остались просто кошмарные воспоминания. Список можно продолжать. Много было нищих, пьяниц… ну, видимо, это оборотная сторона гениальности. Все время говорили: Сальери убил Моцарта. Но это же абсолютно выдуманная история! Сальери — великий композитор, великий педагог, а ему приклеили это дело. Моцарт же был далеко не ангел, он выпивал — и даже спился в конце концов… Однако в истории остался другой сюжет.

— Кстати — о криминальных сюжетах. В вашей жизни тоже был один — причем лихо закрученный, когда у вас вымогали крупную сумму и вы участвовали в милицейской операции…

— Да, было в 1976 году. Как-то вечером раздался звонок, незнакомец потребовал передать ему 17 тысяч рублей. Я сначала подумал, что это шутник какой-то, но он начал угрожать. Потом звонки продолжались. Ясно, что дело нешуточное, пришлось обратиться в уголовный розыск. Там тоже подошли к делу серьезно — все-таки первое вымогательство на территории Латвии! Подключили к телефону записывающее устройство, велели соглашаться на все условия, если вымогатель еще раз позвонит. Он позвонил и потребовал оставить деньги у одной из скамеек Межапарка. В милиции мне выдали портфель с ловушкой и отправили на дело. За мной заехало такси, за рулем был переодетый сотрудник милиции, он довез меня до парка. Зима, вечер, темно. Я иду среди сосен, никого народу. Оставил портфель в условленном месте и вернулся в такси. А вымогатель забрал его и открыл в ближайшем подъезде — его тут же забрызгало краской, в таком виде он и был задержан милицией… Оказалось, что он случайно услышал в трамвае, как кто-то обсуждает мои баснословные гонорары, и решил поживиться. Но самое главное ожидало всех дальше. На допросе он вдруг говорит: «Да что там деньги! Я сейчас такое расскажу!..» И признается, что совершил три убийства, которые до этого никак не могли раскрыть… Сейчас вспоминаю и думаю: как я мог быть таким безрассудным и согласиться на эту авантюру?..

— От чего бы вы отказались, если бы была возможность переиграть жизнь?

— От многого. От нищеты, в которой мы начинали как музыканты. Как вспомню, с какими трудностями мы доставали инструменты, покупали через спекулянтов у артистов югославской эстрады синтезатор… У нас же не было ни черта! Плохо, что, живя в СССР, мы не могли никуда поехать. А это очень нужно для артиста, чтобы расширить границы мира. Такая существовала система. Хотя образование было шикарное, особенно фортепианная школа — я говорю про Москву и Петербург. Серьезная музыка была на высочайшем уровне.

— От политической деятельности отказались бы?

— Видите ли, если бы я серьезно занимался политической деятельностью, то имел бы сейчас совсем другое. Я включился в политику на эмоциях, когда началась эпоха перемен. Потом осознал: если ты творческий человек — не лезь! Вообще-то к политике тоже должен быть талант, в этой области тоже должны быть звезды, туда нельзя идти без призвания. А подходящих людей мало. Ведь добраться до поста американского президента — это же через какое сито надо пройти, какой отбор, чтобы добиться этой должности! Надо быть и аналитиком, и актером… Я обожаю бывшего итальянского премьер-министра Берлускони. У него на лице написано, какой он дамский угодник, но он же умный!.. И во все это играет: когда ему надо — он плохо выглядит, когда надо — хорошо… Вот это мастерство!

Смешно, но когда я был советником президента, то всегда наступал момент, когда я должен был исполнять свою роль как пианист. По окончании официальных дел все на меня начинали смотреть: «Ну же, давай играй!» Господи, кому я только не играл!.. Даже каким-то шведским принцессам, одной было 89 лет. Там надо было одеваться — фрак, ордена, театральное действо.

Самыми сложными в моей жизни были, конечно, правительственные концерты. Вот когда нет отдачи из зала! Даже если им интересно, их трогает музыка, они не могут себе позволить открыться. Это самая тяжелая публика, которую только можно себе представить. Помню, на каком-то концерте был Андропов. Выступали несколько артистов, в том числе Геннадий Хазанов. Хазанов говорит мне: «Ты отыграешь свои трали-вали и уйдешь, а я вот и не знаю, как шутить — они сидят все мрачные. Неизвестно, уйду я отсюда или нет».

— Как вы вообще оказались в политике? Ведь в советское время в компартии не состояли, да и в вашей песне есть слова «Дай бог не вляпаться во власть…»

— Да, меня пытались втянуть, но мне удавалось оставаться в стороне. Как-то в 1986 году я поехал в Москву — там была встреча представителей советской интеллигенции с новым руководителем государства Михаилом Горбачевым. И вдруг в Кремль приходит Андрей Сахаров! Это было невероятное событие — диссидент вдруг появился на публике, да еще в Кремле! Вообще чувствовалось, что в воздухе витает дух больших перемен.

Еще до перестройки я был знаком с Анатолием Ковалевым, очень умным и интеллигентным человеком, первым заместителем министра иностранных дел СССР. Он писал стихи, я писал на них песни, Анатолий как-то даже гостил у меня на даче. Именно он в 1989 году передал в руки Александра Яковлева документы, секретные протоколы пакта Молотова — Риббентропа о ненападении между Германией и Россией, на которые он, будучи чиновником высокого ранга Министерства иностранных дел, наткнулся в сейфах внешнеполитического ведомства. Обнародование этих документов сыграло ключевую роль в том, что страны Балтии получили независимость.

Тогда было время волнений, тревог, надежд… Творческая интеллигенция больше не могла остаться в стороне. Меня втянул в это дело друг и поэт Янис Петерс. Меня, беспартийного композитора, и поэта Иманта Зиедониса, который был членом КПСС, допустили к избранию в Верховный Совет Латвийской ССР. А в 1989 году мы с другими депутатами из Латвии избирались в Верховный Совет СССР. Голосовали по таким важнейшим вопросам, как отмена 6-й статьи Конституции о руководящей роли коммунистической партии, провозглашение незаконным и не имеющим силы пакта Молотова — Риббентропа… Ну а потом меня выдвинули на должность министра культуры.

— Пожалуй, именно в этой должности вам пришлось выдержать самые яростные нападки: то за то, что поддерживаете Россию, то за антироссийскую политику, то за то, что с театрами происходит… Все забыли «Не стреляйте в пианиста…» Кстати, а что за история тогда была с Театром русской драмы в Риге?

— Это было в 1990 году, в Латвии полным ходом шла денационализация собственности. Как-то в пятницу вечером мне звонит директор Театра русской драмы Эдуард Цеховал и сообщает: только что стало известно, что в понедельник в Рижской думе состоится заседание, на котором будет принято решение возвратить здание театра (в самом центре Старой Риги) бывшим собственникам. Да, вот так… Многие вопросы с собственностью решались именно таким образом. Мы на следующий же день, в субботу, пошли к председателю Рижского горсовета Андрису Тейкманису. Тот куда-то позвонил и сказал нам: «У вас есть неделя, больше откладывать не смогу».

Они успели. По закону здания, перестроенные на государственные средства более чем на 75 процентов, денационализации не подлежали. А театр в 1989 году перестроили, и польская фирма, которая занималась реновацией, предоставила все бумаги. Доказательства были настолько убедительны, что дело о денационализации театра даже на комиссию передавать не стали. Вскоре Совет министров принял решение о передаче театру здания на все времена…

Я был министром культуры до 1993 года. А потом министерство объединили с министерством образования, то есть фактически ликвидировали. Я узнал об этом на заседании кабинета министров. Встал и молча ушел — из зала правительства и из министерства. Что тратить слова, когда все и так ясно…

— Вы в 1999 году выдвигались в президенты Латвии. И стали бы им — если бы в последний момент не отказались…

— Да нет, это было несерьезно. Теперь я уже могу признаться, что это была заранее придуманная постановка, чтобы подставить подножку некоторым персонам… И это было с успехом сделано — я обошел нескольких кандидатов. А дальше произошло то, что с самого начала и было задумано — когда нужные кандидаты не прошли, я снял свою кандидатуру. Вы что, предпочли бы, чтобы я тогда стал президентом, а к настоящему моменту уже в тюрьме бы сидел? В таких делах одно слово — и ты уже никто. Не думаю, что я бы там долго продержался. Моя сильная сторона — практическая работа. Пока кто-то умно говорит, я лучше сделаю что-то толковое. Это мое кредо, и я храню ему верность.

И все-таки я не смог выполнить завет отца: «Не лезь в политику!»

— Если бы все-таки стали президентом Латвии — что бы сделали в первую очередь?

— Ну тогда, как вы думаете, куда бы я совершил свой первый визит? В Москву. Потому что я понимаю, что мы можем ускорить свое развитие только через Россию. Европе мы не нужны. То есть, конечно, надо сотрудничать и с теми и с другими. Но я считаю ошибкой, что мы, имея столько общего с Россией, не построили правильные отношения. Есть вопросы, которые должны оставаться внутренним делом страны. Как, например, с Белоруссией: какое наше дело, что там за президент? Белорусский народ выбирает себе этого президента. А мы рассуждаем: диктатор — не диктатор. Хорошо, тогда я задаю другой вопрос: а почему мы дружим с Азербайджаном и Туркменистаном?.. И вот у нас будут очень долго обсуждать: ехать в Москву или нет? Хотя давно пора было поехать… Политика — это ведь дело тонкое, надо уметь выстраивать отношения с соседями, мыслить стратегически. Но, к сожалению, вокруг этого начинаются игры, особенно в предвыборное время.

В наши отношения, конечно, много зла последняя война принесла. Два режима столкнулись — а в результате огромное горе человеческое… К сожалению, мы слишком много копаемся в истории, которая у нас мрачная. Но нельзя же все время это вспоминать — как происходит у нас, например, на День Победы. Мы не имеем права указывать России, когда ей отмечать этот праздник, — это ее дело, русские потеряли столько людей, сколько ни одна страна не потеряла. И это не надо трогать. Надо какую-то точку поставить. Ведь если следовать этой логике и без конца пережевывать прошлое, то Россия с Германией вообще не должна была разговаривать. Но у них теперь отличные отношения. А у нас в Латвии есть дурацкая манера — иногда невпопад выступать.

Один брат моего отца, Василий, был призван в Красную Армию, ушел на фронт и домой не вернулся. Как потом стало известно, погиб под Нарофоминском. А другой мой дядя служил в немецкой армии. Тогда в Латвии это была типичная история. На самом деле это был вопрос везения, лотерея: как только парень достиг призывного возраста, его забирали в немецкую армию, и уклониться было нельзя — расстреляют всю семью. Другие же попадали уже в Красную… Но то, что кто-то оказался в легионе, не должно считаться подвигом. Такая история — наша беда, а не гордость. Жаль, что эту карту часто разыгрывают политики.

Правда, должен сказать, что вот по линии культуры у Латвии и России нет проблем: и театры на гастроли приезжают, и российские актеры, к которым прекрасно относятся, комфортно у нас себя чувствуют. Откровенно говоря, концертный зал «Дзинтари» уже превратился в филиал Московской филармонии.

— Раймонд Вольдемарович, позвольте сменить тему. Вы уже полвека не берете в рот алкоголь… Сами справились с дурной привычкой? Ведь раньше всякое бывало, гуляли весело. Ваш друг поэт Янис Петерс вспоминает, что вы как-то на мотоцикле въехали в ресторан…

— С алкоголем завязал с тех пор, как родилась дочь… Может, так бы и спился, если бы однажды вдруг не понял — так больше продолжаться не может. Лег в больницу. Трудно сказать, что больше помогло — медицина или то, что я собственными глазами увидел, как быстро под влиянием зеленого змия деградируют интеллигентные, казалось бы, люди. Ужас! Через месяц вышел из больницы и так рванул оттуда, что установил мировой рекорд по бегу, покрыв расстояние от ворот лечебницы до трамвайной остановки. Самое ценное — чувство внутренней чистоты, будто отмылся от чего-то мерзкого, проклятого, отделался от кошмаров, которые постоянно снились по ночам. Голова ясная, и хочется работать.

— Вы и не курите. Как удалось бросить?

— В один прекрасный день погасил в пепельнице окурок и сказал: «Все. Это была последняя сигарета». С тех пор и не курю… Тут рецепт один — нужно, чтобы у человека созрело решение.

— Очень важно еще, чтобы супруга поддержала. У вас долгий брак, в прошлом году вы отметили золотую свадьбу. Огромный срок, а для творческих людей — и вовсе фантастический.

— Мы не пятьдесят лет вместе, а сто. В браке ведь год за два идет. Как живем? Я каждое утро пью кофе. И каждое утро Лана меня спрашивает: «Кофе будешь?» Так и живем. Всерьез мы никогда не ссорились — только из-за того, что я люблю смотреть боевики и прочие глупые фильмы, а Лана предпочитает умное кино.

— Как отпраздновали юбилей?

— Ну как — естественно, собирался заказать длинный белый автомобиль с куклой на капоте, разноцветными воздушными шариками. И поехать возлагать цветы к памятнику Свободы, а потом, конечно, замочек вешать на перила мостика на Бастионной горке… (Оценивающе смотрит на меня, проверяя, уловила ли я иронию.)

— А на самом деле?..

— По-семейному отпраздновали. Все собрались…

— Когда и как вы познакомились с Ланой?

— В 1959 году в Одессе, когда я с РЭО давал гастроли на Украине. Лана (девичья фамилия Епифанова. — «Итоги») была на моем концерте в Одесской филармонии. А после выступления мы оказались в одной компании, и мне удалось убедить Светлану приехать в Ригу на экскурсию. Я не слишком в это верил. Кто я был? Молодой, неизвестный музыкант, который играл по кабакам. Но она приехала, а 31 августа 1962 года мы поженились. Денег не было, квартиры не было, трудно было… Мама Ланы обменяла свою квартиру в Одессе на комнату в коммуналке и квартиру в Риге для нас. Прямо за стенкой был кинотеатр, и музыка, сопровождающая фильмы, была слышна в квартире. Наверно, я старомоден, но считаю, что предназначение женщины — семья. И это самое святое предназначение. И мне повезло, что рядом со мной человек, который как амортизатор между мной и внешним миром, она может разрядить любую напряженную ситуацию. Я с ней никогда не спорю. Говорю: «Куда мне! За тобой же 150 миллионов человек стоит!»

— Лично для вас что сейчас самое интересное? Играть, писать музыку?..

— Писать — нет, не особо. А играть — да, люблю. Правда, в последнее время наигрался в театрах — это ужас. В Театре русской драмы прошел сотый спектакль с моим участием «Одесса, город колдовской». Еще играю в национальном театре «Дайлес» и других. Рижский русский театр полный — из Литвы даже туры организуют для туристов.

Честно говоря, в театре мне уже тяжело. Надоела таперская работа. Два с половиной часа сидишь на сцене среди прожекторов, потеешь в черном костюме… Мне же все время надо следить за спектаклем, ловить моменты, которые записаны в сценарии. А актеры, паразиты, не помнят текст. И вот я жду нужную пару слов, чтобы вступить с музыкой, — а их нет. Они уже давно проскочили и болтают дальше… Но в целом сотрудничество получилось хорошее. И в Америке были с этим спектаклем, и в Израиле.

— Почему писать музыку разлюбили? Мелодии не приходят?

— По-разному бывает. Это такое дело: мелодия как будто идет с руки, а потом вдруг чувствуешь — что-то не так. Кстати, у многих известных композиторов можно проследить такие пробелы: они отходили на несколько лет от работы, бросали все, а потом возвращались — когда появлялся какой-то порыв. Творчество живет по своим законам. И потом в моем жанре многое зависит от современных тенденций, от моды. Не могу писать для дискотек, у них свой стандарт. Я всегда был лириком и теперь даже не знаю, где сегодня это нужно. В спектакле, для настроения, в акустических концертах. А коммерческое радио придерживается определенного стандарта.

— Вам музыка не снится?

— Нет, я не из этих… Вообще-то вокруг писателей и композиторов создано много легенд и фантазий. Мы — самые обыкновенные люди. Ну, были у некоторых какие-то странности… А я не люблю чудить. Например, когда приезжаю в какой-нибудь район, деревню и вижу, что инструменты плохие, условия не очень, я не отказываюсь играть. Хотя, может быть, мог бы потребовать что-нибудь получше. Но я играю, потому что знаю, какая ситуация в этой деревне…

Еще я люблю своими руками что-то делать, мастерить. И не боюсь при этом руки испортить, бывало, вечером концерт, а я весь день крышу чиню. Одно время мы жили в Юрмале напротив Дома творчества композиторов. Я занимался хозяйством — дрова колол, крышу латал… Вдруг к нашему забору подходит женщина и строго говорит: «Вы не шумите тут! Мешаете композиторам музыку сочинять…»

— Знаю, что вы в отпуск собираетесь. Что делать будете?

— То же самое, что не в отпуске. А сейчас еще ко мне понаехала моя мафия — внучки. Иностранки, я чувствую это… У меня жена русская, дочь — латышка, у дочери муж — поляк по происхождению, по гражданству — датчанин. Старшая внучка Анна-Мария учится в Америке, говорит на четырех языках, младшая Моник-Ивонн — в Риме. У них такое смешение, что национальных проблем нет и быть не может. Но они живут совсем другой жизнью. Так кто они? И кто такие чистые латыши — разве это можно сказать с уверенностью? Про себя — и то не скажешь.

Виктория Юхова

Ксения Загоровская

Латвия > СМИ, ИТ > itogi.ru, 29 июля 2013 > № 862719 Раймонд Паулс


Швеция > Армия, полиция > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860554

Второй год подряд дайверы находят обрезки железных труб и заострённые деревянные обломки под водой в местах для купания муниципалитета Эркелльюнга/ Örkelljunga kommun.

В 2000-е годы было замечено более десятка таких случаев с опасными предметами под водой в местах для купания. Трижды только за это лето.

Две недели назад дайвер Маттиас Перссон/ Mattias Persson заметил торчащие под углом 45 градусов и направленные к мосткам, с которых прыгают в воду в озере Fedingesjön в сконском населенном пункте Fagerhult.

Злоумышленники специально устроили такую "западню" для неосторожных ныряльщиков. Местные жители заметили группу неизвестных 10 июля, однако, кто они такие, пока неизвестно. Предполагается, что именно они вытащили несколько железных труб, на которых держались мостки, и укрепили их затем вертикально, именно с целью "проткнуть" кого-нибудь из купающихся. В полицию было подано заявление, но дело было закрыто за отсутствием улик, которые позволили бы начать следствие.

В 2008 году под водой было обнаружено 30 заострённых деревянных кольев в месте для купания Karlsbybadet города Мутала/ Motala. Там злой умысел был совершенно очевиден, однако полиции не удалось найти злоумышленников.

Швеция > Армия, полиция > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860554


Швеция > Транспорт > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860552

Сайт заказов железнодорожных билетов не работает. Не работали также сайты шведской почты и транспорта в Стокгольме. Это означает, что билеты на поезда нельзя заказать по Интернету, невозможно их купить или получить уже оплаченные билеты в автоматах вокзалов.

К 13 часам пятницы заработали сайты почты и местного транспорта столицы. Проблемы остались с железнодорожным транспортом.

Пресс-служба железных дорог разъясняет, что пассажиры могут купить билеты уже в поезде, и им не придется платить за билет больше, как полагается обычно, если не покупаешь билет заранее.

Не работает также и сайт местного транспорта в Стокгольме. Это означает, что не работают информационные табло на остановках автобусов, метро и пригородных электричек. Не работает также система планирования поездок/ Reseplaneraren. На само движение транспорта эти нарушения в IT-системе не влияет, транспорт ходит по расписанию, утверждает Ронни Юханссон/ Ronnie Johansson из пресс-службы SL, которая сообщает, что они пользуются теми же серверами, что и все остальные службы, сайты которых не работают.

В чем проблема и когда сайты заработают, пока не сообщается.

Помимо сайтов железнодорожного и местного транспорта, не работают также сайты почты и Систембулагета/ Systembolaget (магазины государственной монополии розничной продажи спиртных напитков).

Швеция > Транспорт > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860552


Швеция > Экология > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860551

В первой половине этого года Государственное ведомство сельского хозяйство запретило держать домашних животных 125 шведам. Пять лет назад таких запретов было 181 за целый год. Увеличение их числа Ведомство объясняет повышением качества контроля содержания домашних животных.

- Губернское управление упорно трудилось над эффективизацией проверок и распространением их на всю страну с тем, чтобы проверки проводились там, где максимален риск плохого обращения с животными, - говорила в интервью Ekot, редакции новостей Шведского радио, Хелена Шетстрём, заведующая в сельхозведомстве отделом защиты животных.

- У нас самым серьезным был случай с запущенным воспалением ушей, - рассказывает ветеринар Стокгольмского губернского управления Мари-Анн Андерссон, - у собаки черные выделения протекали в глотку. Колтуны вперемежку с испражнениями, огромные камни на зубах.

Были дела, в которых речь шла об истощенных животных, о животных, у которых когти были такие длинные, что они вросли в подушечки лап.

В прошлом году было проведено 14 000 инспекций домашних животных. Меньше 1% проверок привели к запретам на содержание домашних животных, собак и кошек, прежде всего.

- Когда дело заходит столь далеко, что владелец животного получает запрет на его содержание, тогда это значит, что его питомцу пришлось очень плохо. Важно следить за тем, чтобы животным было хорошо, и чтобы закон об их защите соблюдался, - подчеркнула Мари-Анн Андерссон.

Домашние животные живут в каждом третьем домашнем хозяйстве Швеции. В каждом четвертом - собака или кошка. Кошки - самые популярные, их в стране почти 1 200 000. Собак - 780 000 по данным Центрального статистического управления Швеции. Хомячки, кролики, канарейки, попугаи - в шведских домах дело обычное. А приматов, например, дома держать запрещено. Хищников - тигров, медведей всяких, орлов-соколов тоже. Как и животных, считающихся домашними, но пойманных в лесах, морях и облаках, то есть обитавших на свободе. А в остальном особых ограничений нет. Экзотики захотелось? Пожалуйста, заводи экзотических животных, но жить они должны в зоопарковых условиях, которые и самим зоопаркам обеспечить непросто, а куда там частному лицу.

Животные в Швеции страдают, похоже, не только физически. Судя, опять же, по статистике. Аптечной, в данном случае. За последние 4 года объемы продаж антидепрессивных препаратов, выписанных ветеринарами, выросли в Швеции на 35%, достигнув почти полумиллиона шведских крон.

Хелена Шетстрём, заведующая в сельхозведомстве отделом защиты животных, не думает, однако, что увеличение уровня потребления антидепрессантов шведскими кошками и собаками указывает на ухудшение их самочувствия и приступы уныния и тоски.

- Никаких данных о том, что животные чувствуют себя хуже, чем раньше, у нас нет. Возможно, что симптомы стресса проявляются у животных, владельцы которых слишком заботливы. Тогда, может быть, такие предписания нужны в комбинации с терапевтическим лечением, чтобы устранить отклонения в поведении животного.

Швеция > Экология > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860551


Швеция > Армия, полиция > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860550

Сотрудничество между полицейскими и психиатрами не всегда проходит гладко.

Полиция не считает, что в ее обязанности входит перевозка буйных пациентов, и требует, чтобы психиатрических больных перевозил транспорт с обученными в медицинском отношении людьми.

Однако, согласно шведскому Закону о принудительных психиатрических мерах, когда речь идет о пациентах, которые могут представлять собой опасность для самих себя и/ или для окружающих, полиция должна помогать транспортировать таких пациентов, если с таким требованием обращается врач-психиатр.

Швеция > Армия, полиция > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860550


Швеция > Транспорт > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860549

Более ста человек персонала авиакомпании SAS, работающего в пассажирских салонах самолетов, подали жалобу на своего работодателя омбудсману по вопросам дискриминации/ DO.

Персонал, работающий в шведской части Скандинавской авиакомпании, считает, что дискриминирующим является коллективный договор, заключенный в ноябре 2012 года между профсоюзом Unionen и работодателем, т.е. САС.

Персонал, обслуживающий пассажиров, а это в подавляющем большинстве женщины, считает, что условия их пенсий намного хуже, чем у пилотов, большинство которых мужчины.

Швеция > Транспорт > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860549


Швеция > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860548

Шведы всё чаще пользуются мобильниками, а не компьютерами, для оплаты счетов. Это констатируют четыре крупнейших банка страны Handelsbanken, SEB, Swedbank и Nordea.

По-прежнему, интернет-клиентов у банков больше.

Консультант по вопросам It-безопасности Фредрик Юнггрен/ Fredrik Ljunggren из фирмы Kirei считает, что в целом у шведских банков достаточная защита.

С другой стороны, говорит он, нужно, конечно, быть внимательным и хранить свои коды и карточки так, чтобы они не попали в руки посторонних лиц, а также следовать инструкциям.

Швеция > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860548


Швеция > Транспорт > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860547

После крушения поезда в Испании вполне закономерно возникают вопросы - как же это могло случиться? И какова вероятность того, что подобное может произойти и в Швеции? Именно сейчас в сезон отпусков многие жители страны предпочитают поезд другим средством передвижения. И пассажиры по-прежнему уверены, что это самый надежный вид транспорта. Однако аварийные ситуации на железнодорожном транспорте участились в Швеции последнее время, хотя не всегда случившееся становится темой для обсуждения в средствах массовой информации.

Все чаще - аварийные остановки подвижного состава, дает сбои система железнодорожной сигнализации и много участков, на которых требуется замена рельсовой колеи. Безопасность шведских железных дорог обсуждают два эксперта - координатор Государственного транспортного ведомства Швеции Андерс Свенсон/Anders Svenson и консультант по вопросам безопасности Лена Кеклунд/Lena Kecklund.

Швеция > Транспорт > sverigesradio.se, 26 июля 2013 > № 860547


Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 25 июля 2013 > № 860578

Рынок инвестиций в торговую недвижимость Европы демонстрирует значительный рост. Позитивная динамика начала года продолжилась во втором квартале – объем вложений в торговые объекты региона составил €5,1 млрд, что сопоставимо с показателем первого квартала 2013 года. Для сравнения: во втором квартале 2013 года в этот сектор было инвестировано €4,1 млрд.

Такие данные опубликовала компания Jones Lang LaSalle.

По итогам первого полугодия совокупный объем средств, вложенных в торговую недвижимость Европы, достиг €10,3 млрд, что более чем на 40% превышает показатель аналогичного периода прошлого года (€7,3 млрд). Рост объема сделок вызван, прежде всего, увеличением качественного предложения на рынке, позволяющего удовлетворить потенциальный спрос инвесторов на торговые активы в Европе.

Такая динамика была достигнута не только за счет традиционных «локомотивов» европейской экономики, таких как Великобритания, Франция и в особенности Германия. Инвесторы проявляют все больший интерес к другим странам Европы: Швеции, Польше, Италии, Португалии, Словении, Австрии, России и Турции. Так, в России в прошедшем полугодии в торговую недвижимость было вложено более €1 млрд (без учета строящихся объектов), что составляет 45.6% от общего объема инвестиций за период.

Джереми Эдди, Директор европейского отдела инвестиций в торговую недвижимость компании Jones Lang LaSalle, прокомментировал: «С ростом уровня заемного капитала, доступного для участников рынка недвижимости, мы ожидаем дальнейшего роста активности этих инвесторов во втором полугодии. Если говорить о географии, то сейчас мы наблюдаем целый ряд сделок, которые должны быть закрыты в скором времени в странах Южной Европы. Они станут важными прецедентами и придадут инвесторам уверенность, так нужную рынку для дальнейшего ускорения темпов роста».

Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 25 июля 2013 > № 860578


Швеция > Недвижимость, строительство > prian.ru, 25 июля 2013 > № 860575

Население Стокгольма выросло примерно на четверть миллиона между 2000 и 2009 годами. За тот же период было построено всего 80000 новых квартир и еще 20000 были созданы в существующих зданиях.

Население Стокгольма продолжает расти, рынок жилья становится всё теснее. Сегодня можно снимать квартиру по долгосрочной аренде (за неё могут взымать достаточно высокую арендную плату, если это новое жилье) или купить кооперативную квартиру ("bostadsrätter"), как это делает большинство жителей города. Но строительство новых квартир обоих типов практически не ведется, пишет The Loсal.

С 2009 года правительство страны разрешило строительство жилья, предназначенного для приобретения непосредственно жильцами, а не через кооператив. Предполагалось, что с этого момента ежегодно должно было строиться 3000-5000 таких квартир. Но до сих пор в стране построено всего 700, а Стокгольм может похвастаться всего четырьмя квартирами.

Очевидно, что на шведском рынке жилья что-то не так. Но риэлторам это только на руку, ведь благодаря дефициту предложения цены на недвижимость неуклонно растут.

Швеция > Недвижимость, строительство > prian.ru, 25 июля 2013 > № 860575


Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 25 июля 2013 > № 860562

Почти каждый четвертый из врачей, работающих в шведском здравоохранении, получил образование за рубежом, согласно данным Государственного управления здравоохранения и социального обеспечения Швеции. Это почти в два раза больше, чем пятнадцать лет назад. С 2003 года более половины лицензий на право заниматься врачебной практикой в Швеции - было выдано на основании документов о медицинском образовании, полученным за рубежом. Часть из них - это врачи-иммигранты, но все больше шведов выезжают за границу, чтоб получить образование в зарубежных медицинских вузах.

Без этого притока новых кадров в стране возникла бы значительная нехватка врачей. И закономерно возникает вопрос: почему страна не может обеспечить себя выпускниками шведских медицинских вузов, пишет на страницах газеты Дагенс Нюхетер представитель профсоюза работников здравоохранения Сванте Петтерсон/Svante Pettersson Однако ответственный секретарь Министерства образования Швеции Петер Хонет/Peter Honeth, высказывает опасения, что увеличение числа студентов в медицинских вузах поставит под угрозу качество образования. С осени этого года около тысячи студентов начнут учебу на медицинских факультетах в высших учебных заведениях Швеции.

Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 25 июля 2013 > № 860562


Швеция > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 25 июля 2013 > № 860560

Правительство Швеции приняло решение выделить 4 миллиона шведских крон на борьбу с угрозами, оскорблениям и клеветой в интернете. Ведомству по делам молодежи поручено информировать подростков о незаконности и недопустимости подобного рода действий и возможных юридических последствиях.

Министр равноправия Мария Арнхольм/Maria Arnholm считатет, что любые угрозы и унижения, вне зависимости от того, происходит ли это в реальном или виртуальном пространстве, наносят ущерб не только конкретному человеку, но и обществу в целом.

Швеция > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 25 июля 2013 > № 860560


Швеция. Армения > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 25 июля 2013 > № 860555

Два дня спустя после завершения переговоров по соглашению о зоне углубленной и всеобъемлющей свободной торговли между Грузией и ЕС, были закончены переговоры по данному вопросу и с Арменией. Министр торговли Швеции Эва Бьёрлинг/Ewa Björling отметила, что это важное событие, которое послужит сближению Армении со странами ЕС. Она напомнила, что европейская программа "Восточное партнерство" была создана по инициативе Швеции, потому так отрадно видеть положительный результат.

"Восточное партнерство", стало третьим звеном внешнеполитической программы ЕС, примкнув к Северному измерению и Средиземноморскому союзу. Программа была создана для урегулирования проблем, связанных с соглашениями о свободной торговле и стратегическому партнерству со странами - восточными соседями, бывшими республиками страны Советов: Белоруссией, Украиной, Молдовой, Азербайджаном, Арменией и Грузией.

Швеция. Армения > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 25 июля 2013 > № 860555


Россия > Агропром > fruitnews.ru, 25 июля 2013 > № 860279

По информации из исследования «Рынок горчицы. Текущая ситуация и прогноз», проведенному компанией «РБК. Исследования рынков», за период, прошедший с 2009 года, российский рынок горчицы демонстрирует постоянный рост своего объема.

Так за период 2009-2012 общий темп прироста составил 35,3%, что в весовом выражении равняется 4,48 тысячам тонн. Причем только в конце периода, 2012 году, прирост этого сегмента в России составил 12,1%, по сравнению с прошлым периодом.

Эксперты также прогнозируют продолжение данной тенденции в перспективе (до 2015 года).

Странами, обеспечивающими импортные поставки уже готовой горчицы на российский рынок, являются Украина, Германия, Франция и Польша, в общей сложности поставившие в нашу страну порядка 3,1 тысяч тонн продукции.

За тройкой лидеров следуют Финляндия и Дания с одинаковым показателем в 160 тонн, Швеция – 150 тонн и Австрия с 140 тоннами.

Россия > Агропром > fruitnews.ru, 25 июля 2013 > № 860279


Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 24 июля 2013 > № 860559

Психическое здоровье подростков, которые потеряли родителей рака, зависит от информации, полученной от медицинского персонала больницы во время болезни родителя.

Представлены результаты исследования, проведенного в Каролинском институте Стокгольма. Дети, пережившие смерть родителя от онкологического заболевания чаще, чем другие подвержены депрессии в дальнейшей жизни. Но вероятность психических проблем в будущем напрямую связана с тем, что им было известно о заболевании и методах лечения.

"Это невероятно, что существует столь непосредственная связь. Когда я брала интервью у подростков во время этого исследования, было очевидно, что у всех возникали вопросы по поводу случившегося с их родителями: а что же собственно произошло и почему. И действительно ли врачи и медицинский персонал сделали все, для того чтобы спасти их близких. Или же просто пустили все на самотек, не предприняв серьезных мер", - говорит психолог Туве Билунд Гренко/Tove Bylund Grenklo, проводившая данное исследование.

Было опрошено более 600 человек, которые потеряли родителей от рака. Они пережили смерть одного из родителей, когда им было от тринадцати до шестнадцати лет. Это первое крупное исследование детей, перенесших такую психическую травму, которые имеют собственный опыт ухода за тяжело больным или умирающим родителем. Выяснилось, что для подростков очень важно получать достоверную информацию от врачей. И на том этапе, когда становится очевидным, что смерть близкого человека неизбежна, необходимо подробно разъяснять подростку - почему лечение не помогло. Ребенку важно знать, что было сделано все, чтоб спасти их родителей - что была выбраны лучшие лекарства, самые прогрессивные методы лечения и самый лучший уход. Это чрезвычайным образом влияет на психику ребенка. Дети, которые были уверены, что все было сделано лучшим образом - значительно реже страдают от приступов тяжелой депрессии в дальнейшей жизни. А те, кто не уверен, что врачи сделали все возможное - подвержены депрессии в два в лишним раза чаще. Данные исследование опубликованы в "Журнале клинической онкологии"/Journal of Clinical Oncology.

Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 24 июля 2013 > № 860559


Швеция. США > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 24 июля 2013 > № 860558

Многие шведы полагают, что их активность в социальных сетях стала предметом интереса американских властей. Обеспокоены они тем, что их личные данные, имеющиеся в серверах Фэйсбука в городе Лулео на северо-востоке Швеции, могли попасть в спецслужбы США.

В Государственную инспекцию по защите персональных данных шведского населения обратились в связи с разоблачениями Сноудена около 40 жителей страны.

Инспекция, в свою очередь, обратилась в Комиссию ЕС с просьбой выяснить, насколько обоснованы опасения шведских граждан.

Дата-центр Фэйсбука в Лулео открылся больше месяца назад, это первые серверные залы социальной сети за пределами США, в них хранятся данные 300 миллионов европейских пользователей Facebook. Ранее руководство центра заявило, что из Лулео никакой информацией NSA не снабжали.

Сейчас шведская Инспекция по защите персональных данных ждет, что США ответят Еврокомиссии, после чего начнет выяснять, насколько применимо здесь шведское законодательство, сообщает Ekot, редакция новостей Шведского радио.

Швеция. США > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 24 июля 2013 > № 860558


США. Швеция > СМИ, ИТ > ria.ru, 24 июля 2013 > № 860307

США передали в среду Швеции две уникальные книги, украденные из Национальной библиотеки Швеции и некогда находившиеся в коллекции королевского двора, сообщила прокуратура Южного округа Нью-Йорка.

В Швецию возвращена изданная в Париже в 1683 году иллюстрированная книга "Описание Луизианы" знаменитого путешественника Луи Хеннепена, первооткрывателя Ниагарского водопада. Манускрипт, содержащий первую карту Луизианы, принадлежал королю Швеции Густаву IV и был передан монархом в дар Национальной библиотеке в 1789 году.

Вторая переданная Швеции книга - "Описание Миссисипи" американского этнографа Генри Льюиса, изданная в 1946-1849 годах - до 1873 года находилась в собственности короля Карла XV.

Книги были похищены бывшим сотрудником Национальной библиотеки Швеции Андерсом Бариусом, который работал там с 1994 по 2004 годы. За это время он украл по меньшей мере 56 уникальных старинных книг и рукописей, которые продавал через аукционный дом Ketterer в Германии.

Бариус, на след которого вышли правоохранительные органы, признал себя виновным и покончил жизнь самоубийством. Американский собственник, который приобрел обе книги на аукционе, не знал о том, что они были украдены, и согласился добровольно передать книги Швеции.

США. Швеция > СМИ, ИТ > ria.ru, 24 июля 2013 > № 860307


Венгрия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 24 июля 2013 > № 860266

От социалистического модерна к сверх-естественному органицизму: Политический аффект и материальность домашнего устройства в Венгрии

(пер. с англ. Николая Поселягина)

Кристина Фехервари

ОТ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОГО МОДЕРНА К СВЕРХ-ЕСТЕСТВЕННОМУ ОРГАНИЦИЗМУ

После краха государственного социализма в Венгрии акцент на естествен­ности, экологичности и надежности потребительских товаров стал общим местом коммерческой рекламы. Типичным примером этой тенденции может служить билборд, рекламирующий черепицу «Bramac» на въезде в бывший «новый социалистический город», где я проводила свои полевые исследования. На фоне дымящих труб городского сталелитейного завода билборд демонстрирует старинные домики с красной черепицей крыш, разбросанные среди убегающих зеленых холмов. Рекламный слоган, располо­женный над этими холмами, сообщает: «В дружбе с природой». В нижней части плаката находится изображение черепицы, перевязанной подарочной лентой, которое сопровождается недосказанной фразой: «Если строишь раз...» За скобками осталось продолжение этого хорошо известного изречения: «Если строишь раз, то строй на века».

Поскольку венгерских застройщиков провинция не привлекает, многие семьи продолжают строить себе собственные дома, часто своими силами. Многие считают, что благодаря этому геркулесову труду со временем они станут собственниками дома, который простоит несколько поколений. Черепица с рекламной картинки, разумеется, сделана не из глины, добытой из земли и обработанной солнцем; она произведена на фабрике из бетона, смешанного с красителями и нефтепродуктами, и обожжена при температуре свыше 2000° по Фаренгейту. Но, несмотря на свое искусственное происхождение, эта сверх-естественная и дорогостоящая черепица способна надежно защи­тить от капризов природы строения, которые служат приютом хрупкой че­ловеческой жизни.

Однако в Дунауйвароше («новом городе на Дунае»), городе с 59-тысячным населением, большинство жителей живет в многоквартирных домах. Значительная часть этих зданий была возведена в период между началом 1960-х и серединой 1980-х годов и спроектирована в довольно однообразном модернистском стиле. В регионе за этим жильем укрепилось устойчивое имя «панель», отсылающее к железобетонным панелям, из которых и возводились эти дома1. В последние десятилетия социализма многие семьи из рабочего и среднего класса в дополнение к «панельной» квартире приобретали также дачу с садом. В итоге в течение рабочей недели они могли воплощать социалистический образ жизни в модернистской городской квартире, а на выходные — уединяться в деревне2. Это идеальный баланс стал терять устойчивость задолго до падения социализма в 1989 году, и в девяностые годы его быстро потеснила альтернатива, предложенная средним классом, — в виде отдель­ного дома для семьи, расположенного на окраине ближайшей деревни. Не­смотря на удивительное стилевое разнообразие, эти новые дома объединяет одно общее качество: новое жилье по своей эстетике не совпадает ни со ста­рыми сельскими домами, ни — что еще важнее — с бетонными «панелями» времен социализма. Со вкусом или при его полном отсутствии, новые дома отличаются своими органическими, округлыми и нередко шутливыми фа­садами.

Эти дома строились из «натуральных» материалов типа леса и камня; были выкрашены в тон земли или другие естественные цвета. Большинство людей описывали такие тона как цвета мороженого, но один инженер — вла­делец темно-розового дома настаивал на том, что это цвет мяса. Тем самым подчеркивалась важность органики, исследованию которой и посвящена моя статья. Многие крыши таких домов покрыты красной черепицей, знакомой по рекламе «Bramac»; однако у некоторых зданий кровля сделана из престижного растительного материала, используемого при подгонке старых крестьянских домов к требованиям современного жилого пространства.

Это постсоциалистическое проявление органицистской эстетики стало воз­можным благодаря доступности новых красок, материалов и технологий, одна­ко оно отнюдь не было новинкой. Эстетика, так стремительно набирающая популярность, изначально сформировалась в Венгрии еще в 1960—1980-е годы в противовес стилю социалистический модерн и породившей его «неестествен­ной» социалистической системе. Ориентируясь на новый, более «естествен­ный» порядок, венгры разного возраста и достатка стремились модифицировать свое жилье — включая и панельные строения.

Сама по себе негативная эмоциональная реакция на кубическую матери­альность бетонных структур социалистического модерна вряд ли удиви­тельна, однако важно при этом помнить, что такое отношение к этому стилю существовало не всегда. Изначально модернистские формы и материалы обе­щали возможность процветающего эгалитарного общественного порядка. Многие восприняли с воодушевлением переезд в модернистские панельные дома с водопроводом и центральным отоплением. Основным предметом ана­лиза в этой статье является как раз постепенный уход от модернистской уто­пии, воплощенной в таких «рукотворных» (и потому лучших, чем природ­ные) материалах, как пластик и бетон, к неолиберальному общественному порядку, нашедшему воплощение в «естественных» (точнее, сверх- естествен­ных) материалах типа черепицы «Bramac». Моя статья — это исследование взаимодействий между идеологией (государства, рынка или отдельных со­циальных групп), вещами (жилищным строительством, меблировкой, эсте­тическими стилями) и людьми (в особенности их телесным опытом).

Долгое время мы считали, что идеологии идеальной социальной органи­зации находят воплощение в повседневности, которая, в свою очередь, вос­производит эти идеологические установки на уровне практик тела3. В статье я попытаюсь представить, как телесный опыт материальности может всту­пать в противоречие с идеологическими установками, трансформируя их изнутри. Социалистические государства крайне привлекательны с точки зре­ния анализа того, как материальность может выражаться средствами по­литических идеологий. Идеология в данном случае не просто «впечатана» в инфраструктуру4: социалистические режимы оказались тесно вовлечены в процесс укрощения сил материального мира во имя политического проекта трансформации общества. Планировщики социалистических городов — как и модернистские архитекторы-проектировщики или мебельные дизайнеры авангарда — увидели в самих материальных формах мощные трансфор­мирующие силы, независимые от идеологических установок5. Однако архитектурные планы не способны предопределять общественную жизнь. Мате­риальные формы не только полисемантичны сами по себе; их восприятие меняется в зависимости от человека, эпохи или экономических условий. Иными словами, моя основная мысль сводится к тому, что аффективный опыт материальных миров всегда выходит за рамки дискурсивных структур, зачастую самым непредсказуемым образом. Понятно, что дискурсивная или идеологическая структура может стимулировать появление установок на тот или иной опыт, но она также может повлиять и на наши аффективные реакции на вещи и пространства (например, на рекламу). И тем не менее те материальные свойства, которые стали частью повседневного опыта, могут не совпадать с материальными свойствами, которые виделись в качестве пер­востепенных с точки зрения идеологических установок, или даже противо­речить им. Этот конфликт между повседневным опытом материальности и ее нормативным назначением может привести к существенной трансформа­ции дискурсов и идеологий.

Таким образом, не только идеологические установки по поводу человече­ской природы и политической организации воплощаются в предметах оби­хода, но и сами предметы способны стать катализаторами изменений в идео­логиях и связанных с ними космологиях. На примере материальностей государственного социализма я покажу, как разрыв между идеологией и опы­том привел к переоценке не только самих материалов, но и аффективной цен­ности связанных с ними идеологий. Новые материальные идеалы возникли рука об руку с новыми идеологическими ориентациями; при этом примеча­тельно, что эти идеалы и установки оказались одновременно и порождением, и противовесом тем материальным идеалам и идеологическим установкам, которые так активно продвигались социалистическим государством.

Я выделяю четыре идеологически-материальные трансформации, опираясь на данные полевых этнографических исследований, а также на разнообраз­ные печатные и визуальные медиаисточники6. В 1960-х годах дискурсы, касающиеся эстетики социалистического модерна, успешно девальвировали такую некогда излюбленную обстановку, как тяжелые и богато украшенные кресла, предложив альтернативу в легкой и многофункциональной мебели. Эти модернистские предметы были связаны с западным дизайном, но одно­временно выражали социалистические космологии эгалитарного общества. Массовое переселение в современные здания и опыт жизни среди непрочных и недолговечных предметов обихода подорвали ценность такой материаль­ной среды (и встроенных в нее идеологий). Материальный мир социалисти­ческого модерна оказался эмоционально увязанным с безликим бюрократи­ческим государством. Это восприятие становилось все сильнее по мере рас­пространения эстетики соцмодерна. Повседневный опыт жизни превратил социалистический модерн в социалистический типаж (Socialist Generic). Поскольку для большей части населения вопрос о выборе, выходящем за пре­делы такого типового социализма, не стоял, то новая эстетика, возникшая снизу, — то, что я называю органицистским модерном, — была призвана приспособить и «гуманизировать» «типовые» проекты, например, покрывая толстой овчиной модернистские легковесные диваны. В 1990-е годы с исчезновением социального государства эта высоко ценившаяся органицистская эстетика домашнего пространства благодаря новым товарам превратилась в сверх-естественный органицизм, доступный любому, кто сможет его купить. Трансформация эстетизированных предметов материальной среды переплелась с трансформациями социальных и политических космологий.

История этих трансформаций — это не только венгерская история. По схожей траектории дизайн интерьеров изменялся по всему миру: конец холодной войны и отказ от идеи модернистского социального государства сделал привлекательными попытки привнести «природу» вовнутрь. В Венгрии этот общий процесс прошел нагляднее, чем где бы то ни было. В данном случае мы можем ясно видеть, как преимущества, приписываемые «естественным» мате­риалам — гранитным столешницам, красному дереву, каменной облицовке и кожаным обивкам, — способствовали и дискредитации модернистских проек­тов, и появлению альтернативных космологий. Эти новые космологии отда­ли предпочтение моральному проекту жизни в гармонии с природой, одновре­менно считая «естественной» роль свободного рынка как основного мерила человеческих ценностей. Разумное стремление к «качеству» материальных благ, которые были бы более долговечными и полезными для здоровья, в итоге оказалось неотделимо от производства неравенства.

КВАЛИСИГНУМЫ, ЭСТЕТИЧЕСКАЯ КОГЕРЕНТНОСТЬ И СМЫСЛ

Подход, при котором космологии уравниваются с аффективной силой материальной эстетики, практикуется учеными, опирающимися на семиотику Пирса, для того чтобы понять, как наши телесные практики быта вносят свой вклад в процессы означивания7. В отличие от соссюровской семиотики, где связь между означающим и означаемым отделена от материальности, теория Пирса позволяет нам осмыслить суггестивную или резонирующую природу наших чувственных переживаний материального мира и то, как эти эмоцио­нальные переживания могут быть использованы системами репрезентации, чтобы создавать или индексировать ценности, эмоции и идеологии.

Пирс называет качества или свойства вещей, доступные чувственному вос­приятию, квалисигнумами (qualisigns)8. Примерами квалисигнума могут слу­жить красный цвет, или определенная текстура (мягкость), или то или иное свойство (например, светимость). Чтобы выступать в качестве квалисигнумов, эти свойства должны восприниматься в самых различных сферах (будь то предметы, субстанции или тела). Свойство красного цвета в лепестке тюльпана сходно, допустим, со свойством красного цвета в логотипе кока- колы или в пролитой крови. Эта способность свойств проявляться во мно­жестве объектов, материалов и субстанций дает возможность гомологически уравнивать все эти сферы, связывая между собой разные аспекты восприни­маемого мира. В то же время квалиа (свойства) не существуют сами по себе: они должны вступить в связь с другими материальными свойствами9. Краснота может быть воспринята только как ощущаемое чувствами свойство чего-то еще, например лепестков тюльпана, где оно сочетается с хрупкостью, восковой текстурой, запахом и т.д.

Это внимание к свойствам, а не к объектам позволяет нам увидеть, как связность, предполагаемая «эстетикой», может возникнуть из набора, каза­лось бы, не связанных между собой вещей. Такие качества, как цветовая гамма, способны объединять объекты, в других отношениях несопоставимые. Связи этих квалиа с другими вещами в нашем опыте влияют на значимость, которую мы приписываем этим вещам. Эта значимость не случайна, а про­исходит из сходства — иконичности — между квалиа и значениями, которые они вызывают10. Например, Энн Менли продемонстрировала, как признак «светимость», присущий оливковому маслу (как топливо для лампы или как признак пропитывания и свечения в других материалах), благодаря иконическому расширению сочетается с категориями духовности, мощи или жиз­ненной силы11. Юлия Чадага в статье «Объятия звезд: О телесных свойствах стекла в России», опубликованной в 120-м номере «НЛО»12, предлагает нам еще один пример, демонстрируя, как советский авангард нашел в стекле иде­альную материализацию таких качеств, как искренность и ясность. Таким образом, иконичность характеризует отношение между сенсорными качествами вещей, аффективными реакциями и языком, используемым для описания понятий, ценностей или эмоциональных состояний.

Иконичность не случайна, но в то же самое время она лишена детермини­рующей силы. Не всякая культура предполагает связь между «легкостью» и пером. Важнее, однако, то, что не во всякой культуре «легкость» становится квалисигнумом процветания, как это происходит на меланезийском острове Гава13. Такая разновидность гомологического уравнивания различных сфер при помощи определенных квалиа (перья = легкость = процветание) неста­бильна и получает силу через повторяющиеся социальные практики. В этом смысле квалисигнумы могут формировать эстетику, которая, в свою очередь, может распространяться на сферу социополитических космологий.

Важно отметить, что только некоторые из материальных свойств вещей можно использовать для означивания всегда, потому что качеств у объекта всегда больше, чем культура заимствует для осмысления. Наша восприим­чивость отдельных квалиа вещи зависит от условий, натренированности и контекста — но эта восприимчивость может изменяться в зависимости от обстоятельств. Например, окаменевшая смола деревьев, которую мы зовем янтарем, обладает широким кругом потенциальных квалиа: она прозрачная, золотого цвета, может гореть, а также легко электризуется. Но только первые два значимы для янтаря при изготовлении ювелирных изделий. Этот избы­ток материальных качеств объектов, по словам Уэбба Кина, может работать как «средство трансформирующего давления на <...> системы смысла и праг­матического действия»; он также может стать основой для возникновения смыслов и действий14. Другими словами: неожиданные трансформации ма­териалов (как деформация кабинетной двери или потускнение цветов) пере­носят наше внимание на другие квалиа и заставляют переоценить объект, а возможно, деформировать и сами системы ценностей, связанные с ним. Не­предсказуемость материала может служить источником перемен15.

В исследованиях на Гаве, проведенных Нэнси Манн, изменения материального мира, ведущие к появлению новых ценностей, остаются исторически стабильными: вещи и люди — взаимные источники ценности друг друга, но сам по себе материал не служит катализатором разрушительных трансформаций. Тяжелые деревья с глубокими корнями регулярно превращаются в легкие каноэ, которые быстро перевозят людей по стремительным рекам. Кроме того, «легкие» тела, полные жизни, быстрые и не обремененные лиш­ним весом, — идеал, роднящийся с каноэ и контрастирующий с пассивными и тяжелыми состояниями сна, болезни и смерти. Любые отклонения от этих траекторий считаются происками магов, которые пытаются тормозить и ис­кажать эти позитивные изменения16. Чтобы понять менее стабильные ситуа­ции, нам нужно обратиться к ситуациям, в которых радикальные изменения материальной среды и опыт проживания этих изменений оказался увязан с трансформацией или давлением на социополитические идеологии, давшие жизнь этой материальной среде.

СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ МОДЕРН

Как и в других социалистических государствах региона, спланированный город Дунауйварош должен был создать формы общества и личности, отлич­ные от капиталистических. Построенная окружающая среда должна была сыграть свою роль в превращении в основном сельского населения в городской пролетариат. И хотя строительство нового города в начале 1950-х годов было сталинистским проектом (его первым названием было Сталинварош — «город Сталина») и первые здания были возведены в соответствии с дикта­том монументальных форм соцреализма, в целом он был спланирован со­гласно принципам модернистского градостроительства.

После 1960 года государство ввело новую технологию полносборного строительства из бетонных панелей и для жилых, и для административных зданий. Чтобы обставить новые модернистские квартиры и офисы, госу­дарство поддержало «современный» (mai) стиль. Он был популярен в кон­тинентальной Европе и Великобритании и состоял из массово произведен­ной утилитарной мебели, которая могла бы быть расставлена в свободной планировке17. Росту цен на продукцию препятствовало использование недорогих материалов и простых, прямоугольных форм без декоративных элементов18. Современный стиль беспрестанно пропагандировался в журнальных статьях, газетных передовицах и на мебельных выставках как единственный, который бы подходил для современной жизни в квартирах, а вкусы кресть­янства и буржуазии высмеивались. В одной из сатирических сценок, пока­занных по телевидению, полная женщина в халате неистово руководила потными мужчинами, которые тщетно пытались вдвинуть гигантский шкаф в ее модернизированную квартиру19. Местная дунауйварошская журналистка утверждала, что «в моде простые линии, небольшие размеры, желательно легких цветов и форм», и обрушивала гнев на «бесполезные элементы декора, резных ангелов и колонны с завитками»20. Особенно резко она отзывалась о том, чего не должно быть в модерной квартире: монофункциональных про­странств, таких как постоянная столовая или спальня. В кухоньке должен был оставаться обеденный уголок с пластиковым или другим легко мою­щимся покрытием. Свободная планировка помещала мебель «возле стены, так чтобы центр был свободным <...>, оставляя место для движения, работы, комфорта и уюта»21.

Осуждение культурной элитой материальных миров буржуазии и кресть­янства выражалось на соматизированном языке загрязнения. Модернизм по­зиционировался как очищающая сила, способная победить формалистские, темные и тяжелые качества буржуазной обстановки, столь полюбившиеся как настоящему крестьянству, так и городскому среднему классу. Квалисигнумы «легкости» и «чистоты» воплощались в легких по весу предметах мебели, светлых цветах и ярком солнечном свете, который льется в окна, освобожденные от громоздких штор. Сверкающие белые столовые приборы, гладкие поверхности покрытых линолеумом столешниц и полов, простые и упорядоченные прямые линии меблировки позволяли людям вымести долой пыль и грязь вещей, связывавших их с прошлым. Невесомая мебель конт­растировала с тяжелой обстановкой, доставшейся по наследству или приобретенной за годы супружества и хранимой всю жизнь, — «неотчуждаемая собственность», которая теперь превратилась в бремя. Эти предметы быта оказывались даже не патиной, а застоем и гниением. Новая обстановка тео­ретически могла быть легко заменена еще более новой, «освобождая» тем са­мым людей от пут традиционных обязательств. Квалисигнумы легкости сочетались с «мобильностью», распространяя физический опыт движения и на изменяющийся социальный порядок. Неукрашенные окна и открытые пространства должны были освободить людей от клаустрофобных интерьеров и дать им возможность «дышать».

Имеет смысл на минуту задуматься над чудесными материалами, создан­ными руками человека, — пластиком и бетоном, которые превозносились за их «пластичность» и долговечность. Эти удивительные качества соответст­вовали духу времени и человеческой способности переступать ограничения и разрушительные силы природы, чтобы вступить в новый, смелый мир. На Западе послевоенный бум процветания позволил квалифицированному ра­бочему классу принять участие в новом, универсальном «цивилизованном» обществе, отмеченном не столько классовыми иерархиями, сколько своей модерностью.

Джейн Шнайдер обсуждает этот период в своем замечательном анализе взлета и падения полиэстера в США и Англии, напоминая нам, что эта ткань не всегда считалась предметом умолчания. Было время, когда полиэстер пользовался популярностью благодаря своим сочным расцветкам, отсут­ствию необходимости в глажке после стирки и ценам, при которых эту ткань мог позволить себе почти каждый. Положительные качества этого синтетического материала затмевали те ощущения (или квалиа), которые позже вышли на первый план и были представлены как невыносимые: «липкость» и удушье, из-за чего полиэстер стал описываться как ткань, которая не «дышит». В сравнении с историей хлопка — с каторжным трудом и разрушением окружающей среды во время его производства — история полиэстера пред­ставляла собой что-то вроде рассказа о ткани всеобщего равенства (качест­венный товар для масс), выбранной послевоенным поколением с его приверженностью ценностям нового, бесклассового общества22.

В социалистической Восточной Европе силы индустриализации использовались, чтобы убедить сельское население, глубоко верившее в «ограниченность благ»23, что в новом обществе благ хватит на всех. Так технологии и искусственные материалы оказались тесно связаны с утопическими обе­щаниями. Вышедшая в 1967 году цветная реклама пластиковых подносов иллюстрирует эту тенденцию, подчеркивая ценность пластика: его смелые, модерные тона, его функциональную прочность по сравнению с де­ревом или фарфором: «ПЛАСТИК! Даже если вы будете прыгать по нему, он НЕ БЬЕТСЯ!» («Lakaskultura», 1967).

К 1970-м годам иконография и риторика, клеймящие буржуазную домашнюю обстановку, успешно трансформировали эстетические склонности, перевер­нув прежние квалисигнумы ценности24. Прежде всего это касалось молодого поколения, которое жило в новом городе и стремилось «принести модерность домой»25. Новая, современная мебель дискурсивно пропиталась прогрессивными идеалами и воплотила ощущения легкости, чистоты, мобильности, открытости и неформальности. Кроме того, эта эстетика оказалась ближе к современным тенденциям западного, а не советского дизайна26. Правительства в Лондоне, Стокгольме и Нью-Йорке, как и в Москве, в 1960-е годы видели в новой технологии готовых панелей решение жилищных проблем и строили эти дома в большом количестве. Венгрию накрыла волна медиаобразов рабочих, собирающих массивные блоки бетонных панельных квартир.

СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ ТИПАЖ

Когда последствия нефтяного кризиса 1973 года затронули экономику стран соцлагеря, доверие к социалистическому модерну уже шло на спад. Реальный опыт материальности этого стиля редко соответствовал его дискурсивным эквивалентам; этот разрыв проявился достаточно четко в письмах редактору местной газеты Дунауйвароша — уже вскоре после того, как первые жильцы въехали в свои новые панельные квартиры. Неприятным сюрпризом стали panel bogar («панельные жуки»), то есть тараканы («Dunaujvaros Hirlap», 1969, 12 сентября). Голый бетон оказался отвратительным изолятором, пропуская жару летом и холод зимой. Звукопроницаемость стен создала особый жанр жалоб, в которых жильцы рассказывали о мучениях, причиняемых храпящими соседями27. Утилитарная мебель оказалась действительно «легковесной», но в то же время ее было трудно достать, она была сделана из некачественных материалов по убогим моделям и отличалась высокой ценой.

Свободная планировка квартир рекламировалась как метафора и в то же время физическое воплощение социального равенства и мобильности, избав­ляющее от традиционных разделений комнат и пространств. Но на всем со­ветском пространстве свободная планировка на практике использовалась не для того, чтобы снести стены между комнатами, а для того, чтобы собрать всех членов семьи в рамках одной небольшой «многофункциональной» ком­наты и атомизировать их деятельность. И хотя социалистические многоквартирные дома были похожи по дизайну на свои западные аналоги, полезная площадь квартир в соцгородах была значительно меньше, а материалы, использованные при строительстве, оказались более низкого качества28. И даже в 1970-е, когда на Западе здания такого типа стали методично сносить, в странах соцблока их производство повсеместно росло, создавая в итоге огромные районы с плотной застройкой, полностью состоящие из однообразных бетонных жилых домов, ставших символом государственного социализма.

Эти дешевые материальные блага и окружающая среда, некогда предлагав­шиеся государством как дар, стали восприниматься как проявление презрения этого государства по отношению к своим жителям. Радикальный разрыв между феноменологическим опытом социалистического модерна и его риторикой открытости и свободы стал толчком к изменению аффективных цен­ностей. Социалистический модерн трансформировался в социалистический типаж. Материальные свойства массово произведенных низкокачественных товаров и жилья все чаще стали ассоциироваться с эмоциональным опытом отчуждения, вызванного соприкосновением с безликим и деспотическим государством29. Искусственные материалы, когда-то иллюстрировавшие обещание изобилия для всех, теперь служили примерами самонадеянных попыток режима подчинить себе природу. Разница между социалистическим модерном и социалистическим типажом, надо заметить, лежит не в дизайне или форме, а в том, как жизненный опыт этих материальных миров способствовал переносу внимания с одних качеств на другие, изменяя ценность материальных предметов, а вместе с ними — и государственной идеологии. Эгалитаризм был дискредитирован отчасти потому, что оказался связан в повседневной практике со стандартизацией и однообразием. Сходным образом все рациональное и эффективное стало синонимичным дешевому и неудобному.

К 1980-м годам панельные дома стали парадигматическими пространст­вами «прошедшего будущего», то есть ассоциировались с мечтами о будущем того поколения, которое уже состарилось или умерло30. И все же «ненор­мальность» предметов социалистического быта отчасти заключается в от­рицании ими воздействий времени. Модернизм отвергал понятие патины или идею роста материальной ценности со временем и употреблением, предлагая взамен вневременной и неклассифицируемый стиль. Технологическое разви­тие делало возможной постоянную замену вещей предметами более продви­нутой технологии — предметами, которые тем не менее все так же оставались в пределах бесстильного стиля модернизма. Панельные дома, как мне часто говорили информанты, строились на срок от 30 до 50 лет. Но экономика со­циализма испытывала постоянные трудности в удовлетворении спроса на жилье и предметы потребления; замена быстро устаревающих вещей и зданий была нереальной. В то же время благодаря своим свойствам пластик и бетон быстро теряли в качестве. Дизайн, чья откровенная утилитарность должна была бы поставить точку в истории моды, сам вышел из моды.

ОРГАНИЦИСТСКИЙ МОДЕРН

Социалистический типаж подвергся значительным трансформациям «снизу» в период между 1960-ми и 1980-ми: семьи, вселившиеся в панельные квар­тиры, пытались превратить свои интерьеры в гетеротопные пространства, максимально удаляющие жильцов от среды внутри бетонных стен31. Среди популярных декоративных трендов особое место заняли органические формы, так называемые природные цвета и материалы (кожа, лен, хлопок) и тради­ционные предметы венгерского народного искусства, с помощью которых жильцы пытались придать «холодным», «серым» и «однообразным» материа­лам жизнь, цвет и характер.

В конце 1960-х годов интеллектуалы возродили интерес к «аутентичной» венгерской материальной культуре. На выходных они прочесывали деревни в поисках крестьянских артефактов типа декоративных кувшинов и распи­санных вручную тарелок, которые можно было выставить на обозрение в го­родских квартирах. Самодельные объекты из глины, естественных тканей, кожи и кованого железа резко контрастировали с обезличенными товарами массового производства. В 1970-е годы эта тенденция охватила все социальные слои; женщины стали украшать традиционными венгерскими вышивками наволочки, салфетки и тканые подставки для столовых приборов. Когда я в детстве впервые приехала в Венгрию, я тоже испытала это воздействие на себе: моя двоюродная сестра, практикующий адвокат, научила меня вышивать цветными нитками. Крестьянство издавна романтизировалось как кладезь аутентичной венгерской kultur32, однако в 1970— 1980-е годы эта практика возрождения традиционной материальной культуры стала особо политически значимой на фоне присутствия в стране советских войск. К 1980-м значимость этого тренда выросла на волне народного недовольства государственной политикой, которая игнорировала и тяжелое положение венгерских этнических меньшинств в соседних странах вообще, и судьбу около двух миллионов венгров в румынской Трансильвании в частности, подвергнутых гонениям при Николае Чаушеску. Стиль стал настолько популярен, что государство начало массовый выпуск народных тканей и керамики, и эти изделия, превращенные в товар, в свою очередь, покупались деревенскими жителями, переселившимися в большие города вслед за детьми33. Одежда с национальными мотивами в 1980-е стала особенно популярной среди студенчества; студенчество же способствовало и широкому распространению сети домов народного танца34.

В то время как город все сильнее насыщался бетоном, люди обклеивали стены своих квартир фотообоями с горными вершинами или лесными поля­нами, чтобы превратить четвертую стену в иллюзорное окно, распахнутое в мир дикой природы (мода, распространившаяся и в деревнях). Также по­пулярными были деревянные оконные рамы, дополненные белыми штора­ми и горшками с геранями на стенах. Дерево стало центральным элементом попыток гуманизировать и утеплить холодную стерильность панельных бе­тонных стен. Оно также стало и знаком возвращения маскулинного присутствия в феминизированном пространстве городских квартир35. Дерево индексировало маскулинную природу разнообразных самодеятельных проектов и, как следствие, — возрождение «естественных» гендерных иерархий, подвергшихся искажению за годы социализма, когда женщины значительно снизили свою зависимость от мужчин благодаря участию в публичной сфере наемного труда.

Естественные материалы также внесли в квартиру ощущения внешнего мира, ассоциирующегося со «свежим воздухом» и полезной для здоровья де­ревенской почвой, — ощущения, которыми семьи часто наслаждались в вы­ходные на дачах. Это обращение к естественным материалам возникло в то время, когда люди начали все больше заботиться о последствиях промыш­ленного загрязнения, губительных для здоровья. Процент больных раком и распространение среди детей астмы в Дунауйвароше были непропорцио­нально высокими, и жители обвиняли государство в соучастии в этом про­цессе: штрафы за загрязнение окружающей среды, установленные государством, были столь низкими, что завод предпочитал выплачивать их, а не устанавливать на трубах дорогие фильтры. Хотя для многих ученых Чернобыль оказался событием, которое впервые заставило западный мир признать тот факт, что эксперты далеко не всегда могут удержать под своим контролем социальные «риски»36, для венгров Чернобыль стал лишь крайней степенью проявления того, что они и так давно знали: Советскому Союзу и экспертам в социалистических правительствах доверять в вопросах общественного благоденствия нельзя37. Попытки внести природу в дом воспринимались как способ сделать окружающую среду более здоровой. Например, домашние растения должны были улучшить ужасное качество воздуха в зданиях, стены которых «не дышат».

Замещение и маскировка «искусственных» материалов с помощью, условно говоря, их естественных аналогов происходили рука об руку с усиливающимися проклятиями в адрес модернистского «эксперимента», устроенного социалистическим государством с богоподобными амбициями. Эти амбиции проявлялись в виде попыток тотально контролировать будущее с помощью централизованного планирования, а также в уверенности в превосходстве человека над природой и желании искоренить веру в любые силы, кроме принципов научного марксизма-ленинизма. Социалистический проект ставил материальный мир в привилегированное положение, одновременно подавляя присутствие духовного своей верой в безграничную силу промышленности и научного знания. Искусственные материалы и промышленные технологии из агентов освобождения превратились в агентов угнетения, став его своеобразной материальной основой, придав ему опыт материальности (например, в виде бетона или пластика), не встречающийся «в природе». Бетон и пластик часто представлялись «холодными» материалами, поглощаю­щими тепло и препятствующими временны м процессам трансформации (готовка, закваска, гниение и удобрение ростков нового38). Такие вещества, сделанные руками человека, во многих смыслах отражали теорию и практику государственного социализма.

Сохраняя торжество вневременного будущего со всей его безжалостностью, социалистическое государство было способно заменить светскими ритуалами традиционные ритуалы крещения, взросления, венчания. Но социалистическое государство так и не могло решить, что делать с главным триумфом природы — смертью39. В итоге общее внимание с долговечности, которая изна­чально считалась ключевым свойством таких синтетических материалов, как ПВХ, стало смещаться в сторону проблем, связанных с «неестественной» сопротивляемостью этих материалов законам разложения и умирания.

Мы можем проследить взаимосвязи материальных свойств (или квалисигнумов) в повествованиях о семейных парах, вселившихся в бетонные много­этажные дома, — в нарративах, которые приобрели поразительно формульный характер в таких популярных изданиях, как государственный журнал о домаш­нем декоре «Lakaskultura». Например, статья 1983 года о крошечной (24 м2) «малосемейной» квартире хвалила молодоженов за то, что они нашли место и для выделения «интимного» уголка для постели, и для своей «страсти» — кол­лекционирования предметов старины. В этой квартире жизненные силы порождались деревянными полами, стеллажами из темного дерева (сделанными мужем), оленьими рогами и кожами животных, а также «льняной тканью, ко­торая излучает тепло», разложенной в обеденном уголке40. В этом описании не может быть проигнорировано то обстоятельство, что уровень рождаемости в Венгрии долгое время был слишком низким для поддержания численности населения: настолько активно здесь подчеркивается, как материалы рождают и тепло (и жизнь), и интимные пространства для половых отношений.

Мое знакомство с сотнями фотографий интерьеров показывает, что средний класс венгерского общества тянулся к «естественным» прочным субстанциям (дерево, камень) и к новшествам, которые служили по крайней мере индексами — пусть лишь иллюзорными — свежего воздуха и неограниченных пространств мира природы. Эти фотографии также наводят на мысль о стремлении к неформальности и открытости, обещанных, но не реализованных со­циалистическим модерном. Такая привязанность к более уютной окружаю­щей обстановке неотделима от аффективного отчуждения от существующего политического порядка. Как я покажу в следующем разделе, эта привязанность породила особое влечение к противоположному социальному устройству — демократической системе свободного рынка41.

Более формальные выражения этого же движения возникли еще в 1960-х годах среди профессиональных архитекторов. Одна группа, например, по­пыталась дополнить социалистический модерн такими противоречивыми новшествами, как раскрашивание панельных домов гигантскими красными тюльпанами — фольклорным мотивом42. Другие категорически отрицали то, что называли дегуманизирующей архитектурой, связанной с «доминирова­нием бюрократии и строительной промышленности над архитектурным творчеством»43. Вынужденная занять позицию диссидентов, эта неформальная группа архитекторов-органицистов защищала местные формы зодчества, ко­торые «выросли из венгерских традиций и искусных навыков таких деревен­ских ремесленников, как резчики по дереву, и заново связали людей с при­родной духовностью»44. К концу 1970-х два ведущих представителя этой группы, Дьердь Чете и Имре Маковец, стали приобретать все большее влия­ние как внутри, так и вне официального сообщества профессиональных ар­хитекторов. Чете понимал органику как «нечто глубоко укорененное в душе родной традиции» и отрицал какие бы то ни было резкие углы при строительстве зданий, видя в них прежде всего убежища и святилища45. Маковец заимствовал народные формы и фольклорное искусство (вдохновляясь при этом Рудольфом Штейнером), но расширил их лексикон, включив в него ана­томию человеческого тела и кельтские и дальневосточные мотивы как «па­мять о сходном коллективном бессознательном»46. Он представлял свою ар­хитектуру как «защитную магию, противостоящую всем безликим силам» — коммунизму, а после 1990 года и корпоративному капитализму47.

До 1980-х годов, когда режим начал испытывать финансовые трудности с проведением дальнейших реформ в направлении экономической либера­лизации, взгляды этих архитекторов и их проекты были известны в Венгрии довольно мало48. И их растущую популярность нужно рассматривать скорее как часть более широкой народной эстетики этого периода, чем как стиль, изобретенный профессионалами и усвоенный простыми людьми.

Несмотря на то что органицистские перемены задумывались в первую оче­редь как противоположность социалистической типовой эстетике, они не были возвращением к миру буржуазной материальности. Не были они и возвратом к домодернистскому традиционализму. Скорее, они являлись согласованной попыткой произвести на свет более «гармоничный» модернистский стиль, который смог бы на практике реализовать некоторые мечты социалистической модерности и в то же время избавиться от других элементов соцмодерна как еретических и противоестественных. Природные материалы, ор­ганические формы и фольклорные мотивы оказались эмоционально увязаны с такими понятиями, как духовность, автономия, индивидуальность, творче­ское выражение и национальная гордость. И хотя эта эстетика была схожа со скандинавскими модификациями западного модернистского дизайна (вспомним IKEA), в Венгрии она выросла из опыта повседневности, специфически связанного с материальным миром государственного социализма.

СВЕРХ-ЕСТЕСТВЕННЫЙ ОРГАНИЦИЗМ

После коллапса социализма в 1989—1990 годах в новом, независимом Венгерском государстве органицистская эстетика переместилась с маргинальных позиций на место официальной идеологии в сфере дизайна. В 1992 году Имре Маковец был избран представлять страну на Всемирной выставке в Севилье, и его павильон уже больше не мог считаться оппозицией социалистическому модерну. Вывернув наизнанку модернистскую парадигму куба с плоской крышей, Маковец спроектировал здание, которое почти полностью скрыла крыша из шифера. Она была сделана из натуральных материалов, ни один стык деревянных балок не был похож на другой, а собиравшие его умельцы не пользовались электрическими инструментами. В противовес модернистскому акценту на будущем, начинающемся с чистого листа, центром этого здания стало дерево с видимыми сквозь стеклянный пол корнями — символ укорененности нации в прошлом, растущем в будущее49.

По всей стране местные городские советы, ставшие независимыми, стали активно использовать органицизм, чтобы изменить или замаскировать типо­вой социализм публичных городских мест. К горсоветам присоединялись частные коммерческие организации, заинтересовавшиеся новой задачей «привлечения» людей, торговли и денег. Витрины и интерьеры новых приватизированных пространств — бары, кафе и театральные фойе — стали своеобразными холстами для реализации самых разных фантазий — от навороченного индустриального шика до стильного постмодерна. Расширяя свои границы, органицизм стал стилем, подходящим даже для магазинов бытовой и компьютерной техники. И, как мы уже это видели в начале статьи, итогом этого развития стало доминирование органических мотивов в экстерьерах новых частных жилищ.

Вряд ли можно видеть в этих эстетических трансформациях материаль­ного окружения лишь пассивное отражение политических изменений. На­оборот, они внесли ощутимый вклад в становление новых политических идеологий. В Венгрии «смена режима» в 1989 году прошла спокойно, в сотрудничестве между оппозиционными партиями и бывшей номенклатурой Венгерской коммунистической партии. Но, хотя чистки среди лидеров компартии не произошло, политический курс и реформы нового государства начали осуществляться в виде оппозиции коммунизму. Ни одна политическая партия не попыталась стать партией рабочего класса, а Партия социалисти­ческих рабочих Венгрии избавилась от «рабочих» в своем названии. Вслед за выводом советских войск на волне торжествующего венгерского национа­лизма к власти пришло первое демократически избранное правительство, ко­торое подняло вопрос о венгерских меньшинствах в сопредельных странах. Сравнительно быстро националистические чувства стали вызывать рознь. Вспышка гражданской войны в 1990 году в соседней Югославии быстро лишила романтического ореола доктрину национального самоопределения. Внутри страны многие граждане низшего и среднего класса, испытывая экономические трудности, стали выражать недовольство экономическими льготами, которые правительство Венгрии предоставило венгерским иммигрантам из Румынии. Расписанные вручную народные кувшины и вышитые наволочки начали незаметно исчезать из венгерских домохозяйств.

После четырех горьких лет жизни при «становящейся демократии» в 1994 году венгерские избиратели отказали в доверии националистическим партиям и вновь выбрали реформированную Венгерскую социалистическую партию, построившую свою предвыборную кампанию на образе опытного лидерства и обещаниях защитить социальные льготы. Однако вместо того, чтобы снизить темп неолиберальных реформ, социалисты объединились с прорыночным Альянсом свободных демократов и ввели суровые меры, продикто­ванные Всемирным банком и МВФ. Спустя четыре года социалисты были смещены Венгерской гражданской партией (Альянсом молодых демократов), опиравшейся в своей национальной и гражданской риторике на избирателей среднего класса. В венгерской политике в итоге утвердилась жесткая поля­ризация между Венгерской социалистической партией, либеральной в соци­альном плане и неолиберальной в финансовом, и консервативно-протекцио­нистской националистической партией. Хотя оба полюса претендовали на защиту интересов нации и благосостояния своих избирателей, никто не мог бы обратить вспять волну приватизации и реформ социальной политики. Это исходило, с одной стороны, от международных финансовых институтов и предпосылок членства в Европейском союзе, а с другой стороны, от условий участия в глобальном капитализме.

Несмотря на широко распространенное разочарование в капитализме и де­мократии, материальный мир социалистического модерна продолжал форми­ровать политических субъектов. Панельные многоэтажки все еще возвышались над горизонтом, давая кров четверти с лишним населения страны. Эстетика органицистского модерна структурировала постсоциалистические мечты о специфических формах зданий, мебели и дизайне, которые должны были бы прийти на смену типовому социализму. Это стремление было характерно для обеих сторон политического водораздела: и защитники неолиберальной экономики, и энвайронменталисты, и националисты брали курс на отрицание государственного социализма с его потрескавшимся бетоном50. Эта эстетиче­ская чувствительность способствовала принятию неолиберальных идеологий даже тогда, когда они входили в противоречие с опытом выживания в усло­виях экономического кризиса, безработицы, радикального неравенства дохо­дов и развала в медицинской, образовательной и транспортной сферах.

В медиа и в публичном дискурсе изменившийся домашний декор часто описывался с помощью тех же идиом, что и «освобождение» Венгрии от советского диктата и ее политическое и экономическое «превращение» из социалистического государства в «открытое общество» и «свободный рынок». В опре­деленном отношении эти совпадения не были новыми. Прямолинейные формы и безликость типового бетонного жилья в течение многих лет прирав­нивались к закрытым границам, недостаткам плановой экономики и ограни­ченному репертуару выразительных средств, связанным с авторитарностью государства. Когда горожане расширяли окна, сносили межкомнатные стены или строили «американскую кухню», не отделенную от общего пространства квартиры, они, конечно, исходили из своих реальных возможностей по расши­рению и раскрытию жилой зоны. Но наряду с этим в постсоциалистические 1990-е люди нередко объясняли мотивы изменения жилых пространств в та­ких выражениях, как «Бежать от прямых углов!» и «На свободу из стандарт­ных кубометров!», как бы направляя в определенное русло освобождение Венгрии от ограничивающей власти коммунизма. В контексте регулярных раз­говоров о «жизни за стеной» и «жизни, отгороженной от остального мира»51, эти выражения тесно переплетали повседневный опыт материальной среды с собственным опытом политической жизни в закрытой стране. Мои собеседники в Дунауйвароше разделяли риторику журналов, посвященных дизайну интерьеров, в которых прямые линии и углы жилищ сопоставлялись с метафорическим заключением в тюрьму и на страницах которых постоянно публи­ковались статьи с названиями типа «Вырваться из нормализованного поряд­ка». Попытки вырваться из душных квартир на «свободу» и «свежий воздух» переводились на язык соматики при помощи постоянных ссылок на «дыхание»52. Карой, одинокий тридцатилетний менеджер, с гордостью показал мне свою обновленную квартиру в Дунауйвароше, где были снесены стены, отделяющие прихожую от остальной квартиры, постелен пробковый пол, а на месте балкона выстроена «американская кухня». Стоя в центре этого свободного пространства, он воскликнул, широко раскинув руки: «Здесь я могу дышать!»

Осуждение «неестественных» прямых углов сочеталось с торжеством округлых форм, асимметрией и эклектикой в форме и цвете. Все эти качества считались залогами процветания, творчества, воображения, способствующими «свободе импровизации» (название одной особенности дизайна интерьера)53. Бывшая школьная учительница, пытающаяся прожить на свою маленькую пенсию, в то время как государство последовательно ликвидировало социальные льготы, тем не менее восхищалась разноцветными новыми домами, мимо которых проезжал наш автобус. Она с гордостью вспоминала, как тоже вводила элементы игры в обстановку своей маленькой квартиры и какое удовольствие испытала, когда заменила мощную стену, отделявшую ее спальный уголок от гостиной, на стену из стеклянных блоков, пропускающую солнечный свет вовнутрь.

«Сказочный» (mese), «волшебный» (varazslatos) и «очаровательный» (elbuvolo) — эти прилагательные постоянно использовались для описания домов и интерьеров. В отличие от новых зданий с башенками и большими подъездами, часто критикуемыми за претенциозность нуворишей, хоббитовская приземленность и по-детски радостные свойства этих проектов в основном вызывали удовольствие. Статья 1998 года, озаглавленная «Сказочный домик в Дабаше»54, описывает, как гостя приветствует очаровательный внутренний вид с невероятно богатой игрой красок, форм и идей. Интервьюер превозносит его «экстравагантность, влияние Хундертвассера (австрийский художник-архитектор. — К.Ф.); это курьез, арлекинаж, пощечина буржуазному вкусу». В то же время владелец объяснил, что при проектировании дома он настаивал на том, чтобы «построить дом, который бы отличался от обычных образцов, но при этом оставался бы функциональным». Он подчеркнул, что «дом дарит своим жильцам душевный комфорт» — качество «более важное, чем функция»55. Вызывая в памяти чувство близости, связанное с семейным покоем и веселой беззаботностью детства, эти интерьеры откровенно противостоят пуб­личности архитектуры государственного социализма с ее аскетическим функ­ционализмом и недостатком пространства для интимных отношений или ду­ховного роста. Игра, фантазия и цвет выступают здесь открытым отрицанием таких ценностей социалистического модерна, как эффективная функциональность, производительность, ответственность и жертвенность56.

Постсоциалистические перестройки нашли выражение и в языке индивидуализма и автономии. Сожалея о росте социального неравенства, люди, однако, настаивали на индивидуальных потребностях в выражении творческих различий и на необходимости давать выход здоровому, «естественному» чув­ству соперничества. Журналистка местной сталелитейной газеты выразила общий настрой, описывая феномен квартирных обновлений:

Я хочу чего-то другого, уникального, чтобы мое не было похоже на соседское <...>, чтобы оно выделялось на фоне серости, обыденности и панельных толп. Пусть я ничего не могу сделать с наружными стенами, но по крайней мере я могу волшебным образом изменить все внутри, дав выход моей индивидуальности. Я не хочу жить в массовой застройке. Я хочу дом, настоящий, где могло бы отдохнуть не только мое тело, но и мой дух57.

КАЧЕСТВА МАТЕРИАЛОВ, КАЧЕСТВА ЛЮДЕЙ

Высокая степень морализаторства, сопровождавшая процесс «материализа­ции» «венгерских» ценностей, помогла легитимировать появление и станов­ление среднего и зажиточного класса. Аффективная привлекательность ор- ганицистской эстетики новых жилых пространств сделала их неуязвимыми для критики. Действительно, моральное превосходство, связанное с приви­легированным положением природных материалов, отразило непрекращаю­щуюся критику модернистского проекта, включая и его «искусственные» попытки искоренить социальную стратификацию.

Социалистическое государство установило твердое соответствие между качествами материалов и качествами людей — соответствие, которое было безоговорочно воспринято и новой коммерческой риторикой. Фундаменталь­ное отличие заключается в том, что при новом порядке государство больше не несет ответственность за предоставление рабочему классу «пригодного для жизни» пространства. Рыночная экономика может обеспечить «каче­ственными» материалами только тех, кто в состоянии за это заплатить, тем самым объединяя множество полезных свойств качественных материалов с престижем, имеющим вполне определенную цену.

По контрасту, городской пролетариат и те, кто не имеет возможности при­нять участие в обживании этих материальных миров, однозначно восприни­маются как исчезающие остатки типового социализма. Телесный рефлекс от­вращения, вызванный изношенностью дешевых материалов и безличной стерильностью среды, увязан теперь и с социальными группами, когда-то олицетворявшими социализм. Это уравнивание делает очевидным знаковая статья во все еще популярном национальном журнале о домашнем декоре, в которой чета молодых профессионалов расхваливается за то, что они смогли «создать относительно приятный, годный для жизни и даже симпатичный дом из печально известного мира» панельного жилья. Чтобы добиться такого ре­зультата, пара была вынуждена «избавиться от всего того, что можно обычно увидеть в панельной квартире: двери из деревоплиты, унылый ковер и обои в гостиной — все, что характерно для вкуса нетребовательных людей»58.

Дафна Бердаль проследила формирование сходной системы оценок в том, как весси (Wessi, жители бывшей Западной Германии) в начале 1990-х годов описывали осси (Ossi, жителей ГДР):

Осси можно узнать по бледным лицам, жирным волосам, плохой стоматологии, застиранным бесформенным джинсам, скучной серой обуви и акриловым пакетам. Они пахнут потом, дешевыми духами или (как один весси сказал ей. — К.Ф.) «каким-то странным дезинфицирующим средством»59.

Человеческие тела здесь прописываются с помощью материальных свойств неестественного модернизма: безликих тел с плохими зубами, ставшими наи­более очевидными свидетельствами бедности и распада. Их ценность — как работников и как телесных субстанций — приравнивается к инертным, типо­вым товарам, произведенным в массовом количестве из искусственных, а не аутентичных, живых, «природных» материалов. В итоге низкопробное каче­ство социалистических товаров из жупела репрессивного государства, подав­ляющего рабочих, превращается в качество самих рабочих. Осуждение низ­копробной продукции переносится с социалистической системы как формы производства на самоочевидное низкопробное качество труда и на неотъем­лемую черту социалистического рабочего класса — его «нетребовательную» (igenytelen) природу.

Появляющийся средний класс также постарался дистанцировать себя от еще одной маргинализированной группы — крестьянства, долгое время ассо­циировавшегося как с добром, природностью и здоровой почвой, так и с им- бецильной отсталостью. Как мы видели в начале статьи, органицизм новых пригородных домов подавался не как «возврат к природе», но как переход к сверх-естественному состоянию. Хотя эти материалы указывали на отличие от необработанной «природы» у крестьянства, они и сами трансформирова­лись с помощью могущественных технологий в высококачественные товары для взыскательных потребителей. Например, соломенные крыши новобуржуазных домов покрывались негорючими водонепроницаемыми материа­лами. Итальянская черепица, похожая на грубо обтесанные камни полов в средневековых замках или терракоту римских бань, произведена с исполь­зованием новейшей технологии, стойкой к давлению. По сравнению с пла­стиком, не имеющим природных аналогов, материалы, которые выглядят и ощущаются как натуральный камень, — другими словами, имеют квалиа камня, — индексируют природное происхождение, несмотря на то что мы легко можем заметить искусственность подобной категоризации.

Эта черепица и другие высококачественные строительные материалы вы­ражали моральное превосходство жизни в гармонии с природой по сравнению с доминированием над ней. Кроме того, как показывают покупательские отзывы на черепицу «Bramac», немалую роль в ее популярности сыграла увязка темы высокого качества и долговечности материала с моральным проектом по обеспечению условий жизни для будущих поколений и по созданию в доме материальной стабильности. Высокая цена этих товаров свидетельствует об их собственном качестве, а также о качестве тех, кто может себе позволить по­купку этих товаров. Высококачественные материалы в пригородных частных домах легитимируют людей, укрывшихся в них, как членов респектабельного среднего класса Венгрии. Их существование как людей с моральными прин­ципами стало возможным благодаря особому энтузиазму, с которым они вос­приняли власть естественного порядка вещей, включившего в себя как свободный рынок, так и естественный жизненный цикл. По существу, они заслу­жили такой материальный мир, где природа улучшена и управляема, — мир, который поможет им прожить долгую и здоровую жизнь.

КАЧЕСТВО И НЕРАВЕНСТВО

Связи между эстетическими идеологиями домашнего декора и политическими космологиями не оборвались. В 2010 году венгерский народ проголосовал за правые и ультраправые партии, программа которых провозглашала возвращение к протекционистскому регулированию рынка и национальную независимость перед лицом бюрократического контроля Европейского союза (не говоря уже о том, что эти партии обещали решить «цыганский вопрос», немало беспокоящий нацию). Как отмечает Ким Лейн Шеппели в статье «Конституционный трепет»60, правящая партия «Фидес» попыталась оправдать переписывание конституции Венгрии, назвав его проектом по очищению нации от наследия коммунизма. Растущей популярности ультраправых во многом спо­собствовало творческое использование ими Интернета и социальных сетей. Однако свою роль сыграла и привязка к антисоциалистическим, органицистским материям. В 1990-е годы присутствие некоторых аспектов этих материй можно было заметить при попытках венгров идентифицировать себя в каче­стве морального и цивилизованного европейского среднего класса. Однако к 2004 году, когда Венгрия получила право войти в Европейский союз (но не в еврозону), энтузиазм по поводу «вхождения в Европу» уже значительно уменьшился. Последующий опыт жизни в рамках ЕС почти свел на нет стрем­ление «в Европу». В 2008 году Венгрия сильно пострадала от финансового кризиса. Членство в Евросоюзе начало сравниваться с членством в социалистическом блоке под руководством СССР61. Эти ассоциации стали возможными отчасти благодаря аффективным реакциям на безликие и нивелирую­щие попытки бюрократии господствовать издалека.

Внимание к свойствам вещей заставляет нас помнить, что мы больше не мо­жем видеть в различных качествах товаров, заполнивших материальные миры, лишь свидетельство «социальной сконструированности» или пример «товар­ного фетишизма». Поступая так, мы игнорируем радикальные различия между тем, как люди воспринимают «качество» материального мира, и тем, как этот мир на них воздействует. Как нам относиться к тому, что некоторые мате­риалы — скажем, черепица «Bramac» — действительно лучше, особенно когда речь идет о защите семьи от разрушительных действий природы (огонь, град, ветер) и времени? Есть немало оснований для того, чтобы испытывать страх по поводу монструозных продуктов, созданных по современным технологиям, и начинать поиск сверх-естественных решений в материалах, которые и сами не опасны, и способны защитить нас от опасностей. Нередко можно услышать, что платить дополнительную цену за органическое молоко для наших детей или за «природные» материалы для наших домов — это абсолютно разумно и этично. Трагическим следствием такого морально оправданного стремления к качеству является производство и легитимация неравенства. Моральные дилеммы, рожденные сверх-естественными вещами, и их мощное влияние дают пищу для размышлений о том, как эти материи касаются нас.

Пер. с англ. Николая Поселягина

ПРИМЕЧАНИЯ

1) Panelhaz в венгерском языке, panelak в чешском и словацком, панелки по-болгарски.

2) Callmeyer F, Rojko E. Hetvegi hazak-nyaralok. Budapest: Muszaki Konyvkiado, 1972. 5. oldal.

3) Bourdieu P. Outline of a Theory of Practice. Cambridge: Cambridge University Press, 1977; Idem. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste / Transl. by R. Nice. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1984.

4) Humphrey C. Ideology in Infrastructure: Architecture and Soviet Imagination // Jo­urnal of the Royal Anthropological Institute. 2005. № 11. P. 39—58.

5) Holston J. The Modernist City: An Anthropological Critique of Brasilia. Chicago: Uni­versity of Chicago Press, 1989.

6) Эта статья представляет собой краткую версию выводов, сделанных в моей книге: Fehervary K. Politics in Color and Concrete: Socialist Materialities and the Middle-class in Hungary, 1950—2000. Bloomington: Indiana University Press, in press. Полевые ис­следования проводились в Дунауйвароше в 1996—1997 годах и во время коротких поездок в 2000, 2004 и 2008 годах, а также в течение моих более ранних визитов в новый соцгород в 1970—1980-е годы. Наиболее важными из печатных и визуаль­ных медиаресурсов стали городская газета (1951 — 1958) и статьи в национальном журнале «Lakaskultura», посвященном домашнему интерьеру. Это популярное и влиятельное издание представило на своих страницах сотни образцов жилых ин­терьеров, принадлежащих гражданам среднего достатка. Наши связи с материаль­ным миром остаются по большей части непроговоренными (Miller D. Appropriating the State on the Council Estate // Man. 1988. Vol. 23. № 2. P. 253—272), и эстетичес­кий выбор зачастую происходит неосознанно, даже если он и сформирован обществом (ср.: Bourdieu P. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste). Таким образом, материальные объекты и конфигурации являются семиотической невер­бальной формой выражения (Auslander L. Beyond Words // American Historical Re­view. 2005. October. P. 1015—1045). Фотографии интерьеров вместе со знанием об их материальных квалиа — это документальные свидетельства тех способов, при помощи которых люди пытались «создать» свое домашнее пространство.

7) См., например: Mum N. The Fame of Gawa: A Symbolic Study of Value Transformation in a Massim (Papua New Guinea) Society. Durham, N.C.: Duke University Press, 1986.

8) Qualisign образовано от qualia — свойство и sign — знак. — Примеч. ред.

9) Keane W. Subjects and Objects // Handbook of Material Culture / Ed. by C. Tilley, W. Keane, S. Kuchler, M. Rowlands, P. Spyer. London: SAGE Publications, 2006. P. 188—189.

10) См.: Irvine J., Gal S. Language Ideology and Linguistic Differentiation // Regimes of Language: Ideologies, Polities, and Identities / Ed. by P.V. Kroskrity. Santa Fe: School of American Research Press, 2000. P. 35—84; Manning P., Meneley A. Material Objects in Cosmological Worlds: An Introduction // Ethnos. 2008. Vol. 73. № 3. P. 285—302.

11) Meneley A. Oleo-Signs and Quali-Signs: The Qualities of Olive Oil // Ethnos. 2008. Vol. 73. № 3. P. 303—326.

12) Чадага Ю. Объятия звезд: О телесных свойствах стекла в России // НЛО. 2013. № 120. С. 54—74.

13) Munn N. Op. cit.

14) Keane W. Op. cit. P. 200.

15) Примеры, которые я здесь использую для иллюстрации того, как сильно материал влияет и контролирует человеческую деятельность, довольно невинны. Более драматический пример — доклад Диего Кагуеньяса «Бесстрастие камней в центре ка­тастрофы» («The Impassivity of Stones and the Heart of Disaster») о результатах стихийных бедствий, представленный на конференции «Objects of Affection: To­wards a Materiology of Emotions» (Принстонский университет, 4—6 мая 2012 года).

16) Munn N. Op. cit.

17) См. обсуждение советских примеров: Buchli V. Khrushchev, Modernism, and the Fight against Petit-bourgeois Consciousness in the Soviet Home // Journal of Design History. 1997. Vol. 10. № 2. P. 161 — 176; Gerchuk I. The Aesthetics of Everyday Life in the Khrushchev Thaw in the USSR (1954—64) // Style and Socialism: Modernity and Material Culture in Post-War Eastern Europe / Ed. by S. Reid, D. Crowley. Oxford: Berg, 2000. P. 81—99; Reid S.E. Destalinization and Taste, 1953—1963 // Journal of Design History. 1997. Vol. 10. № 2. P. 177—201. О восточногерманской версии см.: Stade R. Designs of Identity: Politics of Aesthetics in the GDR // Ethnos. 1993. Vol. 3—4 P. 241—258. О шведском воплощении того же принципа см.: Ldfgren O. Consu­ming Interests // Consumption and Identity / Ed. by J. Friedman. Chur, Switzerland: Harwood Academic Press, 1994. P. 47—70.

18) Vadas J. A magyar butor szaz eve: Tipus es modernizacio. Budapest: Fortuna, 1992.

19) Papp G.Zs. Budapest Retro: Eletkepek a 60-as, 70-es evekbol. Budapest: Art Editor Studio, 1998.

20) Bars S. Modern lakas — modern butor. A lakasberendezes uj muveszete // Dunaujvarosi Hirlap. 1963. December 6.

21) Ibid.

22) Schneider J. In and Out of Polyester: Desire, Disdain and Global Fibre Competitions // Anthropology Today. 1994. Vol. 10. № 4. P. 2—10.

23) Foster G. Peasant Society and the Image of Limited Good // American Ethnologist. 1965. Vol. 67. № 2. P. 293—315.

24) Munn N. Op. cit.

25) Attfield J. Bringing Modernity Home: Writings on Popular Design and Material Cul­ture. Manchester: Manchester University Press, 2007.

26) См., например: A Lakas / Szerkesztette G. Bankuti. Budapest: Kozgazdasagi es Jogi Konyvkiado, 1958.

27) Berenyi J. Szekrenyfalak: Uniformizalt vagy oltoztet? // Lakaskultura. 1976. № 3. 3—5 oldal.

28) Средняя квартира в Швеции, построенная в рамках «Программы миллиона», со­стояла из трех комнат и была площадью около 75 м2. В Венгрии большинство квар­тир были одно- или двухкомнатными и только 30—50 м2 площадью, сильно влияя на организацию семейной жизни.

29) Fehervary K. Goods and States: The Political Logic of State-socialist Material Cul­ture // Comparative Studies in Society and History. 2009. Vol. 51. № 2. P. 426—459.

30) Koselleck R. Futures Past: On the Semantics of Historical Time / Transl. by K. Tribe. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1985.

31) См. также: Miller D. Op. cit.

32) Hofer T. Construction of the «Folk Cultural Heritage» in Hungary and Rival Versions of National Identity // Ethnologia Europaea. 1991. № 21. P. 145—170.

33) Nagy K.S. Lakberendezesi Szokasok. Budapest: Magveto Kiado, 1987.

34) Taylor M. The Politics of Culture: Folk Critique and Transformation of the State in Hungary. Ph.D. dissertation. New York: Department of Anthropology, City University of New York, 2008.

35) См. также: Drazin A. A Man Will Get Furnished: Wood and Domesticity in Urban Ro­mania // Home Possessions / Ed. by D. Miller. Oxford: Berg, 2001. P. 173—199.

36) Beck U. The Anthropological Shock: Chernobyl and the Contours of the Risk Society // Berkeley Journal of Sociology. 1987. Vol. 32. P. 153—165.

37) Harper K. Wild Capitalism: Environmental Activists and Post-Socialist Ecology in Hungary. Boulder, C.O.: East European Monographs, Columbia University Press, 2006.

38) Ср.: Weiss B. The Making and Unmaking of the Haya Lived World. Durham, N.C.: Duke University Press, 1996. P. 76.

39) Black M. Death in Berlin: From Weimar to Divided Germany. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.

40) VargaJ. Minilakasok: Szoba-konyha VOLT // Lakaskultura. 1983. № 2. 22—23. oldal.

41) Марта Ламплэнд демонстрирует, как колхозники переживали социалистическую технократическую организацию, которая противостояла их работе в собственном втором хозяйстве. Это было еще одной сферой, в которой свободный рынок счи­тался вознаграждением за тяжелый труд и делал ценностью автономию: Lampland M. The Object of Labor: Commodification in Socialist Hungary. Chicago: Uni­versity of Chicago Press, 1995.

42) Uj epiteszet, uj tarsadalom 1945—1978: Valogatas az elmult evtizedek epiteszeti vitaibol, dokumentumaibol / Szerkesztette M. Major, J. Ossko. Budapest: Corvina Kiado, 1981; Molnar V. Cultural Politics and Modernist Architecture: The Tulip Debate in Postwar Hungary // American Sociological Review. 2005. Vol. 70. P. 111 — 135.

43) Ferkai A. Hungarian Architecture in the Postwar Years // The Architecture of Historic Hungary / Ed. by D. Wiebenson, J. Sisa. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1998. P. 290.

44) Heathcote E. Hungary: The Organic and the Rational Traditions // Architectural De­sign. 2006. Vol. 76. № 3. P. 34—39.

45) Ferkai A. Op. cit. P. 290.

46) Ibid. P. 291.

47) Ibid. См. также: Heathcote E. Imre Makovecz: The Wings of the Soul. London: Wiley Europe, 1997.

48) Crowley D. Organic Architecture // Design and Culture in Poland and Hungary: 1890— 1990. A Tempus «Design for Industry: East / West Europe» Reader Produced by the University of Brighton / Ed. by D. Crowley. Brighton: University of Brighton, 1993. P. 88—89.

49) Eke Zs. Gems of Timber Architecture — Pavilions of Expos: Hungarian pavilion in Se- villa and Swiss pavilion in Hannover // hej.sze.hu/ARC/ARC-060517-A/arc060517a. pdf (дата обращения: 27.02.2013).

50) В городской части Венгрии в 1990-е годы «ностальгия» по социализму была ограничена известными культурными отсылками, отмечающими знание об эпохе изнутри, или туристическими местами встречи (Nadkarni M. «But It's Ours»: Nostalgia and the Politics of Authenticity in Post-Socialist Hungary // Post-Communist Nos­talgia / Ed. by M. Todorova, Z. Gille. Oxford: Berghahn Books, 2010. P. 190—214).

51) Hixson W.L. Parting the Curtain: Propaganda, Culture and the Cold War, 1945—1961. New York: St. Martin's Press, 1997. P. 231.

52) Быстрое возрождение маскулинности в домашних интерьерах и экстерьерах про­явилось, например, в покраске стен в кроваво-красный цвет. См. также работу Джеральда Крида о гипертрофированном использовании «маскулинных» элемен­тов в болгарских шутовских костюмах в ответ на маргинализацию, спровоциро­ванную постсоциалистической безработицей (Creed G.W. Masquerade and Postso- cialism: Ritual and Cultural Dispossession in Bulgaria. Bloomington: Indiana University Press, 2011).

53) Ср. с описанием у супругов Комарофф того, как миссионеры в Ботсване пропаган­дировали прямолинейные формы домов в противовес круглым хижинам народа тсвана, чтобы привить правильные представления о частной собственности и гендерных отношениях (Comaroff J.L., Comaroff J. Homemade Hegemony // Ethnography and the Historical Imagination. Boulder, CO: Westview Press, 1992. P. 265—295).

54) Czegledi C. Mesehaz Dabasban: A rogtonzes szabadsaga // Lakaskultura. 1998. № 33. 38—44. oldal.

55) Ibid. 40. oldal.

56) В работе о моде среднего класса в Китае в 1990-е годы Сяобин Тан показывает, как овеществление внутреннего мира и различий контрастирует с морализаторскими дискурсами социалистического государства. Тяга к материальным благам дала вы­ход энергии, сплавившей воедино «объекты, желания, деньги и поступки», осо­бенно ярко заметные на фоне униженного состояния духа и «незамутненности», которые были вызваны к жизни идеологическим принуждением (Tang X. Decorating Culture: Notes on Interior Design, Interiority, and Interiorization // Public Cul­ture. 1998. Vol. 10. № 3 P. 532, 535).

57) Kozma E. «Az en hazam, az en varam» // Dunaferr Hetilap. 1995. Junius 29. 8. oldal.

58) Ruboczki E. Sablonok nelkul, szinesen // Lakaskultura. 1993. № 28. 5. oldal.

59) Berdahl D. Where the World Ended: Re-Unification and Identity in the German Bor­derland. Berkeley: University of California Press, 1999. В качестве неслыханного при­мера того, как продолжается клеймение социалистической Восточной Европы, упомяну одного норвежского художника, который недавно «(вос)создал» «запах коммунизма» для Выставки вымерших и экзотических запахов. Этот запах опи­сывается как состоящий из «запаха серости, изношенного бетона, легкого дунове­ния гнетущей промышленной вони, капельки дыма и чуть-чуть спертого воздуха» (Burr Ch. Whole Lot of Non-Scents: What do the Sun, An Atomic Blast and Commu­nism Smell Like? // New York Times Style Magazine. 2009. Spring. P. 110).

60) Шеппели К.Л. Конституционный трепет // НЛО. 2013. № 120. С. 75—93.

61) См.: Там же. С. 75—77, 89—93.

[1] Эта статья возникла во многом благодаря Мэттью Халлу, Зейнеп Гюрсель, Дейл Песмен, Джейсону Пайну, Полу Мэннингу, Сьюзен Гел, Брэду Вайсу, Деборе Корнелиус, Мойре Киллоран и Лиз Робертс, великодушно прочитав­шим ее и предложившим свою критику и советы. Также я благодарна участникам конференций, где я представляла разные версии этой работы: в Обществе культурной ант­ропологии, Санта-Фе (Нью-Мексико); на конференции «Itineraries of the Material» во Франкфуртском универси­тете имени Иоганна Вольфганга Гёте; на ежегодной кон­ференции в рамках программы по антропологии и исто­рии (Program in Anthropology and History) Мичиганского университета и на конференции «Objects of Affection», ор­ганизованной Сергеем Ушакиным по программе русских и евразийских исследований (Program in Russian and Eu­rasian Studies) Принстонского университета. Эта статья улучшилась благодаря внимательному чтению на семи­наре по материальной культуре (Material Culture Work­shop) в Чикагском университете. Я бы хотела особенно по­благодарить Леору Ауслендер за ее поддержку с самого начала и длительную вовлеченность в этот проект. Иссле­дование и работа выполнены на средства комиссии «Фулбрайт», Исследовательского совета по социальным наукам (Social Science Research Council) и Американского совета научных обществ (American Council of Learned So­cieties). Вариант этой статьи опубликован в журнале «Cul­tural Anthropology» (2012. № 27 (4). P. 615—640).

Опубликовано в журнале:

«НЛО» 2013, №121

Венгрия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 24 июля 2013 > № 860266


Швеция > Леспром > lesprom.com, 24 июля 2013 > № 859336

В январе-июне 2013 г. операционная прибыль концерна Sveaskog (Швеция) увеличилась на 22% до SEK 544 млн ($84,2 млн) по сравнению с аналогичным периодом 2012 г. (SEK 446 млн или $69 млн в январе-июне 2012 г.)., об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении компании. Объёмы продаж выросли за тот же период на 4%. Цены на продукцию лесопромышленного концерна снизились на 10% в годовом исчислении.

«Несмотря на низкий уровень цен, мы получили хороший результат за полгода, благодаря увеличению объёма поставок древесины из лесных массивов, принадлежащих компании, а также снижению издержек производства. В прошлом отчетном году расходов оказалось намного больше из-за обрушившегося на Швецию и Норвегию урагана «Дагмар», - заявил генеральный директор и глава концерна Пер-Олаф Ведин.

Объёмы продаж древесного сырья компании Sveaskog выросли в 1 полугодии 2013 г. на 3,5% до 5,9 млн м3 (5,7 млн м3 в 1 полугодии 2012 г.). Продажи щепы и балансовой древесины увеличились в годовом исчислении более чем на 8%, в то время как продажи другой лесопродукции остались на прежнем уровне.

Выручка от реализации концерна Sveaskog сократилась на 5,7% до SEK 3,3 млн ($512,4 тыс.) по сравнению с тем же периодом 2012 г. (SEK 3,5 млн или $536,7 тыс. в 1 полугодии 2012 г.).

Что касается 2 кв. 2013 г., выручка от реализации компании снизилась на 5,5% до SEK 1,7 млн ($267,3 млн) в годовом исчислении (SEK 1,8 млн или $278,8 млн во 2 кв. 2012 г.). Цены снизились в среднем на 9%, а объёмы поставок древесины увеличились на 5% по сравнению со 2 кв. 2012 г.во 2 кв. 2012 г.

Операционная прибыль компании во 2 кв. 2013 г. возросла на 22,4% до SEK 273 млн ($42,3 млн) относительно уровня 2 кв. 2012 г. (SEK 223 млн или $34,5 млн во 2 кв. 2012 г.).

В целом, по стране объёмы реализации шведских пиломатериалов в настоящее время наиболее низкие с 1990-х гг. Поставки пиломатериалов сократились в первые месяцы 2012 г. Целлюлозно-бумажная промышленность на фоне продолжающегося экономического кризиса также подвергается отрицательному влиянию из-за реструктуризации, проводимой в отрасли.

Швеция > Леспром > lesprom.com, 24 июля 2013 > № 859336


Швеция > Леспром > lesprom.com, 23 июля 2013 > № 859345

Во 2 кв. 2013 г. операционная прибыль Setra (Швеция) увеличилась в 2 раза до 6,78 млн евро, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении компании. За 6 месяцев 2013 г. операционная прибыль выросла в 16,5 раз до 3,8 млн евро (в январе-июне 2012 г. - 232 тыс. евро).

Прибыль от продаж во 2 кв. 2013 г. увеличилась на 1,96% до 138,6 млн евро, а за первое полугодие 2013 г. прибыль от продаж сократилась на 4,3% до 248,2 млн евро. Динамику показателей руководство компании объясняет увеличением продаж (на 2%) и снижением производственных издержек.

Уже осенью пост генерального директора компании займет Ханнеле Арвонен. До нового назначения она руководила целлюлозно-бумажным предприятием Igessund Mill в г. Евлеборга.

Ханнеле Арвонен берет бразды правления в не самые лучшие для шведской деревообрабатывающей промышленности времена. Рентабельность отрасли испытывает сильное давление — с одной стороны, за счет снижения спроса, с другой — из-за резких валютных колебаний, отмечается в сообщении.

Швеция > Леспром > lesprom.com, 23 июля 2013 > № 859345


Швеция > Электроэнергетика > sverigesradio.se, 23 июля 2013 > № 857933

Шведский государственный энергетический концерн "Ваттенфаль"/Vattenfall объявил о снижении стоимости его активов почти на 30 миллиардов долларов и предстоящем разделе предприятия.

Это считают последствием сделки трехлетней давности: чрезмерно дорогой и убыточной покупки шведским концерном нидерландской энергетической компании Nuon, за рекордную для шведского бизнеса сумму - в 97 млрд. крон.

Швеция > Электроэнергетика > sverigesradio.se, 23 июля 2013 > № 857933


Швеция > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 23 июля 2013 > № 857932

Количество высылок из Швеции увеличилось на 25 % после начала работы проекта "Рева"/ Reva, вызвавшего немало протестов. В частности, большой общественный резонанс вызвали публикации, в которых утверждалось, что полиция в поисках нелегальных мигрантов проверяет документы у людей нешведской внешности.

Цель, поставленная правительством: быстрее высылать тех, кто получил отказы на свои ходатайства об убежище, вполне может быть достигнута.

В Стокгольме количество депортированных в этом году немного снизилось, по сравнению с прошлым годом. Одновременно, оно возросло в провинциях Вестра Ёталанд/ Västra Götaland и в Сконе/ Skåne, где проект Reva начал работать в 2010 году.

Кристина Халландер-Спонгберг/ Kristina Hallander Spångberg, возглавляющая отдел погранполиции в Сконе, сказала в интервью редакции новостей Ekot Шведского радио, что в 2012 полиция произвела 509 высылок, а в этом году их, вероятно, будет больше.

– Не увеличивая штаты, мы произвели больше депортаций за первое полугодие, чем за прошлый год, - констатирует она.

Поставленная правительством цель: ускорить высылку тех, кто получил отказ на свои ходатайства об убежище, отражается на тех, кто живет без документов и прячется от полиции, говорит психолог и глава группы, работающей в Мальме с молодыми людьми, перенесшими пытки и войны:

– Это группа, у которой уровень тревожных состояний и страха и без того высок. Теперь они иногда не решаются прийти даже к нам на прием, так как боятся, что и сюда за ними может явиться полиция, говорит Мари-Луис Лундберг/ Marie-Louise Lundberg из специального психиатрического отделения для детей и молодежи.

Беженцы-нелегалы высылаются чаще, чем раньше – это явствует из статистики. Возникает вопрос, насколько рост числа депортированных действительно зависит от методов проекта REVA ( rättssäkert och effektivt verkställighetsarbete), означающего правопорядок и эффективность исполнения решений. Решений Миграционного ведомства.

Проект начал работать в 2009, а после критики в адрес полиции минувшей зимой и весной, когда нелегалов "отлавливали" в метро, руководствуясь их нешведской внешностью, от подобных методов пришлось отказаться.

Если посмотреть отдельно на рост числа депортаций в провинции Сконе, то там это никак не связано с проектом «Рева», говорит глава уголовной полиции Стефан Синтеус/ Stefan Sinteus:

- Нет, это связано с Дублинской конвенцией, а не с проектом по эффективизации работы полиции.

Напомним, что согласно Дублинской конвенции, беженец должен подавать ходатайство об убежище в первой же стране Шенгенской зоны, куда он попадает после своей родины. То есть, если человек попал сначала в Италию, а потом приехал в Швецию и просит убежища здесь, то шведские власти сажают его на самолет и отправляют обратно в Италию, где он имеет право подать ходатайство об убежище. И рассматриваться оно будет в Италии – первой стране пребывания, а не в Швеции - второй стране Шенгена.

Никаких новых методов работы, которые были бы связаны с проектом REVA, не возникло, говорит Stefan Sinteus:

- Нет, принципиально нет. Методы те же, что и много лет назад. Эффективность контактов между Миграционным ведомством, полицией и местами заключения действительно повысилась. И это ускоряет дело. Ведь каждый день содержания человека в заключении стоит дорого, - поясняет начальник уголовной полиции.

Как известно, существуют некие "неприкосновенные зоны", где полиции не полагается искать разыскиваемых: это школы, церкви и больницы.

Проверка документов на улицах редко дает результат. Намного чаще мы находим людей, получивших отказ в убежище и решение о высылке, на рабочих местах, откуда к нам и поступают сигналы, говорит Стефан Синтеус из полиции провинции Сконе/ Skånepolisen.

Швеция > Миграция, виза, туризм > sverigesradio.se, 23 июля 2013 > № 857932


Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 23 июля 2013 > № 857931

От инсультов в Швеции умирают реже. Но острое нарушение мозгового кровообращения все чаще встречается у молодежи.

Исследователи из Гетеборга проанализировали 400 тысяч случаев заболевания с 1987 по 2010 год. Число заболевших в возрастной группе от 18 до 44 лет возросло за этот период в среднем на 1,5% в год.

По мнению ученых, однозначно назвать причины сложно. Однако, безусловно, сказывается изменение образа жизни и увеличение числа людей с избыточным весом.

Швеция > Медицина > sverigesradio.se, 23 июля 2013 > № 857931


Швеция > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 23 июля 2013 > № 857930

Более суток клиенты телекоммуникационной компании Telenor, находящиеся на юге Швеции были лишены возможности пользоваться телефонами. Около 160 антенных мачт были выведены из строя из-за неполадок на главном распределительном щите.

Невозможно было использовать телефоны и планшеты мобильной связи стандарта 3G в регионах Сконе, Блекинге, Халланд и в некоторых районах города Мальмё.

Именно там сейчас проводят свои отпуска многие жители Швеции и для большинство из них не имело возможности получить доступ к иным источникам связи.

Швеция > СМИ, ИТ > sverigesradio.se, 23 июля 2013 > № 857930


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter