Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4270519, выбрано 99840 за 0.454 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. Корея > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 2 ноября 2017 > № 2374505

Посол Республики Корея в России Пак Ро Бек, покидающий этот пост, заявил, что у него останутся незабываемые впечатления от работы в РФ.

Пак Ро Бек занимал пост посла Южной Кореи в Москве с мая 2015 года.

"У меня останутся незабываемые впечатления и воспоминания от времени, которое я провел с вами за эти годы", — сказал он.

По словам посла, во время работы в России он "съел пуд соли" с российскими коллегами. Пак Ро Бёк также подчеркнул, что отношения Сеула и Москвы основываются на взаимном уважении и взаимной выгоде. Посол отметил, что правительства двух стран постоянно находят новые точки для взаимодействия.

Пак Ро Бёк также сказал, что удостоился чести побывать от самых южных до самых северных, от самых западных до самых восточных точек России. Он признался, что любит в выходные дни гулять по улицам Москвы.

В начале сентября президент Южной Кореи Мун Чжэ Ин назначил новым послом республики в России У Юн Гына, ранее занимавшего видный пост в Национальном собрании страны. Он является доктором политологии Санкт-Петербургского университета.

Как сообщили РИА Новости в посольстве Республики Корея, новый посол Южной Кореи должен прибыть в Россию 15 ноября.

Россия. Корея > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 2 ноября 2017 > № 2374505


Россия. Корея > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 2 ноября 2017 > № 2374499

Министерство иностранных дел РФ высоко оценило работу посла Южной Кореи Пак Ро Бёка, покидающего свой пост, заявил посол по особым поручениям МИД России Олег Бурмистров.

Посол Республики Корея в Российской Федерации Пак Ро Бёк в скором времени покинет Россию, его место займёт К Юн Гын, который ранее занимал высокий пост в Национальном собрании страны. Он является доктором политологии Санкт-Петербургского университета.

"Мы в министерстве иностранных дел и в России в целом высокого ценим ваши усилия, ваш личный вклад в интересах развития дружественных отношений между нашими странами. Знаем вас как подлинного друга России", — сказал Бурмистров на приеме в посольстве Республики Корея.

Он отметил, что связи двух стран с каждым годом становятся все более насыщенными, крепкими.

"Особенно хотел бы отметить конструктивное сотрудничество Москвы и Сеула на международной арене, в том числе в целях урегулирования ядерной и других проблем Корейского полуострова", — добавил Бурмистров.

"Хочу ещё раз высказать вам искреннюю признательность за вашу работу, за ваш личный вклад и высокий профессионализм. От себя лично, как коллега, и от министерства иностранных дел желаю вам крепкого здоровья, благополучия и новых успехов в работе на благо вашей страны. Не сомневаюсь, что дальше на любых должностях вы останетесь искренним другом России", — подчеркнул Бурмистров.

Россия. Корея > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 2 ноября 2017 > № 2374499


Россия. Сирия > Армия, полиция > ria.ru, 2 ноября 2017 > № 2374487

Российские бомбардировщики Ту-22М3 нанесли удар по объектам "Исламского государства"* в сирийской провинции Дейр-эз-Зор. Видео опубликовало Министерство обороны России.

В военном ведомстве рассказали, что шесть самолетов поднялись в воздух в России, пролетели над территорией Ирана и Ирака в Сирию и там атаковали пункты управления, склады боеприпасов, укрытия для боевой техники и опорные пункты террористов возле города Абу-Кемаль.

Сопровождение бомбардировщиков осуществляли российские истребители Су-30СМ, поднявшиеся в воздух с авиабазы Хмеймим.

В результате авиаудара все намеченные цели были успешно поражены, самолеты благополучно вернулись на аэродромы, подчеркнули в Минобороны.

Наступление в Дейр-эз-Зоре

Боевой вылет Ту-22М3 стал частью операции по поддержке сирийских правительственных войск в борьбе с ИГ* на востоке страны. Этот авиаудар стал вторым за два дня: в среду российские самолеты также атаковали объекты террористов в провинции Дейр-эз-Зор.

Во вторник позиции боевиков оказались под ударом крылатых ракет "Калибр", выпущенных с подлодки "Великий Новгород". Субмарина находилась в восточной части Средиземного моря. Всего было запущено три ракеты.

"Калибры" уничтожили укрепрайон, занятый террористами и их бронетехникой, пункты управления, а также большой склад вооружения и боеприпасов неподалеку от Абу-Кемаля. В министерстве обороны отметили, что за два месяца, которые подлодка "Великий Новгород" провела в составе постоянно-действующей группировки ВМФ в Средиземном море, она совершила четыре залповых пуска "Калибров". При этом позиции боевиков находились на расстоянии от 350 до 700 километров от субмарины.

Роль разведки

Успех работы российских ВКС в Сирии обеспечили военные разведчики, заявил в четверг министр обороны Сергей Шойгу, поздравляя сотрудников Главного управления Генштаба ВС РФ с профессиональным праздников в преддверии Дня военного разведчика.

Говоря об авиаударе, нанесенном Ту-22М3 по боевикам, он отметил, что без военной разведки, а также без технического оснащения, которое есть у нее в распоряжении, было бы невозможно с точностью определить нужные цели.

"Это лишь маленькая часть той работы, которую сегодня ведет военная разведка. И вся страна вам благодарна за это", — подчеркнул Шойгу.

*Террористическая группировка, запрещенная в России.

Россия. Сирия > Армия, полиция > ria.ru, 2 ноября 2017 > № 2374487


США > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 2 ноября 2017 > № 2374441

Бывший директор Федерального бюро расследований США Джеймс Коми написал книгу воспоминаний о своей работе в системе правоохранительных органов, сообщает издательство Flatiron Books.

Мемуары под названием "Высшая степень преданности. Правда, ложь и лидерство" (A Higher Loyalty. Truth, Lies, and Leadership) выйдет в свет в мае 2018 года.

По информации издательства, в своей книге Коми делится своим неизвестным до того опытом о некоторых самых сложных ситуациях карьеры за последние 20 лет, а также исследует качества "хорошего руководителя, который следует этике и принимает здравые решения".

"Его (Коми – ред.) рассказ дает беспрецедентную возможность попасть в коридоры власти, и замечательный урок того, как стать эффективным руководителем", — сообщает Flatiron Books.

Коми был назначен на пост директора ФБР в 2013 году по представлению президента Барака Обамы. В 2016 году в период избирательной кампании в США Коми оказался в центре скандала, когда расследовал деятельность экс-госсекретаря и кандидата в президенты Хиллари Клинтон. Первоначально ФБР не нашло преступного умысла в том, что Клинтон использовала личный почтовый сервер для служебной переписки. Однако незадолго до выборов расследование вновь ненадолго возобновили по вновь открывшимся обстоятельствам. Позднее Клинтон говорила, что в том числе такие действия ФБР и Коми привели к ее поражению на выборах.

Президент США Дональд Трамп, вступив в полномочия, оставил Коми в должности, однако в мае 2017 года уволил его, назвав "неэффективным руководителям". Противники главы государства связывали это с расследованием о "вмешательстве РФ" в выборы в США и "российским" связям окружения Трампа, которое вело ФБР. Сам Коми позднее говорил, что Трамп просил его о преданности в контексте этого расследования.

Россия неоднократно опровергала обвинения в попытках повлиять на выборы в США, а пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков называл их "абсолютно голословными".

США > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 2 ноября 2017 > № 2374441


Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 2 ноября 2017 > № 2374440

Встреча президента с бывшими руководителями регионов — это позитивный сигнал, который означает, что в России сохраняется преемственность во власти, заявил в интервью РИА Новости профессор Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" Олег Матвейчев.

"То, что такая встреча происходит, это очень позитивный, хороший сигнал, который означает, что у нас преемственность во власти сохраняется и люди как мусор на помойку не выкидываются", — сказал эксперт, комментируя встречу президента РФ Владимира Путина с экс-губернаторами.

Ранее в четверг глава государства встретился в своей подмосковной резиденции с руководителями регионов, покинувшими посты за последние полтора месяца. Как заявил на встрече глава государства, Кремль продолжает расширять направление работы с кадровым резервом.

"Мы стараемся пошире работать с так называемым кадровым резервом. Новая программа "Лидеры России" объявлена, есть и другие направления работы с кадрами и подготовке их", — заявил он, добавив, что рассчитывает на помощь экс-губернаторов в подготовке кадров. Путин также подчеркнул, что бывшие руководители регионов остаются членами его команды и он всегда в их распоряжении.

"Каждый из вас уже примерно знает, чем будет заниматься, не по всем точки расставлены. Но хочу, чтобы вы знали, мы доработаем по каждому из вас, по максимуму сделаем так, чтобы вы могли использовать свой потенциал, свой опыт, свои знания на новых участках работы, и исхожу из того, что, где бы вы ни работали, вы будете прикладывать максимум усилий для того, чтобы добиваться положительного результата в работе", — сказал глава госудраства.

Как полагает Матвейчев, основной целью встречи было показать бывшим главам регионов, что о них не забыли, и помочь им найти свое место в новой кадровой политике государства. "Люди, которые отработали губернаторами, — безусловно, богатство, у них есть большой опыт. И президент специально собирает их, чтобы успокоить и дать им этот фронт работ — быть советниками, наставниками, помогать молодому поколению", — сказал он.

При этом, по словам эксперта, упомянутый президентом конкурс "Лидеры России" как раз призван стать социальным лифтом и позволит отобрать в кадровый резерв страны наиболее достойных молодых управленцев.

Ротация кадров властям необходима, а подобные программы дают возможность, опираясь только на свой талант, оказаться в числе лидеров страны, полагает директор Института политической социологии Вячеслав Смирнов.

"Нужна ротация кадрового резерва, причем ротация не из тех кандидатов и соискателей, которые, как правило, имеют выход через министерства, через партии, через участие в разных общественных проектах, то есть через "своих", а из обычных граждан, одаренных и талантливых", — заявил эксперт.

В свою очередь то, что кадровая политика государства становится более открытой, прозрачной и конкурентной, должно позитивно отразиться на системе государственного управления, отметила вице-президент Фонда открытой новой демократии Анна Федорова.

"Лидеры России" — это часть новой кадровой политики. Это очень хорошая инициатива по привлечению на государственную службу людей с другим опытом, с другими компетенциями. За счет этого происходит обогащение лучших практик государственного управления. При этом тем, кто подал заявки на конкурс, придется конкурировать с теми, кто и так собирался на госслужбу, и теми, кто там уже работает. Я считаю, что от этого система государственного управления только выиграет", — сказала она.

"Лидеры России" — это открытый конкурс для руководителей нового поколения, который стартовал 11 октября 2017 года. Принять участие в нем может любой гражданин РФ. 300 финалистов получат гранты, на которые смогут повысить квалификацию на лучших программах для управленцев, в частности им будет предоставлена возможность отбора в программу подготовки кадрово-управленческого резерва, который проводит Высшая школа управления РАНХиГС.

С конца сентября свои посты покинули главы 11 регионов России. В отставку ушли глава Дагестана Рамазан Абдулатипов, губернатор Приморья Владимир Миклушевский, глава Красноярского края Виктор Толоконский, губернатор Самарской области Николай Меркушкин, нижегородский губернатор Валерий Шанцев, глава Ненецкого автономного округа Игорь Кошин, губернатор Орловской области Вадим Потомский, губернатор Новосибирской области Владимир Городецкий, глава Омской области Виктор Назаров, губернатор Ивановской области Павел Коньков. Последней стала отставка губернатора Псковской области Андрея Турчака.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 2 ноября 2017 > № 2374440


Россия > Финансы, банки > akm.ru, 2 ноября 2017 > № 2374340

Группа ВТБ выпустила 4.5 млн карт платёжной системы "Мир" на базе Национальной платёжной системы. Об этом говорится в сообщении банка.

Основную часть составляют зарплатные карты, спрос на которые обеспечивается бюджетными организациями.

К выпуску национальных карт розничный бизнес ВТБ приступил в IV квартале 2016 года, "Почта Банк" - в апреле 2017 года. На платёжную систему "Мир" с 1 июля переведена вся эмиссия социальных карт москвича.

ТОП-5 регионов по количеству выпущенных карт на данный момент составляют Московский регион, Санкт-Петербург и Ленинградская область, Иркутская, Ростовская и Кемеровская области.

Владельцам карт "Мир", эмитированных Группой ВТБ, доступно: снятие наличных во всей банкоматной сети Группы ВТБ без комиссии, пополнение карт наличными, оплата товаров и услуг (ЖКХ, телефония, транспорт и т.д.), в том числе бесконтактно, проведение операций в интернете. Кроме того, клиенты могут использовать карту "Мир" для получения зарплаты, пенсии и других социальных выплат.

Группа ВТБ - российская финансовая группа, включающая более 20 кредитных и финансовых компаний, работающих во всех основных сегментах финансового рынка. В странах СНГ группа представлена в Армении, на Украине, в Беларуси, Казахстане, Азербайджане. Банки ВТБ в Австрии, Германии и Франции работают в рамках Европейского субхолдинга во главе с ВТБ Банк (Австрия). Кроме того, группа имеет дочерние и ассоциированные банки в Великобритании, на Кипре, в Сербии, Грузии и Анголе, а также по одному филиалу банка ВТБ в Китае и Индии, два филиала ВТБ Капитал Plc в Сингапуре и Дубае.

Основным акционером является Российская Федерация, которой в лице Росимущества и Министерства финансов принадлежит 60.9348% голосующих акций, или 45.01% (с учётом ГК "Агентство по страхованию вкладов" - 92.23%) от уставного капитала банка.

Чистая прибыль ВТБ по МСФО в январе-июле 2017 года выросла в 3.8 раза до 67.7 млрд руб. В июле чистая прибыль составила 9.8 млрд руб., увеличившись в 4 раза в годовом исчислении. Чистые процентные доходы составили 39.8 млрд руб. в июле и 266.9 млрд руб. за 7 месяцев, увеличившись на 12.4% и на 10.1% соответственно по сравнению с аналогичными периодами прошлого года. Чистые комиссионные доходы достигли 7.8 млрд руб. в июле и 50.9 млрд руб. за 7 месяцев, увеличившись на 8.3% и на 16.2%.

Россия > Финансы, банки > akm.ru, 2 ноября 2017 > № 2374340


Россия. Эстония. Латвия. СЗФО > Транспорт. Таможня > mintrans.gov.ru, 2 ноября 2017 > № 2373979

1 ноября состоялось торжественное открытие двустороннего пешеходного пункта пропуска через государственную границу Российской Федерации Ивангород (Парусинка).

В мероприятии приняли участие представители Минтранса России, Санкт-Петербургского филиала ФГКУ Росгранстрой, Государственной Думы ФС РФ, государственных контрольных органов.

Открытие пешеходного пункта пропуска Ивангород стало долгожданным и социально значимым событием для населения городов Ивангорода и Нарвы. Многие жители сопредельных городов имеют родственные связи по обеим сторонам государственной границы, недвижимость в пограничной зоне Российской Федерации, работают на предприятиях обоих городов.

В сентябре 2017 г. работы по реконструкции пешеходного пункта пропуска Ивангород, которые проводились в рамках крупномасштабного проекта «Комплексная реконструкция пунктов пропуска в Ивангороде и Нарве», софинансируемого программой приграничного сотрудничества «Эстония – Латвия – Россия» Европейского инструмента соседства и партнерства (2007–2013 годы), были завершены в полном объеме.

Ожидается, что после реконструкции пропускная способность пункта пропуска увеличится с 615 до 3 000 человек в сутки.

Россия. Эстония. Латвия. СЗФО > Транспорт. Таможня > mintrans.gov.ru, 2 ноября 2017 > № 2373979


Финляндия. Эстония. Латвия. СЗФО. ЦФО > Транспорт > gudok.ru, 2 ноября 2017 > № 2373006

Самым популярным российским направлением на ноябрьские праздники, как обычно, стало направление Москва — Санкт-Петербург. На долю этого маршрута приходится почти четверть всех купленных на «Туту.ру» билетов по России, следует из результатов исследования сервиса путешествий.

На втором месте оказались поездки в Нижний Новгород, на третьем — в Казань.

Девять позиций из топ-10 заняты отправлениями из Москвы. Исключение составляет лишь маршрут Краснодар — Сочи (6 место).

Самым подешевевшим маршрутом оказался Москва — Смоленск (минус 27% от средних цен прошлого года).

Среди европейских направлений первое место заняли отправления из Санкт-Петербурга в Хельсинки. На них пришлось 28% всех проданных на «Туту.ру» билетов в Европу. На втором месте — маршрут Петербург — Таллин (23,5% билетов). Третья позиция досталась отправлениям из северной столицы в Ригу (10,3%). Этот же маршрут стал самым подешевевшим за год — цены на билеты снизились на 34% с 6,5 до 4,3 тыс. руб.

Также в топ-10 вошли маршруты из Москвы в Таллин, Хельсинки, Ригу, Вильнюс, Берлин, Прагу и Нарву.

Среди направлений в сегменте ближнего зарубежья лидерство досталось поездкам из Москвы в Минск. Отправления из столицы в Киев заняли вторую позицию рейтинга. На рейсы в украинскую столицу приходится 8,5% всех проданных по маршрутам ближнего зарубежья билетов. На третьем месте — маршрут Санкт-Петербург — Минск.

Также в десятку лидеров среди маршрутов в сегменте ближнего зарубежья вошли отправления из Москвы в Брест, Гродно, Витебск, Харьков, Гомель, Полоцк и Днепропетровск.

Анна Булаева

Финляндия. Эстония. Латвия. СЗФО. ЦФО > Транспорт > gudok.ru, 2 ноября 2017 > № 2373006


Россия. Китай. СЗФО > Приватизация, инвестиции. Транспорт. Финансы, банки > gudok.ru, 2 ноября 2017 > № 2373005

Российско-китайский инвестиционный фонд (РКИФ, создан Российским фондом прямых инвестиций и China Investment Corporation) будет участвовать в реализации трех крупных инфраструктурных объектов на территории России, а также примет участие в реализации проектов в Китае совместно с Китайско-Евразийским фондом экономического сотрудничества, сообщает пресс-служба РФПИ. Соответствующее соглашение между РКИФ и КЕФЭС было подписано руководителями в рамках государственного визита Председателя Правительства Российской Федерации Дмитрия Медведева в Китай.

Как отмечается в сообщении пресс-службы, на сегодняшний день прорабатываются условия сотрудничества при реализации трех крупных инфраструктурных проектов на территории Российской Федерации, в том числе строительство и эксплуатация линий легкого скоростного трамвая в Санкт-Петербурге. Совокупный объем дополнительных инвестиций в рамках трех проектов может составить более 13 млрд руб.

Соглашение с Китайско-Евразийским фондом экономического сотрудничества (КЭФЭС) предусматривает совместный поиск, анализ и развитие проектов в сфере промышленной, транспортной и энергетической инфраструктуры. Инвестиции предусмотрены в рамках реализации инициативы Экономического пояса Шелкового пути.

Россия. Китай. СЗФО > Приватизация, инвестиции. Транспорт. Финансы, банки > gudok.ru, 2 ноября 2017 > № 2373005


Россия. СЗФО > Транспорт > gudok.ru, 2 ноября 2017 > № 2373004

Погрузка на Северной железной дороге за 10 месяцев 2017 года составила более 49,7 млн тонн, что выше уровня января-октября прошлого года на 1,5%, сообщила пресс-служба магистрали.

Северной железной дорогой за январь-октябрь 2017 года погружено 11,4 млн тонн нефтепродуктов (плюс 4,8% к уровню января-октября 2016 года); 8,9 млн тонн лесных грузов (плюс 8,8%); 6,5 млн тонн черных металлов (плюс 4,6%); 4,6 млн тонн химических удобрений (плюс 8,9%); 3,9 млн тонн строительных материалов (минус 11,2%); 3,7 млн тонн каменного угля (минус 26,7%); 1,2 млн тонн бумаги (плюс 3%); 0,8 млн тонн металлолома (плюс 21,8%); 0,7 млн тонн химикатов (плюс 11,1%).

Грузооборот на Северной железной дороге с учетом пробега собственных вагонов в порожнем состоянии за 10 месяцев 2017 года вырос на 0,8% и составил 164,2 млрд тарифных тонно-км.

В свою очередь, погрузка на Северной железной дороге в октябре 2017 года составила 4 млн 896 тыс. тонн грузов, что на 1,9% больше, чем в октябре 2016 года. Грузооборот с учетом пробега собственных вагонов в порожнем состоянии за октябрь 2017 года вырос на 4,7% и составил около 17,2 млрд тарифных тонно-км.

Россия. СЗФО > Транспорт > gudok.ru, 2 ноября 2017 > № 2373004


Россия. СЗФО > Рыба. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 2 ноября 2017 > № 2372326

Участки для промысла в НАО собрали на онлайн-карте.

Получить информацию о рыбопромысловых участках в Ненецком автономном округе позволяет специальная система. С ее помощью можно узнать, какие РПУ уже заняты, а на какие еще можно заключить договор.

Данные о рыбопромысловых участках разместили в единой окружной геоинформационной системе НАО специалисты Ненецкого информационно-аналитического центра, сообщили Fishnews в пресс-службе администрации региона.

Для удобства рыбаков РПУ поделены на три группы – свободные, занятые и формирующиеся. Выбрав нужный участок, можно посмотреть его месторасположение на карте региона, а также площадь и периметр.

На сегодняшний день в региональный перечень рыбопромысловых участков входит 93 объекта: 81 участок для промышленного рыболовства, 7 – для традиционного, 4 – для прибрежного (внутренние морские воды) и 1 – для организации спортивно-любительского рыболовства.

В 2017 г. в рамках двух конкурсных процедур разыгрывалось право добывать рыбу на 25 участках, в 19 случаях пользователи определены, договоры заключены.

Единая окружная геоинформационная система Ненецкого автономного округа (ГИС НАО) – это информационная система, предоставляющая доступ к региональным пространственным данным.

Россия. СЗФО > Рыба. СМИ, ИТ > fishnews.ru, 2 ноября 2017 > № 2372326


Россия. ДФО > Рыба. Судостроение, машиностроение > fishnews.ru, 2 ноября 2017 > № 2372322

Производители оборудования обсудят совместные проекты в рыбной отрасли.

Участие в тематических выставках и форумах позволило компаниям – представителям «рыбного» машиностроения сделать важные выводы о дальнейшей работе. Среди возможных направлений – совместные проекты на Дальнем Востоке и сотрудничество в подготовке кадров для отрасли.

От практики – к объединению

Как рассказал Fishnews генеральный директор ООО «Технологическое оборудование» Олег Комаров, знаковыми мероприятиями в этом году стали научно-практическая конференция в Светлогорске, Международный рыбопромышленный форум в Санкт-Петербурге и форум «Пищевое машиностроение» на выставке «Агропродмаш». По словам руководителя компании, общение с российскими и зарубежными коллегами помогло выявить общие интересы и готовность обсуждать общеотраслевые вопросы, выстраивать диалог со структурами государственной власти.

«На круглых столах мы смогли услышать позицию Минпромторга и Росрыболовства по наиболее актуальным для нас отраслевым вопросам, получить их оценку наших взглядов на решение тех или иных проблем. Это была очень важная для нас информация. На ее основе мы будем корректировать и выстраивать нашу дальнейшую стратегию», – отметил гендиректор дальневосточной производственно-инжиниринговой компании.

В частности, Олег Комаров сообщил о том, что по итогам работы на форумах появились предварительные договоренности о проектах в рыбной отрасли на Дальнем Востоке, которые могли бы быть реализованы в сотрудничестве с партнерскими машиностроительными компаниями.

«На мой взгляд, такая работа в команде могла бы стать реальной проверкой сил и возможностей отечественных производителей оборудования для рыбной отрасли и помочь в объединении интересов машиностроителей», – поделился мнением руководитель ООО «Технологическое оборудование».

В конце года компании намерены подробнее обсудить эти планы.

Кадровый вопрос требует практики

Другим направлением, в котором в ближайшей перспективе намерены двигаться производители оборудования, должен стать поиск решения кадрового вопроса. «Любая инновация, локализация или импортозамещение очень быстро столкнутся с проблемой дефицита кадров. На рыбопромышленном форуме в Санкт-Петербурге мы озвучили эту проблему: в ближайшее время инженерные кадры на флоте не просто будут дефицитом, как это было последние 15-20 лет, а они просто исчезнут», – заявил Олег Комаров.

К сожалению, пока, по его словам, не у всех есть понимание того, что этот вопрос упирается не столько в отсутствие молодых специалистов, сколько в нехватку у них необходимых знаний и практических навыков. И вопрос этот носит не локальный характер, применимо к отдельно взятому предприятию, а имеет общеотраслевой и даже общероссийский масштаб.

«С нашей точки зрения, инженер начинается с практики. Эту практику ему может дать либо преподаватель, либо работа на отраслевом предприятии. Ни того, ни другого в вузах сегодня нет. Соответственно, выпустить специалиста, необходимого отрасли, в настоящий момент невозможно», – констатировал собеседник Fishnews.

Совместно с Дальрыбвтузом компании «Технологическое оборудование» и «Дальрыбтехцентр» намерены приступить к разработке механизма решения существующей кадровой проблемы. Начать предполагается с Приморского края.

Россия. ДФО > Рыба. Судостроение, машиностроение > fishnews.ru, 2 ноября 2017 > № 2372322


Россия. ПФО > Армия, полиция > mvd.ru, 2 ноября 2017 > № 2372247

Леди-босс.

Это поначалу, когда она представлялась по телефону, на том конце провода недоумевали: «Вы точно начальник отделения участковых?» Зато теперь отделение полиции в Архангельском районе сотрудники обозначают так: «Это там, где начальник участковых - женщина». Ведь майор полиции Марина Яфаева - единственная на всю Башкирию леди, возглавляющая отделение участковых уполномоченных полиции и ПДН.

Без поблажек

В должность начальника отделения Марина вступила в 2011 году. До этого работала в штабе, потом в отделе кадров. В подчинении у Марины Яфаевой девять «мальчиков» (так она называет участковых) и три «девочки»: инспектор административного надзора и инспекторы ПДН. Поначалу было сложно. Так получилось, что бразды правления пришлось принять без опыта работы в отделении. Но старшие коллеги помогли.

- Марина Юрьевна построила собственную систему контроля исполнения материалов, - говорит начальник ОМВД России по Архангельскому району подполковник полиции Айрат Муртазин. - Например, организацию выездов на участки она сама контролирует. Не допускает сбоев по срокам. Из-за того, что возглавляет коллектив женщина, в нём все работают на равных, без деления на сильный и слабый пол.

Подчинённые о начальнике отзываются с уважением.

- Грамотные замечания делает Марина Юрьевна, - признаётся старший участковый уполномоченный полиции майор полиции Азамат Файрузов. - Какой бы совет ни дала, потом оказывается, что это было правильное решение. А самое главное - она справедливая. Себе никаких поблажек не делает. Если надо, всегда выезжает с нами, невзирая на снег или дождь.

Зинка Красные Губки

В 12 сёлах Архангельского района проживают 19 тысяч жителей. Административный центр расположен в селе Архангельское.

Район, по словам Марины Яфаевой, спокойный, но бывает всякое. Девушка только прошла стажировку на должность инспектора ПДН и отправилась в неблагополучную семью вместе с представителями органов опеки и попечительства. А там пьяная мамаша начала скандалить и бросила в незваных гостей топор. Сотрудники ООП спрятались за спину начинающего солдата правопорядка. Орудие попало в девушку, ранив её в плечо.

- Наш коллектив состоит из местных жителей. Всех проживающих на участке мы знаем с рождения, - рассказывает леди-босс. - Нам проще понять мотивы: по неосторожности нарушитель совершил проступок или по привычке. В районе 25 неблагополучных семей. Мы всегда пытаемся выяснить, в чём причина сложившейся ситуации. Вчера приходила женщина - жаловалась и на мужа, что бьёт, и на нас, что не можем помочь. Собралась разводиться. Спрашиваю: «А почему он тебя бьёт?» Выясняется, что супруг избивает её, когда она пьяна. Говорю: «А ты попробуй не пить, приберись в доме, ужин приготовь». Вроде убедила. Ушла домой успокоившаяся. Пока с того адреса звонков не поступало. В Бакалдино семья тоже была на грани развала. Участковый поговорил с мужем, тот пить перестал. До сих пор супруги вместе.

…За любовь к красной помаде и спиртному женщину по имени Зинаида в селе Архангельское прозвали Зинка Красные Губки. У неё постоянные ссоры с братом. Дом один на двоих, а ужиться никак не могут. Вот и ходит Зинаида в полицию жаловаться на родственника. А ещё по селу попрошайничает, да потом прикладывается к бутылке.

- Мы её на 10 суток арестовали за неоплату штрафов, провели воспитательную беседу. После этого денег не клянчит и не пьёт, - делится профилактическими методами участковый уполномоченный полиции капитан полиции Евгений Машкенцев.

Справим и Сабантуй, и Лиго

По Архангельскому району протекает самая чистая в Башкирии река Инзер. Как рассказывают жители, по пояс в воду заходишь - и собственные ноги видишь. Летом к побережью на выходные съезжаются местные и гости из ближайших городов - Уфы и Стерлитамака. Участковые выходят на дежурство по ночам. В 2014 году наблюдалось жаркое лето как по температурным показателям, так и по сводкам. Полицейские только успевали пьяные драки разнимать. А в это холодное лето все выходные для стражей порядка прошли спокойно. Так что нет худа без добра.

Ежегодно в Архангельском отмечают татарско-башкирский праздник плуга Сабантуй. На поляну неподалёку от села пригоняют сельскохозяйственную технику, устанавливают юрты. Местные жители и городские гости весь день развлекаются, меряются силами в национальных состязаниях, устраивают мотошоу. Гвоздь программы - куреш - бой на поясах. Победителю администрация дарит в качестве приза барана. Общественный порядок на празднике с шести утра обеспечивает архангельское отделение полиции, в том числе и отделение под руководством Яфаевой.

А вот латышский народный праздник Лиго принято отмечать ночью. Проживают в Архангельском районе представители и такой национальности. В деревне Максим Горький есть Национальный центр. В местной школе латыши изучают родной язык. На праздник в конце июня приезжают гости из Латвии. Здесь другие развлечения, похожие на те, что проводят на Ивана Купала: молодёжь прыгает через костры, водит хороводы, припеваючи «лиго-лиго», девушки плетут венки. И так до шести утра. За порядком следят сотрудники полиции.

Количество раскрытых участковыми преступлений в районе по сравнению с аналогичным периодом прошлого года не изменилось. А вот несовершеннолетними в 2017-м совершено всего одно преступление, что на шесть меньше, чем в прошлом году. Снизилось и количество тяжких и особо тяжких преступлений. Сухая статистика свидетельствует о том, что леди-босс со своим коллективом выполняют работу качественно и слаженно. А очарование женственности начальника служит дополнительным спецсредством, которым в республике располагает единственное отделение участковых уполномоченных полиции и ПДН, и его по праву можно назвать брендом территориального подразделения в Архангельском.

Подготовила Алёна МАЛЬЦЕВА

Россия. ПФО > Армия, полиция > mvd.ru, 2 ноября 2017 > № 2372247


Россия > Недвижимость, строительство. Приватизация, инвестиции > minstroyrf.gov.ru, 2 ноября 2017 > № 2372013

Лучшие региональные практики обеспечения условий для предпринимательства в сфере строительства обсудили в Совете Федерации

Лучшие региональные практики законодательного обеспечения условий для предпринимательской деятельности в сфере строительства обсудили на круглом столе Комитета Совета Федерации РФ по федеративному устройству, региональной политике, местному самоуправлению и делам Севера. Статс-секретарь, замглавы Минстроя России Наталья Антипина приняла участие в заседании и рассказала о мерах по упрощению процедур ведения бизнеса в строительстве и о внедрении целевой модели «Получение разрешения на строительство и территориальное планирование».

В своем выступлении Наталья Антипина рассказала о принятых и находящихся на рассмотрении федеральных законах, которые разработаны Минстроем России и другими федеральными органами власти в целях улучшения предпринимательского климата в сфере градостроительной деятельности. За последние три года были разработаны и утверждены шесть исчерпывающих перечней процедур в различных сферах: жилищное строительство, строительство объектов электросетевого хозяйства, строительство сетей теплоснабжения и т.д.

По словам Натальи Антипиной, реализация мероприятий, направленных на устранение админбарьеров, продолжается. Исчерпывающий перечень процедур в сфере жилищного строительства за текущий год сократится на 38 процедур, общее количество процедур составит 103.

Серьезные ожидания Минстрой России связывает с реализацией эксперимента по переводу услуг по подключению к сетям в электронный вид, который проводится с этого года в трех субъектах РФ: Москве, Московской области и Санкт-Петербурге.

Замглавы Минстроя России обратила внимание на ход внедрения целевой модели «Получение разрешения на строительство и территориальное планирование», реализация которой позволит обеспечить в субъектах РФ единую для всей страны практику правоприменения в сфере строительства, сокращение сроков получения разрешения на строительство, перевод предоставления услуг в сфере строительства в многофункциональные центры предоставления государственных и муниципальных услуг и в электронную форму.

В рамках круглого стола был отмечен положительный опыт Москвы, Санкт-Петербурга и Тюменской области в создании информационных систем обеспечения градостроительной деятельности, цифровизации государственных услуг в сфере строительства.

Участники круглого стола отметили большой объем проделанной работы по совершенствованию регулирования и улучшению предпринимательского климата в строительстве и поддержали инициативы Минстроя России по скорейшему переводу предоставления услуг в сфере строительства в электронный вид и продвижению успешного регионального опыта. Перевод услуг в электронный вид позволит снизить или убрать из процесса строительства коррупционные риски, значительно сократить время прохождения соответствующих документов за счет организации более четкого межведомственного взаимодействия, что в совокупности должно содействовать выполнению поручения Президента РФ, касающегося сокращения сроков рассмотрения разрешительных документов по застройке.

Россия > Недвижимость, строительство. Приватизация, инвестиции > minstroyrf.gov.ru, 2 ноября 2017 > № 2372013


Россия. ООН. СФО > Нефть, газ, уголь. Экология > oilcapital.ru, 1 ноября 2017 > № 2685432 Сергей Донской

Сергей Донской: Мы не исключаем возможности крупных открытий в Западной Сибири.

О перспективах нефтегазодобывающей отрасли, государственной геологоразведке, освоении Арктики и экологических аспектах добычи углеводородов в интервью журналу «Нефть и Капитал» рассказал министр природных ресурсов и экологии Российской Федерации Сергей Ефимович Донской.

За последние 25 лет значительная часть разведанных в России нефтегазовых месторождений оказалась распределена между недропользователями. Сейчас доля нераспределенного фонда по газу и нефти составляет порядка 5-6% всех существующих в стране запасов углеводородного сырья. Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации меняет акценты своей деятельности, переходя от распределения лицензионных участков к стимулированию компаний к эффективному использованию уже осваиваемых месторождений.

По мнению министра Сергея Донского, наиболее перспективными направлениями для геологоразведки станут доразведка Западной Сибири, традиционного региона для российских нефтяников, а также ГРР на российском континентальном шельфе, прежде всего в Арктике.

«НиК»: Сергей Ефимович, остались ли в стране так называемые «белые пятна» для геологоразведчиков? Возможно ли открытие в России крупных месторождений нефти и газа?

– Показатель изученности нефтегазоносных провинций в стране достиг значительного уровня. Это способствовало открытию крупных и уникальных по запасам месторождений нефти и газа в России.

Наиболее крупные месторождения обнаружены в Иркутской области: Гораздинское с извлекаемыми запасами нефти в 26,1 млн тонн, а также Вятшинское – 18,9 млн тонн (оба открыты Иркутской нефтяной компанией). В Оренбургской области – Судьбадаровское (16,3 млн тонн, открыто ООО «Степное»). На шельфе Охотского моря «Газпром» открыл газоконденсатное Южно-Лунское с запасами газа 48,9 млрд м3. Также в Охотском море на открытом только что месторождении Аяшское (Нептун) «Газпром нефть» ожидает, что из геологических запасов нефти в 250 млн тонн извлекаемые составят 70-80 млн тонн.

В октябре «Роснефть» сообщила, что Государственная комиссия по запасам (ГКЗ) поставила на баланс месторождение нефти с извлекаемыми запасами 80,4 млн тонн, открытое по результатам бурения скважины «Центрально-Ольгинская-1» на Хатангском лицензионном участке в Хатангском заливе моря Лаптевых.

Однако все же нужно констатировать, что в последнее время открываются преимущественно небольшие по запасам месторождения нефти и газа. Так, по предварительным данным, в этом году (по состоянию на начало октября 2017 года) в России открыты 32 нефтегазовых месторождения. Средняя оценка величины месторождения (по сумме категорий С1+С2) составляет по извлекаемым запасам нефти 3,6 млн тонн, по газу – 24,6 млрд м3. Вместе с тем мы не исключаем возможности открытия крупных месторождений в пределах изученных провинций.

Наиболее перспективными регионами для поиска и разведки месторождений нефти и газа остаются районы Западной Сибири (Гыдано-Хатангская зона) и Лено-Тунгусской провинции, а также глубокозалегающие горизонты Волго-Урала, Прикаспия и Западной Сибири.

Перспективны также глубокие горизонты известных нефтегазоносных бассейнов – доюрского комплекса Западной Сибири и глубоких палеозойских горизонтов Прикаспийской впадины.

В плане открытия новых месторождений нефти и газа перспективна, по оценкам экспертов, Карская морская нефтегазоносная провинция. В 2014 году в этом районе открыто нефтегазовое месторождение «Победа». В целом российский арктический шельф – один из самых перспективных нефтегазоносных регионов мира. Также значительные ресурсы углеводородов нетрадиционного типа содержатся в отложениях Западно-Сибирской, Тимано-Печорской, Волго-Уральской и Северо-Кавказской провинций.

«НиК»: Как Вы оцениваете обеспеченность России углеводородными ресурсами?

– По экспертным оценкам, разведанных запасов нефти в нашей стране хватит на 36 лет, а с учетом месторождений, находящихся в разведке, – на 57 лет. На сегодняшний день из 3030 нефтесодержащих месторождений в разработке находятся 1926, разведка ведется на 663 месторождениях (распределенных между недропользователями), еще 441 месторождение – в нераспределенном фонде.

Обеспеченность страны запасами природного газа – более 100 лет.

Из 942 месторождений, содержащих свободный газ, а также газ в газовых шапках, в разработке находится 465, ГРР выполняется на 242 месторождениях, распределенных между недропользователями, а в нераспределенном фонде – 235 месторождений.

«НиК»: Что можно сказать о результатах работы геологов в последние годы – государственной геологоразведки и компаний?

– Геологоразведочные работы на нефть и газ проводятся в пределах всех нефтегазоносных провинций России, а также в акваториях арктических и дальневосточных морей. Так, особое внимание в прошлом году уделялось пяти основным нефтегазоперспективным зонам, расположенным в пределах Западной и Восточной Сибири, а также в Прикаспийской впадине.

В 2016 году затраты на проведение ГРР на нефть и газ в России за счет всех источников финансирования составили свыше 260 млрд руб. Из них на долю недропользователей пришлась большая часть – 252,2 млрд руб. (95,6%), из федерального бюджета на эти цели было направлено 11,53 млрд руб. (4,4%). Большая часть геологоразведочных работ на нефть и газ в России выполняется силами десяти крупнейших компаний.

По предварительным данным, представленным территориальными органами Роснедр, были открыты 49 месторождений, из которых 43 нефтяных. Прирост запасов нефти составил 559,3 млн тонн, конденсата – 64,4 млн тонн, свободного газа – 658,8 млрд м3.

В целом на 2017 год запланировано финансирование геологоразведочных работ в сумме, превышающей 12 млрд руб. Основные объемы сейсморазведки в этом году сосредоточены на территории Республики Саха (Якутии) – 2297 пог. км, а также Красноярского края – 2071 пог. км. Продолжается строительство трех параметрических скважин: Северо-Новоборской-1, Чумпаловской-1 и Гыданской-130.

«НиК»: Как Минприроды оценивает возможности повышения коэффициента извлечения нефти на уже разрабатываемых месторождениях?

– Мы считаем, что увеличение коэффициента извлечения нефти будет происходить за счет повышения эффективности добычи на уже разрабатываемых месторождениях. Это связано с тем, что на таких месторождениях уже создана необходимая инфраструктура и есть соответствующие предпосылки для максимального извлечения нефти.

Повышение эффективности разработки месторождений будет достигаться за счет использования современных методов повышения нефтеотдачи, в том числе бурения и зарезки боковых стволов, расширения использования методов ограничения водопритока, восстановления оптимальной системы заводнения, а также связанной с ними программой реинжиниринга. Все эти работы предусматриваются в проектных документах компаний на разработку месторождений.

«НиК»: Как сейчас обстоят дела с сокращением выбросов попутного нефтяного газа в стране?

– Для снижения загрязнения атмосферного воздуха министерством проводится работа, направленная на стимулирование полезного использования попутного нефтяного газа и снижение выбросов в атмосферный воздух загрязняющих веществ.

За последние пять лет уровень утилизации попутного нефтяного газа вырос на 12% и почти достиг показателя 90%.

Ведущие нефтедобывающие компании инвестировали в проекты более 266 млрд руб.

Действующим законодательством предусмотрены меры государственной поддержки внедрения наилучших доступных технологий и иных мероприятий по снижению негативного воздействия на окружающую среду. В их числе – корректировка размера платы, когда из суммы платы за негативное воздействие на окружающую среду вычитаются затраты на реализацию мероприятий по снижению негативного воздействия на окружающую среду. Затратами на реализацию мероприятий по снижению негативного воздействия на окружающую среду признаются документально подтвержденные расходы, в том числе на реализацию мероприятий по проектированию, строительству, реконструкции сооружений и установок по улавливанию и утилизации выбрасываемых загрязняющих веществ, термической обработке и очистке газов перед их эмиссией в атмосферный воздух, полезному использованию попутного нефтяного газа.

Дополнительные стимулы для поддержки экологической модернизации, реабилитации производств и территорий, снижения негативного воздействия на окружающую среду предусмотрены в принятом в конце 2015 года Федеральном законе № 404-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон «Об охране окружающей среды» и отдельные законодательные акты Российской Федерации». В частности, законом внесены уточнения в механизм взимания и исчисления платы за негативное воздействие на окружающую среду для осуществления возможности с 1 января 2016 года корректировки размера платы за выбросы загрязняющих веществ, образующихся при сжигании на факельных установках и (или) рассеивании попутного нефтяного газа.

«НиК»: Как Вы оцениваете перспективы освоения арктических ресурсов в России?

– Арктические ресурсы уже сейчас вносят значительный вклад в развитие нефтегазового и горнорудного комплекса страны. Более 80% газа добывается в Арктической зоне, здесь работают горнорудные и металлургические предприятия Кольского полуострова и Норильска.

Сейчас мы выходим на новые территории, ставшие доступными благодаря развитию морской арктической транспортной системы. Последние проекты известны всем – разработка Новопортовского месторождения, реализация проекта «Ямал СПГ» и другие. Современный этап включает освоение удаленных месторождений углеводородов, металлов и угля на побережье арктических морей. Речь идет не только о разработке выявленных месторождений, но и поиске новых – достаточно сказать о поисково-оценочных работах, которые ведут «Роснефть» и ЛУКОЙЛ в Хатангском заливе, геологоразведочных работах в западной части Таймырского угольного бассейна.

Следующий этап – переход на шельф. Это сложная задача, и не только с позиций освоения месторождений. Перед нами стоит задача формирования отечественного флота сейсмических, а также арктических буровых судов, острый дефицит которых существует в стране (всего две установки, пригодные для работы в Арктике, есть у «Газпром флота»).

Еще одна задача – геологическое исследование нефтегазоносных бассейнов арктического шельфа. Компании «Роснефть» и «Газпром», по сути, выполняют задачи регионального этапа изучения арктического шельфа (я имею в виду, прежде всего, акватории Карского моря, моря Лаптевых, Восточно-Сибирского и Чукотского морей). Для успешного их изучения и последующего освоения необходима консолидация накапливаемых недропользователями знаний.

Даже в известных районах природа преподносит геологам сюрпризы. Кто мог предположить, что разведочная скважина на нефтяном Долгинском месторождении выявит газовую залежь, что приведет к пересмотру геологической модели не только самого месторождения, но и углеводородных систем Печорского моря?

Развитие геологического изучения арктических акваторий – это не только наша насущная потребность, но и наших соседей. В сезон 2017 года норвежская компания Statoil пробурила в норвежском секторе Баренцева моря пять скважин, некоторые из них оказались сухими, а на других были сделаны некоммерческие открытия. На самой северной структуре Корпфьелль, расположенной вблизи с границей с Россией, в перспективной части бывшей «серой зоны» ранее прогнозировалось до 1,5 млрд тонн нефти. Несмотря на надежды геологов компании, здесь было сделано открытие лишь небольшого месторождения газа с запасами от 6 до 12 млрд м3, которых, по заключению самой компании, недостаточно для коммерческой разработки. Эти примеры, на мой взгляд, свидетельствуют о том, что в изучении арктического шельфа сотрудничество необходимо не только российским компаниям, но и международным.

«НиК»: Какова судьба российской заявки в ООН?

– Рассмотрение российской заявки будет продолжено в ноябре 2017 года на 45-й сессии новым составом Комиссии ООН по границам континентального шельфа. Исходя из сведений, которыми мы располагаем сегодня, можно предположить, что с новым составом подкомиссии по рассмотрению российской заявки мы, скорее всего, продолжим ее рассмотрение в 2018 году. Многое сегодня зависит от конструктивности диалога подкомиссии и российской делегации.

«НиК»: Как министерство оценивает объемы и число нефтяных разливов и аварий у компаний?

– Важнейшим направлением в области обеспечения экологической безопасности работ на месторождениях являются меры по предупреждению и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов. На реализацию мер по снижению данных рисков направлены уже принятые и разрабатываемые министерством нормативные акты. В настоящее время Минприроды России осуществляет подготовку методических рекомендаций по выявлению нефтеразливов.

Кроме того, министерством с участием заинтересованных федеральных органов исполнительной власти разработаны новые законопроекты, направленные на гармонизацию правового регулирования отношений в сфере предупреждения и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на сухопутной территории и в морских акваториях Российской Федерации. Они учитывают специфику условий, влияющих на проведение аварийно-спасательных операций и восстановительных работ, а также обеспечение готовности сил и средств к ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов. Устанавливают меры административной ответственности за правонарушения, связанные с невыполнением предусмотренных законодательством требований по предупреждению и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов.

Хочу также отметить, что в государственную программу социально-экономического развития Арктики по инициативе Минприроды России было включено мероприятие по строительству с 2021 года для Росприроднадзора природоохранного флота для обеспечения экологического надзора в морях и на континентальном шельфе с объемом финансирования 3,1 млрд руб., что позволит повысить эффективность государственного экологического надзора в морских акваториях.

«НиК»: Получается ли ликвидировать накопленный экологический ущерб, в том числе в годы Советского Союза? Есть ли какие-то оценки масштабов загрязненных территорий?

– Относительно ликвидации накопленного вреда в 2017 году предусмотрено начало реализации 25 мероприятий по ликвидации свалок в пределах крупных городов страны на территориях 14 субъектов Российской Федерации.

Эти работы выполняются в рамках приоритетного проекта «Чистая страна». Объем финансирования из федерального бюджета составит 2,9 млрд руб., а из бюджета субъектов Российской Федерации на эти цели будет направлено 1,15 млрд руб.

В частности, в рамках «Чистой страны» производится рекультивация свалок и полигонов в Карачаево-Черкесской и Удмуртской Республиках, в Республике Чувашия, Волгоградской, Калининградской, Московской и Нижегородской областях. На сегодняшний день проекты реализуются в основном за счет внебюджетных средств, также предусмотрены налоговые льготы на имущество для таких объектов.

В 2018 году планируется реализация 25 мероприятий по ликвидации объектов, оказывающих негативное воздействие на окружающую среду, на территории 15 субъектов Российской Федерации. Планируемый объем финансирования из федерального бюджета в следующем году составит порядка 2,5 млрд руб., из бюджета субъектов Российской Федерации – 0,7 млрд руб.

Основными итогами реализации приоритетного проекта «Чистая страна» в части ликвидации накопленного вреда станут восстановление и возврат в хозяйственный оборот 1,45 тыс. га земель и улучшение условий проживания 4,3 млн человек.

Интервью подготовила Мария Кутузова

Справка: За чей счет в России проводятся геологоразведочные работы

В 2016 году геологоразведочные работы на нефть и газ в России за счет собственных средств недропользователей проводились силами 787 компаний. Большая часть вложений была направлена на геологоразведку в Уральском ФО (74 млрд руб., или 29,3%), Сибирском ФО (39,5 млрд руб., или 15,7%) и на континентальном шельфе (66,4 млрд руб., или 26,3%). По объемам вложений выделяются сегменты глубокого бурения – 151 млрд руб. (59,9%), сейсморазведки 2D и 3D – 71 млрд руб. (28,2%), на НИОКР и прочие виды работ направлено 30 млрд руб. (11,9%). Выполнено глубокое бурение на 1137 тыс. м, сейсморазведка 2D – 82,2 тыс. пог. км и 3D – 47,4 тыс. км2.

За счет средств федерального бюджета были профинансированы ГРР на углеводородное сырье на 64 объектах, на 45 из них работы были завершены, в том числе в Сибирском ФО – 12, Уральском ФО – восемь, на континентальном шельфе – четыре.

Россия. ООН. СФО > Нефть, газ, уголь. Экология > oilcapital.ru, 1 ноября 2017 > № 2685432 Сергей Донской


Россия. ПФО > СМИ, ИТ. Леспром > portal-kultura.ru, 1 ноября 2017 > № 2577668

Провинциальный гамбит

Екатерина САЖНЕВА

Старейшее отечественное предприятие, производящее лото и шахматы, нарды и шашки, под угрозой закрытия. Виной тому — невероятные для лесного края проблемы с древесиной. Чтобы разобраться в ситуации, корреспондент «Культуры» отправилась в небольшой городок Орлов Кировской области.

Настоящие шахматы должны пахнуть деревом — не безликий и штампованный китайский пластик, а тяжелые лакированные пешки и ладьи. Раньше почти в каждой семье обязательно был свой комплект. В игру, правила которой не менялись тысячелетиями, сражались миллионы.

В руках у советских любителей шахмат — классические фигуры: подобные выпускает орловский завод, который был основан в 1925 году.

Все начиналось с артели имени Международного юношеского дня. И вот уже без малого сто лет здесь делают настольные игры — примерно 30 тысяч комплектов в год. Но сегодня предприятие столкнулось с проблемами, ранее невиданными.

«Все у нас есть — технологии, люди, идеи. Не хватает только леса», — сокрушается директор Антон Караваев. Он молод — всего 31 год, но сумел вытащить завод из нищеты и банкротства.

О новой беде, отсутствии материала, работники предприятия уже написали президенту, главе правительства, министру спорта и депутатам Государственной думы.

Как может закончиться лес в Кировской области? Оказывается, очень просто.

Нечестная игра

Есть города, которым очень идет жить в осени. Орлов — как раз из таких. Бывший Халтурин, названный так в честь революционера-террориста, встречает небом с тяжелыми тучами, осенней распутицей, превращающей дорогу в месиво из грязи и желтых листьев. Пять часов вечера. Городок будто вымер. На улицах ни души.

Дома сплошь деревянные, редко — на пару этажей. Здесь даже своей газеты нет. «Закрыли, а здание выставили на продажу», — объясняют местные жители, но по интонации чувствуется, что отсутствие своих СМИ их ничуть не печалит.

Только благодаря шахматному заводу всесоюзного значения Орлов и был когда-то назван городом. «В Советском Союзе работали три подобные фабрики: у нас в Халтурине, в Выборге и в Санкт-Петербурге. Но на данный момент мы остались единственными», — рассказывает Караваев.

Но последних из советских могикан решено было заставить соревноваться с иностранцами. Бывший губернатор Никита Белых, ныне обвиняемый в получении взятки в особо крупном размере и находящийся в СИЗО, решил реализовать «инвестиционный проект», и с его подачи вятские леса стали распределяться между крупными предприятиями.

Правила игры внешне были честными, рыночными, однако на равных условиях конкурировать с импортными закупщиками, теми же китайцами, которые предлагали гораздо более выгодную цену, не получалось. Преференций и скидок не дали. Аукцион есть аукцион.

«Иностранцы готовы брать лес задорого, самую хорошую древесину. Поэтому цены взвинтили только по березе уже в четыре раза. Стоила она, скажем, тысячу рублей за кубический метр, а сейчас — 3,5–4 тысячи», — рассказывает заведующий производством орловского завода Максим Тришин. — Мы задыхаемся — не можем дальше развиваться».

Для шахматных фигур используется береза, на доску идут сосна и осина.

Отечественные производители глубокой переработки древесины не продают лес «налево», не спекулируют им, но каждый год орловский шахматный завод, по словам руководства, становится злостным налогонеплательщиком.

«Лес рубится, когда можно проехать, то есть только летом и зимой. В распутицу туда просто не доберешься — техника не пройдет, — рассказывает заведующий производством. — Делянки дает нам государство. Вырубил дерево — обязательно за собой приберись, посади взамен новое. Из-за погоды, естественно, мы часто имеем трудности и простой. Льгот никаких нет. А вместо того чтобы помочь, местная районная власть ведет с нами непримиримую борьбу».

Нет леса. Нет производства. Нет денег. «Следовательно, мы не можем купить древесину. И опять стоим», — разводит руками Максим Тришин. Снова нечем платить налоги. Замкнулся круг.

А китайцам, конечно, не до шахмат: они просто вывозят сырье. Ничего личного, хороший бизнес.

Две королевы и Левша

Иду на дым из трубы на самой окраине Орлова — это и есть шахматный завод. Топят деревянными стружками, остающимися от изготовления шахмат, остальное — газ, электричество — слишком дорого. Стружки хранятся в сарае, где на стене, почерневшей от осенних дождей, висит оптимистический плакат «Рабочее время — работе».

«Еще совсем недавно вся эта часть двора была заполнена древесиной. Видите, сейчас уже почти ничего не осталось», — кивает головой заведующий производством на лужи возле забора. Действительно, кроме пары бревен, ничего нет.

Впрочем, на местах люди, мастеровые, рабочие — некоторые из них отдали шахматам всю свою жизнь.

Черная королева — брюнетка Галя, белая — блондинка Маша. Обе целый день «купают» уже раскрашенные шахматные фигурки — каждая своего цвета, чтобы не перепутать — в бочонках с лаком. Вкусно пахнет только что обработанным деревом.

— Кожа, наверное, портится? — спрашиваю я у Галины, кивая на ее руки.

— Да нет, ничего, — отвечает она. — Перчатки нам дают, но без них как-то привычнее. К ним фигуры приклеиваться начнут, а так после смены кремом помажешь и хорошо».

Галя трудится тут три года. За свою работу держится — других вакансий в Орлове нет. Женщин на заводе больше, чем мужчин, и берут представительниц прекрасного пола охотнее: они не пьют и очень стараются. Есть даже целые рабочие династии с общим стажем четыре десятка лет.

В канувшие в Лету времена орловский шахматный мог трудоустроить 1200 человек. Первые автомобили, которые появились в Кировской области, покупало именно это предприятие. Сейчас здесь — 200 сотрудников.

Экскурсию Владимир Солодянкин, заместитель начальника производства, устроил мне из конца в начало. Как будто черно-белую кинопленку прокрутили в обратную сторону. Сначала я наблюдаю за тем, как готовые фигурки аккуратно помещают в коробки, как выкладывают соломкой узор на шахматной доске, грунтуют, лакируют, сушат, красят, и так до самого конца, где аккуратные деревянные бруски только поступают на карусельные станки.

Оборудование на заводе не просто советское — эксклюзивное. Еще в 60-е годы его придумал орловчанин Георгий Кырчанов. Ноу-хау настолько опережало свое время, что современные импортные технологии, немецкие, например, только сейчас сравнялись — стоят бешеных денег.

«Делал их наш Левша по наитию, то есть ни документации, ни чертежей не сохранилось, поэтому храним их как зеницу ока, — уверяет Игорь Шабалин, главный инженер. — Но, клянусь, пока я на заводе, не дам им остановиться».

Большая часть работ проводится вручную.

Александра Григорьевича, старейшего резчика шахмат, на месте не оказалось. Уже отправился домой. Но лучше него — не сыскать, поэтому и умоляют остаться, не уходить на пенсию. Это руководителей может быть много, а гениальный мастер — на вес золота.

— Позвонить ему, взять интервью? — интересуюсь я.

«Нет у него мобильного и не было никогда», — смотрят на меня как на инопланетянку. Зачем в Орлове телефоны — здесь все рядом, рукой подать. Напротив рабочего места Александра Григорьевича прибит кнопками к шкафу раритетный полувековой плакат с Лениным. Время тут будто остановилось в раздумьях. Как в шахматной партии.

Надежда на школу

«Смотрите, это деревянные заготовки, из них он и вырезает вручную фигуры. Каждая не похожа на другую. Чуть-чуть, но отличается, потому что это не станок, не робот, а человек. Самая сложная фигура — это, конечно, конь», — объясняет Владимир Солодянкин.

А вот экспериментальный цех росписи сувенирной шахматной продукции открылся сравнительно недавно, весной нынешнего года.

«Мы захотели делать не массовые шахматы, а сувенирные. Это уже для экспорта, для подарков. Берем продукцию в чистом виде, и наши мастерицы потом ее расписывают вручную: хохлома, гжель, жостовская роспись, вятская дымка», — перечисляет бригадир художников Елена Грудцына. Она убеждает меня, как до этого инженер Солодянкин, что одинаковых фигур просто не может быть: «Даже когда мы создаем их по единому образцу, каждый художник все равно добавляет свои элементы. Это же творчество».

Участвуют в московских выставках. За границу, конечно, ехать далеко и дорого, хотя они убеждены, что их орловские шахматы могут составить достойную конкуренцию любым европейским. «Нас очень хорошо принимают, потому что многие формы как придумали 60 лет назад, так и делают до сих пор. И на ощупь наши фигуры такие же, как раньше были: теплые, деревянные, с мягкой войлочной подошвой. Ретро всем нравится, и спрос поэтому на него огромный. Перед праздниками, Новым годом, 23 февраля не успеваем загружать машины с товаром».

Говорят, что в ближайших планах художников попробовать «делать Восток»: черное и белое, лаконичные инь и ян, соединяющиеся воедино на шахматной доске. Китайцам, наверное, понравится.

Походные, обиходные, турнирные (гроссмейстерские), офисные, сувенирные. Разного размера и фактуры. Это все — шахматы. Технологии их производства не меняются веками.

Можно, конечно, перепрофилироваться на пластик, но зачем? В этом случае лучшее — враг хорошего. А истинные ценители все равно предпочитают дерево.

«Шахматам несколько тысяч лет и ничего нового придумать в них нельзя, кроме того, чтобы делать их еще более красивыми», — уверен Максим Тришин.

«Я надеюсь, как только выйдет постановление о том, чтобы в школах в обязательном порядке ввели шахматы, сразу найдется множество предпринимателей, готовых выкупать лес и обеспечивать рынок своей продукцией, но пока мы такие одни, и поэтому нас нужно поддерживать», — считает Антон Караваев.

Проект обязательного урока шахматной игры действительно рассматривается. Министр образования Ольга Васильева тоже за дополнительные занятия. В самом же Орлове ждут этого нововведения как манны небесной, веря, что лучше, чем они, в России все равно мастеров нет, но все равно опасаясь, что не выдержат несправедливой конкуренции, которая наверняка начнется.

Хотя продукция предприятия относится к категории народных промыслов и ремесел, никаких поблажек и льгот этот почетный статус не дает, поэтому спасать себя мастера должны сами.

Сразу после возвращения из Орлова «Культура» позвонила в Кировскую областную администрацию.

Оказалось, что именно в этот день — такое совпадение — полностью сменилось все руководство областного министерства лесного хозяйства, и что происходит, новые чиновники пока не знают, но обещали выяснить и прокомментировать в самом ближайшем будущем. Может быть, даже помочь.

«Мы не просим денег. Это крик души. Мы просим помочь только с сырьем — древесиной. Не бесплатно, но как отечественному производителю на льготных условиях. Не ставьте палки в колеса», — умоляют на орловском шахматном заводе.

Услышат ли их? Дадут ли по-честному разыграть эту партию?

Россия. ПФО > СМИ, ИТ. Леспром > portal-kultura.ru, 1 ноября 2017 > № 2577668


Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 1 ноября 2017 > № 2549038

Голоса из хора

Ольга БАЛЛА

Опубликовано в журнале: Дружба Народов 2017, 11

Школа жизни. Честная книга: любовь — друзья — учителя — жесть / Сост. и вступ. ст. Дмитрий Быков. — М.: АСТ; Редакция Елены Шубиной, 2017. — 507 с. — (Народная книга).

Эта книга хороша, прежде всего, уж тем, что не вписалась в изначальные ожидания собственного ее составителя, Дмитрия Быкова, и издателей. (Значит — живое и настоящее.) А кроме того — тем, что составитель и издатели честно это признали и приняли. И опубликовали тексты, попавшие к ним в руки, в том виде, в каком они были, — не подминая их под концепцию. Ну разве только распределив их по восьми, вполне очевидным, тематическим разделам: «Моя школа», «Учителя», «Одноклассники», «Школьные мучения», «Первая любовь», «Школа жизни», «Поступок и проступок» и «Запомнилось на всю жизнь». Не слишком четко, конечно, распределив, — и мучения вспоминаются в разговоре об учителях, и одноклассники — в воспоминаниях о первой любви и школе жизни (о набирании, так сказать, общесоциального и экзистенциального опыта), и то, что запомнилось на всю жизнь — вообще во всех разделах, — но это и понятно, живое же.

Авторы книги — с двумя только исключениями — не литераторы. (Из людей, имеющих профессиональное отношение к литературе, здесь лишь прозаик Инна Иохвидович и поэт Евгений Бунимович.) Откуда взялись их тексты, по какому принципу они отбирались — читателю остается неведомым, но, пожалуй, это не так важно, точнее, не важно даже совсем: это — голоса из хора, тексты, в которых важна не оригинальность, не виртуозность или значительность работы со словом и смыслами, а как раз типичность. То, что носится в воздухе времени, — во всем его разноголосии. Ну, точнее — времен довольно разных: время рождения авторов, насколько можно высчитать, — от конца 1930-х до конца 1980-х (и количественно они представлены неравномерно. Самая старшая из авторов сборника, Вера Прокопьева, пошла в первый класс в 1945-м, но других ее ровесников тут нет), а место их обучения — вся территория тогдашнего Советского Союза, тоже представленная с изрядной степенью неравномерности (кроме безусловно преобладающих жителей России, здесь есть еще люди, учившиеся в Украине и Белоруссии и одна — Лусине Кандилджян — училась в 1980-х в Армении). То есть, о социологически репрезентативной выборке говорить не приходится, но, во всяком случае, перед нами — люди примерно трех поколений (если считать единицей поколенческой разницы двадцать лет: последние годятся первым во внуки) и, соответственно, — нескольких культурных эпох. Кстати сказать, по поколениям и эпохам тексты в книге не рассортированы (то есть, это различие не рефлектируется составителем никак — даже на уровне структуры сборника). Видимо, составитель не счел этого главным. Главным же, насколько можно догадаться, были антропологические универсалии: детство, взросление, овладение принятыми в обществе моделями поведения и условностями, отношения с ровесниками и старшими… — и, скорее, — общее в проживании всего этого, чем различия.

Проект — не исследовательский. В этом смысле он принципиально отличается от того, на который очень похож, даже структурно: «XX век. Письма войны»1 . Составители книги, вышедшей в прошлом году в издательстве «Новое литературное обозрение», тоже собрали «голоса из хора» (письма с фронта и на фронт, вообще — так или иначе связанные с войной как общественным состоянием и человеческой ситуацией) — да за целый век, тоже распределив их по отчасти пересекающимся тематическим разделам. Только там каждый раздел снабжен большой вводной аналитической статьей, где все эти человеческие документы представлены как предмет теоретического осмысления. Здесь — почти никаких комментариев: небольшое предисловие от автора-составителя да еще более короткое послесловие от издателей. В остальном же голосам предоставлено звучать самим по себе. Даже никаких сведений об авторах. Вполне возможно, это тоже принципиально: авторы тут важны, может быть, именно как люди-вообще, голоса из хора, в которых существенно только то, что они представляют свое время. (С этим же, вероятно, связано то, что включенные в книгу школьные фотографии разных времен вообще никак не подписаны: ни года, ни места, не говоря уже хотя бы о том, из чьего они взяты архива. Не люди здесь важны, но типы.) Но все-таки, кажется, некоторые минимальные данные об участниках сборника стоило бы добавить. Хоть год рождения, род занятий и место — ну пусть не нынешнего жительства, но проживания школьного опыта: из того, что они написали, даже это последнее вычисляется не всегда.

Итак, расхождение с ожиданиями.

«Книга о школе 60-80-х, — пишут в послесловии издатели, — изначально предполагала острый материал. По предположениям редакции и прогнозам составителя Дмитрия Быкова мы ждали "конструктивную критику", "национальный протест" против той советской школы, которая убивала в нас личность, учила быть "такими, как все", не давала свободы полета и т.п.»

А вот не получилось ни острого материала, ни, о ужас, конструктивной критики. И тем более — никакого национального протеста. Хотя да, признают издатели, письма такого содержания к ним тоже приходили. Но они не были в большинстве.

К слову сказать, не вышло и того, на что надеялся и что обещал нам уже с самого начала сборника его автор-составитель (раз имя Дмитрия Быкова стоит на обложке, значит — мыслился он как авторское, личностное, пристрастное и избирательное высказывание. Вы не поверите: оно вышло не пристрастным совсем). А обещал он, во-первых, трудную работу рефлексии над основаниями собственного опыта, ради того, чтобы «разобраться в себе нынешних» («попытка реконструкции школьных времен, — говорит составитель, — довольно мучительна», — и тут с ним невозможно всей душою не согласиться), во-вторых — ответ на один принципиальный вопрос: «почему наша генерация» (это, надо думать, те, кто родился в середине — второй половине 1960-х, наши с Быковым ровесники — пятидесятилетние. — О.Б.) «почти всё сдала и все-таки удержалась на краю пропасти».

Вот ничегошеньки из сказанного в книге не проясняет ни того, почему наши ровесники «почти всё» сдали (почти всё — это что же именно? и кому сдали? и чего все-таки не сдали? может, вопрос не так поставлен?), ни того, благодаря чему мы удержались «на краю пропасти» (удержались ли — еще большой вопрос). Не говоря уже о том, что голоса родившихся в 1960-х в книге не преобладают вообще (больше всего тут тех, кто рожден в 1940-х-1950-х). То, чем различаются разные поколения в проживании школьных обстоятельств, тоже артикулируется не очень, хотя тут некоторые выводы сделать можно: о более высоком уровне поколенческой солидарности и вообще межчеловеческой близости у поколений более ранних, а также о заметно более высоком уровне у них идеализма и наивной очарованности — в начале жизни — собственной страной (ни один из тех, кто учился в 1990-е, в начале 2000-х, да даже в конце 1980-х, не признается в том, что чувствовал себя живущим в самой лучшей и самой счастливой стране в мире, тогда как, скажем, учившиеся в 1950-х-1960-х повторяют это не раз и независимо друг от друга). Но все это достаточно очевидно и без того, чтобы быть подкрепляемым обилием свидетельств. Некоторые из авторов сборника, правда, сами эту разницу проговаривают. «Иногда смотрю на встречи выпускников поколения моих родителей, — пишет Дарья Семенюк, родившаяся в конце 1980-х, — и чуть моложе их, и чуть постарше. Вижу, как искренне люди радуются возможности встретиться, готовятся, ездят к учителям. Завидую им белой завистью, и такая тоска сжимает в этот момент сердце от мысли, что для нашего поколения это скорее исключение, чем правило».

Не выполняется даже (поворчу еще немного) обещание «составить хронику ушедших детских, школьных лет»: хронологически вошедшие в книгу тексты, как и было сказано, не упорядочены. Да и сам автор-составитель, однако, ничего о собственном опыте не написал, не показав примера «мучительной реконструкции прошлого». Он ограничился только парой замечаний: о том, что школьный опыт лично для него «был отвратителен, поскольку двойная мораль уже свирепствовала, и травля, столь ярко и страшно показанная Железниковым и Быковым в «Чучеле», была уделом всех думающих детей» (ну зачем же так размашисто обобщать: совсем не всех) и что в советской школе существовал «настоящий культ учителя» (тут я, учившаяся в одно время с Быковым, с первой половины 1970-х до первой половины 1980-х, могу только воскликнуть — вот уж нет! В нашу с ним пору — за исключением культа отдельных харизматических фигур, которые не каждому встретились на школьном пути — в отношении учителей и вообще любых представителей власти преобладало, скорее, ироническое дистанцирование — механизмы которого прекрасно описаны в незабываемой книге Алексея Юрчака «Это было навсегда, пока не кончилось»2).

Зато получилось нечто более глубокое — более красноречиво свидетельствующее о человеческой природе.

Очень похоже на то, что — по своим изначальным внутренним движениям, которые предшествуют идеологическим установкам, — человек не слишком расположен к конструктивной критике — во всяком случае, в отношении того, что связано с коренными для него обстоятельствами. С такими, например, как детство и юность. Вообще — изначальное.

И к тому, чтобы прояснять свои основания всерьез, человек обыкновенно тоже не очень склонен. И к тому, чтобы мучительно их проговаривать.

Так вот, для меня это — книга об изначальном. И о глубокой вторичности идеологического, чем бы это последнее ни было.

Кстати, то, что советская школа «убивала в нас личность» — тоже идеология, ничуть не хуже той, что ей противоположна. Живые свидетельства — хотя бы и только те, что собраны в эту книгу, — показывают, что все существенно сложнее. Все эти пионерско-комсомольские условности, к последним советским годам уже совершенно себя изжившие, все эти звездочки, галстуки и флажки, слеты и линейки, как мы теперь, с дистанции, особенно хорошо видим, не только ложь и фальшь, но и некоторая правда. Они — за неимением других — служили декорациями, в которых разыгрывались спектакли всевременных человеческих чувств и смыслов, экранами, на которые эти чувства и смыслы проецировались.

(К слову сказать, двоемыслие — «двоемирие», как говорит одна из авторов, — которое привычно связывать с советской системой, в воспоминаниях участников сборника оказывается свойственным и временам после ее краха, — так и хочется думать, что оно — устойчивая черта всего официально-обязательного вообще. «Позже я узнаю, — пишет та же Дарья Семенюк, учившаяся в Красноярске в 1995—2005 годах, — что такое явление называется двоемирием: в школе я была спокойной, послушной девочкой, почти отличницей, а в душе ненавидела всю школьную систему».)

Смысл же и назначение изначального — совсем не в том, чтобы быть проясненным, выговоренным, осознанным, раскритикованным и вообще реконструированным в своей подлинности. И неспроста так мучителен — тут Быков категорически прав — процесс его реконструкции, и недаром мы, «бывшие дети», «многого о себе не договорили, не поняли». И не должны договаривать. Естество сопротивляется.

Нет, отталкивание от школы, от официального и навязанного, от неминуемо сопутствующих этому лжи и лицемерию здесь тоже есть. «Я никогда не ностальгировал по школе, — говорит Андрей Славин, учившийся в 1970-х в подмосковном Ногинске, — ибо благодаря ей твердо усвоил, что процесс обучения не может быть интересным, как и прочая "обязаловка" в жизни. Поэтому самая любимая из школьных фотографий — выпускная <…>». Марина Шатерова, ходившая в школу с конца 1980-х до конца 1990-х на Украине и в Белоруссии, высказывается еще резче: «Для меня <…> школа была очень тяжелым испытанием, поэтому тот день, когда я ее закончила, был одним из самых счастливых дней в жизни!» Учившаяся же на рубеже столетий Дарья Семенюк категоричнее всех: «Сейчас, оглядываясь на свою жизнь, я вижу на месте временного отрезка — 1995-2005 годов — под названием "школа" черную глубокую яму». Жестких слов в адрес школьной жизни, ее участников, современной учению жизни вообще в книге изрядно. «Время, надо сказать, было унылое, какое-то серое», — вспоминает Елена Литинская, пошедшая в первый класс в 1955-м в Москве. «…Понимаю, — пишет человек следующего поколения — ленинградская школьница 1970-х Ирина Завьялова, — что взрослые нас обманывали и сами заигрались до искреннего лицемерия. И масштаб этой игры и этого вранья — целая страна…» В книге есть даже раздел, специально посвященный школьному травматическому опыту: «Школьные мучения» (кстати, по объему не самый большой), да еще по меньшей мере один, с травматическим опытом, с виной и наказаниями тоже связанный: «Поступок и проступок». Но вообще, прямо скажем, отталкивание от школьного прошлого в воспоминаниях участников сборника не преобладает. Куда больше здесь совсем другого. Ностальгии и благодарности. И да, конечно, идеализации, которая неминуемо всему этому сопутствует.

Да и умолчаний хватает — особенной формы умолчаний: отделываются байками, рассказывают смешные или странные, вообще — яркие случаи. Светлана Кайсарова, начавшая учиться в 1973 году в Ленинграде, вообще вспоминает только то, как мучительно жали новые лакированные туфли на первой школьной линейке, бывшие «важным элементом праздничного сценария», — именно это «запомнилось на всю жизнь». Но благодарность все-таки преобладает.

«Во сне я возвращаюсь в наш оазис тепла, дружбы и любви, — признается горьковская школьница 1960-х Ирина Дементьева, — бегаю по траве, летаю над домами и клумбами, играю в мяч со своими одноклассниками, пою пионерские песни… И я счастлива…»

И не так даже важно, когда именно эта благодарность и идеализация возникают. Как раз очень естественно, что не сразу: что «то, что казалось в юности скучным или неинтересным, навязанным школьными "правилами", теперь кажется ярким и запоминающимся на всю жизнь», а «пионерские сборы, выезды "на картошку", сбор макулатуры и прочий советский "антиквариат" так же милы сердцу, как великим русским классикам усадебный быт в их воспоминаниях о детстве и отрочестве».

Господи боже, да ведь оно и было скучным и неинтересным, а уж навязанным школьными правилами — точно было. Просто к определенному возрасту человек дозревает до идеализации собственных оснований. До потребности в ней. До понимания (хотя бы — чувства), что эти основания — архетипичны. Именно в их навязанности, в том, что мы их не выбирали и выбирать не могли. Сборы макулатуры и выезды на картошку, как вещи совершенно вынужденные, милы хоть и менее усадебного быта, но все-таки важны, потому что — начало, потому что другого начала не было.

«Может, и нет волшебных стран, кроме детства, — пишет московский школьник 1960-х Евгений Бунимович. — Даже если через него проехал Ленин на велосипеде».

(Ну, справедливости ради скажем, что возможны — и в интересующем нас сборнике тоже представлены — и другие реакции. «Иногда мне кажется, — пишет учившийся в 1950-х-1960-х в Ульяновске Сергей Поляков, — что моя школьная жизнь оказалась очень странной, а иногда, что школа была, в общем-то, нормальной, а странной она стала позже, сейчас».)

Изначальное должно оставаться в дымке, в умолчании. Если угодно, оно должно оставаться мифом (причем не так важно — положительным или отрицательным, предметом притяжения или предметом отталкивания), образующим надежную основу для всего, что происходит с человеком потом.

_______________________

1 XX век: Письма войны / С. Ушакин, А. Голубев, сост., вступ. статья, ред; Е. Гончарова, И. Реброва, подготовка документов. — М.: Новое литературное обозрение, 2016. — 840 с., ил. — (Библиотека журнала «Неприкосновенный запас»).

2 Алексей Юрчак. Это было навсегда, пока не кончилось. Последнее советское поколение / предисл. А. Беляева; пер. с англ.; 3-е изд.— М.: Новое литературное обозрение, 2017. — 664 с.: ил. (Библиотека журнала «Неприкосновенный запас»).

Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 1 ноября 2017 > № 2549038


Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 1 ноября 2017 > № 2548898

Националистические мифы в коллективной памяти: дореволюционная Россия и «катастрофа 1917 года»

Мэтью Блэкбёрн

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 6

Перевод с английского Андрея Степанова

[стр. 190 – 206 бумажной версии номера]

Мэтью Блэкбёрн (р. 1981) — историк, социальный антрополог, докторант Университета Глазго.

ВВЕДЕНИЕ

В годовщину смерти Ленина в 2016 году президент Путин заметил, что Ленин в 1917-м заложил «атомную бомбу под здание, которое называется Россией», она и «рванула» в 1991-м[1]. Негативное отношение к революции (революциям) 1917 года характерно и для российского общества в целом: социологические опросы показывают, что большинство предпочитает оставить революцию в далеком прошлом. Так, например, не менее 60% россиян поддерживают идею захоронения тела Ленина[2]. Однако, несмотря на эти настроения, реальных действий власти в этом направлении пока не видно. Причины подобной двойственной позиции вполне понятны. С одной стороны, руководство России настолько враждебно настроено по отношению к «цветным революциям» и «пятым колоннам», что трудно ожидать «праздничных торжеств» в годовщину насильственной смены власти[3]. Но, с другой стороны, для Москвы точно так же политически неприемлемо последовать примеру Киева и начать процесс десакрализации памяти Ленина, спешно демонтировав его памятники, как это произошло по всей Украине в течение последних лет. В верхах нет единства по данному вопросу, а между тем, как мы постараемся показать в этой статье, отношение общества к революции 1917 года уже изменилось.

Основываясь на результатах этнографических полевых исследований, проведенных в Санкт-Петербурге, Москве и Нижнем Новгороде, мы можем заключить, что время до и после событий октября 1917 года играет важную роль в понимании многими россиянами своего прошлого. Здесь всплывают два взаимно усиливающих друг друга мифа о 1917 годе. Первый — миф о том, что довоенный период (1900—1914) отличался стабильностью, безопасностью и экономическим ростом: Россия вступила на путь, ведущий к «современности». Второй миф — это широко распространенное понимание революции как гибельного разрыва в развитии страны и катастрофы для всего народа; такая позиция представляет собой обратную проекцию прежнего основополагающего советского мифа об Октябре. Важность изучения этих мифов сегодня обусловлена тем, что они играют существенную роль в поддержании определенных ценностей современной России. Уповая на «нормальность» и «стабильность», общество отдает предпочтение «сильной руке» и враждебно относится к революционным переменам.

Другая важная черта восприятия 1917 года — трактовка революции в рамках мировоззрения, основанного на представлении о России как жертве заговора. Анализ представлений о «Западе» как инстанции, сущностно (и исторически) заинтересованной в ослаблении и даже расчленении России, позволяет понять, каким образом элементы теории заговора используются людьми в качестве «народной теории власти»[4]. Здесь мы обнаруживаем доказательства того, что жизненный опыт людей и «социальная структура» общества выступают в роли фильтров, определяющих, какие мифы об истории окажутся доминирующими. Социальные группы, хранящие память о распаде и дезорганизации государства, проецируют свои страхи и беспокойства на влиятельный миф о том, что Октябрь 1917 года поставил Россию на колени.

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ КОЛЛЕКТИВНОЙ ПАМЯТИ

Ключевая проблема, связанная с термином «историческая память», состоит в том, что это понятие во многих отношениях слишком широко и вбирает в себя самые разные явления, относящиеся к механизмам сохранения памяти о прошлом. Надо с самого начала заметить, что из пяти компонентов «коллективной памяти», предложенных Рафи Нетц-Ценгутом[5], мы в данной работе сосредоточимся на «народном». Под «народной памятью» подразумеваются те репрезентации прошлого, которые успешно воспроизводятся и передаются внутри социальных групп. Идея памяти, «передаваемой» через «социальные структуры», — один из важнейших тезисов Мориса Хальбвакса, чей труд остается непременной отправной точкой для всех, кого интересует феномен коллективной памяти[6].

Многие авторы утверждают, что мифам принадлежит решающая роль в формировании исторической памяти и, следовательно, они служат основанием национальной идентичности[7]. С точки зрения Дункана Белла, «миф» — это история, которая «упрощает, драматизирует и выборочно повествует о национальном прошлом и его месте в мире… через (ре)конструирование прошлого»[8]. Мы не рассматриваем «миф» как синоним «лжи» или «фальсификации»; лучше толковать его как «эмоционально скрепленный» нарратив, способный «придавать значимость миру»[9]. Таким образом, мы можем рассматривать миф как форму «коллективной исторической памяти», успешно передающейся через социальные группы[10].

Важное значение этих мифов обусловлено их ролью в соединении «подходящего прошлого» с «правдоподобным будущим»[11]. Воспоминания о желательном прошлом часто включают представления о «золотом веке» или «героическом прошлом». Точно так же мифологической связности можно достичь и по отношению к отрицательному прошлому — периодам, когда страна переживала трагические этапы своей истории. Как замечает Белл, многие мифы борются между собой за первенство и ведут себя как конкурирующие между собой «дискурсивные практики»[12]. Коллективная народная память текуча и изменчива, так что маргинальные идеи меньшинств («контрпамять») со временем могут вытеснить господствующие взгляды на прошлое.

В данной работе мы продемонстрируем любопытные свидетельства того, как отношение к Октябрю 1917 года как к «золотому веку» или, напротив, «национальной катастрофе» менялось благодаря успешному распространению антиоктябрьского мифа. Как замечает Бэрри Шварц, историческая память — это «культурная программа, которая направляет наши интенции, создает наши настроения и позволяет нам действовать»[13]. Прошлое, с точки зрения ученого, «обрамлено» настоящим, которое приводит память в соответствие с современными культурными ценностями и стандартами и позволяет мифам о прошлом существовать в одном пространстве с современным опытом. Таким образом, исследование мифов народной памяти может многое прояснить в том, как различные версии национального прошлого формируют и усиливают разнообразные представления о современном мире.

Обрисовывая контуры «народной» коллективной памяти, многие исследователи используют данные опросов общественного мнения, в которых диапазон возможных ответов заранее очерчен сформулированными вопросами и респондентам остается только выражать свое восприятие истории, выбирая из предоставленных им вариантов[14]. Количественные исследования — необходимая часть общей картины, однако всегда полезно спросить себя, какое содержание, с точки зрения нарратива, образности и аффективной вовлеченности, лежит за предложенными в таких исследованиях вариантами ответов. При использовании же метода частично структурированных интервью остается место — в рамках того, что Клиффорд Гирц называл «насыщенным описанием»[15], — исследованию «запомнившегося» и «забытого» коллективной памятью. Анализ интервью позволяет нам понять смыслы, которые сами люди придают тем или иным событиям. Кроме того, такой метод дает респондентам возможность самим выбирать, какие периоды заслуживают обсуждения. В условиях, когда разные люди сходным образом воспроизводят один и тот же миф, исследователь может надеяться, что обнаружил в коллективной памяти нечто общезначимое.

Данные для этой работы были собраны в ходе проведения более 80 частично структурированных интервью в трех российских городах — Нижнем Новгороде, Москве и Санкт-Петербурге — с мая 2014-го по сентябрь 2015 года. Опрашиваемые отбирались таким образом, чтобы представить как можно более полный срез всех социальных страт, уровней образования и занятий. Интервью длились от 60 до 90 минут и касались четырех различных аспектов «воображаемой нации»; один из них относился к исторической памяти о событиях в России от 1900 года до настоящего времени. Респонденты могли пропускать вопросы, если не считали их важными. Их просили выбрать периоды, представлявшиеся им наиболее «положительными» и «отрицательными» в истории страны, и объяснить свой выбор. За этим следовало обсуждение перестройки и конца Советского Союза, а в финале задавался вопрос о том, какой главный урок вынесла Россия из XX столетия.

«ЗОЛОТОЙ ВЕК» 1900—1914-ГО И 2000—2014 ГОДОВ, ВЕЛИКИЙ РАЗЛОМ 1917 ГОДА

Изучая результаты выбора респондентами «положительных периодов», можно отметить одну главную черту: явное предпочтение несоветских эпох. Более половины опрошенных выбрали либо период, непосредственно предшествующий Первой мировой войне (1900—1914), либо путинскую эпоху (2000—2014)[16]. Эти два временных отрезка выбирали люди разного возраста, профессий и статусов, что доказывает: данные периоды «передаются» как положительные поверх барьеров между различными социальными группами[17]. Период 1900—1914 годов представлялся опрошенным временем, когда Россия развивалась в правильном направлении, под которым подразумевалось движение в сторону ведущих европейских государств. Тогдашняя Россия описывалась как одна из «Великих Держав» своего времени, игравшая значительную роль в мире. Это была сильная страна, которую уважали, которой восхищались другие европейские страны. Одна из опрошенных подчеркивает отсутствие этих черт в современной России:

«Я считаю, что в России может все получиться, наладиться, потому что Россия до революции, например, была очень даже сильной страной. При всех царях. У нас рубль тогда был конвертируемой валютой. Мы жили тогда лучше, чем в Европе. То есть Европа приезжала к нам: и врачи, и гувернеры — они работали в русских семьях... А сейчас наблюдается обратная картина, когда люди стремятся отсюда уехать туда» (женщина, высшее образование, 50 лет, бухгалтер, Нижний Новгород).

Некоторые из респондентов сосредоточивались на экономическом потенциале России того времени. При этом они указывали на устойчивость российского рубля, потому что «реформа золотого рубля сделала рубль одной из самых значительных валют, одной из самых надежных валют» (мужчина, 22 года, студент, изучающий международные отношения, Нижний Новгород). Другая составляющая экономической динамики связывалась опрошенными со столыпинскими аграрными реформами и ролью России как крупнейшего в мире экспортера зерна, что так же свидетельствовало об экономическом подъеме:

«Россия, хоть и была аграрная, не была дикой или дремучей страной. У нас тогда и с хлебом было все в порядке, люди принимали участие в выставках, Россия развивалась» (женщина, 60 лет, директор государственного спортивного центра, Санкт-Петербург).

Таким образом, налицо общее представление о росте благополучия, о развитии, о том, что страна находилась «на взлете» и «все шло вверх» (мужчина, 29 лет, актер, Москва). Этот нарратив о стабильном движении вверх и «нормальной европейской стране» является центральным для основного мифа о 1900—1914 годах — представления о том, что если бы не обрушившиеся на империю несчастья, все пошло бы совершенно иначе: «Лучше бы была не революция, а эволюция, как на Западе» (женщина, 60 лет, директор спортивного центра, Санкт-Петербург). Ущерб, нанесенный октябрьской революцией, состоял в том, что она подорвала «нормальный» прогресс в плане исторического, социального, политического, культурного и экономического развития. Таким образом, катастрофа Октября 1917 года часто понимается как «резкое отклонение» от «нормального» пути:

«Самый негативный, с моей точки зрения, это, конечно, октябрьская революция. Я считаю ее большим злом потому, что, если бы не было ее, была бы наша нормальная февральская революция. Мы бы развивались, как все нормальные европейские государства. Пошли бы по этому пути, потому что все началось с нее» (женщина, 47 лет, ассистент на киностудии, Санкт-Петербург).

Любопытно, что описания 1900—1914 годов как успешного времени перекликаются с нарративами о путинской эпохе (с 2000 года до наших дней)[18]. Главное сходство этих двух периодов состоит в скромном, но устойчивом экономическом улучшении и в растущем чувстве уверенности в том, что страна развивается. Многие молодые респонденты указывали также на то, что в путинский период вследствие экономического роста увеличивается благосостояние народа, прогресс и безопасность и это повсеместно улучшает жизненные стандарты. В следующих ниже высказываниях ясно просматривается утверждение о росте уровня жизни без каких-либо сильных потрясений, что явно резонирует с приведенными выше описаниями столыпинского времени как эпохи постепенных улучшений:

«Это, собственно, было десятилетие [2000—2010], когда вообще народ России, русские и сопричастные к ним другие народы, никогда не жили настолько хорошо, — это за всю историю, уникальный уровень личной свободы, кто бы там что ни говорил. Это уникальный опыт предпринимательской свободы на территории собственной страны, уникальный уровень потребления» (мужчина, 27 лет, специалист из муниципальной службы, Москва).

Одна из отвечавших прямо связала две эпохи, посчитав их лучшими для России. Причина, по ее мнению, состоит в том, что в это время «Россия в той или иной степени совершала скачок и поднималась на одинаковый уровень, например, с европейскими странами» и что для обоих периодов характерны «скачок, прогресс, сильный правитель» (женщина, 21 год, студентка-экономист, Нижний Новгород). Озабоченность стабильностью, безопасностью и порядком оказывается ключевой темой в представлениях как о 1900—1914-м, так и о 2000—2014 годах. При этом если путинская эпоха осмысляется как стабильная в сопоставлении с предшествовавшей ей разрухой («лихие 1990-е»), то 1900—1914 годы противопоставляются хаосу, последовавшему за ними (октябрьская революция и гражданская война). Приведем пример рассуждения о положительных эпохах, до или после которых в русской истории наблюдались разрушительные периоды:

«Ну как, я вот считаю, что у нас хороших периода было два. Во-первых, перед Первой мировой войной у нас был хороший период в стране, у нас страна была на подъеме, и, если бы не случилась вот эта беда, которая случилась в Европе, не было бы, дай Бог, этой революции на фоне войны, это же все спровоцировало. Возможно, все бы у нас было по-другому. Это первый период и второй — я вот считаю, что у нас сейчас хороший период. Несмотря на то, что у нас чего-то не хватает, что-то у нас развалено, но по крайней мере есть направление, что мы начинаем развиваться» (женщина, 50 лет, комендант университетского общежития, Нижний Новгород).

Образ движения «вверх» и «вниз» отражает обычное понимание русской истории в длительной перспективе. Он представляет историю как сменяющие друг друга фазы стабильности, устойчивости, экономической жизнеспособности и коллапса, хаоса, разрухи. Следующий респондент воспроизводит это представление, ссылаясь на столыпинскую эпоху и разрушительное воздействие событий 1917 года:

«Я считаю, что период реформ Столыпина был хороший, но его реформы не были до конца доделаны, он был убит, и все кончилось. И вслед за этим революция, НЭП и коллективизация. Все стало хуже, и хуже, и хуже. Получается практически провал. История всегда идет по спирали, и в России люди ничему не учатся. Мы должны всегда оказаться в полной жопе и потом только тогда подниматься. Наша страна постепенно развиваться не может» (мужчина, 29 лет, менеджер в экспортной компании, Санкт-Петербург).

РАЗРЫВ 1917 ГОДА

Представление о 1917 годе как о «самой черной странице» русской истории оказалось весьма распространенным: октябрьская революция и последовавшая за ней гражданская война выделялись примерно половиной респондентов как худший период в истории России с 1900 года[19]. Опрошенные описывали это время как «темный век» страны, ссылаясь на бесчисленные человеческие трагедии, на культурные и материальные потери, а также на катастрофические последствия для русского народа в долгосрочной перспективе. Для иллюстрации варварства и жестокости революции часто приводили в пример убийство царской семьи:

«Как гуманный человек просто, потому что то, как поступили с царской семьей, я считаю, это крайне несправедливо и просто бесчеловечно. Это ужасно, и это характеризовало новую власть, и для народа это должно было дать представление о том, что представляют из себя новые правители» (женщина, 25 лет, преподаватель иностранного языка, Нижний Новгород).

1917 год рассматривается респондентами и как время начала необратимого разрушения богатого культурного наследия России. Эта точка зрения поддерживается указаниями на такие действия большевиков, как продажа икон и произведений искусства для финансирования мирового коммунистического движения, деградация русского языка, исчезновение традиционного жизненного уклада. Как следует из приводимых ниже слов респондента, это переформатирование коллективного сознания русского народа рассматривается скорее как невосполнимая потеря, нежели как процесс модернизации:

«Мне кажется, мы, помимо царского строя, который попытались разрушить, потеряли много культурных вещей. Я говорю об укладе жизни, о чувстве языка, об умении петь именно русские песни. У каждого народа есть опыт предыдущих поколений, “коллективное бессознательное”, что накапливается и что, к сожалению, было утеряно. Большевики, партия, коммунисты постарались заменить это похожими вещами. Что-то сохранилось, но в очень извращенной форме» (мужчина, 29 лет, актер, Москва).

В ответах часто встречается мнение о том, что октябрьская революция инициировала процесс, в результате которого были уничтожены или высланы из страны лучшие умы России:

«Уехали многие люди, которые могли внести вклад в развитие страны. Уничтожены люди… появилась система на 70 лет… думающие люди, инженеры, образованные, врачи, писатели… квалифицированные специалисты. После революции большую часть их… либо они уехали, либо их вообще уничтожили… и дальше пошел процесс размножения — это вопрос генетики» (мужчина, 57 лет, программист, Санкт-Петербург).

Как у молодых, так и у пожилых респондентов — особенно у петербуржцев — в ответах часто всплывает характерное выражение: после революции был уничтожен «весь цвет нации», в результате чего на первые роли выдвинулись неучи:

«Весь цвет нации либо перебили, оставшиеся в живых покинули страну. Сейчас они живут в Америке, во Франции или в Германии, а у нас осталось то, что осталось — пьяные матросы, которые устраивали революцию [смеется]» (мужчина, 25 лет, помощник депутата Законодательного собрания, Санкт-Петербург).

Очевидно, что для осмысления 1917 года как катастрофы весьма существенны эмоциональные составляющие. Ниже приводится замечательный пример использования эмотивных выражений, подчеркивающих трагичность случившегося и горечь оттого, что русский народ нанес вред самому себе:

«Самый неудачный [период] — октябрьская революция 1917 года. Мы, русские люди, попрали все святое, что у нас было. Мы расстреляли свою царскую семью, род которой веками служил верой и правдой государству. Это не то что грех — это фатальная ошибка. Мы полностью начали разрушать свою религию, разрушать храмы и убивать священников. Мы убили абсолютно все свои сословия. Весь цвет нации был либо убит, либо переехал за границу. Это нокдаун, с которого не поднимается вообще никто!» (мужчина, 25 лет, менеджер по развитию бизнеса, Санкт-Петербург).

Приведенные высказывания показывают, какой представляется респондентам судьба страны после 1917 года: весь народ был принесен в жертву и понес невосполнимые потери. За этими ярко эмоциональными мифами, связанными с восприятием 1917 года, можно обнаружить привязанность к определенным ценностям. Одна из них состоит в том, что революционная ломка и смута в стране плохи как таковые, по своей природе. Напротив, постепенное, осторожное и управляемое развитие, пусть и медленное, гораздо предпочтительнее. Такая позиция подразумевает среди прочего, что внутренние беспорядки — величайшая угроза для целенаправленного продвижения России к тому, чтобы стать «нормальной» страной. Именно это качество, которое высоко ценят самые разные респонденты, является частью более широкого комплекса консервативных убеждений, поддерживающих политический status quo в современной России, — антипатии по отношению к радикальным переменам и приравнивание революции к безответственным политическим акциям, безумным и ненужным экспериментам, к разрухе и обездоленности. Как показывает следующее высказывание, постепенная эволюция воспринимается как единственно правильный путь, а радикальные изменения открывают путь хаосу и смерти, приводят только к тому, что «горстка людей» захватывает власть, раздавая большие обещания, при этом для большинства жизнь становится только хуже:

«Да, вот что для меня — жизнь путем революции, я категорически против. А другими методами, если общество зрелое, то оно в состоянии найти другие способы выхода из ситуации. Но не путем такого скакания и гибели людей. И самое страшное, знаете, что? Что он смысла не имеет. Люди одурманены, либо недалекие, там есть несколько человек, которые знают, за что идут, а основная масса, которой главное не объяснили, не дали никаких установок, просто тупо люди от безделья, кто не работает и ничем не занят, или что-то им там пообещали, какие-то выгоды, вот как бы болото, которое болтается и ничем не занято» (женщина, 50 лет, комендант университетского общежития, Нижний Новгород).

Эти слова явно перекликаются с описаниями коллапса СССР: внезапные перемены и смелые обещания со стороны реформаторов обернулись тем, что стало только хуже. Возможно, тут сказывается опыт жизни в эпоху перемен, последовавших за 1991 годом. Все молодые и пожилые люди, с которыми я беседовал, пережили 1990-е детьми или взрослыми, и этот опыт, возможно, сыграл решающую роль в создании нарративов о том, что «русские уже достаточно хлебнули». Вот высказывания двух респондентов, воспроизводящие представления о том, что беды, свалившиеся на Россию в XX веке, убеждают в одном — поддерживать стоит только постепенные реформы:

«Нас, русских, обвиняют в некой пассивности, что мы, мол, не способны к решительным действиям, а мы, русские, мы так устали от войн, от революций... Т.е. у нас за последние 100 лет и гражданская война 1914—1917 гг., и революции, потом сталинские репрессии, потом война с фашизмом, где мы много миллионов людей потеряли убитыми — в каждой семье были погибшие, Афганистан еще — где у него одноклассник воевал, где мой одноклассник воевал, т.е. достаточно много призывников отправляли туда. Оттуда еще цинковые гробы приходили. Мы так устали от всего этого, и просто хочется мирной жизни. Не хочется каких-либо активных действий. Пусть там политики договариваются как-то, а мы просто уже не хотим никаких демонстраций, потому что хватит. Не хотим войны» (женщина, 50 лет, бухгалтер, Нижний Новгород).

«Я считаю, что весь XX век был наполнен революциями 17 года, потом война, это пошатнуло всю жизнь, экономику, политическую сферу нашей страны. Я считаю, что нужно все постепенно делать, не разрушать, а потом строить заново, а постепенно, что-то менять, что-то заменять, и тогда, как мне кажется, получится лучше. Мое мнение такое» (женщина, 22 года, студентка-политолог, Нижний Новгород).

Похоже, что в данных случаях работают мифы о желательном для России положительном пути — стабильном и предсказуемом. Приверженность стабильности и росту идет рука об руку с глубоко укоренившимися страхами перед разрушительными внутренними потрясениями. Суть этих чувств кратко сформулировал президент Путин, которому зачастую удается очень емко выразить настроения людей:

«Массовые мероприятия, демонстрации — это вполне легитимный способ выражения своего мнения и борьбы за свои интересы, но все нужно делать в рамках закона. Революция — плохо. Мы наелись этих революций в XX веке по горло. Эволюция — вот что нам нужно. Уверен, что мы сможем двигаться именно по такому пути»[20].

Еще одной важной тенденцией в ответах респондентов о событиях 1917 года был акцент на вредных последствиях революции для России как государства и «мировой державы». Главная мысль заключается в том, что именно события 1917-го свели на нет годы искусного управления государством, экономического, политического и социального развития, имевшего место в период правления Романовых. Отмечалось, что революционеры были предателями России — они заставили страну выйти из войны, и она лишилась заслуженного места за столом победителей:

«Я действительно считаю падение Российской империи предательством. Ну представьте себе: во время войны приезжает человек, Ленин, из Германии, то есть через Германию, в вагоне, в поезде приезжает, разваливает... фактически, социалисты разваливают армию, и в итоге Россия выходит из войны, которую, в принципе, могла бы выиграть, то есть оказаться в числе держав-победительниц» (мужчина, 22 года, студент факультета международных отношений, Нижний Новгород).

Отсюда следует второй «урок» событий 1917 года: в то время России не хватало сильного руководства:

«Вот здесь не хватило государственной мудрости и тех людей… которые бы встали и возглавили эти процессы, применив политическую волю и определенную жесткость, чтобы удержать ситуацию под контролем» (мужчина, 41 год, преподаватель факультета международных отношений, Нижний Новгород).

Таким образом, слабость и нерешительность руководства в сочетании с появлением разного рода предателей и террористов-революционеров положили начало беспорядкам и хаосу, в результате которых были преданы и попраны интересы страны. Последняя интерпретация виктимизирует Россию 1917 года уже в несколько ином смысле: акцент делается на проклятиях в адрес «внутренних предателей» и «внешних врагов». Эта позиция имеет сильный привкус теории заговора, распространенной в мифах о российском прошлом.

СОБЫТИЯ 1917 ГОДА КАК ЗАГОВОР ВНЕШНИХ СИЛ

Еще одним интересным результатом исследования стали ответы респондентов, которые одной из главных причин трагедии 1917 года называли зловредную деятельность иностранных государств. Эта точка зрения представляет собой миф об октябрьской революции как результате преступного заговора. Высказывавшаяся таким образом группа респондентов — в основном мужчины за 40 лет — полагала, что октябрьская революция была не органична для России, что ее не поддерживали массы и что она вовсе не была революцией в точном смысле слова. Это был заговор, спланированный за рубежом, в Западной Европе, и направленный против России в тот момент, когда она оказалась наиболее уязвима. Самое подробное изложение этой конспирологической теории, которую респонденты не склонны детализировать, указывало на то, что иностранные государства желали расчленить Российскую империю и удачно использовали Троцкого и большевиков в качестве своих агентов, чтобы прибрать к рукам российские ресурсы[21]. Хотя идея международного заговора редко воспроизводилась в полном виде, некоторые ее фрагменты упоминались достаточно часто. По сути, «когда свершилась революция, все наши недруги обрадовались: ну, наконец-то, Россия распадается, мы обязательно приложим к этому свою руку!» (мужчина, 49 лет, строительный рабочий и писатель, Санкт-Петербург).

Те, кто разделяет эту точку зрения на 1917 год, как правило, сходным образом относятся и к крушению СССР в 1991-м: они объясняют это событие враждебностью и двуличием Запада, а также предательской деятельностью Горбачева. Очень похоже, что мотив заговора возник из реального жизненного опыта социального коллапса и «лихих 1990-х», когда люди оказались беспомощны и дезориентированы. Сергей Ушакин отмечает в этой связи в своей работе:

«Неспособность убедительно объяснить индивидуальные или коллективные потери привела к интенсивному росту народных преданий о заговоре, целью которых было пролить свет на скрытые силы и планы “злобных чужаков”»[22].

Приводимый ниже фрагмент представляет собой хороший пример того, как приверженцы созданных задним числом теорий объясняют обескураживающие перемены, с которыми они столкнулись:

«Развал Союза был устроен извне. Были определенные силы, которые способствовали этому, даже в той же самой Москве, были представители, которые лоббировали эти интересы, поэтому все понимали, осознавали, что по большому счету это никому не нужно — развал Союза. О развале никто ничего не говорил. Пришло это, приняли как должное. А на тот момент, когда поступил приказ [от путчистов. — М. Б.] выступать в Москву, приказ просто проигнорировали» (мужчина, 42 года, служивший в армии; профессия неизвестна, в 1990-е годы занимался бизнесом, в настоящее время занят неполный рабочий день; Нижний Новгород).

Представление о «коллапсе, спланированном извне», имеет важное значение, и его нельзя просто отбросить. Хотя большинство респондентов, активно поддерживавших теории заговора, — это мужчины старше 40 лет, значительное число молодых людей так же воспроизводили нарратив о том, что конец СССР был бедствием, что демократы довели страну до развала, своим соучастием в заговоре поставив на колени некогда великую сверхдержаву. Приведем симптоматичный образец представлений о том, что подъемы и падения России на протяжении веков были связаны с подрывным вмешательством западных держав:

«Говорят, что развалили СССР намеренно, для того, чтобы какую-то стабильность разрушить в России. Считают, что Россия потенциально сильная держава и если бы все начали работать, то в принципе, она могла бы превратиться в очень сильную, хорошую страну. У нее большой потенциал. То, что периодически ее разрушали то революциями, то кризисами, как только она становилась на ноги, ее опять ставили в неприличную позу, для того, чтобы она сильно не поднималась. Потому что легче на начальном этапе остановить, чем дать дорасти, потому что понятно, что правят миром люди из Европы, в том числе из Англии» (женщина, 28 лет, менеджер по организации мероприятий местной администрации, Санкт-Петербург).

Таким образом, из событий 1917 года извлекается третий «урок»: большое число опрошенных считают Запад враждебной и грозной силой, которая не успокоится, пока не добьется падения России. Такое восприятие Запада далеко не маргинально; респонденты сплошь и рядом воспринимали геополитику как порождение ненасытной алчности Америки (вариант: всемирной капиталистической элиты), задумавшей поделить весь мир и присвоить его ресурсы. Именно здесь представления о заговоре перерастают в основной дискурс о том, как следует понимать место России в мире:

«У нас в России 2% [мирового] населения... Оно контролирует 15% территории и 15% мировых ресурсов. Всего. И считается, что это несправедливо. Считается, что мы не просто должны сидеть на них и торговать ими, а мы должны... Мол, приходите, давайте... Земля, мол, общий дом. На самом деле кто-то хочет поиметь это все дело. Кого-то от этого дела отлучили, и они решили поиметь... Они просто хотят все это контролировать. “Цветные революции” на Востоке — ради чего? Так тоже, чтобы контролировать нефть» (мужчина, 49 лет, программист, Нижний Новгород).

В нижеследующем фрагменте Путин предстает как сила, способная защитить позиции России в несправедливом глобальном миропорядке:

«Существует глобальная система распределения ресурсов. Если говорить об экономике, следующая роль — Россия добывает нефть, из России нефть поступает в Европу. Полученные деньги Россия должна вкладывать в американские ценные бумаги. Дальше Америка будет давать займы и кредиты России. Но таким образом американцы имеют наши деньги и финансируют нас на наши же деньги. А Путин прекращает эту систему. Он, может, стал диктатором, но он прекратил все это» (мужчина, 55 лет, преподаватель истории, Нижний Новгород).

Конспирологические взгляды на устройство мира разделяют не только «низы» общества; даже те, кто принадлежит к самым верхним слоям, похоже, также понимают геополитику как повсеместное вмешательство руки империалистов из Вашингтона. Как явствует из слов министра иностранных дел Сергея Лаврова, политическое руководство ясно дает понять, что, с его точки зрения, цель западных держав — это смена режима в России, и потому, учитывая эту ситуацию, правительство считает необходимым принимать особые меры по противодействию Западу и отстаиванию своего суверенитета:

«Мы видим, как США и ведомый ими западный альянс пытаются любыми средствами сохранить доминирующие позиции или, если использовать американскую лексику, обеспечить свое “глобальное лидерство”. В ход идут самые разные методы давления, экономические санкции, а то и прямая силовая интервенция. Ведутся широкомасштабные информационные войны. Отработаны технологии неконституционной смены режимов путем осуществления “цветных революций”. При этом для народов, являющихся объектами таких действий, демократические революции оказываются разрушительными. И наша страна, прошедшая в своей истории через период поощрения искусственных преобразований за рубежом, твердо исходит из предпочтительности эволюционных перемен, которые должны осуществляться в формах и со скоростью, соответствующих традициям и уровню развития того или иного общества»[23].

В итоге очень трудно определить, что важнее: предзаданное чувство, поднимающееся «снизу» и самовоспроизводящееся в социальной среде, или сознательные усилия видных фигур из числа интеллектуалов, медийных персон и государственных деятелей, направленные на то, чтобы предложить эти нарративные формы «сверху». Можно сказать, что перед нами двусторонний синтез: акторы «сверху» должны работать на одной волне с аффектами, идущими «снизу», чтобы успешно продвигать определенные идеи. Тема враждебного Запада, испытывающего Россию на прочность, поддерживается историческим мифом, вплетающим 1917-й и 1991 годы в единый узор российской истории, который восходит еще к Смутному времени (1598—1613) и явно перекликается с современным контекстом украинского «Майдана» (2013—2014) и «арабской весны» (2011). Страх перед периодически возникающими в русской истории внутренними потрясениями и смутой сочетается с убеждением, что за этими бедами стоит сильный внешний враг. Вот наглядный пример того, как вера в козни внешних врагов как первопричину событий 1917 года увязывается с пониманием современной мировой политики:

«Если взять и посмотреть по истории, Россию можно разрушить только изнутри. Внешние враги, например, Наполеон, Гитлер и поляки, пытались разрушить страну, но ничего из этого не вышло. А когда в стране началась гражданская война, чем все это обернулось, известно. Когда СССР изнутри развалили, чем все это обернулось? Известно. Вот и все. А внешний враг не может справиться с нашей страной, во-первых, даже хотя бы из-за ее размеров» (мужчина, 29 лет, менеджер в экспортной компании, Санкт-Петербург).

Тот же респондент позднее охарактеризовал Америку как жадную сверхдержаву, которая использует революции для контроля над миром. Наиболее явным примером этого он считает события на «полыхающем» Ближнем Востоке. В Америке «сейчас тоже пытаются сделать, чтобы мы не выскочили»; ее главная цель состоит в том, чтобы с помощью войн «раздробить Россию» и прибрать к рукам энергетические ресурсы. Вышесказанное хорошо иллюстрирует положение о том, что теории заговора, которые «якобы разоблачают сложные отношения и обходные пути, по определению, являются упрощающими историями — наложениями линеарности и причинности на сложный социальный мир»[24]. Итак, можно сделать вывод о том, что конспирологические суждения об истории, по-видимому, играют важную роль в осмыслении уроков 1917 года, особенно по отношению к внутренней стабильности и положению страны в мире.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Мифы о прошлом связаны с пониманием настоящего, и на это понимание влияет социальная идентичность и задействованные в передаче памяти социальные структуры. Внимание, которое респонденты уделяют событиям 1917 года и предшествовавшему периоду, говорит о том, что эта эпоха играет важную роль в коллективной памяти, хотя не получает отражения в текущей государственной «мемориальной» политике. Успешная передача позитивного мифа об эпохе 1900—1914 (и 2000—2014) годов указывает на совпадение тогдашних явлений с ключевыми ценностями сегодняшней России, такими, как стабильность и нормальность, равно как и неприятие беспорядков и дезинтеграции. Антипатия ко всем формам революции — ценностная особенность, которая сегодня заставляет людей проявлять лояльность к государству ради того, чтобы в «наши дни» не повторилась трагедия 1917 (или 1991) года. Понимание российской истории как ряда многообещающих взлетов, прерванных провалами хаоса и разрушения, связано со стремлением к будущему — стабильному и не подверженному подобным виражам. Три ключевых убеждения, укорененных в представлениях о российском прошлом, судя по всему, остаются привлекательными для людей независимо от их возраста и социального статуса. Эти убеждения состоят в том, что: а) революция и беспорядки — явления отрицательные, они представляют угрозу для достижения Россией желаемого будущего; б) только сильный лидер гарантирует отсутствие хаоса и распада страны; в) внешние силы (как государственные, так и негосударственные) заинтересованы в утрате Россией статуса мировой державы.

Еще один аспект коллективной памяти — виктимизация. Россияне жестоко пострадали от ряда катастроф, и события 1917 года — только одна из них. Поиск ответа на вопрос: «Почему мы так много страдали?» — приводит многих респондентов к ответу: из-за вмешательства зарубежных стран во внутренние дела России. Нам не следует маргинализировать подобные идеи как бредовые теории заговора. Подобный тип мышления — механизм построения социальной идентичности. Актуальный опыт переходного периода постсоветской России (1991—1999), похоже, играет значительную роль именно в таком осмыслении событий 1917 года. Интересно было бы понаблюдать, как политика государства в области исторической памяти будет реагировать на такое положение вещей и каким образом подобные чувства, до определенной степени выгодные сегодняшней власти, будут интегрироваться в другие аспекты коллективной памяти.

Перевод с английского Андрея Степанова

[1] Цит. по: Братерский А. «Атомная бомба под Россию» // Газета.ру. 2016. 21 января (www.gazeta.ru/politics/2016/01/21_a_8034437.shtml).

[2] Опрос на эту тему был проведен в апреле 2016 года ВЦИОМом: https://wciom.ru/index.php?id=236&uid=115661.

[3] См., например: Kalinin I. The Spectre of Revolution: How Putin will be Сommemorating 1917 // Times Literary Supplement. 2017. February 15 (www.the-tls.co.uk/articles/private/spectre-russian-revolution).

[4] Fenster M. Conspiracy Theories: Secrecy and Power in American Culture. Minneapolis; London: University of Minnesota Press, 2008. P. 84—90.

[5] Четырьмя другими компонентами являются «официальный» (создаваемый различными государственными инстанциями, от школьных учебников до музейных выставок), «автобиографический» (события и опыт, запечатленный в мемуарах и устной истории), «исторический» (систематизированный профессиональными учеными-гуманитариями и историками) и «культурный» (проявляющийся в фильмах, на телевидении, в книгах, медиа, документальных фильмах). См.: Nets-Zehngut R. The Passing of Time and the Collective Memory of Conflicts: The Case of Israel and the 1948 Palestinian Exodus // Peace and Change. 2012. Vol. 37. № 2. P. 254—255.

[6] Хальбвакс утверждал, что «никакая память невозможна за пределами структур, которые используют люди для определения и удерживания своих воспоминаний» (Halbwachs M. On Collective Memory. Chicago: University of Chicago Press, 1992. P. 43).

[7] См.: Smith A.D. The «Golden Age» and National Renewal // Hosking G., Schöpflin G. (Eds.). Myths and Nationhood. New York: Routledge, 1997. P. 36—60; Bell D. Mythscapes: Memory, Mythology, and National Identity // British Journal of Sociology. 2003. Vol. 54. № 1. P. 63—81; Jubulis M. The Persistence of the Baltic Nations under Soviet Rule: An Ethno-Symbolist Critique of Modernist Perspectives on the Breakup of the USSR // Young M., Zuelow E., Sturm A. (Eds.). Nationalism in a Global Era: The Persistence of Nations. London; New York: Routledge, 2007. P. 179—197; Della Salla V. Political Myth, Mythology and the European Union // Journal of Common Market Studies. 2010. Vol. 48. № 1. P. 1—19; Bottici C., Challand B. Imagining Europe: Myth, Memory and Identity. Cambridge: Cambridge University Press, 2015.

[8] Bell D. Op. cit. P. 75.

[9] Bottici C., Challand B. Op. cit. P. 90—92.

[10] Assman A. Transformations between History and Memory // Social Research. 2008. Vol. 75. № 1. P. 68.

[11] Misztal B.A. Theories of Social Remembering. Theorizing Society Series.Maidenhead: Open University Press, 2003. P. 17.

[12] Foucault M. Politics and the Study of Discourse // Ideology and Consciousness. 1978. № 3. P. 15.

[13] Schwartz B. Memory as a Cultural System: Abraham Lincoln in World War II // American Sociological Review. 1996. Vol. 61. № 5. P. 921.

[14] См.: Левада Ю.А. Ищем человека. Социологические очерки. 2000—2005. М.: Новое издательство, 2006; Горшков М.К. Российское общество как оно есть. М.: Новый хронограф, 2011; Горшков М., Крумм Р., Петухов В., Бызов Л. Двадцать лет реформ глазами россиян (опыт многолетних социологических замеров) М.: Весь мир, 2011; White S. Soviet Nostalgia and Russian Politics // Journal of Eurasian Studies. 2010. Vol. 1. № 1. P. 1—9; Schuman H., Scott J. Generations and Collective Memories // American Sociological Review. 1989. Vol. 54. № 3. P. 359—381.

[15] Geertz C. Thick Description // Idem. The Interpretation of Cultures. New York: Basic Books, 1973. P. 3—32.

[16] Примерно треть респондентов выбрала эпохи советской истории, причем эти периоды разделились между временем сталинской индустриализации, послевоенным временем (1945—1965) и брежневской эрой (1965—1982). Люди, давшие такие ответы, принадлежали в основном к старшему поколению и низшим социально-экономическим группам. Другой небольшой кластер составили респонденты разного возраста, придерживавшиеся более «либеральных» взглядов; они указали эпоху перестройки и 1990-е годы.

[17] Эта группа оказалась противоположна тем, кто выбрал в качестве «положительного времени» сталинскую индустриализацию. В последнем случае респонденты принадлежали к людям старшего возраста (более 40 лет) и являлись выходцами из советских рабочих семей. Таким образом, распространенность мифа о сталинской индустриализации ограничена определенной социальной и поколенческой группой, в то время как миф о 1900—1914 годах, похоже, легче преодолевает социальные и возрастные границы.

[18] Хотя 2000—2014 годы трудно рассматривать как завершенный «исторический период», тем не менее респондентам была предоставлена свобода выбирать любую эпоху от современности до 1900 года. Выбор именно путинского периода многое говорит о значении, которое люди придают стабильности, экономическому росту и относительному спокойствию.

[19] На втором месте оказался период коллективизации (треть респондентов), а за ним — рыночные реформы во времена Ельцина (пятая часть опрошенных).

[20] Путин В. Дискуссия в «Валдайском клубе»(http://kremlin.ru/events/president/news/46860).

[21] Интервьюируя людей в Москве, я встречался с членами организации «Антимайдан», которые подробно изложили мне эти идеи (см.: https://antimaidan.ru). Один из самых известных лидеров организации — Николай Стариков — написал ряд книг, выражающих эти взгляды на события 1917 года: Стариков Н. Кто убил Российскую империю? Главная тайна XX века. М.: Яуза; Эксмо, 2006; Он же. Мифы и правда о гражданской войне. Кто добил Россию? М.: Яуза; Эксмо, 2006; Он же. 1917. Не революция, а спецоперация! М.: Яуза; Эксмо, 2007.

[22] Oushakine S.A. «Stop the Invasion»: Money, Patriotism and Conspiracy in Russia// Social Research. 2009. Vol. 76. № 1. P. 74.

[23] Лавров С. Размышления на новом этапе международного развития // Россия в глобальной политике. 2016. № 2 (www.globalaffairs.ru/global-processes/Istoricheskaya-perspektiva-vneshne...).

[24] Ortmann S., Heathershaw J. Conspiracy Theories in the Post-Soviet Space // The Russian Review. 2012. Vol. 71. № 4. P. 553.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 1 ноября 2017 > № 2548898


Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 1 ноября 2017 > № 2548884

Советское прошлое в представлениях молодых россиян

Анна Шор-Чудновская

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 6

[стр. 173 – 189 бумажной версии номера]

Анна Шор-Чудновская (р. 1974) — психолог, социолог, сотрудник Частного университета имени Зигмунда Фрейда в Вене (Австрия).[1]

ВВЕДЕНИЕ

По результатам исследования, проведенного «Левада-центром» во второй половине 2016 года, 56% опрошенных сожалеют о распаде Советского Союза и почти 60% хотели бы его восстановления «в той или иной форме». При этом во взглядах на советское прошлое нет значимых отличий ни между людьми с разным образованием, ни между москвичами и жителями других регионов России. Единственным отличительным признаком является возраст респондента. И действительно, среди молодых сожалеют о распаде СССР всего 25% и всего 30% хотят его восстановления. Авторы исследования объясняют это так: «Чем старше человек, чем больше часть его жизни, которая приходилась на советское время, тем с большей долей вероятности он будет ностальгировать по утраченной стране»[2].

Но молодые люди (моложе 30), желающие восстановления СССР (а это, согласно опросу, почти каждый третий!), не располагают собственным, непосредственным опытом жизни в Советском Союзе; в своем большинстве они родились незадолго до его распада или уже после него. Их отношение к СССР основано на опосредованном опыте: фильмах и фотографиях, школьных учебниках, семейных рассказах и публикациях в СМИ или в крайнем случае на непосредственных впечатлениях от предметных артефактов советского времени. Как объяснить тогда такой высокий процент ностальгии «по утраченной стране» среди молодых?

Лев Гудков, директор «Левада-центра», описывает это поколение следующим образом:

«В жизнь начали входить молодые люди, не жившие при советской власти, однако мало чем отличающиеся по своим жизненным установкам от поколения своих родителей, в меньшей степени — от своих дедов. Пришлось признать, что дело не в том, чего хотят и как ведут себя молодые люди, а что с ними делают существующие социальные институты, в рамки которых молодежь так или иначе должна вписаться, принять их и жить по их правилам. Основные механизмы воспроизводства этого человека обеспечены сохранением базовых институтов тоталитарной системы (даже после всех модификаций или их рекомбинации). Это вертикаль власти, неподконтрольная обществу, зависимый от администрации президента суд, политическая полиция, массовая мобилизационная и призывная армия, лагерная зона, выхолощенные или управляемые выборы, отсутствие самоуправления, псевдопарламент и, наконец, почти не изменившаяся с советских времен массовая школа, воспроизводящая прежние стандарты обучения»[3].

Таким образом, согласно Гудкову, в отношении политического мышления и политической культуры российское общество почти не дифференцировано или дифференцировано очень незначительно. И это, несмотря на то, что молодые люди в значительной степени отличаются от старших поколений навыками, приобретенными в обществе потребления, а также коммуникативными и техническими умениями, усвоенными в обращении с новой техникой и новыми источниками информации.

Сходный вывод о своеобразной гомогенности российского общества высказала на основе проведенного в 2014 году исследования Валерия Касамара, заведующая научно-учебной лабораторией политических исследований в Высшей школе экономики. Она отметила, что «все общественные идеалы, даже у очень молодых людей, находятся в прошлом». По результатам проведенных опросов и интервью она также обращает внимание на тотальный уровень «незнания истории, особенно отечественной истории XX века», включая перестройку и историю страны за последнюю четверть века[4].

И снова полученные результаты кажутся парадоксальными. Как могут общественные и политические идеалы находиться в прошлом у людей, совершенно не знающих своей истории и не имеющих собственного опыта жизни в этом прошлом?

В данной статье мне хотелось бы более подробно проанализировать приобретенное опосредованно и, если верить опросам, вполне положительное отношение к советскому прошлому в группе молодых респондентов. Что знают молодые люди о жизни в СССР? Что им известно о возникновении этого государства и о его конце? Какую роль играет советское прошлое в их оценках и суждениях о сегодняшней жизни, служат ли, например, их представления о прошлом значимой точкой отсчета при оценке настоящего? Другими словами, меня интересует, в какой степени и каким образом представления о советском прошлом у молодого поколения соотносятся с его представлениями о себе и своем времени? Говоря словами Пьера Нора, как обращаются они с «загадочными следами прошлого, […] хранящими тайну того, кто мы такие»?[5]

ОПИСАНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

За прошедшие три года я записала в Москве и Санкт-Петербурге 20 интервью с молодыми людьми в возрасте от 18 до 28 лет (студентами или выпускниками вузов). Интервью были посвящены семейной истории моих собеседников: я просила их рассказать о жизни их родителей, бабушек и дедушек; если же знание семейной истории это позволяло, мы затрагивали судьбы еще одного — максимум двух поколений. Все мои собеседники были незнакомыми мне людьми, контакт с которыми был установлен благодаря российским коллегам или другим студентам, принявшим ранее участие в моем исследовании.

Никаких предварительных требований к характеру семейных историй у меня не было. По чистой случайности практически во всех семьях моих собеседников были родственники, так или иначе пострадавшие от государственных репрессий при советской власти или в годы ее установления. Однако если эти события и упоминались моими собеседниками, то обычно вскользь. За редкими исключениями никто особого значения опыту государственного насилия (в собственной семье) не придавал, и интерес к нему, и желание вникать в его подробности были выражены минимально.

Мне показалось, что интервью и их тематическая направленность, даже просто сам по себе взгляд в прошлое своей семьи вызывали поначалу у большинства моих собеседников заметное беспокойство. Хотя мои вопросы касались только общей фактографической канвы судеб представителей разных поколений, респонденты отвечали на них крайне осторожно, с недоверием (вероятно, усиленным наличием диктофона). Я не стремилась узнать все подробности судеб родственников, поэтому часто ограничивалась лишь некоторыми дополнительными вопросами, чтобы не усиливать и так настороженного состояния рассказчиков.

Доминирующим чувством был, однако, не страх, а беспомощность — в виду незнания или очень приблизительного, отрывочного знания о том, как сложилась та или иная жизнь. При этом, несмотря на заметные трудности вначале, по ходу интервью молодым людям обычно становилось все интереснее вспоминать разные факты биографий своих родственников. Боязливое, напряженное отношение сменялось любопытством. Нередко по окончании интервью студенты благодарили за предоставленную возможность вернуться к истории своей семьи, ссылаясь на то, что им еще никогда не приходилось так подробно говорить о ней.

В целом сложно оценить, много или мало знали мои собеседники о своей семейной истории. Наверное, правильнее было бы сказать, что знали они очень мало. Их рассказы состояли обычно лишь из некоторых разрозненных фактов или событий; в основном же они сами признавались, что уже о судьбах бабушек и дедушек знают мало и путают имена и даты. Предлагаемые мною в качестве исторических ориентиров понятия — «коллективизация», «оттепель» или даже «перестройка» — не всегда помогали, зачастую мои собеседники лишь с трудом могли синхронизировать их с конкретными биографическими траекториями членов своей семьи. Лишь два исторических события помогали упорядочить ход семейной истории и легко соотносились с конкретными судьбами — Великая Отечественная война и первые годы после распада СССР. О его возникновении, как и обо всем периоде до Великой Отечественной войны, у большинства молодых людей были самые туманные, зачастую совершенно ошибочные представления. И все же в их багаже почти всегда оказывались интересные истории и удивительные подробности. Оказывалось, что мои собеседники знают больше, чем им кажется.

ОКТЯБРЬСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ 1917 ГОДА И ЕЕ ПОСЛЕДСТВИЯ

Для большинства советских людей «революция» была каноническим образом и ассоциировалась в первую очередь с событиями октября (по старому стилю) 1917 года, ставшими основой для главного политического мифа. «Революция» означала лучшее, утопически окрашенное будущее и имела исключительно позитивные коннотации. Может быть, именно поэтому воодушевлены революционной утопией были и ее последующие многочисленные жертвы. Вот как пишет о значении слова «революция» вдова поэта Осипа Мандельштама Надежда Мандельштам:

«Тогда он [Мандельштам] говорил, что хочет быть со всеми и боится остаться вне революции, пропустить по близорукости то грандиозное, что совершается на наших глазах... Надо сказать, что это чувство пережили многие из моих современников и среди них весьма достойные люди вроде Пастернака. Мой брат Евгений Яковлевич говорил, что решающую роль в обуздании интеллигенции сыграл не страх и не подкуп, хотя и того и другого было достаточно, а слово “революция”, от которого ни за что не хотели отказаться. Словом покоряли не только города, но и многомиллионные народы. Это слово обладало такой грандиозной силой, что в сущности непонятно, зачем властителям понадобились еще тюрьмы и казни»[6].

Судя по моим собеседникам, сегодняшним молодым людям в России совершенно чуждо подобное отношение к революции. Никакой притягательной, «грандиозной» силой это понятие более не обладает, а революционный путь представляется ненужным и непонятным. Революций следует избегать, с ними ассоциируются ухудшение жизни и потери завоеванных позиций, и потому то, что есть, всегда лучше любой революции.

Сам термин «октябрьская революция» в интервью практически не упоминается, чаще просто говорится о «революции», иногда события этого времени вообще никак не обозначаются. Но так или иначе, напрямую или косвенно события октября 1917 года фигурирует почти во всех интервью. В качестве примера приведу отрывок из интервью с Алексеем[7] (Москва, 27 лет):

Вопрос (В): Скажите, пожалуйста, вам известно что-нибудь, в довоенное время, в 1930-е годы, были какие-то родственники, которые были репрессированы?

Ответ (О): Что это такое?

В: Репрессированы? Ну, как-то пострадали от государства, попали в тюрьму или…

О: A, нет, нет, нет… награды там какие-то были… Сейчас… Знаю, что прадед за какие-то заслуги там перед царем ему дали ну где-то в… где-то вот дали ему там поместье, с озером, со всем этим. И вот когда, во время… то ли революции… вот точно не знаю, все это отобрали. Вот. И он переехал сюда вот, в Подмосковье, купил дом, в котором я до сих пор сейчас и живу. […] Ну вот все, что я знаю. […] Это скорее всего… Даже не знаю, по какой это линии, не знаю, не могу сказать… Ну вот то, что мне вот рассказывали. […] Это вот перед Первой мировой войной, по-моему, было, как-то не знаю…

Алексей путается в хронологии и не может встроить судьбу своего прадеда в исторический контекст, он не знает, когда именно, вследствие каких событий и кем была проведена национализация имущества, от которой пострадал его прадед. Но сам опыт потери собственности ему понятен, даже если он уверенно заявляет в интервью, что репрессированных и пострадавших от советской власти в его семье нет. К этому опыту он возвращается в конце интервью, когда рассуждает уже о своем будущем и высказывает сожаление, что до сих пор не смог чего-то достигнуть:

В: Что вы имеете в виду, когда говорите «чего-то достигнуть»?

О: Стабильности в работе, стабильного заработка. […] Государство влияет очень сильно… не дает никакой уверенности в том, что буду там через пять лет жить нормально… Неизвестно, что будет. […] Не вижу ничего радужного.

В: У вас какие-то страхи связаны с будущим?

О: Можно так даже назвать… Беспокойство. […] Меня больше всего пугает то, что, когда я начну достигать чего-либо, вот, и из-за государства я могу это все потерять, все мои труды — они пойдут в никуда, вот, и я вернусь к той же точке, с которой начинал, вот чего я боюсь. […] Ну это так просто, как объяснение. Или, например, я могу купить какое-то имущество, которое у меня государство отберет.

Описывая свое беспокойство перед будущим, Алексей ни одним словом не упоминает прадеда, его история мелькнула в середине интервью, и, казалось, Алексей не придал ей никакого значения. Очевидных параллелей между судьбой прадеда и своими страхами Алексей не видит.

Для Михаила (Санкт-Петербург, 22 года), который очень увлекается историей, национализация имущества является историческим следствием октябрьской революции. Михаил описывает членов своей семьи как «свободных людей» и говорит, что это качество передавалось из поколения в поколение, хотя и вызывало после революции определенные трудности. В шутку он говорит, что хотел бы вернуться в царское время, когда в его семье все было по-старому. Я попросила его уточнить, что он подразумевает под словами «свободные люди».

О: Ну, наверное, все-таки неприятие официальной политики режима. Вот это всегда было, скажем так. Наши... у меня не были под крепостной зависимостью родственники, они были государственными крестьянами, которые платили налоги государству. Они не привыкли вот к такому, как говорится, подчинению. […] Они обрабатывали землю, у них были огромные участки, по шестьдесят—семьдесят соток, даже больше. […] Они мало зависели.

Десятилетия советской власти означали для его семьи в первую очередь борьбу за выживание, хотя рассказы его лишены какой-либо драматичности. Лишь вскользь Михаил констатирует: «У меня в семье все сидели в 1930-е годы». Его семья пострадала не только от раскулачивания: позднее в процессе интервью станет ясно, что некоторые его родственники по отцовской линии стали жертвами голодомора в Украине.

В истории семьи Екатерины (Санкт-Петербург, 23 года) также запечатлена память о потере имущества после революции вследствие раскулачивания. Рассказывая о себе, Екатерина говорит, что происходит из «крепкой кулацкой семьи»:

О: Это были те люди, которые работали, которые, ну, как бы сейчас сказали, впахивали [смешок]. И вот уже после революции, когда появились вот эти комбеды, когда началось это активное раскулачивание, ну, они подобрали какого-то мужичка на улице. У него не было ни дома, ни крова — абсолютно ничего. Они его приютили... Ну это опять же такая семейная легенда. Уж как они с ним обращались, я не знаю, но думаю, что все было в порядке. Они его приютили, он у них стал таким вот работником. […] И вот приехали однажды вот эти вот... комитет бедноты [смешок], и он эту семью сдал. Деда моего раскулачили, его, по-моему, сослали... его не расстреляли, по-моему, его куда-то сослали, и больше...

В: Прадеда вашего?

О: Прапрадеда.

Первые вопросы о прадедушках и прабабушках почти всегда приводили моих собеседников в недоумение, они были уверены, что ничего рассказать о них не могут. Их судьбы приходились на первую половину XX столетия — время, слишком удаленное от сегодняшнего дня, чтобы о нем еще что-то «помнить». Но по ходу рассказов, зачастую неожиданно для самих рассказчиков всплывали все новые и новые подробности. Вот отрывок из интервью с Ольгой (Москва, 22 года):

В: Приблизительно какого года рождения ваша бабушка?

О: Ей исполнилось уже восемьдесят точно, может быть, и больше.

В: Т.е. это начало 1930-х приблизительно?

A: Да.

В: А вы что-нибудь знаете еще, если мы двинемся на одно поколение назад, что было... Родители ваших бабушек и дедушек. Что вы о них знаете?

О: М-м-м... Нет, наверное, я не знаю. Я знаю, что в свое время... что наша семья попала с Украины в Казахстан, но, как происходили дела там, мне неизвестно.

В: А почему попала? В каком году попала?

О: Тоже не знаю.

В: Не знаете.

О: И еще там была одна история, но это еще было до Украины. То есть, видимо, поколение назад. Что какое-то время мы жили в Сибири, но оттуда пришлось не то что даже уехать, а именно убежать, потому что, кажется, мужчина из нашей семьи что-то случайно спалил и ему... соответственно... угрожала... это была угроза жизни, поэтому они быстренько уехали в Украину.

Из контекста всего интервью становится ясно, что Ольга говорит о том поколении, которое детьми или совсем еще юными людьми пережило октябрьскую революцию. Точно ничего не зная, Ольга воспроизводит драматическую историю бегства после какого-то более или менее случайного проступка в первое десятилетие советской власти, скорее всего связанного с чужим имуществом.

Олег (Санкт-Петербург, 23 года) так же начинает с того, что он ничего не знает о своих прадедушках и прабабушках, но все же оказывается, что и ему есть, что вспомнить:

О: Честно говоря, я уже не помню. Непосредственно про них просто вот не спрашивал как-то, ну, не заходила речь, да? К сожалению. […] Я знаю, что до революции... еще до них были люди, они занимались охраной царской знати, и потом они были во время революции уже казнены, так как власть изменилась и как бы их... убрали, как уже, ну... лишних в этой, в этой части. Но они были уважаемыми людьми, то есть они, ну, были приближены к верхушке, к Николаю. Ааа... они потом переехали [в Украину], дети, дети их переехали, уже потом, когда… началось же… все эти раскулачивания, все это, люди же эмигрировали.

В этом рассказе, как и в большинстве других случаев, есть только общая канва, основными событиями которой являются казнь и бегство, и эти события маркируют собой для Олега пересечение судьбы его семьи с событиями октябрьской революции. Как и большинство моих собеседников, Олег рассказывает обо всем подчеркнуто спокойно, как о не очень важных вещах, не акцентируя внимания на трагической судьбе своих дальних родственников. Для него этот всплывший в памяти исторический факт эмоционально никак не окрашен. Когда я позднее в процессе интервью спросила, были ли в семье Олега люди, пострадавшие при советской власти от репрессий, он ответил, пожав плечами и, как мне показалось, с подчеркнутым равнодушием к теме вопроса:

О: Да даже не помню такого, что мне кто-то про репрессирование говорил. Мне кажется, что... я просто не знаю даже, как ответить на этот вопрос, я как-то не углублялся в историю рода, так, ну, так глубоко.

И в качестве последнего примера — рассказ об истории семьи Инны (Санкт-Петербург, 24 года). Пытаясь вспомнить, как сложились судьбы членов ее семьи в начале XX века, Инна вспоминает старую фотографию:

О: Что я знаю… Знаю, что… у меня есть фотография, бабушка отсканировала, у прапрадедушки была большая семья, он был сапожником, был… ну, по нынешним, по тем меркам, конечно, не особо большая, но по нынешним большая, у него было девять детей, четверо дочек и пятеро сыновей, и что, собственно, это как раз вот революционное время, то есть вот фотография сделана как раз чуть ли не в 1918 году и что, я спрашивала, помню, у бабушки: «Бабушка, а за кого прапрадедушка был — за белых или за красных?» Бабушка говорила: сначала за белых, потом за красных, потом, говорит, опять за белых, время такое было, никто не знал, за кого нужно воевать, вот. Знаю, что… что… [пауза] что его братья тоже погибли в революцию, прадедушкины братья погибли в революцию, он один-единственный остался, не погиб, умер позже уже, вот.

Как и другим, я задала Инне позднее вопрос, были ли в ее семье пострадавшие от репрессий. Инна ответила, что репрессированных не было, и объяснила это так:

О: Это я точно знаю, да, репрессированных не было. […] Я не проверяла, но бабушка, скажем так, знает лично судьбу каждого человека. […] Как-то так сложилось, видимо, что… Видимо, тех, кого могли репрессировать, они погибли, вот.

Инна говорит это с заметной иронией. Октябрьская революция и последующие события почти полностью истребили членов ее семьи, так что к 1930-м годам, с которыми у Инны ассоциируется термин «репрессии», почти никого не осталось, кого могли бы еще и репрессировать. Примечательно, что ни раскулачивание, ни ссылки, ни внесудебные казни в годы военного коммунизма в качестве политических репрессий часто не опознаются.

ЗАБЫТАЯ ПЕРЕСТРОЙКА И 1990-Е ГОДЫ КАК ТОЧКА ОТСЧЕТА ДЛЯ НАСТОЯЩЕГО

По словам социолога Григория Юдина, историческая политика при Владимире Путине нацелена в первую очередь на создание непрерывной героической и успешной истории российского государства, в которой не было ни «провалов», ни крупных ошибок[8]. Однако семейная ретроспектива, реконструируемая моими собеседниками, все же непрерывной не является, напротив, в ней выделяется одно важное событие — распад СССР. Правда, историческим рубежом для моих собеседников были не годы перестройки и не распад СССР, а так называемые «лихие 1990-е», годы, последовавшие за падением советского режима и означающие для молодых людей хаос, унижение, потери или даже «ад», как выразилась одна моя собеседница в Санкт-Петербурге.

Удивительным образом октябрьская революция и перестройка, то есть начало и конец Советского Союза, в равной мере оставляют молодых людей равнодушными и не вызывают у них особого интереса. Когда я напрямую спрашивала о перестройке, молодые люди с трудом пытались что-то вспомнить о своей семье в эти годы — так, как будто бы речь шла о бесконечно далеком времени. Но, в отличие от действительно исторически удаленной октябрьской революции, все родители моих собеседников были непосредственными свидетелями и участниками перестройки. Тем удивительней, что почти все родители ничего или почти ничего о перестройке не рассказывали, а потому и собственные «воспоминания» респондентов о ней были так же беспомощны, как и рассказы о жизни прапрабабушек и прапрадедушек в первые десятилетия XX века.

В качестве примера — отрывок из интервью с Ольгой:

В: А молодость вашей мамы пришлась на перестройку?

О: Ну да.

В: Значит, ей двадцать в 1985-м? Она что-то рассказывала вам? О перестройке?

О: Нет, не рассказывала.

В: Личные какие-то переживания, семейные предания, легенды...

О: Нет, ничего такого не было.

В: На митинги она не ходила?

О: Нет, она... я у нее спросила как-то раз насчет политической ситуации, насчет продуктов в магазинах, она сказала, что ну, да, что их было не очень много, но никогда не отзывалась, что у нее чего-то не было. Один раз только рассказала, что вот туфли одни вот есть у нее, синие, что она их тогда купила со всей стипендии, что они ей очень дороги поэтому.

В: Понятно. А как-то она отзывалась когда-нибудь как-нибудь о конце Советского Союза, о его распаде?

О: Она никогда ничего такого не говорила.

В: И папа тоже про перестройку никогда ничего не рассказывал?

О: Нет, нет.

В ответ на мой вопрос, как сама Ольга представляет себе перестройку, она ответила:

О: Я не особо сильна в исторических каких-то вещах, но мне кажется, что тогда отличие было такое, что была нестабильность, но надежда на что-то кардинально новое, сейчас нестабильность и... и скорее впереди катастрофа.

Отличительной чертой перестройки Ольга считает особый взгляд в будущее, перестройка — время надежды. В этом Ольга совпадает со многими другими моими респондентами. Этот образ перестройки рождается в сравнении с сегодняшним днем. К слову сказать, оценка настоящего и будущего в России у большинства моих собеседников была критической, кто-то высказывал осторожную критику, кто-то более жесткую. Одна из моих собеседниц призналась, что приняла решение уехать из России, и эта тема стала сквозной во всем интервью.

В отличие от перестройки, следующие за ней годы являются очень важной и значимой темой. Для молодых людей это время — отправная точка, в которой начинается их время. 1990-е задают смысловую рамку для настоящего и будущего. Все мои собеседники — по их субъективному восприятию — из эпохи преодоления 1990-х: все они говорят о более или менее успешном преодолении, под знаком которого прошли два последних десятилетия, все они обращаются к 1990-м для характеристики сегодняшнего дня. Вот фрагмент из интервью с Екатериной:

О: У нас правящей элиты нет. И это большая проблема для вот этого вот режима. Что передать это некому. И поэтому для того, чтобы были хорошие изменения... ну, в положительную сторону, в России должна, вот, сформироваться вот эта вот правящая элита. Должна она формироваться, естественно, из нового поколения. […] Ну, наверное, потребуется, ну, лет двадцать для того, чтобы нам прийти к какому-то стабильному положению, чтобы было государство, которое обеспечивало... и демократические права, и свободы, и которое... было бы обращено лицом к своим гражданам, а не спиной, да? […] Но это абсолютно, мне кажется, два разных перелома было бы в жизни. 1990-е годы были, конечно, стрессовой ситуацией. Ну, потому что тогда было вообще непонятно, что... куда? как? как себя вести? Но здесь... здесь не будет вот такого вот явного слома культурного, да? То есть можно будет как-то приспособиться к новому, вот... к новой, да? ситуации, когда она появится. […] Поэтому какого-то такого страха нет, это скорее даже ожидание того, что когда-то будет.

Примечательным образом описывает свое поколение Елена (Санкт-Петербург, 22 года), когда пытается объяснить, почему невозможны никакие улучшения в нынешней ситуации:

О: И вот когда заходит об этом, мы все ругаемся, конечно, это сразу. С бабушкой и дедушкой. О том, что, ну, вот как бы у нас сейчас такая ситуация в стране, да, и там говорить, подростки, там, наше поколение, да... 1990-е годы, они все там, ну, настолько... неприличны... Ну извините! Это же вы нам оставили, то есть то, что оставили, то и получили. И что на нас-то все пенять? Это нормальное следствие эволюции. Ну вот вы такими были, вы там какие-то вещи себе позволили, вашему поколению, мы сейчас это, собственно говоря, продолжаем вашу стезю. […] О том, что... как нужно бы сделать, для того, чтобы что-то изменить, почему мы не делаем того-то и того-то? А что нам оставили? Оставили нам то, что мы ничего не можем сделать. Ну, нас связали просто по рукам и ногам, если, допустим, поколение какое-то было политически, ну, и вообще социально активным, то наше поколение вообще не активно, то есть в этом смысле.

В: Я не совсем понимаю, кто связал по рукам и ногам?

О: А ну, это… связали, в общем, эээ... правительство, я там надеюсь, никуда это не уйдет?

Как и многие другие, Елена, высказав, по ее мнению, слишком критическое замечание, уточняет, что я собираюсь делать с этой записью. Однако вскоре она продолжает свои рассуждения: в сегодняшнем положении дел виноваты «1990-е», они же в свою очередь стали следствием жизни в СССР. Перестройку и все связанные с ней изменения Елена не упоминает ни разу: в ее представлении Советский Союз плавно перешел в «1990-е». В ответ на мой прямой вопрос о перестройке Елена, как и остальные, сказала, что практически ничего о ней не знает и что скорее всего родители не считают ее важным историческим событием.

ЗАВИСТЛИВЫЙ ВЗГЛЯД В ПРОШЛОЕ

Большинство моих собеседников убеждены, что их жизнь значительно отличается от советского прошлого и что СССР был «совершенно другой страной». Если же я просила их уточнить, что именно было «совершенно иначе», эта задача вызывала заметные трудности. В основном в голову приходили лишь технические новшества и «разные новые свободы», с которыми в первую очередь ассоциируются свобода передвижения (поездки за границу) и новые имущественные (рыночные) отношения. Нередко высказывалось сожаление, что изменился образ будущего. Как сказала одна студентка, сравнивая сегодняшний день с советским прошлым: «Мы больше не движемся в сторону улучшений». Утопический горизонт жизни в СССР, свойственное советским людям убеждение, что жизнь постепенно становится лучше, что стране задан устойчивый вектор развития, вызывает у многих моих собеседников что-то вроде легкой зависти.

Примечательно, что многие описывали СССР как относительно свободное общество, по крайней мере более свободное, чем нынешнее. Сравнивая жизнь своих бабушек или дедушек с собственной, студенты подчеркивали, что у них стало меньше свободы, и в этом также просматривалась определенная зависть к людям, чья молодость прошла в СССР.

Однако из контекста интервью следовало, что под «свободой» понимается в первую очередь более «расслабленная» и более предсказуемая жизнь, чем нынешняя, «меньше стресса», «больше свободного времени» и «больше позитивных новостей».

О: [Свобода означает] относительно спокойную жизнь, ну, как бы [пауза] ты не переживаешь там по поводу, то есть у тебя будет работа, если ты захочешь, у тебя там сначала будет профессия, и у тебя будет работа по этой профессии и по любой другой, которую ты выберешь. У тебя будет жилье, может быть, не сразу, но ты знаешь, что оно будет.

В представлении молодых людей в СССР жизнь была «свободна» от многочисленных материальных и социальных забот. Сходные рассуждения о советском прошлом встречаются и в интервью с Инной. Вот как она сравнивает время своих бабушек и дедушек с сегодняшним днем:

О: Ну, скорее я бы нашла больше различий … Сейчас я не чувствую такой уверенности в будущем, мне часто бывает не очень комфортно, потому что я не знаю, что будет… что будет дальше, я не всегда уверена, что будет работа, я не всегда уверена в том, что будет жилье, что будет возможность платить за жилье. Я не уверена, что я смогу поехать туда, куда я хочу поехать, хотя вроде сейчас все границы открыты, сейчас все-таки они закрыты по-другому, то есть все упирается в деньги сейчас, то есть не всегда есть возможность поехать материальная, да, пожалуй, так.

Таким образом, молодые люди сожалеют в первую очередь об отсутствии определенных социальных благ советской жизни — благ, с которыми они сами никогда не сталкивались, но о которых знают понаслышке. Они понимают, что советская жизнь была скромнее и проще нынешней, что на судьбы людей в XX веке пришлось много трагических испытаний и связанных с ними лишений. Но, принимая во внимания все эти испытания и лишения, они испытывают определенную зависть к некоторым обстоятельствам той жизни — зависть, которую вряд ли стоит считать ностальгией или желанием «восстановить» СССР. Как видно на примере интервью с Еленой, завистливые нотки в рассуждениях о советской жизни не означают нелюбви к своему времени, скорее они свидетельствуют об определенной растерянности:

О: Раньше было больше благородства как-то в людях, чем сейчас. А сейчас у нас какие-то рыночные отношения больше преобладают, поэтому никакой защищенности нет, каждый как бы... выгоду для себя ищет, и поэтому очень сложно предугадать, кто тебя... если ситуация чрезвычайная, то... что, что с тобой может произойти, никто не знает. Ну, я бы не хотела, нет, в то время. Я не хочу ни в какое другое время. Мне в своем, в принципе, нравится, просто еще пока я не знаю, что... ну, зачем мы, да? живем вот именно в это время... Может быть, есть какая-то супермиссия... нашего поколения?

ПРОТИВОРЕЧИВОЕ ОТНОШЕНИЕ К ПРОШЛОМУ

Удивительно, что чувству легкой зависти и положительной оценке жизни в СССР не мешает даже знание о его бесславном конце. Курьезным, но очень характерным образом это противоречие выразилось в разговоре с Инной. Я попросила ее обозначить, что она вкладывает в эпитет «советский»:

О: Советское — это… если только лично по моим ощущениям именно, это… это что-то такое, достаточно прочное, но недолговечное [смех].

Инна заметила противоречие в своих словах:

О: Да, да, да, ну вот как-то в моей голове, то есть все-таки эти два эпитета, они все-таки уживаются по отношению к Советскому Союзу, э-э... [пауза] С одной стороны, там свобода, с другой стороны, эти все ограничения.

Подобные противоречия в описании советской жизни встречались мне постоянно, вряд ли их можно отнести к логическим или речевым ошибкам. Ретроспективное восприятие советского общества у молодых людей, никогда там не живших и обладающих лишь опосредованным опытом советской жизни, нередко лишено, казалось бы, элементарной логики. Кроме того, им тяжело понять, насколько глубок был произошедший перелом в общественном устройстве, прочувствовать стремительные перемены за последние три десятилетия. И разрешить эти противоречия им, похоже, почти никто не помогает. Напротив, многочисленные противоречия в отношении к советскому прошлому — это именно то, с чем они постоянно сталкиваются в своих семьях.

Зачастую было заметно, как молодые люди пытаются упорядочить, разрешить или хотя бы логически объяснить эти противоречия и как нелегко им это дается. Примером может служить рассказ Марии (Санкт-Петербург, 27 лет) о своей семье. Интервью это, правда, выделяется среди остальных тем, что Мария уделяет много внимания опыту государственного насилия:

О: Вот мамина бабушка... в 27 лет уже... вообще жила самостоятельно и много чего, я так понимаю, пережила, потому что, когда ей было пятнадцать лет, у нее арестовали и расстреляли отца и брата […] По закону о колосках их арестовали и отца расстреляли, а вот ее брат умер в лагере. Об этом никто, вообще никто не знал… до... полгода назад я написала запрос.

В: Это вы узнали?

О: Угу.

В: Куда вы написали запрос?

О: Ну, в ФСБ. […] Они мне прислали справку.

В: И вы... вы сообщили об этом вашей семье, что вы такой запрос сделали, такую справку получили?

О: Да. Я всем разослала своим родственникам. Ну, всем…

В: И какая была реакция?

О: Такая: ой! ужас-ужас-кошмар! — вот такая. А мой дедушка — он сталинист, он недавно портрет Сталина повесил… он избегает этих... эээ... таких, вот, как бы сложных вопросов, он просто игнорирует их. Ничего не говорит. В этом и заключается наш конфликт.

В: Это дедушка по маме?

О: Да, то есть это как раз, вот, единственная история с репрессиями в моей семье, это как раз вот... по той части, где дедушка [смешок], где дедушка — рьяный сталинист. Это вот в том месте!

Мария часто смеется, но сквозь ее саркастический смех слышно, насколько это история для нее непонятна и болезненна; речь даже не самой справке из ФСБ о гибели ее прапрадедушки, а именно о реакции на нее в семье. Марии нелегко справиться с этим противоречием. Она описывает довольно подробно конфликт с остальными членами своей семьи, неоднократно подчеркивая, как она их всех любит. Под конец интервью Мария высказывается о будущем:

О: Мне кажется, что, да, перспективы не очень радужные. Я не знаю, что должно произойти, чтобы это большое количество людей, как у меня родственников, там, двадцать человек, чтобы все они как-то вообще поняли, какой происходит кошмар. Ну вот я бы так сказала, что мне не кажется, что что-то хорошее будет со страной, вот, исходя из истории моей семьи, из того, как сейчас они себя ведут.

В семье Михаила, в которой, по его словам, «все сидели в 1930-е годы», складывается похожая ситуация. Вот как он рассказывает про свою маму:

О: Она знала, что такое Советский Союз с обратной стороны. […] Конечно, она понимала, что, конечно, очень много вешается на уши просто как лапша. Она всегда относилась скептически к политинформациям, так как она еще три года в армии отслужила... ну, отслужила в качестве... работала в армии [машинисткой]. И поэтому, конечно, это все она не признавала никогда. Советскую идеологию.

В: Это с ее стороны сидели в 1937-м или с папиной?

О: С ее стороны. А со стороны папиной — там украинцы, то есть там [смешок] не сидели, а вот, конечно, голод на Украине 1931—1932 год...

В: Тоже было, что вспомнить?

О: Нуу... Не вспоминали. Вообще, честно сказать, в нашей семье вот из-за, из-за того, что... вот, к сожалению, большинство из членов село либо в 1939-м, либо даже в 1945-м, после оккупации, после того, как... потому что Ленинградская область, где мы жили, она находилась до 1944 года в оккупации, поэтому кое-кто сел и после... Тетя наша села. Вот после оккупации, потому что ей сказали — вот, связана с немцами, в вашем доме было казино. Дескать, вы способствовали. Поэтому, конечно, советскую власть не очень любили.

В: А кто вам это все рассказывал?

О: Мне мама рассказывала.

Позднее Михаил довольно подробно рассказал, как его мама в 1996 году голосовала на президентских выборах за кандидата от коммунистов Геннадия Зюганова. Подобный электоральный выбор никак не увязывался с образом его мамы и историей ее семьи. Михаил пытается это как-то логически объяснить:

О: Ну, она уже понимала, что... стало намного хуже после 1991 года жить в Ленинграде, скажем так. Потому что… помнит, конечно, эти карточки, как их потом... когда появилось много продуктов, после отмены карточек, деньги обесценились соответственно... много... ну, именно, много нехорошего связывает она с началом 1990-х.

В: И она хотела, чтобы Зюганов вернул прежнюю жизнь?

О: Ну, что-то, да, из прежней жизни. Ну, это такая... мечта у многих была, скажем так, из маминого окружения, не только из маминого. Но особенно сейчас вот, честно сказать... вот 2000-е годы, вот какой-то вот уже... двадцать лет прошло после краха Советского Союза. Очень многие, конечно, вспоминают про блага Советского Союза, когда было все обеспечено, соответственно поступаешь, работаешь. То есть не было такой проблемы с эээ... таким... обеспечением таких именно элементарных потребностей жизни. Ну, конечно, там, духовное... Да, действительно, читали самиздат. Моя мама читала самиздат в молодости. То, что перепечатано было на печатной машинке, потом, она была машинисткой по первому образованию. Она сама много чего перепечатывала по заказу.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Согласно социологу Харальду Вельцеру, мы до сих пор не располагаем теорией о том, как передается историческое знание в разговорах между представителями разных поколений[9]. И, как отмечает другой исследователь общественной памяти Пьер Нора, «мы не имеем ни малейшего понятия о том, что будет нужно когда-то в будущем знать о нас нашим потомкам, чтобы им понять самих себя»[10]. Разговаривая с молодыми людьми о советском прошлом, я пыталась понять именно это: что им нужно знать из советского прошлого в качестве внутренней потребности? Нужно ли вообще что-нибудь об этом знать? Я смотрела на себя и общество, которое во многом успело меня сформировать, глазами людей из будущего. И мне было очень интересно, что и как им удалось понять в моем прошлом.

Судя по рассказам молодых людей, советское прошлое продолжает во многом даже в этой возрастной группе быть референтным культурным опытом, в соотнесении с которым оценивается настоящее. И в большинстве своем этому соотнесению не препятствуют запутанные, противоречивые оценки, унаследованные от семьи и окружения. Потомки расстрелянных вешают на стену портреты Сталина или голосуют за кандидата от коммунистов, чтобы вернуть советскую власть, при которой, как теперь кажется, было больше «свободы» — большинство моих собеседников сталкиваются с подобными противоречиями постоянно и под их влиянием формируют свое историческое мышление.

Возможно, одним из следствий формирования исторического мышления под влиянием этих противоречий и стало то, что разговоры о советском прошлом, с одной стороны, воспринимаются как что-то щекотливое, рискованное, а с другой, это прошлое, каким бы страшным оно ни было, описывается спокойным, сухим языком, без эмоциональной вовлеченности и без ощущения, что это прошлое каким-то образом касается самих рассказчиков. Страх, горечь, недовольство, раздражение у моих собеседников вызывало исключительно их настоящее, даже перестройка оказывается уже совершенно неинтересным для них историческим периодом, не имеющим к их жизни никакого отношения.

Хочу, однако, отметить, что даже во время коротких интервью я могла наблюдать, как меняется отношение молодых людей к прошлому благодаря вопросам, которые им задают. Мои собеседники совершали неожиданные открытия в своей памяти и испытывали к разговору о прошлом благодарность за эти открытия, за ту относительную упорядоченность в своей семейной истории, которую им удавалось достичь через простой рассказ о ней. И потому, наверняка, иная историческая политика и иные способы формирования исторической культуры, нежели те, что практикуются ныне российским государством, способствовали бы бóльшему пониманию советского опыта и более осмысленному отношению к нему.

[1] Исследование выполнено при поддержке австрийского фонда FWF, грант P 27282-G16.

[2] Волков Д. Ловушки памяти // Левада-центр. 2016. 23 декабря (www.levada.ru/2016/12/23/lovushki-pamyati).

[3] Гудков Л. Повесть о советском человеке // Ведомости. 2016. 28 декабря (www.vedomosti.ru/opinion/articles/2016/12/28/671519-povest-o-sovetskom).

[4] Волошина В. «Мы уже начинаем возвышаться, и мы возвысимся окончательно». Валерия Касамара о том, каким представляет будущее первое «путинское поколение» // Газета.ру. 2015. 12 октября (www.gazeta.ru/comments/2015/10/09_a_7812347.shtml).

[5] Nora P. Gedächtniskonjunktur // Eurozine. 2002. 19 April (www.eurozine.com/gedachtniskonjunktur).

[6] Мандельштам Н. Воспоминания. М.: Согласие, 1999 (www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/?t=page&num=11681).

[7] Все имена изменены.

[8] См.: Как власть управляет прошлым? // Радио Свобода. 2017. 23 января (www.svoboda.org/a/28251500.html).

[9] Welzer H. Das gemeinsame Verfertigen von Vergangenheit im Gespräch // Idem (Hrsg.). Das soziale Gedächtnis. Geschichte — Erinnerung — Tradierung. Hamburg, 2001. S. 160—178.

[10] Nora P. Op. cit.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 1 ноября 2017 > № 2548884


Китай > Госбюджет, налоги, цены > zavtra.ru, 1 ноября 2017 > № 2480198 Юрий Тавровский

Товарищ Си и эпоха фу син

XIX съезд КПК как начало новой эры в истории Китая

Юрий Тавровский

Китай разработал, опробовал и теперь утвердил на съезде правящей партии новую модель социально-экономического развития. Она называется "социализм с китайской спецификой новой эры", поскольку является глубокой модификацией предыдущей модели под названием "социализм с китайской спецификой". Проработавшая около 30 лет старая модель становилась всё менее эффективной, и ей на смену был предложен целый комплекс принципиально новых стратегий под общим названием "Китайская мечта". С конца 2012 года руководитель КПК и КНР Си Цзиньпин выдвинул долгосрочный план "Китайская мечта о великом возрождении китайской нации" и стал дополнять его стратегиями: "новая норма" в области экономики, "управление государством при помощи законов" в общественной жизни, "один пояс и один путь" в области международных экономических связей. Эти стратегии и менее масштабные тактические установки дополняли друг друга и постепенно сложились в целостную инновационную систему. Ко времени проведения XIX съезда КПК в конце октября 2017 года стало ясно, что эксперимент с "Китайской мечтой" удался.

От "новой нормы" — к "возрождению нации"

Взять хотя бы показатели, которые иллюстрируют реализацию экономической стратегии "новая норма". Они впечатляют. С 2013 по 2016 годы рост ВВП Китая был на уровне 7.2%. Для Китая это означает, что программа-минимум "Китайской мечты" — построение к 2020 году "общества средней зажиточности" — будет выполнена. Ведь для этого было бы достаточно и 6.5% роста. Впечатляют и другие показатели: двухпроцентная инфляция и пятипроцентная безработица. Это означает, что Китай преодолел наблюдавшуюся с середины "нулевых годов" тенденцию затухания темпов экономического развития и вышел на траекторию устойчивого прогресса. Следовательно, Китай останется локомотивом глобальной экономики: с 2013 по 2016 годы вклад Поднебесной в мировое хозяйство достиг примерно 30%, превысив сумму общего вклада США, Евросоюза и Японии. ВВП КНР в 2016 году составил 14.8% от мирового, что на 3.4% выше, чем в 2012 году. Закрепление на XIX съезде "новой нормы" как составной части "социализма с китайской спецификой новой эры" позволяет ближним и дальним соседям Китая выстраивать национальные стратегии экономического развития с учётом этого мощного и долгосрочного фактора.

Стоит отметить, что "новая норма", в первую очередь, подразумевает не приоритет роста ВВП, а переход к высококачественному развитию. Вместо ставки на завоевание экспортных рынков любой, подчас весьма высокой ценой (низкие зарплаты, загрязнение окружающей среды, неравномерность развития города и села, разных регионов) происходит переориентация на рынок внутренний. Он становится главной движущей силой экономического роста. С 2013 по 2016 годы вклад конечного потребления в экономический рост составил 55%, больше половины. Ряды потребителей расширяются за счёт роста доходов граждан, переезда сельских жителей в города, быстрого сокращения числа бедных. В 2016 году реальный располагаемый денежный доход составил 23 тыс. 821 юаней, что на 7 тыс. 311 юаней выше, чем в 2012 году, среднегодовой рост составил 7.4% (1 юань стоил 27 октября 8.71 рубля). К концу 2016 года в городах жило 57.4% населения Китая, это почти на 5% больше, чем четырьмя годами раньше. Искоренение бедности, одна из главных задач Си Цзиньпина, тоже идёт уверенными темпами. Численность живущих ниже черты бедности (2300 юаней в год) составляет сейчас 43 млн. 350 тыс. человек, это число сократилось на 55 млн. 640 тыс. по сравнению с 2012 годом. Неплохие темпы!

За последнюю пару лет я совершил дюжину поездок по Китаю, причём преимущественно по так называемым "отстающим регионам". Своими глазами я видел то, что на языке экономистов именуется "новыми драйверами роста". В Синьцзяне это был мощный новый центр "облачных исчислений", входящий в мощнейшую в мире компьютерную сеть Китая, а также фирма электронной торговли с Россией. В Цзилине вчерашние выпускники технического университета создали компанию по изготовлению и эксплуатации искусственных спутников Земли и уже запустили несколько аппаратов для космической съёмки. В Хэйлунцзяне несколько инженеров придумали и уже построили завод по разборке и утилизации списанных самолётов. В провинции Ганьсу я беседовал с жителем нового посёлка, недавно переселившимся из нищей горной деревни. Он был счастлив не только от полученного бесплатно небольшого дома и участка земли, но, особенно, от воды, которую впервые в его жизни можно было не считать по капле и пить прямо из-под крана.

Все эти добрые дела можно назвать экономическими и социальными инновациями (число технических инноваций за минувшие четыре года выросло на 69%, а число выданных патентов — на 40%). Можно назвать всё это предприимчивостью. Можно — примером взаимодействия пассионариев с местными властями, которые, по указанию Пекина, обеспечивают энтузиастов "новой нормы" льготными кредитами, землёй по сниженным арендным ставкам, щадящим налогообложением. Но главное — в том, что колоссальный творческий и предпринимательский потенциал китайской нации получил возможности реализации благодаря инновационной стратегии "новой нормы" как части долгосрочного плана "Китайская мечта". Инновационность, в которую вовлечены лучшие силы нации, от "самого главного китайца" Си Цзиньпина до тысяч, сотен тысяч инженеров и партработников, учёных и студентов, поможет Китаю успешно пройти "контрольные точки" 2020, 2035 и 2049 годов, приведёт к осуществлению "китайской мечты о великом возрождении китайской нации".

Эта концепция подразумевает не только процветание Поднебесной, но также достижение симфонии с соседями, ближними и дальними. На это нацелена стратегия "Один пояс и один путь", ставшая неотъемлемой частью комплексного плана "Китайская мечта". На XIX съезде была одобрена и стала партийным законом и эта стратегия Си Цзиньпина. Её автор с трибуны съезда призвал "расширять открытость и сотрудничество в сфере инновационного потенциала, формировать архитектонику открытости, характеризующуюся взаимодействием сторон на суше и на море, в Китае и за рубежом, а также взаимной выгодой на восточном и западном направлениях".

Думаю, Китаю и России на нашем общем участке Нового Шёлкового пути как раз и недостаёт "архитектоники открытости". До сих пор не появилось проектов, достойных двух великих соседних держав. Скажу по секрету, что группа экспертов, к которой принадлежу и я сам, работает над концепцией "Северного коридора Шёлкового пути". Мы хотим предложить лидерам двух стран построить современную скоростную грузовую магистраль напрямую из китайского Синьцзяна через российские Сибирь и Поволжье до Санкт-Петербурга с продолжением морским путём далее в Западную Европу, а в перспективе — её стыковку с Северным Морским путём. Такая магистраль оживит экономическую жизнь в наших регионах, удалённых от существующей инфраструктуры, откроет всем дополнительные возможности для экспорта в Китай. С точки зрения геоэкономики и геополитики "Северный коридор" может стать становым хребтом Большой Евразии, стимулирует прогрессивные тенденции мировой хозяйственной и финансовой жизни.

Великая Октябрьская социалистическая эволюция

Работа 19 съезда КПК практически совпала со столетием Великой Октябрьской социалистической революции. Потребовалось немало времени, пока люди поняли, что ровно век назад началась новая историческая эра, осознали значение этого события для России и всего мира. Думаю, что в октябре 2017 года в Китае началась Великая Октябрьская социалистическая эволюция. Для Китая началась новая эра, значение которой уже скоро почувствуют соседи, партнёры и противники Поднебесной. Термин "социализм с китайской спецификой новой эры" впервые употребил в своём докладе на XIX съезде КПК её генеральный секретарь Си Цзиньпин Он нашёл очень удачное определение новому этапу развития китайского общества, в условиях которого 90 миллионов членов КПК и 1300 миллионов остальных китайцев живут уже пять лет. Содержанием этого этапа как раз и стала "китайская мечта о великом возрождении китайской нации".

Оглашённый в конце ноября 2012 года план "Китайская мечта" предусматривал к 2049 году превратить Китай в мощную современную мировую державу, а ещё до этого, к 2021 году, окончательно покончить с бедностью и вывести всех китайцев на уровень, как минимум, "средней зажиточности". По прошествии пяти лет стало ясно, что этот комплексный долгосрочный план Си Цзиньпина вполне работоспособен и уверенными темпами выводит китайскую нацию на новый уровень цивилизационного развития. На XIX съезде привели достаточно цифр, которые превзошли ожидания даже оптимистов. (Мы с вами уже видели некоторые показатели в начале статьи). Эти показатели произвели сильное впечатление и на пессимистов, всех тех экспертов, которые ещё недавно предрекали Китаю затухание экономического роста, а то и "жёсткую посадку".

Часть этих экспертов не могут смириться с тем, что классические принципы либеральной экономической теории не работают в отношении второй экономики мира, ставя под сомнение будущее всей западной модели. Другие специалисты тенденциозно манипулировали цифрами ради того, чтобы затушевать контраст убогих результатов деятельности заказчиков, неспособных вывести свою страну на траекторию реального роста и сулящих ей ещё долгие годы движение со скоростью "n+1", где "n" стремится к бесконечно малой величине. Сейчас принизить экономические успехи стратегии Си Цзиньпина становится крайне трудно. Поэтому центр тяжести критики переносится на политические аспекты состоявшегося съезда. Внимание думающих людей стараются переключить на анализ состава новых ЦК КПК, Политбюро и Постоянного комитета Политбюро. Лейтмотивом становится мысль о концентрации небывалых полномочий в руках Генерального секретаря ЦК КПК, Председателя КНР и Председателя Военного совета ЦК КПК Си Цзиньпина. Его выставляют чуть ли не диктатором и тираном. При этом не принимается в расчёт тот факт, что всеми этими полномочиями Си Цзиньпин обладает уже пять лет, что за это время и именно благодаря этой концентрации власти удалось добиться впечатляющих экономических результатов и оздоровления социальной обстановки (ликвидация системы бессудного "трудового перевоспитания", отмена жестокой системы "одна семья — один ребенок", смягчение системы прописки для приезжающих в города на заработки крестьян-мигрантов и т.д.).

У несомненного успеха, достигнутого за первые пять лет реализации "Китайской мечты", будут не только положительные, но и отрицательные последствия. Нетрудно просчитать размеры экономики Китая к 2049 году при семипроцентных темпах роста. Нетрудно понять также политические и стратегические последствия этого для мирового порядка, в котором своё лидерство пытаются сохранить Соединённые Штаты. "Сдерживание" Китая в разных формах будет продолжаться и усиливаться по мере продвижения к созданию к 2049 году "мощной, процветающей, социалистической державы". Однако законы экономики и истории невозможно изменить. Более эффективный хозяйственный уклад вытесняет менее эффективный. Новые политические и идеологические нормы приходят на смену устаревшим. "Ничего не поделаешь, лепестки опадают", — написал в одном из своих стихотворений Мао Цзэдун. Пусть этим поэтическим образом утешатся приверженцы всё ещё сильного, но обречённого либерального мирохозяйственного уклада. Ну, а реалисты не могут не видеть, что четверть человечества уже живёт и всё больше процветает в условиях новой эпохи.

Эта эпоха, возможно, войдёт в пятитысячелетнюю историю Китая как "эра Фусин", т.е. "эпоха возрождения". Заимствованный у Конфуция термин "фу син" лежит в сердцевине плана "Китайской мечты о великом возрождении китайской нации". "Эра Фусин" началась не с победы революции, которая неизбежно сопровождается разрушением устаревших норм и порядков, а также построенного на их основе материального мира, меняет судьбы миллионов людей (именно так случилось в России в 1917 году). В Китае новая эпоха пришла мирным путём, путём эволюции предыдущей эры — "социализма с китайской спецификой".

Все предшественники Си Цзиньпина — Мао Цзэдун, Дэн Сяопин, Цзян Цзэминь, Ху Цзиньтао — тоже видоизменяли пришедшую из Советского Союза теорию марксизма-ленинизма. Мао Цзэдун изобрёл "большой скачок" и "культурную революцию", которые не смогли продвинуть китайскую нацию к лучшей жизни. Зато это удалось сделать Дэн Сяопину, который облёк конвергенцию моделей развития Запада и Востока в стратегию "реформ и открытости", сделавшую возможным "китайское чудо" в 70-90-е годы. Правившие по десять лет Цзян Цзэминь и Ху Цзиньтао добавили в сформировавшуюся на основе "реформ и открытости" концепцию "социализма с китайской спецификой" свои незначительные уточнения. Однако ни эти теоретические изыскания, ни вытекавшие из них практические шаги не смогли обеспечить устойчивого развития. С начала нулевых годов темпы роста стали падать, осложнилась международная экономическая ситуация, началось открытое "сдерживание" Китая Америкой.

Сначала теоретический, а затем и практический выход из приближавшегося тупика нашёл Си Цзиньпин. Его долгосрочный план "Китайская мечта о великом возрождении китайской нации" смог обеспечить партии и всей нации "второе дыхание", веру в правильность выбранного в 1949 году социалистического пути.

С октябрьских дней 2017 года начинается новая "эра социализма с китайской спецификой", ускоряется отсчёт времени до "великого возрождения китайской нации". Китайские "часы" идут всё быстрее. Наши — всё очевиднее отстают. "Разница во времени" будет становиться очевиднее с каждым прожитым годом, если не… Если не появится собственный долгосрочный план великого возрождения русской нации. Если не сложится команда пассионариев, способных поставить державу на путь самостоятельного и свободного развития.

Китай > Госбюджет, налоги, цены > zavtra.ru, 1 ноября 2017 > № 2480198 Юрий Тавровский


Россия. Сирия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > zavtra.ru, 1 ноября 2017 > № 2480194 Виктор Баранец

ТЕРРАРИУМ

В Госдуме и Минобороны считают "практически выполненными" задачи России в Сирии

Террариум - (террарий, от латинского terra — земля), помещение для содержания небольших наземных животных, главным образом земноводных и пресмыкающихся. Террариумы, в которых содержат змей для получения от них яда, называется серпентарием (от латинского serpentes — змеи).

В. И. Бородулин и др. Иллюстрированный энциклопедический словарь.

В понедельник глава комитета Госдумы по обороне Владимир Шаманов заявил, что Россия практически выполнила основные задачи военной операции в Сирии.

«В целом можно считать, что основные задачи российской военной операции в Сирии практически выполнены. Рассчитываем, что до конца текущего года [сирийские] правительственные войска восстановят контроль над восточной границей САР и «Исламское государство» (террористическая группировка, запрещена в РФ — прим. ред.) прекратит свое существование как организованная военная структура», — сказал Шаманов, выступая на встрече комитетов мажилиса (нижней палаты) парламента Казахстана и Госдумы.

Тем временем, газета «Коммерсант» со ссылкой на военно-дипломатические источники в понедельник сообщила, что Россия может сократить группировку в Сирии. В стране останутся подразделения военной полиции, военные советники, а также системы ПВО, прикрывающие российские объекты. В Минобороны сообщают, что никаких планов по сокращению группировки ВС РФ в Сирии нет.

Ранее, 16 октября, выступая на встрече с израильским коллегой Авигдором Либерманом в Тель-Авиве, министр обороны России Сергей Шойгу сообщил, что операция в Сирии «идет к завершению». Он сообщил, что под контролем боевиков «Исламского государства» осталось не более 5% территории Сирии. «До начала операции Воздушно-космических сил России ИГИЛ контролировала более 70% территории Сирии», — добавил министр.

Он уточнил, что с начала операций ВКС России с 2015 года в свои дома вернулись более миллиона граждан Сирии.

Военная операция Воздушно-космических сил (ВКС) РФ в Сирии началась 30 сентября 2015 года, после получения соответствующего обращения президента Сирии Башара Асада.

Экспертные оценки

Виктор Баранец

Когда я слышу победные реляции о происходящем в Сирии, то я замечаю некие оговорки. Это принципиально важно — обращать внимание на эти оговорки: операция «в целом завершена», «в принципе завершена». Да, сегодня мы можем говорить о том, что сирийские правительственные войска при поддержке нашей авиационной и морской группировок действительно контролируют примерно 95% территории Сирии. Но освобождение оставшиеся 5%, могут затянуться на многие годы.

Если сегодня приподняться над военной картой Сирии, то можно уловить тревожную тенденцию, о которой я говорил. Сирийской армии сегодня не хватает для тотального контроля национальной территории. Мы видим сирийские гарнизоны, которые держатся за крупные и мелкие населённые пункты, а за их спиной — неконтролируемые пространства. И в эти пространства и пытаются снова проникать игиловские недобитки, устраивать и подрывы, и диверсионные акты. Короче говоря, бьют сирийскую армию в спину. Вот потому во время контакта с Башаром Асадом российская сторона и ставила перед ним вопрос, что надо бы в такой ситуации значительно усилить подразделения, имеющие полицейские функции, которые контролировали бы тылы армии. Это очень разумно, потому что если этого не будет сделано, то до окончания операции нам будет ещё далеко.

А теперь я хотел бы сказать о слухах, которые просачиваются в СМИ всё активнее со ссылками на какие-то неназванные военные и дипломатические источники. Я хотя работаю в журналистике пятьдесят лет, но меня всегда тошнит, когда распространяются слухи со ссылками на так называемые «неназванные источники». В чём смысл этих слухов? А в том, что якобы и в Кремле, и в Минобороны, и в Генштабе рассматривается вопрос о сокращении авиационной группировки в Сирии, потому как, видите ли, там уже бомбить некого. С точки зрения чисто математической объём задач, которые стояли раньше перед нашей авиации, конечно, десятикратно, двадцатикратно уменьшился. В начале нашей операции, в октябре 2015 года, только за один день наши самолёты делали по 40-50 боевых вылетов — такой была интенсивность авиационной боевой работы. Сегодня 10-15 вылетов — это уже норма. И, естественно, вроде бы встаёт вопрос, что нам там нечего делать. Но дорога до победы ещё далека. Как бы мы тут не проявили такой победной спешки, чтобы потом не оказаться в дураках. Америка никак не может простить того, что Башар Асад у власти. Она не может простить, что именно с помощью России сирийская армия перехватила стратегическую инициативу у американской коалиции. Россия показала миру, как нужно реально воевать с исламистами, а Америка — как не надо. Из 200 тысяч жителей Ракки, находившихся там при начале операции США, сегодня осталось не больше 45 тысяч. Весь город ещё дышит разбомбленным цементом, пахнущим американским порохом. Попутно замечу, что этот 200-тысячный города американцы и их коалиция брали долее, чем полгода. А Дейр эз-Зор с 500 тысячами жителей сирийская армия при помощи нашей авиации взяла всего лишь за 10 дней. Это уровень решения задач военными инструментами. Всё это вызывает дикую злобу и в Пентагоне, и в Брюсселе, где находится штаб-квартира НАТО.

Теперь смотрим ещё на один любопытный аспект. Американцы и поддерживающая их коалиция стремятся осесть в тех районах, где дислоцируются самые жирные нефтяные поля Сирии. Война с ИГ переходит в некую экономическую фазу, и американцы хотят из тела Сирии покачать немало нефти. Тут возникает вопрос, который, наверное, есть в головах российского Генерального штаба: а не готовят ли американцы «невооружённую оппозицию» (по сути это хорошо вооружённая американцами банда) для того, чтобы они контролировали эти самые жирные нефтяные поля и получали экономическую подкачку для своих дальнейших действий для борьбы против Башара Асада и его режима? Намедни министр обороны США Меттис ведь открытым текстом заявил, что США никогда не смирятся с тем, что Башар Асад, по-прежнему, возглавляет Сирию. То есть американская тупая позиция остаётся неизменной. Российская позиция понятна: после военной фазы нужно подготовить серьёзный фундамент для политического урегулирования процесса. Конечно, это и выборы. Конечно, это правительство переходного периода. Конечно, это какие-то компромиссы. Намётки такого здравого российского подхода, кажется (я тут осторожно говорю) уже дают в Сирии позитивные ростки. Хорошие, позитивные сигналы долетают к нам из Астаны и из Дамаска. Многие лидеры террористических организаций воткнули штыки в землю. В зонах перемирия, которые опять-таки с помощью России были установлены, они всё-таки идут на переговоры.

Ещё один любопытный момент, и он крайне важен со стратегической точки зрения. Сегодня вокруг Сирии, пожалуй, нет ни одной страны, которая бы не хотел отхватить свой лакомый кусочек от этого политого кровью сирийского тортика.

Турция преследует свои интересы, они совершенно очевидны, работают два турецких мотопехотных батальона, которые были введены на территорию Сирии.

Свои цели преследует и Ирак, играя на проблемах иракских курдов и сирийских курдов.

Очень серьёзно погружён в сирийский кризис и Иран. Здесь уже просто в каком-то волчьем завыве начинает заходиться Израиль. Когда Шойгу съездил в Израиль, то во время переговоров министр обороны Израиля Либерман открытым текстом говорил: «Очень серьёзно беспокоит то, что Иран может устроить свои военные базы на территории Сирии, а это чрезвычайно не нравится Израилю». Мы знаем, что Израиль считает Иран своим глобальным стратегическим врагом.

Иордания разместила огромный лагерь для «бывших» террористов — по сути дела они террористами остались, только на другую сторону границы перешли.

Саудовская Аравия начинает тоже пилить на своей скрипочке и тоже показывает, что её не устраивает ситуация, которая сегодня складывается в Сирии.

А стратегически она складывается так, что гигантское чёрное пятно терроризма, которое на 70% покрывало территорию Сирии, сегодня скукожилось до 5%. Это самый главный показатель тех событий, которые мы наблюдали с октября 2015 года. Россия, перехватив стратегическую инициативу у США и коалиции, которую они возглавляют, сумела переломить хребет громадному террористическому войску. А оно насчитывало 80 тысяч человек. Сейчас даже сами американцы открыто признают, что ещё далеко до полного окончания борьбы с этими бородатыми тараканами. Пентагон говорит: ещё 20 тысяч осталось на территории Сирии. Они расползлись, спрятались, зарылись в песок, они готовят контроперации, они готовят диверсии.

Я пока к оценке ситуации в Сирии отношусь без громкого барабанного боя. Как сейчас принято говорить, с осторожным оптимизмом. Работы ещё много. Работы, в том числе, и для российской авиационной группировки. Надо до конца, как говорится, забить этот гвоздь по самую шляпку в гроб терроризма. ИГ, изгнанное из Сирии, не умерло. Это гремучая смесь, Россия помогла сирийцам только вымести веником исламистов за пределы госграницы. А эта зараза возвращается в Таджикистан, в Киргизию, в Казахстан, в Узбекистан. Это новый стратегический бой не только для политического руководства тех республик, но и для России, потому что эта зараза фактически приползает к нашим границам. Я думаю, что мы ещё не раз услышим, к великому сожалению, что эта зараза будет мутить воду на республик в южном подбрюшье России. Это я говорю для тех, кто должен понимать: почему Россия сегодня озабочена укреплением своих южных границ.

По поводу опасения о расползании пресмыкающихся из террористического террариума на территорию России. Бандиты-сектанты возвращаются не только в Чечню или в Дагестан, Они же попадают и в нашу столицу. Как-то видел, как шли десятки тысяч, а может быть и сотни тысяч почему-то исключительно молодых мужчин из главной московской мечети после окончания пятничного намаза. Подавляющее большинство этих молодых мужчин носили бородки. Именно специфическая ваххабитская, сектантская мода на причёски нижней части волосяного покрова не может не бросаться в глаза. Если это только мода — слава богу, а если это не только мода? Потому что мода обычно соответствует тому, что в головах. Мы сегодня должны констатировать, что ИГ уже и в Москве, и в Санкт-Петербурге, в Екатеринбурге, во Владивостоке, ИГ уже под нашими балконами. Если наше государство вовремя не включит тормозные парашюты для решения этой проблемы, то, не ровен час, мир ещё увидит стоящих на коленях россиян, которым игиловцы на Красной площади будут отрезать головы. Вот этого я больше всего боюсь.

Мы, по-моему, немножко заигрались в либеральную игру, в призывы к сожительству различных конфессий и так далее. Это правильно — если мы получим стопроцентные гарантии мирного сосуществования. Но кто скажет, что люди с бородками завтра не достанут из-за пазухи свои ножи, не будут отрезать головы нашим детям? Здесь нужен стратегический ум, здесь нужен глобальный взгляд на проблемы. Необходимо создание определённых механизмов, которые бы охлаждали некоторые помыслы людей, которые пришли на территорию исконной России и пытаются насаждать здесь свои правила. Я не против сожительства, сосуществования людей с различными религиозными, политическими взглядами. Но не дай бог люди с бородками начнут нам диктовать, что их идеи, их религия, их каноны превыше наших. Вот это может уже привести к очень печальным последствиям в нашей российской действительности. Мы действительно затронули ту проблему, которая уже головой бьётся в двери наших квартир. Если сегодня государство российское не почувствует опасности, которая нарастает на его теле, то придётся, может быть, не одно столетие разгребать Россию от той заразы, которая под благовидным видом наползает на наше Отечество.

Президент Путин как раз, видимо, эту тему и имел в виду, когда говорил, что в Сирии мы сражаемся за безопасность нашего государства. За то, чтобы ИГ не пустило метастазы в России. Даже в чисто психологическом смысле то, что Россия провела такую мощную антитеррористическую кампанию в Сирии, то, что Россия одержала там ряд знаковых побед — всё это может остудить головы тех людей, которые начали уже брить бородки по ваххабитскому образцу. Они, может быть, побоятся достать свои ножички и начать беспорядки, увидев, что, казалось бы, поверженный лев суверенной российской государственности, оказывается, способен ещё могучей лапой нанести очень серьёзный удар. Такой, который превратит просто в кляксу на асфальте тех, кто посмеет поднять на него руку с ножичком или бомбой. Я так понимаю слова Путина, но я хотел бы обратить внимание и на другой аспект. Одно дело с помощью танков, кораблей, пехоты и авиации бороться с терроризмом в пустынях или крупных городах Сирии, а другое дело — выколупывать эту заразу, которая тайком живёт уже на наших московских, хабаровских или петербургских улицах. Здесь нужны другие инструменты. Здесь уже не нужны ни танки, ни самолёты, ни подлодки, ни «Калибры» и не Ту-160. Здесь нужны очень тонкие, даже тоньше лазерных инструментов, инструменты, которые помогли бы уже заранее государству включить эти самые тормозные парашюты. Сегодня нам крайне необходимы целые механизмы, даже структуры, даже организации, которые бы 24 часа в сутки занимались бы этой проблемой. На мой взгляд, к великому сожалению, мы запаздываем с введением в действие этих механизмов. Мы слишком либерально относимся к тем очень настораживающим симптомам, которые сегодня наблюдаем. Сборы, которые проводятся в Кремле раз в полгода, не решают проблему. Нам нужно собрать такую структуру из аналитиков, разведчиков и правоохранителей, которая бы могли в стратегическом, общегосударственном масштабе определить программу решения этой проблемы. И чем раньше, тем лучше.

Россия. Сирия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > zavtra.ru, 1 ноября 2017 > № 2480194 Виктор Баранец


Россия > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 1 ноября 2017 > № 2480191

Депутат из «чёрного списка»

феномен Альберта Буторина

Владимир Личутин

Господи, как стремительно летит время! Будто только вчера выступал на телевидении и открывал очи смущённой публике, уже готовой сбиться с пути и бежать за "демшизой" — так хотелось народу новин и перемен. На дворе ещё властвовал Горбачёв, этот меченый бес и подручник сатаны, но его уже подпихивал с властного трона психопат Ельцин, едва не отдавший концы в озере у дома творчества писателей в Переделкине, а тому поноравливал в тайных дьявольских затеях шулер Шеварнадзе, игравший меченой колодой, ловко выдёргивая нужную карту из накрахмаленного белоснежного манжета. Меня понесло в откровения, а когда сердце в горячке, то всякая осторожность и благоразумие куда-то пропадают — так хочется открыть наивному русскому народу спасительные истины; разговор шёл часа четыре, но моё выступление, "вечер в Останкино", так и не угодило тогда на экран: сначала запретил Горбачёв, а потом, даже в куцем, обгрызенном виде — Ельцин.

Наивные, мы, русские: постоянно витаем в небесах, не желая пристально взглянуть на своего соседа, с которым гоняли чаи, кляли в сокровенных беседах ничтожество властей, а он, затаившийся бесёнок, которому ты доверял, оказывается, уже давно запродал душу дьяволу и только выгадывал момент, когда можно открыться в истинном обличье. Этот разбойник виден издалека, он идёт на вас, размахивая топором, иль пьяно рычит, уподобляясь медведю; а коварный шептун и навадник-лицемер, что отирается возле власти, ничем не выдаст себя до "часа Х", выдерживая натуру, а когда явится в истинном образе и оседлает тебя — то уже поздно: руки повязаны и песенка твоя спета…

Странная была эта революция, больше похожая на перетягивание каната, когда с одной стороны — горстка наглого "крапивного семени", а с другой — девятнадцать миллионов коммунистов, повязанных партийным уставом. Передние (вожаки) оторвались от вязки, и прочие, потеряв равновесие, по "эффекту домино" повалились навзничь, давя друг друга, перекрывая воздух и всякую решимость к сопротивлению. А "крапивное семя" уселось сверху и давай подпускать яду.

В августе девяносто первого барыги-ростовщики, отменив ленинские лозунги "землю — крестьянам, фабрики — рабочим", лишь вернули себе власть, утерянную в октябре семнадцатого. Всё снова вернулось к ростовщикам: на трон уселся его величество "мамона", тот самый "золотой идол", которому в древние времена поклонились евреи. Но не верилось же простаку-человеку, очарованному обещаниями, что клюнул на "обманку", что его, простодушного, провели, оставили с носом; думал, наивный, что вот встанет поутру, а на дворе прежние времена "развитого социализма". До октября девяносто третьего, несмотря на все лишения и тягости, "демшиза" вызывала лишь горькую улыбку сожаления, что так напрасно тратится время, и изумление: "Во дают, прохиндеи-гайдарята, без мыла черти пролезли сквозь игольное ушко, да недолго им верёвочку вить. И на них станет управа". Вот-вот явится в мир Спаситель, спосыланный Богом, человек решительный (новый Данко с горящим сердцем), поведёт за собою — и райская жизнь, от которой так стремительно бежали, вернётся обратно. И потому Путина приняли за мессию, наделив его множеством самых благородных черт.

Но власть берут не для того, чтобы её возвращать. К новому дворцовому перевороту либералы готовились лет сорок, с тонким коварством и злоумышлением к русскому народу, и печально, что редко кто на Руси предвидел грядущую беду, уже стоявшую на пороге. Сначала подпазушный клещ неслышно вколол обезболивающего, заселился в несчастные мяса и стал припускать мертвящего яду, чтобы окоченели все суставы обезволенного великана. Так мировой ростовщик сладкими посулами и обманом увлёк Россию под нож и стал по живому резать на полти. Ведь похитили ясным днём чужое, а возвращать-то надо своё. И тут никаких рек крови не жалко, чтобы оставить награбленное за собою. Так получилось, что октябрь девяносто третьего года стал контрольным выстрелом ростовщика в голову жертвы. Невинная кровь повязала умышленников и стала крепительным цементом властолюбцев и всех, кто сбился под руку мамоны. И тут власть ростовщика и менялы явила свою подлинную натуру — ненасытную мстительность, злобность и душевную чёрствость, что определяет людей мелких, наглых и предельно самолюбивых, ставящих себя выше самого Христа, отрицающих совесть, совершенно лишнюю для лилипута, что пленил спящего Гулливера. И обнаружилось вразумление Христовых подвижников: де, придут в мир новые люди, и видом они будут вроде бы наши, но уже и не наши. Им надо было так выпугать несогласных с новыми порядками, стёкшихся под крышу депутатского дома со всех концов России, наказать с такой жесточью и глумом, с таким презрением к православной душе, чтобы та вздрогнула, попятилась, ужаснулась содеянного, сникла, рухнула повинно на колени, утратила всякое чувство к противлению. Это был религозный по смыслу антихристианский ритуал, напоминающий расстрел царской семьи в подвале Ипатьевского дома. Зловещая тень Ельцина, как крылья вампира, покрывала каждый раз смущённую, сбившуюся с дороги Россию, отбирала всякие надежды на исцеление и возрождение…. Увы, невидимые слёзы по невинным жертвам не выжгли незарастающих язв на окаменевшей душе президента. А страдать-то было по ком! Сколько святых светлых душ, провожаемых смрадом пожарища и пьяным глумом бесов, очумевших от зрелища, вознеслось в райские кущи! А либералы, закусывая коньячок севрюжиной с хреном, вопили в ухо своему вождю: "Раздави гадину!". Две недели упрямился Верховный Совет, надеясь на совесть президента и на законы, но богооставленный Ельцин закусил удила и пошёл вразнос, когда нет упрямцу уже никакого удержу. Кто не купился на обещания и будущие печатные пряники, не поддался уговорам — остались замерзать и голодовать в бетоне и камне в ожидании гибели. Филатов и Черномырдин занесли этих сопротивленцев в "чёрный список прокажённых".

…Защитников парламента из горящего Чёрного дома провели сквозь строй под прицелами пьяных зомбированных омоновцев, готовых стрелять и бить дубинками; свора голодных псов только и ждала команды, чтобы рвать беззащитные мяса. Среди непокорных был и Альберт Николаевич Буторин, депутат Беломорья, инженер Северодвинского судостроительного завода, рослой статью напоминавший гренадёра из лейб-гвардии Семёновского полка, где некогда служил Пётр Яковлевич Чаадаев, за свои "философические письма" объявленный царём безумцем. Чего я вдруг вспомнил вольнодумца и резонёра? В середине шестидесятых появился на русском Севере свой Чаадаев — так окрестил вольномысленного человека известный философ Александр Зиновьев. Социолог Олег Овчинников писал о Буторине: "Я потрясён вашим мужеством, волей к жизни, сократовским стоицизмом… Гагаринское поколение — это вершина человеческого духа, чубайсовское — его преисподняя, которой конца и края нет… Человеку, подобному Буторину, нет места в экономике джунглей". Но в оценке сущности Буторина ошибались и философ, и социолог, сравнивая сварщика атомных субмарин с известным барином-протестантом пушкинской поры, утратившим чувство почвы, матери сырой земли. Ибо Чаадаев по тому времени был типичным пресыщенным барчуком-парижанином, говорившим на французском, позабывшим язык родины, хватившим без особой внутренней драмы ковш западного вольтерьянского яду, прельстившимся на всё чужое и охотно погубившим в себе Бога. К сожалению, Чаадаев оставил по себе тяжёлую болезнь либерального толка, "чаадаевщину", этот злой дух отрицания: "как сладостно Отчизну ненавидеть", который выстоялся и вызрел в душах слабых, чувствительных ко всему чужому, самолюбивых и самонадеянных людей, кому Бог не отец. Правда, общаясь с Пушкиным, споря с ним в письмах, уже незадолго до смерти "западенец-либерал" Чаадаев очнулся от "европейского хмельного опоя" и тут расслышал зов Отечества, которому верно служил в боях с антихристом Наполеоном.

Один ли Буторин оставался на Руси, как полагает социолог Овчинников? Эта мысль вспыхивает порою в нас от усталости и малодушия, от внутренней всесожигающей тоски, что не даёт открыть сердечные очи и всмотреться вокруг себя. Да нет же, даже в чубайсовское проклятое время на просторах Отечества верно стоят за православный, русский дух сотни тысяч мужественных людей, способных биться и умирать за правду, истину, за свою землю. Они не кричат о себе, не бьют истошно в грудь, но делают заповеданное христолюбивое дело, не заботясь его оценкой другими, не прося униженно славы и милости со стороны негодяев, схитивших власть. Крапивное семя больно ожгло русский народ, пытается влезть в самую русскую сущность и перелицевать её на свой торгашеский лад, но душа православная так устроена, что, создаваясь тысячи лет, не поддаётся чарам сатаны, не покоряется её власти. Ибо тело временно, а душа — "вещь непременна". Так полагают в русском народе.

И Буторин был в своё время путаник, искренне пытался помочь совершенно чужому человеку, не размышляя о причинах поступка, кому в это время было худо. Защищал баламута Хрущёва, когда его гнали из власти, путаника и "каженика" Солженицына, за что поплатился карьерой, выступал в 1965 году с "публичной критикой Программы КПСС", ездил по стране с лекциями о Пушкине, заступался за политзаключённых, влезал в ссоры и дрязги с начальством судостроительного завода на стороне обиженных рабочих, за крестьян и учителей, за Северный и Черноморский флоты — но Буторин всегда беззаветно любил родину, поклонялся русскому племени, ничем даже в мыслях не оскверняя свой народ, из глубины которого появился. И ничего чаадаевского в нём не проросло, он был "совершенно другого состава крови". Ибо Буторин был из низов, слеплен по русским мужицким лекалам, характерной крутой натурой, стоящей за справедливость, как понимал её. Он стоял стеною за всех униженных и обиженных, ибо это была его судьба, его биография национального человека. В Архангельске Альберта Буторина в начале девяностых называли "депутатом всех тех, кто считает копейки".

Многие годы Буторин потратил на то, чтобы судили преступника Ельцина, ходил по инстанциям, слал письма, но Ельцин суда избежал, стащили на погост. Угодивший в чёрный список Сергея Филатова за номером девятнадцать, Буторин продолжал добиваться правды по инстанциям, чтобы восстановить своё честное имя. Он в глазах чиновников невольно превратился в сутягу, склочника и кликушу, что выбивает для себя прибытка, в того кляузника-бездельника, что волочится по приёмным и судам, отнимает у занятых людей драгоценное время, клевещет на достойных, что выбыли из жизни и не могут защититься сами; Буторин не терпит хладнокровных, что ни рыба ни мясо, ни Богу свечка ни чёрту кочерга, — он просит людей очнуться, выйти из забытья, повести вокруг гневными очами, требует возмездия за невинно погубленных в октябре девяносто третьего, не принимая обычной человеческой слабости. Буторин ходил по этажам власти как немой укор, напоминая своим появлением о былых предательствах. Он грозился судом Ельцину, а чиновники опускали глаза долу, ибо кормились с ельцинской руки, тучнея на этой ниве. И с годами былой депутат вовсе истратил здоровье. Всё чаще его поджидала больничная койка.

…И вот однажды Буторин угодил в ЦКБ, в больничные палаты государственной элиты. Осмотрели его доктора, нашли сердце совсем плохим, сказали: надо ставить клапан американский, стоит он миллион рублей, но зато будет служить вечно, а если наш вшить, то через год придётся снова резать грудь и менять на новый, а это снова триста тысяч, и неизвестно, вынырнешь ли ты, народный заступник, из наркоза. Товарищи дорогие, — взмолился бывший депутат, выпавший из-за участия в бунте из высшей элиты, — ну откуда мне, пенсионеру из чёрного списка Филатова, достать таких денег? "Как знаете, — холодно ответили Буторину, — воля ваша, тогда придётся съезжать из клиники, больше двух недель не держим, и лучше для вас, если покинете поскорее, безо всяких проволочек, ибо когда помрёте, будет накладно держать ваш труп в морге, потом перевозить в Архангельск". Так и сказали: съезжайте поскорее, пока можете передвигаться на своих двоих. "Я хочу видеть хирурга Акчурина, — уцепился Буторин за последнюю ниточку, — пусть меня посмотрит Ренат Акчурин". "Ему не до вас, — ответили доктора, — у него таких много, он лечит элиту и миллиардеров, кто деньги гребёт лопатой".

А в ЦКБ устроена церковь, богато уставленная иконами, ибо много приносов и дорогих подач от знатных больных, что заискивают перед Господом, дабы продлить в здравии земные дни иль протоптать тропку в райские кущи. Вот и пришёл Буторин в церковь, обратился к настоятелю. Дескать, батюшка, доживаю я, архангельский мужик, последние дни на этом свете, чую свой конец, скоро мне убираться, и не может ли священник отслужить требу. "Я обязан исполнить вашу просьбу", — ответил участливый служитель. "Я хочу, чтобы предали анафеме бывшего президента Ельцина", — у священника на эту просьбу невольно губа отпала. "Какой-то негодяй сжёг Александрийскую библиотеку — и его прокляли всем миром. А тут мерзавец Ельцин разрушил великое государство и никакой ему расплаты? Он должен гореть в аду", — стоял на своём странный больной.

"Но сорок дней все иерархи русской церкви молились Господу, чтобы Он снял все грехи с усопшего Ельцина и принял его в свои объятия. Как я могу отправить Ельцина в ад? Мне это не по чину… А вы крещёный? — ухватился священник за последний крючочек. — Покажите мне документ, что вы крещёный". "Крещёный", — глухо, с язвительным оттенком в голосе пробасил Буторин и достал справку с печатью, дескать, такой-то гражданин из города Северодвинска крещён в православие таким-то годом.

"Мне надо посоветоваться с настоятелем Сергиевой лавры". И тут же поп звонит по мобильнику, дескать, явился больной с последней просьбой, отслужить анафему Ельцину, чтобы бывший президент вечно горел в аду. Настоятель отвечает, дескать, он — подневольный человек, и ему надо взять разрешение у патриарха.

Буторин пришёл в церковь на следующий день за ответом, батюшка отводит глаза и говорит: "Знаете, сын мой, я бы охотно отправил не только Ельцина в ад, но и всех правителей, помолился бы только за Иосифа Сталина, но требу такую о Ельцине отслужить не могу. Ведь сорок дней служили по нему все иерархи церкви, а кто я такой, чтобы пойти против, и что значит моё слово перед Богом?".

С горестным чувством вернулся Буторин в палату, ждёт выписки, полумёртвым выгоняют его на улицу. Надо помирать, но вот гада Ельцина, вражину всего народа русского, никак не спровадить в ад, где бы горел он синим пламенем, и один бы день показался ему за двести сорок семь лет. И тут — на тебе, счастливый случай! Приходит в палату сам Акчурин с огромной свитой. У него время в большой цене, ему некогда сорить словами, листать больничные тома. Уселся напротив и коротко спрашивает: вы кто?

"Я — тот самый человек из чёрного списка, который добивается суда над Ельциным". "Наслышан… Вы просили предать покойного анафеме? Какой чёрный список? Это всё выдумки коммунистов". "Вот он, чёрный список, в котором 151 человек, а я в нём девятнадцатый… Читайте", — Буторин достаёт хирургу бумагу за подписью Филатова. "А татары есть?" — спросил Акчурин. "Трое… И среди них адмирал… Но, к сожалению, он умер… И уже больше половины ушли на тот свет". "Жалко адмирала… Я бы ему помог… Ну, хорошо, я не смогу достать американский клапан, но у меня есть специальная машинка, которую я изобрёл. Я сам вскрою вам грудь и прощупаю руками каждый уголок сердца, сделаю всё, что смогу".

Акчурин провёл операцию, подлатал, как мог. Депутат три месяца отлежал на больничной койке между жизнью и смертью, но всё-таки выкарабкался, чтобы побывать на двадцатых поминках по жертвам либерального произвола. Буторин, весь заштопанный, вернулся на родину, послал губернатору Архангельской области письмо, которое кончалось последней просьбою: "С должности члена Верховного Совета России меня вышибли пушками в отместку за то, что я отстаивал конституционную власть и не получил никакой компенсации за выпавшие мне страдания, поэтому вы просто обязаны взять на себя все заботы вокруг моих похорон на старом кладбище Северодвинска, справа в начале центральной аллеи. На памятнике установите фото, укажите даты рождения и смерти, пониже сделайте надпись: "Первый беспартийный парламентарий России, избранный народом всей Архангельской области". Вдоль надмогильного холмика установите планку с надписью:

"Пора уснуть последним сном.

Довольно в мире пожил я,

обманут в жизни был во всём,

и ненавидя, и любя…"

Россия > Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 1 ноября 2017 > № 2480191


Россия. СЗФО > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > zavtra.ru, 1 ноября 2017 > № 2480190

Слово о Белове

памяти русского гения

Владимир Бондаренко

Василию Ивановичу Белову 23 октября 2017 года исполнилось бы 85 лет. Мог бы и дожить, но народные русские беды сломили его раньше времени.

Василий Белов — народный русский гений второй половины ХХ века. Самое изначальное понимание крестьянской народной жизни, которая уходила в прошлое на наших глазах, дано им. Белов как бы закрыл глаза древней русской крестьянской цивилизации. Россия будет вечно, русские будут вечно, но такой крестьянской России уже никогда не будет. Так получилось, что Белову и его друзьям-коллегам — Валентину Распутину, Виктору Астафьеву, Фёдору Абрамову, Владимиру Личутину — довелось стать свидетелями великого крестьянского исхода с земли. Они сами и есть последний выдох русской крестьянской цивилизации. Беловский Иван Африканович из "Привычного дела" и есть последний народный традиционный русский герой.

Я хорошо знал Василия Ивановича, часто бывал у него и в Вологде, и в Тимонихе, парился в его деревенской баньке. Думаю написать о нём книгу в серии ЖЗЛ. Василий Иванович Белов и по жизни был очень интересным человеком, крупной личностью. В мировой литературе я бы сравнил его с Фолкнером или с Маркесом, такими же народными гениями. Он до самой старости был резковат, своеобразен, не стеснялся в выражениях. Спорил даже с друзьями. Уж тем более — с начальниками, которых вообще не признавал.

Неслучайно Белов не хотел уезжать из Вологды. Он и из Тимонихи своей бы не уезжал. Но там писателю тяжеловато жить: деревня достаточно далеко от Вологды, нет нужных условий для работы. Покинуть же Вологду и переехать в Москву — особенно в те времена, когда он стал всемирно знаменит, — Белов не захотел. Он и похоронить себя завещал в Тимонихе. На карте появилась ещё одна Ясная Поляна, ещё одна сакральная точка для русской души.

То, что написал Василий Белов, — настоящая русская классика. Он — великий русский писатель, его произведения — продолжение литературы Толстого, Лескова, Пришвина. Перечитывал накануне нынешнего юбилея писателя его "Привычное дело"… И вновь, спустя десятилетия, прочёл ту трагическую правду о русском крестьянине, которую не слышали, не хотели слышать долгие годы. Многое ли сегодня мы способны добавить к привычному уже для всех "Привычному делу"? Не говорю о художественности — любое художественное произведение неповторимо. Говорю о социальной правде, говорю о глубинном понимании нашей истории XX века.

Василий Белов прошёл свой долгий христианский путь к истине. Как мы увёртливо притворялись, чего только не сочиняли о героях Василия Белова, не стремясь понять его главной правды — о расчеловечивании человека в условиях правления безбожной власти! О боязни человека быть человеком. Какие только споры не вели мы о "Привычном деле", одни — идеализируя Ивана Африкановича, другие — обвиняя его в пассивности! Мы не хотели признавать, что жил он, как и вся русская деревня в те годы, — за чертой милосердия. Вспомним и по-человечески поймём, как нарастал, как каменел лютый гнев против каторжного, крепостного порядка у Ивана Африкановича. Какую оборону держал он за своё сено, накошенное по ночам, за свою корову, а глубинно — за народный уклад жизни, который как-то надо, пересилив себя, стишив себя, перенести через всех этих уполномоченных. И вот наш Стенька Разин, наш Африканыч "…сгрёб длинную согнутую из железного прута кочергу: ну!". Такая ненависть сидит изнутри у каждого мужика к несвободным формам правления, что о "рабском существовании" крестьянина говорить может лишь человек, не знающий ни сути крестьянской жизни, ни природной тяги к земле. И нет в нём никакой покорности и смирения. Но — во имя земли и смирялись, во имя земли и терпели. А взрывалось всё — и уходил мужик, уже лишённый всяческих понятий о нравственности, о долге, о работе — в барачное безразличие. И главнейший принцип Ивана Африкановича, принцип нравственный — стремление выжить как народ. Сберечь себя в человечности.

Василий Ивнович в памятной беседе со мной сформулировал: “Что есть главное в русской душе? Совестливость. И религиозность. Христианство — это и есть совестливость… Прежде всего, нам надо жить. Значит, противостоять дурному. Почему не можем мы побороться за семью? Или за русских, нынче разбросанных по всем независимым республикам, лишённых всяческих прав?

Ты должен нести свой крест в жизни, какой бы она ни была. В любых условиях… Сегодня как губили русский народ — так и губят. И проснётся ли русский народ от спячки своей — не знаю. Но мы обязаны будить. Я только этим и занимаюсь все годы. Всей прозой своей.

…Я желаю русскому народу победить. Я не думаю, что возможно какое-то восстание. Если бы было возможно, то уже и случилось бы. Все данные к тому, чтобы восставать народу, есть. Но поскольку мы — христиане, мы соблюдаем христианскую этику. Если придёт война на Россию, я и в свои семьдесят лет пойду на войну. И, как мой отец, погибну, может быть. Я молюсь за Россию каждый вечер и за свой русский народ, за родных и близких. Молюсь за спасение русских людей…

История России продолжается и сегодня. И литература наша русская продолжается. И нам надо делать сообща наше русское дело".

Прозу Василия Белова читают и любят в Японии и во Франции, в Китае и в Израиле, его переводили на все языки мира, ещё при жизни признали классиком. А что сейчас? Прошли годы после его смерти. Жива ещё его вдова Ольга Сергеевна, живы многие друзья, стоит в родном беловском селе Тимониха отстроенная им церковь… Но уже десятки раз местные писатели и поклонники таланта великого писателя ставят перед вологодским начальством вопрос о присвоении его имени одной из центральных улиц города — например, Октябрьской, на которой он жил, о библиотеке, об установке памятника. В Вологде в эти дни прошли всероссийские Беловские чтения — на них снова поднимались эти вопросы. Но в ответ — тишина.

Будто так уж много в Вологде великих писателей проживало!.. Да, характер у Василия Ивановича был не сахар (а у кого из больших писателей был мягкий характер?), с чиновниками он часто ругался, стыдил их. Может, до сих пор помнят и мстят? Тем более на Западе за него никто заступаться не будет, да и министр культуры Владимир Мединский вряд ли вспомнит о нём. Но, может быть, потому и тормозят установку памятника русскому гению, дабы не поддерживать стержневое народное направление в державной русской культуре. Президент что-то там глаголет, снизу что-то требуют, а чиновничья губернаторско-министерская серёдка привычно отмалчивается и гнёт своё. Ей-то Василий Белов не нужен и страшен даже, как символ русского дела. Не нужен им Лад в русской жизни.

Кто как не сам Белов в первую очередь дал суровую оценку всей деревенской жизни, кто ещё дал такой социальный анализ раскрестьянивания крестьянина? Поэтому так жалко. Поэтому мечтается, что было бы, если б по другому, праведному пути развивалась деревня. В любой легенде о Беловодье идеалы высочайшие простого мужика крупно видны. Потому — "сияй, прощальный свет" любви того же Василия Белова, не менее своих героев тоскующего по несбывшемуся.. Его герои не только спасли мир от фашизма, они и нас всех спасали, пока могли, от исчезновения как народа.

Настало время нам полюбить их (а давно бы пора!) и спасти, если ещё можем, русскую деревню. Вспомните, как любовно идеализировали дворяне в конце прошлого века мир исчезающей помещичьей усадьбы, как поэтизировали её быт. С нескрываемой любовью писали о "дворянских гнёздах" и Тургенев, и Бунин, и Гончаров, и Чехов. А ведь там и Салтычихи жили, в тех усадьбах, и крестьян регулярно пороли-продавали — в тех самых красивых-поэтичных. Что же мы для крестьянства нашего никаких уступок делать не хотим, никакой красоты признавать не желаем, от корней своих отворачиваемся?

Не стало Караваек, не модны и поэтические баллады о верности женского сердца, ждущего двадцать пять лет мужа с войны (рассказ "На Росстанном холме"), как-то скудеют люди, богатые сердцем на доброту, столь любимые Беловым. По признанию самого писателя, нет уже и Иванов Африкановичей… Поздно поэтизировать, идеализировать. Поздно анализировать, социологизировать. Поздно любить и прощать. Даже сельскую живность жалеть поздно. Даже драматизировать и очернять действительно — поздно.

Знать — не поздно. Понимать — не поздно. Чтобы то, что будет завтра, отличалось большей человечностью. Чтобы на земле появились, наконец, её настоящие народные хозяева. А земля передаст с неизбежностью людям, полюбившим её, знание о себе. Вот потому всегда необходим родной вологодской земле и всей России писатель Василий Белов.

Россия. СЗФО > СМИ, ИТ. Миграция, виза, туризм > zavtra.ru, 1 ноября 2017 > № 2480190


Китай. Россия > Рыба > fish.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2438076

Китайским поставщикам рыбной продукции в Россию придется повышать уровень качества.

Качество китайской рыбной продукции, тенденции спроса и развитие потребления дикой и аквакультурной рыбы обсудили на встрече замруководителя Росрыболовства и начальник управления рыбного хозяйства и рыбоохраны Минсельхоза КНР.

Китайскому рынку интересен не только мороженый минтай, с формированием среднего класса растет спрос на дикую рыбу, в том числе живую и охлажденную рыбу российских морей. Вопросы взаимных поставок рыбной продукции обсудили заместитель руководителя Росрыболовства Петр Савчук и начальник управления рыбного хозяйства и рыбоохраны Минсельхоза КНР Чжан Сяньлян. Встреча состоялась на площадке международной выставки China Fisheries and Seafood Expo в день ее открытия – 1 ноября. В начале беседы Петр Савчук поблагодарил за высокий уровень организации выставки и добавил, что интерес российских компаний к выставке и рынку КНР в целом растет. «Мы второй раз представляем российскую рыбную продукцию под единым флагом, и рыбаки отмечают, что так они стали намного заметнее. На стенде постоянно происходит общение, первый контракт был заключён уже на втором часу работы выставки», – рассказал Петр Савчук.

Разговор логично продолжился обсуждением потребностей китайского рынка. Заместитель руководителя Росрыболовства отметил, что сейчас наблюдается изменение структуры экспортных поставок российской рыбной продукции в КНР, что обусловлено изменением внутреннего спроса – ориентация на дикую рыбу и морепродукты. «Видим, что в Китае растет достаток и средний класс. Это очень важно, так как вместе с этим растет востребованность и в хорошей качественной рыбе. Неслучайно в этом году на выставку приехали компании не только с Дальнего Востока, но и из Мурманска, Калининграда и даже с Енисея – рыбаки понимают, что нужно диверсифицировать рынок, и Китай для них тоже становится интересным», – пояснил Петр Савчук.

Чжан Сяньлян высокого оценил стенд Российской Федерации и отметил, что сейчас самое благоприятное время для углубления сотрудничества – на уровне глав обоих государств установлены дружественные партнерские отношения. «Соответствующий настрой на сотрудничество есть и в нашей сфере, продолжим эту линию. Последние два года мы следим за развитием аквакультуры. Знаем, что Россия богата ресурсами, при этом требования к самому процессу выращивания аквакультуры у вас выше, поэтому мы не перестаем учиться», – сказал начальник управления рыбного хозяйства и рыбоохраны Минсельхоза КНР. Вместе с тем, он отметил потенциал рыбной продукции из Мурманской области, в том числе замороженного краба Баренцева моря на китайском рынке, а также обозначил другие значимые направления взаимодействия – охрану совместных запасов на Амуре и научное сотрудничество.

Петр Савчук согласился, что регулирование промысла на Амуре является важным вопросом. Он обратил внимание на серьезные гидробиологические процессы, которые сейчас происходят в Дальневосточном бассейне. «В связи с потеплением миграции лососевых смещаются севернее, поэтому будет происходить дальнейшее снижение их подходов в Амур и реки Сахалина. Например, в Японии отмечают снижение подходов кеты на 47% к прошлому году. В связи с этим нужно отработать более жесткие меры регулирования добычи лососей на Амуре», – подчеркнул Петр Савчук.

Обсуждая сотрудничество в области аквакультуры, заместитель руководителя Росрыболовства сообщил, что на площадке выставки 3 ноября запанирован круглый стол «Инвестиционные возможности марикультуры Дальнего Востока России» и выезд на китайское предприятие для ознакомления с опытом на практике. «Мы собираемся провести переговоры с китайскими партнерами, так как есть взаимный интерес в китайских инвестициях для развития аква- и марикультуры на российском Дальнем Востоке», – сказал Петр Савчук.

Китай. Россия > Рыба > fish.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2438076


Китай. Россия. Весь мир > Рыба > fish.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2438054

Циндао: Россия удивляет Китай дикой живой камбалой и угощает икрой минтая.

На крупнейшей в Азии выставке China Fisheries and Seafood Expo начал работу объединенный отраслевой стенд Российской Федерации.

Российские рыбопромышленные предприятия второй раз представили достижения отечественной рыбной индустрии единым национальным стендом на выставке China Fisheries and Seafood Expo. Российскую делегацию возглавляет заместитель руководителя Федерального агентства по рыболовству Петр Савчук.

Крупнейшая в Азии отраслевая выставка проходит в Циндао с 1 по 3 ноября 2017 года. В этом году география экспонентов и ассортимент российской экспозиции расширился: в Китай привезли продукцию не только дальневосточные компании, но и предприятия Мурманской, Калининградской областей и Сибири.

KIM 4353После церемонии чаепития с участием заместителя министра сельского хозяйства КНР Юйя Канчжэня по случаю празднования 22-й годовщины CFSE и открытия выставки Петр Савчук и Юй Канчжэнь осмотрели экспозицию, продегустировали икру минтая и крабовое мясо. Замминистра сельского хозяйства КНР особо отметил вкус икры минтая и подчеркнул растущий спрос на этот продукт на внутреннем рынке.

Объединенный стенд Росрыболовства и рыбопромышленных компаний расположился более чем на 700 кв. м. Продукцию представили крупнейшие отечественные предприятия: «Антей», «Норебо» (Ocean Trawlers), Южно-Курильский рыбокомбинат, СЗРК/АТФ, «Русская рыбопромышленная компания», «Витязь-Авто» и другие.

Особое внимание привлек аквариум с живой дикой камбалой, которую специально привезли с Камчатки. Новый проект компания «Антей» начала реализовывать по аналогии с экспортом живого краба. За один рейс в Китай поставляют до 14 тонн живой камбалы, при этом предприятию удалось добиться 90% выживаемости рыбы. По словам представителя компании, наибольшим спросом пользуется крупная камбала – величиной с хорошее блюдо – именно целиком ее предпочитают подавать на стол.

Интерес также вызвали аквариумы с живыми крабами на стенде «Сигма Марин Технолоджи» и витрины с разнообразием креветок от ГК «Магаданрыба»: в ассортименте в том числе представлены углохвостая креветка, шримс-медвежонок, северная креветка и гребенчатая креветка Ботан.

«Это та, что плохо ловится?», – уточнил Петр Савчук об углохвостой креветке, которая считается недоосваиваемым объектом промысла в Дальневосточном бассейне. В компании заверили, что ситуация изменилась, ловить становится выгодно – продукт оказался востребованным на рынке Китая.

Крупнейшая в Азии и одна из крупнейших в мире международная выставка морепродуктов и технологий обработки/переработки рыбы и морских продуктов China Fisheries & SeaFood Expo (CFSE) не случайно проходит в Китае, так как именно Китай производит две трети мирового объема рыбы и морепродуктов, а китайский рынок на сегодня самый крупный и динамично развивающийся в мире. Каждый год экспоненты CFSE заключают контракты на сотни миллионов долларов.

В этом году China Fisheries & SeaFood Expo проходит в 19-й раз: экспозиция разместилась в 8 залах общей площадью около 34 тыс. кв. м. В числе экспонентов предприятия России, Аргентины, Дании, Ирландии, Японии, Новой Зеландии и других государств – всего более 1500 компаний из 46 стран.

Китай. Россия. Весь мир > Рыба > fish.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2438054


Россия. СЗФО > Рыба. Транспорт > fish.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2438046

Нацрыбресурс приступает к возрождению Калининградского рыбного порта.

Указом Президента Российской Федерации Владимира Путина от З0 октября 2017 года «О реорганизации ФГУП «Национальные рыбные ресурсы» в состав предприятия включён ФГУП «Калининградский морской рыбный порт».

Вхождение Калининградского рыбного порта в состав ФГУП «Нацрыбресурс» осуществлено в целях дальнейшего развития рыбохозяйственного комплекса России и укрепления продовольственной безопасности государства, сохранения и эффективного использования терминалов морских портов, предназначенных для комплексного обслуживания судов рыбопромыслового флота.

Калининградский морской рыбный порт является частью единой цепи грузового транзитного узла на западном логистическом направлении Российской Федерации, обслуживающей экспортно-импортные грузопотоки на Балтике. Площадь порта – 71 гектар, глубина причалов – до 8 метров. Производственный потенциал позволяет порту обрабатывать ежегодно более 2000 российских и иностранных промысловых и транспортных судов грузоподъемностью до 14 000 тонн и более 60 000 железнодорожных вагонов. Большое конкурентное преимущество Калининградского порта в сравнении с другими портами Северо-Западного региона – его незамерзаемость, что позволяет грузовладельцам избежать погодных зимних рисков, связанных с простоем судов.

В соответствии с утвержденной Стратегией развития морских терминалов для комплексного обслуживания судов рыбопромыслового флота с учетом береговой логистической инфраструктуры, предназначенной для транспортировки, хранения и дистрибуции рыбной продукции на период до 2030 года, КМРП должен стать основой Калининградского рыбного кластера, который будет образован на базе государственных рыбных портов – удалённого морского терминала «Пионерский» и непосредственно самого Калининградского рыбного порта.

Учитывая стратегическую значимость географического расположения Калининградской области, создаваемый рыбный кластер станет важнейшим транспортно-логистическим узлом отрасли на Северо-Западе страны, основной опорой транспортного моста по маршруту Владивосток–Москва–Калининград–Европа.

Кроме того, учитывая незамерзаемость портов в Пионерском и Калининграде, в планах Нацрыбресурса продлить маршруты Северного морского пути от Мурманска до Калининграда. А также отработать маршруты грузоперевозок в обход Прибалтийских государств на крупнейший российский торговый порт на Балтике – Усть-Луга.

Для реализации этих планов Нацрыбресурс, помимо решения задач по реконструкции и ремонту портовых сооружений КМРП, предполагает создание условий для развития в порту следующих направлений деятельности:

- обработка крупнотоннажных рыболовецких и рыботранспортных судов;

- оказание услуг по бункеровке судов водой и топливом;

- межрейсовое обслуживание и ремонт судов;

- прием и обработка рефрижераторных контейнеров;

- оказание услуг по хранению рыбной продукции, согласно утверждённого температурного регламента;

- организация рыбоперерабатывающего производства;

- создания транспортно-логистического центра для рыбопродукции;

- создание отраслевого торгово-выставочного центра.

Для улучшения экологической обстановки в районе порта планируется провести газификацию производственных площадок порта с целью вывода из эксплуатации мазутной котельной, построить современные высокоэффективные очистные сооружения на территории топливно-грузового комплекса.

ФГУП «Нацрыбресурс» рассчитывает, что планируемые мероприятия позволят значительно поднять грузооборот порта, обеспечат создание новых рабочих мест, а также увеличат поступления в областной и федеральный бюджеты. Учитывая то, что порт является одним из старейших градообразующих предприятий, планы предприятия по его реконструкции находят поддержку и понимание в правительстве Калининградской области. Для реализации проекта по созданию рыбного кластера Нацрыбресурс взаимодействует с областным правительством в рамках выполнения Федеральной целевой программы развития Калининградской области на период до 2020 года и Государственной программы Калининградской области «Развитие рыбохозяйственного комплекса».

Россия. СЗФО > Рыба. Транспорт > fish.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2438046


Россия. СЗФО > Экология. Агропром > ecoindustry.ru, 1 ноября 2017 > № 2407536

ВОЛОГОДСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД ОТМЕНИЛ РЕШЕНИЕ О ПРИОСТАНОВКЕ РАБОТЫ ЧМК

Вчера областной суд рассмотрел апелляционную жалобу череповецкого мясокомбината на решение Череповецкого городского суда о приостановлении деятельности предприятия.

Как накануне сообщал РБК Вологодская область, Череповецкий мясокомбинат подал жалобу в суд вышестоящей инстанции на принятое неделю назад судебное решение по административному иску управления Росприроднадзора по Вологодской области. В документе, представленном природоохранным ведомством в суд указывалось, что в марте этого у мясокомбината закончился срок действия документов, подтверждающих соответствие выбросов вредных веществ (формальдегид, сажа, диоксид серы, бензопирен и др.) нормативам по предельно допустимым концентрациям (ПДК). А поскольку у предприятия нет нового аналогичного документа, Росприроднадзор делает вывод о том, что предприятие нарушило ч. 1 ст. 8.21 КоАП РФ об охране атмосферного воздуха.

В августе на предприятии прошла плановая проверка Росприроднадзора. Выяснилось, что с 21 марта мясокомбинат не имеет специального разрешения на выброс в атмосферу вредных веществ. Представители мясокомбината заявили, что все документы на получение такого разрешения предприятие подготовило и направило в региональное управление природоохранного ведомства, причём срок рассмотрения ещё не истёк.

Из набора санкций, предусматривающего либо штраф от 180 до 200 тысяч рублей, либо приостановку деятельности предприятия до 90 суток, судья Алексей Горев выбрал приостановку работы комбината на 80 суток.

Это решение, которое гендиректор ЧМК Владимир Ламтев немедленно назвал «катастрофой» для предприятия, получило широкий резонанс. О нём, по словам Ламтева, были уведомлены представители областного и городского руководства.

Реакция на жалобу ЧМК последовала молниеносно — сегодня в областном суде постановление череповецкого суда было отменено, соответственно, прекращено о и исполнение наказания, наложенного на мясокомбинат в виде приостановки его деятельности.

Независимые юристы полагают, что решение областного суда — в пользу Череповецкого мясокомбината поскольку формально признается невиновность предприятия. Что касается дальнейших перспектив этого дела, не исключено, что комбинат всё-таки может быть привлечен к административной ответственности, если факт грубых нарушения природоохранного законодательства установлен. Впрочем, совсем не обязательно, что это может быть штраф. При определенных обстоятельствах денежный штраф может быть заменён на предупреждение.

Сергей Авдеев

Россия. СЗФО > Экология. Агропром > ecoindustry.ru, 1 ноября 2017 > № 2407536


Россия > Финансы, банки > minfin.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2400966 Андрей Бокарев

Интервью Директора Департамента международных финансовых отношений Андрея Бокарева "Российской газете"

О IV Всероссийской неделе сбережений

Бокарев Андрей Андреевич

Директор Департамента международных финансовых отношений

С понедельника стартовала IV Всероссийская неделя сбережений. Она проводится в рамках проекта Минфина "Содействие повышению уровня финграмотности населения и развитию финансового образования в РФ". Что нового ждать от мероприятия, кто пишет учебники по финансам для наших детей и чем чревато плохое финансовое самочувствие, "РГ" рассказал директор департамента международных финансовых отношений Минфина и директор проекта Андрей Бокарев.

— Сколько регионов, людей и компаний в этом году участвуют в неделе сбережений?

— В прошлом году участие приняли около 60 регионов и 360 тысяч человек, сейчас мы ожидаем, что в мероприятиях смогут принять участие более полумиллиона человек и порядка 70 субъектов России.

Мы сотрудничаем с бизнесом и проводим образовательные курсы прямо на рабочих местах. Практика показывает, что работодатели в первую очередь заинтересованы в повышении финансовой грамотности своих сотрудников, так как люди, оказавшиеся в трудной финансовой ситуации, обремененные кредитами, мало думают о работе. У них начинается депрессия, падает трудоспособность.

На наших мероприятиях все желающие узнают о том, как контролировать расходы, научиться сберегать и инвестировать, не попав при этом в руки мошенников, как не попасть в кредитный "водоворот".

Из новых форматов можно отметить семейный фестиваль, который пройдет в Москве 11 ноября, куда каждый может прийти с семьей, весело и с пользой провести время, поучаствовать в играх, пообщаться с ведущими финансовыми консультантами. Впервые мы опробовали этот формат в апреле этого года. Тогда за один день мероприятие посетили почти три тысячи человек. Для участия надо просто зарегистрироваться на нашем портале вашифинансы.рф.

— Планирует ли Минфин расширить просветительскую кампанию на общественные места, торговые центры? Есть ли курсы для пенсионеров?

— Неделя сбережений рассчитана, прежде всего, на привлечение внимания граждан к вопросам финграмотности и широкое освещение в прессе. А так в рамках проекта мы круглый год проводим различные мероприятия - консультации, лекции, тренинги и семинары, в том числе для взрослого населения. Есть отдельные активности для пожилых и людей с ограниченными физическими возможностями.

Что касается пенсионеров, то мы особое внимание уделяем защите и финансовой безопасности. Есть успешный опыт совмещения компьютерной и финграмотности при обучении пенсионеров. В Калининграде есть отдельная программа, рассчитанная на военных пенсионеров и их семьи.

Мы проводим акции и в торговых центрах, и в отделениях Роспотребнадзора, и, например, в библиотеках. Важно, что у людей есть выбор и возможность обратиться с вопросами к финансовым консультантам по ведению личного и семейного бюджета.

— При поддержке Минфина выпущена серия учебников по финграмотности. Но есть еще Банк России со своим комплектом для учащихся 9-11-х классов. Эти программы не конфликтуют? Может, планируется объединение пособий?

— Сейчас образовательные учреждения могут сами выбирать дополнительные занятия для учащихся. И то, что есть из чего выбрать, это, на наш взгляд, плюс. Комплект минфина рассчитан на учеников со 2-го по 11-й классы. Он прошел апробацию в регионах, в которой приняли участие более пяти тысяч учеников и трех тысяч учителей, мы получили много предложений от педагогов по улучшению и наполнению. Сейчас в рамках проекта минфина мы готовимся выпустить обновленное издание и бесплатно направим 10 миллионов пособий в школы более чем 40 регионов России. В каждый учебно-методический комплекс также входят пособия для родителей, что позволяет одновременно со школьниками повышать уровень финансовой грамотности взрослых. От родителей мы получаем положительные отзывы, свидетельствующие о том, что, пока они объясняют детям, сами начинают понимать важность финансовой грамотности, находя для себя много нового.

Для решения кадрового вопроса на базе ведущих вузов (ВШЭ, РАНХиГС, Финансовый университет, МГУ) созданы федеральные и региональные методические центры для подготовки педагогов и тьюторов по финансовой грамотности. Уже свыше десяти тысяч учителей, пяти тысяч тьюторов прошли обучение. А до конца 2018 года в рамках проекта мы подготовим более 25 тысяч педагогов, включая учителей сельских школ.

По работе с детьми уже видим плоды нашей работы: за три года в международном рейтинге ОЭСР, отражающем уровень финансовой грамотности 15-летних учащихся, российские школьники перешагнули с десятого на четвертое место, оставив позади ровесников из США, Австралии и Нидерландов.

— Опубликованная недавно национальная стратегия по финграмотности скорее похожа на декларацию о намерениях. Когда ждать конкретики?

— Это стратегический документ, определяющий постановку задач и приоритетные направления работы в области повышения финграмотности в масштабах страны. Стратегия определяет круг задач не только для органов власти, но и для регионов, бизнеса, педагогического сообщества, но и многих других. В России это первый документ по проблематике финграмотности подобного уровня. Для реализации мы разрабатываем "дорожную карту", в которой подробно пропишем конкретные шаги и мероприятия.

Стратегия является актуальной и необходимой для стимулирования экономически рационального поведения населения. Она нацелена на повышение качества финансового образования и информирования граждан по вопросам управления личными финансами, личной финансовой безопасности и защиты прав потребителей финансовых услуг, формирование ответственного типа поведения на финансовом рынке и приобретение населением финансовых компетенций, в том числе по осуществлению долгосрочного планирования личных финансов на всех этапах жизненного пути.

Текст: Александра Воздвиженская

Россия > Финансы, банки > minfin.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2400966 Андрей Бокарев


Иран. Азербайджан > Транспорт > iran.ru, 1 ноября 2017 > № 2384372

Азербайджан готов финансировать строительство иранской части железной дороги транспортного коридора Север-Юг.

Министр иностранных дел Азербайджана Эльмар Мамедъяров выразил готовность своей страны профинансировать строительство иранской части железной дороги транспортного коридора Север-Юг.

"Все стороны, вовлеченные в завершение строительства транспортного коридора, заинтересованы в этом проекте", - сказал Мамедъяров журналистам, сообщает Fars News.

Он повторил, что иранские, азербайджанские и российские президенты также обсудят этот вопрос во время их трехсторонней встречи в Тегеране.

"Не только стороны, вовлеченные в проект, но и такие экспортеры, как Индия и Вьетнам, также проявляют особый интерес к этому проекту", - добавил Мамедъяров.

Он отметил, что железная дорога свяжет Бандар-Аббас, находящийся в Южном Иране, на берегу Персидского залива, с Санкт-Петербургом в России.

Идея создания транспортного коридора Север-Юг возникла еще в 1993 году, и в 2000 году Иран, Россия и Индия подписали соответствующее соглашение.

Иран. Азербайджан > Транспорт > iran.ru, 1 ноября 2017 > № 2384372


Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > rossvyaz.ru, 1 ноября 2017 > № 2382971

Дан старт Открытому чемпионату СПбГУТ по стандартам WorldSkills

30 октября 2017 года в подведомственном Россвязи СПбГУТ состоялось открытие I Открытого чемпионата «ФГБОУ ВО Санкт-Петербургского государственного университета телекоммуникаций им. проф. М.А. Бонч-Бруевича» по стандартам WorldSkills.

И.о. ректора СПбГУТ Георгий Михайлович Машков передал всем участникам Чемпионата от лица руководителя Федерального агентства связи Олега Духовницкого пожелания победы.

«Участие в Чемпионате дает возможность студентам правильно оценить свой уровень подготовки и шансы на трудоустройство после завершения учебы. Спасибо нашим партнерам, крупнейшим предприятиям отрасли: ОАО «Связьстройдеталь», ПАО «Ростелеком», ООО «1С» за поддержку данного мероприятия», – отметила в своей речи проректор по воспитательной работе и связям с общественностью Ирина Алексеенко.

«Наш университет участвует в мероприятиях по стандартам WorldSkills с 2008 года. В этом году мы первые, кто проводит этот Чемпионат в Санкт-Петербурге. Участников ждут состязания по следующим компетенциям в соответствии со стандартами WorldSkills: ИТ Программные решения для бизнеса, ИТ Программные решения для бизнеса на платформе 1С:Предприятие, Веб-разработка и дизайн, Сетевое и системное администрирование, Информационные кабельные сети», – рассказала главный эксперт компетенции «Программные решения бизнеса» Наталья Кривоносова.

Ребята приступили к решению заданий. 31 октября и 1 ноября соревнования продолжатся. Завершится I Открытый чемпионат «ФГБОУ ВО Санкт-Петербургского государственного университета телекоммуникаций им. проф. М.А. Бонч-Бруевича» по стандартам WorldSkills 1 ноября торжественной церемонией награждения победителей.

WorldSkills - это крупнейшее международное движение, целью которого является повышение престижа рабочих профессий и уровня профессионального образования. Проведение I Открытого чемпионата по стандартам WorldSkills на базе СПбГУТ свидетельствует о важности развития отрасли инфотелекоммуникаций и связи на мировом уровне.

Заявки на проведение отборочных соревнований по профессиональному мастерству подали 67 организаций высшего образования.

Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > rossvyaz.ru, 1 ноября 2017 > № 2382971


Нидерланды. Россия > Транспорт > rusbenelux.com, 1 ноября 2017 > № 2376638

Россия закроет небо для Голландии?..

От голландцев требуют слотов в Амстердаме для российской авиакомпании Air Bridge Cargo.

Россия угрожает закрыть воздушное пространство для голландских самолетов, сообщают «Ведомости». Это ответная мера на то, что аэропорт Амстердама аннулировал слоты крупнейшей российской грузовой авиакомпании Air Bridge Cargo (ABC). Слоты были аннулированы в связи с повышенной загрузкой аэропортов Амстердама. По информации «Ведомостей», Россия предоставила время до следующей субботы, чтобы урегулировать вопрос с правами на посадку. Требование России заключается в том, чтобы ABC смогла продолжить свою деятельность в голландском аэропорту и не использовать для этих целей бельгийский Льеж.

Сообщается, что в случае закрытия неба для голландцев сильнее всего пострадает пассажирская авиакомпания KLM. Она будет вынуждена на рейсах из Европы в Японию, Китай и Южную Корею облетать Россию, что увеличит каждый полет на 3-5 часов, а затраты на пассажира — на 300-500 евро. Кроме того, KLM не сможет летать из Голландии в Москву и Санкт-Петербург.

Нидерланды. Россия > Транспорт > rusbenelux.com, 1 ноября 2017 > № 2376638


Россия. СЗФО > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2375328

ФЕСТИВАЛЬ СВЕТА В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ

4 и 5 ноября петербуржцы и туристы насладятся удивительным красочным представлением. На главной площади Северной столицы и на Петроградской набережной пройдет осенний Фестиваль света.

Праздник посвятят 100-летий русской революции. На фасадах Эрмитажа и Главного штаба развернутся мультимедийные 3D-спектакли. В свете прожекторов «оживет» и «Аврора». Знаменитый корабль вспомнит свою историю, проживет ее заново. Световое представление расскажет о строительстве крейсера, о его боевом пути, залпе, перевернувшем мир и революционных событиях.

На Дворцовой площади пройдет состязание художников-мэпперов. Пять команд из России, Италии, Франции, Испании и Польши в своем неповторимом стиле проиллюстрируют одну из пяти известных песен о Петербурге. Победитель определится по итогам интернет-голосования.

Подробнее о событии можно узнать по хештегам #ИдиНаСвет и #АВРОРА17.

Россия. СЗФО > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2375328


Россия. СЗФО > Медицина > minzdrav.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2375197

В Калининградской области открываются новые фельдшерско-акушерские пункты

С работой новых ФАПов в поселках Севского и Дворкино недалеко от Правдинска во вторник, 31 октября, ознакомились зампред регионального правительства Илья Баринов и глава областного минздрава Александр Кравченко.

Новые модульные фельдшерско-акушерские пункты были возведены в рамках Программы развития сети фельдшерско-акушерских пунктов, врачебных амбулаторий и общих врачебных практик в Калининградской области взамен прежних, работавших с советских времен. На эти цели из регионального бюджета было направлено в общей сложности около 6,8 млн руб. С проведением коммуникаций и строительством фундамента помогла окружная администрация.

В зоне обслуживания обновленных структурных подразделений Правдинской центральной районной больницы находятся более тысячи человек, из которых 226 – дети.

Как рассказали заведующие ФАПами - фельдшеры Ольга Бровко и Наталья Бирюкова, в новых зданиях созданы все условия для оказания первичной медицинской помощи населению: «Мы можем проводить прием жителей, диспансеризацию, делать прививки взрослым и детям, проводить процедуры. Теперь у нас удобно находиться и пожилым людям, и инвалидам, для них организована доступная среда».

«Решается вопрос по обеспечению доступа к сети «Интернет» фельдшерско-акушерских пунктов», - сообщил Илья Баринов. - Это позволит интегрировать их в единую медицинскую информационную систему и следить за здоровьем сельского населения».

Также вице-премьер отметил, что минздравом будет проработан вопрос расширения перечня медицинских услуг, оказываемых населению в ФАПах, для того чтобы жителям поселков не приходилось ездить для этого в районные больницы.

Россия. СЗФО > Медицина > minzdrav.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2375197


Россия. СЗФО > Медицина. СМИ, ИТ > minzdrav.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2375193

В Республике Карелия пройдет III Конкурс народного признания «Наш любимый ВРАЧ», организованный ООО «АВИ-МЕДИА» (г. Санкт-Петербург) при поддержке республиканского минздрава.

Конкурс направлен на повышение престижа и привлекательности профессии медицинского работника, укрепление уважения и доверия к труду врача, привлечение в систему здравоохранения молодых специалистов. Он проводится в форме интернет-голосования на портале http://нашлюбимыйврач.рф

В конкурсе примут участие более 400 специалистов учреждений здравоохранения Карелии: участковые терапевты и педиатры, врачи общей врачебной практики (семейные врачи), а также фельдшеры, работающие в сельских населенных пунктах.

В период с 20 ноября на 10 декабря на сайте конкурса каждый взрослый житель республики сможет оставить слова благодарности любимому врачу или фельдшеру, рассказать свои историю выздоровления. Маленькие пациенты смогут поддержать любимого доктора рисунком на медицинскую тему. Эти действия на портале будут конвертироваться в баллы, формируя рейтинг врача. Творческие работы детей автоматически помещаются в раздел «Галерея» и участвуют в конкурсе детских рисунков. Все дети, подарившие доктору рисунок, получат сертификат участника конкурса.

На сайте конкурса в этом году появились нововведения. Можно записаться на прием к любимому врачу, для этого имеется кнопка «Связаться с врачом». Появилась также возможность выразить признание и благодарность фармацевтам и провизорам.

На торжественной церемонии награждения будут чествоваться десять победителей конкурса: три участковых педиатра, три участковых терапевта, два врача общей врачебной практики и два фельдшера, набравших наибольшее количество баллов, а также пять детей, победивших в конкурсе рисунков. Будут отмечены также средства массовой информации, активно освещавшие ход конкурса и его итоги.

Напомним, что в рамках конкурса не оцениваются профессиональные качества докторов. Победитель получит статус самого любимого врача, а все конкурсанты – любимые врачи для тех, кто направит в их адрес теплые слова и добрые отзывы.

Россия. СЗФО > Медицина. СМИ, ИТ > minzdrav.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2375193


Россия > Армия, полиция. Транспорт > mchs.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2375140

На территории Российской Федерации сотрудники Государственной инспекции по маломерным судам МЧС России продолжают проведение активной работы по реализации мер по обеспечению безопасности населения на водных объектах в осенне-зимний период.

В частности, государственные инспекторы ФКУ «Центр ГИМС МЧС России по Калужской области» еженедельно осуществляют рейды и патрулирование на водоемах региона.

Перед выходом на акваторию калужские спасатели просят судоводителей уточнить прогноз погоды в дни на которые запланировано путешествие. Они рекомендуют сообщить своим родным и близким о маршруте следования, а также о предполагаемом времени возвращения. Наличие исправных спасательных средств и связи на маломерных судах - в обязательном порядке, спасательный жилет и заряженный мобильный телефон - спасение в критической ситуации.

Инспекторы Центральной спасательной станции г. Костромы провели показательное занятие для воспитанников Клуба юных моряков по теме «Меры безопасности и правила поведения на воде и льду в осенне-зимний период».

Юным морякам продемонстрировали водолазное оборудование и снаряжение, применяемое спасателями при проведении работ на глубине, а также разные типы индивидуальных спасательных средств, таких как спасательные жилеты и круги.

В завершение занятия ребятам еще раз напомнили о соблюдении осторожности при нахождении вблизи водоемов в осенне-зимний период и об опасности, которую несет тонкий лед.

В тоже время сотрудники Государственной инспекции по маломерным судам Республики Коми начинают регулярные профилактические выезды по выявлению неофициальных мест выхода и выезда на лед. Данные мероприятия связаны с закрытием навигации для маломерных судов в регионе, когда на реках и озерах области начинается процесс ледообразование.

Россия > Армия, полиция. Транспорт > mchs.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2375140


Россия > Медицина > remedium.ru, 1 ноября 2017 > № 2375075

У россиян все чаще диагностируются заболевания щитовидной железы

За последние четыре года распространенность болезней щитовидной железы в России выросла на 12,1%: с 2037,1 случая на 100 тыс. населения до 2283,5. В Минздраве «Известиям» рассказали, что заболевания щитовидной железы в 65% случаев у взрослых и в 95% у детей связаны с дефицитом йода в организме.

Кривая, показывающая число пациентов, страдающих от проблем с щитовидной железой, неуклонно ползет вверх уже более десяти лет. Об этом свидетельствуют данные единой межведомственной информационно-статистической системы (ЕМИСС), в которой собраны показатели с 2005 года. По данным ЕМИСС, в Москве с 2013 по 2015 год число больных с проблемами щитовидной железы выросло на 11%, в Санкт-Петербурге — на 24%. Более свежих данных в системе пока нет.

«Минздрав России в инициативном порядке разрабатывает проект закона, предусматривающего необходимость обогащения пищевых продуктов массового потребления витаминами, йодом и другими минеральными веществами с целью снижения распространенности микронутриентной недостаточности среди населения», — сообщили в ведомстве. В частности, вся соль «Экстра» и нулевого помола в перспективе может стать йодированной.

Ведущий научный сотрудник Национального медицинского исследовательского центра эндокринологии Наталия Мазурина считает, что причина роста заболеваемости патологиями щитовидной железы — десятилетиями сохраняющийся дефицит йода во всех регионах страны. «Наш центр проводил неоднократные эпидемиологические исследования начиная с 1990-х годов. Показатели обеспеченности населения йодом не улучшаются. Это объективная и очевидная причина того, что распространенность зоба и узлового зоба в нашей стране очень велика», — отметила Наталия Мазурина.

По данным Эндокринологического научного центра Минздрава РФ, среднестатистическое потребление йода для россиянина сегодня составляет около 80–100 мкг в сутки, при том, что необходимый минимум — 150–250 мкг.

Россия > Медицина > remedium.ru, 1 ноября 2017 > № 2375075


США. ОПЕК > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 1 ноября 2017 > № 2373184

Цена на нефть Brent впервые с 3 июля 2015 года превысила $61 за баррель.

Цена на нефть марки Brent в ходе торгов вторника впервые с 3 июля 2015 года превысила отметку в 61 доллар за баррель на ожиданиях продления венской сделки ОПЕК+ по сокращению добычи, свидетельствуют данные торгов.

Согласно данным торгов, по состоянию на 20.41 мск стоимость январских фьючерсов на североморскую нефтяную смесь марки Brent росла на 0,79% — до 61,02 доллара за баррель. Цена декабрьских фьючерсов на нефть марки WTI поднималась на 0,55%, до 54,45 доллара за баррель.

США. ОПЕК > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 1 ноября 2017 > № 2373184


Китай. Россия > СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2373170

Дмитрий Медведев и Премьер Государственного совета КНР Ли Кэцян приняли участие в церемонии закрытия Годов российских и китайских СМИ.

Выступление Дмитрия Медведева на церемонии:

Уважаемый Премьер Госсовета господин Ли Кэцян! Уважаемые коллеги, дамы и господа! Дорогие друзья!

Мы завершаем Годы российских и китайских СМИ. И, как справедливо сказал мой коллега, эти два года пролетели моментально.

Мы за эти два года прошли большой путь и будем думать о будущем. Тем более что проделанная работа всецело отражает стратегический характер российско-китайских отношений. Скажем прямо, Россия не имеет ни с одной страной такого уровня сотрудничества и в медиасфере. И я искренне поздравляю всех, кто принимал участие в проведении Годов, и благодарю их за участие.

Позади не только интенсивная работа. Это и совместное творчество, и, самое главное, интересное общение, свыше 250 мероприятий и проектов.

Всё это обогатило наши гуманитарные отношения новыми смыслами и новыми возможностями. В этом принимали участие наши крупнейшие национальные СМИ. И региональные СМИ, что не менее важно, стали общаться напрямую благодаря ежегодным медиафорумам, а также совместным выставкам.

Огромный шаг навстречу друг другу сделали наши книгоиздатели. Это большое событие. Были книжные ярмарки в Пекине, в Москве. Большой интерес, кстати, вызвал ещё один проект, с которым мы с господином Ли Кэцяном знакомились год назад в Санкт-Петербурге. Он называется «Десять шедевров китайской литературы в России и десять шедевров русской литературы в Китае».

Ещё одно важнейшее достижение – начало знакомства китайских зрителей с современным российским кино. Мы в России неплохо в целом знаем китайский кинематограф и любим его. Теперь и российский современный кинематограф пришёл в Китай. Причём речь идёт не только о полноформатных картинах, но и о документальном авторском кино.

Как справедливо сказал господин Ли Кэцян, современные медиа стали гораздо ближе обычным людям. И то, что в этом зале люди сидят с мобильными телефонами, снимают то, что здесь происходит, означает, что форматы нашего общения изменились. И мы обязаны это учитывать. Мы не просто крупные медиадержавы. Мы страны, в которых довольно активно используются все самые современные информационные системы. В чём я, кстати, вчера убедился, когда посещал очень крупный, может быть, один из самых крупных в мире медиахолдинг «Жэньминь жибао».

И всё-таки, наверное, самое ценное, что мы наработали за эти два года, – это контакты, дружеское общение, совместные проекты и программы. Всё это пойдёт в копилку российско-китайских дружеских отношений, которые сегодня находятся на самом высоком, беспрецедентно высоком уровне. Я уверен, что и качественная работа средств массовой информации будет в дальнейшем способствовать сближению наших стран, лучшему взаимопониманию. Теперь можно прямо сказать: наше сотрудничество приобрело ещё одну очень важную грань – информационную грань. Поэтому мы закрываем перекрёстные Годы российских и китайских СМИ с пониманием того, что вступаем в новую эпоху сотрудничества.

Я хотел бы искренне ещё раз поблагодарить всех, кто обеспечил работу в течение этих двух лет, кто обеспечил этот переход в новую информационную эпоху, и пожелать всем всего самого доброго.

Спасибо. Xiexie.

Китай. Россия > СМИ, ИТ > premier.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2373170


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2373144 Дмитрий Медведев, Ли Кэцян

22-я регулярная встреча глав правительств России и Китая.

Выступление Дмитрия Медведева на 22-й регулярной встрече:

Уважаемый Премьер Государственного совета Китайской Народной Республики господин Ли Кэцян, уважаемые китайские коллеги! Ещё раз сердечно вас приветствую, благодарю за гостеприимство, оказанное нашей делегации.

Действительно, сегодня у нас 22-я регулярная встреча глав правительств. Это означает, что за эти годы мы накопили очень мощный багаж для развития сотрудничества и выработали формы того, каким образом обсуждать самые актуальные вопросы российско-китайского стратегического партнёрства и взаимодействия.

Сейчас мы обсудим все эти вопросы, но прежде, чем мы это сделаем, хочу сердечно поздравить китайских друзей с успешным проведением XIX cъезда Коммунистической партии Китая. Это главное для Китая внутриполитическое событие получило самый широкий резонанс в Российской Федерации. Был принят комплекс стратегических решений, которые определяют развитие Китайской Народной Республики на ближайшие десятилетия. Я искренне желаю китайскому народу успехов в реализации этих планов.

Мы только что с вами обсудили ключевые вопросы двустороннего сотрудничества, обсудили целый ряд конкретных параметров, как выполняются те договорённости, которые были достигнуты Президентом России и Председателем Китайской Народной Республики в июле этого года, а также наши с Вами договорённости, достигнутые в рамках 21-й регулярной встречи глав правительств России и Китая, которая прошла в Петербурге.

Очевидно, что наши отношения сегодня находятся на беспрецедентно высоком уровне и являются наилучшими за многовековую историю. Сегодня работают все форматы межправительственных консультаций. Мы эти консультации, как Вы справедливо сказали, уже проводим 22 года, начиная с 1996 года.

Есть ощутимые результаты по всем направлениям, я не буду этого предвосхищать, у нас с Вами ещё сегодня будет пресс-конференция. Отмечу лишь, что по итогам прошлого года рост взаимного товарооборота составил 4%, а в январе – августе текущего года торговый оборот вырос уже на 35%. И эти позитивные тенденции у нас есть все шансы закрепить. Давайте подумаем, каким образом это сделать на всех направлениях сотрудничества – в промышленности, транспорте, авиастроении, энергетике, высокотехнологичных секторах.

Документы, подписанные по завершении 22-й регулярной встречи глав правительств России и КНР:

Совместное коммюнике по итогам двадцать второй регулярной встречи глав правительств России и Китая

Протокол восемнадцатого заседания Российско-Китайской Комиссии по гуманитарному сотрудничеству

Соглашение между Федеральной таможенной службой (Российская Федерация) и Главным таможенным управлением Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области управления рисками

Протокол между Федеральной таможенной службой (Российская Федерация) и Главным таможенным управлением Китайской Народной Республики в области обмена данными, полученными в результате использования инспекционно-досмотровых комплексов, проводимого в рамках взаимного признания результатов таможенного контроля в отношении определенных видов товаров, с целью повышения эффективности таможенного контроля

Протокол между Министерством сельского хозяйства Российской Федерации и Главным государственным управлением по контролю качества, инспекции и карантину Китайской Народной Республики о фитосанитарных требованиях к пшенице, экспортируемой из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику

Протокол между Министерством сельского хозяйства Российской Федерации и Главным государственным управлением по контролю качества, инспекции и карантину Китайской Народной Республики о фитосанитарных требованиях к семенам подсолнечника, экспортируемым из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику

Протокол между Министерством сельского хозяйства Российской Федерации и Главным государственным управлением по контролю качества, инспекции и карантину Китайской Народной Республики о фитосанитарных требованиях к гречихе, экспортируемой из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику

Протокол между Министерством сельского хозяйства Российской Федерации и Главным государственным управлением по контролю качества, инспекции и карантину Китайской Народной Республики о фитосанитарных требованиях к семенам льна, экспортируемым из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику

Протокол между Министерством сельского хозяйства Российской Федерации и Главным государственным управлением по контролю качества, инспекции и карантину Китайской Народной Республики о фитосанитарных требованиях к овсу, экспортируемому из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику

Соглашение об установлении породненных отношений между Республикой Карелия (Российская Федерация) и провинцией Фуцзянь (Китайская Народная Республика)

Соглашение о торгово-экономическом, научно-техническом, социально-культурном и гуманитарном сотрудничестве между Правительством Республики Карелия (Российская Федерация) и Народным правительством провинции Фуцзянь (Китайская Народная Республика)

Программа развития сотрудничества в области космической деятельности между Государственной корпорацией по космической деятельности «Роскосмос» (Российская Федерация) и Китайской национальной космической администрацией (Китайская Народная Республика) на 2018-2022 годы

Меморандум о взаимопонимании в области широкого сотрудничества между ПАО «НОВАТЭК» и Государственным банком развития Китая

Рамочное соглашение между Государственной корпорацией «Банк развития и внешнеэкономической деятельности (Внешэкономбанк)» и Экспортно-импортным банком Китая

Соглашение о стратегическом сотрудничестве между ПАО «НОВАТЭК» и Китайской национальной нефтегазовой корпорацией

Протокол четвертого заседания Межправительственной Российско-Китайской комиссии по инвестиционному сотрудничеству

Протокол четырнадцатого заседания Межправительственной Российско-Китайской комиссии по энергетическому сотрудничеству

Протокол двадцать первого заседания Российско-Китайской Комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств

Протокол первого заседания Межправительственной Российско-Китайской Комиссии по сотрудничеству и развитию Дальнего Востока и Байкальского региона Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики

Пресс-конференция Дмитрия Медведева и Ли Кэцяна по завершении 22-й регулярной встречи глав правительств России и Китая

Из стенограммы:

Ли Кэцян (как переведено): Здравствуйте, дорогие друзья, представители СМИ!

Сегодня мы с Председателем Правительства Российской Федерации Дмитрием Медведевым провели 22-ю регулярную встречу глав правительств Китая и России.

Были заслушаны отчёты сопредседателей межправкомиссий. Основное внимание уделено вопросу расширения практического сотрудничества. Мы добились назначенных целей, встреча прошла весьма успешно. Мы также присутствовали на церемонии подписания ряда двусторонних документов.

С начала года благодаря усилиям обеих стран китайско-российские отношения всестороннего стратегического партнёрства продолжают развиваться на высоком уровне, активизируются контакты на высоком и высшем уровне, непрерывно углубляется политическое взаимное доверие в международных и региональных делах, укрепляется стратегическое взаимодействие. Мы высоко это оцениваем.

Мы также даём высокую оценку нынешнему уровню торговых связей между двумя странами, особенно с начала года. Двусторонний товарооборот стремительно растёт. Мы договорились о дальнейшем укреплении и расширении масштабов двусторонней торговли, реализации уже согласованных совместных проектов для получения раннего результата.

Нам важно раскрывать потенциал сотрудничества в традиционных сферах, формировать, согласовывать большие новые совместные проекты, расширять новые сферы взаимодействия.

Китай собирается в следующем году организовать импортную ярмарку. Мы приглашаем на неё российские компании, предпринимателей, гостей. Надеемся, что на предстоящей ярмарке российские товары найдут больше китайских потребителей и расширят свою долю на китайском рынке.

Мы также высоко ценим традиционное сотрудничество между Китаем и Россией в сфере нефти, газа, угля, электроэнергии, атомной энергии, возобновляемых источников энергии. Мы обсуждали сотрудничество по восточному маршруту газопровода «Ямал СПГ», второй нитке нефтепровода Китай – Россия и реализацию других крупных проектов. Единодушно мы считаем, что важно на этой основе изыскивать новые формы энергетического сотрудничества. В частности, развивать сотрудничество, интегрированное взаимодействие от upstream до downstream.

Следует осуществлять сотрудничество для взаимной пользы. Мы согласны, что важно укреплять сотрудничество инновационное, в высокотехнологической сфере, в космосе, авиации, авиастроении. У нас по-прежнему существует весьма широкое пространство для расширения сотрудничества.

Важно стимулировать сближение наших народов. Это дело стратегического значения. Мы будем неуклонно двигаться по этому пути. Первый совместный университет на базе Политехнического университета и МГУ открылся в этом году. Надеемся, что этот университет превратится не только в вуз, имеющий важное значение для обеих стран, но и приобретёт достойный статус в мире.

Сегодня мы вместе с Председателем будем закрывать Годы обменов СМИ. И таким образом поставим хорошую точку двухлетним мероприятиям – перекрёстным Годам. У нас прорабатывается возможность проведения очередных перекрёстных Годов.

Китай и Россия – великие страны, которые являются друг для друга крупнейшими соседями и обладают важными возможностями для развития. Мы готовы вместе с российской стороной реализовывать договорённости между лидерами, содействовать сотрудничеству в рамках разных механизмов, воплощать имеющиеся результаты сотрудничества на основе взаимной выгоды, взаимоуважения, совместного развития и развивать двусторонние отношения и многоплановое сотрудничество во имя формирования нового типа международных отношений.

Д.Медведев: Уважаемые представители средств массовой информации! Мы только что завершили нашу 22-ю встречу глав правительств, которая началась с того, что я поздравил Премьера Госсовета господина Ли Кэцяна, всех китайских коллег и весь китайский народ с успешным проведением XIX съезда Компартии Китая. Его решения определяют будущее страны, будут способствовать развитию всеобъемлющего партнёрства и продвинутого взаимодействия с нашей страной, нашей работе в различных, в том числе многосторонних, форматах.

Механизм взаимодействия правительств работает, это хороший механизм, уже 22 раза он использовался. Эффективно работают пять профильных комиссий. Оба правительства – и наше Правительство, и китайское – активно принимают участие в отработке различных проектов по направлениям деятельности нашего сотрудничества.

Результатом работы за этот год стало подписание двусторонних межправительственных, межведомственных и межрегиональных документов о сотрудничестве в самых разных сферах – это и сельское хозяйство, и таможня, и космическая область, и сотрудничество между регионами. И, конечно, очень многоплановое, очень масштабное сотрудничество между российскими и китайскими компаниями и финансовыми институтами.

Несмотря на трудности, которые испытывала мировая экономика, наше сотрудничество восстановилось. Действительно, за последние годы, несмотря на все эти сложности, товарооборот в конечном счёте не снизился, а вырос, за истекшие восемь месяцев – практически больше чем на треть. Это нас радует. Будем надеяться, что товарооборот и дальше будет расти в соответствии с теми целями, которые были сформированы некоторое время назад, и выйдет на плановые величины. Напомню, что это величина в 100 млрд долларов, которая, на мой взгляд, также не является пределом.

Но мы не просто наращиваем объёмы торговли. Мы реализуем крупнейшие проекты, включая трансграничные проекты. Например, таким прорывным проектом станет Евразийский транспортный коридор между Китаем, Россией, странами Европейского союза. Будем надеяться, что этот большой проект будет реализован и окажет влияние на общую ситуацию.

Мы занимаемся очень крупными транспортными проектами, о чём господин Премьер только что сказал, включая широкофюзеляжный дальнемагистральный гражданский самолёт, который уже получил и собственное наименование. Мы ведём разработку гражданского тяжёлого вертолёта, занимаемся космосом – только что была подписана программа работы на будущее.

Самое серьёзное внимание уделяем инвестиционному сотрудничеству. Этим занимается отдельная комиссия. Сейчас у нас утверждён пакет из 73 приоритетных инвестиционных проектов, 17 уже активно реализуются, к ним привлечено порядка 15 млрд долларов инвестиций. И мы договорились, что обратим повышенное внимание на инновационную сферу, будем прорабатывать вопрос о создании специального фонда, для того чтобы финансировать инновационные исследования.

Естественно, в приоритете остаются и крупнейшие проекты в сфере энергетики. В ближайшее время запускается первая очередь завода «Ямал СПГ». Первые поставки газа по восточной ветке газопровода «Сила Сибири» намечены на конец 2019 года. Мы дальше будем работать, чтобы договориться о поставках по западному маршруту, придадим импульс такого рода переговорам, о чём также мы сегодня договорились.

Но Россия не только крупнейший поставщик нефти, газа и угля. Действительно, очень важно продолжить сотрудничество в других наукоёмких сферах, таких как атомная энергетика, о чём сегодня тоже был разговор.

Мы продолжаем сотрудничество по гуманитарной тематике. Из года в год всё больше людей в наших странах изучают русский и китайский языки. Расширяются культурные и образовательные проекты, о чём только что уважаемый Премьер сказал. Много студентов учится. В Шэньчжэне открылся совместный российско-китайский университет на базе наших больших университетов – МГУ имени Ломоносова и Пекинского политехнического института.

На моей памяти прошло уже большое количество перекрёстных Годов. Начиная с 2007 года они регулярно проводятся, и это, безусловно, сближает наши страны и наши народы. Ярким примером стали и те Годы, которые проходили в 2016 и 2017 годах, – Годы российских и китайских средств массовой информации. Хочу поблагодарить всех представителей СМИ, которые в этих Годах участвовали, но мы ещё с уважаемым господином Премьером примем участие в закрытии соответствующего Года, которое состоится сразу же после пресс-конференции.

Хочу, пользуясь этой возможностью, ещё раз сердечно поблагодарить моего уважаемого коллегу – Премьера Госсовета КНР Ли Кэцяна, всех китайских друзей за плодотворную работу в последний год. Этот конструктивный настрой, искреннее желание сотрудничать мы сохраним и на будущее.

Вопрос (как переведено): Мой вопрос адресован премьер-министру Медведеву. Мы знаем, что в настоящее время доллар США по-прежнему занимает ведущие позиции в системе международных расчетов, платежные системы по-прежнему поддерживаются такими транснациональными компаниями как Visa и Mastercard. Некоторые эксперты считают, что такая ситуация может привести к дисбалансу международной финансовой системы и неравенству между экономиками. Позвольте спросить, как Вы считаете, каким образом необходимо реагировать в подобной ситуации?

Д.Медведев: Наше мнение заключается в том, что миру нужна сбалансированная система финансовых отношений, основанная на использовании различных резервных валют, различных форм расчётов. Не должно быть доминирования какой-либо одной валюты, потому что в этом случае мы все становимся заложниками состояния дел в экономике страны, которая эмитирует эту валюту. Даже когда речь идёт о такой сильной экономике, как американская, тем не менее мы знаем, что и с американской экономикой периодически происходят различные проблемы, в результате этого сотрясается весь финансовый мир. Поэтому чем более сбалансированной будет международная финансовая система, тем лучше для всех.

Мы рады тому, что свою особую роль начинает исполнять юань – как национальная валюта Китайской Народной Республики и в то же время валюта, которая представляет одну из крупнейших экономик мира. Мы договариваемся о том, чтобы использовать наши национальные платёжные средства, то есть рубль и юань, во взаимных расчётах, использовать такие инструменты, как своп, и, конечно, присматриваемся к возможностям, которые создают и национальные платёжные системы, в том числе китайская национальная платёжная система UnionPay. Мы свою платёжную систему развиваем на базе карты «Мир». В настоящий момент обсуждаются вопросы того, чтобы карта «Мир» была каким-то образом связана с китайскими платёжными инструментами на базе так называемых кобейджинговых карт, у которых, по сути, два бренда, что позволяет использовать эти карты в расчётах как на территории России, так и на территории других стран. Я считаю, что это очень хорошие перспективы, они могут позволить избежать тех проблем, которые иногда возникают с использованием американских платёжных систем, которые были упомянуты в вопросе. Я имею в виду Visa, MasterCard или какие-либо иные. Я считаю, что чем больше финансовых инструментов будет в современном мире, тем стабильнее будет международная финансовая система.

Вопрос: Позвольте задать вопрос господину Ли Кэцяну. Действительно, в России с большим интересом следили за прошедшим съездом Компартии Китая и за его итогами, ведь были определены основные установки внутренней и внешней политики страны на ближайшие годы. И мы возлагаем ещё бóльшие надежды на укрепление российско-китайских связей. Каким Вы видите будущее отношений между нашими странами?

И дополнительный вопрос, если позволите. Вы предлагали на прошлой встрече премьеров сфокусировать внимание на таких ключевых аспектах, как сотрудничество между малым бизнесом и сотрудничество по развитию российского Дальнего Востока. Как продвигается по этим направлениям наше сотрудничество?

Ли Кэцян (как переведено): На прошлой неделе успешно завершился XIX съезд Коммунистической партии Китая. Данный съезд, можно сказать, был весьма открытым съездом. Мы пригласили на этот съезд немало иностранных корреспондентов, в частности российских, которые широко освещали съезд, взяли разные интервью. Пользуясь случаем, хотел бы особо поблагодарить российское руководство за то, что сразу после закрытия съезда, в первые минуты оно направило поздравления китайской стороне. Только что господин Медведев ещё раз высказал поздравление в этой связи.

В ходе переговоров мы также упомянули о том, что российская сторона рассматривает состоявшийся XIX съезд, а также важные решения, касающиеся установок развития на ближайший год, как возможность для развития России. Мы всегда рассматриваем развитие друг друга как возможность для своего развития, поскольку мы всеобъемлющие стратегические партнёры, у нас высокая степень политического взаимного доверия и очень хорошая основа, общность интересов во имя взаимовыгодного сотрудничества.

Об этом свидетельствует успешное развитие практического сотрудничества в последние годы. Несомненно, что впереди у нас ещё более широкие перспективы для сотрудничества. Только что Председатель Правительства РФ Дмитрий Медведев, отвечая на вопрос китайского корреспондента, привёл пример понятия «баланс». В мире для сохранения мира и стабильности нам понадобится баланс. Для развития безопасности нам тоже важно сохранить баланс. И аналогично для развития китайско-российских отношений нам тоже нужно найти новую точку баланса.

Поэтому в прошлом году мы с господином Медведевым в Петербурге выразили надежду и намерения укреплять сотрудничество по линии среднего и малого бизнеса, а также в области освоения российского Дальнего Востока. Поскольку в традиционных для китайско-российского сотрудничества сферах у нас уже очень прочная основа, которая получает дальнейшее развитие, – к примеру, в энергетике, авиационной отрасли, космосе, – нам важно в дальнейшем расширять новые сферы сотрудничества. Речь идёт о том, что важно задействовать эффективность, мощности, преимущества крупных совместных проектов. И не менее важно за счёт сотрудничества между малым и средним бизнесом показать преимущества, гибкость сотрудничества по линии малого и среднего бизнеса. Таким образом мы можем добиться взаимодополняемого сотрудничества, формировать новые точки роста и на этой основе выполнять поставленные задачи и добиться ещё больших результатов, которые превзойдут наши ожидания.

Думаю, что Дальний Восток – это очень широкое пространство и потенциал для будущего развития России. Мы считаем, что самое большое преимущество Китая – это внутренний спрос и что ещё более широкий потенциал для развития – это западные и средние районы Китая. Если нам удастся укреплять сотрудничество на российском Дальнем Востоке, то мы можем формировать, расширять новое пространство для дальнейшего развития сотрудничества.

В ходе переговоров мы уже вышли на новые договорённости, новое взаимопонимание по поводу сотрудничества на российском Дальнем Востоке. Мы собираемся увеличивать китайские капиталовложения в развитие Дальнего Востока. Мы готовы больше импортировать российскую энергетику. У нас взаимовыгодное сотрудничество.

Когда мы входили в зал, мы с господином Медведевым говорили о том, что Китай поддерживает китайских туристов, желающих поехать в Россию, на российский Дальний Восток. И мы не допустим нелегального рыболовства. В этом плане Китай и Россия будут укреплять сотрудничество.

Одним словом, для развития наших стран, для сотрудничества у нас очень хорошая основа. Мы изыскиваем новые точки роста, новые пространства на благо наших народов, в интересах мира, стабильности во всём мире.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2373144 Дмитрий Медведев, Ли Кэцян


Россия. ПФО. СФО > Госбюджет, налоги, цены. Финансы, банки > newizv.ru, 1 ноября 2017 > № 2373101

Плюс 60 миллиардов. Как будут спасать бюджеты регионов

Критической пока можно назвать ситуацию в шести субъектах федерации

Как уже сообщалось, президент Путин заявил, что бюджеты регионов дополнительно получат 60 млрд руб. на погашение коммерческой задолженности. Как сказал министр финансов Антон Силуанов на встрече членов правительства с президентом Владимиром Путиным. такой объем средств позволит регионам не увеличивать коммерческую задолженность выше 50% от собственных доходов. Средства планируется распределить в виде бюджетных кредитов, они выдаются под 0,1% годовых.

Как сообщает РБК, общий государственный долг российских регионов на 1 октября составлял 2,212 трлн руб., при этом объем их задолженности перед банками превышает 541 млрд руб. Сумма 60 млрд руб. из федерального бюджета не изменит ситуацию с долгами, но поможет снять напряженность в отдельных регионах.

Основной фактор роста долга у большинства регионов — это выполнение майских указов в 2012–2015 годах, Бюджеты остаются дефицитными, и поэтому большинство регионов не могут снизить уровень долга. Если нет поддержки из федерального бюджета, регион вынужден брать заем в коммерческом банке, но и там ставка может быть очень высокой в зависимости от рисков дефолта.

По итогам 2016 года восемь российских регионов имели долг свыше 100% к собственным доходам (то есть доходам без учета межбюджетных трансфертов). В Мордовии госдолг составлял 176% доходов региона, в Хакасии — 145%, в Костромской области — 143%, в Астраханской — 135%, в Карелии — 115%, в Смоленской области — 113%.

По состоянию на 1 октября текущего года число регионов с госдолгом, превышающим собственные доходы (прогноз поступлений за 2017 год), сократилось до шести. У Костромской области государственный долг составляет 172% собственных доходов, у Мордовии — 148,9%, у Хакасии — 138%, у Астраханской области — 114,8%, у Карелии — 103,4%, у Смоленской области — 100,6%. Два из шести наиболее закредитованных регионов уже обратились за поддержкой к федеральным властям, следующими могут стать остальные регионы из списка — Мордовия, Костромская, Архангельская и Смоленская области.

Из федерального бюджета регионам выделяются трансферты, среди них дотации на выравнивание бюджетной обеспеченности, дотации на частичную компенсацию расходов регионов на повышение оплаты труда работников бюджетной сферы по майским указам, дотации за достижение наивысших темпов роста налогового потенциала и дотации на сбалансированность бюджетов отдельных регионов.

Также с 1 января запускается и программа реструктуризации бюджетных кредитов регионам, рассчитанная на семь лет. Как говорил Путин, в первые два года по ней будут предоставляться «максимально льготные условия», когда регионам нужно будет выплачивать каждый год только 5% своего долга. Это позволит им за два года вызволить 438 млрд руб.

Россия. ПФО. СФО > Госбюджет, налоги, цены. Финансы, банки > newizv.ru, 1 ноября 2017 > № 2373101


Россия > Транспорт. СМИ, ИТ > gudok.ru, 1 ноября 2017 > № 2373017

АНО «Транспортная дирекция-2018» сообщает о начале работы системы по оформлению бесплатного проезда в дополнительных поездах, которые будут ходить в города-организаторы чемпионата мира по футболу FIFA 2018 в России, говорится в сообщении на официальном сайте Минтранса РФ.

Оформить бесплатный проезд можно на сайте «Транспортной дирекции-2018». Для этого болельщику необходимо иметь билет на матч чемпионата или подтвержденную заявку на билет (номер билета или номер заявки необходимо указать при прохождении процедуры оформления), а также паспорт болельщика (Fan ID), который можно бесплатно оформить на сайте fan-id.ru (номер паспорта болельщика или номер регистрации на получение паспорта болельщика также необходимо указать при прохождении процедуры оформления).

После окончания процедуры оформления на электронную почту пользователя, указанную при регистрации, придет информационное письмо, в котором будет представлена вся информация о месте в выбранном дополнительном поезде.

Для удобства болельщиков работает электронная служба поддержки. Свои вопросы по получению и реализации права на бесплатный проезд болельщики могут задать по электронной почте [email protected]

Ранее Gudok.ru сообщал, что «Транспортная дирекция-2018» зарезервировала 500 поездов для перевозки гостей и болельщиков чемпионата мира. На Кубке Конфедераций, который прошел летом 2017 года, в перевозках участвовали 262 состава.

Матчи чемпионата мира пройдут с 14 июня по 15 июля 2018 года в 11 городах России — Москве, Санкт-Петербурге, Казани, Сочи, Нижнем Новгороде, Самаре, Волгограде, Ростове-на-Дону, Калининграде, Екатеринбурге и Саранске. Москва готовится принять 12 матчей, а также церемонии открытия и закрытия чемпионата.

Анна Булаева

Россия > Транспорт. СМИ, ИТ > gudok.ru, 1 ноября 2017 > № 2373017


Россия. ЦФО. СЗФО > Транспорт > gudok.ru, 1 ноября 2017 > № 2373011

Для пассажиров высокоскоростных поездов «Сапсан» сообщением Москва – Санкт-Петербург и «Ласточка» Новгород-на-Волхове – Петрозаводск ОАО «РЖД» начал действовать новый специальный тарифный план «Ласточка+». Минимальная цена на скоростные поезда от Москвы до Петрозаводска и Великого Новгорода снижена на 15%, сообщает пресс-центр «Российских железных дорог».

Билет от Москвы до Петрозаводска теперь можно приобрести всего за 1594 рубля, а билет до Великого Новгорода - за 1278 рублей (с учетом акции «1 км = 1 рубль»). Ранее стоимость поездки от Москвы до Петрозаводска на поездах «Сапсан» и «Ласточка» составляла от 1846,7 рублей, а до Новгорода – от 1530,7 рублей.

Предложение действует при заказе единого проездного документа на поезда «Сапсан» и «Ласточка» по направлениям Москва – Новгород-на-Волхове и Москва – Петрозаводск со стыковочной пересадкой на станции Чудово.

Воспользоваться поездами «Ласточка» № 819/820 на участке Чудово – Петрозаводск могут пассажиры, следующие из Москвы на поезде «Сапсан» № 770, и пассажиры, отправляющиеся в Москву на поезде «Сапсан» № 779.

Воспользоваться новым тарифом можно до любой станции на маршруте Новгород-на-Волхове – Петрозаводск. Так, например, от Москвы до станции Волховстрой-2 можно добраться всего за 1314 рублей.

Россия. ЦФО. СЗФО > Транспорт > gudok.ru, 1 ноября 2017 > № 2373011


США. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 1 ноября 2017 > № 2372915

Члены обеих палат конгресса США принесли в среду на слушания с представителями Google, Twitter и Facebook распечатки с "фейковыми аккаунтами", которые, по их словам, связаны с российским "Агентством по изучению интернета" (IRA) из Санкт-Петербурга.

Ранее об этом агентстве сообщил на слушаниях главный юрисконсульт Facebook Колин Стретч. По его словам, с июня 2015 по август 2017 года Facebook выявил рекламу общей стоимостью 100 тысяч долларов на 3 тысячах аккаунтов Facebook и Instagram, которые якобы связаны с IRA.

Глава сенатского комитета по разведке республиканец Ричард Бёрр заявил, что хотел бы показать один пример распространения дезинформации, направленной на раскол американского общества и публикуемой "фейковыми аккаунтами, связаными с IRA" в Facebook.

Помощники сенатора принесли большие распечатанные слайды. Первая группа в соцсети, чьи публикации вызвали вопросы у сенаторов, называется "Сердце Техаса" и имеет более 250 тысяч подписчиков, рассказал Бёрр. По его словам, в этой группе "продвигались посты, которые многие охарактеризуют как "антимиграционные и антимусульманские".

Бёрр сообщил, что эта группа создала в 2016 году мероприятие с призывом к техасцами прийти в полдень 21 мая к Исламскому центру в Хьюстоне, "чтобы остановить исламизацию Техаса".

Далее сенатор указал на слайд с одной группой под названием "Объединенные мусульмане Америки". Он объяснил, что эта группа, напротив, выступает за исламские ценности, а в описании аккаунта значится "Я мусульманин и горжусь этим". Бёрр сообщил, что эта группа также "создала" событие с призывом прийти в полдень 21 мая к Исламскому центру для "сохранения исламских знаний", а потом аккаунт разместил рекламу с призывом поддержать Исламский центр.

По его словам, местные СМИ зафиксировали приход граждан к этому центру с плакатами. "Это стоило около 2 тысяч долларов для России", — добавил сенатор.

Замглавы комитета демократ Марк Уорнер также принес на слушания распечатанные слайды. Один из таких примеров — "аккаунт, направленный на христиан, который отправлял пользователям уведомления с цитатами из Библии, если вы лайкнули эту страницу". По его словам, в 2016 году подписчикам этой группы пришла картинка с фигурой Иисуса Христа напротив Хиллари Клинтон, изображенной в костюме дьявола, и со словами, что Иисус должен победить.

Члены комитета по разведке палаты представителей США также распечатали примеры действий "российских троллей" в соцсетях. Некоторые из примеров, как и упомянутые выше, являются противоречащими друг другу. Например, было создано мероприятие "Поддержи Хиллари. Сохрани американских мусульман!" с изображением женщины в хиджабе позади Клинтон — другая группа призывает "лайкнуть и поделиться постом, если хочешь, чтобы в Америке запретили бурку".

Ранее американские СМИ обвинили Россию в поддержке Дональда Трампа на выборах через соцсети, но не предоставили доказательств. Социальные сети, включая Facebook и Twitter, обязались сотрудничать в этом вопросе с комитетами сената и палаты представителей США, которые ведут расследование предполагаемого "российского вмешательства" в выборы и "сговора Трампа с Россией". Наличие такого "сговора" опровергли как в Кремле, так и в Белом доме.

США. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 1 ноября 2017 > № 2372915


Италия. Россия. ПФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 1 ноября 2017 > № 2372799

Ковчег с частью мощей Николая Угодника, который почитается в России как покровитель сирот, моряков, путешественников и невинно осужденных, снова привезут в Россию, 9 ноября из итальянского Барии святыню доставят в город Краснослободск в Мордовии, сообщает Краснослободская и Темниковская епархия.

Торжественная встреча ковчега с частицей мощей запланирована в церкви Успения Божьей Матери (нижнем храме) Краснослободска.

"Поклониться святыне можно до 18 ноября. В будние дни возле ковчега будет служиться молебен с акафистом святителю Николаю Чудотворцу, часть мощей которого взята от честных мощей этого святого, почивавших под спудом в крипте базилики итальянского Бари с 1087 года", — говорится в сообщении.

Мощи Николая Чудотворца в мае впервые за 930 лет вывезли из города Бари в Россию. В Москву святыня прибыла 21 мая, где находилась в храме Христа Спасителя. Спустя 52 дня – 13 июля – мощи перенесли в Александро-Невскую лавру Санкт-Петербурга. За все время нахождения мощей в России им поклонились почти 2,5 миллиона паломников. Потом святыню вернули в Италию.

Италия. Россия. ПФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 1 ноября 2017 > № 2372799


Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > fapmc.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2372480

«ТЭФИ-Регион» едет в Архангельск

С 7 по 10 ноября 2017 года в Архангельске пройдут мероприятия всероссийского телевизионного конкурса «ТЭФИ-Регион» по направлению «Просветительское и развлекательное телевещание».

В конкурсе этого года могут участвовать региональные производители (теле- и кинокомпании, студии, продюсерские центры, объединения и т.п.), региональные телевещатели и редакции программ с ежедневным объемом вещания, имеющие эфирное телевещание, вещание посредством спутниковых, кабельных операторов и в сети интернет.

Территория вещания: субъекты федерации – республика, федеральный округ, край, область, город, населенный пункт.

Традиционно в рамках конкурса «ТЭФИ-Регион» для представителей регионального телевидения, студентов и работников СМИ проводится насыщенная учебная программа - мастер-классы, круглые столы, дискуссии, встречи с представителями телевизионной элиты страны, обмен опытом между журналистами, работающими на телевидении в различных жанрах.

Эжен Щедрин расскажет о сюжете как необходимой составляющей любого телевизионного продукта. Татьяна Черняева поговорит о радостях и трудностях детского телевидения; Михаил Кожухов ответит на вопрос «Журналистика: что такое хорошо?». Сергей Майоров проведет мастер-класс на тему «Новая искренность: идеи, герои, эмоции». Также в рамках образовательной программы состоится панельная дискуссия на тему «Борьба за время и развлечение аудитории», а также разбор работ участников конкурса тематического направления «Просветительское и развлекательное телевещание».

Церемония награждения финалистов конкурса в номинациях тематического направления «Просветительское и развлекательное телевещание» состоится 9 ноября 2017 года в Архангельском театре драмы им. М.В. Ломоносова.

Организатор конкурса - Фонд «Академия Российского телевидения» при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Россия. СЗФО > СМИ, ИТ > fapmc.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2372480


Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 1 ноября 2017 > № 2372463

"Триколор ТВ" поменял стиль жизни

Мария Андреева

Оператор непосредственного спутникового телевещания (НСТВ) "Триколор ТВ" (НАО "Национальная спутниковая компания") объявил о новой стратегии, которая предполагает переход от продуктовой линейки к цифровой платформе (телевидение, Интернет, игровые приложения, умный дом). В "Триколоре ТВ" заявили, что компания становится оператором digital lifestyle. Среди первых шагов реализации новой стратегии компании станет ее выход на новый рынок - Дальний Восток. Регион будет первым, где оператор начнет работать по новой стратегии. Эксперты полагают, что новая стратегия оператора стала логическим развитием и объединением "Триколором ТВ" всего того, на что были направлены усилия компании в последние годы.

О том, что "Триколор ТВ" изменил стратегию, вчера на пресс-конференции сообщили генеральный директор оператора Алексей Холодов и заместитель генерального директора по развитию нелинейных сервисов "Триколор ТВ" Андрей Холодный.

Как уточнил Алексей Холодов, оператор создаст единое цифровое пространство развлечений и сервисов для абонентов. "Триколор ТВ" из закрытой экосистемы станет масштабной платформой, которая откроет пользователям доступ к целому ряду различных цифровых сервисов и услуг - вне зависимости от того, кто их оказывает", - подчеркнули в "Триколоре ТВ". Таким образом, стратегия оператора позволит сформировать новые модели потребления цифровых услуг через широкий набор нелинейных сервисов. Она не ограничена временными рамками. В компании корреспонденту ComNews пояснили, что "Триколор ТВ" начинает ее реализовать с сегодняшнего дня и будет придерживаться этого курса и дальше. Финансовые вложения в новую стратегию, а также прогнозы по финансовым показателям в компании не раскрывают.

По словам Андрея Холодного, компания к новой стратегии шла поступательно - это заняло несколько лет. В "Триколоре ТВ" уточнили, что в основу новой стратегии развития лег анализ изменения потребительских предпочтений абонентов оператора, новая модель поведения современного пользователя цифровых услуг, а также тенденции ускорения процесса переноса коммуникаций в цифровую среду. Новая стратегия предполагает выход компании за рамки монопродуктовой бизнес-модели и начало работы в новых сегментах рынка.

На вопрос корреспондента ComNews, будет ли создан отдельный проектный офис в рамках стратегии, Алексей Холодов ответил, что нет. Андрей Холодный уточнил, что в настоящее время дирекция из 40 человек сформирована. Эти 40 человек занимаются разработкой как прежних сервисов, так и новых продуктов в рамках стратегии.

"Когда мы сегодня говорим об изменении стратегии "Триколора ТВ", мы говорим о том, что собираемся сформировать новый рынок, которого в ярко выраженной форме нет ни у одного оператора платного ТВ. Мы собираемся стать оператором digital lifestylе, или оператором цифрового образа жизни для наших абонентов", - заметил глава "Триколора ТВ".

Кроме того, добавил Алексей Холодов, в рамках реализации новой стратегии "Триколор ТВ" проведет ребрендинг. Главным продуктом станут не пакеты телеканалов, а комплекс цифровых услуг и сервисов, объединенных под общим брендом "Триколор".

"Могу сказать точно, что впредь это будет не "Триколор ТВ", это будет просто "Триколор", а "Триколор ТВ" станет суббрендом в рамках линейки продуктов, которые мы будем предоставлять", - отметил Алексей Холодов.

Он добавил, что среди первых шагов реализации новой стратегии компании станет ее выход на новый рынок - Дальний Восток. Регион будет первым, где оператор начнет работать по новой стратегии, которая предполагает переход от продуктовой линейки к цифровой платформе.

"Мы предоставим возможность телесмотрения более 230 теле- и радиоканалов, доступных со спутника и через Интернет. Онлайн-сервис откроет пользователям доступ к нелинейному просмотру телеконтента и новинкам кинематографа в формате VоD (видео по запросу). Кроме того, абонентам Дальневосточного региона будет доступен сервис "Лучшее на ТВ", позволяющий получать телеконтент, систематизированный по жанрам, - программы, шоу и кинофильмы телеканалов, доступных на платформе "Триколор ТВ", - уточнил Алексей Холодов.

В числе новых услуг компании - "Телеархив" (архив передач телеканалов за неделю), "Смотри с начала" (пользователь смотрит программу с начала, когда бы он ее ни включил), а также сервис VоD "Кинозалы". Стоимость подписки на это предложение - 2000 руб. в год.

Представитель компании уточнил, что НАО "Национальная спутниковая компания" уже арендовало у Eutelsat транспондерную емкость на спутнике "Экспресс-АТ2" (140° в.д.). Кроме того, в настоящее время уже проведена необходимая логистическая и маркетинговая работа. "Необходимо отметить, что на Дальний Восток будут поставляться только приемники нового поколения с поддержкой формата видеосжатия HEVC и различных нелинейных сервисов", - заметили в "Триколоре ТВ".

Алексей Холодов пояснил, что выбор Дальнего Востока в качестве первого региона новой стратегии обусловлен тем, что этот регион является самым конкурентным рынком в стране. "Нам хотелось бы выходить на этот рынок с достойной конкурентной услугой", - добавил глава "Триколора ТВ".

"Мы планировали выйти на Дальний Восток еще в 2014 г., по объективным причинам этот выход тогда не состоялся. Но сегодня, благодаря новым, гибридным технологиям, мы можем предложить пользователям оптимальное и очень качественное решение, которое даст современное, многоканальное и нелинейное цифровое ТВ всем жителям России, от Калининграда до Камчатки, без исключения", - подчеркнул Алексей Холодов.

Что касается других российских регионов, то глава оператора отметил, что распространение новой стратегии будет идти в них планомерно.

"Парк оборудования, который распространен у 12 млн абонентов, одномоментно не заменить, а часть возможностей, которые мы запускаем, все-таки связаны с аппаратными ограничениями", - сказал Алексей Холодов.

Другие игроки рынка НСТВ также меняют свою стратегию работы на рынке.

В разговоре с корреспондентом ComNews генеральный директор ГК "Орион" Кирилл Махновский отметил, что курс на разностороннюю диверсификацию бизнеса ГК "Орион" взяла в 2013 г. "Он заключается в максимальном развитии возможностей нашей спутниковой медиаплатформы как в сегменте B2B, так и в сегменте B2C, создании на ее основе новых сервисов для различных целевых аудиторий, освоении новых ниш и территорий, выходе в новые среды вещания", - пояснил Кирилл Махновский, добавив, что эту стратегию компания успешно реализует последние годы и планирует следовать ей в ближайшей перспективе.

По его словам, у всех операторов сегодня в той или иной мере наблюдается постепенная смена бизнес-модели. "Компании перестают делать ставку на подключение новых абонентов, а сконцентрированы на монетизации уже существующей абонентской базы, в том числе за счет внедрения новых мультисредовых сервисов и таргетированного контентного предложения для каждого целевого сегмента абонентской базы. Текущее состояние рынка требует от всех участников готовности к всестороннему развитию собственной платформы", - сказал Кирилл Махновский.

"Развитие гибридных и онлайн-сервисов остается приоритетным направлением работы наших специалистов на протяжении как минимум последних трех-четырех лет. Еще в 2015 г. ООО "НТВ–Плюс" продало более миллиона онлайн-просмотров. Мы также приветствуем любые шаги наших конкурентов, направленные на развитие ОТТ-сервисов: мы заинтересованы в развитии рынка и популяризации услуги, и надеемся, что наши коллеги предпримут необходимые действия в этом направлении", - отметил генеральный директор "НТВ–Плюс" Михаил Демин.

Аналитик "ТМТ Консалтинга" Елена Крылова считает, что стратегия digital lifestyle стала логическим развитием и объединением "Триколором ТВ" всего того, на что были направлены усилия компании в последние годы.

На взгляд аналитика, предложение абонентам новых сервисов приведет к росту среднего счета на абонента на 10-30%. "Сегодня, когда рост абонентской базы заметно сократился, условием роста компании остается расширение и совершенствование набора услуг. В условиях высокой конкуренции на рынке предложение определенного набора услуг и сервисов становится необходимым для операторов, желающих сохранить абонентскую базу", - сказала Елена Крылова.

Как заметил директор департамента ТВ и контента J'son & Partners Consulting Дмитрий Колесов, как и любой телеком-оператор, "Триколор ТВ" перестал хотеть быть просто "трубой", через которую контент доставляется до абонента. "Не называя это модным словом digital lifestyle, остальные операторы в том или ином виде уже ее реализуют. Главная цель - удержание абонента. Главная сложность - цена решения", - сказал Дмитрий Колесов.

В разговоре с корреспондентом ComNews маркетолог-аналитик iKS-Consulting Дарья Феоктистова отметила, что "Триколор ТВ" старается опередить рынок предложениями новых способов доставки телеконтента и VоD-контента. "Стоит отметить, что оператор выходит на совершенно новый для себя рынок - Дальний Восток. Сейчас сказать, что компания займет какую-то определенную долю рынка платного ТВ на Дальнем Востоке, сложно, так как 73% поделены другими крупными игроками, среди которых - "Орион Экспресс" и ПАО "Ростелеком".

По подсчетам Дарьи Феоктистовой, если "Триколор ТВ" применит агрессивную политику, то у оператора есть все шансы поивлечь к себе новых абонентов. Потенциал рынка Дальнего Востока составляет около 40%.

Говоря о том, будут ли другие операторы как-то реагировать на новую стратегию "Триколора ТВ", Дарья Феоктистова предположила, что сразу операторы платного ТВ никак не отреагируют, для этого нужно время.

По словам финансового аналитика группы компаний "Финам" Леонида Делицына, идея новой стратегии создает достаточную основу для проведения ребрендинга. "Однако стоит отметить, что стратегия 2014 г. рождения - не такая уж и новая. Новой является стадия процесса, которую оператор оценивает как главную", - сказал Леонид Делицын.

Он считает, что плюс перехода состоит в том, что переходить особенно далеко не требуется, а ребрендинг провести можно. "Пользователи получат больше каналов и больше свободы в управлении контентом, однако, как показывает история, пользователи не слишком это ценят. Каналов у них уже было достаточно много, а "нелинейный просмотр" требует от них дополнительных размышлений, что не отвечает самой идее простоты и отдыха при помощи телевидения", - рассказала аналитик "Финама".

Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 1 ноября 2017 > № 2372463


Россия. СЗФО > Рыба. Экология. Транспорт > fishnews.ru, 1 ноября 2017 > № 2372307

За незаконное наведение мостов наказали рублем.

В Вологодской области наложены два штрафа за строительство и ремонт мостов без согласования с теруправлением Росрыболовства. В обоих случаях были нарушены водоохранные требования.

Деревянный мост строился через реку Мегра в районе села Нижнее Понизовье в Вытегорском районе. Эта река - водный объект высшей категории, в ее водах обитают и нерестятся «краснокнижные» лососевые, в том числе форель.

Факт незаконного строительства сотрудники Северо-Западного территориального управления Росрыболовства выявили 6 августа. А 6 сентября было вынесено постановление о штрафе в 8 тыс. рублей на должностное лицо. Кроме того, 20 сентября в отношении юридического лица вынесено постановление о предупреждении.

Однако, как сообщили Fishnews в пресс-службе теруправления, на следующий день после предупреждения рыбинспекторы обнаружили, что незаконное строительство продолжается. По результатам проверки был составлен протокол об административном правонарушении. 31 октября отдел государственного контроля, надзора и рыбоохраны по Вологодской области СЗТУ вынес постановление о назначении юрлицу штрафа в размере 200 тыс. рублей.

В августе было выявлено аналогичное правонарушение: мост через реку Илекса ремонтировали без согласования с теруправлением. Работы велись с нарушением водоохранных требований: на берегах в границах прибрежной защитной полосы были размещены отвалы размываемых грунтов. Сначала СЗТУ оштрафовало мастера, руководившего проведением ремонта, – на 8 тыс. рублей. В октябре штраф в размере 200 тыс. рублей наложили уже на организацию.

Россия. СЗФО > Рыба. Экология. Транспорт > fishnews.ru, 1 ноября 2017 > № 2372307


Россия. ДФО > Рыба. СМИ, ИТ. Армия, полиция > fishnews.ru, 1 ноября 2017 > № 2372271

Наивные любители икры стали жертвами мошенников.

В Хабаровске завершено расследование многочисленных мошенничеств под видом торговли красной икрой в интернете. Выяснилось, что два уголовника-рецидивиста продавали несуществующий деликатес прямо из исправительного учреждения.

Подельники размещали в интернете объявления о продаже или покупке лососевой икры, а также предложения об аренде жилья в Хабаровске, сообщили Fishnews в пресс-службе краевого УМВД России. Для большей убедительности злоумышленники демонстрировали фото и видео с изображениями партий икры. «Торговля» велась по предоплате на электронные кошельки, после поступления денег сидельцы прекращали контакты с покупателями и отключали телефон.

Так, жительница Хабаровска заказала партию лососевой икры на общую сумму 9 тыс. рублей. При разговоре с «продавцом» у нее не возникло никаких подозрений, товар пообещали доставить на дом через час после предоплаты. Однако сразу после перевода денег злоумышленники выключили телефон и на связь более не выходили.

Полицейские выяснили, что в дальнейшем сообщники переводили средства на другие кошельки, а также номера сотовых телефонов. Львиная доля похищенных средств использовалась для покупки продуктов питания и бытовых вещей.

Полиция возбудила уголовное дело по части 2 статьи 159 УК РФ (мошенничество группой лиц по предварительному сговору, а равно с причинением значительного ущерба).

Подозреваемых задержали и этапировали в Хабаровск. Задержанные дали признательные показания, написали явки с повинной и способствовали раскрытию преступлений. Выяснилось, что оба имеют богатый «послужной список» (в виде 13 и 12 судимостей) и провели в местах лишения свободы по много лет.

Расследование длилось шесть месяцев. Оперативникам и следователям удалось установить причастность подельников к 36 эпизодам с общим ущербом порядка 400 тыс. рублей. В числе потерпевших – жители Хабаровска, Санкт-Петербурга, Амурской и Омской областей, а также других регионов. Объем уголовного дела составил 20 томов. В настоящее время расследование завершено, дело направлено в суд.

Россия. ДФО > Рыба. СМИ, ИТ. Армия, полиция > fishnews.ru, 1 ноября 2017 > № 2372271


Китай. Россия. Азия > Рыба > fishnews.ru, 1 ноября 2017 > № 2372263

Россия представляет в Циндао новые возможности.

В Циндао начала работу рыбохозяйственная выставка China Fisheries and Seafood Expo. На объединенный национальный стенд Российской Федерации в этом году пришли новые для азиатского рынка виды рыбопродукции, технологии и имена.

Работа крупнейшей в Азии выставки морепродуктов и технологий China Fisheries & Seafood Expo продлится до 3 ноября. Возможности российской рыболовной отрасли второй год подряд представлены в Циндао на площадке национального стенда, организованного при поддержке Росрыболовства. В этом году экспонентам предоставлено больше пространства, экспозиции компаний разбиты на отдельные «островки», но объединены единым флагом.

Российскую Федерацию на объединенном стенде представляют 15 компаний, среди них – «Антей», РРПК, Архангельский траловый флот, Ocean Trawlers, «Сигма Марин Технолоджи», Южно-Курильский рыбокомбинат, «Витязь-Авто», «Дикий Улов» и др. Это как уже известные на азиатском рынке рыбопромышленные компании, так и новые для Китая имена.

Ориентация на дикую рыбу

После церемонии официального открытия международной выставки делегация официальных лиц во главе заместителем министра сельского хозяйства КНР Юй Канчжэнем (Yu Kangzhe) осмотрела выставочную экспозицию. Одним из первых высокие гости посетили российский национальный стенд, где их познакомили с российским крабом и пока еще новым для рынка Китая продуктом – минтаевой икрой.

Также в рамках официальной программы первого дня работы выставки состоялся деловой завтрак с участием глав и представителей национальных делегаций. От Российской Федерации в мероприятии принял участие заместитель Росрыболовства Петр Савчук.

«На встрече были озвучены интересные для нас цифры: внутреннее потребление, в том числе рыбы, в Китае в ближайшее время будет расти и расти очень серьезно», - отметил представитель федерального агентства. По его словам, связано это не только с общим ростом населения КНР, которое на сегодня уже составляет 1,7 млрд человек, но и с интересом к дикой рыбе, который начали проявлять в Китае. Особенно представители так называемого среднего класса, на который приходится порядка 25% населения КНР.

«Это означает, что четверть населения Китая сегодня может позволить себе есть хорошую, качественную рыбу – это колоссальные цифры. И эти люди уже не хотят покупать то, что выращивается в Китае, их интересует именно дикая рыба. Мне кажется, для наших, российских, компаний рынок Китая будет становиться все более интересным», - прокомментировал корреспонденту Fishnews итоги официального завтрака Петр Савчук.

Российский рынок также чувствует эти тенденции, добавил замглавы Росрыболовства, и в этом году на национальном стенде РФ представлены не только дальневосточные компании. «Неслучайно в этот раз участие в выставке принимает и Мурманск: Северо-Западный рыбопромышленный консорциум. Рыбаки понимают, что нужно диверсифицировать рынок, и Китай для них тоже становится интересным», - пояснил он.

Отметил замглавы Росрыболовства и стремление российских рыбопромышленников предлагать азиатскому рынку новую продукцию. «Понятно, что говорить о том, что Китая будет покупать филе минтая, пока рано – все-таки сегодня это мировой центр рыбопереработки. Но для Китая нужно найти продукт. И очень важно, что г-н Юй, посещая наши стенды, смог сам попробовать ту же икру минтая. Потребителей надо знакомить с новым вкусом, в том числе и на площадке выставки», - добавил Петр Савчук, обратив внимание на дегустационную зону с российской рыбопродукцией на стенде «Сигма Марин».

Еще одной изюминкой российского стенда, на которую указал представитель федерального агентства, в этом году стал аквариум с живой камбалой – ее на выставку в Циндао доставила компания «Антей». «В Китае очень востребована именно живая рыба, наши компании видят это и стараются ответить на запрос рынка», - отметил он.

Пора поговорить о качестве

В рамках деловой программы в дни выставки на российском стенде пройдут презентации проектов, встречи в формате В2В с представителями Китайского союза по переработке и маркетингу водных продуктов (CAPPMA), а также тематические круглые столы, посвященные торговле рыбопродукцией и инвестиционным возможностям марикультуры Дальнего Востока.

Одной из важных тем, которую руководство рыбной отрасли России планирует поднять в ходе диалогов с представителями КНР, должна стать проблема качества рыбопродукции, производимой сегодня в Китае из натурального сырья. «Мы хотели бы дать Китаю следующий посыл: хватит из хорошей дикой рыбы делать плохой продукт, хватит пичкать ее полифосфатами, химикатами. Надо представить, наконец, потребителю качественный, хороший продукт, - заявил Петр Савчук. – У нас в стране сегодня уже принят технический регламент, мы будем вводить ограничения по содержанию подобных веществ в рыбе. И конечно вся переработка, мировая, должна быть готова к тому, что мы эти высокие требования будем предъявлять ко всем. На круглых столах мы об этом планируем поговорить подробнее».

Китай. Россия. Азия > Рыба > fishnews.ru, 1 ноября 2017 > № 2372263


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2372254

Дмитрий Медведев: В августе текущего года торговый оборот между Россией и Китаем вырос на 35%.

1 ноября глава Правительства Российской Федерации Дмитрий Медведев прибыл в КНР где в г. Пекине состоялась 22-я регулярная встреча глав правительств двух государств. Также в ходе визита российский Премьер-министр и Председатель КНР Си Цьзинпин обсудили актуальные вопросы российско-китайского стратегического партнёрства и взаимодействия. Итогом переговоров стало подписание ряда межправительственных документов.

По окончании встреч глава Российского Правительства и Премьер Государственного совета КНР Ли Кэцян провели пресс-конференцию. В мероприятиях принял участие Министр промышленности и торговли Денис Мантуров.

Дмитрий Медведев подчеркнул, что отношения между Россией и Китаем сегодня находятся на высоком уровне и являются наилучшими за многовековую историю.

По итогам прошлого года рост взаимного товарооборота составил 4%, а в январе – августе текущего года торговый оборот вырос уже на 35%. И эти позитивные тенденции у нас есть все шансы закрепить, - заявил Премьер-министр.

По его словам, механизм взаимодействия двух правительств позволяет эффективно развивать сотрудничество между Государствами. Результатом работы за текущий год стало подписание двусторонних межправительственных, межведомственных и межрегиональных документов о сотрудничестве в разных сферах: торговле, сельском хозяйстве, таможне, космической области и т.д.

Мы не просто наращиваем объёмы торговли. Мы реализуем крупнейшие проекты, включая трансграничные проекты. Например, таким прорывным проектом станет Евразийский транспортный коридор между Китаем, Россией, странами Европейского союза. Будем надеяться, что этот большой проект будет реализован и окажет влияние на общую ситуацию

сообщил Дмитрий Медведев.

По словам Премьер-министра России, страны совместно реализуют крупные транспортные проекты, включая разработку широкофюзеляжного дальнемагистрального гражданского самолёта, который уже получил наименование, космические исследования, проектирование гражданского тяжёлого вертолёта. В рамках партнерства серьезное внимание уделяется также инвестиционному сотрудничеству. На сегодняшний момент утверждён пакет из 73 приоритетных инвестиционных проектов, 17 уже активно реализуются, к ним привлечено порядка 15 млрд. долларов инвестиций.

Ли Кэцян, в свою очередь, отметил, что страны договорились о дальнейшем укреплении и расширении масштабов двусторонней торговли, реализации уже согласованных совместных проектов для получения раннего результата.

Китай собирается в следующем году организовать импортную ярмарку. Мы приглашаем на неё российские компании, предпринимателей, гостей. Надеемся, что на предстоящей ярмарке российские товары найдут больше китайских потребителей и расширят свою долю на китайском рынке, - сообщил он.

Премьер Госсовета КНР, подчеркнул, что Китай высоко ценит традиционное сотрудничество между Китаем и Россией в сфере нефти, газа, угля, электроэнергии, атомной энергии, возобновляемых источников энергии и рассчитывает на сотрудничество по восточному маршруту газопровода «Ямал СПГ», второй нитке нефтепровода Китай – Россия и реализацию других крупных проектов.

По итогам встречи был подписан ряд межправительственных документов, в числе которых:

Соглашение о торгово-экономическом, научно-техническом, социально-культурном и гуманитарном сотрудничестве между Правительством Республики Карелия (Российская Федерация) и Народным правительством провинции Фуцзянь (Китайская Народная Республика)

Протокол четвертого заседания Межправительственной Российско-Китайской комиссии по инвестиционному сотрудничеству

Протокол первого заседания Межправительственной Российско-Китайской Комиссии по сотрудничеству и развитию Дальнего Востока и Байкальского региона Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 1 ноября 2017 > № 2372254


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter