Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
Второй танкер с нефтью Новопортовского месторождения доставлен в Европу.
Второй танкер с нефтью, добытой на Новопортовском месторождении на полуострове Ямал (ЯНАО), в сентябре был отправлен потребителям. Очередная партия сырья в объеме 27,2 тыс. тонн 17 сентября доставлена в Северо-Западную Европу. Новый сорт нефти, получивший название Novy Port, по своим качественным характеристикам, в том числе низкому содержанию серы (около 0,1%), превосходит эталонный сорт Brent. В настоящее время к отгрузке готовится третий танкер.
Морским путем нефть с Новопортовского месторождения начали вывозить в августе 2014 года. Месторождение и Мыс Каменный, где в будущем появится крупный терминал для круглогодичной отгрузки нефти, соединяет нефтепровод протяженностью 103 км. В настоящее время его мощность составляет 600 тыс. тонн в год, в дальнейшем она будет увеличена.
Производственные объекты построены с учетом лучших мировых стандартов с применением решений, позволяющих минимизировать воздействие на окружающую среду и гарантировать надежную работу в сложных климатических условиях. В частности, при сооружении нефтепровода использовались технологии строительства объектов в аналогичных температурных режимах. Нефтепровод проложен на специальных опорах над поверхностью земли, что позволяет сохранить нетронутыми слои многолетней мерзлоты, в местах миграции оленей предусмотрены специальные пропуски и переходы. Трубопровод оборудован системами обогрева, а также постоянного контроля его состояния и целостности.
СПРАВКА:
Извлекаемые запасы Новопортовского месторождения по категории C1 и С2 составляют более 250 млн тонн нефти и конденсата, а также более 320 млрд кубометров газа (с учетом палеозойских отложений). Месторождение расположено на полуострове Ямал, вдалеке от транспортной трубопроводной инфраструктуры. Возможность использования морского пути «Газпром нефть» подтвердила еще в 2011 году, после опытной проводки атомного ледокола из порта Сабетта (северо-восток полуострова Ямал) до находящегося на 400 км южнее Мыса Каменный.
Опытно-промышленная эксплуатация Нового порта началась в конце 2012 года, летом 2014 года на месторождении приступили к выполнению программы эксплуатационного бурения. До конца года предполагается пробурить 9 скважин. В 2014 году накопленная с начала года добыча на Новопортовском месторождении впервые превысила 100 тыс. тонн нефти.
Рособрнадзор запретил 11 вузам прием обучающихся.
Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки в связи с неисполнением выданных по результатам проверок предписаний запретила прием обучающихся в следующие образовательные организации:
НЧОУ ВПО «Национальный институт недвижимости и инвестиций»
НЧОУ ВПО «Армавирский социально-психологический институт»
НОУ ВПО «Институт «Юждаг»
АНО ВПО «Белгородский университет кооперации, экономики и права»
НОУ ВПО «Дагестанская академия образования и культуры»
ФГБОУ ВПО «Ивановский государственный университет»
ФГБОУ ВПО «Дагестанский государственный педагогический университет»
ФГБОУ ВПО «Московский государственный машиностроительный университет (МАМИ)»
ФГБОУ ВПО «Новосибирский государственный архитектурно-строительный университет (Сибстрин)»
ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет»
НОУ ВПО (высшее учебное заведение) «Европейский институт JUSTO». ?
В настоящее время запрещен прием в 119 вузов и филиалов.
?Рособрнадзор напоминает, что запрет приема – это превентивная мера, вузы и их филиалы могут вести образовательную деятельность. ?
В результате проверок исполнения образовательными организациями распоряжений Рособрнадзора о запрете приема органами прокуратуры объявлено предостережение ректору НАЧОУ ВПО «Современная гуманитарная академия» и внесено представление об устранении нарушений законодательства в сфере образования руководителю НОУ ВПО «Экономико-юридический институт».
Российская книжная экспозиция в рамках IX Международной книжной выставки-ярмарки «Книга – путь сотрудничества и прогресса» (Туркменистан, Ашхабад, 24-26 сентября 2014 года)
Российская Федерация – традиционный участник Международной книжной выставки-ярмарки в Ашхабаде, столице Туркменистана. Цель российской национальной экспозиции – подчеркнуть прочность исторических связей народов Туркменистана и России, продемонстрировать через призму современного книгоиздания достижения культуры, образования и науки в Российской Федерации.
24 сентября в церемонии торжественного открытия Национальной экспозиции России на IX Международной книжной выставке-ярмарке (Ашхабадский выставочный центр «Серги Кошги») примут участие представители Посольства РФ в Туркменистане, Правительства Туркменистана, Туркменской издательской службы, Туркменского книготорга, Ассоциации книгоиздателей России (АСКИ), а также издатели, писатели, журналисты.
В IX Международной книжной выставке-ярмарке в Ашхабаде принимают участие более 20 российских издающих, книгораспространительских и полиграфических организаций. Среди них – такие авторитетные издательства, как издательство МГУ им. М.В. Ломоносова, Университетская книга, издательство МЭИ, «Мозаика-синтез», «АСТ-Пресс», «Белый город», «Рипол-классик», «Русский шахматный дом» (Москва), издательства из Санкт-Петербурга «Златоуст» и «Медкнига Элби-СПб», Татарское книжное издательство (Казань), «Китап им. Зайнаб Биишевой» (Башкирия), издательство «Нефтяное хозяйство», «ПериодикаИнтерсервис», «Информнаука», «Моноритм», а также фонд Возрождения Тобольска.
Организаторы российской программы на IX Международной книжной выставке-ярмарке в Ашхабаде запланировали не только демонстрацию достижений отечественного книжного дела, но и целый ряд литературных и художественных событий.
В день открытия форума состоится презентация выставки подарочной литературы и литературы, выпускаемой к юбилейным датам и встреча с писателем, заведующим редакцией художественной литературы издательства «Вече» Дмитрием Федотовым.
Также запланирован круглый стол, посвященный проблемам и перспективам электронного книгоиздания. Для преподавателей и слушателей учебных центров русского языка на основе программ издательства «Златоуст» состоится семинар по развитию методики преподавания русского языка как иностранного. Здесь же словари нового поколения представит издательство «АСТ-пресс».
В ходе работы выставки гости и участники смогут оценить презентации издательских проектов Московского энергетического института (директор издательства МЭИ проф. Георгий Яньков) аудитории технических специалистов энергетического профиля и преподавателей высшей школы.
Перенять интересный опыт специалисты по русскому языку смогут на презентации программ издательств «Китап» (Уфа), Татарского КНИ (Казань): «Развитие издательских школ в национальных республиках российской Федерации».
В завершение мероприятия для специалистов книжной культуры пройдет семинар по вопросам подготовки кадров книжной индустрии. Ведущие – ректор Московского государственного университета печати Константин Антипов и профессор университета Борис Ленский.
По традиции в день завершения IX Международной книжной выставки-ярмарки в Ашхабаде экспонаты Национального стенда Российской Федерации будут переданы в дар представителям Туркменской государственной издательской службы для размещения в республиканских библиотечных фондах.
Челябинская мэрия, как и ожидалось, собирается обжаловать результаты судебных тяжб с прокуратурой Челябинской области, касаемых закрытия городской свалки. Об этом сегодня, 22 сентября, сообщил замглавы горадминистрации по городскому хозяйству Александр Любимов на аппаратном совещании в мэрии.
Речь идет о решении арбитражного суда, вынесенного в понедельник, 15 сентября, о признании недействительным заключенного между КУИЗО и муниципальным предприятием «ГорЭкоЦентр» договора аренды земельного участка, на котором находится полигон по переработке твердых бытовых отходов (ТБО). Власти считают, что не могут расторгнуть муниципальный контракт на обслуживание с «ГорЭкоЦентром», пока не создано новое место для свалки.
Отметим, спор мэрии и прокуратуры длится уже довольно давно. В начале мая, когда прокуратура обратилась в суд, чтобы защитить там свои доводы, глава челябинской мэрии Сергей Давыдов (также бывший прокурором) только развел руками, сказав, что даже если свалку закроют, не совсем понятно, куда будут отвозить весь мусор.
Официально полигон ТБО был закрыт еще в 90-х годах. Тогда местные чиновники делали первые попытки разработки в городе других методов переработки мусора. В частности, предлагалось применить широко используемый на Западе способ брикетирования мусора, при котором сжатые блоки отходов укладываются в качестве еще одного слоя фундамента при закладке дорог. Были и более не безопасные для здоровья, но очень дешевые предложения – сжигать мусор в металлургических печах. Однако попытки только остались попытками, а свалка продолжила функционировать.
Между тем организовывать место для уборки мусора все же придется. Выбранный в Красноармейском районе участок для размещения там полигона ТБО вряд ли попадет в разработку – жители многократно высказывались против такой инициативы властей. Тогда было решено перенести этот проект в Сосновский район, в поселок Полетаево, о чем заявил председатель областного правительства Сергей Комяков. Сейчас там уже существует свалка, где осуществляется сортировка и временное складирование ТБО, которые свозятся с Полетаевского, Саргазинского, Кременкульского и Краснопольского поселений.
ЗАО «Завод синтетического спирта» и ОАО «Орскнефтеоргсинтез» грубо нарушили федеральное законодательство об охране атмосферного воздуха. Такие результаты проверок озвучила пресс-служба прокуратуры Оренбургской области.
Напомним, с 5 августа практически ежедневно жители Орска чувствовали запах, похожий на выбросы промышленных предприятий, из-за которого у многих обострялись аллергия и астма, першило в горле и болела голова. До сих пор экологи не смогли установить виновника этих выбросов (подробнее об этом читайте в специальном материале Урал56.Ру — Антиперсона августа-2014 — виновник «Великой августовской вони»).
По этому факту Орская межрайонная природоохранная прокуратура организовала проверку. К проведению проверки были привлечены специалисты управлений Росприроднадзора и Роспотребнадзора по Оренбургской области, в отборе проб и проведении химических анализов атмосферного воздуха участвовали работники трех лабораторий.
Проверка проводилась на наиболее крупные предприятия города Орска — ЗАО «Завод синтетического спирта» и ОАО «Орскнефтеоргсинтез». Эти заводы осуществляют промышленные выбросы загрязняющих веществ в атмосферный воздух в больших объемах. В ходе проверки, как сообщает пресс-служба региональной прокуратуры, выявлены грубые нарушения.
— Установлено, что ЗАО «Завод синтетического спирта» в 2014 году работает без специального разрешения и установленных нормативов выбросов загрязняющих веществ в атмосферный воздух. Согласно закону, предприятие обязано регулярно заранее согласовывать с региональным министерством природных ресурсов, экологии и имущественных отношений мероприятия по снижению выбросов на случай наступления неблагоприятных метеорологических условий (НМУ). В период проверки выяснилось, что согласованных мероприятий завод не имел, – отметили в пресс-службе прокуратуры.
Отбор и анализ промышленных выбросов, содержащих соединения серы и серную кислоту, показал, что 8 августа 2014 года установки очистки газа – два электрофильтра – работали с пониженной эффективностью очистки. Она составляла всего 65% и 78% соответственно при необходимой 90-92%. Это оказало негативное влияние на качество атмосферного воздуха в городе.
При проверке на источниках выбросов в ОАО «Орскнефтеоргсинтез» установлено, что 10 августа 2014 года предприятие проводило сверхнормативный выброс загрязняющих веществ в воздух на двух нефтеперерабатывающих установках. Так, превышение нормативов зафиксировано по оксиду углерода в 6 раз, по оксиду и диоксиду азота в 1,5 раза, что также «не могло не отразиться на состоянии воздуха».
«Газпром нефть» и правительство ЯНАО координируют усилия по охране окружающей среды В рамках международного инвестиционного форума «Сочи-2014» Председатель Правления «Газпром нефти» Александр Дюков и губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа Дмитрий Кобылкин подписали меморандум о совместных действиях по обеспечению экологической безопасности в регионе.
В меморандуме отражены стремление сторон координировать усилия в области охраны окружающей среды, приверженность принципам устойчивого развития, забота о сохранении благоприятной экологической обстановки в регионе. Основными направлениями сотрудничества станут постоянный экологический мониторинг и контроль, рациональное использование и восстановление природных ресурсов, обмен опытом применения ведущих мировых стандартов и практик для минимизации воздействия на окружающую среду. Также взаимодействие компании и администрации региона будет направлено на привлечение к исследованиям в области охраны экологии научного потенциала Ямала и поддержку «Инициативы 3 R»*.
ЯНАО – один из ключевых регионов работы «Газпром нефти» – на его долю приходится около трети от консолидированной добычи компании. На юге округа расположены зрелые добывающие активы, на севере (полуостров Ямал и полуостров Гыдан) – новые проекты по освоению Новопортовского и Мессояхского месторождений, где сейчас создается инфраструктура для их полномасштабного ввода в эксплуатацию. Именно они через несколько лет позволят «Газпром нефти» реализовать намеченные планы: добывать 100 миллионов тонн нефтяного эквивалента в год к 2020 году.
«Один из главных принципов ведения бизнеса для «Газпром нефти» – приоритет сохранения благоприятной окружающей среды. В условиях активного развития производственной базы «Газпром нефти» на территории ЯНАО экологической безопасности уделяется особое внимание, компания ведет постоянный экологический мониторинг территории реализации проектов. Мы продолжим следовать политике минимизации воздействия на окружающую среду и сохранения традиционного образа жизни коренного населения полуострова Ямал», – подчеркнул Председатель Правления «Газпром нефти» Александр Дюков.
Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки лишила 11 вузов права принимать обучающихся из-за неисполнения предписаний, выданных по результатам проверок.
"Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки в связи с неисполнением выданных по результатам проверок предписаний запретила прием обучающихся в следующие образовательные организации", — говорится в сообщении, опубликованном на сайте ведомства.
В список вузов, попавших под запрет, вошли "Национальный институт недвижимости и инвестиций", "Армавирский социально-психологический институт", "Институт "Юждаг", "Белгородский университет кооперации, экономики и права", "Дагестанская академия образования и культуры", "Ивановский государственный университет", "Дагестанский государственный педагогический университет", "Московский государственный машиностроительный университет (МАМИ)", "Новосибирский государственный архитектурно-строительный университет (Сибстрин)", "Уральский государственный педагогический университет", "Европейский институт JUSTO".
Всего, по данным ведомства, в России запрещен прием в 119 вузов и филиалов. Также в Рособрнадзоре сообщили, что в результате проверок ректору НАЧОУ ВПО "Современная гуманитарная академия" прокуратурой объявлено предостережение, а руководителю НОУ ВПО "Экономико-юридический институт" внесено представление об устранении нарушений законодательства в сфере образования.
Взгляд банкира на использование механизма государственно-частного партнерства в регионах России.
Тема государственно-частного партнерства последние пару лет звучит как одна из перспективных в качестве одного из векторов развития бизнес-кредитования. В условиях стагнации и даже сжатия банковского корпоративного кредитования, тема использования механизмов ГЧП в теории должна была получить больше шансов на реализацию в стране. Все крупные корпоративные клиенты уже закредитованы, единственные продукты которые могут заинтересовать их сегодня в лучшем случае, рефинансирование текущего портфеля на более выгодных условия и инвестиционное долгосрочное кредитование с льготным периодом обслуживания долга.
Государственно-частное партнерство - это инвестиционный проект с конкурсными процедурами для претендента и проектным финансированием для банка.
Суммарная стоимость проектов ГЧП (на всех стадиях реализации) составляет – 1,044 трлн. рублей. Общий объем привлеченных частных инвестиций в проекты ГЧП составляет – 913,4 млрд. рублей (87,44% от суммарной стоимости проектов). 90 ГЧП-проектов в настоящий момент находятся на стадии реализации и управления.
А. Баженов, директор дирекции центра ГЧП Внешэкономбанка: «Проще начать с двоечников. Это Москва. Она однозначно отказалась от ГЧП, у нее есть бюджетное финансирование, сколько нужно. И опять-таки ради справедливости надо сказать, что экономический потенциал ГЧП в Москве самый большой, поэтому определенные объемы бюджетного финансирования в город было бы правильно менять на внебюджетные возвратные источники. Сильно разочаровывает целый ряд дальневосточных регионов, особенно учитывая, что там есть большие экономические возможности, которые сдерживаются развитием инфраструктуры. Конечно, гораздо проще прийти в центр с протянутой рукой.»
Выборы 14 сентября в 30 субъектах России окончательно и бесповоротно поделили губернаторский корпус на первый и второй сорт.
Избранный губернатор всегда сильнее назначенного, пусть даже выбран он был на несправедливых выборах без реальных конкурентов. Рыба гниет с головы, а проекты ГЧП гниют с губернатора. Проекты ГЧП – проекты всегда политические, потому что инициирует их как минимум губернатор региона. Поэтому для проекта ГЧП сильный выбранный губернатор - это важно и является положительным фактором. Другой вопрос, что если регион силен еще и экономически, то договориться с ним по проектам ГЧП невозможно из-за отсутствия его интереса, такие регионы используют только бюджетное финансирование проектов (Москва, Петербург, Краснодарский край, Татарстан, Башкортостан, Тюменская область). Богатые самостоятельные регионы изначально не подходят для проектов ГЧП. Подойдут, либо политически слабые регионы с назначенным губернатором, либо слабые экономически, с бюджетным дефицитом и долгами. Назначенными губернаторами легче манипулировать, они сильно зависят от мнения московского начальства, боятся публичных конфликтов, без инициативны, у них отсутствует внятная стратегия, у них нет обратной связи с населением и элитами регионами, как правило они не местные, и найти их слабые места, как и слабые места их покровителей не трудно. Экономически слабые регионы теоретически проще уломать на переговорах, они должны дозреть к проектам ГЧП на условиях кредиторов, т.к. других возможностей реализовать проекты у них просто нет.
14 регионов из ТОП-30 слева, можно смело назвать потенциальными банкротами, а 6 из них банкротами по факту (за исключением Краснодарского края), используя термин госдепа «failed region» – несостоявшиеся регионы. В случае выборов там, будет не понятно кто, кого и зачем выбрал. Эти регионы уже перебрали с кредитами, и вылезти из долгов скорее всего самостоятельно уже не смогут. Хорошая новость – кредиты банков в бюджеты у них больше не возможны, только помощь из федерального бюджета, теоретически там дозрел спрос на внебюджетные источники финансирования проектов. Подорвав свою бюджетную стабильность на финансировании майских указов президента России, эти субъекты теперь будут более податливыми и сговорчивыми, особенно в проектах ГЧП.
Центральный и Приволжский самые большие округа как по числу субъектов (14 и 18), так и по населению. Кавказ всегда самый скромный. Крымский уже никому ничего не должен, ему все должны.
Регион-банкрот – это не «модный приговор». Это всего лишь низкие налоговые поступления из-за отсутствия нормальной бизнес-среды и дефицит бюджета на выходе, и сроки возврата долгов, уходящие за горизонт планирования коммерческих банков. Критично это только в случае реализации проектов ГЧП в транспортной и социальной инфраструктуре, потому что не будет качественного платежеспособного спроса от населения или платежей бюджета для возврата инвестиций, а энергетическая и коммунальная сфера могут быть вполне успешными, население дисциплинированно оплачивает счета.
Справа общий список 30 регионов по госдолгу, исключая 6 потенциальных банкротов из левого списка, там есть с кем и чем работать, как по линии возможного рефинансирования накопленного госдолга, так и по линии внебюджетного финансирования проектов ГЧП. Регионы, которые уже набрали в долг, психологически готовы к новым долгам! Кредитование региональных бюджетов – это тоже самое ГЧП, вид сбоку. Инициатор кредитов – региональный минфин, есть конкурс-аукцион, получатель - бюджет региона, источник возврата – доходы будущих периодов региона, либо новые кредиты от Минфина или банков. Нормальные процедуры, нормальная финансовая пирамида!
Муниципалитеты в проектах ГЧП
Все реализуемые проекты ГЧП, так или иначе реализуются в муниципалитетах. Законодательство по ГЧП может быть и федеральное, и региональное, а реализуется всегда на земле муниципалитетов. Муниципалитеты исключены из цепочки принятия решения и законодательной инициативы, при том, что земля и сети, как правило, используются муниципальные. Проекты всегда навязываются обществу и муниципалитетам сверху, именно поэтому неизбежны конфликты. Вес муниципалитетов-миллионеров в экономике регионов огромен, они дают от 30% и выше ВРП региона. Города-миллионеры, дающие такой вклад в ВРП, не могут уже быть просто муниципалитетами, вероятно, что их придется либо ликвидировать и встроить в исполнительную вертикаль субъекта, либо выделить города в самостоятельный субъект, что нереально и невозможно, надо переписывать конституцию.
Проблему придется решить, муниципалитеты-миллионеры и просто муниципалитеты в отдельных случаях тормозят или саботируют реализацию проектов с использованием механизмов ГЧП, прежде всего по земельным вопросам. Корпоративный конфликт между сити-менеджером и губернатором, со временем становится личным. Любой конфликт снижает инвестиционную привлекательность, прежде всего на региональном уровне и по проектам ГЧП. Муниципалитеты понять можно, они сидят на своей земле и бизнесе, и никуда, кроме Монте-Карло, не собираются. Появляются временные губернаторы, перекати-поле, они поедут дальше карьеру делать, а муниципалитеты останутся со своими проблемами.
В городах-миллионерах засилье торгово-девелоперских проектов с краткосрочным финансированием и окупаемостью в 5-7 лет. Субъекты, как правило, ориентированы больше на инвестиции в промышленность, сельское хозяйство и ЖКХ, пусть даже архаичные, пробуют составлять долгосрочные планы развития экономики и промышленности.
Драйвер роста экономик всех крупных муниципалитетов России - торговля и строительство. Собственники торговых и строительных компаний не заинтересованы в долгосрочных и социальных проектах, с тяжелой экономикой и на территориях, где уровень жизни ниже, а значит ниже и доходность, их участие в областных программах минимально. Городской бизнес всегда больше ориентирован на муниципальные земли, закупки и подряды. Их самодостаточность и успешность позволяет им считать себя элитой. Региональные торговцы и строители много и быстро заработали, выжили после кризисов 1998 и 2008 годов.
Региональное бизнес-сообщество пока играет на стороне некоторых региональные властей в блокировании проектов с механизмами ГЧП. В каждом регионе давно сложивший круг поставщиков и подрядчиков, осваивающих госзаказы и подряды. У области свои, у города свои. Никому не нужна прозрачность и честная конкуренция, так как это снижает доходность бизнеса. Рука руку моет.
Областной и городской бюджет, как и федеральный, только номинально связаны между собой доходной частью, расходная часть осваивается автономно и параллельно друг от друга, разными пулами «своих» предпринимателей. Естественно, что появление новых игроков в этих устоявшихся и закрытых системах не приветствуется. Прозрачность не нужна ни банкам, ни чиновникам, ни бизнесу, всем нужна только высокая доходность. Откаты - это прошлый век. Зачем клянчить откаты у бизнеса, если самим можно определять и правила конкурсов, и цены, и являться аффилированными собственниками поставщиков и подрядчиков. Зачем платить откаты, причем самим себе? Откаты - это всегда риск, что возьмут с поличным при получении на камеру. Проще создать собственный мир закупок и свои правила.
Основные банки на рынке ГЧП и их методы работы
Пирог проектов ГЧП, особенно крупных известных инфраструктурных, кусает в основном «большая тройка»: Сбербанк, ВТБ, Газпромбанк. В каждом из этих банков создан отдел ГЧП. Есть и четвертый игрок, который действует без лицензии ЦБ РФ на основании 82-ФЗ и в привычном понимании банком не является - Внешэкономбанк (государственная корпорация).
Системный подход к реализации проектов ГЧП демонстрирует сегодня только Внешэкономбанк, связи с тем, что является единственным государственным институтом развития – Банком развития, это дает ему определенные монопольные преимущества.
В 2010 году Внешэкономбанк создал кафедру ГЧП. Кафедра «Государственно-частное партнерство» в Финансовом университете при Правительстве РФ для решения задач, связанных с профессиональной переподготовкой и повышением квалификации региональных государственных и муниципальных служащих, сотрудников предпринимательских структур по тематике ГЧП. У других госбанков такой кафедры и научно-теоретической базы нет.
Проводится глубокий анализ социально-экономического положения регионов. Выбирается наиболее перспективный. Проводятся предварительные переговоры с губернатором региона и его администрацией, ключевая роль в переговорах отводится заместителю губернатора по экономике и привлечению инвестиций, согласовывается список значимых инвестиционных проектов региона. Готовится проект соглашения между регионом и Внешэкономбанком. Подписание соглашения, как правило, приурочивается к значимому мероприятию, например, экономические форумы в Петербурге или Москве. К соглашению прилагается План совместных мероприятий по комплексному развитию территории (КРТ) со списком инвестиционных проектов для всей группы Внешэкономбанка, включая краткосрочное кредитование в дочерних банках и лизинговые операции. После подписания Плана КРТ и согласования списка инвестиционных проектов в регионе проводятся обучающие семинары и деловые игры с потенциальными инициаторами инвестиционных проектов.
В группе имеется дочерняя компания ООО «ВЭБ-Инжиниринг». Сфера деятельности – строительный и промышленный инжиниринг, проектное управление, экспертиза проектной документации, экспертиза и мониторинг инвестиционных проектов, технологический и финансовый аудит, контроль за целевым и эффективным использованием средств при строительстве объектов, организация финансирования проектов, оценка бизнеса и активов. Одним из преимуществ работы с этой компанией является то, что оплата услуг особенно в части проектно-сметной документации может быть отсрочена до принятия решением Внешэкономбанком о финансировании проекта, а сумма услуг может быть включена в сумму предоставляемого кредита. ПСД в долгосрочный кредит - это эксклюзивное предложение на рынке проектного финансирования.
Другие госбанки такой практики и глубины процессов не имеют, прежде всего, потому, что являются исключительно коммерческими структурами, их удел краткосрочные коммерческие проекты.
В Уральском федеральном округе пока такой План КРТ подписан только с Тюменской областью. Совпадением является и то, что только действующему губернатору Тюменской области разрешили переизбраться в сентябре 2014 года. В Курганской и Челябинской области новые губернаторы, у остальных все пока хорошо?! План КРТ - это «пакт о ненападении» с Кремлем, сверка часов с государством и легализация крупных инвестиционных проектов региона, с участием бюджетных и частных инвестиций. А без него: «Кто тут все временные? А ну-ка слазь!». Конечно, сегодня любого губернатора можно снять в любой момент за что угодно, и подписанный План КРТ не поможет, но …
Проблема стоимости и фондирования проектов ГЧП
А. Баженов, директор дирекции центра ГЧП Внешэкономбанка: «Еще говорят, что ГЧП дороже. Действительно, учитывая, что в какую-то часть затрат при ГЧП привлекаются внебюджетные средства и за них надо рассчитываться, происходит удорожание. Но здесь два момента. ГЧП — это плата за результат, а не за процесс. Финансово — да, дороже, но коррупции системно меньше. И второе, чтобы проект был более эффективным, нужно в условиях конкурса заранее закладывать порог минимального повышения эффективности проекта: снижение затрат, повышение качества продукции или производительности услуг. И если этого не достигается, считать, что конкурс не состоялся».
Длинных денег в стране практически нет. А если они и появляются, то узок круг проектов, которые смогут претендовать на такое финансирование. Экономический кризис-2008 привел к ревизии и пересмотру рисков и стоимости фондирования, как при обычном кредитовании, так и при финансировании проектов ГЧП, украинский кризис -2014 закрыл внешний рынок займов полностью.
Стоимость реализации проектов с механизмом ГЧП в Британии после 2008 года стала дороже на 30% по сравнению с бюджетным финансированием. Причем это уже привело к сворачиванию проектов ГЧП. Сегодня любой объект, построенный с применением механизма ГЧП обойдется дороже, чем если бы он был построен за счет бюджета.
Это делает невыгодным реализацию любых проектов и особенно с «тяжелой экономикой», где не предусмотрена окупаемость проекта даже в долгосрочной перспективе. Этот фактор может стать решающим для существования схемы ГЧП в России как таковой, так как ГЧП не конкурентно в случае бюджетного финансирования. Можно мотивировать использовать ГЧП законодательным запретом на бюджетное финансирование объектов, но проблемы с экономикой проекта и стоимостью денег остаются.
Контроль за ГЧП
Некоторые эксперты отмечают, что чиновники всячески сопротивляются использованию ГЧП-механизмов, им проще осваивать бюджеты по традиционной схеме госзакупок. Проекты ГЧП не могут делаться в суете. Они допускают невозможность финансового закрытия, поэтому процесс подготовки совершенно другой. Нужно, чтобы вся система госуправления адекватно представляла себе плюсы и минусы той или иной схемы и возможности привлечения финансирования. На сегодня такая система госуправления не отстроена.
Использование механизмов ГЧП подразумевает применение возвратных схем проектного финансирования, которые сложнее корпоративного банковского кредитования. В глазах чиновника схема ГЧП всегда была и будет не привлекательна, бюджетное финансирование всегда бесплатно и всегда невозвратно, предъявить нужно псевдорезультат, который к тому же может быть бесконечно отсрочен по времени. Психологически чиновнику всегда будет комфортнее бюджетное финансирование или закупка, т.к. при такой схеме он отвечает только за освоение средств.
Эту проблему можно решить в двух плоскостях - юридической и административной. Строительство некоторых объектов без механизма ГЧП должно быть запрещено законодательно, например: дороги, мосты и развязки, больницы, школы, детские сады, тюрьмы и СИЗО.
В KPI губернаторов субъектов и правительства России должен быть внесен показатель использования механизма ГЧП в регионе. Таким образом, губернаторы и правительство мотивируются юридически и административно на расширение использования механизма ГЧП в стране.
Сегодня мотивированными на 100% сотрудниками по использованию механизма ГЧП являются только директоры представительств Внешэкономбанка, у которых персональный KPI по проектам ГЧП в регионах, и Центр ГЧП Внешэкономбанка. Сомневаюсь, что 7 директоров, при сегодняшней системе, смогут кардинально изменить ситуацию по ГЧП в стране.
Но можно поставить вопрос и об общественном контроле за ГЧП.
Средний класс - это самая мобильная и самоорганизующаяся часть любого общества, и в нашей стране в частности. Возможности информационных технологий и неформального общения укрепляют вес и реакцию среднего класса в публичной плоскости. Поэтому проекты ГЧП, затрагивающие интересы среднего класса на конкретной территории, всегда получают широкий общественный резонанс. С другой стороны, средний класс практически не представлен в Госдуме или Совете Федерации, нет мэров и губернаторов от среднего класса. Поэтому, когда в проекте ГЧП, как и в любом другом строительном проекте, начинаются злоупотребления, реакции властей на которые заведомо неадекватны, гражданское общество начинает борьбу за свои права.
Гражданский инициативы проекты типа «Роспил», «Росяма», «Химкинский лес», «Народный» фронт и прочие, сегодня занимаются отчасти демагогией, в части освещения нарушений. Они акцентируют внимание на конечных и конкретных фактах непрозрачности и неэффективности государственных закупок, и не решают проблему в целом. Проще бесконечно кричать о купленных дорогих машинах и мебели, чем законодательно запретить их покупать. Все остальное - это самопиар гражданских активистов.
С другой стороны, повышенная коммуникабельность и информационная открытость гражданских активистов, либеральные ценности, в купе с борьбой за человеческую справедливость, а не по закону, скепсис в отношении государственных институтов и хамство чиновников низового уровня, делают этих активистов идеальной мишенью для вербовки и манипуляций.
Корпорации развития и индустриальные парки
Регионы давно создали свои корпорации развития. У каждого уважающего себя субъекта сегодня есть своя собственная именная корпорация развития, для повышения инвестиционной привлекательности региона. На практике эти ОАО, превратились в непрозрачные, но эффективные «пилорамы» по освоению бюджетных средств регионов. Юридическая форма не имеет значения, ООО, ОАО или ОГУП, захотят - распилят средства при любой форме собственности. На сегодня только «Корпорация развития Калужской области» может похвастаться положительным опытом реализации механизма ГЧП через Корпорацию развития и создания индустриальных парков.
ОАО «Корпорация развития Калужской области» учреждено в ноябре 2007 года Правительством Калужской области в лице Министерства экономического развития и является уполномоченной организацией в сфере создания и развития инфраструктуры индустриальных парков и технопарков на территории Калужской области. Создание и развитие инфраструктуры индустриальных парков является механизмом стимулирования инвестиционной деятельности с целью комплексного социально-экономического развития Калужской области. Использование данного механизма уже позволило заинтересовать в размещении своих производств на территории Калужской области такие крупные автомобильные концерны, как «Volkswagen AG», «Volvo Truck Corporation», «PSA Peugeot Citroën» и «Mitsubishi Motors Corporation», участвующие в формировании кластера по производству автомобилей и автокомпонентов. Привлекая под гарантии Калужской области кредитные ресурсы Внешэкономбанка для реализации региональных инвестиционных проектов, Корпорация обеспечила быстрое и эффективное выполнение обязательств области по заключенным инвестиционным соглашениям.
В Калуге был реализован механизм ГЧП вида Tax Increment Financing (TIF), который предполагает возмещение затрат на создание инфраструктуры из бюджетных средств за счет налогов, получаемых в результате реализации инвестиционного проекта после ввода объектов инфраструктуры в эксплуатацию, т.е. увеличение налоговых поступлений за счет привлечения новых налогоплательщиков на новую созданную инфраструктуру за счет бюджета региона.
Все попытки других регионов скопировать положительный опыт Калуги успехом не увенчались. Разве что опыт Татарстана представляет практический интерес. В остальных же случаях - все увидели и механизмы ГЧП, и технопарки, и налоги в бюджет, но не все увидели нюансы и аномалии.
Нюанс номер один - «Корпорация развития Калужской области» была создана под эгидой Внешэкономбанка, который является участником ОАО, вместе с Министерством развития Калужской области.
Нюанс номер два – этот проект был реализован благодаря беспошлинному ввозу авто-компонентов, для промышленной сборки по постановлению правительства России. Авто-кластеры – это всегда искусственное создание преференций иностранным автоконцернам (доступ на рынок) в обмен на технологии и рабочие места, и всегда в ущерб существующим национальным авто-производителям.
Если бы эти два фактора не совпали, этот проект никогда бы не стал успешным. К слову автопроизводства во Всеволжске, Петербурге, Москвеи даже в Тольятти, были реализованы как 100% иностранные инвестиции, без применения механизма ГЧП. Поэтому данный опыт не может быть скопирован и масштабирован на всю страну, и те, кто пытаются его повторить этого не понимают. Калужский проект - своего рода «Брестский мир» в истории технопарков, уступок больше, чем инвестиций.
Наряду с индустриальными парками, проекты ГЧП, регионы пробуют реализовывать через особые экономические зоны. ОЭЗ – это масштабный проект, направленный на развитие регионов путем привлечения прямых российских и иностранных инвестиций в высокотехнологичные отрасли экономики. ОЭЗ создаются на 49 лет. Каждую ОЭЗ государство наделяет специальным юридическим статусом, который дает инвесторам ОЭЗ ряд налоговых льгот и таможенных преференций, а также гарантирует доступ к инженерной, транспортной и деловой инфраструктуре. Издержки инвесторов при реализации проектов в ОЭЗ декларируются в среднем на 30% ниже общероссийских показателей.
Для российских компаний ОЭЗ – это возможность реализовать амбициозные проекты и выйти на внешние рынки. Для иностранных компаний ОЭЗ - это выход на российский рынок.
Особые экономические зоны в России:
Но будут ли российские ОЭЗ эффективны? В начале 2000-х годов, когда японские и южнокорейские автопроизводители открывали свои новые производства в США, условия для них были следующие: освобождение от налога на прибыль на 5 лет; сети, дороги и подъездные ж/д пути за счет государства; 50% компенсация государством затрат производителей на обучение персонала.
Сравните с нашими условиями в промышленных парках и ОЭЗ, что-то подобное практикуется? Не практикуется потому что, иностранные компании итак свободно допускаются на рынок России, и льготные условия им в случае востребованности их продукции создавать не надо. А в случае невостребованности их продукции – нерезидентам неинтересны абсолютно любые льготные условия, так как они не получают гарантированного рынка сбыта.
Что касается налоговых преференций, в Москве и Санкт-Петербурге нерезиденты готовы платить и налог на прибыль 24% и НДС 18% и все налоги с зарплат работников, а на Северный Кавказ они не пойдут даже при 0% налоге на прибыль и 0% НДС.
Индустриальные парки и ОЭЗ – схема как с пирамидами: кто был в начале - снимает прибыль, остальным - убытки и проблемы.
Эпилог
Проекты ГЧП в регионах России сегодня - это не профанация и не фикция. Это золотые швейцарские часы с бриллиантами, которыми прогрессивные регионы пробуют забивать гвозди. Автодороги у нас нужны только в столицах, около столиц и между столицами, инфраструктура нужна только для Олимпиады и АТЭС.
Сегодня в субъектах, особенно в муниципалитетах–миллионерах, остро стоит транспортная проблема. Строительство метро, единственный способ борьбы с пробками, особенно в компактных городах, где невозможно расширить улицы, а строительство многоэтажных дорог и развязок будет дороже и дольше. Бюджетное финансирование таких проектов сегодня невозможно. Все пошло на АТЭС, Олимпиаду, Крым и докапитализацию госбанков – мужайтесь, господа губернаторы, сити-менеджеры, депутаты и граждане!
Вероятно, властям регионов и городов-миллионеров, совместно, отложив старые обиды, стоит рассмотреть концессию как форму ГЧП, наиболее подходящую для транспортной инфраструктуры и строительства метро в частности.
Вторым важным и капиталоемким направлением является коммунальная инфраструктура и прежде всего - водоснабжение и водоотведение. Водоканалы являются даже более важным направлением, чем строительство метро. Без метро можно жить, а без воды нельзя. ГЧП в ЖКХ идет очень хорошо, так как населению никуда не деться от счетов и их оплаты, что с инвестиционной составляющей, что без. Так что ГЧП – реально и может пойти на пользу как государству, так и банкам.
Олег Старовойтов
Минпромторг формирует единую промышленную и кадровую политику в регионах.
Министерство промышленности и торговли занялось формированием единой промышленной и кадровой политики в регионах. Положения об этом содержатся в соглашениях о взаимодействии в сфере промышленной политики и торговой деятельности, которые Минпромторг подписал уже с 30 субъектами России и до весны 2015 года планирует завершить этот процесс.
Согласно документам, ведомство по представлению главы региона будет согласовывать назначение на должность руководителя уполномоченного органа региона в сфере промышленной политики.
Об этом заявил министр промышленности и торговли Денис Мантуров на церемонии подписания соглашений между министерством и десятью российскими регионами в рамках работы XIII Международного инвестиционного форума «Сочи-2014».
Сегодня, 20 сентября, на сочинском форуме состоялся очередной раунд подписания подобных соглашений. К 20 уже подписавшим их регионам добавились Республика Ингушетия, Кабардино-Балкарская, Карачаево-Черкесская, Чувашская республики, Краснодарский край, Курганская, Мурманская, Орловская, Саратовская и Ярославская области.
Договоренности позволят сформировать режим максимального благоприятствования, необходимый для модернизации существующих предприятий и появления новых высокотехнологичных производств.
Глава Минпромторга подчеркнул, что соглашения будут способствовать синхронизации федеральной и региональных политик в области развития промышленности и внутренней торговли.
Они направлены на улучшение координации государственных программ, реализуемых на территории субъектов Федерации в сферах промышленности и торговли, а также на усовершенствование законодательства, регулирующего промышленное производство.
«Мы рассчитываем, что те основы, которые заложены в них, позволят и Минпромторгу, и субъектам России максимально оптимизировать усилия, направленные на развитие новых индустрий, создание новых высокотехнологичных предприятий, а также механизмов, позволяющих стимулировать инвесторов вкладывать средства в новые предприятия», – отметил Денис Мантуров.
Также он добавил, что подписанные сегодня документы разработаны с учетом инструментов, заложенных в законопроекте «О промышленной политике». Документ уже поддержан профильным комитетом Госдумы и готовится пройти парламентские слушания.
«Мы уверены в том, что регионы поддержат политику Минпромторга вместе с отраслевыми союзами и промышленными предприятиями. Данные соглашения подтверждают и закрепляют основы, заложенные в программных документах и стратегиях, которые разрабатываются на уровне регионов и федерации», – отметил глава ведомства.
В рамках форума Министерство промышленности и торговли подписало соглашение о сотрудничестве с ОАО «Промсвязьбанк». Соглашение предусматривает взаимодействие по приоритетным направлениям деятельности ведомства. Речь идет о финансировании приоритетных проектов во всех отраслях промышленности.
Справка
В целом, с учетом сегодняшнего подписания, заключено уже 30 подобных соглашений. Первые из них были подписаны в мае 2014 года в рамках Петербургского международного экономического форума.
России не потребуется вводить ответные меры на принятые западными государствами санкциями против ее нефтяной отрасли — США и ЕС сами себя наказывают, лишая свои компании возможности работать в РФ, считает директор Энергетического центра бизнес-школы "Сколково" Григорий Выгон.
"В сегодняшних условиях доступ к ресурсам достаточно ограничен. Нынешняя ситуация вынуждает нас заниматься импортозамещением, локализацией и привлечением восточных компаний. Фактически те иностранные компании, которые пока еще работают в России, лишаются колосального рынка. Поэтому нам не надо принимать какие-то ответные санкции. За нас все делают американское и европейское правительства", — сказал РИА Новости эксперт.
Выгон отметил, что в России самый значительный потенциал в добыче нетрадиционных углеводородов, в частности сланцевой нефти, а также газовых запасов. "То есть фактически правительство этих стран (США и ЕС — ред.) лишает собственные нефтегазовые и нефтегазосервисные компании возможности зарабатывать деньги", — добавил эксперт.
ЕС и США с 1 августа запретили поставки оборудования для глубоководной разведки и добычи нефти, работы в Арктике и на месторождениях сланцевой нефти в РФ. В сентябре санкции были ужесточены: теперь запрещается и предоставлять услуги для таких проектов. При этом если ограничения ЕС касаются всего российского нефтегазового сектора, то США указали конкретных получателей: "Газпром", "Газпром нефть", "Роснефть", ЛУКОЙЛ и "Сургутнефтегаз".
Полигон для утилизации твердых бытовых отходов, расположенный возле поселка Полетаево в Челябинской области, прошел экологическую экспертизу. Об этом рассказал сегодня, 18 сентября, генеральный директор ООО «Челябинская экологическая компания» Алексей Кожевников на круглом столе в газете «МК-Урал».
На следующей неделе начнутся работы по застилке котлована специальным покрытием, которое будет препятствовать попаданию вредных веществ в грунтовые воды, защищать мусор от возгорания.
Как ранее сообщало агентство Полит74, новость о строительстве полигона для утилизации ТБО в Полетаево вызвала протест у местных жителей. Они заявили, что не желают жить рядом со свалкой, и боятся ухудшения экологической ситуации.
По мнению Алексея Кожевникова, конфликт возник из-за недостаточной информированности людей. Вчера в Полетаево состоялся круглый стол, на котором в очередной раз жителям разъяснили, что представляет собой полигон для утилизации отходов, и чем он отличается от обычной свалки.
- Люди боятся, что рядом с их поселком будет гореть мусор. Но они могут сами убедиться в том, что никакого риска нет. Котлован полностью защищен от протекания, дождевых стоков, огня. Все желающие могут приехать на полигон, когда будут проводиться работы по застилке котлована специальными материалами, и понаблюдать за процессом, - сказал Кожевников.
Полигоны для утилизации твердых бытовых отходов - это современные предприятия, которые функционируют с соблюдением всех экологических норм. До сих пор в Челябинской области таких полигонов не было, в Полетаево строится первый.
В ближайшем будущем в регионе появится единый оператор по утилизации твердых бытовых отходов. Планируется, что силами оператора в Челябинской области будет построено 6-9 современных полигонов для захоронения мусора.
Аграрии Подмосковья ожидают увеличения производства овощей
Как заявил вчера Андрей Воробьев, губернатор Московской области, уже в следующем году Подмосковье ожидает количественного прироста урожайности картофеля, моркови и свеклы.
- В следующем году мы будем производить от 10 до 20% по отдельным направлениям больше сельхозкультур, в частности, моркови, картофеля, свеклы. Эти продукты, упакованные как положено, лягут на полки в супермаркетах,- сказал губернатор журналистам перед заседанием Государственного совета при российском президенте.
Особенно высоких результатов, как ожидается, удастся достигнуть в Дмитровском, Рузском и Озерском районах региона.
- Мы активно работаем с крупными сетями. С ними была подписана хартия. По нашему мнению, доля наших продуктов в магазинах должна быть на уровне 75%. Хорошо, что мы находим взаимопонимание с магазинами,- добавил Андрей Воробьев.
В августе опытные образцы БМД-4М и БТР-МДМ, созданные на курганских предприятиях «Тракторных заводов», успешно прошли государственные испытания в морских условиях.
Экзамен для боевой плавающей техники проводился на полигоне седьмой горной десантно-штурмовой дивизии ВДВ, расположенной под Новороссийском. Для проведения «морских» испытаний БМД-4М и БТР-МДМ был привлечен большой десантный корабль и вспомогательные катера Черноморского флота ВМФ России. Штатные экипажи по испытанию опытных образцов машин для ВДВ сформированы из военнослужащих Тульской воздушно-десантной дивизии.
Качество выполнения поставленных задач контролировали представители Минобороны России во главе с председателем государственной комиссии по проведению испытаний БМД-4М и БТР-МДМ. Они и должны были в итоге определить соответствие эксплуатационных характеристик машин требованиям, предъявляемым к ним тактико-техническим заданием (ТТЗ).
По словам представителей комиссии, опытные образцы, созданные предприятиями «Тракторных заводов» – ОАО «СКБМ» и ОАО «Курганмашзавод», отлично справились с испытаниями на море. БТР-МДМ и БМД-4М, несмотря на сложные погодные условия, уверенно демонстрировали возможности выхода в море с большого десантного корабля в составе морского десанта, а также чрезвычайно сложную задачу – возвращение и заезд на судно, находящееся в 500 метрах от берега. Выход в море осуществлялся при волнении 4-5 баллов и порывах ветра до 20 м/с, а возвращение на борт – при 3-х баллах и скорости ветра 9 м/с. Боевая машина десанта нового поколения БМД-4М прошла стрельбы на плаву из 100-мм орудия – пусковой установки и 30-мм автоматической пушки.
В целом, оба опытных образца техники для ВДВ на этом этапе показали полное соответствие своих эксплуатационных характеристик требованиям, предъявляемым Минобороны РФ. Впереди – другие испытания и тестирования, предусмотренные программой государственных испытаний.
– Все выявляемые в ходе проверок несоответствия оперативно устраняются специалистами «Тракторных заводов», необходимые изменения вносятся в опытно-конструкторскую документацию, – рассказал руководитель департамента военной техники Концерна Михаил Левшунов. – Мы понимаем свою ответственность перед нашим государством и Российской Армией, которые ждут современную надежную военную технику, и гордимся возможностью продемонстрировать научно-конструкторский и производственный потенциал «Тракторных заводов».
Создание боевой техники для ВДВ связано с двумя регионами присутствия предприятий «Концерна «Тракторные заводы» – Курганом и Волгоградом. В этом году оба города отмечают круглые даты с момента своего образования. Зауральская столица – 335-летие, городу на Волге исполнится 425 лет.
Вместе со своими земляками день рождения города отпразднуют коллективы Волгоградской машиностроительной компании «ВгТЗ» – российского разработчика и производителя боевых машин для ВДВ и курганских площадок – Специального конструкторского бюро машиностроения и Курганмашзавода, ведущих разработчиков и производителей боевых машин легкой категории по массе.
Состоялось первое заседание Экспертного совета по региональным печатным средствам массовой информации (СМИ), созданного при Министерстве связи и массовых коммуникаций Российской Федерации. На мероприятии присутствовали члены совета — издатели, главные редакторы из различных регионов России. Во время заседания совета участники рынка не только обсудили текущую экономическую ситуацию в сфере СМИ, но и наметили план работы, а также создали несколько рабочих групп.
Замглавы Минкомсвязи России Алексей Волин, открывая заседание, отметил, что важно было пригласить в совет людей, которые создали и успешно управляют средствами массовой информации, способными выдерживать конкурентную борьбу. «Именно на эти модели, которые успешно себя рекомендовали, нужно ориентироваться остальному рынку», — сказал Алексей Волин.
Участники экспертного совета обсудили меры, которые предпринимают издатели региональных СМИ для сохранения тиражей в условиях падения интереса к печатной периодике и оптимизации расходов на производство и распространение прессы.
Члены экспертного совета обратили также внимание, что в ряде регионов зафиксированы случаи сноса и ликвидации точек розничного распространения печатной прессы. По мнению участников заседания, это грозит серьезными последствиями для единого информационного поля. Совет обратился к Минкомсвязи России с просьбой направить главам субъектов Российской Федерации и муниципальных образований рекомендации воздержаться на период до конца 2018 года от сноса, сокращения и перепрофилирования, а также насильственной реконструкции точек по распространению печатных СМИ.
По итогам заседания экспертный совет принял ряд решений. В частности, участники заседания договорились о необходимости информировать Минкомсвязь России о фактах насильственного изъятия из сети распространения периодических печатных изданий. Члены совета также будут сообщать в Минкомсвязь о фактах расширенного толкования представителями ФАС России требований Федерального закона «О рекламе», когда под понятие рекламы пытаются подвести любую информацию на экономическую тему, имеющую позитивный характер. Совет обратился с просьбой в Минкомсвязь России регулярно направлять разъяснения государственным органам о неправомерности подобного рода толкований.
В рамках экспертного совета было образовано десять рабочих групп, в том числе по подписке и доставке периодических печатных изданий, по альтернативной доставке, по внесению изменений в законодательство Российской Федерации о рекламе, по взаимодействию с государственными органами и другие.
Руководители рабочих групп подготовят доклады и представят их на первом всероссийском совещании «Региональные СМИ на пути эффективности и конкурентоспособности». Совещание, которое организует Минкомсвязь России, пройдет в Екатеринбурге с 12 по 15 ноября 2014 года. В рамках мероприятия планируется провести специализированные секции по проблемам подписки и распространения печатной прессы, рекламному рынку, повышению привлекательности контента, созданию региональных медиахолдингов, а также по развитию медиаграмотности.
Справка
Экспертный совет по региональным СМИ создан при Минкомсвязи России в сентябре 2014 года для определения успешных экономических моделей и распространения успешного опыта региональных СМИ. Экспертный совет будет готовить рекомендации по повышению эффективности средств массовой информации, выстраиванию отношений с госорганами, а также анализировать действующее законодательство о налогах и сборах применительно к СМИ.
В совет вошли 30 представителей отрасли — руководители крупнейших региональных СМИ и издательств, а также различных ассоциаций и организаций. Председателем совета назначена исполнительный директор Альянса руководителей региональных СМИ России Софья Дубинская.
В Кировском районе планируется запустить проект по раздельному сбору отходов. Решающим шагом в этом направлении станет торжественное открытие первого в Ленинградской области мусоросортировочного комплекса 23 сентября. Комплекс позволит сократить поток отходов на свалки и полигоны и увеличить количество сырья для переработки и повторного использования. При этом важная роль в развитии проекта также отводится образовательной работе с населением.
Именно такую роль и выполняет всероссийская акция «Семь рек», которая проводится «Балтикой» уже третий год подряд в разных регионах России. Основная цель инициативы ? развитие культуры раздельного сбора, переработки и повторного использования отходов, которые в конечном счете направлены на сокращение выбросов в атмосферу СО2, а также сохранение уникальной экосистемы рек России.
В акции приняли участие порядка 130 волонтёров: сотрудники компании «Балтика», представители администрации города Отрадное, местные жители, журналисты. Вместе они очистили от мусора красивый пляж, который после потока отдыхающих в летние месяцы буквально "утопал" в отходах. Добровольцы собрали раздельно почти 2 тонны отходов (стекло, ПЭТ-упаковка, алюминиевая банка, макулатура и прочий мусор). 60% собранного отправлено на переработку и повторное использование. Так, например, пригодная оборотная бутылка вернется на завод «Балтика-Санкт-Петербург», и после тщательной обработки будет повторно использована на производстве. Стеклобой отправят на стекольные заводы, где его переплавят в новую тару.
В знак поддержки развития раздельного сбора в Ленинградской области компания «Балтика» передала в дар городу специальные контейнеры для различных видов отходов. Кроме того, чтобы жители и гости Отрадного могли наслаждаться чистым берегом Невы, компания установила скамейки, на которых под руководством профессионального художника участники акции изобразили красивые пейзажи, призывающие не мусорить и заботиться о природе.
Михаил Василенко, директор саморегулируемой организации «Некоммерческое партнерство «Союз экологов Северо-Запада», подчеркнул:
«Проект «Семь рек» вышел за рамки исключительно экологического формата, перейдя на новый просветительский уровень. Все участники такой акции, уверен, всегда будут думать, куда и как выкинуть мусор. Культура наведения порядка и сортировки отходов очень важна в современной экологической ситуации в регионе».
«В основе раздельного сбора – уменьшение потока мусора на полигоны и свалки. То, что делает «Балтика» в области раздельного сбора, всячески надо поддержать, ? отметил Ян Сколяров, генеральный директор российско-австрийской компании «Грюнбург», которая запустит и будет заниматься эксплуатацией первого мусоросортировочного комплекса в Ленинградской области. ? Торжественное открытие мусоросортировочного комплекса ? это первый шаг на пути увеличения объема отходов, подлежащих переработке и повторному использованию. Я поддерживаю энтузиазм участников акции «Семь рек», которые прикладывают все силы, чтобы наш край стал чище и лучше».
Андрей Радин, председатель Комитета по печати и связям с общественностью Ленинградской области, поделился своим мнением:
«Приятно осознавать, что петербургский бизнес по собственной инициативе занимается столь важными экологическими вопросами, как сбор и сортировка отходов. В мире такие масштабные акции — довольно частое явление, которое несёт реальную пользу окружающей среде, поэтому могу только посоветовать продолжать перенимать такие мировые тренды. Администрация Ленинградской области не может навязывать проведение общественных акций, но всячески приветствует подобные положительные инициативы».
В этом году федеральная экологическая акция «Семь рек» прошла в третий раз. Она стартовала во Всемирный день окружающей среды, 5 июня. Отправной точкой экологического марафона «Семь рек» стал Новосибирск, где акция прошла вместе с участниками Международного экологического субботника, который проводился по инициативе Министерства природных ресурсов и экологии Российской Федерации. С того времени уборки также прошли в Воронеже, Ярославле, Самаре, Хабаровске, Красноярске, Ростове-на-Дону, Челябинске и Отрадном.
«Балтика» интегрирует экологический аспект во все сферы бизнеса, начиная от создания экологически чистого производства и до проектов по взаимодействию с местным сообществом в области охраны окружающей среды. Особое внимание мы уделяем вопросам оптимизации работы с отходами, в том числе различных видов упаковки. В этой области компания реализует несколько крупных инициатив, ? сообщил Юрий Чентырев, директор завода «Балтика-Санкт-Петербург». ? Уверен, что «Семь рек» даст хороший старт проекту по раздельному сбору отходов в Кировском районе. Мы наглядно продемонстрировали акцией, что каждый может сделать жизнь вокруг немного лучше, просто убрав мусор».
Компания «Балтика» постоянно ведет работу по увеличению процента повторного использованных и переработанных материалов. Только в 2013 году на заводы «Балтики» вернулось порядка 200 млн оборотных бутылок, которые после обработки были повторно использованы на производстве. К слову, «Балтика» является одним из лидеров по сбору оборотной бутылки в стране.

Заседание Государственного совета.
Владимир Путин провёл заседание Государственного совета.
Тема заседания – развитие отечественного бизнеса и повышение его конкурентоспособности на мировом рынке в условиях членства России в ВТО.
* * *
В.ПУТИН: Добрый день, уважаемые коллеги!
Мы сегодня с вами обсудим комплекс вопросов, связанных с повышением конкурентоспособности отечественной экономики.
Начиная с двухтысячных годов Россия демонстрировала хорошие макроэкономические результаты. Использование благоприятной мировой конъюнктуры, проведение структурных преобразований позволило запустить внутренние источники роста экономики. И хотя мы всегда слышали критику о том, что этих структурных преобразований недостаточно – всегда недостаточно того, чего хотелось бы сделать побольше, но всё-таки следует признать, что за все эти годы структурные изменения у нас всё-таки происходили.
Многое было сделано и для улучшения предпринимательского климата. Должен отметить здесь настойчивую работу соответствующих наших ведомств экономического блока: Министерства финансов, Министерства экономического развития. А потом, позднее, конечно, мы активнее ещё начали работать с предпринимательским сообществом, создали известную структуру – Агентство стратегических инициатив, которое включилось на стыке этой проблемы к совместной работе и с бизнесом, и с правительственными структурами. А вступление во Всемирную торговую организацию ещё раз подтвердило, что мы строим активно, строим открытую экономику и готовы к самой тесной кооперации с нашими партнёрами во всём мире.
Очевидно и то, что присоединение России в 2012 году к этой торговой организации резко повысило планку требований к национальной конкурентоспособности. Мы не только стали торговать по общепринятым международным правилам и получили возможность более эффективно отстаивать интересы российских компаний в этой связи, но и одновременно приняли на себя обязательства по снижению тарифной защиты и ограничению поддержки ключевых секторов своей экономики.
Мы с вами все хорошо помним и знаем, как непросто шла дискуссия у нас внутри страны: нужно нам присоединяться к ВТО, не нужно, что мы от этого выиграем и что потеряем. Мы отнеслись к этому очень серьёзно перед вступлением во Всемирную торговую организацию. Напомню, что переговоры по этому вопросу мы вели в течение 16 лет. Считаю, что в целом мы добились от наших партнёров принятия таких решений, таких формул присоединения к ВТО, которые отвечали нашим интересам, и, несмотря на определённые издержки для отдельных секторов экономики, всё-таки в целом добились приемлемых условий.
Однако в последнее время, в последние месяцы ситуация меняется. Введённые против нашей страны ограничения – это не что иное, как отказ от базовых принципов ВТО некоторыми нашими партнёрами. Нарушается принцип равенства условий доступа всех стран – участников экономической деятельности к рынкам товаров и услуг, игнорируется режим наибольшего благоприятствования в торговле и принцип справедливой и свободной конкуренции. Делается это всё политизированно, без всякого соблюдения общепризнанных норм той самой Всемирной торговой организации, о которой я только что говорил. Фактически группа стран в одностороннем порядке позволила себе зачеркнуть эти и ряд других принципов и правил ВТО для России, которая входит в число шести крупнейших экономик мира. В ответ мы приняли защитные меры, и, я хочу здесь подчеркнуть, это именно защитные меры, и они вызваны отнюдь не стремлением кого-то наказать из наших партнёров, как-то повлиять на их решение. Совсем нет, мы понимаем, что есть вещи, которые для наших партнёров являются, видимо, более важными, чем нормальное состояние мировой экономики. Бог им судья, это их решение. Но мы прежде всего при принятии ответных защитных мер думаем о своих интересах, о задачах развития, о защите своих товаропроизводителей и своих рынков от недобросовестной конкуренции. И наша главная цель – использовать одно из важных конкурентных преимуществ России, ёмкий внутренний рынок, заполнить его качественными товарами, которые производят реальные секторы отечественной экономики – разумеется, сохраняя стабильность и сбалансированность внутри рынка, экономики в целом, думая, разумеется, и об интересах потребителей, об этом мы никогда не должны забывать. По сути, речь идёт о формировании такой экономической политики, такой стратегии, при которой все усилия федеральных и региональных органов власти должны быть ориентированы на развитие реального сектора.
Какие шаги считаю приоритетными. Во-первых, нужно обеспечить доступность кредитов, создать новые конкурентоспособные по мировым стандартам условия финансирования бизнеса. И мы с вами все хорошо помним и знаем, эта тема является ключевой для нас, даже вне всякой привязки к каким бы то ни было санкциям, мы давно об этом говорим. И не раз говорили, что процентные ставки по кредитам часто превышают рентабельность проектов, ставят участников экономической деятельности по существу за рамки экономического здравого смысла.
Правительству и Банку России было поручено проработать эти вопросы, проработать вопросы снижения уровня процентных ставок для кредитования промышленных предприятий, в том числе с помощью механизма проектного финансирования. Я знаю, что такой механизм разработан, он и Банком России внедряется, и министерства, ведомства соответствующим образом с этим работают. Прошу сегодня Министра экономического развития Алексея Валентиновича Улюкаева доложить о том, как идёт эта работа, рассказать, на каких условиях Вы считаете целесообразным дальше осуществлять эту деятельность, что предлагается сделать для того, чтобы улучшить деятельность в этом секторе.
Во-вторых, нужно развивать инфраструктуру, об этом мы тоже постоянно и неустанно говорим. Эту тему мы подробнее обсудим на запланированном в октябре заседании президиума Госсовета.
Очевидно, что в условиях бюджетных ограничений при развитии инфраструктуры, а это, как правило, очень капиталоёмкие проекты, нужно максимально широко использовать инструменты государственно-частного партнёрства, причём не только на федеральном, но и на региональном уровне.
Третьим важным направлением является подготовка квалифицированных специалистов для реального сектора. Знаю, что в таких субъектах Федерации, как Татарстан, Белгородская и Калужская области, в некоторых других, эта работа идёт – и ведётся довольно активно. Рассчитываю, что главы регионов поделятся сегодня своим позитивным опытом.
Отмечу также, что в соответствии с ранее принятыми решениями у нас заработал Национальный совет по профессиональным квалификациям. Он уже одобрил и рекомендовал к утверждению свыше 130 профессиональных стандартов. Создаются и соответствующие отраслевые советы, которые будут сопровождать внедрение указанных стандартов, вести аккредитацию образовательных программ и сертификацию квалификации работников, максимально привлекая к этому делу работодателей, профессиональные союзы и сообщества. Как мы и договаривались, будем стимулировать работодателей к созданию организаций профессионального образования, где люди будут получать и теоретические навыки, и практическую работу на производстве.
Очевидно, что конкурентоспособность российских предприятий будет прямо зависеть от того, смогут ли они выпускать в достаточных объёмах продукцию, не уступающую зарубежной по качеству и по цене. В ряде отраслей таких предприятий становится всё больше и больше. Так, за последние годы в разы увеличилось производство нефтехимии и изделий из пластмассы, заметно выросли объёмы выпуска автокомпонентов, отдельных видов строительных и других материалов. На мировом рынке вооружений востребована продукция российского ОПК, в сфере высоких технологий наша страна занимает прочные позиции по экспорту ядерных реакторов и технологий, в мирных целях разумеется, радиолокационной и навигационной аппаратуры, устойчив объём поставок на внешний рынок российских тяжёлых грузовиков, я уже не говорю про наши услуги в космосе.
В сельском хозяйстве мы практически полностью обеспечиваем себя такими продуктами, как картофель, зерно, за последние пять лет импорт свинины сократился почти на четверть, на 24,6 процента, по мясу птицы в 2,3 раза сократили импорт, растительного масла – в шесть раз.
Вместе с тем такая позитивная динамика наблюдается далеко не везде. Напомню, что на совещании, состоявшемся 14 мая этого года, были даны поручения по дополнительным мерам, направленным на стимулирование экономического роста. В частности, Правительство должно разработать и утвердить планы содействия импортозамещению в промышленности и в сельском хозяйстве на 2014–2015 годы. Срок выполнения поручений установлен 1 октября. Однако, полагаю, уже сегодня многим присутствующим есть о чём рассказать, в том числе по поручениям, которые касаются обеспечения сбалансированности региональных рынков.
Необходимо чётко представлять, что делается в субъектах Федерации в части импортозамещения, какие инструменты зарекомендовали себя лучше других. Хотел бы также услышать, что ещё нужно сделать для поддержки бизнеса и его конкурентоспособности в новых условиях. Конечно, важно обеспечить выход конкурентной продукции на внешние рынки, наращивать не только поставки сырья, но и конечной продукции машиностроения, станкостроения и других отраслей. Знаю, что Правительство уделяет поддержке экспорта достаточно внимания, на эти цели предусматривается выделить значительные бюджетные средства, они должны расходоваться эффективно, давать реальную отдачу и укреплять позиции на внешних рынках.
И в завершение хочу подчеркнуть, за предстоящие 1,5–2 года необходимо совершить настоящий рывок в повышении конкурентоспособности российского реального сектора, сделать то, на что раньше потребовались бы, может быть, даже годы. Очевидно, что решение названных задач зависит не только от Правительства, но и от всех здесь собравшихся коллег, от субъектов Российской Федерации. Уверен, что главы регионов будут делать всё возможное для их чёткой и эффективной реализации.
Спасибо большое за внимание.
Передаю слово Евгению Степановичу Савченко, руководителю рабочей группы Госсовета.
Е.САВЧЕНКО: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Государственного совета, приглашённые!
Политические, экономические события, происходящие в последние годы, месяцы и даже дни в России и мире, придают сегодняшней повестке дня особую актуальность. Наша страна вступила в новую экономическую реальность, которая связана не только со вступлением России во Всемирную торговую организацию, но и введением Соединёнными Штатами и Евросоюзом антироссийских экономических санкций, а также принятием ответных защитных мер с нашей стороны, и всё это происходит на фоне замедления экономического роста в стране. Рабочей группой Государственного совета совместно с экспертным сообществом была проведена большая аналитическая работа по состоянию экономики страны, и мы пришли к однозначному выводу. Для обеспечения устойчивого продолжительного роста валового внутреннего продукта России на уровне 7–8 процентов ежегодно необходимо запустить новую модель экономического роста, основанную, во-первых, на продуманном импортозамещении и, во-вторых, на активном стимулировании внутреннего спроса и потребления. Для успешного запуска такой модели мы также пришли к выводу, что нам необходимо, прежде всего, отказаться от целого ряда исчерпавших себя экономических решений и некоторых устоявшихся мифов и одновременно принять новые нормы и правила экономического поведения, адекватные вызовам времени, которые предоставят отечественному бизнесу дальнейшие широкие возможности по обеспечению экономического роста и созданию конкурентоспособной экономики.
Итак, от чего мы должны отказаться. Первое. Мы должны отказаться от укоренившегося в нашем сознании ещё с 90-х годов мифа, что мы не можем себя накормить, одеть, обуть, обеспечить товарами длительного пользования и так далее. Импорт продовольствия, изделий лёгкой, химической промышленности, обуви, бытовых товаров не уменьшается, а растёт. Однако реальная экономическая практика последних лет показывает, что отечественные предприниматели зачастую с иностранными партнёрами при минимальной государственной поддержке способны реализовать программу импортозамещения, создав сотни тысяч новых рабочих мест во многих отраслях экономики.
В этой связи представляется целесообразным Правительству Российской Федерации сформировать перечень проектов, направленных на импортозамещение, а главное – сопроводить их новым механизмом поддержки, который, на наш взгляд, должен включать: а) доступ к инвестиционным ресурсам под 3–4 процента годовых, широко используя для этих целей институты развития; б) реализацию проектов в формате проектного финансирования с долей участия инициатора проекта не более 15 процентов от стоимости самого проекта, и сам проект при этом должен стать предметом залога; в) компенсацию третьей части инвестиционных затрат после выхода проекта на запланированную мощность; г) необходимо, на наш взгляд, реализовать комплекс мер по увеличению доли отечественных товаров в структуре товарных ресурсов в торговле. И задачу здесь нужно ставить совершенно конкретную – увеличить долю российских товаров в общем объёме розничного товарооборота хотя бы на четверть, а это почти 7 триллионов рублей, которые все, за исключением торговой наценки, пойдут в реальную экономику.
К сожалению, в погоне за иностранными инвесторами мы стали забывать, что главным инвестором национальной экономики является рядовой российский покупатель. Каким же видится масштаб импортозамещения? На наш взгляд, объём замещения должен быть не менее 100 миллиардов долларов США, или 4 триллионов рублей; сроки реализации – два, максимум три года; количество новых рабочих мест при этом будет создано – не менее 1 миллиона человек; и дополнительные поступления во все уровни налогов составят порядка 500 миллиардов рублей. Таким образом, реализовав программу импортозамещения, мы совершим экономический рывок, на который ранее потребовались бы многие годы. Главное – не пойти на попятное решение. Вообще, было бы разумно объявить в стране трёхлетку импортозамещения.
Второе, мы должны отказаться от явно непропорциональных, если не сказать дискриминационных отношений между кредитными финансовыми организациями и реальным сектором нашей экономики, сделать кредитные ресурсы доступными для бизнеса. О каком экономическом развитии может идти речь в обрабатывающих отраслях, в сельском хозяйстве – главных локомотивах будущего экономического роста, если половина полученной ими прибыли уходит на оплату процентных платежей, а вторая половина – на возврат кредитов. То есть весь инвестиционный ресурс, прибыль этих отраслей уходит кредитным организациям. Утверждение о том, что у нас дорогие деньги, потому что высокая инфляция, не соответствует элементарной экономической логике, всё с точностью наоборот. Рост инфляции генерируют кредитные учреждения высокой процентной ставкой. Если в ближайшее время учётная ставка Центрального банка станет примерно такой же, как у западных финансовых регуляторов, то инфляция снизится до 2–3 процентов в год, а экономика начнёт набирать обороты – при условии, конечно, заслона перетоку денег в спекулятивный оборот.
С другой стороны, нам нужно приветствовать весьма взвешенные действия Центрального банка России, направленные на поддержание плавающего, сбалансированного с мировыми валютами курса рубля.
Позволю в этой связи привести цитату известного экономиста, ректора Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации Владимира Александровича Мау, вот что он пишет, по-моему, в седьмом или восьмом номере журнала «Эксперт», цитирую: «Динамика укрепления курса рубля не должна сильно опережать рост производительности труда, это хрестоматийный механизм подрыва конкурентоспособности развивающихся экономик», – конец цитаты. А что происходит в реальности? С 2000 года производительность труда в России увеличилась в 1,6 раза, а рубль укрепился за это время в 4 раза. Судите сами, привело это к подрыву конкурентоспособности нашей экономики или нет?
Продемонстрирую эту хрестоматийную истину на понятном всем примере. В 2000 году затраты на производство одного литра молока составляли 3 рубля за один литр, или 10 центов по тогдашнему курсу рубля. В 2013 году затраты в связи с инфляцией составили уже 12 рублей, или 40 центов. Как видите, за 13 лет затраты на производство одного литра молока выросли не только в рублях из-за инфляции, но и в долларах США в связи с практически неизменным курсом рубля в течение этого периода. Аналогичная ситуация по всем товарам и услугам, которые производятся в стране.
Вывод очевиден: за 13 лет конкурентоспособность нашей экономики из-за опережающего укрепления рубля к основным мировым валютам снизилась в три-четыре раза по отношению к другим странам, поэтому обеспечение сбалансированного валютного курса – это главный фактор конкурентоспособности экономики России в условиях членства её во Всемирной торговой организации и особенно во взаимоотношениях с Китаем, который становится нашим главным торговым партнёром. Почему именно с Китаем? Потому что юань в течение нескольких десятилетий находится на историческом минимуме, и это, на наш взгляд, является главной причиной китайского экономического чуда.
Третье. Конкурентоспособность национальной экономики в значительной степени определяется налоговым законодательством. Поэтому представляется целесообразным отказаться от моратория на пересмотр налогового законодательства. По мнению некоторых членов рабочей группы, заменой самого неоднозначного налога на добавленную стоимость разумным налогом с оборота можно не только снизить нагрузку на бизнес, освободить сотни тысяч бухгалтеров от бессмысленной работы, но и увеличить сбор средств в консолидированный бюджет, что позволит, с одной стороны, компенсировать потери от НДС, а главное – сформировать полнокровные региональные дорожные фонды, о необходимости создания которых мы ведём разговор не один год.
Разумно было бы пересмотреть ставку налога на дивиденды, её удвоение увеличит поступления в региональные бюджеты и одновременно прекратит практику замены выплаты заработной платы выплатой дивидендов. Пора навести порядок на алкогольном рынке, более половины которого находится в теневом обороте, для чего необходимо, на наш взгляд, во-первых, наделить регионы полномочиями по контролю за оборотом рынка алкогольной продукции, а для этого, во-вторых, внести следующие изменения в платежи акцизов на алкоголь: 50 процентов платить от производства на территории региона, 50 процентов – от реализации с ежемесячной системой учёта. В итоге регионы дополнительно получат сотни миллиардов рублей за счёт повышения собираемости акцизных платежей и подлатают свои финансовые дыры в бюджетах, а рынок алкоголя станет абсолютно прозрачным.
Неплохо было бы дать возможность регионам вводить налог на прибыль для сельскохозяйственных предприятий. Это было бы хорошим стимулом для одних регионов развивать налоговую базу в сельском хозяйстве, для других – получать заслуженные средства, где уже создан потенциал развития агропромышленного комплекса.
Четвёртое. Нам необходимо отказаться от хронического недофинансирования науки – основы нашей будущей конкурентоспособности, экономического и социального прогресса. И решать эту проблему, мы считаем, необходимо не столько за счёт увеличения бюджетного финансирования, сколько за счёт крупных компаний и корпораций, создания для этого корпоративных инжиниринговых и научно-исследовательских центров, как это принято во всём мире, где половина и более научных исследований финансируются не государством. Кстати, в структуре стоимости западных компаний примерно половина приходится не на материальные активы, а это НИОКРы, ноу-хау, опытные образцы, модели и так далее. У наших компаний стоимость нематериальных активов практически равна нулю. Надо также учитывать, что, наращивая корпоративные инвестиции в науку, мощные стимулы в развитии получат одновременно отраслевая и особенно вузовская наука, прекратится утечка мозгов – основного капитала страны.
Много от чего нам нужно отказаться ради повышения эффективности экономики, но главное, по нашему мнению, нужно отказаться от проведения поспешных, не прошедших глубокую экспертную оценку реформ. Так, реформа в электроэнергетике завершилась вместо обещанного снижения тарифов их ростом, а рядом расположенные промышленные предприятия могут получать электроэнергию по цене, различающейся в два раза, что является абсолютным абсурдом и ведёт к межотраслевой экономической дискриминации. Или: в результате реформы РЖД выделились компании по пригородным пассажирским перевозкам – всё замечательно, но компенсацию убытков от их работы перекладывают на регионы, а убытки – оттого, что 80 процентов затрат этих компаний приходится на платежи за услуги головной компании, которые абсолютно непрозрачны.
При всём уважении к реформам в образовании, где действительно очень много сделано и делается, – к сожалению, не решается главный вопрос. Система профессионального образования отстаёт от запросов реальной экономики, интересы учебных заведений, работодателей и самих учащихся разобщены. Экономике нужны высококвалифицированные рабочие, если хотите – современная рабочая аристократия, как правило, со средним образованием, а у нас более 80 процентов молодёжи получают высшее образование по специальностям, не всегда востребованным на рынке труда.
И последнее, от чего мы должны отказаться, – это от неэффективного, не меняющегося уже десятилетия, традиционного управления экономикой. Новая экономическая и социальная реальность требует перехода всей парадигмы управления исполнительной части и законодательной власти на управление целями и проектами как экономическими, так и гуманитарными. Сама цель и проект по её достижению формируют межведомственную вертикаль управления, которая обеспечивает координацию взаимодействия всех участников и исполнителей проекта в пространстве и времени, несёт всю полноту ответственности за его исполнение.
В завершение я хочу обратить внимание высокого собрания на поддержку двух таких проектов, которые могут стать настоящими драйверами экономического роста на ближайшее десятилетие. Первый проект – это строительство автомобильных дорог: до 2020 – максимум 2022 года представляется возможным построить в стране не менее 50 тысяч километров современных автобанов, соединив ими не только областные центры, но и большинство районных. При стоимости современной четырёхполосной, соответствующей всем современным стандартам дороги не более 200 миллиона рублей за километр потребуется 10 триллионов рублей. Источником финансирования дорожного строительства могли бы стать целевые инфраструктурные займы Центрального банка, которые окупились бы за 10 лет дополнительными поступлениями в консолидированный бюджет от ежегодного роста ВВП на 5 процентов только за счёт факта наличия качественных дорог в стране.
Второй проект, который давно стучится во все двери, направлен на расширение в стране масштаба индивидуального жилищного строительства и сопутствующей инфраструктуры. За счёт умело выстроенной системы взаимодействия и партнёрства между государством, регионами с сетевыми инфраструктурными компаниями, банками и застройщиками вполне возможно ежегодный ввод индивидуального жилья довести по стране до 1 миллиона усадебных домов, а это 130–150 миллионов квадратных метров ежегодно. За 10 лет четверть россиян можно переселить в собственные дома на бескрайних просторах России, навсегда покончить с проблемами ЖКХ и попутно решить демографическую проблему.
Уважаемый Владимир Владимирович и члены Государственного совета! Поддержав только эти два проекта, мы создадим мощный мультипликативный эффект экономического роста на ближайшие 10 лет, а политические последствия от их реализации: это укрепление социальной стабильности и национальной консолидации российского общества – вообще трудно переоценить.
В заключение хочу поблагодарить всех членов рабочей группы за активную совместную работу, а также Администрацию Президента за прекрасную организацию нашей работы по подготовке данного вопроса на заседание Государственного совета.
Спасибо за внимание.
В.ПУТИН: Спасибо большое.
Пожалуйста, Алексей Валентинович Улюкаев, Министр экономического развития.
А.УЛЮКАЕВ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Во вступительном слове Президента ещё раз было подчёркнуто, что выбор России в пользу участия в глобальной конкуренции, открытия рынков, глобальной конкурентоспособности необратим. Конечно, есть силы в мире, которые пытаются это поставить под сомнение санкционными режимами, сходными с ними попытками.
Хочу обратить внимание на один любопытный аспект. Так называемые секторальные санкции обращены именно к тем секторам российской экономики, которые занимают внушительные позиции на мировых рынках и имеют хороший потенциал развития. Это газовая промышленность, нефтянка, химия, нефтехимия, это оборонно-промышленный комплекс, финансовая и банковская индустрия. Думаю, что специальные меры поддержки, специальные меры обеспечения конкурентоспособности должны быть больше всего сосредоточены именно на этих секторах, и здесь мы должны быть не обороняющейся, а наступательной стороной, имея в виду не только импортозамещение, но и занятие достойных позиций на мировых рынках, мировых цепочках добавленной стоимости.
Для остальных секторов, думаю, что мы должны распространять режим общей экономической поддержки через государственно-частное партнёрство, через реализацию наших «дорожных карт», национальной предпринимательской инициативы, через максимальное содействие снижению издержек в области тарифов, в области административных барьеров, в области развития конкуренции. Нам необходимо реализовывать проектный подход, который обеспечивает наибольшую эффективность в поддержании наших усилий в обеспечении экономического роста.
Мы в импортозамещении должны прежде всего ориентироваться на компенсацию замещения критических импортных технологий. Это электронно-компонентная база, это наукоёмкое станкостроение, инструментальная промышленность, это оборудование для нефтегазового комплекса, это промышленность катализаторов для химии и нефтехимии. Если мы обеспечим эти позиции, значит, мы сбережём огромные объёмы национального внутреннего продукта.
С другой стороны, политика импортозамещения не должна ни в коем случае скатываться в поддержание вчерашних технологий. Если мы замещаем товары рынка, значит, технологии уже созданы, капиталовложения уже произведены и уже во многом окупились. Это ориентация на вчерашний день, консервация отставания, политика догоняющего развития – это не наш выбор. История даёт нам примеры того, как страны, которые выбирали такой путь, скатывались серьёзно в мировой конкурентоспособности. Для того чтобы обеспечить максимально эффективный режим импортозамещения и повышения нашей конкурентоспособности, мы должны задействовать комплекс мер. К этому относится использование всего потенциала федеральной контрактной системы. 44-й закон, соответствующие нормативные акты направлены на то, чтобы государственные закупки, больше 8 триллионов рублей федерального бюджета, были сконцентрированы на продукцию услуг отечественных производителей. И здесь мы имеем в виду специальные сегменты закупок, по которым отечественные производители имеют серьёзное ценовое преимущество – до 15 процентов цены.
Второе – это серьёзное развитие кредита. Мы сейчас действуем в ситуации, когда глобальные рынки капитала для наших заёмщиков практически закрыты. Единственный базовый источник финансирования для развития – это наша кредитная система. И вот, Владимир Владимирович, по Вашему поручению мы занимались вместе с Центральным банком, Министерством финансов развитием системы, которая позволяла бы для наиболее критически важных секторов, сегментов российской экономики обеспечивать комфортные условия. Это прежде всего механизм проектного финансирования, потому что проекты, длинные проекты, с высокой степенью капиталоёмкости, отличаются тем, что банки должны принять решения в условиях высокого риска и неопределённости: 10-летние, 15-летние проекты. С другой стороны, нет залоговой базы для того, чтобы и это, и то подталкивало цену кредита для конечного заёмщика в сторону повышения.
Для того чтобы нивелировать эти негативные аспекты, мы постарались выработать систему, при которой сочетаются, с одной стороны, качественный отбор инвестиционных проектов с использованием современной финансовой экспертизы и с использованием механизма приоритизации этих проектов. С другой стороны, обеспечение наиболее комфортных условий рефинансирования. Облигации, выпускаемые для обеспечения этих проектов, сами по себе кредитные требования, по которым банки готовы кредитовать конечного заёмщика по этим проектам, являются объектом залога России на условиях кредита для конечного заёмщика по рефинансированию не выше, чем ключевая процентная ставка, плюс один процент. При этом сами банки будут фондироваться в Банке России на условиях ключевой процентной ставки минус 1 процент. Таким образом, создаваемая маржа 200 базисных пунктов комфортна для банков и конечные заёмщики также получают условия, которые позволяют реализовать большую совокупность реализационных проектов. Для того, чтобы обеспечить сбалансированность этой схемы, предполагается участие федерального бюджета как инстанция, предоставляющая специальные бюджетные гарантии. Эти бюджетные гарантии будут распространяться примерно на 25 процентов всего объёма выданных кредитных средств. Конечно, важно определить лимиты по таким системам проектного финансирования. Здесь мы совместно с Банком России будем постепенно их увеличивать.
Сходные схемы распространяются на условиях кредитования в области проектов в оборонно-промышленном комплексе, в области механизмов ипотечного кредитования и поддержки малого и среднего предпринимательства в условиях секвестризации этих проектов.
Второе важнейшее направление – это использование средств Фонда национального благосостояния. Если речь идёт о крупных проектах, важных для экономики, использование средств ФНБ, которые предоставляются по весьма льготной ставке: инфляция плюс один процент, – позволяют снизить общую ставку в целом по кредиту и позволяют сохранить, с одной стороны, условия, приемлемые для инвестора, но не губить проект завышенной ставкой.
И, конечно, чрезвычайно важны такие направления, как снижение в целом издержек в банковской отрасли, снижение стоимости пассивов для банков. Это непосредственно связано с уровнем инфляции, поэтому та работа, которую мы проводим совместно с Банком России по контролю инфляции, является в этом смысле мощным источником снижения цены кредита для конечного заёмщика.
Ещё одно важнейшее направление, о котором хочу сказать в плане поддержки нашего производителя, его конкурентоспособности, – это механизм стимулирования экспорта, прежде всего несырьевого экспорта. Здесь у нас большие резервы, в соответствии с принятой «дорожной картой» мы должны обеспечивать темпы роста несырьевого экспорта не менее шести процентов в год. Для этого задействовать такой механизм, как экспортные кредиты, как субсидирование процентных ставок, как страхование предпринимательских и политических рисков, предоставление государственных кредитов и гарантий.
Хочу сказать, что, несмотря на очень острую бюджетную ситуацию, мы смогли найти в рамках бюджета на ближайшую трёхлетку средства на обеспечение субсидирования процентной ставки в области экспортного кредитования на сумму по 10 миллиардов рублей в каждый из годов. Мы делаем большую ставку на создание центра гарантийной, страховой и кредитной поддержки экспорта на базе двух имеющихся наших агентств: ЭКСАР и Росэксимбанка, и точно так же смогли предусмотреть дополнительные средства на капитализацию этой организации в суммах 10, 20 и 30 миллиардов соответственно за 2015-й, 2016-й, 2017 годы. Рассчитываем, что это также позволит существенно улучшить условия, сделать ситуацию конкурентоспособности для наших производителей лучше.
Большой спрос существует на мировых рынках на нашу продукцию, на продукцию наших авиапроизводителей, производителей транспортного машиностроения, оборудования для химии, нефтехимии, для атомной энергетики, в целом для энергетики. Очень важно выстроить приемлемую финансовую схему. Мы конкурируем в этом с западными финансовыми агентствами, которые предоставляют кредитный ресурс для экспорта по уровню 1,5–2 процента годовых.
Сейчас кредит, который предоставляет Внешэкономбанк, – это 7 процентов годовых, поэтому именно субсидирование процентной ставки и удешевление страхового покрытия создаёт лучшие условия для нашей конкурентоспособности.
Два слова о создании нефинансовых условий для поддержки нашей конкурентоспособности. Мы существенно меняем систему работы российских торгпредств, делаем их центрами сервисной поддержки российских компаний. Мы готовы с самого начала через создание региональных центров поддержки экспорта растить экспортёра, помогать ему в наших центрах и в наших торгпредствах информационно, юридически и иными механизмами. Такая работа во многом уже состоялась, мы в ближайшее время её продолжим.
И, конечно же, чрезвычайно важна оптимизация нашего участия в ВТО. Мы в течение долгих 16 лет готовились к этому, поэтому преступно было бы сейчас не использовать тот механизм, который есть. Механизм этот состоит в возможности устранения тех торговых барьеров, которые есть сейчас на пути наших товаров. Мы смогли в годовом режиме снять демпинговые ограничения на суммы свыше сотен миллионов долларов.
Второе: мы должны качественно использовать механизмы разрешения торговых споров. Сейчас мы ведём два торговых спора, официальных, в рамках Всемирной торговой организации. Один из них – по Третьему энергопакету, который фактически дискриминирует поставщиков российского газа, нефти и нефтепродуктов на европейские и иные рынки. И второе – это так называемый энергопакет, который позволяет нашим партнёрам создавать демпинговые процедуры против якобы демпинга, связанного с использованием газовых, нефтегазовых ресурсов в производстве минеральных удобрений, в химии, нефтехимии и других отраслях. Мы рассчитываем на то, что эти два серьёзных процесса мы сможем максимально эффективно реализовать.
Кроме того, конечно, защита нашего потребителя от тех процедур, которые наши коллеги в области лёгких коммерческих грузовиков, в области лицензионного сбора и в области сельского хозяйства, поставок свинины против нас ведут здесь. Мы тоже максимально потенциал организации по разрешению споров должны использовать.
И, конечно, ВТО – это целый механизм для улучшения условий международной торговли. Сейчас многие страны мира пользуются мощной поддержкой – субсидией, прежде всего для своих сельхозпроизводителей. Это создаёт условия, неприемлемые для наших сельхозпроизводителей в части завоевания новых рынков и в части работы на собственном рынке. Поэтому эта работа в рамках Дохийского раунда, в рамках Всемирной торговой организации будет максимально продолжена.
Хочу сказать ещё об одной, может быть, частной вещи. То, что наши партнёры по ВТО не смогли провести легальным образом, когда речь шла об условиях участия России во Всемирной торговой организации, они пытаются под ковром протащить, например, через механизм так называемого ассоциированного членства Украины в европейском сообществе, которое позволило бы фактически снять таможенную защиту на границе Украины–ЕС и России–Украины и этим создать риски серьёзного вытеснения российских товаров с европейского рынка, а также ухудшение ситуации на внутреннем российском рынке. Мы считаем такую ситуацию недопустимой. В результате работы, которую мы вели по поручению Президента Российской Федерации, удалось добиться приостановки такого решения и этим сэкономить серьёзные возможности для нашего ресурсозамещения, прежде всего в области продовольствия, программы которого мы сейчас разворачиваем.
Также хочу сказать, что в условиях острой бюджетной проблемы мы смогли найти дополнительно 20 миллиардов рублей в год специально для поддержки программ импортозамещения в сельском хозяйстве.
Конечно, полностью согласен с тем, что мы должны иметь конкретные планы импортозамещения по сельскому хозяйству, промышленности и иным сферам. И в ближайшее время мы об этих планах доложим.
Спасибо.
В.ПУТИН: Благодарю Вас.
Гордеев Алексей Васильевич, Воронежская область, пожалуйста.
А.ГОРДЕЕВ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания Госсовета!
Евгений Степанович и Алексей Валентинович представили достаточно подробные доклады, поэтому позволю себе остановиться на нескольких выводах и предложениях.
Уважаемый Владимир Владимирович, Вы знаете, что я являюсь последовательным критиком Всемирной торговой организации. Это связано с тем, что ВТО, декларируя принципы либерализации международной торговли, по существу позволяет развитым странам, прежде всего Евросоюзу, проводить жёсткую протекционистскую политику, в частности в аграрном секторе. Заявленные цели ВТО не предусматривают решения ни одной из глобальных проблем в мире, например таких, как уменьшение числа голодающих, проблем занятости, бедности, безопасности, защиты окружающей среды, поддержки сельских территорий. Становится очевидным, что развитые страны концентрируются прежде всего на своих коммерческих интересах.
В материалах, представленных на заседании Госсовета, на мой взгляд, нет одного существенного вывода. Введение санкций против нашей страны показало, что механизмы ВТО оказались нежизнеспособными в условиях текущей политической ситуации и что либеральная экономика и свободная торговля – это для романтиков. Когда дело касается национальных интересов, тем более геополитических, все средства хороши.
Что касается заявленной темы, развития отечественного бизнеса, то сегодня очень важно не скатиться к психологии выживания. Поэтому необходимо, чтобы руководители министерств, финансово-экономического блока Правительства и Центрального банка России мобилизовали сознание на выполнение главной задачи – задачи экономического роста. Это мы услышали у основного докладчика. Не вызывает сомнений, что показатель инфляции является основополагающим при оценке состояния экономики, но при этом он не единственный. Существует целый ряд других показателей и факторов, обеспечивающих экономический рост в стране. В этой связи острейшей представляется проблема кредитования хозяйствующих субъектов. Вы, Владимир Владимирович, сказали об этом в своём выступлении.
Какой бы избитой эта тема ни была, к ней приходится возвращаться, так как уровень процентных ставок не позволяет не только модернизировать производство, но и просто поддерживать хоть какую-то доходность. Очевидно, что нужны дешёвые длинные кредиты. Пусть это будут целевые деньги, направляемые на производство, с задачей обеспечить импортозамещение товаров, по которым у нас есть абсолютные и сравнительные преимущества.
Ярким примером является производство молока и молочной продукции. Сегодня на российский рынок за счёт отечественного производителя поступает в год примерно 17 миллиона тонн сырого молока, в то же время по импорту молочной продукции в пересчёте на молоко завозится 10 миллионов тонн, то есть почти 40 процентов составляет импорт на сумму 5 миллиардов долларов США. При этом сравнительный анализ показывает, что никаких естественных преимуществ у европейских производителей нет. Следует отметить дополнительно, что молочное животноводство имеет первостепенное значение в устойчивом функционировании сельских территорий, и интерес государства здесь очевиден. Решая задачу импортозамещения, оно будет во многом способствовать поддержке развития сельских муниципалитетов.
Что происходит на практике сегодня? Уже почти два года как на уровне Минсельхоза России перестали рассматривать и поддерживать проекты по реконструкции и строительству новых молочно-товарных комплексов через субсидирование процентных ставок по выданным кредитам. В регионах такие проекты продолжают реализовывать, исходя из показателей и обязательств национального проекта. И агробизнес испытывает, мягко говоря, затруднения в ожидании компенсации понесённых затрат на обслуживание инвестиционных кредитов. Например, по нашей, Воронежской области это порядка 140 миллионов рублей. Предлагаю в кратчайшие сроки разобраться и найти решение по поддержке инвестиционных проектов, прежде всего в отрасли животноводства.
В заключение своего выступления хочу озвучить ещё одно предложение. В течение 20 лет рыночной экономики в России выросли свои, отечественные капитаны бизнеса, которые ни в чём не уступают западным партнёрам. Последние годы в стране сформировались отраслевые союзы и ассоциации, все они владеют глубокой аналитикой состояния рынков и соответствующих производств, а также пониманием препятствующих развитию внутренних барьеров. Считаю, что это профессиональное сообщество может являться серьёзным подспорьем Правительству в выработке тех или иных эффективных моделей развития отечественного конкурентоспособного бизнеса. Пришло время существенно укрепить координирующую роль Торгово-промышленной палаты России как консолидированного субъекта отношений бизнеса и власти, бизнеса и общества. В этих целях можно использовать опыт Германии, там Палата экономики принимает активное участие в выработке экономических решений на уровне федерального правительства и правительства земель, к тому же является субъектом законодательной инициативы в сфере экономики.
Уважаемый Владимир Владимирович, прошу при доработке проекта решения заседания Госсовета учесть мои предложения, и спасибо за внимание.
В.ПУТИН: Благодарю Вас.
Пожалуйста, Мантуров Денис Валентинович, Министр промышленности и торговли Российской Федерации.
Д.МАНТУРОВ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
В соответствии с Вашим поручением по дополнительным мерам стимулирования экономического роста Минпромторг разработал и внёс в Правительство проект плана мероприятий по содействию импортозамещению. Он включает комплекс мероприятий на 2014–2015 годы, направленных на увеличение доли отечественной продукции по всем ключевым секторам обрабатывающей промышленности.
Сейчас в половине отраслей импорт составляет свыше 50 процентов от общего объёма продаж. Такая ситуация несёт в себе как существенные риски для экономики, так и реальное окно возможностей, которые мы не должны пропустить и должны обязательно использовать. Характерно, что лояльность покупателей к отечественной продукции растёт практически по всей номенклатуре, то есть введённые зарубежные санкции работают на продвижение российских товаров. Эти тенденции мы учли при разработке плана и проработали три сценария. Очевидно, что государственные вливания не дают прямой мультипликации ни в одном секторе экономики. Понимая, что лишних средств в бюджете нет, за базовый вариант мы приняли сценарий без дополнительного финансирования, но с активным использованием регуляторных механизмов.
Предложенные в плане мероприятия найдут отражение в действующих госпрограммах с возможным перераспределением бюджетных средств, и только в части промышленного оборудования мы готовим отдельную подпрограмму.
При реализации мероприятий будет обеспечен дополнительный спрос на отечественную продукцию за счёт совершенствования механизмов госзакупок. В частности, расширяется номенклатура товаров, попадающих под запреты и ограничения на приобретение импорта для государственных и муниципальных нужд. Поскольку мы уже сильно продвинулись в этой части, аналогичные меры необходимо реализовать и в отношении компаний с государственным участием. Эти мероприятия не идут вразрез с правилами ВТО. Большой объём работ предстоит проделать в рамках стандартизации. Этот инструмент, с одной стороны, позволяет очень эффективно управлять спросом по всем секторам экономики, а с другой – стимулирует производителей к улучшению характеристик своей продукции или созданию совершенно новых образцов.
Конечно, чтобы выпускать новые товары, в том числе не имеющие аналогов в нашей стране, нужны современные мощности. Здесь присутствуют главы субъектов Федерации, руководители предприятий, которые уже доказали свою эффективность по развитию новых производств не столько за счёт бюджетных средств, сколько благодаря грамотному использованию административно-разрешительных мер и настойчивости в реализации инвестпроектов. Существенную поддержку таким руководителям окажут новые механизмы стимулирования, которые мы заложили в законопроект по промышленной политике. Это и предоставление налоговых льгот, инструмент специальных инвестиционных контрактов, субсидирование НИОКРов, возвратное финансирование через Фонд развития промышленности, капитал которого уже начнёт наполняться до конца этого года, в рамках поручения, Владимир Владимирович, которое Вы дали в мае этого года. Кстати, именно сегодня законопроект рассматривается на заседании Комитета по промышленности Госдумы, а первое чтение планируется на начало октября.
Дополнительно с упомянутыми мною мероприятиями мы должны будем пересмотреть таможенно-тарифное регулирование. Сейчас рассматривается вопрос об увеличении ставок ввозных пошлин по ряду позиций товарной номенклатуры до уровня связывания в рамках ВТО. При этом прорабатывается возможность и снижения пошлин на отдельные виды сырья и комплектующих, необходимых для выпуска финальных образцов промышленной продукции. Наша страна имеет право с 1 января следующего года инициировать переговоры по изменению своих тарифных обязательств в рамках ВТО. Хотели бы получить в этой части Вашу поддержку. Все предусмотренные в плане мероприятия дополняют подходы в макроэкономической политике, о которых говорил сегодня Евгений Степанович Савченко.
Без создания условий для выгодного инвестирования, конкурентоспособности экономики по издержкам и доступности кредитных ресурсов нельзя рассчитывать на рост промышленности и, следовательно, на эффективное решение задачи импортозамещения. «Дорожная карта» не затрагивает напрямую вопросов обеспечения продовольственной безопасности.
В этой части я хотел бы доложить, что ситуацию на рынке продовольствия удаётся удерживать без дефицита и существенного роста цен, фактор сезонности этому также способствует, особенно в плодоовощной группе. При этом необходимо наращивать объём отечественного производства в таких категориях, как мясо, рыба, молочная продукция, включая сыры. Все крупные сети активно подбирают поставщиков, способных заместить импортную продукцию, попавшую под специальные экономические меры.
Наряду с реализацией политики импортозамещения мы продолжаем осуществлять поддержку экспорта отечественной высокотехнологичной продукции военного назначения через прямые субсидии и гражданского назначения, о которой подробно доложил Алексей Валентинович Улюкаев. Несмотря на текущую внешнеполитическую напряжённость, мы продолжаем в плановом режиме осуществлять мероприятия по продвижению российских товаров на глобальном рынке. Для этого на крупнейших международных выставках организуются российские экспозиции и насыщенная программа деловых встреч. Они позволяют несколько снизить опасения наших иностранных партнёров и сохранить отношения с зарубежным бизнес-сообществом в позитивном контексте.
Таким образом, в текущих условиях стимулирование экспорта и регулирование импорта для поддержки отечественного производителя взаимно дополняют друг друга и становятся основными задачами государственной политики как во внутренней, так и во внешней торговле.
Спасибо за внимание.
В.ПУТИН: Спасибо большое.
Пожалуйста, Минниханов Рустам Нургалиевич, Республика Татарстан.
Р.МИННИХАНОВ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Обсуждаемая сегодня тема актуальна для всей страны. Промышленный сектор Татарстана занимает 44 процента всей республиканской экономики, почти половина нашей продукции экспортируется за рубеж. Республика занимает лидирующие позиции в стране по производству грузовиков, автомобильных шин, газовых турбин, пластмасс и синтетических каучуков. В республике производятся самолёты, вертолёты, речные и морские суда, промышленные компрессоры и другая продукция.
Мы активно используем в своей работе новые подходы и инструменты промышленной политики, реализуемые Минпромторгом России. Это отраслевые фонды развития, технически перевооружённые предприятия в рамках федеральных целевых программ, субсидии на уплату процентов по кредитам и расходов на НИОКРы. И ждём появления нового фонда.
В рамках поставленной Вами, уважаемый Владимир Владимирович, задачи по созданию и модернизации высокотехнологических рабочих мест в Татарстане ведётся системная работа по различным направлениям. Прежде всего проводится комплексная модернизация и техническое перевооружение базовых отраслей экономики. Для сокращения отставания от ведущих мировых компаний совместно со Сбербанком и Strategy Partners Group реализуется программа повышения производительности труда в нефтехимии и машиностроении. На 162 предприятиях внедряются передовые производственные системы и линии технологий. Лидером здесь является ОАО «КамАЗ». При затратах 160 миллионов рублей экономический эффект за семь лет на предприятии уже составил 30 миллиардов рублей. Кроме того, ведётся работа по повышению энерго- и ресурсоэффективности. На всех ведущих татарстанских предприятиях приняты соответствующие программы. Примером может являться ОАО «Нижнекамскнефтехим» – крупнейший потребитель энергоресурсов, где за последние десять лет снизилась в два раза энергоёмкость на единицу произведенного товара. Всё это происходит на фоне значительного увеличения выпуска продукции.
Республика Татарстан совместно с Министерством образования и науки России и промышленными предприятиями на условиях государственно-частного партнёрства создаёт 25 отраслевых ресурсных центров для подготовки и переподготовки кадров. В них будет сконцентрировано новейшее промышленное оборудование для учебного процесса, уникальные кадровые и методические ресурсы. В этом году пять таких центров уже мы запустили, и работа дальше продолжается.
Уважаемые коллеги! Конкурентные преимущества республики определяются следующими точками роста экономики. Прежде всего это нефтегазохимический комплекс. Разрабатывается уже четвёртая республиканская программа развития комплекса на 2015–2019 годы, которая предусматривает в нефтепереработке доведение объёмов переработки нефти до 22 миллионов тонн с глубиной не менее 97 процентов, и это является сырьевой базой для нашей нефтехимии, в нефтехимии – строительство комплексов по производству этилена мощностью в 1 миллион тонн, что позволит увеличить в два раза объём выпускаемых в республике полимеров, создание новых предприятий малого и среднего бизнеса для увеличения объёмов переработки полимеров внутри республики от общего объёма до 50 процентов. Также в следующем году будет запущен проект «Аммоний» по производству минеральных удобрений, который был поддержан Вами, уважаемый Владимир Владимирович.
Наличие крупных машиностроительных предприятий, как «КамАЗ», «Соллерс» и «ЛАЗ», позволило создать в республике мощный автомобильный кластер, что способствовало привлечению высокотехнологичных компаний по производству автокомпонентов. И эта работа дальше продолжается.
Ключевая роль в повышении конкурентоспособности республиканской экономики отводится особой экономической зоне «Алабуга». Сегодня здесь реализуют свои проекты 42 резидента с заявленным объёмом инвестиций более 150 миллиардов рублей, из которых более 70 миллиардов уже проинвестировано. Действует 12 заводов, на которых создано 4,5 тысячи высокопроизводительных рабочих мест. В ближайшие полгода запустим ещё шесть новых заводов. В числе выпускаемой этими предприятиями продукции автомобили, современные теплоизоляционные материалы, стекловолокно, электротехническое оборудование, автомобильное и листовое стекло, суперконцентратор красителей и добавок для пластмасс, нетканое полотно и другие полимерные изделия. Отмечу, что все эти проекты реализуются в рамках программы по импортозамещению.
Буквально через несколько дней, 24-го числа, на территории зоны начинает работать один из крупнейших заводов Европы по производству плит МДФ, ДСП и ОСП, используя местную малоценную древесину в объёме 700 тысяч кубометров, которая ранее в республике не находила применения. Также мы продолжаем активную работу по привлечению новых резидентов.
Благодаря поддержке Правительства Российской Федерации в республике создана вторая особая экономическая зона и реализуется масштабный проект по строительству города-спутника Казани – Иннополиса. Совместно с Министерством связи России мы готовим комплекс мер по разработке импортозамещающего программного обеспечения. Иннополис станет одним из главных центров IT-отрасли в нашей стране, в котором будут работать до 60 тысяч высококлассных IT-специалистов. В начале 2015 года запускается первый пусковой комплекс: это технопарк, это IT-университет, спортивный комплекс, арендное жильё и вся необходимая инфраструктура, инженерная и транспортная.
Важным фактором повышения конкурентоспособности экономики является создание материала с новыми потребительскими свойствами. Так, при поддержке Внешэкономбанка в Татарстане реализуется ряд проектов общефедерального масштаба. Построен завод по производству синтетического сапфира для электронной и авиационной промышленности. Запущен завод по производству конструкций из композитных материалов для Объединённой авиастроительной корпорации. По программе Минпромторга России на основе отечественных технологий начато строительство первого в СНГ комплекса по производству продукции из кремния и органической химии. Кроме того, компания «Композит» завершает строительство завода по производству углеродного волокна для предприятия «Росатом».
По программе Минэкономразвития России в Татарстане созданы уникальные инженерные центры, соответствующие мировым требованиям. Это центр по внедрению лазерных технологий в сфере машиностроения, центр по разработке и производству отечественных медицинских роботов-симуляторов – «Эйдос-Медицина». В текущем году планируем открытие центра в сфере химических технологий в рамках широкомасштабной программы реинжиниринга. В городе Набережные Челны создаётся центр робототехники третьего поколения, который призван совершить технологический прорыв в базовых отраслях машиностроения.
Уважаемый Владимир Владимирович, большая часть вышеперечисленных проектов реализуется на территории Камского инновационного территориального производственного кластера, который на ближайшие 10 лет определён основной точкой роста экономики республики. Реализация всех этих проектов позволит к 2020 году утроить объём промышленного производства в кластере и достичь уровня 2 триллионов рублей. Для достижения этой цели необходима господдержка, опережающее развитие социальной, транспортной, энергетической и инженерной инфраструктуры.
И в заключение: совместно с ведущими предприятиями республики нами выработан ряд предложений в части защитных мер и мер поддержки. С Вашего разрешения, Владимир Владимирович, данные предложения в письменном виде будут переданы редакционной комиссии.
У меня всё. Спасибо за внимание.
В.ПУТИН: Спасибо большое, Рустам Нургалиевич.
Пожалуйста, Пумпянский Дмитрий Александрович, Трубная металлургическая компания.
Д.ПУМПЯНСКИЙ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания!
В своём выступлении я также хотел бы остановиться на вопросах импортозамещения в промышленности и защиты национального рынка. Необходимо отметить, что в стране за последние годы уже созданы целые отрасли, которые позволяют практически исключить импорт на внутреннем рынке и при этом успешно конкурировать на зарубежных рынках. Например, трубная промышленность, в развитие которой за последние 10 лет вложено более 360 миллиардов рублей частных инвестиций, при этом создано 15 тысяч высокотехнологичных рабочих мест в шести регионах Российской Федерации. Сегодня российские трубники могут производить и производят практически все виды труб для отечественной нефтегазовой отрасли, включая продукцию для подводной добычи и транспортировки углеводородов.
Другой пример. Инвестиции в развитие транспортного машиностроения за период с 2005 года составили более 150 миллиардов рублей. За счёт создания совместных предприятий с мировыми лидерами в данной области в стране созданы конкурентоспособные производства по выпуску локомотивов и электропоездов. Знаковым проектом является завод «Уральские локомотивы», который производит современные электровозы, не имеющие аналогов в мире. Эти локомотивы полностью обеспечивают потребности РЖД по переходу на тяжеловесное движение. Там же создано производство электропоездов «Ласточка», известных по Олимпиаде в Сочи. Российским железным дорогам будут поставлены поезда для сети городского, пригородного и межрегионального скоростного сообщения. У проекта жёсткие требования по локализации производства комплектующих, сейчас около 60 процентов, через три года локализация составит 80 процентов. Мы на этот уровень обязательно выйдем, в том числе благодаря такому механизму, как таможенный режим переработки для внутреннего потребления, который в России будет применён впервые.
Уважаемые коллеги, в связи с тем, что задача импортозамещения становится ключевой для отечественной промышленности, национальный приоритет должен стать доминирующим при осуществлении закупок всеми крупнейшими российскими компаниями независимо от доли государственного участия. Необходимо также при реализации сегодняшних и будущих масштабных, инфраструктурных, международно-значимых спортивных и социальных проектов, энергетических проектов российских нефтегазовых компаний предусмотреть в проектной документации производство и применение продукции, товаров и услуг российского происхождения, используя в случае отсутствия российских аналогов передовые зарубежные технологии, но только на условиях локализации не менее 60 процентов. Это позволит, с одной стороны, обеспечить загрузку промышленности, а с другой – повысить технологическую безопасность российской экономики.
Ведущая роль в этой работе принадлежит Министерству промышленности и торговли. Как уже отмечалось, по его инициативе соответствующие решения по закупкам для государственных и муниципальных нужд уже приняты, прорабатываются соответствующие рекомендации представителям компаний с госучастием. Мы считаем, что новое поле возможностей роста даёт Фонд развития отечественной промышленности, предусмотренный законом о промышленной политике. В условиях односторонних торговых и финансовых санкций фонд сконцентрируется на финансировании НИОКР и ТЭО новых проектов, что немаловажно и для российских регионов с точки зрения унификации подходов к территориальному размещению производительных сил.
Одним из ожиданий бизнеса является создание механизмов поддержки, спроса и стабилизации рынков. Так, российское локомотивостроение надеется на стимулирование платежеспособного спроса от РЖД, в том числе с внедрением механизма субсидирования из федерального бюджета процентной ставки по лизинговым платежам. Для обновления в стране парка электропоездов, износ которого составляет более 85 процентов, целесообразно включить в правила предоставления субсидий на приобретение инновационных вагонов дополнительную категорию – электропоезда для скоростного пассажирского сообщения с эксплуатационной скоростью в диапазоне от 140 до 250 километров в час. По мнению экспертов, бюджетные средства, вложенные в реализацию таких проектов, создадут реальный мультипликационный эффект: каждый рубль, инвестированный в развитие железнодорожной инфраструктуры, даёт почти 1,5 рубля ВВП страны за счёт развития почти 19 смежных отраслей производства. Не менее важен и социальный эффект: использование, например, поездов «Ласточка» в регионах реально воспринимается как движение к новому качеству жизни.
Хотелось бы также остановиться на вопросах адаптации промышленности к условиям ВТО. По нашему глубокому убеждению, членство в ВТО – это прежде всего наиболее эффективный механизм защиты своего производителя. Сегодня благодаря активной позиции Минпромторга, Минэкономразвития, РСПП и ТПП в Евразийской экономической комиссии сформированы согласованные подходы в вопросе имплементации законодательства Таможенного союза механизмам тарифной защиты, принятых в мировой практике. В частности, теперь закреплена возможность ретроактивного применения антидемпинговых и компенсационных пошлин. Это нововведение даёт бизнесу возможность более эффективно бороться с недобросовестной конкуренцией на рынке Таможенного союза. Выработка мер по повышению конкурентоспособности российского бизнеса также теснейшим образом пересекается с вопросами нетарифного регулирования. Это целый пласт подходов, который необходимо активнее развивать. Конечно, следует обратить более пристальное внимание на такой инструмент технического регулирования, как стандартизация, на что справедливо указывается в докладе, подготовленном к сегодняшнему заседанию. Требования стандартов намного шире требований технических регламентов и включают в себя не только показатели безопасности, но и качества, а также требования, связанные с климатическими и технологическими особенностями. Представляется, что на конкурсах и тендерах при государственных закупках должны применяться в первую очередь национальные или гармонизированные с международными стандартами.
Уважаемый Владимир Владимирович! У бизнеса сложилось чёткое понимание, что ВТО – это не пропуск на международные рынки, а возможность закрепиться и уверенно работать на домашнем рынке. Важную роль при решении этой задачи играет информационное и консультационное сопровождение со стороны государства. Создание центра экспертизы по вопросам ВТО при Минэкономразвития и информационно-аналитического центра по вопросам внешнеторговой деятельности при Минпромторге – давно ожидаемое и, безусловно, позитивное событие. Мы надеемся, что их вклад в проведение информационной кампании и образовательных мероприятий в регионах страны по проблематике ВТО будет значительным и полезным.
Спасибо за внимание.
В.ПУТИН: Спасибо большое, Дмитрий Александрович.
Уважаемые коллеги, кто хотел бы высказаться, если желание есть, то можно с места, если кто-то хочет пройти сюда, пожалуйста.
Прошу Вас.
В.ЖИРИНОВСКИЙ: Уважаемый Владимир Владимирович!
Я бы не стал выступать, но я не услышал всё-таки, в чём конкурентоспособность российской экономики. Два направления, только два. Транспортное – это протяжённость территории, которой нет ни в одной стране мира. Мы автоматически всегда конкурентоспособны. И второе – продовольственное. Ни у кого нет такого количества пашни, десятки миллионов, которые могут производить чистое продовольствие, в котором нуждается вся планета.
Вот Транссиб кто стал строить? Депутаты? Их не было тогда, и хорошо. Министры все были против. Только царь решил строить. А почему? Проиграли в Крыму. Вот нужен стимулятор, чтобы начать делать что-то грандиозное. Или вот этот зал кто построил? Когда другие стали строить, тут «аквариум» рядом, здесь же, на территории. Правильное решение, Владимир Владимирович, – 14-й корпус убрать. Ещё уберите Дворец съездов, и там пусть будет то, что было раньше, тогда будет Кремль единым ансамблем.
Продовольственная проблема – здесь, конечно, нужен специальный комитет. Сельское хозяйство – они сеют и пашут, а вот купить продовольствие у всех, кто производит, сохранить, переработать и продать – должно быть отдельное ведомство, ибо человечество каждый год от голода умирает и от жажды. И вот такой комитет мог бы заняться тем, чтобы и своих обеспечить, и экспортировать.
Поэтому два направления: транспорт, продовольствие – и мы выигрываем по всем позициям и про ВТО забудем, потому что тогда наше будет ВТО, наше продовольствие и наши дороги.
Все выступали хорошо, я не буду критиковать, хотя иногда это превращалось в перечень того, что сделали. Молодцы! Иногда говорят, чего не сделали, правильно, но причины никто не называет. Причины успеха понятны, всё хорошо. Или деньги попросить, тоже хорошо, дайте денег – сделаем. Вот без денег как сделать? Поэтому вопрос, как нам подобрать новую экономическую элиту страны.
Вот смотрите, сидит 127 человек, ещё 23 – министры, федеральные службы. Всего 150, всего надо, чтобы управлять Россией на самом верху, 150 человек. Неужели мы не можем подобрать самых талантливых, самых умных? Сидящие здесь хорошие, но на будущее, чтобы эту программу выполнить, надо начинать этих людей подбирать. Не помощник Президента по кадрам или управление кадров в министерстве, там по бумагам считают, анкета. Давайте хотя бы в анкету вставим пункт – «что ты делал в августе 91-го года, в октябре 93-го года». Так, глобально посмотреть, а чем жил человек последние 20 лет. И эти 150 человек – это по одному от миллиона. Мы должны миллион просеять, там дети, старики и пожилые люди, останется 400 тысяч. Что, это трудно сделать? По два человека в месяц, и мы за год получим этих нужных людей. Подготовка чиновника – организатора всех процессов, чтобы чиновник всё делал. Сегодня мы к нему, как к барину, идём.
Простой пример. Я хочу легализовать подключение к электроэнергии, газоснабжению. Я бегаю по ним, они бегают от меня, потому что они не хотят, чтобы я платил легально налоги, я должен их искать. Мне выкатывают сумму 10 миллионов, я звоню министру, он опускает до трёх миллионов. А как простой гражданин опустит в три раза дешевле? Это скрытая форма взятки. Не хочешь давать, заплатишь дороже. Себестоимость ниже, соответственно, а излишнюю сумму они между собой поделят.
Многие купили землю и не обрабатывают её, им некогда. Но возьмите и соедините хозяев, давайте мы вас в аренду возьмём. Я требую, чтобы мне показали границы моего участка, – два года не показывают. То есть чиновники саботируют, а они должны организовывать, и где хозяева живут в городах и не могут обрабатывать, создать кооперативы, и городской владелец получит деньги. Пусть 20 тысяч в месяц арендная плата будет, но он хоть что-то получит, и земля будет задействована. Чиновник этого не хочет делать. Нужно сито, нужен такой политический единый госэкзамен, надо же посмотреть на человека. Мы по анкете ничего не сделаем. В анкете до сих пор нет пункта «ваши деловые качества». Или пишут там: «Коммуникабелен, энергичен, инициативен». А кто это подтвердит? Я читаю курс лекций – всем нравится, но дальше никуда не идёт, моё чтение заканчивается в аудитории. Я посылаю диски с моими лекциями в Министерство образования – оно молчит, в Администрацию Президента – она молчит. Ну слушайте, все, кто меня слушает, они говорят, что они такого ни от кого не слышали, им это нужно, это другое совсем. Нам нужен чиновник другой, нам нужно и образование другое, и лектор другой, но когда есть этот, тот, кого не надо выявлять, мы его тормозим. Я ведь не прошу должностей, пусть, если такой, как я, где-то мучается, давайте ему поможем.
Отраслевые министерства – мы их все позакрывали, это же неправильно. В маленькой стране можно всё делать в рамках каких-то компаний. В больших объёмах, Европа, – транснациональные компании. У нас же с вами нет транснациональных компаний, нам нужны отраслевые министерства. Кто будет строить? Вот Министерство транспортного машиностроения. Сидит Министр промышленности, это же министерство-монстр, всё у него и у него вся торговля. Он один у нас, получается, министр. Разве это можно? Обязательно восстановить ряд, не все, ряд отраслевых министерств, отвечающих за машиностроение. Торговля отдельна во всём мире. С какой стати этот министр занимается торговлей? Они производят и они торгуют – такого не бывает, это отдельный сектор. Есть даже отдельно внешняя торговля, мы её всю уничтожили. Какой-то жалкий департамент занимается авиацией. Другой маленький департамент занимается судостроением. Огромный флот весь океан бороздит – два чиновника в каком-то маленьком департаменте. Это неправильно, я считаю.
Поэтому мы должны помочь таланту выявиться в стране. У нас самая талантливая страна: до сих пор на наши деньги живёт Америка, Европа и все прочие и нашими мозгами. Поэтому задача – мозги оставить здесь, а эти мозги помогут деньги вернуть сюда. Это будет хорошо.
А то некоторые товарищи удивились, что одного посадили под домашний арест. Да ты радоваться должен: ты сидишь дома, у тебя тот же холодильник, та же кровать, ещё недовольный – как это так. Значит, если бизнесмен – неприкасаемый. Может, наоборот, надо ещё посадить с десяток под домашний арест, они должны молчать и ни в коем случае не пытаться сказать, что им что-то не нравится, – давление на бизнес. Нам нужно давление на интеллект, чтобы у нас был тесный бизнес, чтобы деньги были здесь. Что за бизнес, который деньги увозит за границу? Они обнаглели, один триллион долларов увезли, и когда пытаются спросить: откуда эти деньги и почему увезли, они недовольны – домашний арест им слишком много. Я считаю, это неправильно.
Поэтому хотелось бы, чтобы всё-таки мы нашли способ подобрать на будущее 150 человек. И они, Владимир Владимирович, не должны идти на выборы. Если мы их ведём на выборы, они прекращают все проекты, всё останавливают: никому не нужна дорога под окном, никому не нужна автостоянка, площадка для выгула собак, им никому, гражданам России, ничего не надо – им нужен санаторий. А где мы это возьмём? Строить ничего нельзя.
Я просыпаюсь – электричка идёт. Что, электричку убрать в Матвеевское? А куда пассажиры пойдут? А меня будит электричка – я плохо сплю. Все, может быть, хорошо спят, а я слышу, когда идёт электричка. Так что, убрать электрички, убрать метро? Иногда идёт подземельное, иногда чувствуем в домах, которые стоят рядом с метро: дрожит что-то такое.
Поэтому на выборы нельзя посылать чиновника, у вас министры не на выборах, но депутаты пусть идут на выборы, губернаторы на выборы. Ни в одной стране мира нет, в Европе никто не выбирает. Зачем берём пример с США? Это ненормальная страна, она искусственная страна. Ещё Пакистан в пример взяли. 200 стран губернаторов не выбирают. Вот вертикаль власти вся должна идти только сверху вниз, и никаких выборов, они прекращают работать, и каждый год выборы. Давайте три кампании: Президент, через год – Дума, через год – все остальные, три кампании с перерывом каждый год. И в марте проводить, чтобы на текущий год пошла новая команда и на пять лет пошла. Может быть, и от выборов Президента отказаться всенародного. Как может весь народ кого-то избирать? То есть посадите здесь интеллект нации и дайте прямо тут же бюллетень с 3–4 фамилиями. Пока они напишут фамилии, через полчаса известно имя главы государства. Сколько денег уходит! Всё тормозится, интриги, команды, кто с кем, когда. Там хромая утка, не хромая утка. Это же не наша с вами стихия. Пусть выборы будут в самом низу, а губернатор, мэр, сити-менеджер пусть будет, только по-русски – городской голова, пусть его городские депутаты и назначат и вместе с ним отвечают. Я хотел остановиться, я заканчиваю, потому что много других может быть. Хотя, может быть, другим и не всем надо выступать, но после меня выйдут ещё трое как минимум.
Значит, вот борьба за мозги. У нас всего много, я это слышал при советской власти: мы самая богатая, самая сильная. Где советская власть? При царе мы были ведущей страной Европы. Кто кадровые вопросы решал? Царица нашептывала, кого снять – министра, председателя правительства. При Ельцине дочь нашептывала. Ну когда это кончится? Это же невозможно, чтобы нам назначали министров, губернаторов по личным отношениям, понравился, не понравился. Надо проверять только интеллект. Сегодня есть учёные, машины. Соберите все выступления кандидата на какую-то руководящую должность, и вам машина выдаст уровень интеллекта. Вот потом начинайте уже решать кадровые вопросы, что он из себя представляет.
Я закончил.
В.ПУТИН: Спасибо, Владимир Вольфович.
Пожалуйста, коллеги. Геннадий Андреевич, прошу Вас.
Г.ЗЮГАНОВ: Уважаемый Государственный совет!
За последние годы Президент принял целый ряд стратегических решений, которые имеют принципиальный и долгосрочный характер. Его майские указы могут существенно улучшить социальную атмосферу в стране, которая связана с расколом, имущественным расколом общества, но очень важно их своевременно выполнить.
Задача патриотического воспитания, которое в настоящее время формируется, начиная от учебника истории, кончая объединением всех наших эпох и периодов развития России, благоприятно скажется на воспитании нового поколения. Возвращение Крыма и Севастополя в лоно нашей матери-Родины, России, наши инициативы в ШОС и БРИКС существенно улучшают наше геополитическое положение.
В последнее время Президент принял решение возглавить Военно-промышленную комиссию. На мой взгляд, это имеет очень принципиальное значение. Я лично весьма удовлетворён докладом Савченко, и, считаю, давно надо было внести эти предложения на Государственный совет, они стучатся в дверь и окна и требуют согласованных усилий всех государственных деятелей, губернаторов и политических сил.
Но, чтобы реализовать эту программу, темпы ВВП должны быть не ниже пяти процентов. Мы знаем, что в настоящее время они топчутся около нуля, а некоторые отрасли промышленности уходят в минус. Одновременно мы должны понимать, что время исключительно сложное и ответственное. В воздухе реально пахнет войной, и на юго-востоке Украины мы видим эту гражданскую войну.
Хочу вам напомнить, Сталин в 31-м году, в феврале, выступая перед промышленниками, лучшими людьми страны, заявил: «Мы отстали от передовых стран на 50–100 лет, или мы это пробежим за 10 лет, или нас сомнут». Мне думается, сегодня у нас нет 10 лет, у нас есть 3–5 лет, когда мы должны реализовать намеченную сегодня программу, но это потребует очень согласованных, энергичных усилий. Те санкции, которые обрушили на нашу страну, по сути дела, разрушили все нормы ВТО, и нет смысла топтаться вокруг них. Мы должны решать свои принципиальные задачи, но помня следующее. США и ЕС – это 60 процентов мирового ВВП. Россия сегодня производит около трёх процентов, но вместе с нашими коллегами по БРИКСу и ШОС мы существенно выравниваем эти отношения. И мы должны приложить все усилия, для того чтобы эти отношения наращивать. Хорошая заложена основа после недавних встреч и совещаний, которые прошли в Азиатском и Латиноамериканском регионах. Чтобы обеспечить безопасность импортозамещения, по сути, сегодня формируется новый финансово-экономический курс, новая индустриализация, новые кадры политик.
Ещё раз хочу подчеркнуть, что либерализм, который нам навязывали все последние годы, потерпел сокрушительное поражение. Мы должны проводить свою национально ориентированную государственную политику, которая послужит консолидации нашего общества.
Владимир Владимирович, я хочу напомнить, что сложнейшие программы, которые обеспечили нам безопасность и прорыв в мире, нашу Победу, 70 лет которой будем отмечать в следующем году, и открытие космоса обеспечивали гениальные люди. Тогда доверялись эти программы курчатовым, королёвым, келдышам, косыгиным. И принципиально важно решить эту задачу и сегодня. Топчась вокруг некоторых старых схем, мы не продвинемся вперёд.
Что касается наших направлений, подготовлен закон о промышленной политике, мы с вами его обсуждали трижды. Все фракции, по сути дела, готовы, и мы можем в ближайшее время рассмотреть и принять этот документ. Я хочу поблагодарить Торгово-промышленную палату, которая активно участвовала в его подготовке, её эксперты, специалисты, ведущие директора и конструкторы. Надо не откладывать, ибо формирование нового бюджета прежде всего должно исходить из качественного улучшения работы машиностроения, электротехники, приборостроения и электроники прежде всего, и робототехники. Для этого у нас есть всё необходимое.
Не устаю повторять, что уже в этом году мы примерно продадим сырья столько, сколько продали в прошлом году, на 16 триллионов рублей, но только 6 триллионов попадёт в казну, 10 триллионов – по-прежнему та дань, которую мы платим, платим своей и иностранной олигархии. А потом, используя эти ресурсы и средства, начинают нам стрелять санкциями и проводить против нас крупные диверсии. Мне думается, надо официально рассмотреть это соотношение, его можно поправить в пользу отечественного производства.
В прошлый раз обсуждали на Госсовете проблему села. Один процент от расходной части бюджета в эту ключевую отрасль очевидно не просто мало. Всем известно, 10–12 тот минимум. И в этой связи мы готовы – мне кажется, созрели и другие фракции – для рассмотрения этой проблемы предельно конкретно. Мы обязаны закупать минимум 30 миллионов тонн зерна, из зерна производится 200–250 продуктов, чтобы крестьянин гарантированно знал, что мы заплатим ему нормальную цену, и, получив эту цену, мог бы купить новую технику, следовательно, это будет стимулировать сельхозмашиностроение.
Я настаиваю на том, чтобы мы вернулись к проблемам науки и образования. Возглавляя Военно-промышленную комиссию, Вы прекрасно понимаете, для того чтобы двигать эти ключевые направления, нужна очень энергичная наука, качественное образование и особенно профессиональное техническое образование. Сегодня об этом говорилось – нам следует сюда вложить необходимые средства. Но когда мальчики и девочки из ФАНО начинают руководить ядерными институтами, то это смешно и жалко. Есть возможность реально поправить ситуацию, и для этого в стране немало талантливых кадров.
Я недавно услышал, как в Костроме учителя взялись контролировать расход закупок строительных материалов. Простые люди, обычные учителя, но они не хотели платить лишние деньги. И вдруг посчитали, дом оказался в полтора раза дешевле, чем рядом стоящий. Значит, можно и тут сбить цену.
Показывали обычный крестьянский рынок Саратова. Но приняли решение: никаких перекупщиков, вырастил – приезжай и продавай. И вдруг повезли со всей округи и стали продавать хорошие, свои, качественные товары продовольственные по нормальной цене.
Мы сейчас внесли закон о торговле, который существенно может улучшить ценовую политику. У нас же сети продают 90 процентов иностранных товаров, и они не заинтересованы в продаже своих собственных. И тут можно поправить.
Я совершенно согласен с предложением улучшить кадровую политику. У нас из страны уехало за рубеж полтора миллиона талантливых людей. Можно прийти на «Боинг», и там необязательно английский. Там выпускники Московского авиационного, Харьковского, Куйбышевского. Талантливые ребята, они бы с удовольствием делали современные летательные аппараты у себя на Родине. Знаменитого Билла Гейтса сделали самым главным богачом Америки. Сто математиков, из них 50 – русские, 30 – индусы и китайцы. Я с ними беседовал, это лучшая школа математиков Новосибирской академии. Но говорит: куда поедем, в какой дом, в какой коттедж? Можно было принять закон, который бы гарантировал при возвращении очень качественные условия и работы, и жизни не только ему, но и всей семье. К слову сказать, китайцы так поднимали свой космос и делали ядерную бомбу, многие вернулись и с удовольствием работают.
В ближайшее время у меня будет встреча с руководством Китая и подписание договора о взаимодействии наших партий. Вы недавно заложили своими визитами хорошие основы, и мы активно это поддержим.
Ещё один пример. В Германии шесть миллионов эмигрантов из СССР, знают русский язык, уже наелись местных порядков, очень активно готовы сотрудничать, откликаются. Но шесть миллионов, там четыре миллиона избирателей, никто не поражён, кстати, в избирательных правах, – всего один депутат в бундестаге. Турок один миллион – 11 депутатов в бундестаге. Нам и по этому направлению надо существенно улучшить работу, тогда будем получать больше поддержки во всех институтах власти, тем более в такой ведущей стране, как Германия.
Нам предстоит сейчас бюджет на трёхлетку и подготовка к 70-летию Победы – это будет первый год трёхлетки, а третий – будет 100 лет Великого Октября. Из этих двух выдающихся событий нам надо сделать соответствующие выводы и опереться на всё лучшее, что было в нашей прекрасной истории.
Спасибо.
В.ПУТИН: Благодарю Вас.
Пожалуйста, Евгений Максимович.
Е.ПРИМАКОВ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания!
Проблема импортозамещения всегда была очень актуальной для нас, потому что мы очень много, слишком много и товаров, и услуг получали по импорту, потребляемых в стране. Но сегодня эта проблема звучит очень остро, гораздо острее, чем раньше, после того как введены против нас санкции. Причём особая острота этой проблемы должна быть прочувствована нами всеми, потому что от этого зависит и обороноспособность страны, и развитие, и рост нашей экономики.
И сегодня очень важно, мне кажется, сказать, что сердцевина импортозамещения – это развитие науки и технологий. Это, может быть, не было так остро вчера, сегодня это стоит наиболее остро. Я не согласен с теми, кто считает, что за полтора-два года можно решить проблемы импортозамещения, важнейшие проблемы. Очевидно, потребуется целый ряд лет, и мы не можем быть уверенными, что наши так называемые партнёры на Западе не будут за это время продвигаться. Ясно совершенно, что мы не можем быть догоняющей страной. В этих условиях необходимо определение критических направлений импортозамещения, самых критических, где мы должны будем прорываться, где мы должны будем применять новые технологии, обгоняющие, может быть, существующие технологии, применяемые в той или иной точке.
Я хотел бы сказать, что недавно посмотрел федеральную целевую программу и государственную программу. Это вот такие фолианты огромные. И ни в одной, ни в другой не внесены никакие корректировки в связи с новыми событиями, а ведь они, эти программы развития науки и технологий, рассчитаны до 2020 года. Причём во всех этих программах самый главный ответственный исполнитель – это Минобрнауки. Это противоречит и здравому смыслу, противоречит это всему, противоречит даже тому закону, который недавно принят, но это так – ответственный исполнитель.
Дальше я хотел бы сказать о том, что импортозамещение, естественно, должно способствовать экономическому развитию страны, росту валового внутреннего продукта, что сейчас очень необходимо, крайне необходимо. Но это не означает движения к изоляционизму ни в коей мере. Конечно, нам необходимы были, и правильно сделал Владимир Владимирович, который стоял во главе этого процесса, что мы ввели какие-то обратные санкции. Но главная их цель была, насколько я понимаю, – исключить эскалацию тех санкций, которые идут против нас. Но это ни в коем случае не путь изоляционизма.
Вот недавно, например, Правительством принято постановление, по которому по 66 позициям – я хочу сказать, 66 позиций очень важных, речь идёт об экскаваторах, речь идёт о транспорте, речь идёт об уборочной технике и так далее, – по всем этим позициям имеют теперь право закупать только у Белоруссии или у Казахстана. Это не направлено против стран, которые участвуют в санкциях против нас, а это просто мы сужаем свои возможности. Что, мы хотим закрыть экономику, что ли? Нам не нужно этого делать и не удастся этого сделать.
Я хотел бы ещё раз подчеркнуть, что сердцевиной импортозамещения должно являться сейчас, в настоящее время, развитие науки и технологий, и в то же самое время импортозамещение – это крайняя необходимость, но это не означает наш поход к изоляционизму.
Спасибо.
В.ПУТИН: Спасибо большое.
Сергей Михайлович, прошу Вас.
С.МИРОНОВ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Когда партия «Справедливая Россия» критикует участие России в ВТО – это совершенно не значит, что ВТО какая-то плохая организация. Просто экономика России в её нынешнем состоянии не приспособлена к участию в ВТО. Это очень хорошо видно на цифрах. Мы вошли в ВТО в августе 2012 года, в середине третьего квартала. До этого за первые два квартала 2012 года экономический рост был около 5 процентов, в третьем, переходном, квартале 2012 года – уже 3 процента, а за всё время полного участия России в ВТО четвёртого квартала 2012 года и по сей день рост ВВП ни разу не поднялся выше 2 процентов.
При этом никакой мистики здесь нет, всё очень просто: российский экспорт на 90 процентов состоит из различных видов сырья, в том числе 70 процентов – это топливно-энергетические товары – их у нас прекрасно покупали как раньше, так и теперь. Для сырьевого экспорта норма ВТО бесполезна. Но для развития собственного современного производства они, конечно же, вредны: они запрещают создавать преференции своим предприятиям и заставляют их на равных конкурировать с зарубежными компаниями. А конкурентность нашей продукции, конечно же, упала. Сейчас, например, китайский бульдозер стоит в два раза ниже, чем себестоимость российского бульдозера.
К чему это привело? Это привело к тому, что доля российских бульдозеров на российском рынке с 43 процентов снизилась до 2 процентов. Например, Челябинский тракторный завод работает один день в неделю.
Вечный российский вопрос: что делать? Сейчас Правительство Российской Федерации ведёт большую работу, чтобы максимально использовать те возможности, которые нормы ВТО всё-таки дают России – добиваться отмены ещё сохраняющихся торговых ограничений, даже оспаривая через ВТО санкции западных стран. Это правильно, это очень нужная и полезная работа, но она не меняет главного. Мы, как и раньше, вывозим сырьё, а покупаем за границей готовую продукцию. Если мы хотим, чтобы нормы механизма ВТО работали не против нас, а в нашу пользу, надо коренным образом менять характер российской экономики, надо всерьёз браться за новую индустриализацию России.
Сегодня есть несколько основных причин, на наш взгляд, которые мешают решать задачу импортозамещения и обеспечивать экономический рост, – это состояние курса рубля, низкие ввозные и таможенные пошлины по большинству групп товаров, высокие кредитные ставки и дефицит денег в экономике, практически бесконтрольный рост тарифов естественных монополий и цен на энергоносители в последние годы, налоговая политика, не отвечающая интересам российского производителя, вывод денег из российской экономики, в том числе через Резервный фонд и Фонд национального благосостояния. Для того чтобы индустриализация стала реальностью, нужно дать чёткий макроэкономический ответ по всем этим пунктам. Надо не столько сопротивляться ослаблению рубля, сколько купировать его негативные последствия для населения и для бизнеса. Если бесконечно тратить золотовалютные резервы на его удержание на определённом уровне, то из этого ничего хорошего не получится. Правительство уже приняло правильные меры по ограничению роста тарифов естественных монополий. У энергокомпаний, как мы знаем, всегда есть жирок, и пусть снижают издержки и выживают за счёт этого, а не перекладывают свои проблемы на потребителя.
Вступление в ВТО нас здорово ограничивает в маневрах с повышением таможенных пошлин. По целому ряду товаров мы, к сожалению, даже не используем те возможности, которые существуют как раз в рамках ВТО, прежде всего по авиатехнике, автомобилям и по ряду других позиций. Необходимо повысить таможенные пошлины там, где это надо для нашей экономики. Естественно, нужно вернуть предприятиям инвестиционную льготу по налогу на прибыль и продолжать снижать НДС, тогда у предприятий появятся свои средства на модернизацию. Деньги, которые мы выводили в Резервный фонд и Фонд национального благосостояния, надо потратить на модернизацию отечественной промышленности. Выводить их за рубеж не надо, в том числе по причинам политического характера.
О процентной ставке по кредитам. В Европе, как мы знаем, предприятие платит по кредитам примерно 3 процента, а в России – 12 процентов, и то это в среднем, а на практике бывает и намного выше. Если сделать конкурентоспособной процентную ставку, деньги пойдут в производство. Сегодня уже есть такой опыт, с апреля 2014 года Центробанк рефинансирует кредиты на реализацию приоритетных проектов на 1 процент ниже обычной ставки. Это шаг в нужном направлении, но надо идти дальше. Инвестиционный кредит для российского предприятия должен стоить столько же, сколько он стоит для его иностранного конкурента. Да, пусть это будет целевой кредит, да, под самым жёстким контролем, но не дороже, чем у конкурентов. Минфин говорит, что налоговая нагрузка у нас не выше, чем в других развитых странах. Средняя, может быть, и так. Но там налоги собирают с высоких доходов, а предприятия платят намного меньше, чем в России. Налоговую нагрузку не в общем, а конкретно на производство, на инвестиции надо как минимум выровнять с иностранными конкурентами, а лучше сделать налоговый режим для производства более выгодным, чем у них.
В современных условиях должна обязательно вырасти роль государства. Модернизация и импортозамещение сами по себе не произойдут. В частности, Минэкономразвития и Минпромторг должны показать, производство каких товаров, [из тех,] что мы сейчас импортируем, выгодно в России. Нужно стимулировать организацию производства товаров народного потребления, чтобы нам не приходилось закупать импортные кнопки, гвозди, тазики, чайники. Всё это мы можем сделать и сами, а сегодня тратится на эти товары миллионы долларов. Гораздо проще и выгоднее закупить по лизингу оборудование и производить это в России. Но для этого нужно, чтобы предприниматель был уверен, что ему помогут.
И последнее, поскольку здесь присутствуют руководители всех регионов России. Нам нужна государственная инвестиционная программа, которая обеспечит создание точек роста в каждом регионе России без исключения, безусловно, с учётом их конкретных особенностей и конкурентных преимуществ. Но такие проекты, которые обеспечат занятость населения, доходы бюджета, спрос на местную продукцию и выведут на траекторию роста всю экономику. И такие проекты должны быть реализованы по всей территории России.
Всемирная торговая организация – это организация, которая защищает интересы сильных. Чтобы хорошо жить и успешно развиваться, Россия должна быть сильной.
Спасибо за внимание.
В.ПУТИН: Благодарю Вас.
Одним из инструментов нашей экономической политики, безусловно, является бюджет, работа над бюджетом этого года шла непросто. Вчера только мы с Правительством встречались, коллеги докладывали о том, что сделано. Проделана очень большая работа. Повторяю, много раз об этом говорил, бюджет – это всегда предмет компромисса.
Я хочу обратиться к руководителям фракций. Разумеется, в парламенте будет дискуссия, как обычно, по всем этим вопросам. Прошу вас относиться к этому очень бережно, потому что ситуация у нас такова, что требует от нас повышения финансовой и бюджетной дисциплины, улучшения структуры расходов. Это требует от нас рачительного отношения к бюджетным средствам, сокращения неэффективных расходов, повышения эффективности бюджетного регулирования экономики в целом.
Я попросил бы Дмитрия Анатольевича несколько слов сказать по этому вопросу.
Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо, Владимир Владимирович. Спасибо и за обращение к лидерам фракций.
Действительно, с определёнными проблемами нам удалось сверстать бюджет, он отбалансирован и до 1 октября в соответствии с Бюджетным кодексом будет отправлен в Федеральное Собрание, в Государственную Думу для начала обсуждения. Сегодня я поручил всем министрам принимать активное участие в обсуждении всех вопросов в рамках бюджетного процесса. Очень важным, помимо того что бюджет содержит заданные параметры бюджетного дефицита и отбалансирован по расходам и доходам, также является то, что нам удалось создать вот этот бюджет без изменения налогов, введения новых налогов, лишь в очень незначительной части затронув налоговое законодательство, потому что это в любом случае было бы плохо для инвестиционного климата.
Здесь коллеги предлагали некоторые вещи, связанные как раз с изменением налогов, в том числе введение налога на прибыль для сельхозпредприятий. Наверное, когда-нибудь это будет можно, но просто хотел бы заметить, мы это обсуждали и с губернаторами, что сейчас против этой меры резко возражают сами аграрные предприятия, потому что они далеко не везде успешные, и, конечно, введение такого налога для них было бы довольно существенной проблемой.
Хотел бы также отметить, что в рамках существующих процедур и поручения Президента в начале октября будет свёрстан план содействия импортозамещению в промышленности и сельском хозяйстве на 2014–2015 годы. Наверное, 4 триллиона рублей, о которых здесь говорилось, мы не сможем найти, но дополнительные деньги в любом случае будут найдены, для того чтобы содействовать импортозамещению в этих важнейших сегментах российской экономики. Одновременно готовятся изменения в госпрограмму развития сельского хозяйства. Ну и те дополнительные средства, которые мы с большим, в общем, надо признаться, трудом сейчас изыскиваем, тоже пойдут на поддержку целого ряда аграрных проектов, новых для нашей страны, таких как садоводство, виноградарство, естественно, на поддержку животноводства в части крупного рогатого скота и некоторых других направлений. Мы также изыскали деньги, для того чтобы закрыть старые кредиты, о чём меня неоднократно просили коллеги-губернаторы, причём прямо в этом году, для того чтобы рассчитаться по долгам в рамках инвестиционных кредитов, которые брали несколько лет назад. Надеюсь, это будет также способствовать импортозамещению. Работа будет продолжена, и завтра в том числе мы с коллегами ещё обсудим все эти вопросы на инвестиционном форуме в Сочи.
Спасибо.
В.ПУТИН: Спасибо большое, Дмитрий Анатольевич.
Я в завершение хотел бы сказать, что, безусловно, сегодняшняя наша дискуссия будет учитываться и мною, и Правительством. Мы обязательно проанализируем сделанные предложения. Конечно, как это часто бывает, многие вещи являются спорными, но тем не менее хорошо, что они звучат, я имею в виду, допустим, использование инструментов Центрального банка для целей дорожного строительства и жилищного строительства. Конечно, мы давно все говорим о необходимости снижения процентных ставок по кредитам, в том числе и ключевой ставки, всё время ссылаемся на уровень этих ставок в некоторых других странах, в том же Евросоюзе. Но если мы посмотрим на уровень инфляции, с одной стороны, и на ставки – с другой, то некоторые вещи становятся более понятными и ясными. У нас тогда сразу возникает проблема снижения инфляции. Она, если мы её ставим в качестве ключевой, а она такой и является, то она порождает необходимость определённых действий в экономике. В общем, это довольно сложный и большой комплекс вопросов, которые мы все имеем в виду и будем в этом отношении действовать.
Можно ли и нужно ли, скажем, изменять ставки акцизов и так далее, делать другие изменения в налоговом законодательстве? Это тоже предмет особого, очень тщательного анализа, и это всё требует очень бережного к себе отношения. Любые действия в налоговой сфере должны быть понятными, прозрачными или транспарентными, как сейчас модно говорить, и вся наша налоговая политика должна ориентироваться на потребности экономики, бизнеса. Всё должно просчитываться в планах развития конкретных предприятий, здесь нужно проявлять аккуратность и стабильность, к чему и будем стремиться.
В любом случае хочу поблагодарить рабочую группу Госсовета за ту работу, которая проделана, ещё раз хочу подчеркнуть, что мы учтём сегодняшнюю дискуссию и будем использовать её в практической работе.
Спасибо большое.
Остался один день до завершения срока приема заявок на участие во Всероссийском конкурсе по разработке концепции развития ландшафтного парка «Митино».
Цель конкурса - определение лучшей концепции развития этого объекта на ближайшие 15 лет. Конкурсанты должны предложить устойчивую модель развития парка, которая отвечает потребностям современных горожан, учитывает экологию и культурное значение парка, а также позволяет эффективно использовать потенциал территории. Ранее руководитель Департамента культуры Москвы Сергей Капков заявил, что это самый крупный парковый проект в столице на ближайшее время. «Площадь парка составляет более 120 гектаров. Несмотря на это мы планируем завершить работы уже в следующем году», - сказал С. Капков. Он отметил, что по настоянию местных жителей городские власти отказались от идеи строительства торгового центра на части территории этого природного объекта. В концепции развития парка, по его мнению, должны быть учтены ландшафтное своеобразие и уникальность природного объекта. «Мы не ставим задачу застроить парк, нам необходимо создать комфортную и благоприятную среду для отдыха и досуга горожан», - подчеркнул С. Капков. Напомним, ландшафтный парк «Митино» расположен в Северо-Западном округе (СЗАО) Москвы на территории одноименного района и граничит с Рижской железной дорогой, Новотушинским проездом, улицами Митинская, Пенягинская и Барышиха. В парке есть водоем площадью 6 га и природный родник. Ранее археологи обнаружили на территории парка поросшие елями древние курганы.
Крупнейший мировой производитель хлористого калия ОАО "Уралкалий" не планирует восстанавливать торговое сотрудничество с "Беларуськалием", заявил гендиректор российской компании Дмитрий Осипов.
"В данный момент никаких переговоров с Белоруссией, БКК (Белорусской калийной компанией) не проводится", — сказал Осипов Wall Street Journal. По его словам, переговоры не проводились с апреля и их дальнейшее возобновление не планируется.
В июле 2013 года российский производитель объявил о смене стратегии продаж в пользу политики "объем превыше цены" и отказался от совместного экспорта с "Беларуськалием" через БКК. Это вылилось в масштабный калийный конфликт между Россией и Белоруссией, продолжавшийся практически до конца прошлого года (до смены основных акционеров "Уралкалия").
Прекращение сотрудничества между компаниями не привело к долгосрочному понижению цен на хлористый калий, как того ожидал рынок, до 300 долларов за тонну. Так, Бразилия недавно согласилась на поставки удобрения от "Уралкалия" за 380 долларов за тонну, отметил директор по продажам и маркетингу российской компании Олег Петров. По его словам, Китай будет покупать продукцию компании в этом году, причем по высокой цене. Китай является одним из крупнейших рынков сбыта для "Уралкалия" — в 2013 году на него пришлось 27% общих продаж компании.
В связи с этим "Уралкалий" пересмотрел ожидания по мировому спросу на 2014 год. "Мы считаем, что общий объем потребления в текущем году составит 58, 59, может быть даже 60 миллионов тонн", — сообщил Осипов. По предыдущей оценке мировой спрос на 2014 год оценивался в 56-58 тонн. По итогам первого полугодия текущего года доля "Уралкалия" на мировом рынке составляет 23% по сравнению с 17% годом ранее.
С конца 2013 года крупнейшими акционерами "Уралкалия" являются структуры Михаила Прохорова (27,09%, включая 21,75% акций у группы "Онэксим") и холдинг "Уралхим" Дмитрия Мазепина (20%). Еще 12,5% принадлежит китайскому фонду Chengdong Investment Corporation (CIC). По итогам первого полугодия объем производства "Уралкалия" вырос на 33%, составив 6 миллионов тонн.
Утилизация автомобилей: кто во что горазд?
Утилизаторы дают старт Всероссийской программе мониторинга утилизированных транспортных средств
/Rusmet.ru, Родионов Михаил, Ковшевный Виктор, НП НСРО «РУСЛОМ.КОМ»/ Российские утилизаторы заявили о начале мониторинга фактически утилизированных транспортных средств. Делается это в целях недопущения хищения бюджетных средств, выделенных на Программу обновления парка автомобилей, анонсированную Председателем Правительства РФ 27 августа 2014 года, которую СМИ сразу окрестили «программой утилизации».
Есть и еще одна важная задача: необходимо избежать попадания так называемых «б/у запчастей» на черный рынок, что положительно скажется как на безопасности дорожного движения, так и на рынке новых автокомпонентов. В мониторинге участвуют как лидеры прошлой программы утилизации 2010-2011 годов, утилизировавшие тогда более 300 тыс. машин, так и новые компании, располагающие всем необходимым оборудованием для полной и безопасной переработки вышедших из эксплуатации транспортных средств (ВЭТС).
Всего в ходе прошлого «правительственного эксперимента» в обмен на «автоутиль» было реализовано 900 тысяч новых автомобилей. При этом точно направлено на утилизацию было лишь 600 тыс. машин, тогда как судьба оставшихся 300 тыс. «шахидмобилей» неизвестна из-за отсутствия работоспособной единой системы учета...
На текущий момент в Единый реестр вошло 125 пунктов приема транспортных средств на утилизацию.
Это мощности Вторчермет НЛМК (Екатеринбург), Промышленной компании «Втормет» (Московская обл.), Металлоломной компании «ОМК-ЭкоМеталл» (Москва), Северсталь-Вторчермет (Вологодская обл.), Производства по переработке промышленных отходов (ДО ОАО «АВТОВАЗ», Самарская обл.), ТрансЛом (Москва), Научно-производственного объединения «Русский металл» (Иваново), Промко (Екатеринбург), Орис Пром (Москва), Хетек (Ленинградская обл.), Хетек Воронеж (Воронеж), Торгового домf «БалтЭксКом» (Московская обл.), Пром Мет (Москва), Промснаб (Санкт-Петербург), Промтехносеть (Московская обл.), Регион Плюс (Волгоград), Сталком (Хабаровск), Торговой Компании «МВС» (Республика Мордовия), Торэкс (Хабаровский Край), Ферротек (Москва), Шротт (Сыктывкар), ИнтераЮнит (Московская обл.), Производственной компании «Хабаровскметаллторг» (Хабаровск), Приморский Втормет (Владивосток), Торгово-сырьевой компании «Росметэкспорт» (Ростов-на-Дону), Вторсталь (Ростовская обл.), ИмпэксТрейд (Ростов-на-Дону), СТЭП металл (Кировская обл.), Энерго-Тяжмаш (Москва), Мера (Санкт-Петербург), Левел (Ростов-на-Дону), Интерметтрейд (Казань).
Помимо вышеперечисленных субъектов федерации эти компании присутствуют своими пунктами приема транспортных средств на утилизацию в Краснодарском, Пермском и Ставропольском крае, Брянской, Курганской, Липецкой, Новосибирской, Орловской, Тульской, Тюменской областях, республиках Башкортостан, Марий Эл, Мордовия, Татарстан, Удмуртия, Чувашия.
В совокупности они располагают мощностями для полной и безопасной утилизации более чем 138 тысяч легковых машин и мотоциклов и более чем 26 тысяч легких коммерческих и грузовых автомобилей, автобусов, прицепов и полуприцепов ежемесячно.
В информационном вакууме рождаются слухи
На прошлой неделе СМИ огорошили рынок заявлением, что «Правительство забыло про утилизацию». Все стали друг другу звонить и спрашивать - неужели это так? Нет, не так. Подробности будут озвучены на конференции «Утилизация транспортных средств - 2014», которая пройдет 24 сентября 2014 года.
Реестр пунктов приема ВЭТС на утилизацию НП НСРО «РУСЛОМ.КОМ»
№ пп | Утилизатор | Пункт приема ВЭТС | Адрес Пункта приема ВЭТС | Мощности по переработке, ед./мес. | Итого | ||||||
ФО | СФ | н.п. | улица | PC+MT | LCV+PickUp | ср. груз. | тяж. гр. | HCV+TR+BUS | |||
1 | Регион Плюс, ООО. 350049, г. Краснодар, ул. Атарбекова, д. 52, офис 6. ИНН 3442083337 | Краснодар, Атарбекова, 52. +7 (8442) 33-91-33 | ЮФО | Краснодарский край | г. Краснодар | ул. Атарбекова, 52 | 500 | 400 | 150 | 80 | 230 |
2 | ХЕТЕК ВОРОНЕЖ, ООО. 394028, г. Воронеж, Монтажный проезд, д. 5. ИНН 3663052104. | Воронеж, Монтажный проезд, 5 | ЦФО | Воронежская область | г. Воронеж | Монтажный проезд, 5 | 9000 | 500 | 500 | ||
3 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Ростов-на-Дону, Геологическая, 8 | ЮФО | Ростовская область | г. Ростов-на-Дону | ул. Геологическая, 8 | 50 | 3 | 3 | ||
4 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Гуково, Крайняя, 60 | ЮФО | Ростовская область | г. Гуково | ул. Крайняя, 60 | 50 | 3 | 3 | ||
5 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Дубовское, Вокзальная, 1 | ЮФО | Ростовская область | с. Дубовское | ул. Вокзальная, 1 | 50 | 3 | 3 | ||
6 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Зерноград, Чехова, 1б | ЮФО | Ростовская область | г. Зерноград | ул. Чехова, 1б | 50 | 3 | 3 | ||
7 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Зимовники, Железнодорожная, 83 | ЮФО | Ростовская область | п. Зимовники | ул.Железнодорожная, 83 | 50 | 3 | 3 | ||
8 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Каменск-Шахтинский, Южный переезд | ЮФО | Ростовская область | г. Каменск-Шахтинский | Южный переезд | 50 | 3 | 3 | ||
9 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Красный Сулин, Придорожная | ЮФО | Ростовская область | г. Красный Сулин | ул. Придорожная | 50 | 3 | 3 | ||
10 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Матвеево-Курган, Советская, 2а | ЮФО | Ростовская область | г. Матвеево-Курган | ул. Советская, 2а | 50 | 3 | 3 | ||
11 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Центральный, Дорожная, 27 | ЮФО | Ростовская область | Маломартыновский район, п. Центральный | ул. Дорожная, 27 | 50 | 3 | 3 | ||
12 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Миллерово, Советская, 58 | ЮФО | Ростовская область | г. Миллерово | ул.Советская, д. 58 | 50 | 3 | 3 | ||
13 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Новочеркасск, Железнодорожная, 16а | ЮФО | Ростовская область | г. Новочеркасск | ул. Железнодорожная, 16а | 50 | 3 | 3 | ||
14 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Новошахтинск, Нерушимая, 29а | ЮФО | Ростовская область | г. Новошахтинск | ул. Нерушимая, 29а | 50 | 3 | 3 | ||
15 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Обливская, ул. Кагальника, 2А | ЮФО | Ростовская область | ст. Обливская | ул. Кагальника, 2А | 50 | 3 | 3 | ||
16 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Орловский, Комсомольская, 169б | ЮФО | Ростовская область | п. Орловский | ул. Комсомольская, 169б | 50 | 3 | 3 | ||
17 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Сальск, Промышленная, 3 | ЮФО | Ростовская область | г. Сальск | ул. Промышленная, 3 | 50 | 3 | 3 | ||
18 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Углегорский, Нечаева, 1 | ЮФО | Ростовская область | Тацинский раион, п. Углегорский | ул. Нечаева, 1 | 50 | 3 | 3 | ||
19 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Целина, 2-я линия, 190 | ЮФО | Ростовская область | п. Целина | ул. 2-я линия, 190 | 50 | 3 | 3 | ||
20 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Цимлянск, Вокзальная, 1 | ЮФО | Ростовская область | г. Цимлянск | ул. Вокзальная, 1 | 50 | 3 | 3 | ||
21 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Шахты, Ионова, 215 | ЮФО | Ростовская область | г. Шахты | ул. Ионова, 215 | 50 | 3 | 3 | ||
22 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Азов, Привокзальная, 1 | ЮФО | Ростовская область | г. Азов | ул. Привокзальная, 1 | 50 | 3 | 3 | ||
23 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Вязники, Промышленная, 4 | СКФО | Ставропольский край | Шпаковский район, х. Вязники | ул. Промышленная, 4 | 50 | 3 | 3 | ||
24 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Крымск, Железнодорожная, 117 | ЮФО | Краснодарский край | г. Крымск | ул. Железнодорожная, 117 | 50 | 3 | 3 | ||
25 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Брянск, Шоссейная, 4 | ЦФО | Брянская область | г. Брянск | ул. Шоссейная, 4 | 50 | 3 | 3 | ||
26 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Орел, Северная, 2А | ЦФО | Орловская область | г. Орел | ул. Северная, 2А | 50 | 3 | 3 | ||
27 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Глазуновка, Железнодорожная, 8 | ЦФО | Орловская область | пгт. Глазуновка | ул. Железнодорожная, 8 | 50 | 3 | 3 | ||
28 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Залегощь, Максима Горького | ЦФО | Орловская область | пгт. Залегощь | ул. Максима Горького | 50 | 3 | 3 | ||
29 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Мценск, Автомагистраль, 3 | ЦФО | Орловская область | г. Мценск | ул. Автомагистраль, 3 | 50 | 3 | 3 | ||
30 | ЛЕВЕЛ, ООО. 344065, Ростов-на-Дону, ул. Геологическая, 8. ИНН 7730556080 | Ливны, Фрунзе, 20 | ЦФО | Орловская область | г. Ливны | ул. Фрунзе, 20 | 50 | 3 | 3 | ||
31 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Екатеринбург, Новинская, 3 | УрФО | Свердловская область | г. Екатеринбург | ул. Новинская, 3 | 200 | 150 | 150 | ||
32 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Тюмень, Щербакова, 180 | УрФО | Тюменская область | г. Тюмень | ул. Щербакова, 180 | 60 | 20 | 20 | ||
33 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Курган, Мяготина, 45 | УрФО | Курганская область | г. Курган | ул. К. Мяготина, 45 | 60 | 20 | 20 | ||
34 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Пермь, Соликамская, 283 | ПФО | Пермский край | г. Пермь | ул. Соликамская, 283 | 110 | 40 | 40 | ||
35 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Ижевск, Восьмая, 15 | ПФО | Удмуртская Республика | г. Ижевск | ул. Восьмая, 15 | 80 | 30 | 30 | ||
36 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Сарапул, Декабристов, 40 | ПФО | Удмуртская Республика | г. Сарапул | ул. Декабристов, 40 | 30 | 10 | 10 | ||
37 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Глазов, Пряженникова, 12 | ПФО | Удмуртская Республика | г. Глазов | ул. Пряженникова, 12 | 50 | 20 | 20 | ||
38 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Можга, Железнодорожная, 109 | ПФО | Удмуртская Республика | г. Можга | ул. Железнодорожная, 109 | 30 | 10 | 10 | ||
39 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Воткинск, 2-й км Камской ж/д, 1 | ПФО | Удмуртская Республика | г. Воткинск | ул. 2-й км Камской ж/д, 1 | 30 | 10 | 10 | ||
40 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Уфа, Бирский тракт | ПФО | Республика Башкортостан | г. Уфа | Бирский тракт | 300 | 60 | 60 | ||
41 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Уфа, Благоварская, 4 | ПФО | Республика Башкортостан | г. Уфа | ул. Благоварская, 4 | 88 | 10 | 10 | ||
42 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Стерлитамак, Бабушкина, 169 | ПФО | Республика Башкортостан | г. Стерлитамак | ул. Бабушкина, 169 | 40 | 10 | 10 | ||
43 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Стерлитамак, Кошевого, 2а | ПФО | Республика Башкортостан | г. Стерлитамак | ул. Кошевого, 2а | 150 | 10 | 10 | ||
44 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Ишимбай, промзона Левый берег | ПФО | Республика Башкортостан | г. Ишимбай | промзона Левый берег | 40 | 10 | 10 | ||
45 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Железнодорожный, Туристов, 20 | ПФО | Республика Башкортостан | Белорецкий район, п. Железнодорожный | ул. Туристов, 20 | 40 | 10 | 10 | ||
46 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Янаул, Железнодорожная, 1 | ПФО | Республика Башкортостан | г. Янаул | ул. Железнодорожная, 1 | 40 | 10 | 10 | ||
47 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Чебоксары, Гремячевский проезд, 5А | ПФО | Чувашская республика | г. Чебоксары | Гремячесвский проезд, 5А | 100 | 50 | 50 | ||
48 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Йошкар-Ола, Ломоносова, 2 | ПФО | Республика Марий Эл | г. Йошкар-Ола | ул. Ломоносова, 2 | 100 | 50 | 50 | ||
49 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Казань, Техническая, 54 / Тульская, 58 | ПФО | Республика Татарстан | г. Казань | ул. Техническая, 54 / ул. Тульская, 58 | 100 | 50 | 50 | ||
50 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Набережные Челны, нижний бьеф Нижнекамской ГЭС | ПФО | Республика Татарстан | г. Набережные Челны | нижний бьефНижнекамской ГЭС | 100 | 50 | 50 | ||
51 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Нижнекамск | ПФО | Республика Татарстан | г. Нижнекамск | 30 | 10 | 10 | |||
52 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Альметьевск, Объездная, 10 | ПФО | Республика Татарстан | г. Альметьевск | ул. Объездная, 10 | 30 | 10 | 10 | ||
53 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Кукмор, Восточная, 43Б | ПФО | Республика Татарстан | г. Кукмор | ул. Восточная, 43Б | 20 | 8 | 8 | ||
54 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Новосибирск, Станционная, 82 | СибФО | Новосибирская область | г. Новосибирск | ул. Станционная, 82 | 150 | 100 | 100 | ||
55 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Томск, Айвазовского, 29Б | СибФО | Томская область | г. Томск | ул. Айвазовского, 29Б | 300 | 100 | 100 | ||
56 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Барнаул, Южный проезд, 11а | СибФО | Алтайский край | г. Барнаул | Южный проезд, 11а | 200 | 100 | 100 | ||
57 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Мытищи, Проектируемый проезд 4530, 6с1 | ЦФО | Московская область | г. Мытищи | Проектируемый проезд 4530, д. 6 стр. 1 | 21000 | 1500 | 1500 | ||
58 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Люберцы, Котельнический проезд, 25А | ЦФО | Московская область | г. Люберцы | Котельнический проезд, 25А | 450 | 450 | |||
59 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Реутов, Проспект Мира | ЦФО | Московская область | г. Реутов | Проспект Мира | 150 | 150 | |||
60 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Подольск, Нефтебазовский проезд, 9 | ЦФО | Московская область | г. Подольск | Нефтебазовский проезд, 9 | 27000 | 3900 | 3900 | ||
61 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Калуга, Прончищева, 5 | ЦФО | Калужская область | г. Калуга | Прончищева, 5 | 450 | 450 | |||
62 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Орел, Кромское шоссе, 8 | ЦФО | Орловская область | г. Орел | Кромское шоссе, 8 | 50 | 30 | 30 | ||
63 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Брянск, Московский проезд, 10А | ЦФО | Брянская область | г. Брянск | Московский проезд, 10А | 40 | 25 | 25 | ||
64 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Иваново, Попова, 7 | ЦФО | Ивановская область | г. Иваново | Попова, 7 | 25 | 10 | 10 | ||
65 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Липецк, Юношеская, 50 | ЦФО | Липецкая область | г. Липецк | Юношеская, 50 | 100 | 30 | 30 | ||
66 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Самара, проспект Кирова, 6 | ПФО | Самарская область | г. Самара | проспект Кирова, 6 | 60 | 25 | 25 | ||
67 | Вторчермет НЛМК, ООО. 620024, Екатеринбург, ул. Новинская, 3. ИНН 7705741770 | Тула, пос. Скуратовский, Киреевская, 43 | ЦФО | Тульская область | г. Тула | Центральный район, пос. Скуратовский, ул. Киреевская, 43 | 30 | 15 | 15 | ||
68 | ХЕТЕК, ООО. 198323, Ленинградская обл., Ломоносовский р-н, пос. Горелово, Волхонское шоссе, 4. ИНН 4720013843 | "ВОЛХОНСКИЙ". +7 (812) 363-4640 | СЗФО | Ленинградская область | Ломоносовский район, пос. Горелово | Волхонское ш., 4 | 1500 | 500 | 100 | 150 | 250 |
69 | ХЕТЕК, ООО. 198323, Ленинградская обл., Ломоносовский р-н, пос. Горелово, Волхонское шоссе, 4. ИНН 4720013843 | "РЖЕВКА". +7 (812) 380-1655; +7 (921) 635-2090. | СЗФО | Санкт-Петербург | г. Санкт-Петербург | ул. Химиков 26, з-д "Электропульт" | 0 | ||||
70 | ХЕТЕК, ООО. 198323, Ленинградская обл., Ломоносовский р-н, пос. Горелово, Волхонское шоссе, 4. ИНН 4720013843 | "СИВЕРСКИЙ". +7 (813) 714-5743 | СЗФО | Ленинградская область | пос. Старосиверский | Большой пр., 100 | 0 | ||||
71 | ХЕТЕК, ООО. 198323, Ленинградская обл., Ломоносовский р-н, пос. Горелово, Волхонское шоссе, 4. ИНН 4720013843 | "НОВОЕ-ДЕВЯТКИНО". Тел. +7 (812) 449-8053 | СЗФО | Ленинградская область | пос. Новое-Девяткино | Северная ТЭЦ, Дорога № 2 | 0 | ||||
72 | ХЕТЕК, ООО. 198323, Ленинградская обл., Ломоносовский р-н, пос. Горелово, Волхонское шоссе, 4. ИНН 4720013843 | "КИРОВСК". +7 (813) 622-7552 | СЗФО | Ленинградская область | г. Кировск | ул. Железнодорожная, 2 | 0 | ||||
73 | ХЕТЕК, ООО. 198323, Ленинградская обл., Ломоносовский р-н, пос. Горелово, Волхонское шоссе, 4. ИНН 4720013843 | "МЕТАЛЛОСТРОЙ". +7 (812) 363-4640 | СЗФО | Ленинградская область | п. Металлострой | Дорога на Металлострой, д. 5, лит. У | 0 | ||||
74 | Орис Пром, ООО. 117556, Москва, Варшавское шоссе, д. 75, корп. 1. ИНН 7725146955 | Дзержинский, Академика Жукова, 2а | ЦФО | Московская область | г. Дзержинский | 140091, ул. Академика Жукова, д.2а | 25000 | 3000 | 3000 | ||
75 | Орис Пром, ООО. 117556, Москва, Варшавское шоссе, д.75, корп.1. ИНН 7725146955 | "Коровино" | ЦФО | Москва | г. Москва | 124489, промзона № 46 "Коровино", пр.пр.5207 и 4938 | 1000 | 300 | 300 | ||
76 | Орис Пром, ООО. 117556, Москва, Варшавское шоссе, д.75, корп.1. ИНН 7725146955 | Востряковский пр-д, 10, стр.131 | ЦФО | 117403, г. Москва | г. Москва | Востряковский проезд, 10, стр. 131 | 500 | 300 | 300 | ||
77 | СТЭП металл, ООО. 125239, Москва, ул. Михалковская, д. 9, пом. VIII. ИНН 4345231479 | "Киров" | ПФО | Кировская область | г. Киров | ул. Мостовая, 32 | 250 | 250 | 250 | ||
78 | СТЭП металл, ООО. 125239, Москва, ул. Михалковская, д. 9, пом. VIII. ИНН 4345231479 | "Луза" | ПФО | Кировская область | г. Луза | ул. Заречная | 25 | 25 | 25 | ||
79 | СТЭП металл, ООО. 125239, Москва, ул. Михалковская, д. 9, пом. VIII. ИНН 4345231479 | "Котельнич" | ПФО | Кировская область | г. Котельнич | ул. Победы, 67 | 25 | 25 | 25 | ||
80 | СТЭП металл, ООО. 125239, Москва, ул. Михалковская, д. 9, пом. VIII. ИНН 4345231479 | "Яранск" | ПФО | Кировская область | г. Яранск | ул. Железнодорожная, 1 | 25 | 25 | 25 | ||
81 | СТЭП металл, ООО. 125239, Москва, ул. Михалковская, д. 9, пом. VIII. ИНН 4345231479 | "Демьяново" | ПФО | Кировская область | п. Демьяново | ул. Базовая, 7 | 25 | 25 | 25 | ||
82 | СТЭП металл, ООО. 125239, Москва, ул. Михалковская, д. 9, пом. VIII. ИНН 4345231479 | "Опарино" | ПФО | Кировская область | п. Опарино | ул. Железнодорожная, 16 | 25 | 25 | 25 | ||
83 | МЕРА, ЗАО. 191119, Санкт-Петербург, ул. Днепропетровская, 8. ИНН 7825490447 | Волхонское шоссе, 9 | СЗФО | Ленинградская область | Ломоносовский район | Волхонское шоссе, д. 9 | 20000 | 5000 | 5000 | ||
84 | ПК "Втормет", ООО. 140050, Московская обл., Люберецкий р-н, Красково дп, Машково д, Машковский проезд, 4. ИНН 7716125300 | "Некрасовка" | ЦФО | Москва | г. Москва | 111674, ЮВАО, район Некрасовка, ул. 2-ая Вольская, вл. 34, кор. 2 | 20000 | 5000 | 5000 | ||
85 | НПО Русский металл, ООО. 153012, г. Иваново, ул. Суворова, 39. ИНН 3731028568 | "Иваново" | ЦФО | Ивановская область | г. Иваново | ул. Короткова, д. 59 | 3000 | 1500 | 1500 | ||
86 | НПО Русский металл, ООО. 153012, г. Иваново, ул. Суворова, 39. ИНН 3731028569 | "Родники" | ЦФО | Ивановская область | г. Родники | ул. Марии Ульяновой, д. 8Б | 3000 | 0 | |||
87 | ИмпэксТрейд-МО, ООО, 107045, г.Москва, Рождественский бульвар, д.9, стр.1. ИНН 7702802784 | Москва, Рябиновая 53А | ЦФО | Москва | г. Москва | ул. Рябиновая 53А, стр. 8 | 50 | 10 | 10 | ||
88 | ИмпэксТрейд-МО, ООО, 107045, г.Москва, Рождественский бульвар, д.9, стр.1. ИНН 7702802784 | Щелково, Буровая, 21 | ЦФО | Московская область | г. Щелково | ул. Буровая, д.21 | 50 | 10 | 10 | ||
89 | ИмпэксТрейд-МО, ООО, 107045, г.Москва, Рождественский бульвар, д.9, стр.1. ИНН 7702802784 | Электросталь, Красная, 3 | ЦФО | Московская область | г. Электросталь | ул. Красная, д. 3 | 50 | 10 | 10 | ||
90 | Торэкс, ООО. 680505, Хабаровский край, Хабаровский р-н, Ракитное с, Центральная ул, 36-3. ИНН 2723089170 | Хабаровск, Суворова, 82А | ДФО | Хабаровский край | г.Хабаровск | ул.Суворова, 82А | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
91 | Торэкс, ООО. 680505, Хабаровский край, Хабаровский р-н, Ракитное с, Центральная ул, 36-3. ИНН 2723089170 | Хабаровск, Строительная, 24 | ДФО | Хабаровский край | г.Хабаровск | ул.Строительная, 24 | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
92 | Торэкс, ООО. 680505, Хабаровский край, Хабаровский р-н, Ракитное с, Центральная ул, 36-3. ИНН 2723089170 | Хабаровск, Матвеевское шоссе, 51А | ДФО | Хабаровский край | г.Хабаровск | ул.Матвеевское шоссе, 51А | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
93 | Торэкс, ООО. 680505, Хабаровский край, Хабаровский р-н, Ракитное с, Центральная ул, 36-3. ИНН 2723089170 | Хабаровск, Барнаульская, 61 | ДФО | Хабаровский край | г.Хабаровск | ул.Барнаульская, 61 | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
94 | Торэкс, ООО. 680505, Хабаровский край, Хабаровский р-н, Ракитное с, Центральная ул, 36-3. ИНН 2723089170 | Хабаровск, Целинная, 10Ж | ДФО | Хабаровский край | г.Хабаровск | ул.Целинная, 10Ж | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
95 | Торэкс, ООО. 680505, Хабаровский край, Хабаровский р-н, Ракитное с, Центральная ул, 36-3. ИНН 2723089170 | Хабаровск, Казанский, 21 | ДФО | Хабаровский край | г.Хабаровск | ул.Казанский, 21 | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
96 | Торэкс, ООО. 680505, Хабаровский край, Хабаровский р-н, Ракитное с, Центральная ул, 36-3. ИНН 2723089170 | Хабаровский край, район им.Лазо, п.Переялавка, ул.Октябрьская, 2 | ДФО | Хабаровский край | район им.Лазо, п.Переялавка | ул.Октябрьская, 2 | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
97 | Торэкс, ООО. 680505, Хабаровский край, Хабаровский р-н, Ракитное с, Центральная ул, 36-3. ИНН 2723089170 | Хабаровский край, г.Бикин, ул.Октябрьская, 3А | ДФО | Хабаровский край | г.Бикин | ул.Октябрьская, 3А | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
98 | Торэкс, ООО. 680505, Хабаровский край, Хабаровский р-н, Ракитное с, Центральная ул, 36-3. ИНН 2723089170 | Хабаровский край, г.Вяземский, 200 м. в северо-западном направлении от ул.Красноармейская, 1А | ДФО | Хабаровский край | г.Вяземский | 200 м. в северо-западном направлении от ул.Красноармейская, 1А | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
99 | ПК "Хабаровскметаллторг", ООО. 680015, г.Хабаровск, проспект 60 лет Октября, 12. ИНН 2724067500 | г.Хабаровск, проспект 60 лет Октября, 12 | ДФО | Хабаровский край | г.Хабаровск | проспект 60 лет Октября, 12 | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
100 | ПК "Хабаровскметаллторг", ООО. 680015, г.Хабаровск, проспект 60 лет Октября, 12. ИНН 2724067500 | г.Хабаровск, ул.Тихоокеанская, 73 | ДФО | Хабаровский край | г.Хабаровск | ул.Тихоокеанская, 73 | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
101 | ПК "Хабаровскметаллторг", ООО. 680015, г.Хабаровск, проспект 60 лет Октября, 12. ИНН 2724067500 | г.Хабаровск, ул.Центральная, 1А | ДФО | Хабаровский край | г.Хабаровск | ул.Центральная, 1А | 100 | 50 | 50 | 50 | 100 |
102 | ПК "Хабаровскметаллторг", ООО. 680015, г.Хабаровск, проспект 60 лет Октября, 12. ИНН 2724067500 | Хабаровский край, Хабаровский муниципальный район, с.Анастасьевка, ул.Полевая, 1А | ДФО | Хабаровский край | Хабаровский муниципальный район, с.Анастасьевка | ул.Полевая, 1А | 50 | 20 | 20 | 20 | 40 |
103 | ПК "Хабаровскметаллторг", ООО. 680015, г.Хабаровск, проспект 60 лет Октября, 12. ИНН 2724067500 | Хабаровский край, г.Советская гавань, ул.Макарова, 13 (территория Совгаванского ДРСУ) | ДФО | Хабаровский край | г.Советская гавань | ул.Макарова, 13 | 50 | 20 | 20 | 20 | 40 |
104 | ПК "Хабаровскметаллторг", ООО. 680015, г.Хабаровск, проспект 60 лет Октября, 12. ИНН 2724067500 | Хабаровский край, Ванинский муниципальный район, п.Октябрьский, контейнерная площадка ж/д станции Советская Гавань-Сортировочная ДВЖД | ДФО | Хабаровский край | Ванинский муниципальный район, п.Октябрьский | контейнерная площадка ж/д станции Советская Гавань-Сортировочная ДВЖД | 50 | 20 | 20 | 20 | 40 |
105 | ПК "Хабаровскметаллторг", ООО. 680015, г.Хабаровск, проспект 60 лет Октября, 12. ИНН 2724067500 | Хабаровский край, Ванинский муниципальный район, п.Токи, ул.Зеленая, 20 | ДФО | Хабаровский край | Ванинский муниципальный район, п.Токи | ул.Зеленая, 20 | 50 | 20 | 20 | 20 | 40 |
106 | Сталком, ООО. 680014, г.Хабаровск, ул.Промышленная, 5. ИНН 2724093645 | г.Хабаровск, проспект 60 лет Октября, 12 | ДФО | Хабаровский край | г.Хабаровск | проспект 60 лет Октября, 12 | 50 | 20 | 20 | 20 | 40 |
107 | Сталком, ООО. 680014, г.Хабаровск, ул.Промышленная, 5. ИНН 2724093645 | Сахалинская область, г.Южно-Сахалинск, ул.Лермонтова, 97 | ДФО | Сахалинская область | г.Южно-Сахалинск | ул.Лермонтова, 97 | 50 | 20 | 20 | 20 | 40 |
108 | Сталком, ООО. 680014, г.Хабаровск, ул.Промышленная, 5. ИНН 2724093645 | Сахалинская область, г.Паронайск, ул.Рембаза, 1 | ДФО | Сахалинская область | г.Паронайск | ул.Рембаза, 1 | 50 | 20 | 20 | 20 | 40 |
109 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
ИСКОЖ | ПФО | Республика Татарстан | г. Казань | Техническая, д. 23а | 100 | 50 | 50 | ||
110 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
Левченко | ПФО | Республика Татарстан | г. Казань | Васильченко, д.9 | 150 | 70 | 70 | ||
111 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
Ометьево (Аделя Кутуя) | ПФО | Республика Татарстан | г. Казань | Аделя Кутуя, д.163а | 100 | 50 | 50 | ||
112 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
Арск | ПФО | Республика Татарстан | г. Арск | ул. Вокзальная, д.90 | 50 | 20 | 20 | ||
113 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
Шемордан | ПФО | Республика Татарстан | с. Шемордан | ул. Лермонтова, д.2б | 50 | 20 | 20 | ||
114 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
Кукмор | ПФО | Республика Татарстан | пгт. Кукмор | Восточная, д.43г | 30 | 10 | 10 | ||
115 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
Бурундуки | ПФО | Республика Татарстан | ст. Бурундуки | ст. Бурундуки | 50 | 20 | 20 | ||
116 | ООО "Казанское производственное объединение" 420034, РТ, г. Казань, ул. Проточная, д. 8, оф. 809 ИНН 1658096102 |
Н.Ч. Лесоцех | ПФО | Республика Татарстан | г. Набережные Челны | Нижний бьеф нижнекамской ГЭС | 100 | 50 | 50 | ||
117 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
Н.Ч. ПромКомЗона | ПФО | Республика Татарстан | г. Набережные Челны | Промышленно-коммунальная зона промзона, тер. ООО "Профит-ЛТД" | 100 | 50 | 50 | ||
118 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
Альметьевск-1 | ПФО | Республика Татарстан | д. Нагорное | д. Нагорное | 70 | 30 | 30 | ||
119 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
Альметьевск-2 | ПФО | Республика Татарстан | г. Альметьевск | ул. Промзона | 70 | 30 | 30 | ||
120 | ООО "Казанское производственное объединение" 420034, РТ, г. Казань, ул. Проточная, д. 8, оф. 809 ИНН 1658096102 |
Бугульма-1 | ПФО | Республика Татарстан | г. Бугульма | Магистральная, д.3 | 70 | 30 | 30 | ||
121 | ООО «Интерметтрейд» 420066, РТ, г. Казань, ул. Солдатская, д. 8 ИНН 1658082808 |
Нурлат-2 | ПФО | Республика Татарстан | г. Нурлат | Гиматдинова, д.119е | 50 | 20 | 20 | ||
122 | ООО "Казанское производственное объединение" 420034, РТ, г. Казань, ул. Проточная, д. 8, оф. 809 ИНН 1658096102 |
Чистополь | ПФО | Республика Татарстан | г. Чистополь | Гуськова, д. 18б | 50 | 20 | 20 | ||
123 | ООО "Торговый Дом Балтэкском" | Москва, Путевой пр-д. 13/4 | ЦФО | Москва | Москва | Путевой пр-д. 13/4 | 40 | 40 | 40 | 80 | |
124 | ООО "Торговый Дом Балтэкском" | Москва, Щербинка, Железнодорожная 24 | ЦФО | Москва | Щербинка | Железнодорожная 24 | 40 | 40 | 40 | 80 | |
125 | ООО "Торговый Дом Балтэкском" | Москва, 2-й Лихачевский проезд, 12 | ЦФО | Москва | Москва | 2-й Лихачевский проезд, 12 | 20 | 20 | 20 | 40 | |
Итого действующих мощностей, ед./мес. | 138798 | 1640 | 990 | 25072 | 26062 |
Портал Rusmet, ООО «Интеллектуальные ресурсы», НП НСРО «РУСЛОМ.КОМ», ОАО «АСМ-холдинг» и Аналитическое агентство «АВТОСТАТ» приглашают все заинтересованные стороны 23-24 сентября 2014 года обсудить ключевые детали реализации объявленной государственной программы утилизации ВЭТС и стимулирования спроса на новые автомобили и участвовать в разработке итогового документа с предложениями делегатов конференции Минпромторгу России по совершенствованию программы утилизации транспортных средств и мерам по ее эффективной реализации.
Конференция «Утилизация транспортных средств в России - 2014»
23-24 сентября 2014 г.
Москва, Ренессанс Москва Монарх Центр (Renaissance Moscow Monarch Centre Hotel) - Ленинградский проспект, 31А, строение 1
Официальный сайт мероприятия http://ar.rusmet.ru
Группа «Лафарж» объявляет о продаже своего цементного производства в Уральском регионе (Россия) Группе Buzzi Unicem. Общая стоимость сделки составляет 104 миллиона евро. «Лафарж Уралцемент» принадлежит цементный завод, расположенный в Коркино, в 40 километрах к югу от Челябинска. Продажа этого актива будет способствовать достижению цели Группы «Лафарж» по сокращению чистой задолженности. Вопрос одобрения сделки находится на рассмотрении у соответствующих контролирующих органов. По завершении сделки Группа «Лафарж» продолжит осуществлять свою деятельность на территории России, фокусируясь на динамично развивающемся рынке Центрального региона, в частности, с помощью открывшегося в мае 2014 года нового цементного завода в Ферзиково (Калужская область).
С 23 по 27 сентября в древнем Тобольске соберутся журналисты из 50 регионов России и стран ближнего зарубежья.
«Местом для проведения столь важного медиафорума не случайно выбран бывший исторический центр великой Сибирской губернии – город Тобольск. На этой огромнейшей территории веками жили и живут люди разных национальностей, со своими историческими, культурными и религиозными традициями и устоями», – из приветствия участникам фестиваля Генерального директора ВГТРК Олега Добродеева.
На конкурс поступило более 200 творческих работ. Случай беспрецедентный. Некоторые региональные студии представили на суд жюри полные циклы телевизионных программ. Среди участников большого российского фестиваля, если с запада на восток – журналисты от Санкт-Петербурга и Петрозаводска до Хабаровска и Южно-Сахалинска, если с севера на юг – от Мурманска и Нового Уренгоя до Махачкалы и Казахстана. Вся страна со всем невероятным размахом конфессий и религий – христианство, буддизм, мусульманство, иудейство, шаманство – представлена в конкурсных телевизионных фильмах и телерадиопрограммах.
Работа фестиваля предусматривает, в первую очередь, дружеское общение, просмотр и обсуждение конкурсных работ, конечно же, мастер-классы с мэтрами журналистки из Москвы. И не только! Тюмень встретит участников любопытным экскурсионным путешествием по городским храмам – православным, мусульманским, католическим, иудейским религиозным центрам. В Тобольске участники и гости проведут три фестивальных дня.
Организована прямая трансляция торжественного закрытия фестиваля 26 сентября, в 18.00 на телеканале «Россия-24». Участники познакомятся с древней историей Тобольска, с его уникальными памятниками архитектуры, истории, культуры, встретятся с Митрополитом Тюменским и Тобольским владыкой Димитрием, с мэром Тобольска Владимиром Мазуром, посетят Абалакский мужской монастырь, Дворец наместника.
«Изюминкой» Всероссийского медиафорума станет «круглый стол» «Религия и телевидение в современном мире». Ведущий – председатель информационного отдела Московской патриархии, главный редактор журнала «Фома» Владимир Легойда (г. Москва).
Первый Всероссийский фестиваль телерадиопрограмм и телевизионных фильмов «Человек и вера» проводит филиал ВГТРК ГТРК «Регион-Тюмень» при поддержке Правительства Тюменской области и Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Сразу два агротехнопарка откроются на территории Свердловской области
Первый проект будет заключать в себя работы на 100 тысячах квадратных метров при участии Екатеринбургской овощной базы №4 и компании «Синара-Девелопмент». В него включат не только производственные овощеводческие помещения, но и склады, небольшой перерабатывающий завод и другие объекты инфраструктуры.
Заявленный размер инвестиций в него – 3 млрд рублей. Причем около 50% этих средств будут получены из федерального бюджета. Заявленная дата открытия первой очереди тепличного предприятия – 2016 год.
Второй проект представляет собой логистический центр с прямой специализацией на фруктах и овощах. Его инициатор – компания «УШМК-Агро», действующая при содействии азербайджанских властей.
Замминистра Андрей Черезов провел совещание по прохождению ОЗП в Уральском федеральном округе.
Заместитель руководителя Правительственной комиссии по обеспечению безопасности электроснабжения (федерального штаба), заместитель Министра энергетики РФ Андрей Черезов провел совещание по вопросу подготовки субъектов электроэнергетики Уральского федерального округа к прохождению осенне-зимнего периода 2014-2015 годов.
В совещании приняли участие представители Минэнерго России, Аппарата полномочного представителя Президента Российской Федерации в Уральском федеральном округе, Ростехнадзора, Генеральной прокуратуры Российской Федерации, МВД России, заместители руководителей субъектов Российской Федерации, расположенных в Уральском федеральном округе, руководители федеральных и региональных энергокомпаний.
Участники совещания рассмотрели вопросы, касающиеся подготовки энергосистем Уральского федерального округа к предстоящему ОЗП, представители Ростехнадзора рассказали о результатах проверок технического состояния объектов электроэнергетики. Заместители руководителей субъектов Российской Федерации и энергокомпаний выступили с докладами о ходе подготовки к работе в ОЗП 2014-2015 годов.
Заместитель Министра Татьяна Яковлева с рабочим визитом посетила Республику Татарстан
Татьяна Яковлева выступила с докладом на VIII Съезде онкологов и радиологов стран СНГ и Евразии в г. Казань.
В структуре основных причин смертности населения в мире новообразования стабильно занимают одно из ведущих мест, следуя за сердечно-сосудистыми заболеваниями.
По прогнозам ВОЗ к 2030 году количество новых случаев заболевания раком может возрасти примерно на 70 %, достигнув цифры 21,6 млн. случаев в год, а количество смертей от онкологических заболеваний может возрасти до 13 млн. в год.
В структуре причин смертности населения России новообразования занимают также второе место после сердечно-сосудистых заболеваний.
«С 2009 по 2014 год в мероприятиях по совершенствованию медицинской помощи больным с онкологическими заболеваниями в рамках приоритетного национального проекта «Здоровье» приняли участие 64 региона. Из федерального бюджета на это было выделено около 35 млрд. рублей, а средства региональных бюджетов составили 12,6 млрд. рублей», – сообщила Татьяна Яковлева.
Следствием реализации этих мероприятий заместитель Министра назвала обновление материально-технической базы региональных онкологических учреждений, разработку территориальных программ развития онкологической службы и укрепление кадрового потенциала.
«С 2005 года в профильных медицинских организациях для онкологических больных организовано 4 560 коек, таким образом, обеспеченность населения такими койками увеличилась на 13,8 %, в то же время средняя длительность пребывания больного на койке снизилась на 24,7 %, – рассказала Татьяна Яковлева. – Более 3 500 человек прошли повышение квалификации, свыше 800 человек - профессиональную переподготовку».
Залогом успешной борьбы с распространением онкологических заболеваний заместитель Министра назвала выявление и лечение заболевания на ранних стадиях.
«Это способствует сохранению, продлению и улучшению качества жизни онкологических больных, снижению инвалидизации населения», – подчеркнула заместитель Министра.
По результатам диспансеризации взрослого населения в 2013 году диагностировано более 27 тыс. онкологических заболеваний (1,5 случая на 1000 человек). Среди впервые выявленных случаев злокачественных новообразований наибольшее количество составляют опухоли молочной железы – 35,4 % и предстательной железы – 17,6 %. Вместе с тем, за счет расширения диагностической линейки выявлено 10 024 случаев злокачественных новообразований других локализаций (47 % от общего числа онкологических заболеваний).
Кроме того, заместитель Министра отметила, что за 2013 год показатель обеспеченности паллиативными койками для взрослых вырос в 2,3 раза – до 2,1 койки на 100 тысяч населения.
«Всего в 2013 году было развернуто 2942 паллиативные койки, что на 1684 койки больше, чем в 2012 году», - сказала Татьяна Яковлева.
Эти меры направлены на улучшение качества жизни больных онкологическими заболеваниями.
В то же время Татьяна Яковлева подчеркнула, что одной из основных проблем остается дефицит кадров в онкологической службе, в особенности, врачей-радиологов.
Завершающим этапом в системе оказания медицинской помощи, в том числе у онкологических больных является медицинская реабилитация.
«В 2013 году было развернуто более 13 тыс. 700 реабилитационных коек, в том числе для онкологических больных после проведенного оперативного лечения. Это на 1 830 коек больше, чем в 2012 году. В 2013 году обеспеченность реабилитационными койками выросла на 15,7 % и составила 0,96 на 10 тыс. населения», - сообщила Татьяна Яковлева.
По данным, которые привела заместитель Министра, за 7 месяцев 2014 года смертность от новообразований снизилась в 4 федеральных округах: Южном - на 7,3 %, Дальневосточном - на 4,4 %, Центральном - на 2,0 %, Северо-Кавказском - на 1,0 %.
В числе регионов-лидеров по темпам снижения смертности от новообразований с 2007 по 2013 год и за 7 месяцев 2014 года она отнесла Ненецкий автономный округ, Тюменская область, Республика Мордовия, Саратовская область, Тамбовская область, Москву.
Она также сказала, что важным направлением в совершенствовании работы первичного звена здравоохранения должно стать дальнейшее развитие сети первичных онкологических и смотровых кабинетов, учитывающее региональные потребности, в первую очередь первичную заболеваемость и распространенность.
Должны быть разработаны и внедрены программы информирования населения и профилактики онкологических заболеваний. Причем активная работа по повышению онконастороженности должна проводиться и с медицинским персоналом первичного звена здравоохранения.
Необходимо четко выстроить трехуровневую систему здравоохранения в регионе и таким образом отладить схемы маршрутизации пациентов онкологическими заболеваниями, чтобы в максимально возможной степени сократить время ожидания медицинской помощи.
Важнейшим фактором должна стать разработка и внедрение новых методов диагностики, позволяющих оценить истинную клинико-биологическую распространенность опухолевого процесса, составить оптимальный индивидуальный план лечения.
Также Татьяна Яковлева отметила необходимость активной работы по удовлетворению потребности и восполнению дефицита кадров за счет подготовки, в том числе целевой, не только врачей первичного звена, но и узких специалистов, среднего медперсонала.
В ходе поездки Татьяна Яковлева посетила ряд медицинских учреждений: Центр Инжиниринга «Центр Медицинской Науки», Детский хоспис, Городскую больницу № 16 и Госпиталь для ветеранов войн.
Президент ЛУКОЙЛа посетил с рабочим визитом Западную Сибирь.
Президент ОАО «ЛУКОЙЛ» Вагит Алекперов и губернатор Ханты-Мансийского автономного округа Наталья Комарова приняли участие в открытии памятника «Героям-нефтяникам – участникам освоения Западной Сибири». Монумент установлен при въезде в город Когалым как символ глубокой благодарности трудовому подвигу нефтяников, осваивавших месторождения углеводородов в суровых условиях Западной Сибири.
Также Вагит Алекперов и Наталья Комарова дали старт строительству в Когалыме спортивно-культурного комплекса «Галактика», который будет построен в непосредственной близости от памятника покорителям Западной Сибири.
Еще одним объектом пополнится социальная инфраструктура Когалыма. В присутствии Президента ОАО «ЛУКОЙЛ» и губернатора Югры епископ Ханты-Мансийский и Сургутский Павел совершил чин освящения камня и креста на месте строительства храма в честь и память Святой Мученицы Татианы.
В этот же день Вагит Алекперов и Наталья Комарова встретились с коллективами нефтяников в городах Когалым и Покачи, посетили поселок Пионерный, на территории которого при финансовом участии ЛУКОЙЛа ведется застройка домами капитального исполнения. В двух уже построенных домах разместились более 70 семей. Побывав в квартирах новоселов, руководители отметили эффективность взаимодействия власти и бизнеса, обсудили планы на перспективу.
Рособрнадзор запретил прием абитуриентов нескольким вузам.
Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзор) в связи с неисполнением предписаний об устранении выявленных нарушений запретила прием абитуриентов следующим вузам:
- НОУ ВПО «Академия гражданской защиты и медицины катастроф»;
- МОУ ВПО «Светский институт народов Кавказа»;
- НОУ ВПО «Институт управления».
Всего с начала года Рособрнадзор запретил прием 24 вузам из разных регионов России.
- НОУ ВПО «Московская Высшая Школа Экономики – финансовый институт»
- НОУ ВПО «Институт моды, дизайна и технологий»
- НОУ ВПО «Экономико-юридический институт»
- НОЧУ ВПО «Институт управления и информатики»
- НОУ ВПО «Московский налоговый институт»
- НОУ ВПО «Новый гуманитарный институт»
- НОУ ВПО Институт иностранных языков
- НОУ ВПО «Институт финансов и права»
- ННОУ «Институт социальный наук»
- НАЧОУ ВПО Современная гуманитарная академия
- НОУ ВПО «Современный технический институт»
- НОУ ВПО «Московский социально-педагогический институт»
- НОУ ВПО «Поволжский институт бизнеса»
- АНО «Донской институт дистанционного образования»
- НОУ ВПО «Юридический институт»
- НОУ ВПО «Сургутский институт мировой экономики и бизнеса «Планета»
- НЧОУ ВПО «Курский автодорожный институт»
- НОУ ВПО «Институт управления, экономики, права и искусств»
- НОУ ВПО «Институт практического востоковедения»
- НОУ ВПО «Институт международных экономический отношений» г.Химки
- АНО «Международный Университет Восстановительной Медицины»
- НОУ ВПО «Столичный институт иностранных языков»
- НОУ ВПО «Институт экономики и управления в строительстве и промышленности»
- НОУ ВПО Центросоюза «Сибирский университет потребительской кооперации» в части Бурятского филиала
Таким образом, уже 27 образовательных организаций высшего образования лишены права принимать студентов на 1 курс.
В связи с тем, что прием на очную форму обучения в соответствии с Порядком приема закончен до 1 сентября, данная мера не отразится на студентах, уже приступивших к занятиям.
Однако для абитуриентов, поступающих на заочную форму обучения, данная мера носит предупредительный характер во избежание поступления в вуз, нарушающий законодательство Российской Федерации в сфере образования.
15 сентября в Махачкале состоялось торжественное открытие передвижной фотовыставки «В России моя судьба». В 2014 году в конкурсе приняли участие 2784 фотоработы. Из них 850 были отобраны для передвижной экспозиции.
Конкурс и выставка проводятся при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках реализации государственной программы «Патриотическое воспитание граждан Российской Федерации на 2011-2015 годы».
Всероссийский фотоконкурс и фотовыставка «В России моя судьба», ставшие традиционными, организованы уже в четвертый раз. Фотовыставка будет доступна для жителей и гостей Махачкалы с 15 по 28 сентября. Далее фотовыставка переместится в Новоуральск (10.10.14 - 22.10.14), а затем в Уфу (29.10.14-12.11.14).
В церемонии открытия фотовыставки приняли участие официальные лица Правительства Республики Дагестан, представители общественных и патриотических организаций, высших учебных заведений и др.
Министр печати и информации Республики Дагестан Аджиев Азнур поздравил участников фотоконкурса из Махачкалы и отметил, что подобные патриотические выставки и мероприятия должны проводиться чаще. Также он рассказал об идее создания союза фотохудожников и постоянной экспозиции лучших фотографий Республики Дагестан.
Заместитель Министра культуры Республики Дагестан Гарунова обратилась с благодарностью к Федеральному агентству по печати и массовым коммуникациям за выбор Махачкалы для старта федеральной передвижной фотовыставки «В России моя судьба». Впечатления от экспозиции она выразила в словах: «Благодаря этой фотовыставке мы видим людей, живущих в нашей великой стране: их лица, обычаи, традиции и увлечения. И важно, что многообразие Дагестана представлено наравне с другими регионами».
Ректор Дагестанского института народного хозяйства Яхья Бучаев подчеркнул: «Наша страна объединяет более 150 национальностей. Фотовыставка проявляет все цвета национального колорита Российской Федерации».
Официальное открытие и церемонию награждения победителей фотоконкурса из Республики Дагестан проводил директор ГКУ «ДагПатриотЦентр» Гамзат Муслимов.
Фотовыставка проходит под патронажем Министерства обороны Российской Федерации, Российского государственного военного историко-культурного центра при Правительстве Российской Федерации, Министерства образования Российской Федерации, Министерства культуры Российской Федерации и органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации.
Курганская область. Выдача разрешений на добычу копытных животных завершена
С 11 сентября 2014 года начался прием заявлений на получение разрешений на добычу копытных животных и пушных зверей на территории общедоступных охотничьих угодий Курганской области.
В департамент природных ресурсов и охраны окружающей среды Курганской области поступило порядка 1400 заявлений, из них 1000 по электронной почте, более 200 заявлений поступило через портал государственных услуг и в порядке живой очереди принято около 200 заявлений.
В связи с тем, что лимит на копытных животных распределен полностью, с 15 сентября 2014 года прием заявлений на получение разрешений на добычу копытных животных завершен.
Всего в общедоступные охотничьи угодья Курганской области было распределено разрешений на добычу косули сибирской - 850 шт., разрешений на добычу кабана до года - 102 шт., и разрешений на добычу лося - 11 шт.
О развитии новых производственных технологий.
Заседание президиума Совета при Президенте Российской Федерации по модернизации экономики и инновационному развитию России.
Стенограмма:
Вступительное слово на заседании президиума Совета при Президенте Российской Федерации по модернизации экономики и инновационному развитию России
Д.Медведев: Добрый день, коллеги!
Сегодня заседание президиума посвящено новым производственным технологиям. Тема для нас не новая, частично я её затрагивал во время выступления на «Иннопроме» в Екатеринбурге в июле, и на целом ряде других совещаний в последнее время мы этого касались. Речь идёт о целом комплексе технологических и организационных методов, которые меняют традиционные представления о производстве. Они связаны с повсеместным внедрением IT-решений на протяжении всего цикла – от моделирования до утилизации изделия. Это и развитие современных систем автоматизации, и робототехника, и распространение так называемых аддитивных технологий, которые позволяют, используя цифровую модель, печатать трёхмерные объекты – как их отдельные компоненты, так и целые изделия. Под влиянием таких технологий производство, естественно, становится более гибким, отвечающим потребностям заказчика, появляются возможности выпускать и уникальные изделия, и малые серии изделий, при этом существенным образом снижаются и затраты, в том числе на труд, на расходные материалы, на энергию, на логистику.
Сегодня во всём мире этому направлению уделяется повышенное внимание. Лидерами рынка являются Европейский союз, Соединённые Штаты Америки, Япония, Китай. Они активно реализуют программы по поддержке таких технологий, причём эти программы очень значимы по своим объёмам, по суммам, которые на эти цели направляются. Мы тоже этим направлением занимаемся, здесь есть и определённый научный задел, прежде всего в математическом моделировании, в создании новых материалов. Но если обратиться собственно к производству, к реальному сектору, то картина далеко не такая радужная. Например, объём российского рынка промышленных роботов в 2012 году составил меньше процента от мирового. По многим решениям мы, конечно, очень сильно зависим от импортных решений, от импортных технологий, и тем самым наш технологический суверенитет, конечно, не достигает того уровня, который должен быть.
Важно не просто догонять конкурентов. Надо пытаться создать новую отрасль. Определённые успехи у отдельных компаний есть, достаточно упомянуть то, чем занимается «Росатом». Корпорация в партнёрстве с российскими IT-компаниями создала вполне конкурентоспособные информационные продукты для сопровождения жизненного цикла сложных изделий. Также разработан ряд технологий в области аддитивного производства и нанесения высокопрочных покрытий. Есть и другие примеры, но они, к сожалению, скорее единичные.
Сегодня мы обсудим некоторые решения, которые позволят этому направлению развиваться активнее. В частности, предлагается прежде всего сформировать новую модель внедрения перспективных производственных технологий. Как показывает мировая практика, наиболее эффективны здесь консорциумы организаций из разных секторов. Они, как правило, создаются под конкретные проекты. В их составе могут быть представлены как производители, так и потребители технологических решений, в том числе крупные компании с госучастием, инжиниринговые компании, малые и средние предприятия, ведущие вузы и научные организации. По возможности следует привлечь к участию и иностранных партнёров, которые обладают необходимой экспертизой. Учитывая межотраслевой характер обсуждаемой темы, необходим единый координационный механизм, который может получить статус национальной технологической инициативы в области производственных технологий.
Что ещё требуется? Требуется концентрация финансовых и организационных ресурсов как со стороны федеральных органов исполнительной власти, так и со стороны науки и бизнеса. В этом контексте предлагается включить новые производственные технологии в перечень приоритетных направлений развития науки, технологии и техники и перечень так называемых критических технологий. Естественно, и институтам развития на это нужно будет обратить особое внимание – в рамках тех финансов, которые у них есть. Если потребуются какие-то новые инструменты или дополнительное финансирование, то мы всё это оценим. Ждём предложений на этот счёт. Хотя мы все понимаем, что нынешний бюджет у нас, к сожалению, особых возможностей не имеет, тем не менее всё равно мы эту тему будем оценивать.
Ещё одна важная тема – это учёт новых производственных технологий в образовательных программах, поэтому я поручаю Министерству образования и науки вместе с Минпромторгом и Минкомсвязью сформулировать предложения по развитию системы сквозного обучения в области основ интеллектуальных технологий, информационных технологий и компьютерного моделирования, робототехники и аддитивных технологий – в общем, по всем этим направлениям. Давайте рассмотрим эти и другие предложения. Слово для выступления передаю Министру образования. Пожалуйста, Дмитрий Викторович.
Д.Ливанов: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые коллеги! Передовые или новые производственные технологии находятся на стыке научно-технологической и промышленной политик. Они не совершенствуют, а принципиально меняют структуру производства, создают новые рынки и целые новые отрасли, способствуют качественному росту производительности труда и в целом повышению конкурентоспособности экономики. Более того, многие эксперты нередко связывают новые производственные технологии с зарождением нового технологического уклада. Они ведут к сворачиванию низкоэффективных массовых производств, индивидуализации товаров, снижению зависимости от дешёвых трудовых ресурсов. Развивающиеся цифровые технологии обеспечивают связанность различных производственных процессов.
Новые производственные технологии определяются иногда не через перечень критических технологий, а как сумма компетенций инженеров и разработчиков, и именно поэтому они регулируются не только мерами промышленной политики, но инновационной, научной и образовательной политики. Как Вы сказали, Дмитрий Анатольевич, многие развитые и новые индустриальные страны сейчас реализуют свои программы развития новых производственных технологий. Мы также приступаем к обсуждению вопросов новой индустриализации. У нас есть существенный опыт, опираясь на который мы можем активно, быстро двигаться вперёд.
С технической точки зрения новые производственные технологии ассоциируются в первую очередь с аддитивными технологиями, новыми материалами, робототехникой. Существует множество технологий, которые можно называть аддитивными, но объединяет их одно – построение модели происходит путём добавления материала, в отличие от традиционных технологий материалообработки, где создание изделия происходит путём удаления «лишнего» материала. Аддитивные технологии позволяют на порядок ускорить НИОКР, решение задач подготовки производства, в ряде случаев они уже активно применяются и для производства готовой продукции.
Понятно, что время, затраченное на разработку и производство товара, – это важнейший фактор успеха или неуспеха бизнеса, потому что даже качественно произведённый товар может оказаться невостребованным, если рынок к моменту выхода новой продукции уже насыщен подобными товарами конкурентов. Поэтому всё больше и больше направлений промышленности активно осваивают аддитивные технологии, их используют и научно-исследовательские организации, и конструкторские бюро, дизайн-студии и так далее. И действительно во многих университетах аддитивные машины или, как их часто называют, 3D-принтеры уже стали неотъемлемой частью учебного процесса для профессионального обучения инженерным специальностям.
С точки зрения образования и науки новые производственные технологии характеризуются прежде всего мультидисциплинарностью, то есть для их создания, освоения, эффективного применения требуются знания из многих научных дисциплин, и наукоёмкостью, то есть они требуют серьёзных инвестиций в НИОКР.
Мы видим, что новые производственные технологии представляют из себя сочетание трёх компонентов: это математическое и компьютерное моделирование и проектирование, второе – это разработка новых материалов, в первую очередь расходных материалов, и третье – это средства производства, к примеру, вот эти установки аддитивного производства. Кстати говоря, по оценкам, например, McKinsey, только прямой экономический эффект от применения 3D-печати к 2025 году может достичь 500 млрд долларов. Это огромный и быстрорастущий рынок.
Россия, безусловно, обладает конкурентоспособностью в области математического моделирования, в области разработки новых материалов, и мы можем использовать эти компетенции для разработки новых оптимальных конструкций, изделий, лёгких, прочных, надёжных, многофункциональных, того, что называется «умные конструкции».
У нас есть и точки роста – это институты «Росатома», Минпрома, ведущие технические университеты. Каждая из этих организаций обладает своими компетенциями, поэтому необходима координация этих точек роста, объединение их в проектные консорциумы и ассоциации. Мы можем стать лидером только при условии развития наукоёмких технологий, когда будут скоординированы усилия, сфокусированы ресурсы по направлениям «математическое моделирование», «новые материалы» и «средства производства».
Нам необходимы программы исследований, причём обязательно скоординированные с индустриальной промышленной программой. Здесь важна, как Вы отметили, и международная составляющая, там, где нам необходим обмен компетенциями, – например, в таких новых областях, как бионика, биопринтинг, – нам нужно активно этим заниматься.
На пятом слайде в презентации представлена система взаимосвязанных мер по развитию новых производственных технологий в России как приоритетного направления развития науки, технологий и техники, развитие которых жизненно необходимо для обеспечения конкурентоспособности высокотехнологичных отраслей, решения задач импортозамещения. В этой связи мы просим поручить нам вместе с заинтересованными федеральным органами исполнительной власти формирование и утверждение скоординированной программы исследований и разработок в интересах развития новых производственных технологий. Естественно, потребуется и создание целевой опережающей подготовки инженеров нового поколения, наши ведущие университеты готовы заняться такой подготовкой, необходимую поддержку из федерального бюджета мы им обеспечим.
Безусловно, для решения тех или иных научно-технических проблем государственного значения, подготовки инженеров нового поколения должны получить развитие и инжиниринговые центры на базе наших ведущих технических университетов, а также малых инновационных предприятий. В результате реализации предлагаемых мер должна быть создана отечественная глобальная конкурентоспособная система проектирования, моделирования, автоматизации производств нового поколения, созданы наукоёмкие производственные технологии и оборудование, главным образом для аддитивного производства, и созданы материалы нового поколения для производства конкурентоспособных, индивидуализированных изделий, в первую очередь с применением аддитивных технологий.
Внедрение, развитие и применение новых производственных технологий направлено на ускоренное технологическое развитие отраслей экономики, импортозамещение зарубежной продукции и увеличение экспортного потенциала наших ведущих отраслей промышленности.
Спасибо за внимание.
Д.Медведев: Спасибо.
В отношении поручения по разработке проекта национальной инициативы «Новые производственные технологии». Такое поручение в проекте протокола есть – поручение вам, Минпромторгу и Минэкономразвития, так что совместно этим занимайтесь. Договорились.
Теперь, пожалуйста, по линии Минпромторга. Глеб Сергеевич Никитин, первый замминистра.
Г.Никитин (первый заместитель Министра промышленности и торговли Российской Федерации): Спасибо большое, Дмитрий Анатольевич!
Уважаемые коллеги! Действительно, тема сегодняшнего президиума хоть и не новая, но такая, которую невозможно переоценить.
Мы находимся на таком этапе развития современной промышленности, который всё чаще в мире оценивается как очередная индустриальная революция. Кто-то называет её четвёртой, кто-то – шестой, но по этому поводу все эксперты сходятся.
Суть этой революции – в применении новых производственных технологий, которые мы, собственно, сегодня и обсуждаем. К их числу относятся технологии, повышающие управляемость, скорость и эффективность производственных процессов и определяющие новые свойства продуктов, – это, как уже было сказано, аддитивные технологии, новые материалы, промышленная автоматизация и роботизация.
Но на самом деле всё, что объединяет их, – это в первую очередь цифровые технологии, системы автоматического проектирования, инжиниринга и производства, то есть промышленное инженерное программное обеспечение. Без наличия своего собственного программного обеспечения полного цикла, полного пакета, конечно, обеспечить развитие соответствующих технологий мы вряд ли сможем.
В части новых производственных технологий (НПТ) сейчас мировая конкуренция в рамках процесса глобализации вышла уже на межстрановой уровень, то есть она не ограничивается конкуренцией между корпорациями. Согласно мировому индексу производственной конкурентоспособности, ведущие позиции на рынках таких технологий сейчас занимают Германия, США и, что интересно, Китай. Эти и целый ряд других индустриально развитых стран уже приступили к реализации масштабных программ, призванных содействовать разработке и внедрению передовых производственных технологий национальной промышленности. Вы можете видеть эти программы, они перечислены на слайде 3. Что их отличает? Везде достаточно эксклюзивные инициативы разного уровня, разного статуса, призванные привлечь внимание, консолидировать усилия общества на развитии соответствующих направлений.
Мы все знаем, что уже наметилась тенденция возвращения развитыми странами наукоёмких производств на свою территорию по целому ряду причин. В этой связи возможности трансфера зарубежных технологий будут постепенно сужаться, и странам придётся наращивать инновационные компетенции в основном самостоятельно, хотя, безусловно, никто нацеленность и ориентацию на партнёрство, международные консорциумы, не отменял.
Мы понимаем, что для России такая тенденция усугубляется ещё и внешнеполитической напряжённостью. В этих условиях перед нашей страной особо остро стоит вопрос развития соответствующих направлений как в традиционных отраслях и на рынках, так и в новых высокомаржинальных секторах, где мы можем успешно соперничать в технологической гонке.
Участие в такой гонке в рамках развития НПТ открывает огромные перспективы. Мировые продажи промышленных роботов, по оценке экспертов, будут расти не менее чем на 5% в год, рынок программного обеспечения для компьютерного инжиниринга увеличивается на 8,5% в год, а темпы роста аддитивного производства превышают 25%. Прогнозы экспертов на ближайшее десятилетие остаются оптимистичными. Это если говорить о глобальном масштабе.
Если говорить об отечественном спросе на перспективные технологии, то рынок инженерного программного обеспечения в России показал за 2013 год динамику 18%, что гораздо выше мировой. Это говорит о том, что наша база позволяет рассчитывать на ещё большие темпы роста.
К сожалению, в настоящее время спрос российской промышленности на применение таких технологий является недостаточным. Определяющим фактором, в нашем понимании, здесь является как отсутствие условий для инвестиционного бума, так и в какой-то степени зашоренность менеджмента и недостаточно высокий его уровень. Это связано с тем, что в основном применение таких технологий вообще-то выгодно для компаний и его не нужно навязывать: оно позволяет экономить и является окупаемым.
В этой связи мы предложили за последний год несколько инициатив по стимулированию бизнеса к созданию новых и коренной модернизации существующих производств – это и субсидии на комплексные инвестиционные проекты, и поддержка индустриальных парков, и ряд предложений, которые содержатся в рассматриваемом в Думе законе о промышленной политике. Однако, помимо спроса, который мы таким образом будем стимулировать, нам необходимо обеспечить, самое главное, предложение, то есть разработку технологий в стране.
До сих пор спрос промышленности на компоненты новых производственных технологий удовлетворялся в основном за счёт импорта. С учётом перспективности, о которой я сказал, мы просто обязаны переломить эту тенденцию. По нашим оценкам, по основным направлениям развития передовых производственных технологий горизонт развития в России в принципе в общем и целом совпадает с мировым. Существует задел по аддитивным машинам, по материалам, по программному обеспечению. Некоторые компании, которые представляют этот задел, будут сегодня выступать.
С начала 2000-х годов количество соответствующих новых производственных технологий, которые создаются в России, выросло почти в два раза и в прошлом году составило более 1400 разработок. Есть на самом деле позитивная тенденция, наверное, являющаяся результатом наших усилий в области развития инноваций.
В то же время доля принципиально новых технологий, не имеющих мировых аналогов, практически не менялась и составляет всего 6,5%, что говорит о недостаточной конкурентоспособности на международном технологическом рынке. Для его развития необходимо в первую очередь развитие прикладных исследований, которые в отличие от фундаментальной науки в России традиционно не были так сильны. Именно поэтому мы совместно с Минобрнауки инициировали поддержку создания на базе ведущих технических вузов сети инжиниринговых центров, ориентированных на наиболее наукоёмкие сектора промышленности.
В прошлом году по итогам конкурса мы отобрали 12 новых центров, из них 3 – в области новых производственных технологий. В этом году мы такую работу совместно с министерством продолжаем.
Кроме того, в целях стимулирования инновационной активности самого бизнеса, который является, в основном за рубежом, основным драйвером технологического развития, мы изменили принципы заказа НИОКР. Cейчас мы перешли к тому, что не заказываем НИОКР от имени федеральных органов исполнительной власти, заказывают его представители бизнеса, компании, мы же субсидируем затраты на такие работы. При этом компании, получающие бюджетную поддержку, должны выполнять обязательства по выпуску конечной инновационной продукции. В случае невыполнения этих обязательств к ним применяются соответствующие санкции.
Помимо такого рода институциональных механизмов мы реализуем и отраслевые программные инструменты по наиболее перспективным высокотехнологичным направлениям – композиционные материалы, редкоземельные элементы, фотоника. Сейчас работаем над подпрограммой по робототехнике и автоматизации.
Несмотря на то что базовые предпосылки для технологического развития промышленности находятся в той или иной стадии формирования, есть целый ряд возможностей, инструментов и инициатив, которые могут дать дополнительный импульс для соответствующего инновационного подъёма. В первую очередь мы говорим о необходимости совместного пересмотра профстандартов, образовательных стандартов в целях ориентации образовательного процесса на подготовку новых продвинутых кадров, которых нам не хватает. Также мы поддерживаем и тоже предлагаем расширить перечень критических технологий, включив в него направления новых производственных технологий.
Отдельной задачей государственной технологической политики мы сейчас видим создание проектных консорциумов, о которых уже сказал во вступительном слове Дмитрий Анатольевич, состоящих из компаний – потребителей технологий, учебных заведений, исследовательских центров и, естественно, производителей, разработчиков. Одним из первых таких консорциумов может стать консорциум разработчиков и потребителей инженерного ПО. Считаем, что здесь есть самый большой задел, и мы можем здесь достаточно быстро рвануть вперёд.
Кроме того, мы предлагаем разработать отдельную подпрограмму «Развитие средств производства» в рамках госпрограммы «Развитие промышленности и повышение её конкурентоспособности», предусмотрев в ней мероприятия по развитию аддитивных технологий, робототехники и других средств производства, функционирующих в рамках цифрового производства.
Совместно с Минкомсвязи мы договорились разработать и утвердить – и считаем это чрезвычайно важным – подпрограмму «Разработка отечественного инженерного программного обеспечения». До сих пор такой подпрограммы и таких мероприятий не было. Данные подпрограммы должны стать основой для развития тех проектных консорциумов, о которых я сказал.
Вышеназванные меры должны стать неотъемлемой частью национальной технологической инициативы «Новые производственные технологии», которую мы предполагаем запустить.
Обсуждая в рамках подготовки президиума данные темы, мы пришли к выводу, что нам необходим эксклюзивный доктринальный документ и организационная структура, чтобы мы выглядели здесь в части ориентации на новые производственные технологии конкурентоспособно с нашими основными странами-конкурентами.
Данный комплекс действий предварительно согласован с Минобрнауки, Минэкономразвития, Минкомсвязи и институтами развития. Прошу поддержать наши предложения.
Модели самоидентификации и литература российской диаспоры в современной Германии
Ольга Брейнингер
(пер. с англ. А. Слободкина)
Отправляясь на полевое исследование весной 2013 года, я не могла представить себе, что, вместо того чтобы описывать различные диаспоры, я займусь поиском объяснения того, почему некоторые из них более не существуют. Уильям Сафран определял «диаспоры» как
сообщества эмигрантов, члены которых обладают несколькими из следующих характеристик: 1) они сами либо предыдущие поколения их семей рассеивались из некоторого первоначального «центра» к более «окраинным» регионам страны либо за границу; 2) они сохраняют коллективную память, концепцию или миф о первоначальной родине — ее географическом положении, истории и достижениях; 3) они считают, что их не принимает и, вероятно, не может полностью принять общество, в котором они живут в настоящее время, и вследствие этого чувствуют частичное отчуждение от него; 4) родину предков они считают настоящим, идеальным домом и тем местом, куда они или их потомки, возможно, вернутся либо куда им следовало бы вернуться, когда будут условия; 5) они считают необходимым сообща поддерживать или восстанавливать свою первоначальную родину для ее безопасности и процветания; 6) они продолжают в той или иной степени сохранять связь с родиной, и их этнокоммунальное сознание и солидарность определяются наличием этой связи[1].
Концепция Сафрана подчеркивает «этнокоммунальное сознание» и «солидарность» как ключевые термины для диаспоры. Неизбежно неся в себе травматический опыт, переселение угрожает благополучию[2], и потому извне диаспора воспринимается как убежище, дающее защиту своим членам. Роль диаспорального сообщества — дать переселенцам чувство принадлежности к среде и общей идентичности. Уильям Блум утверждает, что групповое сообщество в состоянии кризиса идентичности может защитить свою целостность при помощи совместного формирования новой идентичности[3]. Таковой традиционно была функция диаспоры. Однако для постперестроечной диаспоры иммигрантов из России, живущих в Германии, ситуация оказалась иной.
Говорить сегодня о «русской» диаспоре в Германии не вполне уместно; скорее речь идет о группе иммигрантов различного этнического происхождения из постсоветского пространства, имеющих общий иммигрантский опыт и проживающих в Германии. Эта многонациональная группа крайне далека от единства. Разобщенность и антагонизм между ее этнически различными составными частями делают невозможным формирование общей «идентичности диаспоры». И даже если теоретически можно было бы создать «этнокоммунальное сознание» и «солидарность», сообщество постсоветских иммигрантов не обладает тем «клеем»[4], которым, следуя логике Дюркгейма, могли бы стать общие культурные ценности — и прежде всего иммигрантская литература[5]. Однако в процессе обсуждения с иммигрантами произведений, написанных их бывшими соотечественниками Юрием Малецким[6], Владимиром Каминером[7], Алиной Бронски[8] и Дмитрием Вачединым[9] (известными и популярными среди читателей в Германии или[10] в России), обнаружилось, что для иммигрантов из бывшего СССР, опыт которых отражен в этой литературе, она осталась в значительной степени неизвестной либо, наоборот, вызвала неприятие.
Существует огромный разрыв между фактическим механизмом самоидентификации в диаспоре и специфическими аспектами его выражения в иммигрантской литературе. Основываясь на результатах интервью и опросов, проведенных в 2013 году среди русскоязычных иммигрантов в Германии, я считаю, что для большинства из них процесс самоопределения тесно связан с тремя моделями идентификации: отрицательной самоидентификацией, переключением между дискурсами «дома» и сохранением твердой линейной идентичности. При этом я предполагаю (основываясь на интервью и анализе текстов), что иммигрантские писатели придерживаются стратегии, которую можно назвать «гибридной», «мультикультурной» и т.п. Этот выбор объясняется рядом причин, например желанием разрешить ряд парадоксов в мигрантских стратегиях идентификации, принятием состояния гибридности как приема художественного остранения, использованием возможностей языка для обозначения категорий включения (inclusion) и исключения (exclusion), желанием сориентировать читателя и, наконец, разделением личного и публичного пространства. В результате вопрос этнического самоопределения оказывается внутренне вытесненным и занимает подчиненное положение в смешанной, гибридной идентичности.
Прежде чем продолжать, необходимо сделать оговорку относительно использования категорий национальности и этничности. Как правило, слово «диаспора» относится к моноэтничному сообществу, однако «русская» диаспора в Германии таковым не является, она этнически неоднородна. В то же время все ее части объединяет общий язык, жизненный опыт иммиграции, что и дает основания для обобщений. В этом контексте следует противопоставить «русскую» диаспору, например, русским иммигрантам. Соответственно, я буду использовать слово русский для обозначения этнических русских, а выражение «русские мигранты» (независимо от того, являются ли они этническими русскими, немцами, евреями, татарами и т.д.) как обобщенный термин для всех иммигрантов, приехавших в Германию из бывшего СССР и воспринимаемых местным населением как «русские» на основании используемого ими языка.
К ИСТОРИИ ВОПРОСА
Согласно исследованию Тимоти Хеленяка, Германия приняла 59% уехавших из бывшего Советского Союза с 1989 года, 25% принял Израиль, 11% — США[11]. «В период с 1995-го по 2002 год в Германии 43% иммигрантов составляли этнические немцы, которых привлекала щедрая помощь, оказываемая государством переселенцам. Русские, вторая в количественном отношении категория иммигрантов, составляли 38%, в то время как третья группа, этнические евреи, — 10%»[12]. По данным Управления по делам миграции и беженцев, за 1950— 2005 годы Германия приняла в общей сложности 4 481 482 так называемых(Spat)Aussiedler, «поздних переселенцев», большинство из которых приехали из бывшего СССР (2 334 334), Польши (1 444 847) и Румынии (430 101)[13].
Большая часть «русских» иммигрантов являются «переселенцами» (Aussiedler), если они приехали в Германию до 1 января 1993 года, или «поздними переселенцами» (Spataussiedler) в случае приезда после этой даты. Поздние переселенцы — это этнические немцы, вернувшиеся в Германию из стран бывшего Восточного блока. Юридическим основанием их права на возвращение в Германию и получения немецкого гражданства являются Федеральный закон о беженцах (Bundesvertriebenengesetz (BVBG)) 1953 года и 116-я статья Конституции Германии (Grundgesetz). BVBG предусматривает название «поздние переселенцы» для граждан Германии, проживавших после 1945 года на территориях, ранее принадлежавших Германии к востоку от линии Одер—Нейсе, либо для этнических немцев, живших на территории бывшего коммунистического блока[14].
Вторая по численности группа в «русской» диаспоре — иммигранты еврейского происхождения. При этом важно помнить, что основными направлениями еврейской иммиграции были Израиль и США, и, как считает Людмила Исурин, «иммиграция в Германию открылась, когда большинство русских евреев, желавших уехать, иммигрировали в Израиль и Соединенные Штаты»[15]. Число еврейских иммигрантов существенно меньше числа «поздних переселенцев». В период с 1991-го по 2008 год в Германию их прибыло около 210 000[16].
Еврейских иммигрантов, прибывающих в Германию, принимают как «беженцев по квоте» в соответствии с законом 1991 года o Kontingentfuechtlinge[17]. Чтобы получить право на проживание в Германии, они должны соответствовать определенным критериям. Они должны быть гражданами одной из бывших республик Советского Союза[18] и доказать еврейское происхождение хотя бы одного из родителей[19]. Они также должны исповедовать иудаизм[20], в некоторой степени владеть немецким языком[21], быть принятыми в одну из еврейских общин Германии и показать, что они способны интегрироваться в немецкое общество[22].
Следующая группа русских мигрантов в Германии — это беженцы[23]. В Евросоюзе ищет убежища значительное число беженцев из России — больше поставляет в 27 стран, образующих сегодня Евросоюз, лишь Афганистан[24]. Германия находится на втором месте по числу принимаемых беженцев (в 2011 году их было 53 255)[25].
«Добровольные / профессиональные мигранты» также образуют особую группу. Это предприниматели, высококвалифицированные специалисты и студенты, поступающие в немецкие университеты. И, наконец, последняя категория мигрантов — это жены или мужья немцев, прибывающие в Германию с целью воссоединения семьи.
Если говорить о хронологических рамках миграции, необходимо учесть несколько моментов. Во-первых, хотя Германия принимала «(поздних) переселенцев» с 1950 года, подавляющее большинство приехавших из бывшего СССР переселились туда лишь в постперестроечное время[26]. Во-вторых, рост и уменьшение числа «русских» иммигрантов прямо зависели от социально- политической ситуации на советском и постсоветском пространстве.
Рост миграции во время перестройки и особенно после 1991 года был показателен для политической ситуации в бывшем СССР. Главными причинами рассеяния и миграции населения из (бывшего) СССР в Германию были: политическая ситуация в (бывшем) Советском Союзе, коллапс экономической системы, политическая нестабильность и рост национального сознания в (бывших) советских республиках, а также появление легальной возможности уехать[27].
НЕГАТИВНАЯ ИДЕНТИФИКАЦИЯ, МНОЖЕСТВЕННОСТЬ ДОМОВ И ЛИНЕЙНЫЕ ИДЕНТИЧНОСТИ
Виктория (36 лет, этническая немка из Кыргызстана) согласилась подробно рассказать о разнообразных причинах, побудивших ее приехать из Кыргызстана в Германию:
К тому времени у нас в Киргизии не было абсолютно никаких перспектив на будущее — инфраструктура рушилась, безработица, повышение цен на всё, перемена гос. языка с русского на киргизский и ужасные нацистские высказывания и действия со стороны коренного населения ко всем «русскоговорящим» <...>. На улице, в общественных местах по-немецки запрещали говорить (и так, если кто узнавал, что мы немцы, — то были автоматически «фашистами»).
Елена (38 лет, замужем за немцем) также описывает напряженную обстановку, связанную с национализмом в Украине, — однако в отличие от Виктории, вынужденной уехать из-за антинемецких настроений, Елена уехала из-за настроений антирусских:
В Германию уехала из Западной Украины, города Львов <...>. Я уехала от разгрома и нищеты, а также геноцида и дискриминации русской интеллигенции на Западной Украине.
Все же было бы преувеличением считать, что главной причиной переезда в Германию явился социальный коллапс на постсоветском пространстве. Например, Александр (61 год, этнический еврей) утверждает, что приехал в Германию «из любопытства», а Ирина (жена позднего переселенца из Казахстана) подчеркивает, что никогда не испытывала «никаких гонений властей. Уехали дети и внуки, и я уехала за ними». Зоя (61 год), хотя и упоминает «смутные времена в Казахстане», также говорит, что основным мотивом было другое:
Когда мы посмотрели на жизнь в Германии, побывав в гостях, мне показалось, что [это] именно то, чего мне всю жизнь не хватало. Понравились четкий распорядок жизни, какой-то общий порядок всего, то есть на всем был какой-то определенный порядок, и, конечно, общее впечатление внешнее — что чисто, что люди такие приветливые, чего мы никогда не видели в Казахстане.
«Русская» диаспора относительно децентрализована и распределена по всей Германии, хотя в нескольких городах концентрация иммигрантов существенно выше, чем в других. Как было бы естественно предположить, Берлин, Мюнхен, Кёльн, Франкфурт и Гамбург привлекают большое число мигрантов. В целом бывшая Западная Германия является для них более привлекательной, чем бывшая ГДР.
Правительство Германии принимало различные меры, чтобы контролировать и равномерно распределять мигрантов по всей стране. Первые попытки сделать это были вызваны стремлением мигрантов селиться поблизости друг от друга, создавая собственные социальные структуры внутри немецких городов. Чтобы помешать геттоизации, была введена временная система назначения переселенцам места жительства. Это означает, что после регистрации в одном из Durchgrenzgangslager[28], первоначальном центре приема иммигрантов, они направлялись в одну из федеральных земель[29]. По отношению к еврейским иммигрантам правила были другими — их должна была принять одна из еврейских общин в Германии. И все же по всей стране существуют районы скопления иммигрантов, называемые «маленькая Москва» или «гетто русских немцев»[30]. Сначала иммигрантов селят в общежитиях, называемых Heim и имеющихся во многих немецких городах. Но и за их пределами концентрация мигрантов в отдельных частях городов различается.
Подобная геттоизация имеет весьма неоднозначные последствия. С одной стороны, это помогает иммигрантам прижиться в новом сообществе, с другой — создает субсообщества, препятствующие их дальнейшей интеграции и ассимиляции.
Немецкий этнолог Георг Эльверт в 1982 году выдвинул идею «внутренних структур», побуждающих с помощью «внутренней интеграции»,Binnenintegration, к полной социальной интеграции. Эльверт выделил три функции «внутренних структур»: усиление идентичности, передача повседневных знаний и формирование групп по интересам. Эльверт считает, что внутренние структуры также могут препятствовать адаптации мигрантов в немецком обществе, в случае если они создают условия для социальной изоляции и неспособны проявлять гибкость и адаптировать людей к правилам и культуре принимающего общества. Исследователь утверждает, что постепенно они перестают играть важную роль в жизни мигрантов[31].
По мнению Марии Савоскул, изучающей сообщества этнических немцев в Германии, внутренние структуры, напротив, всегда продолжают быть важной и привычной частью жизни мигрантов независимо от того, насколько быстро идет процесс ассимиляции. Она выделяет следующие внутренние структуры этнических немцев в России: землячество, религиозные общины, «Дом родины» (историческое общество российских немцев), Российский немецкий театр, «Литературное общество русских немцев» и различные интернет-страницы, газеты, русские магазины, турагентства и дискотеки[32]. Я согласна с утверждением Савоскул о том, что такие «внутренние структуры» являются способом сохранения этнической культуры; следует заметить, что в настоящее время, при наличии новых видов коммуникации, эти структуры перестали играть основную роль в жизни мигрантов. Как указывает Джеймс Клиффорд, «народы в рассеянии, ранее отделенные от прежней родины океанами и политическими преградами, все больше входят с ней в контакт благодаря современному транспорту, связи и трудовой миграции»[33]. С повсеместным распространением Интернета иммигрантам больше не нужно оставаться в гетто, чтобы чувствовать себя частью своей культуры: виртуальные сообщества играют роль «общего дома». Большинство опрошенных утверждало, что они активно пользуются социальными сетями (старшее поколение предпочитает сеть «Одноклассники», в то время как более молодые выбирают Facebook и Вконтакте) для общения с семьей и друзьями из дома. Различные интернет-страницы предлагают знакомства и общение для русских мигрантов по всей Германии.
На новой «родине» мигрантов ожидает множество проблем, в связи с чем необходимо упомянуть и проблему их профессиональной самоактуализации. Хотя социальное государство предоставляет мигрантам высокий уровень социальной помощи, перспективы карьерного роста остаются ограниченными. Основная проблема, конечно, — это недостаточное владение языком, что значительно уменьшает возможности иммигрантов в Германии. Кроме того, длительная процедура признания «русских» дипломов в большинстве случаев заканчивается отказом. Наконец, даже тем иммигрантам, кому удалось освоить язык, часто приходится соглашаться на значительно менее квалифицированную работу, чем та, что была у них прежде. Лишь очень немногие мигранты из числа опрошенных мной были довольны карьерой в Германии. Например, Зоя сказала мне следующее:
Моя профессиональная деятельность складывалась крайне неудачно. Мне не дали курсы для инженеров, хотя я могла бы их получить, поскольку я прошла очень трудный тест. Но я не знала этого, меня обругали за то, что я сама пошла проходить этот тест, и мне сказали, что мне этого не положено, и послали делать так называемый Umschulung на Kauffrau. Я добросовестно училась на этих двухгодичных курсах, а потом оказалось, что мы могли работать только где-нибудь продавцами, без всякого бюро, к тому же в магазине нас брали только в отделы типа овощного или йогуртного, не очень хорошие: в йогуртах работать холодно, в овощах — грязно. Две мои подруги, имея казахское высшее образование, так и работают в магазине, как они 14 лет назад окончили эти курсы. Расставляют банки с йогуртами в магазине.
Александр, муж Зои, — один из немногих добившихся успеха:
Где я только не работал. Начинал с того, что работал на стройке, помогал машины покупать, потом все-таки не терял надежды, что я найду работу по своей специальности в научном направлении, то, чем я занимался. Я написал 250 бевербунгов[34]. Где-то половина либо не ответили, либо отрицательно, но один из них нашелся, человек, который в меня поверил, взял на работу, так я стал младшим научным сотрудником, потом дело пошло немножко получше, короче, я доволен своей работой.
Отношения между различными подгруппами, составляющими «русскую» диаспору в Германии, зачастую напряжены; создаются стереотипы, которые касаются всех подгрупп иммигрантов. Людмила Исурин, например, упоминает о враждебности между еврейскими иммигрантами и этническими немцами- иммигрантами[35]. Ульрике Кляйнкнехт-Штреле также указывает на напряженность между различными группами переселенцев. Исследовательница отмечает, что мигранты, приехавшие в Германию до 1989 года, образуют более однородную и интегрированную группу, в отличие от мигрантов, приехавших после 1989 года. Последние являются более разнородным и менее интегрированным множеством, что способствует трениям между ними[36]. Савоскул также утверждает, что «часто они (ранние переселенцы. — О.Б.) даже встают в явную оппозицию к поздним переселенцам, полагая, что те создают невыгодный для ранних переселенцев, уже занявших прочные позиции в Германии, образ российского немца»[37]. Схожим образом проводимые мной интервью также обнаружили трения между мигрантами — этническими немцами и этническими русскими. Зоя говорит:
Русской я никак не являюсь хотя бы потому, что у меня папа — украинец, мама — немка, плюс мы жили в Казахстане, что опять-таки говорит о том, что настоящих русских мы не знали. Когда мы жили после института в Ярославле, вот там мы увидели настоящих русских, и мы поняли, что мы никак к ним не принадлежим, это совершенно какая-то чуждая нация нам оказалась.
Нельзя забывать и об антагонизме между коренным населением Германии и мигрантами вообще, являющемся постоянной темой научных дискуссий[38]. Хотя официальной идеологической позицией является развитие мульти- культурализма, скрытое сопротивление этому велико, о чем говорили почти все респонденты, с которыми я разговаривала. Многие иммигранты признавались, что тяжело переживают потерю статуса в Германии и страдают от враждебности. Вот как Мария вспоминает свое первое впечатление от Германии:
Первые дни и недели прошли в полном ужасе от враждебности по отношению, ну, в моем понимании враждебности, совсем все по-другому, я ничего не понимаю, ни их порядков, ни их обычаев, все для меня чуждое, поэтому неприятное. Приятных моментов было крайне мало. Улыбка на лице при том, что я абсолютно точно знаю, что человек совершенно не расположен улыбаться и относится ко мне нехорошо. Они относятся ко всем людям, которые приезжают сюда, как к «понаехавшим», у них есть для этого свои основания, потому что Германия явно опустилась, стала ниже уровнем благосостояния, но их до этого довела толерантность — совершенно ненужное понятие, потому что нельзя мириться с тем, [что] в Европе коренное население является меньше половины европейцами, а больше половины — азиаты и все прочие.
Однако у некоторых иммигрантов был совершенно другой опыт. Зоя открыто восхищалась тем, как ее семья была принята в Германии:
Первые впечатления были бесподобные. Мы были очень счастливы. Когда мы сюда прилетели, я себя чувствовала как в самом прекрасном отпуске.
Иммигранты живо обсуждали отношения между «русскими» и «немцами» и различные национальные стереотипы. Поговорив о русских матрешках, балалайках, водке и алкоголизме, многие интервьюируемые с готовностью переходили к дискуссии о причинах, по которым эти стереотипы появились и укоренились в Германии. Некоторые критиковали себя за приезд в Германию. Мария, опыт иммиграции которой был столь труден, призналась, что понимает, почему, как ей кажется, на нее в Германии смотрят свысока:
В силу того, что большинство русских плохо знает немецкий язык, за исключением, наверное, детей, здесь родившихся, то они выглядят, естественно, малокультурными, как мы относимся к таджикам у нас на базаре, когда он тебе говорит «брат, брат». Я понимаю, что я точно так же выгляжу здесь, хотя и таджик на базаре может иметь пять высших образований и быть доктором филологии на своем языке.
Ирина тоже считает, что именно своим поведением мигранты заслужили плохую репутацию у немцев:
Очень часто приходилось сталкиваться со стереотипами, и это бремя я несу и по сей день <...>. Это не значит, что Германия относится ко всем нациям плохо. Они очень лояльны к людям из Бразилии, Латинской Америки, Вьетнама и т.д. и очень негативно относятся к нам, и для этого есть совершенно однозначная и объективная причина. Те, первые иммигранты, которые приехали сюда, были встречены такой заботой — не передать словами <...>. У нас есть знакомые, иммигранты первой волны, они нашего возраста, уехали сюда лет тридцать назад. И у мужчины была травма — у него не было пальцев на правой руке, он пострадал от электрического тока. И когда они приехали в Германию, их встречали на банхофе[39] специальные люди. Этот человек, он сейчас переживает, конечно, совсем другое отношение к нему, и он практически со слезами вспоминает один момент, когда один из немецких солдат, которые встречали этот иммигрантский поезд, подошел к нему, увидев, что у него нет пальцев на руке, подхватил два его чемодана и одну тяжелую сумку еще взял зубами. Такое тоже было. А потом, к сожалению, наступили времена, когда иммиграция пошла просто массово, и наши люди себя показали не с лучшей стороны, и вот теперь мы, иммигранты поздней волны, все это на себе ощущаем.
Отдельный случай «русско»-немецкого антагонизма — ситуация с поздними переселенцами в Германии. Эндрю Браун замечает по поводу поздних переселенцев:
Растущие трения между сообществами мигрантов и коренными немцами одновременно являются причиной и следствием изоляции мигрантов.
В культурном плане тот особый вид немецкости, обособивший их как этническое меньшинство в бывшем Советском Союзе, продолжает отделять их от немцев Центральной Европы, прошедших через иные процессы модернизации. Если в Казахстане они никогда не были до конца своими, то теперь им снова все больше приходится чувствовать себя незваными чужаками на чужой родине[40].
Согласно статистике[41], в конце 1990-х 70% иммигрировавших в Германию в качестве этнических переселенцев или членов их семей были русскими, не владели немецким языком и определенно не имели немецких корней (Volkstum). Марианна Тэкл считает, что это и является камнем преткновения между «русскими» немцами и «немецкими» немцами начиная с 1990-х годов. Прежние переселенцы легко интегрировались и достаточно быстро обретали свое место в немецком обществе, как и ожидала принимающая сторона[42]. По контрасту с этим мигранты следующей волны демонстрировали значительно меньший потенциал и способность к интеграции. В этом, по-видимому, и были истоки конфликта. Вероятнее всего, прибывшими до 1989 года переселенцами двигало желание воссоединиться со своим народом. Мотивом же для все увеличивающейся массы иммигрантов, приехавших после 1991 года, была экономическая нестабильность в бывшем СССР. Следствием этого было отсутствие желания этих новых мигрантов ассимилироваться и стать частью немецкого общества и культуры. Тэкл приходит к заключению, что
в эволюции специальных терминов для описания (Spat)Aussiedler, самым распространенным из которых является «русские немцы», видно новое их восприятие. Такая характеристика отражает тот факт, что, особенно после 1993 года, многие в этой группе считались гражданами Германии либо обладали двойным гражданством, но не могли говорить по-немецки и в культурном плане были скорее русскими[43].
Одной из самых удивительных находок моего исследования было нежелание огромного числа иммигрантов поддерживать какую-либо связь не только с «русскими» иммигрантами, но с русскими вообще. Многие из моих респондентов постоянно упоминали, что не хотят ассоциироваться с «русаками» — пренебрежительное обозначение «русских», — с их постыдным поведением и манерами. Некоторые интервьюируемые признались, что стыдятся говорить по-русски в общественных местах. Другие говорили, что избегают любого общения с бывшими соотечественниками. Иногда такое решение принимается из-за отрицательного опыта с конкретными группами «русских» иммигрантов. Так было в случае с Дмитрием (26 лет, этнический немец из России, переехал в Германию с родителями в 2001 году):
Я тебе так скажу, я <...> имел дело со многими русскими, с которыми я больше дела не имею, слава Богу, то есть это были молодые люди, которые получали социал, которые не пытались найти себе работу или учебу, а если учеба у них и была, то абы как, просто чтобы отсидеть, просто чтобы получить социал, который они получали, и в первые два дня эти деньги пропивались, прокуривались, то есть травка и все такое, но это [для] меня, в принципе, когда я с такими людьми познакомился, в принципе, был шок. <...> Есть такие люди, эта «блатота», которые переносят все это сюда и пытаются этим жить, этой «Бригадой».
В ряде случаев, однако, решение отграничиться от всех «русских» иммигрантов не связано с личным негативным опытом, а является сознательной стратегией, выбранной по приезде в Германию. Так, Дарья (57 лет, жена этнического немца из России) сказала мне: «Я не для того приехала в Германию, чтобы и тут общаться с русскими <...>. Я для этого уехала из России». Точно так же Юлия (24 года, студентка из России) считает: «Я стараюсь по возможности избегать общения с русскими. Раз уж я в Германии, то я стараюсь стать частью этого мира».
Основываясь на всем вышесказанном, я предполагаю, что процесс самоопределения «русских» иммигрантов в Германии происходит во взаимосвязи трех перекрывающих друг друга идентификационных моделей: отрицательной самоидентификации, смены дискурса «дома» и намерения сохранить четко фиксированную линейную идентичность.
Отрицательная самоидентификация — это процесс, в котором индивидуум определяет свою идентичность с помощью сравнения и отграничивает себя от обычного, типичного имиджа типичного представителя или группы индивидуумов. Франц Фанон в «Black Skin, White Masks» писал, что чернокожие определяются всем тем, чем не являются белые люди[44]. Подобный антитетический идентификационный паттерн применим и к моему исследованию «русских» иммигрантов в Германии.
Будучи, в сущности, инстинктивной реакцией на чувство чуждости и зависимости, негативная самоидентификация иммигрантов не обязательно направлена против немцев (хотя, как было показано, у многих респондентов так и было). Ряд иммигрантов полагает, что немцы воспринимают их прежде всего именно как мигрантов, по выражению Людмилы Исурин: «Некоторые иммигранты согласились с вышесказанным, говоря, что общность языка, культуры и биографии позволяет рассматривать каждого как русского»[45].
Типично для иммигрантов, хотя и не для всех, то, что на вопрос о необходимости интегрироваться в немецкое общество они отвечают положительно и настаивают на этом. Они говорят, что надо лучше учить язык, и пытаются найти компромисс, чтобы вписать свою идентичность в новую общественную реальность. Однако необходимость преодоления кризиса идентичности и создания новой защитной «оболочки» все же приводит к отрицательной самоидентификации мигрантов. Отторжение, как показано, часто направлено на этнические группы внутри тесного сообщества, а антагонизм по отношению к немцам замещается разграничением различных подгрупп в «русской» диаспоре, при этом общее отношение к принявшей их стране остается благодарным и положительным. Более того, многие иммигранты склонны считать факт их приема в Германии слишком щедрым жестом, подразумевая, что их присутствие является для страны деструктивным фактором. Мария, которая провела в Германии три года, говорит, что не может понять, почему Германия вообще принимает иммигрантов, таких как она, например: «Страна должна быть страной, со своей культурой, со своими обычаями, и сохранять это все, а когда в Германии остается очень мало немецкого — это неправильно».
Примечательно, что Мария — этническая немка. При этом она никогда не хотела жить в Германии и была вынуждена переехать, потому что они с мужем не хотели расставаться с детьми (уехавшими в Германию двумя годами раньше). Мария крайне недовольна жизненным выбором детей и открыто говорит, что совершенно не ощущает себя частью Германии:
Я здесь, и каждый день мучаюсь, и каждый день думаю, когда же я уже отсюда уеду. Меня разрывает чувство долга, потому что я должна помочь своим детям, и мне нужно быть там, где я должна быть. <...> Мне очень горько, что у меня немецкий паспорт. Я считаю себя гражданкой Советского Союза.
Беседуя с респондентами, я заметила, что во многих случаях, говоря о своей жизни в России (других странах) и Германии, они не могли различить «дом» и «заграницу», поскольку их национальная идентичность сложным образом переплелась с обеими культурами. И здесь мы подходим к обсуждению второй идентификационной модели — смены дискурса «дома».
Под сменой дискурса «дома» я понимаю чувство общности с более чем одной культурой и обладание несколькими истоками, «домами». Показателен пример этнических немцев. Их приезд в Германию рассматривался как возвращение на родину и воссоединение со своим народом. Тем не менее в Германии они превратились в особую социальную группу, которая ни сама не провозглашает единство с остальной частью немецкого народа, ни является признанной коренными немцами. Однако все они утверждают, что так же, как в России были иностранцами, «немцами», так и в Германии они стали иностранцами — на сей раз «русскими». Зигмунт Бауман считает, что
об идентичности думают, когда не знают, куда отнести себя, т.е. когда не знают, куда поместить себя среди разных стилей и моделей поведения и как удостовериться в том, что окружающие считают это место правильным, чтобы обеим сторонам было ясно, как вести себя в присутствии друг друга. «Идентичность» — это название бегства от неопределенности[46].
Это напрямую относится к еврейским иммигрантам. Они прибыли в Германию как мигранты. Но СССР не был их домом, и современный Израиль вряд ли можно назвать таковым. По мнению Оливера Лубриха, еврейские иммигранты в Германии должны были адаптироваться сразу к трем системам: к западной системе, к немецкому обществу и к еврейской диаспоре[47].
Можно предположить, что люди, иммигрировавшие в Германию с целью воссоединиться с семьей или по причинам профессионального / образовательного характера, должны были подвергнуться более чистому и линейному процессу идентификации. Однако иммигранты из России также не обладают чувством принадлежности — по сути, многие иммигранты до сих пор считают, что в их идентичности преобладает связь с СССР. Людмила Исурин утверждает, что, когда информантов просили сравнить Германию с их родиной, многие уточняли, проводить ли сравнение с Россией или с СССР[48]. Вот что говорит Елена:
Я в душе русская, как и на бумаге. Но моя Родина — это бескрайние просторы СССР, его уже нет, в России мне не посчастливилось жить, хотя оба мои родителя русские.
Многие из опрошенных признавали, что все еще сильно привязаны к СССР. В частности, большинство респондентов утверждали, что продолжают следить за новостями о России и других постсоветских странах и интересуются политикой этих регионов. Например, Ирина, прожившая в Германии восемь лет, говорит:
Я родилась, по сути, в России, а потом, поскольку отец был военный, я мигрировала по многим городам. Где моя Родина, скажи теперь, Россия, или там, где я долго жила, в Казахстане? Я не знаю. Но я одно могу сказать — на сегодняшний день я живу в той стране, с понятиями которой я все больше и больше соглашаюсь, и мне очень больно, что в нашей стране люди по-прежнему обделены вниманием властей, по-прежнему вынуждены бороться за элементарные вещи, по-прежнему находятся под гнетом несправедливости, мне очень грустно.
Это состояние эмоциональной привязанности не обязательно включает в себя реальное желание вернуться или даже посетить прошлый дом. Так, Олеся (26 лет), которую родители заставили переехать в Германию, когда ей было шестнадцать, говорит, что благодарна своей семье за это: «Теперь я очень благодарна родителям за то, что они меня перевезли, и я никогда бы не вернулась обратно». Другой пример — Сергей, двадцатисемилетний студент: «После нескольких лет за рубежом не то что не хочешь вернуться, еще и как хочешь, но уже не сможешь там в этом ритме выжить — две-три работы, не платя налоги, связи, взятки и т.д.».
Известных случаев возвращения в постсоветское пространство немного; однако отсутствие желания вернуться ни в коей мере не означает сдвига идентичности в сторону немецкой. Более того, Людмила Исурин утверждает, что именно в Германии некоторые иммигранты обнаруживают свою «еврейскость» или выражают внезапный интерес к своим русским корням. Она отмечает, что это особенно характерно для молодых людей, которые с большим энтузиазмом вступают в дискуссии по поводу собственной идентичности.
Третья характерная для иммигрантов деталь идентификации — стремление поддерживать линейную идентичность. Имеется в виду склонность идентифицировать себя с одним этносом и отрицать влияние других. Это не подразумевает отказ от отношений с другими этническими культурами вообще (что противоречило бы смене «домов», например), но тем не менее человек считает одну этничность, в противовес всем остальным, определяющей его личность.
Вернусь к интервью с Олесей, которая сказала, что никогда по своей воле не вернется в Казахстан. Тем не менее, когда я спросила ее о ее национальной идентичности, она ответила прямо: «Я считаю себя русской, однозначно. У меня ассоциация больше с детством, может, потому, что мне русская культура ближе, роднее, я все это понимаю, а здесь все как-то немножко чужое». Такую же реакцию проявила Мария, женщина, чей тяжелый жизненный опыт я описывала выше: «Во мне все русское. Образ мыслей, сказки, которые мы читали в детстве, школа, которую мы прошли, институт — это все русское. И, соответственно, образ мыслей русский».
Отмечу, что обе женщины, несмотря на абсолютно различный опыт, считают себя русскими, а русскую культуру — доминантным фактором, сформировавшим их идентичность.
Другой интересный пример — Александр, изучающий альтернативные источники энергии в немецком университете. В течение интервью Александр выказывал большую заинтересованность в обсуждении проблем мультикультурализма. Когда я спросила, верит ли он в возможность построения мультикультурного общества в Германии, он дал очень оптимистичный ответ:
Безусловно, возможно построить мультикультурное общество, и Германия на пути к этому. Те круги, где я общаюсь, научная работа, безусловно, потому что у нас люди из Америки, из Ирана, из Пакистана в нашем коллективе, у нас нет никаких проблем на работе. Может, в других слоях эта проблема возникает, но у нас такой проблемы нет.
Однако когда разговор перешел к обсуждению его собственной идентичности, Александр сказал: «Я себя считаю советским совком».
Это не означает, что возможность трансформации или сдвига идентичности не рассматривается иммигрантами. Но большая часть дискуссий, которые я наблюдала, казалось, развивалась по довольно линейной траектории. Например, Сергей (27 лет) отметил, что видит в себе изменения, и описал их следующим образом: «Наверное, как с этим ни борись, но становишься с годами немцем. И это не радует». Очевидно, что Сергей считает возможным сдвиг национальной идентичности, однако считает его переключением между двумя разными этническими категориями.
Нужно отметить, что каждый раз, когда поднималась тема детей, респонденты утверждали, что их дети будут идентифицировать себя как немцы. Эта точка зрения наблюдалась мной постоянно, вне зависимости от того, были ли дети рождены в Германии, разговаривали ли они с родителями и своими братьями и сестрами на русском или немецком и собирались ли родители приобщать детей к русской культуре. Вот как Олеся, мать годовалой дочери, ответила на этот вопрос:
Насчет дочки — мы с ней хотим на русском разговаривать, нам очень важно, чтобы она русский выучила, и мы дома будем говорить по-русски. Я хочу ее научить, чтобы она и читать, и писать умела по-русски, а немецкий она будет учить в садике, но мы хотим ей привить русскую культуру, чтобы она русские сказки знала, чтобы это ей все родное было. Но я думаю, что она все-таки больше немкой себя будет чувствовать.
Сергей, у которого детей пока нет, уверен, что, когда его дети родятся в Германии, они будут считать себя немцами: «А самое печальное, что родившиеся здесь наши дети — уже немцы на сто процентов».
ЛИТЕРАТУРА ДИАСПОРЫ: «ПОДЧИНЕННЫЕ» (SUBALTERN) ИДЕНТИЧНОСТИ
Говоря об эстетике иммигрантской литературы, Светлана Бойм предполагает, что пространство изгнания создает «двойное сознание, двойное переживание различных времен и пространств, постоянное раздвоение»[49]. Это постоянное раздвоение характерно для всех четверых писателей, о которых будет идти речь. С одной стороны, область поднимаемых ими тем находится внутри круга интересов иммигрантов и, похоже, в точности отражает опыт большинства «русских» иммигрантов в Германии. Несмотря на это, один аспект иммигрантской литературы в корне отличается от опыта людей, чью жизнь она, по идее, отражает: позиция рассказчика. Символические структуры, лежащие в основе творчества рассмотренных четверых авторов, определяются совершенно иным целеполаганием, чем у большинства иммигрантов; эти тексты демонстрируют иной подход к разрешению кризиса идентичности: принятие состояния культурной гибридности.
Когда речь идет о мультикультурализме, мы, как правило, говорим о гибридности, используя терминологию Хоми Баба, который рассматривает гибридность как
переоценку символа национальной власти как знака колониального различия <...>, [где] различия культур больше не могут идентифицироваться или использоваться как объекты эпистемологического или морального размышления: культурных различий просто не существует, чтобы их можно было рассмотреть или присвоить[50].
Такова была моя теоретическая точка зрения перед началом полевой работы; но чем больше я разговаривала с информантами и авторами, о которых пишу, тем сильнее понимала, что на практике гибридность работает по-другому.Гибридность, если рассматривать ее вне теоретических текстов, достигается не нахождением равновесия между двумя культурами, а жестким подчинением определенных уже установившихся парадигм (например, этнических категорий) и выборочным синтезом новой идентичности за их счет. Именно поэтому нарратив иммигрантской литературы, обсуждаемой мной, разделяется на два течения. Одно — этот только что созданный голос, другое — то, что можно нечетко определить как голос «подчиненный», подавленный, по аналогии с работами Гаятри Чакраворти Спивак о подавленных голосах маргинализированных социальных групп. Два этих голоса пребывают в постоянном внутреннем противоречии, что делает тексты почти непреодолимыми для традиционных критических методов, которые настроены на то, чтобы работать с нарративом в целом.
Такие нарративы отображают присущую расколотой идентичности внутреннюю борьбу, где линейная, традиционная часть, инстинктивно сооруженная на основе прошлого опыта, подчиняется навязанной, идеологически мультикультурной идентичности, результату попыток ассимилирования в принимающее сообщество и утверждения своего места в нем. В борьбе инстинкта и рассудка последний берет верх над инстинктивной самоидентификацией, оставляя ее в подчиненном положении.
Всех четверых «мультикультурных» писателей — Малецкого, Каминера, Вачедина и Бронски — часто спрашивают об их национальности, разнице между «русскими» и «немцами», об их родных странах, впечатлениях от иммиграции и т.д. У каждого из них, таким образом, есть индивидуальная, хорошо сформулированная агенда. В публичной речи они, по всей видимости, пытаются занять срединную позицию «культурного аутсайдера», даже если впоследствии им приходится использовать этническую терминологию, чтобы точнее определить свою позицию. Это явление уже было отмечено Адрианом Ваннером и Оливером Лубрихом в отношении Каминера, который дает различные ответы на вопросы о национальной и этнической самоидентификации[51]. В меньшей степени это же можно утверждать и о других писателях. Юрий Малецкий в ответ на вопрос о национальной идентификации использовал формулу, которую, по его словам, однажды применила к нему критик Ирина Роднянская:
Ирина Бенционовна Роднянская в одном упоминании обо мне сказала, что я «принципиальный апатрид». Поскольку это не было ни негативным, ни комплиментарным, то я с ней совершенно согласен. Я на сегодняшний день таковым и являюсь. <...> Я всюду чувствую себя одинаково своим и всюду чувствую себя одинаково чужим. <...> На сегодняшний день я куда более уважаю Германию, нежели оставленную мной Россию, и при этом я люблю Россию как свою родную страну, вероятно, в большей степени, чем Германию. Это странный парадокс — расхождения жалости с любовью.
Позицию «чужака», или скорее «аутсайдера», обсуждает и Дмитрий Вачедин. Он говорит:
По своей сути я не иммигрант <...>, я не стремился сюда влиться, но в Питере я тоже, может быть, был бы наблюдателем, я не стремлюсь слиться с общей массой, интегрироваться, у меня такого желания не возникало. То, что в «Снежных немцах» было с Валерией, когда она хотела стать как все, стать лучше всех, что-то доказать, мне никогда это свойственно не было, мне все легко давалось — учеба, университет, у меня не было кризиса самоидентификации.
Владимир Каминер считает себя, как и остальных мигрантов в Германии, варварами, привносящими в немецкий народ новую кровь:
В истории человечества каждое общество рано или поздно подвергалось нападению варваров. Высокая цивилизация <...> она в какой-то момент в своем собственном декадентном падении, разрыхлении своем давала варварам себя захватить, но это всегда был процесс взаимовыгодный, я бы сказал, потому что, с одной стороны, это декадентное общество получало свежую кровь, прилив каких-то новых сил, а с другой стороны, варвары тоже, самое позднее во втором-третьем поколении, становились такими же декадентными и склонными к перверзиям, как и захваченные ими или используемые ими цивилизации.
Каминер утверждает, что он немецкий писатель, который рассказывает русскую «историю», которая, в свою очередь, также является частью исторического европейского нарратива. Таким образом, он вписывает свое творчество в этот нарратив, подразумевая, что в подобных масштабах национальность становится мелким и неважным различием:
Я немецкий писатель. <...> Я начал писать в Германии. Честно говоря, я в этом какой-то серьезной философской основы не вижу. Да, я начал писать в Германии, я начал писать по-немецки, по-русски никогда не писал, история, которую я рассказываю, она, безусловно, имеет большое отношение к русским, просто они еще до этой истории не дошли, так как они не разобрались с предыдущей историей. Нельзя рассказать историю, не зная предыстории. <...> Начало мое — оно в истории Советского Союза, а эта история не рассказана <...>. Что является моей историей? Распад социалистического общества, гибель Союза <...>. То есть это, конечно, часть европейской истории, безусловно, но это и часть русской истории, и я, собственно говоря, и есть тот самый мостик, соединяющий всю эту европейскую и русскую действительность конца двадцатого — начала двадцать первого века.
Взгляд Алины Бронски на эту тему схож с мнением Каминера: она утверждает, что русский для нее — «частный», «семейный» язык. Однако Бронски также считает, что национальные категории, пускай и не релевантны для нее, интересны читателям — поэтому она много говорит о них в своих книгах:
Я такими категориями уже довольно давно не мыслю, то есть мне очень трудно. Конечно, я немецкоговорящая писательница, то есть писательница, которая пишет на немецком языке, русский язык для меня — язык намного более интимный, семейный, тем не менее — это очень важная часть моей личности. <...> У меня нет большой потребности это как-то тематизировать постоянно, такие аспекты, как, например. русские аспекты моей личности или влияния, и так далее.
Чтобы перейти от анализа публичных высказываний к текстуальному анализу, приведу для начала объемную цитату из Вачедина, во многом представляющую собой квинтэссенцию «русской» иммигрантской литературы в Германии:
К моменту их (бабушки и дедушки. — О.Б.) приезда мы уже жили в западной части Германии, родители гордились тем, как быстро старикам удалось подыскать квартиру — чистенькую и светлую, с эхом, две комнаты в десятиэтажном городском доме. Они приехали, посмотрели на меня — диковатую, заросшую прыщами, обняли как чужую, от соседей им досталась мебель, от нас — кем-то выброшенный телевизор, починенный папой. Робкие и жалкие, они пошли с нами на прогулку, и мама, как в телепередаче, восхищенно объявляла появление следующей достопримечательности. Я молчала, плелась рядом по аллеям городских парков, такая же лишняя и чужая здесь, как и старики, — нашу троицу можно было отправлять просить подаяние. Родители же тогда как раз воспрянули духом, оба работали, оба завели приятельские отношения с коллегами. Дома старики смотрели телевизор — ток-шоу, в которых полуголые девушки обсуждали на полупонятном языке оральный секс, а также стоит ли худеть или и так сойдет (всегда оказывалось, что и так хорошо). По утрам с маленькой тележкой на колесиках они ходили в супермаркет, но мало чего покупали — бабушка отказывалась готовить из незнакомых продуктов. На все заботы по хозяйству уходило не больше часа в день — больше при всем желании ничего нельзя было придумать, квартира стояла пустая и издевательски чистая. Жизнь закончилась[52].
Этот объемный пассаж отражает большую часть «русской» иммигрантской литературы в Германии, поскольку поднимает актуальные для всех иммигрантских работ мотивы: причины для иммиграции; желание и невозможность возвращения домой; разочарование; культурные различия[53]; всеобъемлющая ностальгия. Кроме того, он очерчивает различные способы самоидентификации в новом окружении. Вачедин показывает модель семьи (родители Валерии), удовлетворенной переездом в Германию. С другой стороны, мы можем заключить, что Валерия довольна с оговорками, а ее дедушка и бабушка определенно приехали в Германию против собственной воли и не могут найти себе никакого места в этом новом мире.
Текст пронизывает латентное желание вернуться в привычное пространство. Между этими двумя мирами мы видим Валерию, подростка, которая чувствует себя потерянной и униженной не только из-за нового мира вокруг, но и из-за разлада и отчуждения внутри семьи. Характерно, однако, что эффект растущего отстранения Валерии от ее родителей и бабушки с дедушкой достигается педантичными и детальными описаниями повседневной жизни.
Иммигрантская литература вообще (а особенно созданная на раннем этапе иммиграции) основана на описаниях каждодневной жизни. С помощью литературы можно шаг за шагом реконструировать полное описание процедуры иммиграции — от прибытия в Германию до этапа относительной адаптации; однако этап смешивания с немецким обществом в иммигрантской литературе отражен гораздо менее заметно. Важные мотивы здесь включают в себя споры о причинах иммиграции, обоснование решения и нападение на предполагаемые упреки. Полемический тон протагониста у Малецкого указывает как на сомнение в правильности такого решения, так и на горькое несоответствие ожиданий иммигрантов и реального итога их переезда:
А что, интересно, интересно немцу? А ему интересно понять, что делают здесь пачки людей в возрасте, с семьями и с высшим образованием, предполагающим высокий общественный статус, странных людей, въехавших в страну по линии еврейской эмиграции, но почему-то не ходящих в синагогу. Что ищут они в стране далекой, задыхающейся от своих безработных, чего ради кинули все, чем жив человек, в краю родном? Не могли же эти очень взрослые люди подумать, будто им в чужой стране предложат работу по специальности — врачами, инженерами, музыковедами, биологами. <...> Немцы спрашивают об этом удивительных русских, а те сами себе удивляются[54].
Отметим тут интересную параллель с одним из процитированных выше интервью. В нем Мария сравнивала себя с таджиком на рынке, подразумевая, что немцы видят ее так же, как она видит таджиков: безграмотными и плохо образованными, хотя в их стране у них вполне может быть прекрасное образование. Малецкий, напротив, предполагает, что немцы считают, будто у новоприбывших мигрантов более высокое образование и социальный статус. Интересно, что сравнения русских с таджиками, похоже, являются характерными для мигрантов — Владимир Каминер тоже упоминал об этом в своем интервью, сказав, что «русские переносят свои отношения с таджиками на европейское смещение народов».
Изображение культурных различий и недопониманий, определенно, является еще одним характерным для иммигрантской прозы мотивом — но при этом нужно отметить, насколько по-разному авторы относятся к этой задаче. Каминер, чья проза, в сущности, построена вокруг этих конфликтов и недопониманий, изображает их во фривольной и шутливой манере, с обязательным счастливым разрешением. Напротив, Вачедин видит русских и немцев существующими в двух разделенных, антагонистических мирах. В его представлении мигранты — не забавные беспомощные люди, как у Каминера, но активные и агрессивные. Интересны монологи героя Малецкого в «Прозе поэта», показывающие разочарование и обман ожиданий: он думает, что советские мигранты приехали в Германию за чудесными возможностями безопасной и стабильной жизни, а на самом деле они получили жизнь несчастную, полную унижений и различных требований, которым приходится соответствовать для поддержания хотя бы базового уровня жизни:
Да я бы и сам снялся с собеса при первой возможности. Он снится мне по ночам. В кошмарных снах, в которых мне снятся еще более кошмарные сны моей жены. Нет унизительней, чем когда тебе дают деньги и дышат тебе в затылок — ну, наконец ты снимешься? Ты пойдешь на рихтиге арбайт?[55]
Подобно большинству высказываний моих информантов, работы всех четверых авторов показывают, что одна из причин, почему иммигранты чувствуют себя лишенными человеческого достоинства, — это многочисленные стереотипы, которые, по их мнению, имеют немцы в их отношении. В общем случае стереотипы являются краеугольным камнем и точкой фокуса иммигрантской прозы. И хотя в интервью все четыре писателя отрицают важность этнических категорий и стереотипов, в своих работах они постоянно обращаются к их использованию. Это поддерживает ощущение антагонизма и взаимного недовольства между иммигрантами и принимающей стороной.
Например, в работах Бронски они противопоставлены друг другу как аккуратные и дисциплинированные / безвкусные, вульгарные и беспомощные, что является основным способом демонстрации столкновения русских и немецких национальных характеров и ментальностей:
Марии за тридцать, но выглядит она на пятьдесят. Раньше она работала в фабричной столовой в Новосибирске. У Марии мозолистые руки, огромные, как лопаты, а ногти покрашены красным. У нее короткие, завитые, крашеные волосы, толстые ноги с варикозными венами — хотя их не увидишь под шерстяными чулками. У нее есть десяток платьев с цветочными рисунками, такая широкая задница, что на нее можно было бы посадить вертолет, настолько приторно-сладкие духи, что начинаешь чихать, большой рот, обведенный красной помадой, бурундучьи щеки и маленькие глаза[56].
Типичная немка в прозе Бронски представляет собой все, чем не является русская:
Мелани <...> в точности походила на молодую немецкую девушку по представлениям иностранцев — особенно тех иностранцев, которые никогда не бывали в Германии и представляют издалека. У нее были свежеподстриженные и всегда аккуратные светлые волосы до подбородка, голубые глаза, румяные щеки и хрустящая выглаженная джинсовая куртка. Она пахла мылом и щебетала предложения из односложных слов, которые выскакивали из ее рта, как горошины[57].
Сильное ударение делается на конфликтах между разными подгруппами диаспоры. Например, протагонист Малецкого в «Прозе поэта» уничижительно отзывается о (Spat)Aussiedler. Стоит обратить внимание на «иерархию» национальностей, которую выстраивает протагонист:
Я должен был поинтересоваться раньше, еще дома, в какую русскоязычную среду я собираюсь привезти детей, пока они не станут немецкоязычными. Тогда я мог бы своевременно узнать много полезного о шпэтаусзидлерах, называемых в здешней диаспоре «казахдойчами», «казахами», но я не сделал этого, будучи ленив и нелюбопытен, как настоящий русский. А ведь въехал в страну как приличный человек: как еврей[58].
В повести «Копченое пиво», протагонист которой уже несколько лет живет в Германии, очевидно, что его отношение к этой группе мигрантов, которые говорят на том же языке и родом из той же страны, стало еще более отрицательным. Автор описывает конфликт между протагонистом и человеком, названным презрительно «этот фольксдойч»[59], в котором герой оказывается неспособен защитить свою семью от жестокого, агрессивного и грубого поведения русско-германца. Он занимает отрицательную позицию и по отношению к нееврейским членам семей еврейских мигрантов, порицая их за увеличение числа мигрантов, хотя у них самих не было реальных оснований переехать в Германию: «Вы заметили — в каждой второй флюхтлинговой семье[60] жена русская или хохлушка. Причем не только в интеллигентных семьях, но и в простых. Причем в 8 случаях из 10 она-то и является инициатором еврейской эмиграции».
Нет нужды специально указывать на общее место иммигрантской литературы — ностальгию. Однако любопытно, что тоска по дому более очевидна и открыта у Вачедина и Малецкого, которые пишут на русском, и значительно менее бросается в глаза у Каминера и Бронски, пишущих на немецком. О связи языка с процессом идентификации будет идти речь позже, но стоит отметить, что в случаях Каминера и Бронски можно говорить об испытываемом их персонажами чувстве заброшенности и беспокойства. Довольно симптоматично, что они редко говорят о своей прежней жизни после того, как приезжают в Германию. В «Парке осколков» мы ничего не знаем о детстве Саши в России, поскольку ее рассказ начинается с переезда ее семьи в Германию. Когда события в «Самых острых блюдах татарской кухни» разворачиваются в Москве, мы видим их в мельчайших деталях. Однако когда рассказчица Розалинда, ее дочь Зульфия и внучка Аминат переезжают в Германию, российская часть их истории угасает и теряет всякое значение для жизни героев. Они никогда не говорят о прошлом, как бы несчастны в Германии они ни были, в то время как их семья постепенно распадается. Когда Зульфия ездит в Москву, чтобы заполнять необходимые документы, и регулярно звонит своей матери, Розалинда ни разу не спрашивает о ее прежней жизни и прекращает думать о том, что оставила позади, как только вешает трубку. Светлана Бойм, описывая эту деталь — отказ обернуться, посмотреть назад, — сравнивает их позицию с библейской историей о жене Лота, которая превратилась в соляной столп. Бойм утверждает, что тот же страх лежит в основе неприятия мигрантами мыслей о своем прошлом[61]. Поэтому в произведениях Каминера и Бронски Россия превращается в совершенно воображаемое место. Каминер, собственно говоря, идет даже дальше, мифологизируя поздний СССР, искажая его образ и создавая намеренно карикатурную картину. За всеми клише в гротескном образе, создаваемом героями Каминера, кроется их страх увидеть настоящую реальность. Вместо этого они предпочитают видеть Россию чудовищной страной, а возвращение — немыслимым, а то и опасным.
Произведения Малецкого абсолютно соответствуют тому, что он говорит в своих интервью: его любовь к России смешана с презрением, и протагонист в «Прозе поэта» перефразирует классические стихи Лермонтова: «Прощай, Россия. Прощай, моя немытая. Я тебя и такой люблю. Большое видится на расстоянье. Зачем уменьшать твой масштаб в пространстве моей души?»
У Вачедина ностальгия наименее замаскирована, а его протагонисты — единственные, кто не смущается, разговаривая о России. Это напрямую связано с положением его героев в Германии. В «Russendisko» Каминера протагонист переезжает в Германию в 1990 году, в прозе Малецкого — в 1995-м. В обоих романах Бронски герои приезжают в Германию из Советского Союза. Действие романа Вачедина происходит значительно позже — скорее всего, на рубеже тысячелетия (сам Вачедин переехал в Германию в 1999 году), — и его герои плохо помнят, если вообще помнят, советскую жизнь. Соответственно, они чувствуют себя менее географически ограниченными и пользуются полной свободой передвижения, как и свободой мыслей о передвижении. В «Копченом пиве» Малецкого протагонист признает, что живет в аду, — однако продолжает вести такой образ жизни, не помышляя ни о каких изменениях. В одном из рассказов Каминера рассказчик говорит, что его мать обнаружила свободу передвижения после переезда в Германию и начала активно путешествовать — однако ее путешествия не выходят за границы Европы[62]. А в «Снежных немцах», например, Валерия приезжает обратно в Россию для работы — невозможный и немыслимый поступок для персонажей Бронски или Каминера.
ТРЕТЬЕ ПРОСТРАНСТВО ИММИГРАЦИИ
В последней главе «Парка осколков» Саша покидает свою русскую семью и молодого человека, немца, и отправляется в путешествие, чтобы воссоединиться со своей покойной матерью и попытаться раскрыть свою истинную личность. Если сравнить работы всех четырех авторов, мы увидим, что все они пытаются создать некое метафизическое пространство побега для своих персонажей. Я полагаю, здесь мы встречаемся с тем, что Хоми Баба называл «третьим пространством»[63]. Это то пространство, которое создают эти четыре писателя — или которое они вынуждены создавать, отказавшись от какой-либо конечной, линейной самоидентификации и поместив свою этническую идентичность в подчиненную позицию; пространство, куда можно сбежать, «третье пространство». В то же время «третье пространство» — это лакуна среди идеологических дискурсов, та ниша для писателей-иммигрантов, где у них нет необходимости придерживаться какого-либо из признанных «пространств».
Протагонист Малецкого в «Копченом пиве», проклиная немецкую жизнь и боясь оглянуться на российское прошлое, не может найти места, где пребывал бы в спокойствии и безопасности:
Я Летучий Голландец. Проклят всеми, кто уже не помнит меня, не помнит, что проклял, не помнит, за что. Мне нет ни жизни, ни смерти. С незапамятных времен ношусь по водам житейского моря, лишенный то ли права, то ли простой возможности достигнуть житейской гавани. <...> Я призрак во главе призрачной команды. Моя родина там, где я дома, а дома я повсюду. Как любой, у кого не все дома. У кого никого — дома[64].
Вачедин находит символический образ для Volksdeutsche — «снежные немцы» — и описывает людей, которые «лучше всего управлялись с русской землей, а язык использовали свой»[65] и поэтому зависли где-то посередине, т.е. все равно что нигде: «Мы, снежные немцы, теперь и навсегда посередине — в Германии мы те, кто стучит по стенке аквариума, будя заснувших рыб, а в России презираем соседей за то, что во дворе у них не убрано»[66].
У Каминера «третье пространство» материализовано, превращено из метафоры в реальное физическое пространство.
Каминер создает свой собственный Берлин, город, где национальность не имеет значения и вьетнамцы вместе с русскими пьют водку на скамеечке у дома, где каждый — иностранец, и поэтому национальность больше ничего не значит, так как иммигранты превращают город в мир без различий. Где- нибудь в другом месте жизнь может отличаться, но здесь, в Восточном Берлине, в особенности в Пренцлауэр-Берге, цыгане, тайцы, вьетнамцы, русские и литовцы — все живут в дружеском плавильном котле.
Отмечу, что Каминер пытается обсуждать «третье пространство» не только в своих работах, но и в публичных речах:
Я думаю, что Германия, безусловно, вступила на дорогу открытого общества, это случилось 20 лет назад, с объединением Германии. До того, как исчезли эти идеологические границы, и БРД[67] и ГДР были здоровыми европейскими провинциями с чрезвычайно закрытым, косным провинциальным мышлением. <...> Я помню первый год свой в Восточном Берлине, мы постоянно, собственно говоря, занимали какие-то пустоты, пустоты, возникшие в результате снятия границ. Очень большое количество местных жителей побросали тогда свои квартиры, а может, из страха, они рванули на запад. Одновременно с запада и с востока в этот Берлин стекались молодые люди, <...> которые лелеяли какой-то свой собственный способ жизни, который они не могли в тех условиях <...> или мы в нашем задыхающемся социализме не могли воплотить в жизнь, и мы нашли в том опустевшем Восточном Берлине то пространство свободы, на котором мы могли построить свою. свои альтернативные жизненные проекты.
Исследование художником «третьего пространства» — попытка найти решения проблем, создаваемых идентификациями иммигрантов. Поскольку значительная часть этих проблем в принципе парадоксальна (например, одновременное возмущение немцами и желание ассоциироваться с немцами, а не со своим народом), эти оппозиции сложно деконструировать. Прибегание к «третьему пространству», таким образом, является стратегией смягчения несоответствий и конфликтов в моделях самоидентификации мигрантов. В то же время «нейтральная» позиция, занимаемая писателями-иммигрантами, дает им неотъемлемое остранение, некое двойное видение, что делает их взгляд достаточно острым, чтобы увидеть обе культуры снаружи. Дмитрий Вачедин признал:
Я дорожу не своей русскостью как таковой, <...> [а] альтернативным взглядом на вещи, который ей создается <...>. То есть как бы мне не так важно, что у нас есть матрешка и балалайка, а важно, что я могу посмотреть на этот мир по-другому, иначе, это как бы интересный опыт, и это интересная точка зрения, немножко расширяет мир.
Интересно, что такой уровень остранения сильно зависит от языковых стратегий авторов. А именно, русскоязычные авторы (Малецкий, Вачедин) выбирают позицию аутсайдеров, в то время как Бронски и Каминер сохраняют позицию отделенных наблюдателей, у которых тем не менее есть право доступа к немецкому миру. И Каминер, и Бронски говорили, что пишут по-немецки, чтобы показать, что они немецкие писатели, — хотя, как мы помним, в случае Каминера читатели не сочли этот довод достаточным доказательством. Выбор языка хотя и не совпадает с индивидуальной национальной идентификацией, но служит основным фактором для идентификации художественной. Более того, хотя нет гарантий, что, творя на немецком языке, можно добиться признания у немцев в немецком обществе, этот выбор влияет на процессы социального включения и исключения.
На стратегии художественной идентичности, кроме того, сильно влияют прагматичные соображения маркетинга и книгоиздания. Невзирая на свой языковой выбор, и Бронски, и Каминер в Германии продаются как «русские» писатели. Их рекламные кампании подчеркивают их иностранное происхождение, а издатели делают упор на экзотичности и ненемецкости авторов[68].
Собственно, именно маркетинговые стратегии в большой степени проецируют образ «застрявших посередине» на писателей-иммигрантов, и симптоматичным примером здесь является Каминер. С одной стороны, как утверждает Ваннер, «русский еврей Каминер стал воплощением "идеального немца"; Гёте-институт неоднократно посылал его в поездки по заграничным странам, включая Россию и США, как почти официальное лицо немецкой культуры»[69]. С другой стороны, на обложках всех книг Каминера бросаются в глаза стереотипные объекты русской культуры — матрешки, балалайки, бутылки водки и так далее.
Произведения Каминера и Бронски ироничны и обычно изображают жизнь в СССР в мрачных тонах. Как бы ни была тяжела жизнь их протагонистов в Германии, все-таки она лучше, чем в Советском Союзе. Они хотят остаться в Германии и провозглашают ее своим новым «домом», отсекая воспоминания о России, — хотя это, как обсуждалось выше, не обязательно означает, что на самом деле они не испытывают ностальгии из-за этих воспоминаний. Малецкий и Вачедин изображают иммигрантов в более драматической манере: их персонажи открыто ностальгичны и временами хотят вернуться в страну, которую все еще считают «домом». Однако по различным причинам им приходится оставаться в Германии.
И несмотря на то, что в публичных выступлениях все четыре писателя избегают точного определения «дома» и отрицают важность национальности, очевидно, что как писатели они работают для определенной категории читателей. Бронски и Каминер пишут по-немецки для немцев, а Вачедин и Малецкий пишут по-русски для «русской» аудитории.
Последнее, что стоит здесь отметить, — четко выраженная дифференциация частной и публичной сфер, характерная для всех четырех писателей. Роль «немецкого писателя» они считают профессиональным занятием, а собственную русскость оставляют для частной или семейной жизни. Это обстоятельство сводит воедино и подытоживает все сказанное выше. Хотя частный иммигрантский опыт писателей похож на опыт всех остальных иммигрантов, их профессия обязывает их занять остраненную позицию, связывая себя с обоими сообществами и дискурсами, к которым они имеют отношение, со старым и новым «домом» одновременно. Учитывая сложности и противоречия между этими двумя мирами, только в частной жизни они могут идентифицировать себя как русских. В то же время роль публичного оратора обязывает их пытаться «соединить» два мира, русский и немецкий, и свести оба дискурса ближе. «Швы» между частными и публичными интенциональностями отчетливо видны, и «подчиненный» (subaltern) голос можно услышать; но мультикультуралистская позиция вытесняет его на задний план.
СВЕТЛОЕ БУДУЩЕЕ?
Влияние различных внешних факторов (стратегии издательства, ожидания читателей) и требования, накладываемые природой творческого процесса как таковой (остранение художника, предполагаемая ответственность перед обществом и т.п.), оказывают сегодня на иммигрантских писателей сильное давление. Хотя очевидно, что этнические категории остаются важной частью их произведений, так же очевидна и необходимость провозглашать этническую самодетерминацию отчасти избыточной. Пытаясь разрешить противоречия, вызванные разнообразными идеологическими дискурсами, иммигрантские писатели занимают срединную позицию и продвигают различные формы гибридности. Под гибридностью здесь понимается глубоко интеллектуализиро- ванная позиция. Она не изменяет восприятие писателями самих себя в их частной жизни и не влияет на их работы и изображение иммигрантского опыта коренным образом. Гибридность — это скорее позиция, занятая по отношению к враждующим национальным дискурсам, и попытка их примирить.
Эта срединность неизбежно влечет за собой особенную двойственность иммигрантских нарративов. С одной стороны, Малецкий, Каминер, Бронски и Вачедин отражают, очень скрупулезно и правдоподобно, множество аспектов жизни иммигрантов. С другой стороны, позиция рассказчика в их произведениях довольно далека от позиции большинства опрошенных мной «русских» иммигрантов. Следовательно, в психологических, эмоциональных нюансах, а также на уровне общих заключений и оценок создается впечатление, что, несмотря на аккуратность изображений, они оказываются неточными.
Так становится очевидной противоречивая природа мультикультурной литературы. Поскольку сами писатели, несмотря на утверждения о гибридности, не могут окончательно уйти от этнических категорий, их тексты приводят к усилению разнообразных национальных стереотипов и клише, относящихся как к русским, так и к немцам. И пусть они собираются нарисовать аутентичную картину мира мигрантов, в итоге зачастую возникают те самые образы, которых писатели хотели бы избежать. Парадоксальным образом, различные национальные клише усиливаются не из-за внешнего влияния (например, идеологии или давления принимающего сообщества), а изнутри, руками самих иммигрантов.
«Русская» диаспора в Германии не только не соответствует сегодня обычному определению «диаспоры» — она еще и не обладает никакой общей идеей и не имеет собственного образа как цельного сообщества. В данный момент мы можем наблюдать сообщество, чье будущее зависит от того, как оно справится с проблемой этнической идентификации: активно заявляя о ненемецкой идентичности, как дело обстоит сейчас, занимая гибридную позицию, как предлагают писатели, или достигнув полной ассимиляции и растворившись внутри немецкого общества.
Какова в этом процессе будет роль литературы? Конечно, судить еще рано, поскольку мы в основном имеем дело лишь с первым поколением постсоветских мигрантов. Для большинства «русских» мигрантов, которые приехали в Германию между концом Второй мировой войны и падением Советского Союза, модели идентификации отличаются от тех, которые я описывала выше. И только те, кто прибыл в Германию в перестройку и позже, в полной мере испытали такие события, как прибытие в мультикультурную Германию из интернационалистического Советского Союза; выстраивание негативных стереотипов «русских» иммигрантов и антагонизм между различными группами мигрантов и, наконец, то, что они являются частью огромной группы захватчиков, грозящих немецкому государству всеобщего благосостояния. Каким образом эти факторы кристаллизуют новообразующуюся идентичность мигрантов и разрастающиеся диаспоры, можно будет увидеть, наблюдая за вторым и третьим поколениями постсоветских иммигрантов.
Пер. с англ. Александра Слободкина
[1] Safran W. Diasporas in Modern Societies: Myths of Homeland and Return // Diaspora: A Journal of Transnational Studies. 1991. Vol. 1. № 1. P. 83—84.
[2] О психологическом аспекте воздействия травматического опыта на целостность личности и идентичность см.: Erik- son E. Identity and the Life Cycle. New York: W.W. Norton & Company Inc., 1958. P. 118, 120—141.
[3] Bloom W. Personal Identity, National Identity and International Relations. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. P. 40.
[4] См.: Delanty G. Community. London: Routledge, 2010. P. 26.
[5] О роли литературы в формировании национальной идентичности см.: Fanon F. The Wretched of the Earth. Harm- mondsworth: Penguin, 1967.
[6] Юрий Малецкий родился в Куйбышеве в 1952 году и эмигрировал в Германию в 1995-м. Он был редактором журналов «Новый мир» и «Грани». Его произведения дважды были номинированы на премию «Русский Букер» и один раз на премию «Антибукер». В 2007 году его роман «Люблю» получил второе место в конкурсе на «Русский Букер». Малецкий — один из самых уединенных русских писателей, его крайние взгляды отмечались критикой. В двух произведениях Малецкого, «Проза поэта» и «Копченое пиво» (заново опубликованное под заглавием «Группен- фюрер»), активно обсуждается тема иммиграции.
[7] Владимир Каминер родился в Москве в 1967 году и переехал в Германию в 1990-м. Каминер — чрезвычайно успешный автор около двадцати книг, все — на немецком языке. На июнь 2010 года в Германии было продано приблизительно три миллиона экземпляров его книг. Ками- нер также работает журналистом для различных организаций, у него собственная радиопрограмма, он диджей на своей дискотеке «Руссендиско», известной на всю Германию. В 2012 году был снят фильм «Руссендиско».
[8] Имеющая русско-татарско-еврейские корни Алина Бронски (псевдоним) родилась в Свердловске (Екатеринбурге) в 1978 году. В подростковом возрасте переехала с родителями в Германию. Ее дебютный роман «Парк осколков» (Bronsky A. Scherbenpark. Cologne: Kiepenheuer und Witsch, 2008) был номинирован на Премию Ингеборг Бахман, присуждаемую молодым немецкоязычным авторам, а также на литературную премию «Aspekte». В 2013 году книга была экранизирована. Второй роман, «Самые острые блюда татарской кухни» (Bronsky A. Die Scharfsten Gerichte der Tatarischen Kuche. Cologne: Kiepenheuer und Witsch, 2010), попал в список кандидатов на Немецкую литературную премию за 2010 год. Третья книга Бронски, «Дитя зеркала», относится к жанру «young adult fiction».
[9] Дмитрий Вачедин родился в Ленинграде в 1982 году и переехал в Германию в 1999 году. В 2007-м стал лауреатом литературной премии «Дебют» в номинации «Молодой русский мир». Он преподавал на факультетах политики и славистики в Майнцском университете, а в настоящее время работает журналистом на радиостанции «Немецкая волна». Вачедин опубликовал ряд коротких рассказов в российских толстых литературных журналах. Он также получил «Русскую премию» в 2012 году.
[10] Использование предлога «или», нежели «и», будет объяснено ниже.
[11] Heleniak T. Migration of the Russian Diaspora after the Breakup of the Soviet Union // Journal of International Affairs. 2004. Vol. 57. № 2. P. 103.
[12] Ibid. P. 99.
[13] См.: www.initiative-tageszeitung.de/lexika/leitfaden-artikel.html?LeitfadenID...www.bamf.de/EN/Migration/Spaetaussiedler/spaetaussiedler-node.html (дата обращения по обеим ссылкам: 16.05.2014).
[14] Смысл этого закона заключался в том, чтобы дать ФРГ возможность обеспечить защиту прав этих людей на том основании, что они подвергались дискриминации со стороны правительств тех стран, гражданами которых формально являлись (например, этническим чисткам в бывшем СССР).
[15] Isurin L. Russian Diaspora: Culture, Identity, and Language Change. Berlin; New York: De Gruyter Mouton, 2011. P. 151.
[16] См.:www.bamf.de/cln_092/nn_443728/SharedDocs/Anlagen/DE/Migration/Publikatio..., property=publicationFile.pdf/wp8-merkmale-juedische-zu- wanderer.pdf (дата обращения: 29.04.2013).
[17] Беженцы по квоте (нем.). До этого закон распространялся на беженцев из Вьетнама (1985) и Албании (1990).
[18] Либо проживать на этих территориях в качестве лица без гражданства не позднее 1 января 2005 года.
[19] Для родившихся после 1991 года один из дедушек и бабушек должен быть еврейского происхождения.
[20] Что не помешало приехать в Германию большому количеству евреев, принявших православие. См.: Lubrich O. Are Russian Jews Post-Colonial? Wladimir Kaminer and Identity Politics // East European Jewish Affairs. 2003. Vol. 33. № 2. P. 39.
[21] Уровень языка должен позволить сдать по меньшей мере экзамен на уровень A1 по общеевропейской системе (кроме детей до 15 лет).
[22] Еврейские иммигранты, родившиеся в какой-либо из бывших советских республик до 1 января 1995 года, автоматически рассматривались как жертвы нацистских преследований. Те, кто родились за пределами СССР, но могут предъявить достаточные доказательства преследований, также попадают в эту категорию. В этом случае знание немецкого языка и доказательства способности интегрироваться не являются необходимыми.
[23] Лица, преследуемые по политическим мотивам, могут обратиться с просьбой о предоставлении убежища в Германии на основании статьи 16a Конституции ФРГ, согласующейся с Женевской конвенцией о беженцах 1951 года.
[24] В 2010 году в Евросоюз въехали 18 595 беженцев из России, в 2011-м — 18 330.
[25] epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Asylum_statistics (дата обращения: 01.05.2013). На первом месте Франция — 57 335 беженцев.
[26] Мария Савоскул справедливо утверждает, что число этнических немцев среди иммигрантов напрямую связано с решениями советского правительства о реабилитации этнических немцев. См.: Савоскул М. Российские немцы в Германии: Интеграция и типы этнической самоидентификации: (По итогам исследования российских немцев в регионе Нюрнберг-Эрланген) // Демоскоп. 2006. № 243244. 17—30 апреля (demoscope.ru/weekly/2006/0243/analit 03.php (дата обращения: 26.04.2013)).
[27] Однако наплыв почти двух с половиной миллионов мигрантов побудил правительство ФРГ принять меры по контролю и ограничению иммиграции. Неоднократно предпринимались попытки изменить BVBG, каждая новая поправка увеличивала число ограничений и требований по отношению к иммигрантам. Например, в 1996 году для «(поздних) переселенцев» был введен экзамен по немецкому языку. В начале 1990-х для переселенцев были введены ограничения свободы выбора места жительства в Германии (эти ограничения позднее были отменены). Закон об иммиграции (Zuwanderungsgesetz) 2005 года ввел требования владения немецким языком для родственников переселенцев. Прием еврейских иммигрантов также был ограничен. В 2001 году президент Центрального совета евреев Германии Пауль Шпигель выразил просьбу о более тщательной проверке еврейского происхождения иммигрантов. Возможно, это стало реакцией на большое число нерелигиозных еврейских иммигрантов. В 2004 году был прекращен прием заявлений от евреев Латвии, Литвы и Эстонии в связи со вступлением этих стран в Евросоюз.
[28] Лагерь беженцев (нем.).
[29] Однако с 31 декабря 2009 года из-за резкого уменьшения потока иммиграции практика распределения поздних переселенцев была прекращена, и сейчас они не стеснены в выборе места жительства.
[30] Brown AJ. The Germans of Germany and the Germans of Kazakhstan: A Eurasian Volk in the Twilight of Diaspora // Europe-Asia Studies. 2005. Vol. 57. № 4. P. 630.
[31] Elwert G. Probleme der Auslanderintegration. Gesellschaftliche Integration Durch Binnenintegration? // Kolner Zeitschrift Soziologie und Sozialpsychologie. 1982. № 34. S. 717—733.
[32] Савоскул М. Миграция этнических немцев в Германию и их интеграция в общество // Вестник Московского университета. Серия 5: География. 2006. № 6. С. 46—51.
[33] Clifford J. Diasporas // Cultural Anthropology. 1994. Vol. 9.№ 3. P. 304.
[34] Заявлений (нем.).
[35] Isurin L. Op. cit. P. 143.
[36] Kleinknecht-Strahle U. Deutsche aus der ehemaligen UdSSR: Drei Phasen der Migration und Integration in der Bundesre- publik Deutschland im Vergleich // Wanderer und Wande- rinnen Zwischen Zwei Welten? Zur Kultureller Integration Ruslanndeutschen Aussiedlerinnen und Aussiedler in Bundes- republik Deutschland: Referate der Tagung des Johannes- Kunzig-Institutes fur ostdeutsche Volkskunde vom 7./8. November 1996 / Hg. von H.-W. Retterath. Feiburg im Breisgau: Johannes-Kunzig-Institut fur ostdeutsche Volkskunde, 1998. S. 43—44.
[37] Савоскул М. Российские немцы в Германии: Интеграция и типы этнической самоидентификации.
[38] См., например: Kolinsky E. Multiculturalism in the Making? Non-Germans and Civil Society in the New Lander // Recasting East Germany: Social Transformation after the GDR / Ed. by C. Flockton and E. Kolinsky. London; Portland: Frank Cass, 1999. P. 192—214.
[39] На вокзале (нем.).
[40] Brown AJ. Op. cit. P. 630.
[41] Takle M. (Spat)Aussiedler: From Germans to Immigrants // Nationalism and Ethnic Politics. 2011. Vol. 17. № 2. P. 176— 177.
[42] Ibid. P. 175—176.
[43] Ibid. P. 177.
[44] Fanon F. Black Skin, White Masks. London: Pluto Press, 1986. P. 159—162.
[45] Isurin L. Op. cit. P. 160.
[46] Bauman Z. From Pilgrim to Tourist — or a Short History of Identity // Questions of Cultural Identity / Ed. by S. Hall and P. du Gay. London: Sage Publications, 2003. P. 19.
[47] Lubrich O. Op. cit. P. 38.
[48] Isurin L. Op. cit. P. 79.
[49] Boym S. The Future of Nostalgia. New York: Basic Books, 2001. P. 256.
[50] Bhabha H. The Location of Culture. London; New York: Routledge, 1994. P. 112.
[51] См.: Wanner A. Wladimir Kaminer: A Russian Picaro Conquers Germany // The Russian Review. 2005. Vol. 64. № 4. P. 594; Lubrich O. Op. cit. P. 47—48.
[52] Вачедин Д. Снежные немцы. М.: ПрозаиК, 2010. С. 82—83.
[53] Упоминание сексуальной свободы в Германии, в особенности услуг секса по телефону или в телепередачах о сексе, — распространенный прием, который использовали и другие писатели. См. следующий пассаж у Каминера: «Da- bei versucht eine verzerrte Frauenstimme vom Tonband ei- nem Trost zu spenden: "Mein Freund, ich weiB, wie einsam du dich fuhlst in dieser grausamen, fremden Stadt, wo du jeden Tag durch die StraBen voller Deutscher laufst und niemand lachelt dir zu. Mach deine Hose auf, wir nostalgieren zusam- men!"» («Искаженный женский голос на кассете пытается помочь: "Друг, я знаю, как одиноко тебе на этих жестоких, незнакомых улицах. Каждый день ты ходишь по улицам, полным немцев, и никто тебе не улыбается. Расстегни молнию, поностальгируем вместе!"» (перевод М. Хульзе)). См.: Kaminer W. Russendisko. Munchen: Manhattan, 2000. S. 75.
[54] Малецкий Ю. Проза поэта // Малецкий Ю. Привет из Калифорнии. М.: Вагриус, 2001. С. 220.
[55] Малецкий Ю. Копченое пиво // Вестник Европы. 2001. № 3. С. 85.
[56] «Maria ist Mitte dreiBig und sieht as wie funfzig. Sie hat in Nowosibirsk in einer Fabrik-Kantine gearbeitet. Maria, das sind schwielige Hande groB wie Spaten, aber mit rot lackier- ten Nageln, kurze Haare, blondiert und dauergewellt, dicke Beine mit Krampfadern, die man aber unter Wollstrumpfho- sen nicht sieht, ein Dutzend geblumte Kleider, ein Hintern so breit, dass darauf ein Hubschrauber landen konnte, rot ange- mahlter groBer Mund, dicke Backen, kleine Augen» (Bron- sky A. Scherbenpark. S. 24—25). Перевод Т. Мора.
[57] «Melanie <...> sah das Madel so bilderbuchmaBig deutsch aus wie kein anderes Madchen in meiner Klasse. Eben so, wie man sich als Auslander eine junge Deutsche vorstellt, vor allem, wenn mann das Inland noch nie betreten hat. Sie hatte frisch geschnittenes und ordentlich gekammtes blondes Haar bis zum Kinn, blaue Augen, rosige Wangen und eine gebugelte Jeansjacke, roch nach Seife und sprach mit piepsiger Stimme Satze aus uberwiegend zweisilbigen Wortern, die wie Erbsen aus ihrem Mund heraushupften» (Ibid. S. 15—16). Перевод Т. Мора.
[58] Малецкий Ю. Проза поэта. С. 237—238.
[59] Малецкий Ю. Копченое пиво. С. 84. «Фольксдойч» (Volks- deutsch) — этнический немец.
[60] В семье беженцев (нем.).
[61] Boym S. Op. cit. P. XV.
[62] Kaminer W. Op. cit. S. 33—36.
[63] Bhabha H. Op. cit. P. 53—54.
[64] Малецкий Ю. Копченое пиво. С. 65.
[65] Вачедин Д. Указ. соч. С. 19.
[66] Там же. С. 152.
[67] Имеется в виду ФРГ (BRD, Bundesrepublik Deutschland). — Примеч. перев.
[68] Ваннер утверждает, что то же самое происходит с Маки- ном во Франции и со Штейнгартом в США (Wanner A. Russian Hybrids: Identity in the Translingual Writings of Andrei Makine, Wladimir Kaminer, and Gary Shteyngart // Slavic Review. 2008. Vol. 67. № 3. P. 675).
[69] Wanner A. Wladimir Kaminer: A Russian Picaro Conquers Germany. P. 591.
Опубликовано в журнале:
«НЛО» 2014, №3(127)
Русские немцы и немецкое национальное воображение в межвоенный период
(пер. с англ. А. Голубковой под ред. А. Скидана)
Джеймс Кастил
Русские немцы и немецкое национальное воображение
В МЕЖВОЕННЫЙ ПЕРИОД[1]
В сентябре 1929 года группа крестьян — русских немцев, недовольных условиями жизни в Советском Союзе, — прибыла в предместья Москвы и потребовала, чтобы им разрешили эмигрировать. Количество собравшихся этнических немцев, большая часть которых были меннонитами, быстро росло и в наивысшие моменты составляло более 13 000 человек[2]. Их требования широко освещались в германской прессе, и это обратило внимание читателей на советскую коллективизацию. Последствия этого события для германо-советских дипломатических отношений, с установлением сталинизма делавшихся все более напряженными, хорошо известны. На основании изучения вызванного им в прессе резонанса обычно предполагается, что идентификация немецкой общественности с русскими немцами — вещь самоочевидная и не требующая объяснений[3]. В действительности же общественный интерес и правительственная озабоченность проблемой русских немцев были относительно недавним феноменом. В послевоенную эпоху немцы в Германии начали воспринимать русских немцев как символическое воплощение немецкой судьбы — как невинных, трудолюбивых крестьян, преданных немецкой нации и неустанно работающих над распространением в мире немецкой культуры. Проблема русских немцев олицетворяла также более широкий кризис легитимности, охвативший Веймарскую республику, парламентское управление которой все чаще воспринималось как неспособное защитить немецкий народ и его интересы ни в самой Германии, на за рубежом[4].
Ниже я исследую место русских немцев в германском социальном воображении в межвоенный период. Завороженность русскими немцами была продуктом транснациональных отношений между немцами в Рейхе и этническими немцами в Советском Союзе, причем эти отношения приобрели новое значение после Первой мировой войны. Кратко обсудив изменение концепции национального немецкого государства, я покажу, как условия жизни русско-немецких общин — и под властью царизма, и при большевиках — стали темой публичной дискуссии в Германии и как концепция нации была расширена, распространившись на эти экстерриториальные сообщества, что в свою очередь привело к обязательствам по их поддержке. Хотя идентификация с русскими немцами имела место на протяжении всего рассматриваемого мною периода, я сосредоточусь на ключевых моментах, в которые оно кристаллизовалось, мобилизовав самых разных общественных деятелей из эмигрантских ассоциаций русских немцев, политиков и националистических лидеров на достижение своих целей и нужд: это голод 1921—1922 годов, «сход» немцев под Москвой в 1929—1930 годах, антибольшевистский крестовый поход нацистов после их прихода к власти и начало Второй мировой войны.
В эпоху народного суверенитета главной политической силой немцы начали представлять не государство, а Volk, народ, при этом понятие Volk распространялось за пределы национального государства. Русские немцы не заботили немецких ирредентистов, однако в межвоенный период они приобрели новую ценность. Наряду с гуманитарной озабоченностью трудными условиями их жизни при советской власти, немецкое правительство, представители крупного капитала и промышленности полагали, что русские немцы могут быть полезны для распространения на Россию германской экономической гегемонии. В то же время, хотя русские немцы действительно обладали навыками, полезными для утверждения на советских рынках, на первый план выступило их символическое значение. Помощь русским немцам рассматривалась как средство распространения власти и влияния Германии на восток. Страдания русских немцев под властью большевиков обсуждались в германской публичной сфере как часть общенемецких трудностей. Немцы стали представлять себя и русских немцев вовлеченными в общую борьбу против одних и тех же врагов — как реальных, так и воображаемых. Это воображаемое сообщество[5] отчасти основывалось на той точке зрения, что немцы — ив Рейхе, и за границей — «получили удар в спину» от тех же «еврейских» и «революционных» сил, которые, по утверждению правых, виновны в поражении Германии в Первой мировой войне. Я покажу, что нацистский режим был сформирован и впоследствии воспользовался этим расширенным национальным воображением, включившим также и русских немцев в реализацию имперских проектов в Восточной Европе во время Второй мировой войны.
ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ ПОНЯТИЯ VOLK В ВЕЙМАРСКОЙ ГЕРМАНИИ
Германская озабоченность проблемами проживающих в России этнических немцев была частью более широкого переопределения «немецкости» во время и после Первой мировой войны, которое можно охарактеризовать при помощи понятия «трансграничный национализм». Перед Первой мировойAuslanddeutschen (немцы, живущие за границей, буквально — немцы в зарубежных странах), состоявшие в основном из потомков немецкоязычного населения, мигрировавшего в Российскую империю, юго-восточную Европу и Америку в XVIII—XIX веках, не вызывали особого интереса. Хотя в культурном отношении они по-прежнему рассматривались как ветвь немецкого народа, представители немецких сообществ за границей не получили гражданства во время объединения Германии в 1871 году и остались гражданами или подданными соответствующих государств[6].
Русские немцы не были главной темой публичного обсуждения до Первой мировой войны, однако лидеры пангерманского движения проявили к ним живой интерес еще во время революции 1905 года в России. Праворадикальные Пангерманский союз и Ассоциация немцев за границей выступали за расширение концепции немецкого народа и в защиту немцев по всему миру, включая Россию. В частности, эти объединения стремились помочь прибалтийским немцам в их борьбе против русификации, а также поддержать эмиграцию немецких поселенцев из Царства Польского и Волыни. Вообще говоря, в этот период немецкое государство не предпринимало действий в поддержку русских и других немцев за границей, поскольку такие действия означали бы вмешательство в дела других государств и их подданных[7]. Только в 1913 году был принят закон о гражданстве, утвердивший принцип jus sanguinis, согласно которому живущие за границей немцы — благодаря пангерманскому движению — получили возможность, если они решали вернуться в Германию, обратиться за гражданством[8].
Первая мировая война глубинным образом изменила статус Auslanddeutschen в национальном сознании. Она размыла границы между гражданской и военной сферами жизни, в ходе чего переоформила немецкую нацию. Тотальная война подразумевала тотальную мобилизацию материальных, культурных и человеческих ресурсов. По-новому сформулированная забота о «национальном теле», которое все больше мыслилось в социал-дарвинистском ключе, понуждало сосредоточить всю жизнедеятельность немецкого общества на военных усилиях, единственно способных обеспечить выживание нации в будущем[9]. Зарубежные немцы вошли в национальное воображение как члены расширяющейся немецкой общности и как такие же жертвы военной агрессии союзников. Все воюющие страны следили за потенциально «ненадежным» населением и прибегали к депортациям, особенно в приграничных районах[10]. Германская пресса преподносила такие акции как дискриминационное ущемление немецкого народа в целом, объединяя тем самым их борьбу с борьбой всего немецкого Рейха.
Подобная забота о соотечественниках за рубежом наиболее ярко проявлялась в случае русских немцев, особенно из западных приграничных областей. Несмотря на то что они были подданными русского царя, после начала войны русское правительство стало обращаться с этническими немцами как с «вражескими союзниками» и ввело ограничения на использование немецкого языка и на их экономическую деятельность. Кроме того, землевладельцев в приграничных районах лишили их владений. Немецкие публицисты военного времени осудили такую политику как наступление на немецкую нацию, и в правительстве начали обсуждать планы помощи русским немцам, включая предоставление им права переселиться в Германию. Экспансия Германской империи в Восточную Европу подстегнула планы «переселения» этнических немцев из России на новые завоеванные территории — политика, вызвавшая перемещение местных жителей с целью возвести «бастион» против будущих вторжений с востока. По Брест-Литовскому мирному договору русским немцам гарантировался десятилетний период, в течение которого они могли покинуть Россию и переселиться в Германию. В 1918 году немецкое правительство даже учредило Имперское управление по миграции (Reichswanderungsstelle), чтобы подготовиться к массовому переселению русских немцев. Поражение в войне помешало осуществлению этих планов[11], и дальнейший импульс к мобилизации национальной идентичности был дан послевоенными соглашениями. Версальский договор спровоцировал следующий цикл перемещений населения, перекроив мультиэтническое пространство Центральной и Восточной Европы на отдельные национальные государства и «проведя границы по народам» во всем регионе[12]. Этот процесс, обостривший напряжение между разными национальностями на всех приграничных территориях, привел к еврейским погромам в Восточной Европе[13].
Межвоенное публичное обсуждение проблемы русских немцев было следствием мобилизации политики идентичности, произошедшей во время Первой мировой войны и направленной против врагов Германии. В нем также выражалось недовольство колониальными потерями, ведь новые послевоенные границы были проведены в Восточной Европе прямо по территории недолговечной немецкой континентальной империи. Правые, колониалисты и защитники этнических немцев видели в русских немцах «пионеров культуры» в отсталой России, а их достижения рассматривали как свидетельство исключительных колонизаторских способностей, тем самым используя их в качестве аргумента против условий мирного договора, требовавшего от Германии отказа от контроля над заокеанскими колониями[14]. Подобные нарративы о немецком прилежании, трудолюбии и «цивилизаторских» навыках сопровождались рассуждениями, подчеркивающими лицемерие врагов Германии[15].
В общественной дискуссии о русских немцах нашло выражение и страстное неприятие Версальского договора. Один автор в бюллетене Немецкого института по зарубежным связям в Штутгарте за 1919 год утверждал, что победоносные союзники, выступавшие в роли «защитников "угнетенных"» на территории бывшей Российской империи, помогали другим национальностям, но игнорировали право на самоопределение русских немцев. Отсутствие реакции на их нужды автор преподносил как свидетельство лицемерия мирного договора и даже высказывал предположение, что «враги» Германии намеренно игнорировали положение немецких меньшинств[16]. Представляя последних в виде жертвы, правые приспособили идею союзников о самоопределении для националистических целей и изображали новый мировой порядок как прикрытие сознательной эксплуатации немецких меньшинств их врагами[17].
Помимо возмущения Версальским договором и отрицания поражения Германии, возникший интерес к русским немцам был частью более общего изменения политики идентичности, произошедшего сразу после войны. В своем новаторском исследовании «Переосмысленный национализм» Роджерс Брубейкер объясняет эту транснациональную динамику национализма, обращаясь к примеру Германии межвоенного периода. Рассматривая «отечественный национализм» как часть трехсторонних отношений между национальным меньшинством, государством, в котором это меньшинство проживает, и «иностранным» отечеством, берущим на себя задачу представлять его интересы, Брубейкер показывает, как государство и отдельные группы немецкого общества установили систему коммуникации с «немцами», живущими за границей Рейха, и стали претендовать на то, чтобы представлять и защищать их интересы[18].
В послевоенном контексте, когда притязания на законность формулировались с точки зрения права на самоопределение, появилось множество организаций, занимавшихся условиями жизни «немецкой нации» за пределами Германии. Эти организации выступали в защиту как Auslanddeutschen, так и Grenzdeutschen — этнических немцев, проживавших рядом с границей Рейха на территориях, ранее бывших частью либо Германской империи, либо Австро-Венгрии[19]. Ассоциация немцев за границей, единственная довоенная организация национального масштаба, вскоре присоединилась к Немецкому союзу защиты приграничных и зарубежных немцев, созданному в 1919 году. Последняя была зонтичной ассоциацией, основанной для координации более чем ста двадцати организаций, занимавшихся проблемами немцев за новыми границами Рейха. Многие немецкие университеты открыли исследовательские институты, изучавшие положение как Auslanddeutschen, так и Grenzdeutschen, и эта проблема также широко обсуждалась в прессе[20].
И хотя эту мобилизацию в немецком обществе начали националистические лидеры, правительство Германии в этот период тоже стало вмешиваться в дела зарубежных немцев — чего раньше оно не делало. Министерство иностранных дел учредило департамент культуры, который занимался всеми немцами за границей[21]. Для многих немцев, причем не только правых радикалов, война в 1918 году не закончилась. Объединение всех этнических немцев, включая и проживавших в России, давало возможность продолжить национальную борьбу военного времени новыми средствами. Однако, в отличие от интереса к немецким меньшинствам в пограничных регионах, это новое внимание к русским немцам — равно как и диаспорам в других странах — не сводилось к ирредентизму. Язык национальной принадлежности был неотъемлемой частью немецкого имперского дискурса[22].
МУЧЕНИКИ VOLK: ГОЛОД И ОБЩЕСТВЕННЫЙ ИНТЕРЕС К РУССКИМ НЕМЦАМ
Как убедительно показал Майкл Гейер, в межвоенный период немцы не смогли примириться с поражением в Первой мировой войне. Для веймарской культуры была характерна «политика освобождения и искупления», задействованная всеми силами политического спектра и позволявшая «потенциально любую политическую тему» толковать «как выход из порабощения в свободу, из угнетения в самоуправление»[23]. Именно в этом ключе в Германии межвоенного периода была переистолкована ситуация с русскими немцами. Русско-немецкие общины теперь не только воспринимались как часть единого национального сообщества, они, по мнению немцев Рейха, еще и были вовлечены в общую борьбу. Забота о положении соплеменников (Volksgenossen) за рубежом охватила Германию; она играла на эмоциональных чувствах и моральных обязательствах по защите нации. Подобная риторика была особенно эффективна, потому что убеждала, что русских немцев ожидает несомненная гибель, если Рейх не придет им на помощь. Срочность и неотложность в постановке проблемы видны по статьям 1919 года, призывавшим не забывать поволжских немцев:
Мы должны вместе [с нашими братьями по расе] образовать за границами Рейха единое целое: непоколебимый, сильный и свободный немецкий народ. Мы должны показать нашим братьям, живущим там, что родина их не забыла и что, несмотря на переживаемые нами огромные трудности, мы готовы им помочь и постоять за них ради того, чтобы гарантировать им национальные права и облегчить тяжелое положение[24].
Хотя публицисты националистического толка часто принимали за бесспорный факт свою идентификацию с этническими немцами в России как соплеменниками, эта идентификация вовсе не обязательно была взаимной. Несмотря на довоенные культурные контакты и взаимодействие между европейскими и русскими немцами, идентичность последних, в общем и целом, не совпадала с идентичностью немцев в Рейхе, и уж точно они не прибыли в Россию в качестве колонизаторов, как это любили представлять националисты. Большинство, за исключением балтийских немцев, состояло из потомков колонистов, приглашенных заселить колониальную окраину Российской империи[25]. Это переселение происходило в три волны: первая — в Поволжье (1764—1769), вторая — к Черному морю (1803—1823) и третья — на Западную Украину и Волынь (1830—1870). Потомки первоначальных переселенцев основали также колонии на Кавказе, в Центральной Азии и в Сибири. На рубеже столетий насчитывалось 1,8 млн. русских немцев, что составляло 1,43% населения всей Российской империи[26]. Несмотря на языковую и культурную близость, разные немецкие общины сохраняли различную идентичность, которая в ХХ веке определялась как конфессионально (в основном протестанты, католики и меннониты), так и географически. В Российской империи русские немцы не осознавали себя определенным этническим сообществом[27].
Несмотря на очевидную замкнутость и привязанность к немецким культурным традициям, русские немцы вовсе не оставались не затронутыми прогрессом, как предполагали их современники в Германии и многие занимавшиеся этим вопросом историки. После реформ 1860-х годов, отменивших привилегии различных этнических групп, русско-немецкие колонисты политически, экономически и социально все больше интегрировались в российское государство. В Первую мировую войну к этническим немцам, жившим на приграничных территориях, были применены дискриминационные меры вплоть до конфискации земель. В результате такой политики колонисты приветствовали Февральскую революцию как конец царской тирании. Хотя есть свидетельства, что поволжские немцы изначально поддержали большевистскую земельную реформу, последовавшая за революцией Гражданская война и политика реквизиций, проводившаяся и красными и белыми, разорили общины и сделали очень мало для того, чтобы добиться от этнических немцев одобрения нового режима[28].
Ключевую роль в освещении положения немцев в России сыграли русско-немецкие иммигранты в Германии[29]. Активным защитником интересов русских немцев как в России, так и в Германии был Иоханнес Шлейнинг, пастор поволжских немцев из Саратова. До его переезда в Германию русское правительство во время войны выслало Шлейнинга в Сибирь. После Февральской революции его освободили и разрешили вернуться в Поволжье, где во время революционных событий и Гражданской войны он боролся за культурную автономию поволжских немцев, даже ездил в Германию и выступал перед рейхстагом с речью об их судьбе. Эмигрировав после большевистской революции, Шлейнинг продолжил свою деятельность в Германии, где организовывал помощь русским немцам через различные националистические группы, включая Ассоциацию немцев за границей, работа в которой позволила ему остаться в стране и перевезти туда свою семью. В 1919 году он основал Союз немцев Поволжья и возглавил Центральный комитет немцев из России, зонтичную организацию, объединявшую различные группы русско-немецких иммигрантов[30]. Хотя Шлейнинг был «посторонним» для немецкой культуры эпохи Веймарской республики, пускай и привилегированным благодаря своим сохранившимся немецким традициям, но все же иммигрантом и чужаком, ему очень быстро удалось адаптировать и трансформировать нарративы идентичности поволжских немцев, интегрировав их в актуальный для послевоенной эпохи дискурс жертвы[31]. В многочисленных публичных лекциях и статьях он выступал в защиту русских немцев и обличал пренебрегающих ими соотечественников из Германии.
Шлейнинг стремился пробудить у немцев в Рейхе чувство национальной вины за то, что они «забыли» о своих соплеменниках, ведущих «тяжелую борьбу за жизнь» далеко в России. Он изложил представления немцев Поволжья об их собственной истории и культуре и интерпретировал их так, чтобы сделать значимыми для германской аудитории. Его рассказ о судьбе немецких переселенцев в России сводился к колонизации: немцы, «предназначенные [для этого] Провидением», веками боролись за превращение «азиатской пустыни в житницу России». Столкнувшись с враждебностью кочевых «азиатских и славянских племен» и с природными трудностями, русские немцы тем не менее выполнили задачу «создать защитную стену против всегда ненадежного Востока». Шлейнинг подчеркивал фактическую автономию немцев Поволжья: несмотря на отсутствие поддержки со стороны царской власти и со стороны родины, им, благодаря собственной инициативе, удалось стать важной экономической силой в России — они выращивали пшеницу, мололи муку и продавали все это от Владивостока до Финляндии. Но Первая мировая война, революция и Гражданская война уничтожили достижения этих людей, что заставило их «ступить на дорогу смерти, несравнимой ни с чем в истории народов и эпох»[32].
Шлейнинг также подчеркивал «немецкость» поволжских немцев: в его изображении они всегда остаются именно немцами, привязанными к немецкому национальному государству. И хотя во время Первой мировой войны поволжские немцы как лояльные подданные служили российскому государству (что было их обязанностью), в своих сердцах, утверждал он, они тайно занимали сторону Германии. Согласно Шлейнингу, вера поволжских немцев «в окончательную победу Германии» оставалась «непоколебимой и безграничной». После дискриминации военного времени и угрозы потери принадлежавших им земель царская власть в глазах поволжских немцев утратила легитимность. Шлейнинг описывал Февральскую революцию как время национального пробуждения, объединившего всех поволжских немцев в общей «борьбе за сохранение и дальнейшее развитие их национального духа»[33].
Движение в защиту поволжских немцев в Германии достигло кульминации в 1921—1922 годах, когда низовья Волги были охвачены голодом, от которого пострадали более двадцати пяти миллионов людей, включая и этнических немцев. Хотя в создании предпосылок для голода свою роль, безусловно, сыграли и климатические условия, основные его причины, как показал Джеймс В. Лонг, были политическими. Политика большевиков по реквизиции зерна оставила немецких крестьян в Поволжье без семян для весеннего сева. Во время Гражданской войны продотряды Красной армии опустошили регион, забрав у колонистов все доступное продовольствие; при этом они часто жестоко обращались с местным населением. Белая армия вела себя не лучше и использовала ту же тактику. В результате этой политики зимой 1920/21 года в регионе начался голод. Центральные власти в Москве знали о его предпосылках из сообщений местных органов, но не смогли принять адекватные меры. Только в июле 1921 года советская власть публично признала голод и попросила помощи из-за границы. С 1920-го до конца 1921 года эмиграция и смерть от голода на 23% сократили число поволжских немцев, уменьшив их количество с 450 000 до 350 000[34].
И голод в России в целом, и страдания русских немцев в частности широко освещались в Германии и привлекли внимание различных публичных фигур, партий и организаций всего политического спектра[35]. Несмотря на нестабильную социальную, экономическую и политическую ситуацию в Веймарской республике, либеральная и социалистическая пресса подчеркивала, что голод в России — это, прежде всего, человеческая беда и что немцы обязаны помочь русским людям. Подобные призывы оказать помощь России не были несовместимы с сильными антибольшевистскими настроениями. Либеральная газета «Vossische Zeitung» убеждала немцев различать русский народ и большевизм, который был «враждебен культуре» и привел к страданиям людей[36]. Сходным образом, социал-демократы считали большевизм «варварским искажением социализма» и подчеркивали, что не пошли бы на такой грандиозный «эксперимент», как в Советском Союзе, принеся в жертву поколения рабочих ради реализации будущей утопической цели[37].
Немецкие коммунисты тоже подчеркивали обязанность буржуазных стран прийти на помощь голодающим. Статьи в коммунистической прессе указывали на международные классовые связи, объединявшие рабочих и крестьян всего мира в борьбе против капиталистов и империалистов. Этот императив проистекал не из буржуазной гуманитарной чувствительности, а из классовой позиции. Коммунисты считали голод результатом отсталости царизма, деятельности контрреволюционеров и армий интервентов во время Гражданской войны, а также буржуазной эксплуатации помощи голодающим в политических целях. Коммунисты противостояли некоммунистической прессе, которая обвиняла в происходящем большевиков и допускала, что голод может стать концом революции[38].
Поначалу голод воспринимался как гуманитарный кризис, затрагивающий всех людей в России, однако немецкие голодающие вскоре привлекли особое внимание. Либеральная газета «Frankfurter Zeitung» описывала положение поволжских немцев с использованием лексики Шлейнинга и других защитников русских немцев: «Посреди несчастного и терпеливого русского народа страдает также немецкое племя, оно голодает и умирает медленной мучительной голодной смертью — забытое и покинутое своей отчизной». Колонии поволжских немцев, согласно этим описаниям, особенно преуспевали перед войной и были предметом зависти других подданных царя, поскольку «развили свою экономику до более высокого уровня, чем их русские соседи». Подобные рассуждения должны были побудить немцев к действию. Особый акцент ставился на том, что от голода и нищеты погибает двухсотлетняя община полумиллиона немцев и что очень скоро «некогда процветавшие поселения» «превратятся в пустыню». Читателей умоляли жертвовать деньги на помощь и требовать от правительства незамедлительных действий[39]. Постоянные ссылки на моральный императив помочь русским немцам были мощной стратегией по установлению связей немцев в Рейхе с немцами за его границами. Немцев неустанно побуждали рассматривать немецкие диаспоры как вовлеченную в общую борьбу часть всей нации.
Даже левые упоминали тот факт, что многие жертвы голода были немцами. Социал-демократы в этом отношении были наиболее сдержанными, отмечая в редких случаях, что немецкие колонисты в Поволжье «особенно страдают»[40]. Коммунисты в своей публицистике использовали этот факт чаще, считая, что привлечение внимания к национальности страдающих от голода может помочь получить финансовую поддержку от консерваторов и правых. Во время организации помощи голодающим немецким Красным Крестом газета «Rote Fahne» писала: программа помощи не должна игнорировать тот факт, что «не менее трех четвертей миллиона немцев» проживает в «Поволжье, которое страдает больше всего»[41]. В шварцвальдском городе Санкт-Блазиен Максим Горький выступил с речью на акции по сбору денег для немецких жертв голода, организованной студентами университета в Тюбингене. Как писала газета «Rote Fahne», Горький призывал студентов подумать о «судьбе своих соплеменников»[42].
Альфред Розенберг, идеолог нацистской партии и позднее министр оккупированных восточных территорий, считал тяжелое положение поволжских немцев частью большого еврейского заговора. В раннем антибольшевистском памфлете Розенберг, сам происходивший из балтийских немцев, изображал поволжских немцев как ведущих «постоянную борьбу за существование» под властью большевиков. Он подчеркивал ужасающие условия их жизни («ограбленные и изнасилованные, даже немецкие крестьянские общины на востоке стали жертвой хаоса и голода») и жестко критиковал республиканское правительство за недостаточную помощь русским немцам. Критику веймарского правительства и страдания поволжских немцев объединял антисемитизм. Розенберг обвинял немецкие власти в том, что они «с готовностью разрешили сотням тысяч восточных евреев-большевиков въехать в страну», но при этом «закрыли границы для наших изнасилованных сородичей [Stam- mesgenossen]». В уничтожении общин поволжских немцев он видел еще один пример мирового еврейского заговора, частью которого были действия союзных сил и большевиков и который, по его убеждению, имел целью «истребление народов»[43]. Розенберг проиллюстрировал статью фотографиями вождей большевиков, предположительно евреев по национальности, и фотографиями тел их предполагаемых жертв, тем самым наглядно устанавливая в сознании читателя связь между евреями, большевиками и массовой гибелью русских немцев.
Язык Розенберга, конечно, представлял собой одну из крайностей, но все же он был составной частью более широкого обсуждения проблемы русских немцев и других зарубежных диаспор, извлекавшего на свет и эксплуатировавшего антисемитские и ксенофобские чувства. В Германской империи современный антисемитизм был хорошо укоренен в качестве «культурного кода», — кода, который увязывал все социальные проблемы современности с символом еврейства[44]. После разрушений, массовых смертей и окончательного поражения в Первой мировой войне немецкий антисемитизм перешел в новую фазу; теперь все враги немецкой нации, как внутренние, так и внешние, могли быть представлены именно через образ «еврея»[45]. Правую прессу заполнили описания «усердных» русско-немецких крестьян, ведущих «тяжелейшую борьбу за немецкое существование» в условиях варварских нападений «евреев-большевиков». Подобная риторика часто использовалась в критике республиканского правительства — оно якобы оказывало помощь восточноевропейским евреям и полякам за счет русских немцев и других «соплеменников»[46]. Одна правая газета опубликовала письмо с жалобой от Организации помощи поволжским немцам в Министерство иностранных дел под заголовком «Преданное германство». В письме задавался вопрос, почему помощь голодающим не была направлена исключительно русско-немецким общинам[47]. Как будто посвященная исключительно проблеме русских немцев, риторика подобного рода помогала сконструировать в общественном сознании расовую иерархию, ставившую в вопросах социальной политики и зарубежной помощи нужды немцев выше нужд всех остальных. В рамках этого дискурса также предполагалось, что в подобных решениях правительства присутствовало «иностранное» или «еврейское» влияние, и это подразумевало, что коррумпированное «иностранцами» веймарское правительство не может по-настоящему представлять немецкую «расу».
ПОЛИТИКА ПОМОЩИ ГОЛОДАЮЩИМ
Германское правительство пыталось помочь русским немцам, хотя и не так, как предлагали правые радикалы. Правительство видело в помощи жертвам голода шанс улучшить отношения с Советской Россией и распространить на нее немецкое влияние. Для организации помощи голодающим правительство работало вместе с немецким Красным Крестом. Помощь в первую очередь заключалась в предоставлении медикаментов для предотвращения эпидемий тифа в затронутых голодом областях, но также и для усиления связей между Рейхом и русскими немцами[48]. Помощь голодающим вполне соответствовала послевоенной политике сохранения и поддержки этнических немецких общин за рубежом в интересах ирредентизма. И хотя германское правительство не рассматривало русских немцев с точки зрения присоединения некогда утерянной территории, оно видело в них средство содействия немецкой промышленности, точку опоры на русских рынках, особенно с восстановлением германо-русских отношений в 1922 году по условиям договора в Рапалло.
И если военные получали выгоду от тайной программы перевооружения, немецкая промышленность надеялась на прибыль от концессий и инвестиций в Советскую Россию в условиях НЭПа. Таким образом, германские чиновники рассматривали русских немцев — и особенно тех, кто жил в Автономной Советской Республике Немцев Поволжья, — как нечто ценное для большого проекта восстановления германской гегемонии во всем мире[49].
Эта помощь рассматривалась также в качестве средства сдерживания угрожающе увеличивающейся миграции русских немцев. Немецкая миграционная политика в эпоху Веймарской республики была в высшей степени протекционистской. Она ориентировалась на предотвращение иммиграции из Восточной Европы поляков и евреев, соответственно стала более строгой и практика натурализации, предпочтение отдавалось иммигрантам с немецкими этнокультурными корнями. И хотя русские немцы — благодаря их немецким корням и из гуманитарных соображений — считались желательными мигрантами, на практике государственные чиновники неохотно содействовали этой миграции из опасений, что она обременит государственный бюджет, уже и без того истощенный попытками поддержать уровень жизни граждан Германии. После многочисленных обсуждений этого вопроса в разных министерствах, включая Министерство иностранных дел, иммигрировать было разрешено только небольшому числу русских немцев, в качестве же основной формы поддержки рассматривалась именно помощь голодающим[50].
В отличие от политиков времен Первой мировой войны чиновники Веймарской республики не особенно беспокоились по поводу благонадежности русских немцев. Как и возвращающиеся из плена немецкие солдаты и пленные с Восточного фронта[51], русские немцы, «возвращавшиеся» в Германию во время войны, подвергались тщательной проверке: необходимо было убедиться, что они не шпионы, не большевистские активисты и не носители заболеваний вроде тифа. Такая проверка определяла и их собственно немецкие национальные качества. В частности, русско-немецких крестьян, которые жили в изолированных общинах и сохранили свой язык и религиозные верования, предпочитали городским русским немцам, которые считались ассимилированными русской культурой и особенно восприимчивыми к революционным большевистским идеям. Несмотря на существование планов по массовому переселению (даже обсуждалось предоставление всем русским немцам полного немецкого гражданства), на практике большая часть русско-немецких иммигрантов имела в Германии юридический статус «вражеского союзника». Звали только тех, кто мог быть полезным для трудовых нужд военного времени[52]. В веймарский период, однако, эта обеспокоенность благонадежностью русских немцев стала менее острой. Образы русских немцев как примерных мелких фермеров, ведущих борьбу с большевистским угнетением, не давали оснований чиновникам сомневаться в их преданности Германии[53].
Занимаясь организацией помощи голодающим, представители Красного Креста верили, что улучшение условий жизни русских немцев за границей может быть также полезным и для германского экономического проникновения в регион, и для восстановления в мире немецкого научного и культурного доминирования. Например, Отто Фишер, ученый-медик, участвовавший в программе помощи русским немцам под эгидой Красного Креста, в 1924 году изложил свое видение ситуации в правом периодическом издании «Deutsche Arbeit» — по-видимому, отвечая на более радикальную критику германского Красного Креста и усилий Министерства иностранных дел по помощи этническим немцам в России справа[54]. Фишер выступил в поддержку деятельности Красного Креста по возобновлению присутствия Германии в России. И восстановление работы госпиталя в Санкт-Петербурге, и учреждение бактериологической лаборатории в Москве упрочили контакты между немцами в Рейхе и русским академическим сообществом; эти действия, полагал Фишер, внесли «значительный» вклад «в укрепление доброго имени и репутации немцев». В дополнение к этим медицинским проектам по предотвращению повторных вспышек эпидемии в Поволжье связи между немцами в Рейхе и их русскими соплеменниками были институционализированы в Берлине в 1921 году созданием Экономического отдела потребительского кооператива, поставлявшего поволжским немцам машины и другие товары. А для обеспечения фермеров займами был учрежден Немецко-Волжский банк сельскохозяйственного кредита[55].
Фишер считал, что эти усилия по укреплению здоровья и экономического положения русских немцев принесут пользу Германии в условиях НЭПа — политики, которую правительство и представители бизнеса приветствовали как возможность распространить в России влияние Германии[56]. Для Фишера русско-немецкие колонисты в целом и поволжские немцы в частности исторически служили образцом для других народов России, ведь последним, по его мнению, требовалась «помощь иностранцев, которые культурно превосходили местное население и могли послужить им учителями»[57]. Несмотря на разорение, усилия поволжских немцев по преодолению последствий голода возвращают им роль образца экономического развития и «немецкой культурной работы», — писал Фишер. Восстановление сельского хозяйства в регионе он объявлял «великим подвигом немецкой промышленности, продемонстрировавшим — даже больше, чем сохранение языка и культуры, — что поселенцы Поволжья остались в глубине души немцами» (выделено автором). Фишер приписывал эти достижения немецкой нации и преподносил их как источник гордости для всех немцев в мире. Несмотря на очевидное улучшение условий жизни немцев в России, он настаивал, что немцам Рейха нужно продолжать укреплять связи с ними, нужно помочь им поддерживать немецкость. Фишер даже рассматривал это вновь обретенное «желание собрать всю силу немецкой нации, рассеянную по всему миру», как «один из немногих положительных для немецкого народа результатов мировой войны»[58].
Помощь русским немцам понималась как способ усиления всего немецкого народа в преддверии будущих конфликтов, которые должны будут компенсировать потери, вызванные проигранной войной. Публичное обсуждение проблемы Auslanddeutschen содержало и самообвинение в том, что немцы не мобилизовали все свои ресурсы в прошлой войне — как материальные, так и людские, на языке того времени часто называвшиеся «силами народа» (Volkskrafte). Урок на будущее был ясен: немцам нужно использовать эти человеческие ресурсы и создать «общенациональную экономику» (Volkswirtschaft), которая будет связывать немецкую диаспору с Рейхом[59]. Современники отмечали, что русские немцы, в отличие от немцев в Северной Америке, обладали поразительной способностью сохранять свою немецкость. Многие авторы статей для объяснения этой разницы указывали на культурные и расовые различия между этническими немцами и коренным населением. В России немецкие колонисты были «пионерами культуры» в крайне «отсталой» стране. И как раз осознание превосходства над русскими способствовало сохранению колонистами своей немецкой идентичности: «...в их глазах русские были неорганизованными, неаккуратными людьми, неспособными на любую энергичную, методичную, целенаправленную и эффективную работу. Они сознательно отделили себя от них»[60].
Авторы многочисленных статьей ссылались также на разницу между внешним видом поселений русских немцев и других жителей России, указывая на их «поразительную чистоту и почти образцовый порядок». Не следует считать эти взгляды эмпирическим описанием реальности. Скорее, они использовались как идентификационная стратегия различения немецкой культуры и русского варварства[61]. Это сопротивление русских немцев влиянию чужих культур и идей объясняло и их антикоммунизм. Так, автор одной статьи восхищался «крепкими лбами» поволжских немцев, позволившими им «оставаться свободными от чужой крови, чужих манер и чужой политики». Автор гордо заявлял, что поволжские немцы «ненавидят большевизм сегодня так же сильно, как вчера, и будут ненавидеть его и в будущем»[62].
Разумеется, подобные представления вызывали возражения. Тем не менее, хотя немецкие коммунисты не поощряли прославление немецкости колонистов, они все же помогали поддерживать положительный образ русских немцев. Коммунисты восхваляли советских немецких крестьян как «авангард коллективизации», как людей, вносящих выдающийся вклад в успех дела социализма. После окончания голода в публикациях коммунистов постоянно указывалось, что советские немцы, особенно живущие в Автономной Советской Республике Немцев Поволжья, выиграли от советской национальной политики. По словам коммунистов, советская власть сделала поволжских немцев современными, обеспечив их тракторами, чтобы пахать поля, и радио, соединившим их со всем миром[63].
Очевидно, однако, что новое символическое значение русские немцы обрели в ходе распространения германской экономической гегемонии по всему миру. Считалось, что они обеспечивают германской промышленности и крупному капиталу доступ к почти безграничным ресурсам и потенциалу советских рынков. Согласно одной брошюре, немцы в России проявили себя «первопроходцами» и «носителями культуры», доказав, что «восточные районы, больше всего проникнутые немецким духом, наиболее культурно развиты». Русских немцев прославляли как застрельщиков восстановления России, выдвигая их в качестве образца и для немцев в Рейхе. Верность немецкому духу придала им «внутренней силы» и помогла перенести страдания и преследования, которым они подвергались во время и после Первой мировой войны[64]. Более того, авторы некоторых статей были убеждены, что «немецкая работа», способствовавшая «цивилизации» России со времен Петра Великого, вскоре приведет к тому, что немецкий язык станет «деловым lingua franca до самого Владивостока»[65]. Таким образом, интерес к русским немцам выходил за пределы практической задачи проникновения Германии на советские рынки. Их ценность в контексте общественной жизни времен Веймарской республики была преимущественно символической: пример русских немцев показывал, как, вопреки самым неблагоприятным и враждебным условиям, сохранение немецкости и упорный труд могут обеспечить в будущем выживание всей немецкой нации.
РУССКИЕ НЕМЦЫ ПЕРЕД «СХОДОМ» ПОД МОСКВОЙ И В КРИЗИСНЫЕ ГОДЫ РЕСПУБЛИКИ
«Сход» этнических немцев под Москвой, начавшийся в сентябре 1929 года, совпал с годами кризиса республики. Коллективизация сельского хозяйства в Советском Союзе имела существенные последствия как для русско-немецких общин, так и для всего остального сельского населения[66]. Германское Министерство иностранных дел с самого начала относилось к идее воздействия на ситуацию крайне скептически — Советский Союз посчитал бы это вмешательством во внутренние дела, что могло иметь негативные последствия для уже и так ухудшившихся германо-русских отношений. Многие официальные лица разделяли мнение, что протестующие представляют лишь меньшинство русских немцев, а большинство сумело приспособиться к советской политике. Тем не менее Отто Аухаген, атташе по сельскому хозяйству при посольстве Германии в Москве, писал многочисленные рапорты о положении русских немцев, которые широко циркулировали в Министерстве иностранных дел и других министерствах и повлияли на дискуссию в прессе. Аухаген утверждал, что протестующие — это всего лишь верхушка айсберга. По его мнению, все русские немцы были недовольны коллективизацией и хотели эмигрировать из Советского Союза. Он надеялся, что им разрешат поселиться в Восточной Германии в качестве сельскохозяйственных рабочих и это поможет преодолеть падение прироста немецкого населения[67]. Группы русско-немецких эмигрантов, Партия католического центра и все правые партии активно критиковали правительство за отсутствие реакции на нужды немецких братьев. Под давлением общественного мнения чиновники решили, что обязаны действовать. Не желая принимать русских немцев как иммигрантов в разгар экономического кризиса, чиновники пришли к компромиссному решению: русским немцам разрешалось останавливаться во временных лагерях перед отправкой под безопасные небеса обеих Америк. Германские чиновники убедили Советский Союз выдать выездные визы, и около 5 400 человек смогли эмигрировать в Бразилию, Парагвай и Канаду до того, как СССР остановил эмиграцию[68]. Президент Гинденбург призвал немецкую общественность создать фонды поддержки русских немцев на время их путешествия, а правительство учредило специальную должность рейхскомиссара для управления временными лагерями[69].
Если немецкая коммунистическая пресса пыталась приуменьшить масштаб проблемы, настаивая на том, что съехавшиеся под Москву колонисты составляли «кулацкое» меньшинство, ни в коей мере не представлявшее все русско-немецкое население[70], то буржуазная пресса изображала их невинными жертвами большевистского гнета. Правые и националистические лидеры преподносили страдания русских немцев как нарушение прав человека. Для них эта ситуация обнажала лицемерие союзников и большевиков — и те и другие в вопросах самоопределения наций и прав человека использовали универсалистскую риторику, однако не применяли эти же стандарты к этническим немцам[71]. К примеру, женское отделение группы защиты немцев за границей протестовало против «ужасающей депортации все большего количества немецких фермеров, которых система посчитала неблагонадежными» в России, и призывало «всех немецких соплеменников» выступить против этих мер. Группа умоляла правительство действовать, «дабы предотвратить чудовищное преступление против человечности»[72]. Сходным образом Иоганнес Шлейнинг утверждал, что коллективизация разрушила общины русских немцев и представляла собой «массовое преступление против культуры человечества»[73].
При том что подобные рассуждения прикрывались заботой о правах человека, они были продуктом в высшей степени германоцентричного взгляда на мир. Это особенно видно по отсутствию сострадания к судьбе других народов, ставших жертвами советской политики. Так, Шлейнинг признавал жестокость коллективизации в случае этнических немцев, но при этом допускал, что она может подходить для «фаталистичных» русских крестьян, которые веками выживали под властью «татар»[74]. Подобным же образом Пауль фон Гинденбург, германский президент и бывший генерал времен Первой мировой, обосновывал помощь собравшимся под Москвой националистической риторикой, отмечая, что после войны немцы позволили многочисленным «нежелательным» иммигрантам въехать в Германию[75]. Это безразличие к судьбе других народов в России подтверждает точку зрения Грэга Егиджана: «.немецкая политическая культура межвоенной поры мало что могла предложить гражданам в плане языка, пафоса или этического кода, которые могли бы подтолкнуть к сочувствию к чужестранцам»[76].
Германоцентричный взгляд присутствовал и в статьях ведущих буржуазных газет, уделявших значительное внимание «бегству немецких фермеров», пусть в них было и меньше радикальных высказываний правых националистов. Газета «Vossische Zeitung» возражала против описания коммунистами собравшихся под Москвой немецких крестьян как «кулаков», отмечая, что они имели разное классовое (включая пролетариев) и религиозное происхождение. Все они решили, что лучше эмигрировать и начать все заново, чем оставаться в России, и что вскоре их судьбу разделят все крестьяне в Советском Союзе[77]. Консервативная газета «Kreuzzeitung» тоже винила большевиков в «трагической судьбе» немецких крестьян, но при этом использовала антисемитскую и антиславянскую риторику: политика большевиков, дескать, была направлена на отнятие земли у работящих немецких крестьян и последующее ее перераспределение между русскими, украинцами и евреями. Признавая, что по закону немецкие крестьяне являлись советскими гражданами и что германское правительство мало что может предпринять для законного вмешательства, «Kreuzzeitung» тем не менее подчеркивала, что массовая эмиграция не в интересах Германии, поскольку «нам нужно сохранить живой мост на восток»[78].
Прибытие русско-немецких беженцев во временные лагеря тоже широко обсуждалось в прессе. Так, газета «Vossische Zeitung» напечатала интервью с русскими немцами, которые испытали большое облегчение после бегства из России и теплого приема на немецкой земле, в лагере беженцев в Эйдку- нене (Восточная Пруссия). В статье подчеркивались их оптимизм и вера в то, что упорным трудом они смогут восстановить свою жизнь за границей. Автор даже отмечал их внешние данные как символическое выражение этих качеств: «Бородатые мужчины мощного сложения, с открытым уверенным взглядом, стоят бок о бок со смелыми и непокорными женщинами». Особо подчеркивалась их немецкость и сообщалось, что беженцы с удовольствием поют немецкие народные песни и со страстью читают Гёте и Шиллера[79]. Другая статья в поддержку поселений русских немцев на востоке Германии жестко критиковала правительство: «Вдали от родины, в крайне тяжелых обстоятельствах эти фермеры удивительным образом из поколения в поколение сохраняли свой немецкий национальный характер. Если Германия, несмотря на сложную ситуацию, найдет в себе решимость и энергию для выполнения этой национальной задачи, это будет означать подъем перед лицом всего мира»[80]. «Kreuzzeitung» отмечала, что теперь, когда русские немцы прибыли на немецкую землю, они могут «открыть своим соплеменникам правду» о страданиях, которые им довелось пережить под большевистским гнетом[81].
Таким образом, переоценка русских немцев в Веймарской республике была связана с процессом переустройства немецкого общества в перспективеVolksgemeinschaft, национального единства[82]. С этой точки зрения (общего места в эпоху, когда народный суверенитет стал главным источником политической легитимации) не государство, а Volk — под этим все больше понимали расу, а не народ — давал ключи к будущему. Немецкая культура веймарского периода расширила рамки Volksgemeinschaft, включив в него русских немцев именно как «немцев». В веймарский период русские немцы являли собой пример того, как, несмотря на трудности и враждебное окружение, преданность немецкой нации и упорство могут обеспечить выживание немецкой нации в будущем. В контексте ухудшающейся социальной, экономической и политической ситуации в поздние годы Веймарской республики и все большего числа сообщений о сталинских репрессиях немцы в Германии стали рассматривать положение русских немцев как часть смертельной борьбы всего немецкого народа с врагами — как внутри страны, так и за ее пределами.
РУССКИЕ НЕМЦЫ В НАЦИСТСКОЙ КУЛЬТУРЕ И ПРОПАГАНДЕ 1930-х ГОДОВ
Придя к власти, нацисты могли строить на фундаменте, заложенном националистами и защитниками русских немцев. Переживания войны, опыт поражения, инфляция и экономический кризис породили у всех германских политических деятелей и представителей власти общее чувство, что выживание нации как коллективного единства важнее нужд отдельной личности. Соответственно защита русских и других этнических немцев подпитывала национальное воображение, воспринимавшее мир исключительно с германоцентричной точки зрения. Расистские рассуждения о русских немцах наводнили нацистскую культуру и пропаганду, изображавшую их ведущими непрерывную борьбу за освобождение от «еврейско-большевистского» гнета. Анализ изменений национального воображения в вопросе о русских немцах позволяет увидеть, как нацистское расовое мышление трансформировало взгляд немцев на самих себя и на других, создав предпосылки для нацистского расового империализма.
Взяв бразды правления в свои руки, нацисты начали агрессивную антибольшевистскую кампанию, сопровождавшуюся беспощадным подавлением Коммунистической партии Германии, равно как и других участников левой оппозиции. И хотя формально Третий рейх многое унаследовал от республики, нацисты быстро приступили к унификации (Gleichschaltung) — приведению учреждений, общественных организаций и отдельных личностей в соответствие с идеологией нацистского движением. Этот процесс положил конец открытости веймарской публичной сферы. Нацисты почти сразу запретили коммунистические и социал-демократические газеты и вынудили эмигрировать многих левых журналистов, а также журналистов-евреев. Как и в случае других институтов немецкого общества, гляйхшалтунг буржуазной прессы происходил скорее по согласию, чем с применением силы. К 1930-м годам правая пресса заняла доминирующее положение в медиа- сфере республики и, естественно, поддержала нацистский призыв к национальному обновлению и подавлению коммунистической оппозиции[83].
Антибольшевизм и официальная политика поощрения и сохранения экстерриториальных немецких общин шли рука об руку с нацистскими имперскими амбициями в Восточной Европе[84]. Нацистская довоенная политика по отношению к русским немцам продолжала веймарскую политику сохранения таких общин ради экономического и политического влияния в других государствах. Большая часть организаций этнических немцев, действовавших в Германии или за рубежом, и ассоциации в Рейхе, которые защищали их интересы, приветствовали «национальную революцию» и были уверены, что нацисты наконец-то займутся интересами этнических немцев (Volksdeutsche). Несмотря на то что они поддержали нацистов, эти организации также подверглись гляйхшалтунгу, хотя здесь это было больше вопросом реорганизации структуры (на ключевые позиции ставили членов нацистской партии), чем серьезных идеологических изменений[85]. Различные организации русско-немецких эмигрантов, включая те, что были созданы Шлейнингом, тоже прошли через гляйхшалтунг. В 1935 году представлявшие русских немцев ассоциации были объединены в Союз немцев из России (Verband der Deutschen aus Russland), который впоследствии был переименован в Союз русских немцев (Verband der Russlanddeutschen), а в 1938 году уже как «Volksdeutsche Mittelstelle» Гиммлера распространил свое влияние на вопросы, касающиеся положения немцев за границей[86].
Положение русских немцев сыграло ключевую роль в этой антибольшевистской кампании и вообще в нацистской пропаганде 1930-х годов. Нацистская пропаганда ставила целью показать ужасы жизни в сталинском Советском Союзе — тяжесть непрерывной борьбы советского государства с крестьянством и большой голод зимы 1932/33 года, затронувший и Поволжье[87]. Опираясь на устоявшиеся описания страданий русских немцев, нацисты изображали их жертвами большевистской политики, направленной против них именно как немцев. В действительности же, хотя причина голода, бесспорно, была политической (некоторые ученые утверждают, что голод был актом геноцида против украинского народа), современные исследования убеждают скорее в том, что советская политика во время голода не была направлена против каких-то отдельных этнических или национальных групп, а ставила задачу преодолеть сопротивление крестьянства коллективизации[88].
Под девизом «Братья в беде» нацисты поощряли немцев собирать деньги для оказания помощи соплеменникам в России. Хотя программа предоставляла продовольствие и финансовую поддержку русским немцам на протяжении всех 1930-х годов (эта помощь делала русских немцев еще более подозрительными в глазах советской власти), ее основной целью было подчеркнуть антикоммунизм Гитлера и заручиться поддержкой нацистского режима на Западе. Одной из самых громких публикаций, появившихся во время этой кампании, была статья «Должна ли Россия голодать?», написанная родившимся в Эстонии немцем Эвальдом Амменде, ярым антибольшевиком и давним активистом по сбору помощи для немецких меньшинств. Подобные публикации были особенно пагубными, поскольку, призывая помочь голодающим в России, маскировали намерения нацистского ревизионизма[89]. Другие публикации сосредоточились в основном на страданиях русских немцев во время голода и от его последствий. С этой целью печатались письма русских немцев, отправленные знакомым в обеих Америках или в Европе. Мольба о помощи в такой корреспонденции звучала на языке религиозных обязательств перед христианами и националистических обязательств перед соплеменниками[90].
В рамках этой антибольшевистской мобилизации Генрих Шрёдер, русский немец из причерноморской области Украины, в 1934 году опубликовал книгу о страданиях русских немцев, предназначенную для юношества и массовой аудитории[91]. Текст Шрёдера содержал рассказ о его собственном опыте жизни под властью большевиков во время Гражданской войны, а также описания голода в Поволжье и на Украине. Эти примеры должны были наглядно доказать читателю, что большевики заняты «систематическим истреблением русских немцев». Книга Шрёдера — откровенная нацистская пропаганда, но она заслуживает изучения, так как поднимает тяжелые проблемы реальных и вымышленных коллективных страданий и их использования в политике идентичности.
Шрёдер следовал нарративному канону, установленному Шлейнингом, который нарисовал идиллическую картину жизнеспособности русско-немецких общин до войны и их последующий упадок под давлением того, что он назвал двойной «кампанией по уничтожению» (Vernichtungsfeldzug). Повествование Шрёдера, таким образом, сваливало в одну кучу дискриминацию и преследование русских немцев во время Первой мировой войны при царской власти, хаос и голод в период революции и Гражданской войны и коллективизацию сельского хозяйства в рамках сталинского первого пятилетнего плана, причем каждый из периодов был представлен как часть непрерывного антинемецкого движения. Для включения упадка русско-немецких общин в историю германского поражения в Первой мировой войне Шрёдер использовал миф об ударе в спину. В реквизициях зерна, производившихся большевистскими недочеловеками (Untermenschen), он усматривал начало «опустошительного времени террора» для его общины. Деревня Шрёдера получила передышку в апреле 1918 года, когда ее освободили немецко-австрийские войска. Однако «ноябрьская измена» немецкой революции заставила войска уйти из Украины, оставив русско-немецкую общину на произвол судьбы. Колонисты пережили свой «Верден» в Блюментале, стратегически важном пункте в сражении с большевиками. В марте 1919 года они были вынуждены капитулировать, и район до 1920 года оставался полем битвы между белыми и красными, пока силы большевистского террора не взяли верх[92].
Шрёдер рассказывает о насилии и терроре Гражданской войны, о своем участии в ней и о том, какой ужас ему пришлось пережить. В шестнадцать лет он вступил в отряд самообороны, созданный колонистами. Он сталкивался с красноармейцами и чекистами и был свидетелем их жестокого обращения с его друзьями и семьей, которые тоже участвовали в самообороне. После многочисленных лишений Шрёдеру удалось бежать и присоединиться к транспорту немецких и австрийских военнопленных, направлявшихся в Германию. Некоторых из его друзей, которые должны были присоединиться к нему, схватили чекисты — Шрёдер изображает их казнь как большевистский ответ на попытку остаться «верными немецкому духу»[93]. Объединяя борьбу русских немцев против большевиков с общими военными усилиями Германии, Шрёдер представляет их мучениками наравне с жертвами Рейха во время Первой мировой войны[94].
Чтобы придать смысл этим травматическим событиям, автор указывал на продолжающий действовать еврейско-большевистский заговор, цель которого — истребление русских немцев. Сталинскую коллективизацию Шрёдер интерпретировал как вторую большевистскую «кампанию по истреблению» русских немцев. Обращаясь к немецкому юношеству, он заявлял, что во времена Веймарской республики «правду об ужасной судьбе наших братьев по расе в советском аду» от немецкого народа «намеренно скрывали». Шрёдер клеймил германских политиков еврейского происхождения, таких как Вальтер Ратенау и Рудольф Гильфердинг, за то, что они якобы помогали восточноевропейским евреям, а не русским немцам. Он даже выдвинул смелый тезис: «...русский народ и немцев в России систематически уничтожают при помощи западной демократии!»[95]
Рассказ Шрёдера делает очевидным тот факт, что в большевизме немцев пугало не столько даже то, что они знали о «реалиях» жизни в Советском Союзе[96]. Скорее, их страх перед большевизмом был связан с мифом об ударе в спину, обвинявшим евреев и революционеров в предательстве интересов нации, которое и привело к поражению в Первой мировой войне. Согласно этой воображаемой конструкции, русские немцы тоже «получили удар в спину», разделив общую судьбу всех немцев. Так нацистская пропаганда стала представлять русских немцев жертвами ужасов большевизма и расового вырождения. Нацисты изображали коллективизацию как окончание изоляции русских немцев от других жителей России путем насильственного смешения их с другими «расами», включая евреев. Таким образом, нацисты видели в большевизме угрозу расовому единообразию и самому существованию немецкого Volk.
Не все немцы разделяли в 1934 году шрёдеровскую концепцию всемирного еврейского заговора, тем не менее публичное обсуждение проблемы русских немцев усвоило некоторые из ее предпосылок. Рассказы немецких беженцев из Поволжья (например, мемуары Анны Янеке «Судьба поволжских немцев») строились по похожей схеме: здоровая жизнь общин поволжских немцев, война и революция как травматический разрыв, описание эмиграции в Германию[97]. Йозеф Понтен (1883—1940), плодовитый автор десяти романов и более двадцати новелл, чьи ранние вещи заслужили одобрение самого Томаса Манна[98], выбрал историю поволжских немцев предметом своего многотомного романа-эпопеи о судьбе немецкого народа. «Народ в пути. Роман немецкого смятения» («Volk auf dem Wege. Roman der deutschen Unruhe»), изначально задуманный как трилогия, но позднее разросшийся до шести томов, получил восторженные отзывы в прессе и продолжал перепечатываться с выдержками и сокращениями для популярных и фронтовых изданий на протяжении всего нацистского правления[99]. Предисловие к сокращенному изданию, опубликованному в 1939 году, описывает серию романов Понтена как современный «народный эпос», подобный «Илиаде» Гомера или «Песне о Нибелунгах». И этот эпос показывает, как русские немцы разделяют «общую расовую судьбу» всех немцев[100].
Популярный антибольшевистский роман Эдвина Эриха Двингера «И Бог молчит... Обращение и призыв» («Und Gott Schweigt... Bericht und Aufruf») также использовал в качестве ключевых событий в жизни протагониста голод и судьбу русских немцев. Молодой наивный немец, во время Первой мировой оказавшийся в России в плену, подпадает, в силу своего идеализма, под обаяние большевистских идей переустройства мира на справедливых началах. Роман показывает, как вера героя в коммунизм разбивается после встречи с реалиями жизни в ходе его путешествия по Советскому Союзу. Обращению главного героя к нацизму способствует учитель — этнический немец. От него юный герой узнает, что на самом деле советская политика индустриализации и коллективизации «превратила весь народ в армию рабов» и «принесла смерть миллионам». Оказывается, убивали не «буржуев-эксплуататоров», а «маленьких людей ремесленного труда, прежде всего — немцев, прежде всего — братьев!» Главный герой решает, что он должен рассказать правду, чтобы «спасти сознание Европы», которая, похоже, не обращает внимания на эти страдания. Постепенно молодой немец убеждается в том, что только германское «тотальное государство» способно противостоять разрушительным силам большевизма и продолжить «великую миссию цивилизованного западного человека — дать отпор смертельному яду Востока». Утвердившись в своей вере в нацизм, герой возвращается в Германию, причем требует, чтобы пограничники арестовали его — ведь он был коммунистом[101].
Другие художественные произведения изображали опасность расового вырождения этнических немцев в Советском Союзе. Герман Пферцген опубликовал вымышленное описание путешествия немца из Рейха к поволжским немцам. Во время деревенского схода герой впечатлен гендерной иерархией: женщины молча ждут, пока говорят мужчины. Но эту благостную картину немецкого порядка, патриархальности и счастья нарушают чужеродные элементы: советское правительство поселило в деревне шестерых «отученных кочевать» татар, явно отличающихся своим «азиатским» видом. Пферцген подчеркивает кочевой характер татар и отсутствие у них корней тем, что на вопрос героя, откуда они, татары не могут дать определенный ответ. Он спрашивает поволжских немцев, общаются ли они с татарами, на что те отвечают категорическим «нет»; однако на «опасность» расового смешения указывает пренебрежительное упоминание, что в других деревнях взаимоотношений между немцами и ненемцами больше. Таким образом, большевизм здесь показан систематически подрывающим расовые связи, поддерживающие поволжских немцев именно как «немцев». Подобные представления были распространены и в нацистской прессе, и в академических трудах о России[102].
Хотя из этих повествований явствует, что язык нацизма проник во все слои немецкого общества и сформировал точку зрения на русских немцев, подобные идеологические настроения часто сосуществовали с другим видением реальности. Показательна в этом отношении лекция о положении немецких колонистов в Советском Союзе, прочитанная в 1936 году Отто Аухагеном. Как упоминалось выше, Аухаген сыграл ключевую роль в публичном освещении страданий русских немцев во время коллективизации; кроме того, он был одним из первых западных обозревателей, написавших о массовом голоде[103]. Большая часть лекции строилась на типичных образах русских немцев из репертуара консервативного дискурса веймарского периода. Русско-немецких колонистов Аухаген считал стоящими выше русских крестьян в культурном и экономическом отношении. Их «до мозга костей немецкая» позиция, благочестие и высокий уровень рождаемости привели к преуспеванию и расширению общины этнических немцев. Несмотря на жестокое обращение с ними во время войны и революции, Аухаген по-прежнему считал русских немцев способными на высокую производительность и сопротивление большевикам в годы НЭПа. И только начало коллективизации в рамках первого пятилетнего плана радикально изменило ситуацию — русские немцы «перестали быть хозяевами своей судьбы». Коллективизация покончила с частной собственностью крестьян на землю, тем самым разрушив «связь между человеком и почвой». В дополнение Аухаген упоминал о большевистской политике принуждения женщин к вступлению в трудовую армию как способствующей разложению семьи — фундамента культуры поволжских немцев. Для Аухагена все эти политические меры приближали осуществление «конечной цели» коммунистов — «распад семьи и превращение народа в отдельных индивидуумов, полностью интегрированных в государственный механизм»[104].
Но главную критику политики большевиков несла в себе нацистская идиома «расовое вырождение». Аухаген считал немцев в России более, чем другие группы в советском обществе, способными противостоять большевизму, однако отмечал, что коллективизация уменьшила их сопротивление, потому что в деревнях разрешили работать людям с ненемецким происхождением, включая евреев: «.с коллективизацией все больше функционеров приезжали [в деревню] извне <...> и это, вдобавок к ослаблению чувства единения внутри общины, угрожало немецкой деревне расовым разложением». Аухаген, ссылавшийся на Гитлера, тем не менее еще мог заявлять, что наиболее важным элементом, сплачивающим немецкую диаспору, является религия. Но этот взгляд вполне уживался с нацистским упором на расу и биологические характеристики, причем последние начинали играть все большую роль. Аухаген закончил свою лекцию на обнадеживающей ноте, отметив, что молодежь поволжских немцев может оказаться устойчивой к большевистским идеям: «…снова и снова кровь немецких крестьян будет бороться против чуждого духа»[105].
Подобные чувства отражали просачивание нацистского мировоззрения в сознание немцев и формировали их взгляд на окружающий мир. Постепенно сталинский Советский Союз все больше и больше воспринимался сквозь призму расовой терминологии, в которой большевизм представал паразитом, уничтожающим отдельные расы[106]. В 1936 году Гитлер и нацистская партия начали готовиться к предстоящей великой расплате с «еврейским большевизмом» — апокалиптической битве, завершение которой они видели либо как победу Германии, либо как гибель немецкой расы. На ежегодном партийном съезде в Нюрнберге Гитлер объявил четырехлетний план, поставивший Германию на путь перевооружения и задуманный как ответ сталинской пятилетке и советскому участию в испанской Гражданской войне. Речи на съезде изображали СССР как место наихудшего варварства по отношению к народам Советского Союза, включая русских немцев, оставленных страдать от еврейского заговора[107].
Эта биологизация дискурса о русских немцах недвусмысленно проявлялась в ультраправых и нацистских публикациях. Одна статья приветствовала достижения русских немцев и оплакивала их разорение при большевиках. Но русские немцы, «самое младше дитя великой немецкой материнской расы»», были еще и самыми сильными. Автор анализировал демографию русских немцев, утверждая, что во всем мире их 2 128 500 человек, причем половина живет в Советском Союзе, где «на русской земле, посреди невыразимых жертв и мучений, они ожидают дня избавления», пока остальные ради сохранения своей немецкости продолжают борьбу с «враждебностью иностранных государств». Русских немцев восхваляли за их расовые качества: «.необыкновенную биологическую силу, огромные колонизаторские и экономические способности, а также упорство, с которым они повсюду в мире держались за свою немецкость»[108]. Таким образом, русских немцев продолжали рассматривать как здоровый пример существования немецкой нации за рубежом; они боролись против внешних врагов и демонстрировали немцам в Рейхе, что нация обладает достаточной силой для выживания в будущем. Нацисты вовсю будут эксплуатировать эти представления в приближающейся войне.
ВОЙНА, ИМПЕРИЯ И «ОСВОБОЖДЕНИЕ» РУССКИХ НЕМЦЕВ
Публичная кампания в защиту немецких общин в Восточной Европе была не столько попыткой отвлечь внимание от других политических проблем, сколько частью реализации германоцентричных представлений о мире, все более и более укоренявшихся в нацистский период[109]. Набор образов, ассоциировавшихся с русскими и другими зарубежными общинами этнических немцев, сыграл важную роль в одобрении немецким обществом нацистского империализма в Восточной Европе. Так, немецкое вторжение в Польшу в 1939 году сопровождалось мощной кампанией в прессе, сосредоточившейся на условиях жизни этнических немцев в Польше и их «освобождении» германской армией. Хотя этнические немцы в Польше действительно подвергались дискриминации и испытывали экономические трудности в межвоенный период (но правда также и то, что многие из них активно участвовали в ирредентистских движениях и симпатизировали нацистам)[110], нацистская пропаганда использовала их трудное положение и преувеличивала жестокость поляков, направленную якобы против всего немецкого народа. Этнические немцы провозглашались мучениками, жертвами ужасного угнетения, спровоцированного всего лишь тем, что они немцы. Такие образы сложились за десятилетия общественного обсуждения положения немцев за рубежом. Они полностью переворачивали жестокую реальность политики, которую вторгшаяся немецкая армия проводила в оккупированной Польше. Поляки, коммунисты и евреи описывались в прессе как зачинщики убийств и гнусных преступлений против немцев в то самое время, когда нацисты сгоняли в гетто евреев, использовали на принудительных работах поляков и других славян и казнили польских интеллектуальных, религиозных и политических лидеров[111]. Нацистская пропаганда лишала врага человеческих черт, изображая невинных немцев жертвами «польского террора», «жестокости» и «мании убийства»[112]. Эти образы были не просто побочным эффектом военных устремлений Германии, они играли основополагающую роль в мобилизации немецких солдат и гражданских лиц для геноцида в Восточной Европе, целью которого было заселение территории убитых жертв этническими немцами[113].
С началом войны произошел большой сдвиг и в политике по отношению к этническим немецким общинам: от поддержки их как форпостов немецкости за рубежом нацисты перешли к активному поиску диаспор и переселению их в Германию и на расширявшиеся оккупированные территории, что было частью большого проекта по строительству нацистской империи. Обмен населением в рамках пакта Молотова—Риббентропа способствовал расширению власти и влияния СС на оккупированных Германией территориях Восточной Европы[114]. 6 октября 1939 года, почти месяц спустя после вторжения в Польшу, Гитлер выступил перед рейхстагом с речью, широко освещавшейся в прессе. Гитлер подчеркнул, что план по переселению этнических немцев не только распространится на бывшие польские территории, но включит всех проживающих в Европе немцев в большой утопический проект реорганизации «всего жизненного пространства» по национальному принципу. Гитлер объявил, что он решит проблемы меньшинств путем переселения небольших сообществ этнических немцев, которые сами по себе не в состоянии вести межнациональную борьбу. Таким образом, в других государствах просто-напросто больше не останется немецких диаспор[115].
Нацистская пропаганда шумно приветствовала прибытие русских немцев на территории, оккупированные Германией. Она эксплуатировала образ гордого и преданного этнического немца, который страдал под чужой «еврейской» властью и боролся с ней, но благодаря своей вере в фюрера возвратился наконец в Германию[116]. С вторжением в Советский Союз в июне 1941 года передышка в антибольшевистской пропаганде закончилась. Статьи в газетах обвиняли советскую тайную полицию (ГПУ) в том, что та стремилась помешать переселению этнических немцев по пакту Молотова—Риббентропа. Такое вмешательство в германские дела расценивалось нацистской пропагандой как доказательство того, что Сталин никогда не думал всерьез выполнять договор по обмену населением и что он просто использовал «мирную» политику Гитлера в собственных целях, главным образом — для того, чтобы воткнуть нож в спину немцам[117].
С началом операции «Барбаросса» немецкие солдаты вступили на территорию СССР в роли «мстителей» за преступления «еврейского большевизма». Основа для такого восприятия была заложена уже вторжением в Польшу. Однако если в случае Польши нарратив о немцах как жертвах использовался для того, чтобы представить немецкой общественности цели войны в благородном свете (возвращение «исторически» немецких земель и освобождение этнических немцев от произвола власти иностранцев и евреев), то война с Советским Союзом была принципиально иным конфликтом. Она задумывалась, планировалась и велась как война на уничтожение. В своих истоках это был не просто антибольшевистский крестовый поход, а расовая война, которая должна была очистить Европу и весь мир от гнусного влияния евреев. Гражданские и военные чиновники, равно как и пропаганда военного времени, обвиняли евреев в том, что именно они развязали войну. Речи Гитлера и предназначенная для солдат пропаганда в армии подчеркивали «превентивный» характер войны, изображали битву с «еврейским большевизмом» как расовую войну, от которой зависит само выживание немецкой и европейской цивилизации[118].
Война против Советского Союза вернула в прессу описания страданий этнических немцев в России, особенно это касалось поволжских немцев. 28 августа 1941 года, когда немецкая армия быстро продвигалась в глубь советской территории, правительство СССР объявило о плане депортации поволжских немцев в Сибирь. В ужасных условиях 400 000 немцев выслали во внутренние регионы России из опасений, что они могут саботировать военные усилия или каким-либо другим образом помочь врагу[119]. Германская пресса, освещая судьбу поволжских немцев, вписала это событие в контекст многолетней «германофобии» в Советском Союзе. Поволжские немцы под властью Советов изображались неоднократными «жертвами самых ужасных катастроф». Исчезновение Республики Немцев Поволжья стало символом того, что ожидает и другие национальности под властью большевиков, за которыми скрывалась фигура губящего расу еврея: «Наиболее способная и деятельная часть поселений на Волге превращена в серую несчастную массу и отправлена на верную смерть». Евреев-большевиков обвиняли в организации «немецких погромов», вытеснении немцев с их земли и передаче результатов труда многих поколений в руки «чужаков»[120]. Министерство оккупированных восточных территорий Альфреда Розенберга составило проект «руководства для радиопропаганды по вопросу изгнания поволжских немцев в Сибирь». Называя акции большевиков «еврейскими происками», министерство заявляло, что немцы ответят коллективным возмездием в захваченной ими Европе: «Если преступления против поволжских немцев продолжатся, еврейство сторицей заплатит за эти преступления»[121].
Эти слова писались в тот момент, когда немецкая армия и оперативные группы (Einsatzgruppen) по мере продвижения в глубь России уже приступили к систематическому истреблению евреев и когда готовились планы по конференции в Ваннзее, которая обречет на геноцид всех евреев Европы. Подобный дискурс с его чудовищным переворачиванием реальности говорит о тех способах, которыми нацисты поставили транснациональные связи с русскими немцами на службу расовому империализму. Целью этой политики было обеспечить «жизненным пространством» всех немцев Восточной Европы, что означало убийство либо насильственное перемещение коренных жителей этих территорий[122]. Это никоим образом не было неизбежным результатом повышенного внимания к русским немцам в Германии межвоенной эпохи; однако статус русского немца как «жертвы» в национальном воображении этого периода был тесно связан с антисемитским дискурсом, в котором еврей представал «мучителем», угрожающим самой сути немецкости. Резонанс, вызванный трудным положением русских немцев, был раздут, потому что отвечал распространенным тревогам о будущем нации после тотальной войны.
Перевод с англ. А. Голубковой под ред. А. Скидана
[1] @ Central European History. 2007. Vol. 40. P. 429—466. Выражаю благодарность Омеру Бартову, Белинде Дэвис, Петеру Холквисту, Бонни Смит и двум анонимным читателям журнала «Central European History» за их проницательные комментарии к более ранней версии этой статьи. Исследование проведено по гранту Германской службы академических обменов (DAAD).
[2] Oltmer J. Migration und Politik in der Weimarer Republik. Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2005. S. 199—200. Олтмер предлагает наиболее исчерпывающее исследование официального немецкого отклика на это событие.
[3] См.: Mick Ch. Sowjetische Propaganda, Funfjahrplan und deutsche Russlandpolitik 1928—1932. Stuttgart: Franz Stei- ner, 1995. S. 350—379; Dyck H.L. Weimar Germany and Soviet Russia, 1926—1933: A Study in Diplomatic Instability. London: Chatto & Windus, 1966. P. 174—180.
[4] О кризисе легитимности см.: Peukert DetlevJ.K. Die Weimarer Republik. Krisenjahre der Klassischen Moderne. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1987.
[5] О статусе нации как «воображаемого сообщества» см.: Anderson B. Imagined Communities: Reflections on the Origins and Spread of Nationalism (rev. ed.). London: Verso, 1991; рус. перевод: Андерсон Б. Воображаемые сообщества. М.: Канон-Пресс-Ц; Кучково поле, 2001.
[6] Gosewinkel D. Einburgern und AussschlieBen. Nationalisie- rung der Staatsangehoringkeit vom Deutschen Bund bis zur Bundesrepublik Deutschland. Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2001. S. 178—180.
[7] См.: Brubaker R. Nationalism Reframed: Nationhood and the National Question in the New Europe. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. P. 114—117; Neutatz D. Die Wolgadeutschen in der Reichsdeutschen Publizistik und Politik bis zum Ende des ersten Weltkrieges // Zwischen Reform und Revolution. Die Deutschen an der Wolga 1860—1917 / D. Dahl- mann, R. Tuchtenhagen (Hgs.). Essen: Klartext, 1994. S. 115— 133; Grundmann K.-H. Deutschtumspolitik zur Zeit der Wei- marer Republik. Eine Studie am Beispiel der deutsch-baltischen Miderheit in Estland und Lettland. Hannover-Dohren: Harro v. Hirschheydt, 1977. S. 48—50. Касательно Пангерманского союза см.: Chickering R. We Man Who Feel Most German: A Cultural Study of the Pan-German League 1886—1914. Boston: George Allen & Unwin, 1984. P. 74—86. Прусское государство основало Фонд поддержки немецких репатриантов, который сагитировал более 26 000 русско-немецких крестьян, преимущественно из Волыни, переселиться в вос- точнопрусские провинции. Эта организация продолжала работу по переселению 60 000 русских немцев во время войны. См.: OltmerJ. Mirgation und Politik. S. 140—154.
[8] См.: Gosewinkel D. Einburgern und AusschlieBen. S. 278—327; Bade K.J. Immigration, Naturalization, and Ethno-National Traditions in Germany: From the Citizenship Law of 1913 to the Law of 1999 // Crossing Boundaries: The Exclusion and Inclusion of Minorities in Germany and the United States / L.E. Jones (Ed.). New York: Berghahn, 2001. P. 31—38; Brubaker R. Citizenship and Nationhood in France and Germany. Cambridge: Harvard University Press, 1992. P. 114—137; Jarausch K.H., Geyer M. Shattered Past: Reconstructing German Histories. Princeton: Princeton University Press, 2003. P. 200—203. Немецкие земли сохраняли контроль над гражданством и натурализацией, пока нацисты не централизовали эту политику в 1934 году. Закон о подданстве государства и Рейха от 1913 года ввел категорию национального гражданства, которая использовалась для того, чтобы предотвратить потерю гражданства немецкими эмигрантами и немцами в колониях (раньше они лишались его после десяти лет, проведенных за границей). Немцы, живущие за границей, могли пройти процесс натурализации и получить немецкое гражданство.
[9] Domansky Е. The Transformation of the State and Society in World War I Germany // Landscaping the Human Garden: Twentieth-Century Population Management in a Comparative Framework / A. Weiner (Ed.). Stanford: Stanford University Press, 2003. Р. 46—66.
[10] Diner D. Das Jahrhundert verstehen. Eine universalhisto- rische Deutung. Frankfurt am Mine: Fischer, 2000. S. 201.
[11] Oltmer J. Migration und Politik. S. 151 — 182; Brandes D. Von den Verfolgungen im Ersten Weltkrieg bis zur Deportation // Deutsche Geschichte im Osten Europas. Russland / G. Stric- ker (Hg.). Berlin: Siedler Verlag, 1997. S. 131—137; Gosewin- kel D. Einburgern und AusschlieBen. S. 330—337. О планах переселений см. также: Liulevicius V.-G. War Lands on the Eastern Front: Culture, National Identity, and German Occupation in World War I. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. Р. 89—108; Geiss I. Der polnische Grenzstreifen 1914—1918. Ein Beitrag zur deutschen Kriegszielpolitik im Ersten Weltkrieg. Lubeck: Matthiesen, 1960.
[12] Jarausch K.H., Geyer M. Shattered Past. Р. 204—208; Bar- key K, Hagen M. von. After Empire: Multiethnic Societies and Nation-Building: The Soviet Union and the Russian, Ottoman, and Habsburg Empires. Boulder: Westview, 1997.
[13] См.: Hagen W.W. Murder in the East: German-Jewish Liberal Reactions to Anti-Jewish Violence in Poland and other East European Lands 1918—1920 // Central European History 2001. Vol. 34. № 1. Р. 1—30; Christoph M. Ethnische Gewalt und Pogrome in Lemberg 1914 und 1941 // Osteuropa. 2003. № 12. S. 1810—1827; SacharH.M. Dreamland: Europeans and Jews in the Aftermath of the Great War. New York: Vintage, 2003.
[14] Среди многочисленных примеров см.: In der deutschen Wolgarepublik // Hamburger Correspondent. 1926. Jan. 17; копия в: PA-AA, R 83864. По вопросу веймарского колониального движения см.: Wildenthal L. German Women for Empire, 1884—1945. Durham: Duke University Press, 2001. Р. 172—200. Русские немцы сходным образом описывались в литературе для немецких солдат во время Первой мировой войны как «пионеры культуры» на «отсталом» Востоке (Liulevicius V.-G. War Lands. Р. 160—163).
[15] См., к примеру: Heinrich C. Auslandsdeutschtum und deutsche Zukunft // Der Auslanddeutsche 1 (приложение к «Der Deutsche»). 1921. April 2; копия в: BArch Berlin R 8034 II/8404, Bl. 3.
[16] Sauermann F. Friede, Freiheit und Recht. Ein Wort fur die Wolgadeutschen // Der Auslanddeutsche. 1919. № 4. April. S. 69.
[17] См. серию памфлетов, опубликованных Ассоциацией немцев за границей: Schriften zum Selbstbestimmungsrecht der Deutschen auBerhalb des Reichs. MeiBen: Bruno Thieme, 1919.
[18] Brubaker R. Nationalism Reframed. Р. 107—147.
[19] Это различие между немцами, живущими за границей, и приграничными немцами часто размывалось, особенно в среде правых, где до того, как нацисты пришли к власти, использовались термины Volksdeutsche или Volksgenossen.
[20] Grundmann K.-H. Deutschtumspolitik. S. 123—130; Oberkro- me W. Volksgeschichte. Methodische Innvovation und volkische Ideologisierung in der deutschen Geschichtswissenschaft 1918—1945. Gottingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1993.
[21] Ritter E. Das Deutsche Ausland-Institut in Stuttgart 1917— 1945. Ein Beispiel deutscher Volkstumsarbeit zwischen den Kriegen. Wiesbaden: Franz Steiner, 1976. S. 18—30.
[22] См. обсуждение «пан»-движений у Ханны Арендт: Arendt H. The Origins of Totalitarianism (new ed.). San Diego: Harvest, 1975. Р. 226—227.
[23] Geyer M. Insurrectionary Warfare: The German Debate about a Levee en Masse in October 1918 // The Journal of Modern History. 2001. № 75. Р. 514.
[24] Sauermann F. Friede, Freiheit und Recht. S. 69.
[25] Балтийские немцы были по большей части аристократами-землевладельцами и начали эмигрировать на запад перед Первой мировой войной. Оставшиеся оказались в новых независимых балтийских государствах. Там имелось и городское немецкое население, состоявшее из квалифицированных рабочих и государственных служащих, которые тоже эмигрировали во время войны и революции. Оставшиеся после революции немецкие общины в России были крестьянскими. Краткий обзор см.: Brandes D. Die Deutschen in RuBland und die Sowjetunion // Deutsche im Ausland—Fremde in Deutschland. Migration in Geschichte und Gegenwart / Klaus J. Bade (Hg.). Munich: C. H. Beck, 1992. S. 85—134.
[26] Kappeler A. RuBland als Vielvolkerreich. Entstehung, Ge- schichte, Zerfall. Munich: Beck, 2001. S. 330.
[27] См.: Brandes D. Die Deutschen in Russland // The Soviet Germans Past and Present. London: C. Hurst, 1986. Р. 13— 30. По вопросу гетерогенности русско-немецких общин и их растущего взаимодействия с расширяющейся Российской империей см.: LongJ.W. From Privileged to Dispossessed: The Volga Germans, 1860—1917. Lincoln: University of Nebraska Press, 1988. Более широкий контекст национальной политики Российской империи см. в: Kappeler A. Russ- land als Vielvolkerreich.
[28] Long J.W. From Privileged to Dispossessed. Р. 16—40, 215— 254; Kappeler A. Russland als Vielvolkerreich. S. 203—266.
[29] Олтмер оценивает количество русско-немецких иммигрантов в десятки тысяч: Oltmer J. Migration und Politik. S. 184—185.
[30] Биографию Шлейнинга см.: SchleuningJ. Mein Leben hat ein Ziel. Lebenserinnerungen eines russlanddeutschen Pfarrers. Witten: Luther Verlag, 1964; BridenthalR. Germans from Russia: The Political Network of a Double Diaspora // The Heimat Abroad: The Boundaries of Germanness / K. O'Donnell, R. Bridenthal, N. Reagin (Eds.). Ann Arbor: University of Michigan Press, 2005. Р. 190—196. Хотя Шлейнинг претендовал на выражение мнения всех поволжских немцев, он сгладил в своих мемуарах тот факт, что эсеры и меньшевики были тоже популярны среди немецких крестьян Поволжья. Ср.: LongJ.W. From Privileged to Possessed. Р. 238—240; SchleuningJ. Mein Leben. S. 580—582. Шлейнинг наладил контакты с балтийскими немцами и немецкими националистами в период своей учебы в Германии после русской революции 1905 года. Он вел переговоры с балтийскими немцами в Эстонии по поводу переселения немцев из российской глубинки в Прибалтику, а в 1918 году лоббировал право на возвращение русских немцев по Брест- Литовскому договору среди немецких чиновников. См.: Schleuning J. Mein Leben. S. 127—145, 152—163, 416—438. О его связях с Ассоциацией немцев за границей (VDA) см.: SchleuningJ. Mein Leben. S. 452—453, 468—473, 593— 594. В межвоенный период Шлейнинг также налаживал связи русско-немецких общин с Северной Америкой, см.: Bridenthal R. Germans from Russia. Р. 194.
[31] Шлейнинг с неудовольствием отмечает, что немецкие иммиграционные чиновники не рассматривали его как гражданина Германии, а ставили на одну доску с «русскими евреями и поляками», см.: SchleuningJ. Mein Leben. S. 420—421.
[32] Schleuning J. Die Wolgadeutschen. Ihr Werden und ihr To- desweg. Berlin: Kranzverlag, n.d [1932]). S. 1, 5, 10, 17.
[33] Ibid. S. 20—21, 22.
[34] Около 10% поволжских немцев умерло от голода. См.: Long J.W. The Volga Germans and the Famine of 1921 // Russian Review. 1992. № 51. Р. 510—525; Brandes D. Von den Verfolgungen. S. 137—145. Лонг утверждает, что «невежество и недостаток информации» о ситуации на местах, равно как и предубеждение против поволжских немцев, обусловили неспособность большевиков действовать быстрее (LongJ.W. The Volga Germans. Р. 515—516). В то время как антигерманские настроения действительно сыграли здесь свою роль, предубеждение распространялось не только на русских немцев, но и на другие меньшинства в западных приграничных областях — на поляков, болгар и греков, лучшее экономическое положение и религиозность которых угрожали советской власти. См.: Martin T. The Affirmative Action Empire: Nations and Nationalism in the Soviet Union, 1923—1939. Ithaca: Cornell University Press, 2001. Р. 35—36. Современные исследователи полагают, что большевикам не были настолько неизвестны последствия их политики. Так, Ленин издал приказ увеличить продовольственные реквизиции у крестьян 30 июля 1921 года, уже после начала кампания помощи голодающим. А как только из-за границы начали поступать продукты и медикаменты, он провел чистку Всероссийского комитета помощи голодающим. См.: Werth N. A State Against Its People: Violence, Repression, and Terror in the Soviet Union // The Black Book of Communism: Crimes, Terror, Repression / St. Courtois et al. (Ed.). Cambridge: Harvard University Press, 1999. Р. 119—124.
[35] Список лиц и учреждений, поддержавших голодающих, см.: Protokoll der Sitzung uber die Hilfsaktion fur RuBland am Mittwoch den 3. August 1921 // German Red Cross to Foreign Office. 1921. August 11. PA-AA R 60203; публичные заявления таких фигур, как Макс Бартель, Георг Гросс, Артур Холичер, Маргарета Хуч, Кете Кольвиц, Фритьоф Нансен, Эрвин Пискатор и Хелен Стокер, вошли в брошюры и листовки (BArch Koblenz, R 57 neu 1045, Nr. 10, «Nansenhilfe, Berlin», а также: Aufruf des Komittees Kunst- lerhilfe «An alle Kunstler und Intellektuellen» (1921) // Quellen zu den deutsch-sowjetischen Beziehungen, 1917— 1945 / H.-G. Linke (Hg.). Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1998. S. 101 — 102. Также см.: Lersch E. Hungerhilfe und Osteuropakunde // Deutschland und die russische Revolution, 1917—1924 / G. Koenen (Hg.). Munich: Fink, 1998. S. 617—645).
[36] Maxim Gorki fur das hungernde RuBland. Ein Notruf an Ger- hart Hauptman // Vossische Zeitung. 1921. July 18; Grigorj- anz A. Die russische Hungersnot // Vorwarts. 1921. August 5.
[37] RuBlands Hungerkatastrophe // Vorwarts. 1921. July 20. Автор статьи уверял, что подобные эксперименты невозможны над немцами, так как они не настолько раболепны и пассивны, как русские.
[38] Среди многочисленных примеров см.: Aufruf zu einer Hilfsaktion fur SowjetruBland // Rote Fahne. 1921. July 24 (утренний вып.); Die Hungersnot im Wolgagebiet und die Mittel zu deren Bekampfung // Rote Fahne. 1921. July 12; RadekK. Der Hunger in RuBland und die kapitalistische Welt // Rote Fahne. 1921. September 13, 14 (вечерние вып.); Idem. Wir, den Hunger, und die Anderen // Rote Fahne. 1921. August 8 (утренний вып.). См. также: Holitscher A. Stromab die Hun- gerwolga. Berlin: Vereinigung internationaler Verlaganstalten, 1922.
[39] Popoff G. Die Tragodie der Wolgadeutschen // Frankfurter Zeitung. 1921. Dec. 25 (копия: BArch Berlin R 8034 II/2077, Bl. 176—177). Следует отметить, что в своих мемуарах Попов едва упоминает поволжских немцев в описании своего путешествия по районам, затронутым голодом. Popoff G. Ich sah die Revolutionare. Moskauer Erinnerungen und Bege- gungen wahrend der Revolutionsjahre. Bern: Verlag Schweize- risches Ost-Institut, 1967. S. 49—58. В качестве примера статьи, посвященной главным образом страданиям русских немцев, см.: Die Hungerkatastrophe in RuBland // Vossische Zeitung. 1921. August 1.
[40] См., например: Russische Hungersnot und Hilfsaktion // Vor- warts. 1921. August 19.
[41] Helft SowjetruBland // Rote Fahne. 1921. July 23 (утренний вып.).
[42] Gorki fur die Wolgadeutschen // Rote Fahne. 1922. Feb. 1 (утренний вып.).
[43] Rosenberg A. Pest im RuBland! Der Bolschewismus, seine Haupter, Handlungen und Opfer. Munich: Deutsche Volks- verlag, 1922. S. 52, 69. О корнях идеологии Розенберга см.: Kellogg M. The Russian Roots of Nazism: White emigres and the Making of National Socialism, 1917—1945. Cambridge: Cambridge University Press, 2005.
[44] Volkov Sh. Antisemitismus als kultureller Code: Zehn Essays. Munich: Beck, 2000. S. 36.
[45] Bartov O. Defining Enemies, Making Victims: Germans, Jews, and the Holocaust // The American Historical Review. 1998. Vol. 103. № 3. P. 771—816.
[46] Vom Deutschtum in aller Welt. Das bedrohte Deutschtum in Sowjetrussland // Deutsche Zeitung. 1921. Feb. 25 (копия: BArch Berlin, R 8034 II/8403, Bl. 185). Об изображении России в правой прессе см.: Doser U. Das Bolschewistische Russland in der deutschen Rechtspresse 1918—1925. Ph.D. diss., Freie Universitat Berlin, 1961. Дозер не рассматривает русских немцев.
[47] Verratenes Deutschtum! // Deutscher Tagesblatt. 1921. Dec. 28 (копия: BArch Berlin R 8034 II/ 8404, Bl. 88—89). Немецкая иммиграционная служба была осведомлена о неприязни к восточноевропейским евреям-эмигрантам и о том, какие ограничения это накладывало на эмиграцию русских немцев (OltmerJ. Migration und Politik. S. 188—193).
[48] См.: Weindling P. Epidemics and Genocide in Eastern Europe, 1890—1945. New York: Oxford University Press, 2000. Р. 153—160. В основном всю продовольственную помощь для голодающих предоставил Американский комитет. См.: Patenaude Bertand M. The Big Show in Bololand: The American Relief Expedition to Soviet Russia in the Famine of 1921. Stanford: Stanford University Press, 2002. Немецкие коммунисты организовали собственную кампанию, однако фонды были использованы больше для пропаганды и публикаций, чем для прямой помощи голодающим. См. также: McMeekin S. The Red Millionaire: A Political Biography of Willi Munzenberg, Moscow's Secret Propaganda Tsar in the West. New Haven: Yale University Press, 2003. Р. 103—145.
[49] О научном и культурном обмене см.: NotzoldJ. Die deutsch- sowjetischen Wissenschaftsbeziehungen // Forschung im Spannungsfeld von Politik und Gesellschaft. Geschichte und Struktur der Kaiser-Wilhelm-/Max-Planck-Gesellschaft / R. Vierhaus, B. vom Brocke (Hgs.). Stuttgart: Deutsche Ver- lags-Anstalt, 1990. S. 778—800; Gross S.S. The Soviet-German Syphillis Expedition to Buriat, Mongolia, 1928: Scientific Research on National Minorities // Slavic Review. 1993. Vol. 52. № 2. Р. 204—232; о военном сотрудничестве см.: Ziedler M. Reichswehr und Rote Armee 1920—1933. Wege und Statio- nen einer ungewohnlichen Zusammenarbeit. Munich: Olden- bourg, 1993. Германские чиновники также надеялись, что эти отношения будут способствовать смягчению режима в России, см.: Cameron DJ. To Transform the Revolution into an Evolution: Underlying Assumptions of German Foreign Policy toward Soviet Russia, 1919—1927 // Journal of Contemporary History. 2005. Vol. 40. № 1. Р. 7—24; Muller R.-D. Das Tor zur Weltmacht. Die Bedeutung der Sowjetunion fur die deutsche Wirtschafts- und Rustungspolitik zwischen den Weltkriegen, Wehrwissenschaftliche Forschungen 32. Boppard am Rhein: Boldt, 1984. О немецком ирредентизме см.: Grundmann K.-H. Deutschtumspolitik. S. 134—158.
[50] О германской миграционной политике и ее официальном обсуждении см.: OltmerJ. Migration und Politik. S. 219—270; Sammartino A. Suffering, Tolerance, and the Nation: Asylum and Citizenship Policy in Weimar Germany // GHI Bulletin. 2003. № 32. Р. 103—115; GosewinkelD. Einburgern und Auss- chlieBen. S. 353—368; Weindling P. Epidemics and Genocide. Р. 150—153. В качестве примера бюрократических дискуссий по этому вопросу см.: Dr. Noebel. Aufzeichnung. 1921. Dec. 21 (PA-AA R 60204); Reichsamt fur deutsche Einwan- derung, Ruckwanderung und Auswanderung to the AA. 1921. Jan. 4 (R 83849, Bl. 50). Следует отметить, что даже такие сторонники разрешения иммиграции, как Министерство иностранных дел, предполагали, что количество русских немцев, которые могут переселиться к польской границе, будет относительно небольшим в текущих условиях Советской России. См.: Dr. Noebel. Aufzeichnung. 1922. February 21 (PA-AA R 60206).
[51] Об опасениях германских и австрийских чиновников по поводу зараженности идеями большевизма солдат и перемещенных лиц см.: Moritz V. «Bazillen des Bolschewismus». Die Krise der Zentralmachte und die Heimkehrproblematik im Jahre 1918 // Gefangenschaft, Revolution, Heimkehr. Die Be- deutung der Kriegsgefangenenproblematik fur die Geschichte des Kommunismus in Mittel- und Osteuropa 1917—1920 / А. Leidinger, V. Moritz (Hgs.). Vienna: Bohlau, 2003. S. 453— 504; а также документы в: Lager, Front oder Heimat. Deutsche Kriegsgefangene in SowjetruBland 1917 bis 1920: 2 vols. / В. Pardon, V.V. Zhuravlev (Hgs.). Munich: K. G. Saur, 1994. Vol. 1. S. 83—86, 96—97, 155—156. См. также: RachamimovA. POWs and the Great War: Captivity on the Eastern Front. Oxford: Berg, 2002; GatrellP. Prisoners of War on the Eastern Front during World War I // Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History. 2005. Vol. 6. № 3. Р. 557—566. Моритц и Лейдингер постоянно подчеркивают большевистское влияние на перемещенных лиц. Их позицию подтверждают свидетельства о том, что неспособность привести войну к победоносному миру в 1918 году вызвала среди немецких военных рост недовольства военным руководством. См.: Lipp A. Friedenssehnsucht und Durchhaltebereitschaft. Wahr- nehmungen und Erfahrungen deutscher Soldaten im Ersten Weltkrieg // Archiv fur Sozialgeschichte. 1996. № 36. S. 279— 292; Ziemann B. Entauschte Erwartung und kollektive Er- schopfung. Die deutschen Soldaten an der Westfront 1918 auf dem Weg zur Revolution // Kriegsende 1918. Ereignis, Wir- kung, Nachwirkung / J. Duppler, G. P. GroB (Hgs.). Munich: Oldenbourg, 1999. S. 165—182.
[52] Об официальных дискуссиях военного времени по поводу русских немцев см.: OltmerJ. Migration und Politik. S. 165— 182; Sammartino A. Migration and Crisis in Germany, 1914— 1922. Ph.D. diss., University of Michigan, 2004. Orap. 2.
[53] Иногда представление о русских немцах как независимых мелких фермерах работало против них: чиновники опасались, что если разрешить им въезд в Германию, то они могут не согласиться стать сельскохозяйственными рабочими в больших имениях в Восточной Пруссии. См., к примеру, брошюру, направленную Рабочим объединением Союза немецких колонистов Украины германскому правительству и Министерству внутренних дел в июне 1925 года (PA-AA, R 83849, Bl. 192).
[54] Fischer O. Vom Deutschtum in RuBland // Deutsche Arbeit. 1924. Bd. 2. № 6. S. 151. Фишер направлял свои отчеты об условиях жизни поволжских немцев в «Deutsche Schutz- bund» (R 8039/210) и сотрудничал с «Blatter des deutschen Roten Kreuzes» в рубрике «Hilfe fur unsere Bruder in RuBland!» (приложение к Bd. 1, 1922). При нацистах Фишер работал в Гигиеническом институте в Вене и продолжал оценивать состояние здоровья этнических немцев, которые должны были переселиться в Германию по условиям соглашения об обмене населением в рамках пакта Молотова—Риббентропа. См. его отчет об условиях жизни бессарабских немцев, основанный на обследовании 1939— 1940 годов (Barch Berlin R 59/325, Bl. 1—21).
[55] Fischer O. Vom Deutschtum in RuBland. S. 152; Idem. Vom Deutschtum in RuBland (Fortsetzung) // Deutsche Arbeit. 1924. Bd. 23. № 7. S. 174—175; Пауль Вейндлинг в своем обсуждении подчеркивает конкуренцию между немецкими учеными Антанты за получение контроля над русскими разработками, равно как и попытки большевиков использовать помощь в собственных интересах. См.: We- indling P. Epidemics and Genocide. S. 153—171.
[56] См.: Freund G. Unholy Alliance: Russian German Relations from the Treaty of Brest-Litovsk to the Treaty of Berlin. London: Chatto & Windus, 1957. Р. 90—91; Muller R.-D. Der Tor zur Weltmacht.
[57] Fischer O. Vom Deutschtum in RuBland. S. 152.
[58] Fischer O. Vom Deutschtum in RuBland (Schluss) // Deutsche Arbeit. 1924. Bd. 23. № 9. S. 239, 242.
[59] См.: Thalheim Karl C. Das deutsche Auswanderungsproblem der Nachkriegszeit. Jena: Fischer, 1926.
[60] Corbach O. Deutschtum und Bolschewismus // Deutsche Arbeit. 1922. Bd. 21. № 9. S. 238. Эти взгляды отразились во многих текстах. Похожие эмоции см. в: Fischer O. Vom Deutschtum in RuBland (Fortsetzung). S. 17.
[61] См.: Auslanddeutschtum und Film. Ein Beitrag zur Frage des nationalen Films in Deutschland // Der Tag. 1921. Dec. 8 (копия: BArch Berlin R 8034 II/8404, Bl. 79—80). Похожие взгляды см. в: Unsere Landesleute im Wolgagebiet // Deutsche Tageszeitung. 1931. Nov. 14 (копия: BArch Berlin R 8034 II/8408, Bl. 43).
[62] См.: Die Wolgadeutschen. Zehn Jahre Autonomie // Jungde- utsche. 1928. May 1 (копия: BArch Berlin R 8034 II/8405, Bl. 82). Другие комментаторы считали антибольшевизм русских немцев результатом их расового происхождения, отделявшего немцев от «кочевых» народов России. См.: Corbach O. Deutschtum und Bolschewismus. S. 240.
[63] См.: Die Wolgadeutschen — Vortrupp der Kollektivierung // Rote Fahne. 1931. June 7; Neun-Jahre Wolga-Deutsche Autonomie // Arbeiter Illustrierte Zeitung. 1927. Bd. 6. № 42. S. 4—5.
[64] См. «Der Weg zum Ostgeschaft» — брошюру, опубликованную «Studiengesellschaft fur Preisabbau», n.d. [1922] (копия: PA-AA, R 83849, Bl. 88). Эта переоценка диаспоры соотносится с идеей «национального возрождения», которую Мориц Фёллмер обнаруживает в среде гражданских чиновников и промышленников, рассматривавших экономическое, психическое, физическое и моральное укрепление народа как средство предотвращения падения Германии в хаос «большевизма». См.: Follmer M. Der «kranke Volkskorper»: Industrielle, hohe Beamte und der Diskurs der nationalen Regeneration in der Weimarer Republik // Geschichte und Gesellschaft. 2001. Bd. 27. № 1. S. 41—67.
[65] См.: Heinrich C. Auslandsdeutschtum und deutsche Zukunft.
[66] См.: Fitzpatrick Sh. Stalin's Peasants: Resistance and Survival in the Russian Village After Collectivization. New York: Oxford University Press, 1994. Об условиях жизни меннонитов в Советском Союзе см.: Neufeldt C.P. The Fate of Mennoni- tes in Ukraine and Crimea During Soviet Collectivization and Famine (1930—1933). Ph.D. diss., University of Alberta, Edmonton, 1998; особ. с. 27—29.
[67] Отчеты Аухагена переиздавались при нацистах. См.: Auha- gen O. Die Schicksalswende des Russlanddeutschen Bauern- tums in den Jahren 1927—1930 // Sammlung Georg Leibrandt: Quellen und Materialien zur Erforschung des Deutschtums in Osteuropa. Bd. 6. Leipzig: S. Hirzel, 1942. Аухаген писал президенту Гинденбургу по поводу расселения русских немцев на восточных границах в 1930 году: Zu IV Ru 4347. Abschrift Auhagen to Hindenburg. 1930. June 12 (PAAA R 83851). Касательно Аухагена см.: Burleigh M. Germany Turns Eastwards: A Study of Ostforschung in the Third Reich. New York: Cambridge University Press, 1988. Р. 34; Buchsweiler M. Volks- deutsche in der Ukraine am Vorabend und Beginn des Zweiten Weltkriegs — Ein Fall Doppelter Loyalitat? Gerlingen: Bleicher Verlag, 1984. S. 58—64.
[68] Oltmer J. Migration und Politik. S. 199—212; Mick Chr. Sowj- etische Propaganda. S. 350—379; Dyck H.L. Weimar Germany and Soviet Russia. P. 162—180; Martin T. The Origins of Soviet Ethnic Cleansing // Journal of Modern History. 1998. Vol. 70. № 4. Р. 836—837.
[69] Oltmer J. Migration und Politik. S. 207—208; Zwangsweiser Rucktransport der deutschen RuBlandbauern // Kreuzzeitung. 1929. November 20. Похожие отчеты см. в: Hilfe fur die RuB- landmuden. Beschlusse der Reichsregierung // Vossische Zei- tung. 1929. November 20. Коммунисты прозвали эту должность «рейхскомиссар антисоветских подстрекателей»: Reichskommisar fur Antisowjethetze // Rote Fahne. 1929. November 16.
[70] См.: Den Kulaken wird der Boden zu heiB. 10.000 deutsche Kulaken wollen auswandern — ein neues «Argument» fur Antisowjethetze // Rote Fahne. 1929. November 9. Немецкие коммунисты рассматривали кампанию в защиту «немецких братьев в беде» как попытку обмануть избирателей: антисоветская пропаганда использовалась для того, чтобы замаскировать их истинные цели. См.: Die Not der Deutschen in der USSR ein entlarvter Wahlschwindel! // Rote Fahne. 1929. November 14; Millionen fur die Kulaken — Nichts fur die deutschen werktatigen Massen // Rote Fahne. 1929. December 1; «Bruder im Not»? «Ja, aber bei uns im Hindenburg- Paradies» // Rote Fahne. 1929. December 7.
[71] Подобная риторика была обычной в германских официальных кампаниях против позиции Лиги Наций в вопросе о немецких меньшинствах. См.: Fink C. Defending the Rights of Others: The Great Powers, The Jews, and International Minority Protection, 1878—1938. Cambridge: Cambridge University Press, 2004. Р. 295—328. Настораживает, что некоторые недавние исследования немецких ученых правых взглядов изображают националистический активизм предшественником современных выступлений в защиту прав человека и моделью Евросоюза. См., к примеру: Luther R. Blau oder Braun? Der Volksbund fur das Deutschtum im Ausland (VDA) im NS-Staat, 1933—1937. Neumunster: Wachholtz, 1999.
[72] См.: Soll der Deutschenmord in RuBland weitergehen? // Deutsche Tageszeitung. 1930. July 10 (копия: BArch Berlin, R 8034 II/2082, Bl. 35 RS).
[73] SchleuningJ. In Kampf und Todesnot. Die Tragodie des Russ- landdeutschtums. Berlin: Bernard & Graefe, [1930]. S. 211.
[74] Ibid. S. 174.
[75] Замечания Гинденбурга опубликованы в: Dyck H.L. Weimar Germany and Soviet Russia. Р. 171.
[76] Eghigian G. Injury, Fate, Resentment, and Sacrifice in German Political Culture, 1914—1939 // Sacrifice and National Belonging in Twentieth Century Germany / G. Eghigian, M.P. Berg (Eds.). College Station, TX: Texas A&M Press, 2002. Р. 108.
[77] Stein W. Bauernflucht aus RuBland. Folgen der Vernichtungs- politik // Vossische Zeitung. 1929. November 3.
[78] Die Massenauswanderung der deutschen RuBlandbauern. Ein tragisches Schicksal // Neue PreuBische Kreuz Zeitung. 1929. November 9.
[79] Im russischen Fluchtlingslager. Auf deutschem Boden // Vos- sische Zeitung. 1929. December 2.
[80] Freies Land im Osten. Fur Ansiedlung der russischen Flucht- linge // Vossische Zeitung. 1929. November 16.
[81] Die ersten RuBlandfluchtlinge in Deutschland. Der Leidens- weg der Kolonisten // Neue PreuBische Zeitung (Kreuzzeitung). 1929. December 4.
[82] См.: Fritzsche P. Germans into Nazis. Cambridge: Harvard University Press, 1998; Domansky E. Transformation of State and Society. Р. 46—66.
[83] О подавлении коммунистов см.: Gellately R. Backing Hitler: Consent and Coercion in National Socialist Germany. New York: Oxford University Press, 2001. Р. 9—50. О гляйхшал- тунге см.: Koonz C. The Nazi Conscience. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2003. Р. 69—102; Friedlander S. Nazi Germany and the Jews. Vol. 1. The Years of Persecution. New York: HarperCollins, 1997. Р. 9—72. О прессе см.: Frei N, SchmitzJ. Journalismus im Dritten Reich. Munich: Beck, 1989. S. 35, 48—53.
[84] Koehl R.L. RKFDV: German Resettlement and Population Policy, 1939—1945. A History of the Reich Commission for the Strengthening of Germandom. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1957. Р. 34—35. Хотя нацисты и немецкие активисты за границей разделяли многие идеологические положения, нацистам в Рейхе нужно было проделать значительную работу, чтобы сохранить хорошие отношения с этими группами и удержать их от действий, невыгодных внешней политике Гитлера. См.: Lumans V.O. Himmler's Auxiliaries: The Volksdeutsche Mittelstelle and the German National Minorities of Europe, 1933—1945. Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press, 1993. Р. 73—75, 77—80.
[85] Об отличиях организационного и идеологического гляйх- шалтунга см.: Buchsweiler M. Volksdeutsche in der Ukraine. S. 71—72, 88—91. Гляйхшалтунг облегчался тем, что эти организации уже стали зависимыми от государственных фондов во время Веймарской республики. Нацисты продолжили практику финансирования только тех групп, которые им симпатизировали. Buchsweiler M. Volksdeutsche in der Ukraine. Р. 40—43; Krekeler N. Revisionsanspruch und geheime Ostpolitik der Weimarer Republik. Die Subventio- nierung der deutschen Minderheit in Polen. Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 1973; Lumans V.O. Himmler's Auxiliaries. Р. 40—43.
[86] Bridenthal R. Germans from Russia. Р. 195—196; BuchsweilerM. Volksdeutsche in der Ukraine. S. 54—57. См. также: Williams Robert C. Culture in Exile: Russian Emigres in Germany, 1881 — 1941. Ithaca: Cornell University Press, 1972. Р. 350— 363. Несмотря на то что Шлейнинг утратил позицию лидера в вопросе русских немцев, он продолжал свою деятельность в этом направлении во время войны и в Германии, и в оккупированной Восточной Европе. Шлейнинг ездил на Украину в 1940-е годы и описывал нацизм как режим, благоприятный для работы церкви даже более, чем в самой Германии. SchleuningJ. Die Stummen reden. 400 Jahre evan- gelischlutherische Kirche in Russland. Erlangen: Martin Luther Verlag, 1952. S. 140—143. Его деятельность во время войны не упоминается в опубликованной версии мемуаров.
[87] См.: Fitzpatrick Sh. Stalin's Peasants. Р. 19—79; Werth N. A State Against Its People. Р. 146—168.
[88] Разумеется, утверждение, что голод не был геноцидом, ни в коей мере не преуменьшает страдания его жертв и преступность советских и украинских властей, создавших условия для его возникновения. Однако только в 1935 году советская национальная политика добралась до этнических чисток, которые прошли в пограничных регионах против немцев, поляков и финнов, особенно из-за опасений советского правительства, что связи этнических диаспор с иностранными правительствами сделают их «неблагонадежными». Ср.: Conquest R. The Harvest of Sorrow: Soviet Collectivization and the Terror Famine. New York: Oxford University Press, 1986; Martin T. Affirmative Action Empire. Р. 273—308, 328—343; Idem. Origins of Soviet Ethnic Cleansing. Р. 813—861; Weitz E.D. A Century of Genocide: Utopias of Race and Nation. Princeton: Princeton University Press, 2003. Р. 74—82. См. также действенную и убедительную полемику Франсин Хирш со взглядом на Советский Союз как «тюрьму народов», в управлении которой национальные меньшинства активно не участвовали: Hirsch Fr. Empire of Nations: Ethnographic Knowledge and the Making of the Soviet Union. Ithaca, N.Y.: Cornell University Press, 2005. Р. 1 — 18.
[89] Программа по отправке посылок действовала на протяжении всех тридцатых годов. См.: Buchsweiler M. Volksdeutsche in der Ukraine. S. 64—71; Jacobsen H.-A. Nationalsozialistische AuBenpolitik 1933—1938. Frankfurt am Main: Alfred Metzner, 1968. S. 446—460; Ammende E. Muss Russland hungern? Menschen und Volkerschicksale in der Sowjetunion. Vienna: Wilhelm Braumuller, 1935 (их публикация осуществлялась на средства нацистских фондов). См. также: Housden M. Ambiguous Activists: Estonia's Model of Cultural Autonomy as Interpreted by Two of its Founders: Werner Hassenblatt and Ewald Ammende // Journal of Baltic History. 2004. Vol. 35. № 3. Р. 231—253; Buchsweiler M. Volksdeutsche in der Ukraine. S. 64—70. Советская власть проводила политику этнических чисток в пограничных регионах как прямой ответ на эти попытки помощи, подавление коммунистической партии в Германии и Германо-польский пакт о ненападении. См.: Martin T. Affirmative Action Empire. Р. 328—329.
[90] См.: Ihlenfeld K. Hungerpredigt. Deutsche Notbriefe aus der Sowjetunion. Berlin: Eckart, 1933.
[91] Шрёдер был школьным учителем в Тюрингии и в свое время уже критиковал республиканскую реакцию на ситуацию с русскими немцами. Большая часть риторики из его поздних публикаций уже применялась в письмах к официальным чиновникам Веймарской республики. См., к примеру, письмо Шрёдера к советнику Брюнингу от 10 апреля 1930 года, в котором критиковался республиканский ответ на большевистскую политику мучений и убийств немцев: «Volksgenossen im Osten» (PA-AA, R 83849). А также письмо Шрёдера к советнику Брюнингу от 1 февраля 1932 года: «Vernichtung der Russlanddeutsc- hen» (PA-AA, R 83853).
[92] Schroder H. Der systematische Vernichtung der Russland-Deutschen. Langensalza: Julius Beltz, [1934]. S. 9—13.
[93] Ibid. S. 14—20, cit. 19—20.
[94] О германских представлениях о военных жертвах см.: Mosse G.L. Fallen Soldiers: Reshaping the Memory of the World Wars. Oxford: University Press, 1990.
[95] Schroder H. Der systematische Vernichtung der Russland- Deutschen. S. 20, 23.
[96] Таковы аргументы Эрнста Нольте: Nolte E. Der europaische Burgerkrieg 1917—1945. Nationalsozialismus und Bolsche- wismus. Frankfurt am Main: Propylaen, 1987. См. также работу его ученика: MerzK.-U. Das Schreckbild. Deutschland und der Bolschewismus 1917 bis 1921. Berlin: Propylaen, 1995; Striefler Ch. Kampf um die Macht. Kommunisten und Nationalsozialisten am Ende der Weimarer Republik. Berlin: Propylaen, 1993. Наиболее актуальную точку зрения см. в: BiebersteinJ.R. von. «Judischer Bolschewismus». Mythos und Realitat. Dresden: Edition Antaios, 2002. Нольте написал предисловие к этой книге.
[97] Янеке описывает судьбу своих родственников, многие из которых умерли во время Гражданской войны и коллективизации, и заключает предупреждением, что большевики — это «нелюди», а большевизм — «чума». Ее история содержит некоторые антисемитские высказывания, например, она утверждает, что все «большевистские комиссары» были евреями: Janecke A. Wolgadeutsches Schicksal. Erlebnisse einer Auslanddeutschen, die sich aus dem Unter- gang ihrer vom Bolschewismus vernichteten Heimat retten konnte. Leipzig: Koehler & Amelang, 1937. S. 86—90, cit. 266, 268.
[98] Манн впоследствии дистанцировался от его работ. См. предисловие Ханса Вислинга в: Mann T. Dichter oder Schrift- steller? Der Briefwechsel zwischen Thomas Mann und Josef Ponten 1919—1930 // Thomas Mann Studien. Bd. 8. Bern: Francke, 1988. S. 7—24.
[99] Ponten J. Volk auf dem Wege. Roman der deutschen Unruhe: 2 vols. Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 1930—1931; расширенное исправленное издание в 6 томах выходило в том же издателеьстве в 1933—1942 годах.
[100] Ponten J. Auf zur Wolga: Schicksale deutscher Auswanderer. Cologne: Hermann Schaffstein, [1939]. S. 4—6. См. также рецензию: Langer N. Der neue Ponten // Deutsche Arbeit. 1935. Bd. 35. № 1. S. 51—52. Романы повествуют о жизни в Поволжье немецкого колониста XVIII века, эта история перемежается рассказом об одном из его потомков, который хочет вернуться на свою немецкую родину перед Первой мировой войной. Произведения Понтена участвовали в посвященной «немцам в России» выставке, организованной Государственной библиотекой в Берлине в 1933 году. В дополнение к книгам и статьям экспертов, в том числе многих активистов из эмигрантов, на ней были выставлены карты и фотографии поселений русских немцев. Выставка превозносилась как пример «историко- культурных достижений Государственной библиотеки»: Die Deutschen in RuBland // Munchener Neueste Nachrich- ten. 1933. July 19 (копия: PA-AA, R 83854).
[101] Dwinger E.E. Und Gott schweigt? Bericht und Aufruf. Jena: Eugen Diederichs, 1937. S. 104—119, 153—154, cit. 121, 141— 142, 154. Тираж романа составил как минимум 170 000 экз. Такие рассказы об обращениях были обычными в нацистской прессе и часто одинаковым образом использовали встречи с русскими немцами. См., например: Ich war Prolet in Sowjetru Bland. 5 Jahre StoBarbeiter — Genosse Berger sagt: Feierabend! // Der Angriff. 1937. March 13 (копия: BArch R 8034 II/2084, Bl. 157).
[102] Porzgen H. Reise zu den Wolgadeutschen // Deutsche Arbeit. 1936. Bd. 36. № 3. S. 119—120. Подобные же примеры в нацистской прессе см.: Wolgadeutsche als neuestes Opfer der bolschewistischen «Sauberungsaktion» // Volkischer Beo- bachter. 1937. Feb. 16 (копия: BArch Berlin, R 8034 II/ 2084, Bl. 143); Leibbrandt G. Moskaus Kampf gegen die Volker der Sowjetunion // Volkischer Beobachter. 1937. Oct. 10 (копия: BArch Berlin, R 8034 II/ 2085, Bl. 74).
[103] Auhagen O. Wirtschaftslage der Sowjetunion im Sommer 1932 // Osteuropa. 1932. № 7. S. 644—655.
[104] Protokoll zum Vortrag von Herrn Professor Dr. Otto Auhagen «Die heutige Lage der deutschen Bauern in der Sowjetu- nion» [Feb. 1936] // BArch Koblenz, R 57/474/44, Nr. 1911; cit. 1, 8, 9—10. Копия также приложена к письму Аухагена к советнику Хенке от 24 февраля 1936 года (PA-AA, R 83855).
[105] Auhagen O. Die heutige Lage der deutschen Bauern. S. 11. В анализе коллективизации до 1933 года Аухаген подчеркивал, что эта политика была направлена непосредственно против крестьянства, но затронула русских немцев больше, чем остальных, потому что они были более трудолюбивыми, чем другие крестьяне. См.: Auhagen O. Die Schicksalswende.
[106] Нацистская пресса изображала советскую политику как помощь евреям за счет русских немцев. См., например: Da- vidstern und Sowjetsichel. Das Weltjudentum finanziert den deutschen Sowjetstaat Birobidschan // Volkischer Beobach- ter. 1935. Feb. 14 (копия: PA-AA, R 83854).
[107] Речи, произнесенные на съезде, содержатся в: Der Parteitag der Ehre vom 8. bis 14. September 1936. Offizieller Be- richt uber den Verlauf des Reichsparteitages mit samtlichen KongreBreden. Munich: Zentralverlag der NSDAP, Franz Eher Nachf, 1936. См. также: Kershaw I. Hitler 1936—1945: Nemesis. London: Penguin, 2000. Р. 9—23; Fleischhauer I. Das Dritte Reich und die Deutschen in der Sowjetunion. Stuttgart: Deutscher Verlags-Anstalt, 1983. S. 53.
[108] Frasch A. Todesabschnitt volksdeutscher Front. RuBlandde- utschtum — «Das Volk auf dem Wege» // Deutsche Arbeit. 1939. Bd. 39. № 7. S. 308, 309.
[109] Я поддерживаю мысль Клаудии Коонц о том, что «этническое сознание» было центральным в политической культуре нацистского режима. Однако, как показывает мое исследование, аспекты этого сознания выкристаллизовались сразу же в послевоенную эпоху и играли доминирующую роль уже в веймарской политической культуре. См.: Koonz C. The Nazi Conscience. P. 1—16.
[110] См.: Blanke R. Orphans of Versailles: The Germans in Western Poland 1918—1939. Lexington: University Press of Kentucky, 1993; ср.: Rossino A.B. Hitler Strikes Poland: Blitzkrieg, Ideology, and Atrocity. Lawrence, KS: University of Kansas Press, 2003. Р. 66 ff.
[111] См.: Madajczyk Cz. Die Okkupationspolitik Nazideutschlands in Polen, 1939—1945. Cologne: Pahl-Rugenstein, 1988. S. 3— 18; Browning Chr. R. Nazi Policy, Jewish Workers, German Killers. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. Р. 1— 5, cit. 5; Hilberg R. Die Vernichtung der europaischen Juden, durchgesehene und erweiterte Ausgabe. Frankfurt: Fischer, 1999. Vol. 1. S. 197—201; Koehl R.L. RKFDV. P. 89—100. Наиболее известным примером было «Кровавое воскресенье» в Бромберге (Быдогоще) (Bromberger Blutsonntag), когда тысяча вооруженных гражданских этнических немцев, симпатизировавших нацистам, были убиты поляками. Нацистская пропаганда называла цифру в 5 800 убитых, позднее — 58 000. Информанты из этнических немцев впоследствии помогали оперативным группам, обычной полиции и солдатам регулярной армии в массовых расстрелах польских ополченцев и гражданских лиц. См.: Rossino A.B. Hitler Strikes Poland. Р. 58—87.
[112] Среди многочисленных примеров см.: Erschutternde Zeug- nisse des Polenterrors vom September 1939. 5437 Volksdeutsche starben durch polnische Morderhand // Volkischer Beobachter. 1940. Jan. 3 (копия: BArch Berlin 8034 II/7535, Bl. 142); Eine furchtbare Blutschuld. Volksdeutsche Bauern unter polnischen Mordterror // Nationalsozialistische Land- post. 1940. Jan. 12 (копия: BArch Berlin 8034 II/7535, Bl. 146); Opitz H. Funf Jahre Martyrium einer deutschen Frau // Berliner Morgenpost. 1939. Sept. 16; Volksdeutscher Invalide von Polen ermordet // Berliner Morgenpost. 1939. Sept. 22; Polnische Panzerwagen fahren uber wehrlose Deutsche // Volkischer Beobachter. 1939. Sept. 21 (копия: BArch Berlin 8034 II/7535, Bl. 118—119).
[113] Россино также подчеркивает, что убийства немецкими войсками гражданских лиц польской и еврейской национальности были мотивированы сознанием того, что они пришли помочь этническим немцам (Rossino A.B. Hitler Strikes Poland. Р. 196—216).
[114] См.: Deutsches Volkstum im Osten! Zur Umsiedlung der Deutschen aus WeiBruBland und der westlichen Ukraine // Volkischer Beobachter. 1939. Nov. 7 (копия: R 8034 II/8446, Bl. 63). Советский Союз тоже проводил жестокие депортации «кулаков» и других классовых врагов; однако важно подчеркнуть, как это делает Ян Гросс, что от системы, которую советские оккупационные власти насаждали на захваченных территориях, страдали и сами же оккупанты. В этом заключалось существенное отличие от нацистской оккупации (GrossJ.T. Revolution From Abroad: The Soviet Conquest of Poland's Western Ukraine and Western Belorussia. Princeton: Princeton University Press, 1988. Р. 17—113, 225—240).
[115] См.: Umsiedlung // Westfalische Zeitung. 1939. Oct. 10 (копия: R 8034 II/8446, Bl. 48); Koehl R.L. RKFDV. Р. 34—88; Lumans V.O. Himmler's Auxiliaries. Р. 128—136. См. также: Aly G. «Final Solution»: Nazi Population Policy and the Murder of the European Jews / Trans. B. Cooper, A. Brown. London: Arnold, 1999.
[116] См.: Unser Vater Hitler hat gerufen — wir kommen! // Schle- sische Tageszeitung. 1940. Jan. 25; Jenseits des Pruth — Reise nach RuBland // Berliner Borsen Zeitung. 1940. Sept. 15; Neue Heimat im deutschen Osten. BDM hilft den wolhynien- und galiziendeutschen Siedlerfamilien // Deutsche Allgemeine Zei- tung. 1940. Oct. 2 (копия: R 8034 II/8446, Bl. 118, 170, 183).
[117] См.: Die Umsiedlung der Volksdeutschen. Unter der Sabotage der Sowjets // Frankfurter Zeitung. 1941. June 29.
[118] Forster J. Operation Barbarossa as a War of Conflict and Annihilation // Germany and the Second World War. Vol. 4: The Attack on the Soviet Union. Oxford: Clarendon Press, 1998. Р. 481—521. Идеология сыграла ключевую роль в превращении обычных немцев в «расовых воинов»; см.: Koonz C. The Nazi Conscience. Р. 221—252; Bartov O. Hitler's Army: Soldiers, Nazis, and War in the Third Reich. New York: Oxford University Press, 1990. Р. 106—177. См.: Hitler A. Proclamation to the German People. June 22, 1941 // Hitler Reden und Proklamationen 1932—1945 / M. Domarus (Hg.). Vol. 2. Neustadt a.d. Aisch: Schmidt, 1963. S. 1725—1732; Idem. Proclamation to soldiers on the eastern front. October 2, 1941 // Ibid. Р. 1756—1758, cit. 1756. См. также документы: Gitelman Z. Bitter Legacy: Confronting the Holocaust in the USSR. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1997. Р. 255—274.
[119] Контакты с Германией и попытки воздействия на немецкие диаспоры в России повлияли на решение Советского Союза начать депортацию. См.: Nekrich AM. Pariahs, Partners, Predators: German-Soviet Relations, 1922—1941. New York: Columbia University Press, 1997. Любопытно, что поволжские немцы не подвергались «немецкой операции» во время Большого террора 1937—1938 годов, который сосредоточился на населении западных приграничных территорий. См.: Werth N. The Mechanism of a Mass Crime: The Great Terror in the Soviet Union, 1937—1938 // The Specter of Genocide: Mass Murder in Historical Perspective / R. Gel- lately, B. Kiernan (Eds.). Cambridge, MA: Cambridge University Press, 2003 Р. 237.
[120] См: Terror an der Wolga // Frankfurter Zeitung. 1941. Sept. 11. См. также: Ein Schlag Moskaus gegen die Wolga- deutschen // Frankfurter Zeitung. 1941. Sept. 11. Отто Фишер также рассматривал немецкую армию как единственную силу, способную спасти поволжских немцев от неминуемого уничтожения. См.: Fischer O. Der Untergang der deutschen Volksgruppe an der Wolga // Deutsches Archiv fur Landes- und Volksforschung. 1942. Bd. 6. S. 17—34.
[121] См. в: Fleischhauer I., Pinkus B. Soviet Germans: Past and Present. London, 1986. Р. 83. Георг Лейббрандт, этнический немец из Украины, набросал указания и впоследствии принял участие в конференции в Ваннзее. См.: Schmaltz E.J, Sinner S.D. The Nazi Ethnographic Research of Georg Leib- brandt and Karl Stumpp in Ukraine, and its North American Legacy // Holocaust and Genocide Studies. 2000. Vol. 14. № 1. Р. 42—44. Требование Розенбергом принятия мер в ответ на депортацию поволжских немцев могло сыграть роль в решении Гитлера начать в сентябре депортацию германских евреев в польские гетто. См.: Roseman M. The Wannsee Conference and the Final Solution: A Reconsideration. New York: Picador, 2002. Р. 56—61; Gerlach Ch. Krieg, Ernahrung, Volkermord, Forschungen zur deutschen Vernich- tungspolitik im Zweiten Weltkrieg. Hamburg: Hamburger Edition, 1998. S. 71—75. Розенберг, Лейббрандт и другие русско-немецкие эмигранты выступали в защиту русских немцев против обвинений СС и других нацистских чиновников в том, что они «большевизировались» и утратили свою немецкость. См.: Fleischhauer I. Das Dritte Reich und die Deutschen. Р. 47—50.
[122] Несмотря на привилегированное место в нацистской идеологии, не все русские немцы получили преимущества от нацистского управления. Хотя большинство из них первоначально выиграли от нацистской политики, многих посчитали недостаточно ценными в расовом отношении, и в итоге они утратили свой привилегированный статус Volksdeutsche. По этому вопросу см.: Bergen D. The Nazi Concept of «Volksdeutsche» and the Exacerbation of Anti Semitism in Eastern Europe // Journal of Contemporary History. 1994. Vol. 29. № 4. Р. 569—582; Idem. The «Volk- deutschen» of Eastern Europe, World War II, and the Holocaust: Constructed Ethnicity, Real Genocide // Yearbook of European Studies. 1999. № 13. Р. 70—93; Lower W. Nazi Empire-Building and the Holocaust in the Ukraine. Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press, 2005. Р. 40—43.
Опубликовано в журнале:
«НЛО» 2014, №3(127)
«Русская Атлантида»: воспоминания русских репатриантов из Китая и проблема конструирования диаспорической идентичности
Сергей Смирнов
Атлантида, необыкновенный остров, исчезнувший в морской пучине, символ утраты, стала в 1990-е годы одним из наиболее распространенных образов русской послереволюционной эмиграции, и прежде всего русской эмиграции в Китае.
Можно вполне определенно утверждать, что образ Атлантиды (или ее русского аналога — града Китежа) дважды актуализировался в сознании эмигрантов «восточной ветви». Сначала — на стадии становления эмигрантского сообщества, когда Атлантида символизировала потерянную Родину, навсегда ушедшую старую Россию, маленьким осколком которой и являлась эмиграция[1]. Затем — на стадии меморизации эмиграции после исчезновения советского режима в России и «реабилитации» русского зарубежья, когда Атлантида стала символом самой эмиграции[2].
Процесс меморизации эмиграции, активно развернувшийся в России в 1990-е годы и выразившийся в массовом появлении воспоминаний бывших эмигрантов о своей жизни за рубежом и после возвращения на Родину, на наш взгляд, актуализировал проблему идентификационной диаспоризации в среде русских репатриантов из Китая. Осознание себя уникальным сообществом выразилось, с одной стороны, в форме самоорганизации бывших репатриантов из Китая — появлении российской ассоциации «Харбин» с ее региональными подразделениями и собственными печатными изданиями[3], с другой стороны, в реанимации и культивировании собственной идентичности, которую можно было бы охарактеризовать как диаспорическую. Но прежде чем мы обратимся к проблеме конструирования диаспорической идентичности в среде репатриантов и характеристике ее черт, необходимо возвратиться к периоду эмиграции и репатриации.
Обычно считается, что русская послереволюционная эмиграция ни в одной из стран своего расселения не превратилась в диаспору, на что указывает хотя бы то, что в третьем поколении русские эмигранты в своей основной массе ассимилировались с местным населением. В то же время тенденции к превращению русской эмиграции в диаспору существовали, что особенно ярко проявилось в Китае, где для этого сложились наиболее благоприятные условия. Формированию диаспоральности способствовали, во-первых, вынужденный характер эмиграции, социально-культурная чуждость принявшей эмигрантов страны и осознание эмигрантами своей принадлежности к более цивилизованному обществу. Во-вторых, наличие в Китае (прежде всего в Северной Маньчжурии и ее центре — Харбине), благодаря развернувшейся с конца XIX века имперской политике «освоения» Китая, русской социально-культурной инфраструктуры — учебных заведений (включая высшие), религиозных и культурных учреждений, многочисленных общественных организаций, а также русской сферы занятости. В-третьих, усиление давления на русское эмигрантское сообщество со стороны китайских властей с целью либо вытеснить его из страны, либо интегрировать.
Достаточно обособленное существование русского (точнее — российского) эмигрантского сообщества способствовало формированию особой идентичности ее членов. Для эмигрантского сознания в целом было характерно противопоставление себя коренным жителям (в то же время среди эмигрантов, проживавших в городах Северного Китая и Шанхае, где существовали достаточно большие европейские колонии, противопоставление себя европейцам проявлялось очень слабо), а также советским гражданам, ощущение эмиграции хранительницей настоящей русской культуры.
Ярким примером синхронного среза эмигрантского сознания могут служить дневниковые записи эмигрантов, демонстрирующие противопоставление своего и китайского, своего и советского. И.И. Серебренников, крупный общественный деятель, ученый, проведший большую часть жизни в Китае в городе Тяньцзин, отмечал в своем дневнике в 1932—1933 годах следующее. 5 января 1932 года: «...Я прожил в Китае уже одиннадцать лет и скажу: нет на свете чиновника более мерзостного, пакостного, лихоимного, чем в этой стране. Разве только наша сановная коммунистическая дрянь может выдержать сравнение в этом отношении»[4]. 29 апреля 1933 года: «День был сегодня необычно жаркий и душный. В такие дни, в апреле месяце, всегда чувствуешь себя крайне скверно. Господи! Хоть бы на месяц побывать в Сибири и подышать родным воздухом!! Китай осточертел до полной невозможности переносить его более»[5]. 29 августа: «Надо как-то располагаться на 14-ю осень в Китае. Надежд на возвращение в родные края нет никаких. Китай, китайцы и китайщина надоели и опостылели до последней возможности…»[6] 29 декабря: «Чем ближе к нашим Рождественским праздникам, к Новому году, тем грустнее как-то становится на душе. Время идет, стареешь, одолевают разные болезни, а возврата домой, на родину, не видишь и не предчувствуешь. Спрашивается, почему эти интернационалисты, всякий международный сброд живут в России, а ты, русский, должен заканчивать свои дни в каком- то чужом Китае; жить среди народа, с которым за тринадцать лет жизни здесь не имеешь, не можешь найти ничего общего. Что за нелепица?!!!»[7]
Несмотря на сильную тенденцию к диаспоризации российской эмиграции в Китае, существовали и другие факторы, а именно всепоглощающая, особенно для старшего поколения эмиграции, идея возвращения на Родину и большое этнорелигиозное разнообразие эмигрантского сообщества, которые препятствовали оформлению русской диаспоры в Китае.
Вторая мировая, а точнее, Великая Отечественная война привела к расколу эмиграции на два лагеря — «непримиримых» и «патриотов». И те и другие стремились возвратиться на Родину. Но если «непримиримые» рассматривали такую возможность только в связи с падением большевистского режима в России, то «патриоты» считали, что большевистский режим переродился в горниле Отечественной войны и необходимость помощи Родине отодвигает на задний план все старые счеты. Рост патриотизма в эмигрантской среде во многом предопределил массовую репатриацию русских эмигрантов из Китая после окончания войны.
Процесс репатриации русских эмигрантов из различных частей Китая шел неодинаково. Если из Шанхая и городов Северного Китая основная масса эмигрантов, принявших советское гражданство, репатриировалась в Советский Союз уже в 1947—1948 годах, то репатриация из Маньчжурии и Синь-цзяна началась только в середине 1950-х годов.
Выезжавшие из городов Северного Китая и Шанхая репатрианты уже были в некоторой степени «советизированы», но то советское влияние, которое они испытали в Китае, было незначительным и непродолжительным, поэтому говорить о создании устойчивой советской самоидентификации в сознании репатриантов не приходится. По-другому обстояло дело в Маньчжурии.
За послевоенное десятилетие советская администрация в Маньчжурии приложила немало усилий для того, чтобы «перековать» эмиграцию и сделать ее достойной своей социалистической родины. «Открытая контрреволюция» была ликвидирована в ходе масштабных «зачисток» в эмигрантской среде, предпринятых СМЕРШем на территории оккупированного войсками Красной армии Северо-Восточного Китая в 1945—1946 годах. Преобладающая часть оставшихся русских приняли советское гражданство. Бывшие эмигранты были включены в состав советских общественных организаций, работали в советских учреждениях. Их дети обучались в советских школах, участвовали в работе пионерской (Юнак — Юный активист) и комсомольской (ССМ — Союз советской молодежи) организаций. Тем самым формировалась новая, советская идентичность эмигрантов, особенно русской молодежи. Как пишет в своих воспоминаниях Е.Л. Комендант, «жизнь своей Родины мы узнавали, главным образом, из газет, журналов, книг и, конечно, кино — неотъемлемой части нашей жизни... Мы были так патриотично настроены, воспитаны, все впитывали в себя, как губка. Когда умер И. Сталин, многие плакали. Во дворе клуба был выставлен на сцене большой его портрет и все ССМовцы поочередно дежурили у этого портрета три дня»[8]. Очень похожая ситуация описывается в воспоминаниях О.В. Загоскиной: «В 1953 г. умер Сталин. Мы, молодежь, воспитанная советскими школами и Союзом Советской Молодежи (ССМ), точной копией комсомола, горько плакали, не понимая, не желая понимать, от какого деспота и тирана избавилась земля, избавились мы все»[9].
Большая часть эмигрантской молодежи, и не только молодежи, хотела как можно скорее возвратиться на Родину, жить среди подобных себе, учиться, работать, быть полезными своей стране. Е.Л. Комендант: «И вот в начале 1954 г. это, наконец, свершилось, нас повезли на освоение целины в телячьих вагонах. Местное население в СССР не верило, что мы добровольно переехали, и считали, что мы ссыльные. А мы рвались на Родину, молодежь встретила известие об отъезде на "ура". В срочном порядке все влюбленные пары переженились и буквально через неделю-две уезжали»[10]. О.В. Загоскина: «А весной 1954 г., ровно через год после смерти Сталина, стало известно, что нас, русских, проживающих в Китае, приглашают в Советский Союз на "освоение целинных и залежных земель". Боже, что тут поднялось! Все ходили сами не свои. Я сразу сказала своим: "Я поеду, а вы как хотите". Это было безрассудство. Это был эгоизм с моей стороны…»[11]
Большей трагичности оказался исполнен выбор тех, кто только под давлением обстоятельств принял решение репатриироваться, а не уехать, как говорили в то время в русском Харбине, «за речку». По воспоминаниям Н.Г. Шарохина, в последний момент дальнейшую судьбу его семьи определило желание его матери «пожить и непременно умереть на родной земле»: «Старшее поколение болело ностальгией, и в болезненном воображении грезилась далекая юность, прекрасная страна, в которой они родились и жили, люди, которые их когда-то окружали. Моя милая, бедная мамочка! И она находилась во власти тех же иллюзий, в которых находились люди ее поколения, одержимые маниакальной идеей возвращения и служения России, разоренной страшной войной 1941—1945 годов и ждущей духовной и материальной помощи. Каким страшным ударом была для всей этой массы людей, исстрадавшихся и ждавших воссоединения с Родиной, та действительность, которую они встретили!»[12]
Возвращение на Родину, которое должно было стать концом затянувшейся эмиграции, тем не менее для многих репатриантов не стало таковым. Наоборот, это событие породило в сознании репатриантов конфликт между старой и новой идентичностью и способствовало диаспоризации (прежде всего на уровне идентификации) репатриантов.
Источники, синхронные периоду репатриации, показывают, насколько плохо были осведомлены репатрианты о настоящем положении дел в Советском Союзе, как высок был уровень идеализации советской действительности и каким сильным стало разочарование и отторжение всего советского сознанием репатриантов[13].
В качестве иллюстрации привожу выдержки из Спецсообщения Управления МГБ по Свердловской области «Об отрицательных высказываниях среди реэмигрантов, прибывших из Китая и размещенных в Свердловской области» от марта 1948 года, основанного на материалах из перлюстрированных писем репатриантов.
«.Два или три м-ца тому назад, когда находился в Шанхае, я строил совершенно другие планы на будущее, а между тем сейчас все переменилось. Мне приходится здесь много и тяжело работать, чтобы заработать себе на жизнь… я не могу ничего купить того, в чем нуждаюсь, например, пару туфель или костюм. Такие предметы называются здесь роскошью. Я все время болею, может быть я еще не оклиматизировался [так в тексте. — С.С.], но вообще самая большая ошибка, которую я когда-либо сделал, что приехал сюда. Я никогда не прощу себе этого.»
«...Настроение у меня от самой Находки ниже нуля, а последнее время стал особенно огрызаться, доказывать "недемократичность" нынешней местной демократии. Как тяжело разочароваться в том, во что верил. Еще в Находке обратил внимание на истощенные, испитые лица, жалкий рынок, а дорогой — на замечания встречных "кто работает, тот не ест", "куда вы едете?" и др. …Зарабатываю мало, заработок более сдельно [так в тексте. — С.С.]. Здесь пафос речей по радио и заработка, но отнюдь не пафос строительства. У меня появляется решение вернуться на Восток».
«Попали на разъезд Перескачку. Комната большая светлая. Положение наше плохое, материально вообще никуда негодное. Толя служит шофером, а Вова лесорубом, они изматываются и устают, как собаки, а жрать нечего. Я уже продала много вещей, меняли вещи на картошку, выменяли на вещи две козы. Первое время Толя на себе рвал волосы, иногда просто рыдал, он никогда не думал, что нас так обманут...»
«…Вообще, если проанализировать, что может ожидать рядового шанхайца в Союзе, то с уверенностью скажу, на первых порах, это будет 90 из 100 случаев, почти полное разочарование. Разочарование в людях (малокультурных здесь хватает) и все связанное с этим. В Шанхае мы как-то слишком идеализировали "советского человека", а себя унижали. Здесь нужно выработать или, вернее, привыкнуть, к совершенно другим критериям выносливости, твердости и т.д.»[14].
В современных воспоминаниях репатриантов из Китая возвращение на Родину приобрело особый символический смысл (и с позитивной, и с негативной коннотацией), разделив жизнь репатриантов на «до» и «после». Возвращение привело к осознанию своей инаковости, принадлежности к другому миру. Практически во всех воспоминаниях репатриантов, выехавших на освоение целины в середине 1950-х годов, встречаются одни и те же моменты.
Во-первых, описание поездов и удобств путешествия, столкновения с советскими таможенниками, изымавшими у репатриантов «запрещенные» книги и грампластинки. Л.Е. Комендант: «На пограничной станции Отпор из хороших вагонов нас переселили в "телятники", скотские вагоны, в которых были нары. Вскоре мы познакомились с еще одной особенностью родной земли. Здесь нигде и никогда не предусматриваются туалеты. С нетерпением ждали очередной станции. Но не всегда в спешке получалось, т.к. боялись упустить поезд. Дошло до того, что при остановках на полустанках прыгали прямо в траву. А что было делать? У некоторых было потом воспаление кишок от сверхтерпимости»[15]. Л.В. Пешкова: «Дорога запомнилась плохо, какие-то отрывочные эпизоды. Остановка на станции Отпор, выгруженные из вагонов вещи под проливным дождем. Переселились в теплушки, спим на нарах, естественные потребности справляем в ведро за занавеской...»[16] Р.А. Андреев: «До границы ехали в пассажирских вагонах, а в г. Маньчжурия нас перевели в теплушки для скота. Прибыли на станцию Отпор и впервые столкнулись с пограничниками и таможенниками. Интересовали их только книги и патефонные пластинки. А редкая семья не везла их с собой. И вот на полу стали расти стопки пластинок и книг, в которых якобы усматривались антисоветские мотивы. Все это подлежало конфискации»[17]. Н.Г. Шарохин: «...ехать пришлось в теплушках, куда нас пересадили из вагонов. В теплушках перевозили скот и заключенных, и все стены были исписаны именами, фамилиями и надписями непристойного содержания»[18].
Во-вторых, описание мест и людей, встречавшихся в пути.
Л.Е. Комендант: «В Китае железнодорожные пути находились в идеальном порядке, кругом чистота, желтый песочек, и нас поразило, что весь путь черный, в масле, а главное — обслуживают пути женщины в немыслимых робах. И первая встреча с ненормативной лексикой. Пьяного в стельку матроса тащили двое, а он изрыгал во всеуслышание фонтан нецензурщины, которой мы ранее никогда не слышали. Очень удивили меня деревеньки, особенно избы. Почерневшие. Скособоченные, часто с соломенными крышами и таким количеством окон, как горох на грядке»[19]. Н.Г. Шарохин: «Меня удивила огромная толпа пьяных людей на каждом перроне. Среди них было множество калек — безруких, безногих, обезображенных, со страшно искаженными лицами. Все они просили милостыню. Это были герои, сражавшиеся и выигравшие одну из самых страшных кровавых войн. Удивляло и то, что все лица были однообразные, стандартные, лишенные напрочь одухотворенности. Где же ты, Русь, могучая, о которой грезили наши отцы в Харбине и в Маньчжурии?»[20]
В-третьих, отношение советских людей к репатриантам. В массе своей граждане СССР воспринимали репатриантов из Китая как ссыльных или завербованных. Никто не верил, что они добровольно приехали в Советский Союз и по собственной воле едут на освоение целины («Понятно, вербованные!»)[21]. Порой встречалась подозрительность и даже неприкрытая враждебность, как к шпионам, которых нужно уничтожить[22].
Для некоторых репатриантов возвращение на Родину (особенно вынужденное) стало настоящим шоком, не изгладившимся и по прошествии нескольких десятилетий. В своих воспоминаниях, озаглавленных «Чужой среди своих», Шарохин рассказывает о стремлении его матери возвратиться в Тюмень, город ее детства и молодости, куда семья в конце концов и перебралась. Каково же было состояние матери Шарохина, когда она оказалась в совершенно чужом для нее городе: «Мы шли с мамой по улицам ее родного города. Она испуганно оглядывалась и дрожала. Она почти ничего не узнавала. Город стал чужим. ВСЕ ИЗМЕНИЛОСЬ!.. После долгих многодневных поисков выяснилось, что мама не смогла найти и узнать судьбу своих не только родственников, но даже соучениц по гимназии, друзей и просто каких-либо знакомых. Как будто вымерло все, что когда-то ее окружало. Тот мир исчез!.. мама испытала ужас и боль, ею овладело отчаяние. Вместо радости и счастья от встречи с Родиной она получила страшный психологический удар, поняла, что попала в западню. Вместо той Родины, которую она помнила и к которой стремилась много лет, она увидела чужую, мрачную и непонятную страну, из которой уже не было выхода»[23]. Ни она, ни ее сын так и не сумели приспособиться к «своей Родине»: «Я постоянно ощущал полную отчужденность от окружающего общества. Очень долгое время у меня не было близких друзей и знакомых, что приносило мне неимоверные моральные страдания. Постепенно я стал понимать, что никогда не впишусь в этот мир, и всегда он будет мне чужд»[24].
Столкновение с советской действительностью актуализировало старую самоидентификацию репатриантов. Сформировалось весьма четкое противопоставление «мы» и «они» (в воспоминаниях это иногда проявляется в оппозиции «русские»—«советские»), выражающееся в наборе черт, приписываемых чуждому сообществу и отсутствующих у представителей своего.
Некоторые исследователи, характеризуя жизнь репатриантов после их возвращения на Родину как положение «чужих среди своих», прибегают к термину «внутренняя эмиграция», подчеркивая сохранение в среде репатриантов идеи культурной миссии русской эмиграции, продолжателями которой в условиях жизни в советском обществе становятся репатрианты[25]. Изучив значительное количество воспоминаний репатриантов постсоветского периода (авторами которых в основном были представители второго поколения эмиграции, рожденные вне России) и сравнивая их с более ранними, написанными в советский период и не предназначенными для опубликования мемуарами[26], мы можем отметить, что идея особой миссии репатриантов (и то в крайне скромном выражении) появилась только в постсоветский период, став одной из составных частей конструкта «символической диаспоры».
В качестве наиболее часто используемых характеристик оппозиции «свое—чужое» в современных воспоминаниях репатриантов, что в целом совпадает с характеристиками, встречающимися в воспоминаниях репатриантов советского периода, выделяются следующие черты.
Пьянство. «В совхозе ["Севостьяновский" (Курганская область)] народ считал, что семья ненормальная, так как муж не пил»[27]. «К нам в дом зашла хозяйка и от имени хозяина пригласила в гости. Кто-то из гостей предложил выпить за хозяина. Нам налили по полному стакану [водки] и, когда мы отпили не более четверти, то это вызвало бурную реакцию всего коллектива. В наш адрес посыпались упреки и домогательства выпить по полной, отчего нам захотелось уйти»[28]. Стоит добавить описание советских магазинов, где среди невероятной скудости особо выделялась водка, которую быстро сметали[29].
Сквернословие (отсутствие нормального русского языка), низкий уровень культуры вообще. «Впервые за всю свою жизнь я услышал грубую нецензурную брань и не только от мужиков, нас покоробило от такого общения. Похоже, мы попали в какой-то притон живых существ человекообразной внешности, говорящих на своем каком-то непонятном жаргоне»[30]. «…Я стала работать проектировщиком [в Кургане]. Сначала в проектном бюро. Коллектив был молодой, приятный, с юмором, веселый, но русский язык был просто ужасен!.. Садимся в автобус, все толкаются, муж уступает дорогу и подсаживает женщин. Автобус тронулся, муж остался. А в автобусе женщины обсуждают, что он хотел у них что-то украсть, и вовсю его ругают»[31]. «Село Ояш, старинное, вытянулось ниточкой вдоль Сибирского тракта. В центре на пригорке — церковь со сбитыми куполами, превращенная в клуб, где крутили фильмы, и молодежь собиралась на посиделки. Там царили такие нравы, что, побывав однажды, вторично зайти не хотелось»[32]. «Поразили меня и местные девушки. Они были крайне невоздержанны и очень неопрятны как физически, так и морально. Они были бесцеремонны в своем поведении и речах, не говоря уже об их манерах»[33].
Отсутствие религиозности. «Ни в одном совхозном доме икон не было...»[34]Часто описываются закрытые, полуразрушенные, приспособленные под хозяйственные нужды церкви.
Попустительское отношение к труду. «Настало время получать первую зарплату. Размер ее нас удивил. Что-то уж больно много денег нам начислили. Прикинули объем сделанного и обнаружили, что он увеличен ровно в два раза. Идем к учетчице, чтобы сообщить ей об этой ошибке. Девушка смотрела на нас как на идиотов. Так мы столкнулись с одной из самых мерзких сторон социалистической экономики — приписками. Они были во всем: в нарядах рабочих, в статистических отчетах, в знаменитых предпраздничных рапортах, словом, всюду»[35].
Грязь, неустроенность. Очень часто встречаются описания грязных улиц, недостроенных или развалившихся домов, огромного количества насекомых и крыс, что сочетается с крайней неопрятностью хозяев жилья.
Вероятно, на протяжении всей жизни в Советском Союзе репатрианты из Китая сохраняли двойственную идентичность: внешнюю — советскую и внутреннюю — эмигрантскую, диаспорическую. Сохранению диаспорической идентичности в сознании репатриантов способствовало также создание своеобразного «общества репатриантов». Это стало возможным благодаря компактному размещению некоторых групп репатриантов на территории Советского Союза (Сибирь, Урал), поддержанию разнообразных контактов между репатриантами («дружба семьями», письма, поездки), взаимной помощи и поддержке[36].
В отдельных случаях стоит допустить, что советская идентичность, встретив мощное сопротивление со стороны шокированного советской действительностью эмигрантского сознания, так и не сформировалась. Примером этому может служить случай Н.Г. Шарохина.
Многочисленные воспоминания бывших репатриантов из Китая, с которыми нам удалось познакомиться, демонстрируют в целом позитивное отношение к возвращению на Родину. В большинстве своем репатрианты сумели адаптироваться к советской среде, добиться успеха на профессиональном поприще и обеспечили хорошую социальную карьеру своим детям. На этом фоне воспоминания Шарохина выглядят преисполненными горечи неудавшейся жизни в стране, которая навсегда осталась для него чуждой, и автор, заканчивая свое жизнеописание, задается вопросом — а есть ли у меня Родина? «Все чаще и чаще грезится Харбин. Я часто мучительно думаю: "А есть ли у меня Родина?" Что такое Родина? Это "дом, где родился и рос"? Там, где прошли годы моей юности? Но той Родины нет в природе уже очень давно. Здесь, где подходит к концу мой жизненный путь? Где я остался полуголодным, больным, слепым, одиноким и никому не нужным? Мамочка твердила мне, что моя Родина — Тюмень, но Тюмень не стала для меня Родиной. Когда я увидел действительность, которая меня окружала, я с болью и горечью понял, что я всем чужой и практически человек, не имеющий Родины...»[37]
«Реабилитация» эмиграции в начале 1990-х годов, осознание своей принадлежности к уникальному сообществу, стремление оставить своеобразную метку, свидетельство продолжающегося бытия перед лицом приближающегося естественного конца жизни (даже самые молодые из репатриантов в 1990-е годы приближались к 60-летнему возрасту) — все это обеспечило «возрождение» (или конструирование) диаспорической идентичности в среде угасающего сообщества Русской Атлантиды. В отличие от своих отцов дети (и уж тем более внуки) репатриантов, не имевшие уникального социально-культурного опыта жизни в эмиграции, стали органичной частью принявшего их родителей советского общества. С уходом последних представителей эмигрантского сообщества, некогда существовавшего в Китае, Атлантида русской послереволюционной эмиграции с ее особой диаспорической идентичностью навсегда исчезнет.
[1] Этот образ впервые появился на страницах эмигрантских газет и журналов в начале 1920-х годов. Так, в одной из статей «Русского вестника» (апрель 1921 года) есть слова: «Здесь, вдали от Родины, мы стали детьми потерянной Атлантиды».
[2] Например, программная статья Н.С. Кузнецова «Маньчжурия — российская Атлантида» в первом номере газеты «Русские в Китае», издающейся в Екатеринбурге.
[3] Наиболее содержательными и долговечными периодическими изданиями русских репатриантов из Китая являются газеты «На сопках Маньчжурии» (Новосибирск) и «Русские в Китае» (Екатеринбург), а также журнал «Русская Атлантида» (Челябинск).
[4] Китай и русская эмиграция в дневниках И.И. и А.Н. Серебренниковых: В 5 т. Том 1: «Пока же мы счастливы тем, что ничто не угрожает нам.» (1919—1934). М.: РОССПЭН, 2006. С. 156.
[5] Там же. С. 308.
[6] Там же. С. 328.
[7] Там же. С. 360.
[8] Комендант Е.Л. В тени белой акации // Русская Атлантида (далее — РА). Челябинск, 2010. № 37. С. 43.
[9] Загоскина О.В. Путь в эмиграцию и обратно (Наша родословная) // РА. 2005. № 16. С. 55.
[10] Комендант ЕЛ. Указ. соч. С.43, 44.
[11] Загоскина О.В. Указ. соч. С. 55.
[12] Шарохин Н.Г. Мой Харбин // РА. 2007. № 26. С. 39.
[13] Мы не стремимся абсолютизировать сделанные нами выводы. Существуют источники, позитивно описывающие процесс репатриации и «вживления» репатрианта в советскую действительность. Не упоминаем и об издававшейся большими тиражами в 1950—1960-е годы художественной литературе, вышедшей из репатриантской среды. Эта литература, при всей ее художественной значимости, играла роль одобренной властью парадной вывески стремящегося стать частью великого советского народа сообщества репатриантов.
[14] Архив Управления ФСБ РФ по Свердловской области. Ф. 1. Оп. 1. Ед. хр. 344. Л. 142—147.
[15] Комендант Е.Л. Указ. соч. С. 45.
[16] Пешкова Л.В. Целинная история // РА. 2005. № 15. С. 73.
[17] Андреев Р.Н. Иллюзии и действительность // РА. 2004. № 12. С. 65.
[18] Шарохин Н.Г. Чужой среди своих // РА. 2007. № 27. С. 38.
[19] Комендант Е.Л. Указ. соч. С. 45.
[20] Шарохин Н.Г. Указ. соч. С. 38, 39.
[21] Пешкова Л.В. Указ. соч. С. 73.
[22] Каменев В.В. На обочине // РА. 2005. № 14. С. 64.
[23] Шарохин Н.Г. Указ. соч. С. 41, 43.
[24] Там же. С. 43.
[25] Manchester L. Repatriation to a Totalitarian Homeland: The Ambiguous Alterity of Russian Repatriates from China to the USSR // Diaspora: AJournal of Transnational Studies. 2013 (2007). № 16 (3). P. 353—386.
[26] Российский государственный архив литературы и искусства. Ф. 1337. Оп. 5. Собрание воспоминаний и дневников Морозова В.А. «Записки об эмиграции».
[27] Косарева А.Е. Мои воспоминания о Китае // РА. 2011. №41. С. 71.
[28] Каменев В.В. Указ. соч. С. 64.
[29] Пешкова Л.В. Указ. соч. С. 74.
[30] Каменев В.В. Указ. соч. С. 64.
[31] Косарева А.Е. Указ. соч. С. 71, 72.
[32] Пешкова Л.В. Указ. соч. С. 74.
[33] Шарохин Н.Г. Указ. соч. С. 40.
[34] Там же.
[35] Андреев Р.Н. Указ. соч. С. 67.
[36] Сам автор, сотрудничавший несколько лет со Свердловским отделением ассоциации «Харбин», неоднократно встречался со свидетельствами существования многолетних тесных связей между бывшими репатриантами, в том числе проживавшими в разных регионах России.
[37] Шарохин Н.Г. Чужой среди своих // РА. 2008. № 28. С. 68.
Опубликовано в журнале:
«НЛО» 2014, №3(127)
На заседания Совета по вопросам развития инвестиционной деятельности Ханты-Мансийского автономного округа — Югра был рассмотрен вопрос реализации биоэнергетических инвестиционных проектов, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении пресс-службы губернатора Ханты-Мансийского АО.
Речь идет о реконструкции котельных в Октябрьском, Кондинском и Ханты-Мансийском р-нах с целью повышения их энергетической эффективности и экологической безопасности. В соответствии с проектом, планируется перевести котельные с угля и дизельного топлива на отходы местных деревообрабатывающих производств, что позволит снизить темпы роста тарифа на тепловую энергию. В Октябрьском р-не предполагается модернизация 18 дизельных и угольных котельных, а также 21 газовой котельной. Стоимость проекта оценивается в 1,5 млрд рублей. Реализация этого проекта тесно связана с модернизацией Альябьевской производственной площадки по выходу на глубокую переработку отходов лесопиления. В результате переработки планируется производить пеллеты, что позволит частично перевести котельные Октябрьского и Кондинского р-нов на местное биотопливо.
Дмитрий Медведев принял участие в медиафоруме «Регионы России».
Добрый день, коллеги!
Конечно, приятно, что медиафорум проходит как раз в тот день, когда подводятся итоги единого дня голосования на региональных выборах. Коллеги, которые только что присутствовали на сцене, наши политологи обсуждали и ход кампании, и результаты, и я немного на эту тему, если не возражаете, поговорю. Тем более что здесь собрались представители региональной прессы и политических партий, те, для кого жизнь политической системы – это, по сути, профессия, ежедневный труд. О развитии нашей политической системы я бы и хотел сказать несколько слов. Тем более что сегодня, когда целый ряд наших партнёров, если их так можно назвать, или соседей, испытывают Россию на прочность и санкциями, и всякого рода угрозами, очень важно не поддаться соблазнам так называемых простых решений и не просто сберечь, а продолжить развивать демократические процессы в нашем обществе, в нашем государстве.
Цифры уже звучали, я тем не менее на них акцентирую внимание. На вчерашний день, 14 сентября 2014 года, в 84 регионах было назначено более 6 тыс. выборов и местных референдумов.
В выборах принимали участие 56 политических партий и 11 общественных объединений. Было зарегистрировано почти 100 тыс. кандидатов. Цифры впечатляют. Каждая из них – доказательство присутствия реальной демократии в нашей жизни, и каждая из них появилась в результате общего стремления наших избирателей изменить жизнь страны. Изменить, конечно, к лучшему.
20 лет наше общество работает над собой. С 1991 года шаг за шагом в Российской Федерации закладывались основы демократического строя. Мы принимали Конституцию, создавали многоуровневую систему управления государством, почти полностью изменили законодательство советского периода и привыкли к тому, что в день выборов действительно проходят настоящие выборы».
Все мы участвуем в работе, в создании нашей политической системы. Когда-то я об этом достаточно подробно говорил, ещё в 2008 году, но работа не прекращается, она ведётся, работа была проведена и в последние годы, о чём здесь говорилось. Нужно было вернуть реальную многопартийность, укрепить избирательную систему на уровне местного самоуправления, отменить денежный залог (мы сейчас уже о многом из того, что я называю, забыли, а на самом деле это совсем ещё недавно присутствовало в нашей политической жизни), уточнить норму избирательного процесса, чтобы расширить права участников, но в то же время чтобы не нарушать права избирателей, и, конечно, скорректировать процедуру избрания глав регионов, потому что абсолютное большинство наших людей хотело непосредственно избирать руководителей субъектов Федерации, непосредственно избирать губернаторов. Я считаю, мы правильно сделали, что пошли на все эти меры. Они дают свой результат.
Больше двух лет я возглавляю крупнейшую партию страны – «Единую Россию». Она была создана Президентом Владимиром Путиным. Партия представлена на всех уровнях власти. Более 2 млн человек в наших рядах. Мы успешно по сей день участвуем в избирательных кампаниях и в очередной раз, что, конечно, не скрою, для меня очень приятно, подтвердили статус, или репутацию, партии большинства. Тем не менее, несмотря на лидерскую позицию, мы продолжаем бороться в прямом смысле этого слова за качество политической системы. Потому что для людей это очень важно. В обществе начало формироваться иное отношение к политике, если хотите, появились даже своего рода качественные потребители, которые хорошо знают свои права и хотят получать чёткие ответы на свои вопросы. Это очень важно, потому что наши избиратели стали подготовленными, грамотными, ответственными людьми, и, конечно, избиратели хотят конкретных действий от власти. Они скептически относятся к различным красивым картинкам, которые мы очень часто видим, но зато готовы добровольно приходить и работать наблюдателями. Люди с активной гражданской позицией часами отсматривают в день выборов интернет-трансляцию с видеокамер на избирательных участках. Я вижу их и в региональных приёмных «Единой России», где они объясняют мне, что ещё нужно сделать для совершенствования нашей политической системы и в целом совершенствования жизни в нашей стране. Им не всё равно, и это, действительно, самое главное. Они испытывают реальную потребность в демократии. Появление таких людей, по сути, означает изменение качества политической системы.
Партии тоже почувствовали на себе эти перемены. Знаю, что в работе форума принимают участие и наши коллеги, оппозиционные партии. Уверен, что в этой части они со мной во многом согласятся. Теперь избирательные кампании проходят, что называется, ногами, несмотря на наличие интернета и самых разных коммуникаций. Ни рекламе, ни щедрым обещаниям не верят так, как личным встречам. За день до голосования я встречался с активом «Единой России» и могу заверить вас: наши кандидаты работали, как и все мы, ходили по дворам, собирали наказы, лично общались с людьми, проводили по несколько встреч в день. Только это может принести, на мой взгляд, успех.
Символом принципиально другого сознания в партийной среде для меня стала и реакция российских политиков на события в Крыму.
Мы с нашими коллегами из оппозиционных партий можем очень жёстко спорить друг с другом, судиться даже иногда, что, в общем, совершенно нормально в условиях современного правового государства, но очевидно, что, когда речь заходит о гражданской позиции, о защите прав человека, выработке внешней политики Российской Федерации, партии во многом практически имеют тождественную позицию, их позиция единодушна. Они активно приняли участие в формировании нового элемента нашей политической системы на полуострове, поэтому я хотел бы поблагодарить всех – и партийных, и беспартийных, и членов избиркомов, которые проделали огромную работу по организации выборов в Крыму. Тем более, если разобраться, нас ведь никто не торопил, можно было подождать окончания переходного периода, который ещё длится на полуострове, провести выборы следующей осенью. Но это было бы неправильно, потому что без новой современной власти не может развиваться ни один регион нашей страны, в том числе и Республика Крым и Севастополь, поэтому хотел бы поздравить всех нас с этим успехом, и неважно, чей результат оказался в конечном счёте лучше. Все участники избирательной кампании в Крыму доказали и нам, и нашим соседям, что власть в России основана на легальных процедурах. В первый для Крыма единый день голосования заработали все демократические гарантии, которые установлены российской Конституцией. Одна из таких гарантий, которую я сознательно продвигал и, не скрою, считаю это определённым успехом, – это подлинная многопартийность в избирательном процессе. 69 партий имели возможность принять участие в прошедших выборах. Повторюсь, 56 реально участвовали. Такая бурная активность доказывает, что для проведения выборов были созданы условия, а дата проведения выборов не является преградой. Я слышу часто жалобы на то, что неудобно проводить агитацию летом, предлагается перенести дату единого голосования на зиму. Мне кажется, что как раз сам ход выборов доказывает, что это не так: явка высокая, люди приходят и голосуют.
На каждом уровне голосования, будь это выборы губернаторов или законодательных собраний, мэров или депутатов представительных органов, партии боролись самым решительным образом, и не только между собой, что в общем естественно, но и с самовыдвиженцами. Только в кампаниях, о которых я упомянул, было выдвинуто более 10 тыс. кандидатов.
Что могу отметить, может быть, как не самый позитивный момент? Когда дело доходит до выборов органов местного самоуправления, уровень межпартийной конкуренции снижается. Вообще-то, это не вполне правильно. «Единая Россия», кстати, представила самый внушительный список – почти из 43 тыс. кандидатов, которые были зарегистрированы для участия в выборах. Более 39 тыс. боролись за мандаты депутатов органов местного самоуправления. Мне кажется, что и другим партиям нужно обязательно обратить внимание на уровень местного самоуправления.
Кстати, «Единая Россия» как действительно большая партия, ответственная партия помогает в некоторых случаях собирать подписи и нашим конкурентам, вы знаете об этом. Мы осознаём, что пока молодое поколение политиков не поймёт, что победа на выборах в Государственную Думу начинается с местного уровня, нам придётся и дальше задавать такие, если хотите, стандарты корректного политического поведения. Как председатель «Единой России» я одобряю и проявленную готовность участвовать в межпартийных коалициях с представителями других политических партий. Это нормально, в то же время это не снимает и цивилизованного уровня конкуренции. И хотя и нашим активистам порой приходится непросто, мы действительно в «Единой России» считаем, что в ряде случаев узкопартийные интересы не имеют такого значения, как интересы всей страны, поэтому молодые партии также могут рассчитывать на конструктивное сотрудничество с «Единой Россией» в будущем.
Я неслучайно заговорил о сотрудничестве. Наутро после подведения итогов выборов все ответственные политики (а я рассчитываю на то, что все, кто вчера был избран, – ответственные люди и ответственные политики) должны осознать, что для них начинается самое трудное. Вне зависимости от того, сколько они процентов получили или недополучили, даже в конечном счёте вне зависимости от того, какой у них партийный билет, самое трудное начинается именно в связи с тем, что им придётся реально отрабатывать те авансы, которые они давали. И просто работать, вкалывать. Если вы действительно хотите принимать участие в реальных переменах в нашей стране – все, кто был избран, вы должны понять: это время пришло. Кандидат вёл кампанию, давал обещания людям. Их надо выполнять. У «Единой России», как и у других партий, есть опыт работы с обращениями граждан. В некоторых случаях и в некоторых регионах единороссы собрали очень большое количество предложений, которые сейчас будут включены в программу развития субъектов Российской Федерации вплоть до муниципального уровня. Новоизбранным законодателям придётся принимать бюджеты на будущий год – в общем, бюджеты, скажем откровенно, весьма сложные, с учётом нелёгкой экономической ситуации и необходимости выполнять те обязательства, которые мы взяли на себя. В некоторых субъектах Федерации, которые откликнулись на необходимость принять беженцев с территории Украины, должна быть продолжена работа по обеспечению всем необходимым. В общем, задач у любого региона предостаточно, и сейчас это дело нового депутатского корпуса.
В этом году наша партия провела важные отраслевые форумы с приглашением представителей законодательной и исполнительной власти в Волгограде и Челябинске, для того чтобы обсудить наболевшие проблемы: речь шла о селе и жилищно-коммунальном секторе. Довольно полезные были мероприятия, на них были приняты решения, я подписывал поручения, и сейчас, по сути, мы разрабатываем нормативные акты, разрабатываем законы, постановления Правительства по итогам этой работы. Планируем продолжить эту практику и в будущем и, конечно, будем рады видеть на этих мероприятиях специалистов.
Вообще дел хватит всем, и особенно вам как представителям региональной прессы. Именно средства массовой информации отражают облик российской политической системы, отражают в целом верно, со всеми достоинствами и недостатками. В такой огромной стране, как наша, позиция каждого гражданина нашей страны формируется вовсе не на тех идеях, которые имеют хождение в пределах Садового кольца, а на самом деле формируется вокруг той повестки дня, которая существует в провинции. Вы живёте рядом со своим читателем, со своим зрителем, слушателем, и ваши публикации, ваши репортажи и аналитика дают понять аудитории, что вы в курсе самых злободневных проблем, поэтому, конечно, и мера персональной ответственности прессы в регионе, может быть, выше, чем в столице, потому что здесь не скроешься за каким-либо псевдонимом. Все друг друга знают, все хорошо понимают, что и как происходит. Это знание имеет и обратную сторону, поскольку многие из вас сталкиваются и с проблемами сохранения независимости и необходимости отражения объективной ситуации в своей работе, причём понимаю, что в регионе это подчас сложнее, чем в столице, а проблема независимости средств массовой информации в субъектах Российской Федерации от региональных и местных властей стоит в целом острее, чем на федеральном уровне. Здесь нужно идти той дорогой, которую мы наметили, в спокойном ключе совершенствовать законодательство, чтобы защитить вас от давления, а аудиторию читательскую и вообще в целом аудиторию СМИ – от непроверенной информации.
Роль региональных СМИ, и областных, и городских, и районных, очень важна, потому что людей интересуют не только общегосударственные дела и даже не столько общегосударственные дела, сколько то, что происходит в их поселении, их дворе, на соседней улице. Это нормально абсолютно – жизнь проходит именно там, – вот почему я как председатель «Единой России» считаю важным подчеркнуть: нам жизненно необходимо плотное, самое откровенное сотрудничество с вами, ведь пока нет выборов, власть разговаривает с избирателями очень часто через средства массовой информации, и от вашего внимательного взгляда, от того, как вы изложите мнение людей представителю власти и, наоборот, позицию власти – людям, а иногда и просто от вашего непосредственного вмешательства в жизненную ситуацию зависит качество повседневной работы власти в нашей стране.
Кстати, именно это качество – повседневная работа для людей – и определит победителя в следующем году в единый день голосования. В этом мире всё летит очень быстро. Не успеем опомниться и снова вот так увидимся уже после очередного единого дня голосования. Надеюсь, он будет благоприятным для нашей страны. Успехов вам и всего доброго. До свидания!
Суммарные потери от санкций западных стран в отношении России и ее ответных мер оцениваются в 40 миллиардов евро, заявил помощник президента РФ Андрей Белоусов.
После присоединения Крыма к России США и Евросоюз ввели целый ряд ограничений в отношении компаний, банков и целых секторов российской экономики. Россия со своей стороны в качестве ответных мер запретила в течение года ввозить на ее территорию отдельные виды сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия из стран, которые ввели санкции против РФ.
"По европейским же оценкам суммарные общие со всеми эффектами потери от санкций и антисанкций составили порядка 40 миллиардов евро. В наибольшей степени пострадали те страны, которые связаны с Россией тесными связями. Это Германия, Нидерланды, Литва, Польша, Эстония", — сказал Белоусов в эфире программы "Вести в субботу".
Отвечая на вопрос о том, не было ли со стороны отдельных стран-членов ЕС просьб к России о том, чтобы исключить их из пакета антисанкций, Белоусов сказал, что подобных открытых обращений не было, однако "всевозможные сигналы" о том, чтобы остаться на рынке, были.
"Формально руководителям компаний за это грозит серьезное наказание, вплоть до уголовной ответственности. Но я вам должен сказать, что реакция (на антисанкции) западного бизнеса, а если говорить точнее, то бизнеса из восточно-европейских стран — Польши, Литвы, Эстонии, Финляндии, Германии, Франции, Италии, была очень резкой", — сказал Белоусов.
"Первая реакция на санкции <…> Я бы сказал, что наш бизнес встретил их со спокойным интересом, рассматривая как неведомую зверушку, но безопасную, а вот западный бизнес перепугался всерьез. Начались всевозможные сигналы, что "мы все понимаем, это политические игры, но поймите и нас, дайте нам возможность остаться на рынке" и так далее", — добавил он.
Евросоюз с 12 сентября в рамках новой волны санкций ограничил доступ к европейским рынкам капитала для российских компаний "Оборонпром", ОАК, "Уралвагонзавод", "Роснефть", "Транснефть" и "Газпромнефть". Запрещено предоставлять им, а также крупнейшим российским финансовым институтам (Сбербанк, ВТБ, Газпромбанк, Россельхозбанк и Внешэкономбанк) новое финансирование на срок более 30 дней. США в этот же день тоже ввели ограничения на поставку или реэкспорт товаров, услуг (за исключением финансовых услуг), а также технологий для проектов по разведке и добыче на глубоководном шельфе, шельфе арктических морей и проектов по добыче сланцевой нефти пяти российским компаниям: "Роснефть", "Газпром", "Газпромнефть", "Лукойл" и "Сургутнефтегаз".
Нижегородская область оказалась лучшей из худших в экологическом рейтинге субъектов РФ, заняв 76 место среди 85 регионов. Об этом ИА REGNUM сообщили в общественной организации «Зеленый патруль».
По данным экологов, впервые в рейтинге учитывались не 83, а 85 субъектов Федерации после возвращения в состав России Республики Крым и города Севастополя.
Расчетный период рейтинга — с 1 июня по 31 августа 2014 года.
Первое место в рейтинге заняла Тамбовская область, последнее — Свердловская область.
Составители рейтинга отмечают, что летом 2014 года наблюдается общая негативная тенденция снижения общего экологического рейтинга России летом 2014 года по сравнению с 2013 годом.
По их мнению, большое число реальных природоохранных мероприятий, акций, громких заявлений в «Год экологии-2013» создало временный подъем общего экологического рейтинга РФ. Летом 2014 года этот процесс повернулся вспять, за исключением ситуации в десятке регионов России.
Российские компании представили на выставке в Баку бронетехнику и вертолет.
Российские компании представлены на выставке вооружений ADEX-2014 в Азербайджане. Так, Уралвагонзавод продемонстрировал боевую машину огневой поддержки танков БМПТ-72 («Терминатор-2») и бульдозер Б-10М. «Вертолеты России» показали вертолет Ка-52 «Аллигатор».
Экспозицию Уралвагонзавода посетил президент Азербайджана Ильхам Алиев, сообщается в пресс-релизе корпорации.
Генеральный директор корпорации Олег Сиенко напомнил, что разработки Уралвагонзавода позволяют конвертировать устаревающие танки Т-72 в БМПТ. По его словам, Ильхам Алиев назвал проект доступным для оборонной промышленности Азербайджана.
«Модернизация парка Т-72 необходима везде, и не только в Азербайджане. Это вопрос очевидный», – сказал Олег Сиенко.
Боевая машина поддержки танков предназначена для подавления средств противника, опасных для танков, например для уничтожения пехоты с гранатометами и автоматами. БМПТ может поражать укрепления и бронированные цели.
Машина имеет всеракурсную баллистическую защиту на уровне современных основных боевых танков, мощный комплекс автоматического вооружения, большой боекомплект к автоматическому оружию, а также высокоэффективные средства поиска и обнаружения целей.
Другие экспонаты УВЗ
Кроме того, в экспозиции корпорации УВЗ представлен бульдозер Б-10М. Его выпускают на челябинском тракторном заводе «Уралтрак». Машина имеет усиленную кабину и может применяться в условиях скалистой местности, местах обрушения камней, то есть там, где другие аналогичные бульдозеры могут опрокинуться.
Бульдозер предназначен для выполнения широкого комплекса задач в строительстве, мелиорации, в горнорудной, нефтяной, газовой и других отраслях промышленности для выполнения землеройных работ на грунтах 1-4 категории, в том числе на мерзлых и разборно-скальных грунтах.
Также Уралвагонзавод продемонстрировал полноразмерные макеты оружия производства Центрального научно-исследовательского института «Буревестник». Это миномет 2Б25, обладающий бесшумной стрельбой (на уровне автомата Калашникова с установленным прибором бесшумной стрельбы). Миномет может делать до 20 выстрелов в минуту, дальность стрельбы – 6 км.
Кроме того, представлены разработанные «Буревестником» корабельные орудия. Это 100-мм одноствольная автоматическая пушка с высокой скорострельностью (75 выстрелов в минуту) А190, 57-мм облегченная автоматическая пушка с дистанционным управлением и высокой скорострельностью (300 выстрелов в минуту) А220.
На выставке также представлен минометный комплекс «Сани» и макеты бронетанковой техники Уралвагонзавода.
«Вертолеты России»
Входящий в Госкорпорацию Ростех холдинг «Вертолеты России» привез на ADEX-2014 всепогодный разведывательно-ударный вертолет Ка-52 «Аллигатор».
Вертолет предназначен для разведки и управления группой боевых ударных вертолетов. Ка-52 снабжен устройствами снижения заметности, системой радиоэлектронной защиты, средствами активного противодействия и оснащен мощным наступательным вооружением.
Как отмечается в пресс-релизе холдинга, «Аллигатор» обеспечивает высокую защищенность экипажа.
«Вертолет Ка-52 «Аллигатор» – это предмет нашей особой гордости. При создании этого уникального вертолета использовались наиболее передовые технологии российского авиастроения. В нем реализованы новейшие разработки в авионике, вооружении, в области применения композиционных материалов и обеспечения безопасности полетов», – сказал гендиректор «Вертолетов России» Александр Михеев.
Справка
Выставка ADEX проходит в Азербайджане в первый раз. В ней участвуют 200 компаний из 34 стран. Свои экспозиции на выставке, в частности, представляют восемь национальных групп из Азербайджана, России, Турции, Белоруссии, Южной Кореи, Польши, Израиля, Украины.
Денис Мантуров и Мунир Абдельнур обсудили российско-египетское промышленное сотрудничество.
Главы промышленных ведомств России и Египта Денис Мантуров и Мунир Абдельнур обсудили совместные перспективные проекты.
Российские предприятия готовы рассмотреть возможность организации совместно с египетскими партнерами сборочных производств дорожно-строительной и сельскохозяйственной техники. Продукция этих предприятий (Челябинского тракторного завода, «Ростсельмаша», компании «Четра») хорошо известна в Египте.
В области энергетического машиностроения компания «Силовые машины» заинтересована в участии в проекте «ТЭС Суэц и ТЭС Гиза-Север», который включает в себя поставку и монтаж газогенераторов мощностью 250 мВт.
По мнению Дениса Мантурова, с учетом того, что поступления в египетский бюджет только от российского въездного туризма в прошлом году составили 2,6 млрд долларов США, определенная президентами двух стран цель увеличить товарооборот между Россией и Египтом в ближайшие три года до 5 млрд долларов США является вполне реальной.
«Мы приветствуем конкретные шаги, направленные на поддержку активов российских компаний, имеющихся в Египте, устранение любых дискриминационных мер, препятствующих участию российских экономических операторов в тендерах, привлечение российских компаний к реконструкции промышленных предприятий, созданных в Египте при техническом содействии СССР. Важно использовать наработанный за десятилетия опыт сотрудничества в традиционных сферах», – подчеркнул глава Минпромторга России.
Денис Мантуров напомнил, что в ходе мартовской встречи обсуждался вопрос создания в Египте «российской промышленной зоны» и подтвердил приглашение представителям египетских бизнес-кругов также посетить Россию для изучения опыта работы российских технопарков.
«Необходимо интенсифицировать прямые контакты, в том числе по линии деловых советов, в целях оказания содействия в установлении связей между предпринимателями наших стран. Не исключено, что и египетские инвестиции могут быть в перспективе направлены на рынки наших стран», – отметил глава Минпромторга России.
По итогам переговоров достигнута договоренность о начале подготовки под эгидой промышленных ведомств двух стран визита в Египет в марте 2015 года российской делегации с участием представителей крупных российских производственных компаний, заинтересованных в развитии многопрофильного сотрудничества.
Новые санкции ЕС и США не напугали российскую экономику, которая затаилась в ожидании возможных ответных мер РФ, считают опрошенные РИА Новости эксперты и аналитики. Власти же пока отказываются говорить о конкретных антисанкциях, при этом обещают помочь пострадавшим компаниям и банкам.
ЕС и США в пятницу ввели новый пакет санкций против России, в частности, усиливающий ограничения в части доступа к европейскому рынку капитала. Санкции затронут пять крупнейших российских финансовых институтов (Сбербанк, ВТБ, Газпромбанк, Россельхозбанк и ВЭБ), ряд нефтяных и оборонных компаний.
Курс рубля в пятницу вечером обвалился на фоне введения новых санкций Запада против России. Курс доллара обновляет исторические максимумы, приближаясь к отметке 38 рублей. Курс евро превысил 49 рублей. Корзина обновила максимум с середины марта, приблизившись к отметке 43 рубля, что примерно на 20 копеек ниже исторического максимума.
День санкций
Ужесточения санкций со стороны западных стран в России ожидали в течение всей последней недели. Периодически в СМИ, со ссылкой на дипломатические источники, обсуждались детали будущих запретов. Поэтому опубликованный в пятницу утром в официальном журнале Евросоюза соответствующий документ не стал ни для кого откровением.
Санкции ЕС, ожидаемо, затронули крупнейшие госбанки. Европейским инвесторам запретили выдавать кредиты Сбербанку, ВТБ, Газпромбанку, Россельхозбанку и Внешэкономбанку на срок более 30 дней, а также покупать их акции и бонды из новых выпусков со сроком обращения более 30 дней. Ранее предельный срок составлял 90 дней.
Доступ к капиталу ЕС ограничен также для ряда российских компаний, среди которых "Роснефть", "Транснефть" и "Газпром нефть".
В целом, именно нефтяной сектор РФ принял на себя основной удар очередной санкционной волны. Европа вслед за запретом поставок в РФ высокотехнологичного оборудования для нефтяной сферы, запретила своим компаниям предоставлять партнерам из России услуги по разведке и производству глубоководной и арктической нефти. США же пошли еще дальше и ввели ограничения в отрасли в отношении "Роснефти", "Газпрома", "Газпром нефти", ЛУКОЙЛа и "Сургутнефтегаза".
Ограничения США действуют на поставку или реэкспорт товаров, услуг (за исключением финансовых услуг), а также технологий для проектов по разведке и добыче на глубоководном шельфе, шельфе арктических морей и проектов по добыче сланцевой нефти.
Также США ограничили доступу к рынку капитала для шести банков РФ: Сбербанк, ВТБ и его дочерний Банк Москвы, Газпромбанк, Россельхозбанк, Внешэкономбанк. Для них сокращен предельный срок заимствований до 30 дней с прежних 90 дней.
Решение за кабмином
Президент РФ Владимир Путин заявил в пятницу, что новые санкции ЕС против РФ малоэффективны.
"Позиция России по применению санкций хорошо известна. Мы давно убедились в том, что применение санкций как инструмента внешней политики малоэффективно и никогда не приносит ожидаемых результатов, даже в отношении малых стран, что же говорить о такой стране как Россия", — заявил Путин журналистам в пятницу.
Санкционная политика, по его мнению, "всегда наносит определенный вред, в том числе и тем, кто использует этот инструмент". Поэтому, подчеркнул президент, Россия, принимая решение об ответных мерах, будет исходить из того, чтобы создать лучшие условия для страны. Ответственность за принятие данного решения президент возложил на кабмин.
"(Что касается наших ответных мер), правительство думает над этим, готовит какие-то предложения, если они придут к выводу, что какие-то шаги соответствуют интересам нашей экономики, то мы и будем это делать. А какие конкретно шаги будут, и будут ли они вообще — посмотрим, пусть правительство подумает", — сказал Путин.
Он напомнил, что уже принятые меры, такие как ограничения импорта продовольствия, направлены на то, чтобы стимулировать российских производителей.
Министр экономического развития Алексей Улюкаев не захотел говорить о каком-либо ответе на санкции ЕС и США, но добавил, что "мы имеем их в виду".
"Конечно, мы хотели бы уберечься, и мы об этом скажем нашим уважаемым коллегам и партнерам", — добавил Улюкаев.
Обратного пути нет
Именно то, что санкции ЕС породят ответные меры России и вызывает беспокойство на рынке, отмечают эксперты.
"Почему рынки так негативно отреагировали? Потому что теперь увеличивается риск российских ответных санкций. Это беспокоит рынки гораздо больше. Санкции Запада направлены против госбанков и госкомпаний, а российские санкции — они меняют структуру рынка и могут ударить по частным компаниям", — уверена главный экономист "Альфа-банка" Наталия Орлова.
Накануне в четверг помощник президента РФ Андрей Белоусов сообщил РИА Новости, что второй пакет ответных мер на санкции Запада уже готов, и им может быть ограничен импорт автомобилей, прежде всего подержанных. По его словам, Минэкономразвития уже подготовило список товаров, импорт которых может быть ограничен.
Перекраивание рынка в результате ответных мер РФ может усложнить и возможный процесс отмены санкций в будущем, предполагает главный аналитик ING Дмитрий Полевой.
"Не исключается сценарий, при котором европейские санкции могут быть отменены более просто, чем российские. Потому что, когда ты обещаешь российским производителям преференции с точки зрения доступа на рынок, ведешь переговоры с другими странами об увеличении доли рынка, то может быть политически сложно развернуть все в обратную сторону", — добавил эксперт.
По мнению Полевого, реализация такого сценария может привести к долгосрочному негативному эффекту на европейскую и российскую экономику.
Психологические санкции
По словам Орловой, новые санкций ЕС нельзя назвать драматичными с точки зрения их влияния на экономику РФ, но они несут очевидный психологический негатив.
"Мне кажется, что именно финансовый эффект от этих санкций он не такой катастрофичный. Однако, безусловно, есть большое психологической разочарование. Многие предполагали, поскольку объявлено перемирие, то и ситуация выправляется. Но эти санкции показали, что на самом деле это была некоторая иллюзия", — сказала Орлова РИА Новости.
Ужесточение ограничений доступа к рынку капитала Европы не сильно повлияет на деятельность российских госбанков и госкомпаний, поскольку сотрудничество с западными финансовыми организациями сократилось уже после первого пакета санкций, полагают эксперты.
"После пакета санкций, который был в июле, многие западные банки решили ограничить лимиты по операциям с российскими госбанками. Поэтому то, что сейчас кредиты переводят с 90-дневной на 30-дневную основу, уже не сильно должно повлиять на масштабы деятельности — и первого раунда было достаточно", — заявил аналитик Росбанка Евгений Кошелев.
Ограничения на фондирование госбанков и госкомпаний было автоматически ужесточено после первой волны санкций в июле, поэтому реальная ситуация на рынке не меняется, полагает Полевой.
Что касается нефтяной отрасли, то расширение санкций Евросоюза против России не приведет к ее обвалу. Однако в среднесрочной перспективе могут проявиться негативные эффекты. В частности, санкции могут привести к сокращению инвестпрограмм российских нефтегазовых компаний в сегменте разведки и добычи.
Государство поддержит
Белоусов накануне заявил, что российские власти обязательно поддержат попавшие под западные санкции компании, формы поддержки вырабатываются. Свою готовность поддержать госбанки в пятницу озвучила и глава Банка России Эльвира Набиуллина.
"Да, есть определенная напряженность на этом рынке в связи с закрытием внешних рынков. Мы ситуацию наблюдаем. На наш взгляд, в настоящий момент нет необходимости вводить какие-то дополнительные инструменты, но у нас есть все возможности эту проблему решить, когда такая необходимость возникнет", — сказала она.
Позже Улюкаев заявил, что формы поддержки компаний, попавших под санкции, будут различными, вплоть до получения средств из Фонда национального благосостояния (ФНБ).
"Эта поддержка уже оказывается и будет оказываться в дальнейшем… Это разные формы поддержки: и иной таможенно-тарифный режим, возможно, прямая бюджетная поддержка, возможность использования средств пенсионных накоплений или (средств) Фонда национального благосостояния", — сказал министр.
В Свердловской области неуклонно растет число инфицированных гепатитом А. По данным регионального отделения Роспотребнадзора, с 2009 года показатель заболеваемости вырос в 2,2 раза.
На сайте ведомства подчеркивается, что пять лет назад на 100 тыс. населения показатель заболеваемости составлял 2,9, тогда как в этом году – 6,3. При этом за 8 месяцев 2014 года в Свердловской области частота заражения гепатитом А выросла в 1,4 раза по сравнению с аналогичным периодом 2013 года. всего было зарегистрировано 269 случаев заражения.
Чаще всего гепатитом А заражаются дети до 14 лет (6,8 на 100 тыс. населения). Среди взрослых показатель распространения инфекции составляет 6,3 на 100 тыс. населения, а среди подростков в возрасте 15-17 лет – 5,4 на 100 тыс. населения.
Специалисты отчасти связывают рост заболеваемости гепатитом А с низким уровнем распространенности иммунопрофилактики. Так, в Свердловской области привито только 15,5% всего населения.
По прогнозам Роспотребнадзора риск эпидемического распространения гепатита А в ближайшие годы будет возрастать в связи с высоким (70-80%) износом сетей водоснабжения в большинстве муниципалитетов области и сохраняющимися рисками распространения инфекции, связанными с пищевыми предприятиями, предприятиями торговли продуктами питания и предприятиями общественного питания.
Какой функционал банки «прикручивают» к пластику сегодня, и что будет завтра?
Говоря о своих прогнозах на этот год, эксперты предрекали, что банковские карты очень скоро перестанут быть просто картами – сегодня банки стремятся расширить функционал своего «пластика». Какие принципиально новые для себя карточные продукты банки завели в своей продуктовой линейке, и что это им принесло?
Под крылом самолета о чем–то поет…
Тема кобрендов с авиакомпаниями вызвала дискуссию. Кто-то из банкиров считает, что из этой ниши пора удирать, а кто-то – что самое время сюда входить с усовершенствованными карточными продуктами.
Начальник управления развития карточного бизнеса МДМ-банка Никита Игнатенко рассказал о запуске в конце прошлого года для клиентов сегмента UHNW «Частного банка» премиальной карты World Elite MasterCard. На ее базе был создан другой более доступный премиальный продукт Black Edition – расчетная карта с возможностью установления кредитного лимита до 1,5 млн. рублей с льготным периодом до 52 дней.
«Сейчас на рынке нет аналогов данному продукту. Основная особенность карты – уникальная программа накопления авиамиль. За каждую транзакцию клиент имеет возможность накопить до 4 авиамиль и приобрести на них авиабилет любой авиакомпании. Стоит отметить, что все комиссии и сборы уже включены в стоимость билетов в милях, нет ограничения по приобретению билетов третьим лицам за мили. Купив билет на мили, можно накопить мили на бонусную карту авиакомпании, любой билет можно приобрести и в пик сезона, мили не сгорают при использовании карты у партнеров Eqvilibria Club. Также владельцу карты доступны круглосуточный консьерж-сервис уровня White Label, страховая программа для всей семьи с неограниченным размером премии, доступ к бизнес-залам в более 700 аэропортах мира, скидки в лучших ресторанах, бутиках и отелях в разных странах, индивидуальные приглашения на закрытые мероприятия по всему миру, ежемесячный индивидуальный календарь событий», – рассказывает Игнатенко.
PR–директор банка «Тинькофф Кредитные системы» Дарья Ермолина считает кобрендовые карты самыми востребованными продуктами. «С каждым годом участников программ лояльности становится все больше, поэтому клиентов сложнее удивить. Благодаря нашей гибкой бизнес-модели, основанной на анализе большого количества данных, мы постоянно проводим оценку нашей клиентской базы и потенциальных партнеров, что позволяет нам предлагать наиболее выгодные предложения для клиентов и партнеров. На сегодняшний день самым успешным видом кобрендинга являются мильные карты. За последний год наш банк выпустил специальные карты для путешественников: собственную кредитную мильную карту ALL Airlines и кобрендинговую карту One Two Trip, созданные специально для путешествующих граждан», – говорит Ермолина.
Карта ALL Airlines выгодна тем, кто летает хотя бы раз в год самостоятельно. За все покупки по карте накапливаются мили, которые можно тратить на любые авиабилеты без привязки к одной авиакомпании, без доплат, ограничений по датам и рейсам. В подарок предоставляется бесплатная туристическая страховка с суммой покрытия $50 000, в которую помимо медицинской помощи включены также риски утери документов и багажа и активный отдых. Держатели карты могут копить мили быстрее, благодаря специальным предложениям банка и различным бонусам от партнеров.
В феврале 2014 года ТКС-банк запустил кобрендовую кредитную карту One Two Trip Tinkoff совместно с крупнейшим российским онлайн-агентством путешествий One Two Trip. Кобрендовая карта позволяет получать бонусные баллы за безналичные операции и тратить их на туристическом портале OneTwoTrip.com на оплату авиабилетов и бронирование отелей. С этой картой милями можно оплатить не только авиабилеты, но и отели, а также другие покупки.
Банк Москвы запустил кобренд с авиакомпанией S7. «В данном продукте мы сочетали сильные стороны нашей текущей линейки карт и дополнили его предложением повышенного начисления миль от партнера S7 Airlines, позволяющим уже при первом использовании карты получить до половины стоимости авиабилета в виде миль на бонусный счет. Портфельные показатели по картам показывают хороший результат. Поведение клиентов характеризуется высокой транзакционной активностью. В ближайшее время мы планируем пополнить линейку кобрендовых карт с S7 Airlines новым премиальным продуктом на базе пластиковой карты Visa Signature. Это статусная карта, которая позволит держателю не только еще быстрее накапливать мили, но и комфортно путешествовать», – рассказала заместитель директора департамента розничных продуктов, начальник управления активационных программ и программ лояльности Банка Москвы Алена Тузова.
В четвертом квартале этого года Уральский банк реконструкции и развития совместно с порталом бронирования туристических услуг iGlobe планирует запустить карту для путешественников. При использовании этого продукта владелец получит доступ к удобной инфраструктуре бронирования отелей и авиарейсов, а также будет получать бонусы от банка.
Как рассказал директор по развитию карточного бизнеса банка «Траст» Руслан Борисюк, карты для путешественников все еще на пике популярности. Получить ее просто – при первом же обращении в банк выдается «дублер», а сама карта изготавливается всего за две недели. Карта чиповая, поддерживает бесконтактные платежи, оснащена технологией 3D-Securе, обеспечивающей безопасность интернет-платежей, смс-информирование и систему онлайн-мониторинга транзакций. Мили начисляются за все расходные операции, в том числе за снятие наличных средств через банкоматы, что, по мнению эксперта, пока для российского рынка – уникальная опция. Потратить собранные бонусы можно не только на бесплатный авиабилет, но и на многие другие туристические услуги – отель, аренду авто, визу и другие предложения от партнера программы.
«В отличие от условий большинства альянсов авиакомпаний, клиент может использовать мили на все без исключения полеты, независимо от типа рейса и авиакомпании. У накопленных по карте банка миль нет «срока давности», они не «сгорают» даже спустя десяток лет. При этом периодически активизировать накопленные бонусы новыми полетами и покупками не требуется», – говорит Борисюк.
По мнению управляющего директора Москоммерцбанка Игоря Маврова, количество кобрендов особенно развиваться не будет. «Пример – карты в партнерстве с «Аэрофлотом». Компания сознательно ведет политику расторжения действующих договоров с банками-партнерами, желая оставить один банк. Компания не заинтересована в трате по банковским картам, а заинтересована в увеличении платных полетов своими клиентами. Отсюда вывод: банки будут дальше развивать те направления, которые крепче будут связывать их с конечным потребителем. Тут интересны и транспортные приложения и сотрудничество с компаниями-агрегаторами», – полагает Мавров.
«Не секрет, что в последнее время целый ряд банков отказался от определенных кобрендовых продуктов. Так в апреле из проекта «Аэрофлот–Бонус» вышел банк «Уралсиб», за ним последовали Газпромбанк и «Русский Стандарт». Таких примеров, часто не настолько громко освещаемых в прессе, немало», – констатирует тот же факт директор по работе с финансовым сектором компании SAS Россия/СНГ Юлий Гольдберг.
Есть бесконтакт!
Этот год можно смело назвать годом прорыва технологии бесконтактных платежей. Банки или уже ввели «бесконтактные» карты, либо имеют по этому поводу ближайшие «творческие планы».
«В 2013 году ТКС-банк внедрил бесконтактные технологии совместно с компанией i-Free, занимающейся NFC-направлением. Банк запустил мобильную банковскую карточку для смартфонов с поддержкой NFC–Tinkoff Mobile. Данная карточка позволяет бесконтактно оплачивать товары и услуги, при этом держатель мобильной карточки получает пластиковую карту, которой можно оплачивать покупки в торговых точках, оборудованных терминалами с технологией бесконтактной оплаты MasterCard Pay Pass, так и в Интернете с использованием кода безопасности», – рассказывает Дарья Ермолина.
По мнению председателя правления платежной системы PayU Елены Орловой, несмотря на то, что пока большинство российских пользователей как пользовались, так и продолжают пользоваться наличными деньгами для большинства операций, рост безналичных платежей есть, и он немаленький. И главную роль в этом играют именно пластиковые карты. «В этом нет ничего удивительного – большинство россиян получают на карту зарплату, так что если встает вопрос, как совершить предоплату в интернет-магазине, вполне логично воспользоваться способом, для которого не нужно заводить какой-то новый аккаунт или класть средства с помощью терминалов. Именно поэтому важно следить за тем, чтобы использование пластика было наиболее безопасным и удобным для пользователя. Нужно предлагать клиентам выбор продуктов, чтобы каждый мог выбрать именно ту карту, которая подходит ему. Не стоит забывать следить за инновациями на рынке и применять лучшие из них – к примеру, та же технология PayPass еще пару лет назад считалась диковинкой, а сейчас ею можно воспользоваться в нескольких торговых сетях и даже в Московском метро», – комментирует Орлова.
По словам начальника управления собственного процессинга БФА-банка Александра Васильева, банк начинает эмиссию платежных карт с бесконтактным интерфейсом. «Бесспорное преимущество таких карт – это, прежде всего, простота и скорость использования. Чтобы совершить платеж, достаточно прикоснуться к терминалу, дождаться звукового сигнала, и необходимая сумма спишется со счета. В случае небольшой покупки нет необходимости даже вводить PIN-код. Таким образом, бесконтактные карточки позволяют существенно экономить время. Кроме того, благодаря бесконтактной технологии у пользователя нет необходимости передавать карточку третьим лицам – все необходимые манипуляции он может совершить самостоятельно, таким образом, максимально обезопасив себя от несанкционированных действий. Кроме того, карты оснащены высокой степенью защиты, а бесконтактный метод платежей обеспечивает более долгий срок их использования», – комментирует Васильев.
«В ближайших планах банка – перевод клиентов на чиповые карты всех видов и платежных систем (Visa / MasterCard), а также внедрение бесконтактных платежей и технологий», – говорит PR-директор банка «Народный кредит» Екатерина Чевтаева.
«Развитие карточных технологий идет бурными темпами, и банки, желающие оставаться привлекательными для клиентов, должны идти в ногу с рынком. Бесконтактные платежи – один из таких трендов, который в скором будущем станет стандартной опцией», – говорит директор департамента маркетинга и разработки розничных продуктов банка «Союз» Полина Берсенева.
По сообщению пресс-службы MasterCard, технология Pay Pass впервые в истории безналичных платежей позволила выйти за рамки форм-фактора пластиковой карты. Чип с технологией можно встроить в банковские карты, а также в другие устройства − мобильный телефон, наручные часы, брелок для ключей, браслет, стикер. Рост применения технологии – взрывной: за 2013 год число торговых точек, где принимают платежи по бесконтактной технологии MasterCard, выросло на 141%.
Эксперты напомнили, что в 2012 году на российском рынке появилась возможность производить платежи в одно касание с помощью мобильного телефона – первый совместный проект по развитию NFC-платежей запустили MasterCard и МТС. К настоящему моменту NFC-проекты с MasterCard начали также «Билайн» («Вымпелком»), «МегаФон» и «Ростелеком». В 2013 году компания i-Free представила NFC-кошелек, с помощью которого пользователи могут удаленно выпускать и безопасно загружать в свои смартфоны «по воздуху» карты Mobile MasterCard PayPass «ТКС Банка».
В 2014 году совместно с банком «Русский Стандарт» и Samsung Electronics был представлен сервис бесконтактной оплаты с помощью смартфона. Сервис, доступный в приложении «Мобильный банк Русский Стандарт», предполагает загрузку «по воздуху» предоплаченных бесконтактных карт MasterCard в защищенные чипы нескольких флагманских телефонов Samsung с поддержкой NFC. На сегодняшний день в России развиваются проекты с MasterCard Pay Pass в форм-факторах пластиковых карт, мобильных телефонов, наручных часов и стикеров. Часы Watch2Pay выпускает Ак Барс банк и Газпромбанк, стикеры выпускают банки «Авангард», ЮниКредит Банк и Газпромбанк. Первым банком-эмитентом, выпустившим миллион карт по этой технологии, стал Райффайзенбанк.
Сворачивай витрину!
В «менталитете» некоторых банков произошел, наконец, «сдвиг парадигмы» – уйти от бесконечного меню продуктового ряда к сервисной составляющей. Пусть продуктов будет всего три, зато клиент, который их выбрал, получит все, что пожелает. Банки стали уходить от сложного к простому.
Как рассказала директор департамента розничных продаж Промсвязьбанка Марина Спиридонова, раньше банк предлагал клиентам широкую линейку карточных продуктов, отличающихся статусом, возможностями, ценой обслуживания. Но после проведения опроса клиентов было решено сконцентрироваться на базовых потребностях клиентов. Чаще всего им нужна просто кредитная или дебетовая карта. Поэтому сегодня клиенты имеют возможность оформить карты с оптимальным набором опций, необходимых для повседневного пользования.
В последний год Промсвязьбанк запустил два принципиально новых для себя карточных продукта: «Суперкарту» и карту «All inclusive». По обеим картам возможны накопления. «Суперкарта» – это кредитная карта с беспроцентным периодом кредитования на 145 дней и возможностью бесплатного обслуживания. «All inclusive» – дебетовая карта с начислением до 10% на остаток средств, с cash back 5% и возможностью снятия наличных без комиссии в банкоматах любых банков по всему миру. После запуска этих продуктов количество заявок на оформление карт увеличилось в 2,5 раза. Также отмечается рост оборотов по новым картам – к примеру, по карте All inclusive среднемесячный торговый оборот выше почти на 1 тыс. рублей, чем по ранее выпущенным дебетовым картам.
По мнению Юлия Гольдберга (SAS), причин, по которым банк разрабатывает новые карточные продукты, может быть несколько. Появилось что-то новое у конкурентов, нужно не отстать от трендов рынка, снижается спрос на старые продукты – в результате они не обеспечивают требуемой доходности, и банк теряет долю рынка.
«Конечно, наблюдая падение продаж, можно вкладываться в разработку новых продуктов. Но зачастую такое решение не только не дает ожидаемого реального эффекта, но и приводит к значительным затратам: продажи не растут, а созданные продукты «генерируют» новые убытки вместо прибыли. Как показывает опыт работы компании SAS с крупными банками из десятков стран мира, лучший выход из бесконечной продуктовой гонки за рынком и конкурентами – выйти в область персонификации предложений для своих клиентов. Сегодня при использовании методов углубленной аналитики банку вполне по плечу обеспечить возможности для организационного и технологического управления большим числом параметров продукта – ставкой, типом карты, размером лимита, льготами, бонусами, чтобы сделать каждому из своих клиентов, или очень узкому сегменту клиентов, практически индивидуальное, специально для него «сконструированное» предложение», – говорит Гольдберг.
«Банки активно варьируют параметры своих карточных продуктов, чтобы сделать процесс использования карты максимально прозрачным, понятным и привлекательным для клиента. В качестве яркого примера могу привести новый карточный продукт Лето-банка, в котором не взимаются проценты за использование кредитного лимита. Банк планирует зарабатывать на комиссиях за выдачу и обслуживание карты. Сегодня в карточных продуктах на первый план вышли такие параметры, как скорость оформления, прозрачность самого процесса использования. Такие «легкие» карты банки активно применяют для расширения своей клиентской базы», – комментирует партнер компании AT Consulting, директор практики Siebel CRM Алексей Макеев.
Этим летом банк «Траст» обновил линейку дебетовых карт для физических лиц. Помимо универсальных операций – оплаты покупок и услуг – держателям дебетовых карт предоставляются специальные условия: по картам отсутствует комиссия за снятие наличных от 5 тыс. рублей в любых банкоматах, на остаток денежных средств начисляется до 9% годовых. Кроме того, держатели дебетовых карт получают различные скидки и бонусы, а также современный дистанционный сервис.
«При желании к кредитной или дебетовой карте можно оформить до трех дополнительных карт, привязанных к одному счету, для себя, членов семьи и близких друзей. Кроме того, этим летом у клиентов появилась возможность выбирать любую комбинации цифр под PIN-код к карте и самостоятельно менять его через банкомат или call-центр банка», – рассказал Руслан Борисюк.
Появляются и такие новшества-«упрощения», как и вовсе «прицепиться» со своим продуктом к чужой инфраструктуре.
«В феврале мы ввели карточный сервис новый не только для себя, но и для российского рынка. Это «Кредит на вашу карту». Суть раскрыта в названии. У этого кредита очень привлекательные условия, широкие возможности управления заемными средствами и процедурой погашения задолженности. Но самое главное – всеми преимуществами этого кредита вы можете пользоваться, продолжая платить за покупки своей обычной карточкой, получая кэш-бек, накапливая мили. При этом ваш кредит будет гораздо выгоднее кредита в банке, который выпустил вам карту», – рассказал директор департамента продаж кредитных продуктов 2Т-банка Дмитрий Егоренков.
К примеру, ставка 19,9% годовых – это не формальная «ставка от…», а та, под которую в случае одобрения кредита клиент гарантированно получит средства. Обязательный ежемесячный платеж – 3% от общего долга. При необходимости можно отложить плату по кредиту на несколько недель или на несколько месяцев, взять кредитные каникулы. В личном кабинете на сайте банка у клиента – «центр управления полетом»: видны все параметры, все сведения о текущем состоянии задолженности, сумма следующего взноса, дата платежа, история трансакций, реквизиты счета погашения. Банк автоматически делает первый транш, а далее в рамках установленного лимита клиент по своему усмотрению перечисляет себе на карту дополнительные деньги. Когда кредит частично или полностью погашается, лимит доступных средств восстанавливается, и клиент получает возможность обращаться к нему вновь и вновь. Подключается продукт по заявке на сайте. Понадобятся только паспорт и любая банковская карта, выпущенная российским банком. Важное условие одно – чтобы карта была именная. Тип карточного продукта значения не имеет: это может быть зарплатная карта, дебетовая платежная карта или даже кредитная.
По словам Дмитрия Егоренкова, за полгода с момента запуска «Кредита на вашу карту» текущие показатели по новому продукту превышают плановые, и к осени 2Т-банк ожидает усиления динамики продаж. Кроме того, продукт получит некоторые усовершенствования – полезных кнопок в личном кабинете станет больше.
Банки также начали ралли по cash-back. «В этом году наиболее интересными стали предложения по картам cash-back. С моей точки зрения, это наиболее интересный продукт для потребителя. Ты точно знаешь, сколько потратил, ты точно можешь рассчитать самостоятельно, сколько тебе банк вернет на карту. Тут нет никаких милей и баллов, тебе не нужно знать, как и куда их потом в будущем потратить. Только деньги», – комментирует Игорь Мавров (Москоммерцбанк).
«В апреле этого года мы запустили собственную программу лояльности «Мой бонус». Участники программы получают cashback до 5% за покупки по кредитной карте банка в определенных категориях, которые меняются каждый квартал. С момента запуска программы прошло чуть больше трех месяцев, но уже на данном этапе мы можем говорить об успешном старте и высоком отклике клиентов», – говорит Алена Тузова (Банк Москвы).
Делай раз!
Кроме того, многие банки использовали этот год для того, чтобы «качать технологические мускулы» и наращивать инфраструктуру.
«В последний год почти 70% наших усилий было уделено инфраструктуре. Развитая инфраструктура – это необходимое условие для развития карточных технологий и продуктов. В конце 2013 года наш банк получил лицензию принципиального участника международной платежной системы VISA. В феврале 2014 банк запустил новый интернет-банк для физических лиц, который соединил в себе простоту и функциональность. В апреле мы ввели функцию пополнения счета в банкоматах Альфа-банка», – рассказал начальник управления банковских карт Уральского банка реконструкции и развития Алексей Пискунов.
Председатель правления Яр-банка Ярослав Книгницкий назвал ключевым и системообразующим изменением переход на собственный процессинг. Это потребовало полного пересмотра и усовершенствования внутренней IT-инфраструктуры банка, позволило наладить выпуск карт с чипом и оперативно произвести полную замену расчетных карт с магнитной полосой на новые карты с чипом, а также запустить выпуск премиальных карт Visa Platinum и MasterCard Platinum. «В числе других значимых процессов можно отметить начало работы собственного контакт-центра, что позволило повысить скорость и уровень обслуживания клиентов, расширение партнерской сети банкоматов и терминалов. В ближайших планах запуск в эксплуатацию функционала 3D-secure, для безопасного проведения операций в Интернете», – говорит Книгницкий.
По словам заместителя генерального директора – председателя правления Энергомашбанка Василия Маслова, в прошлом году новые карточные продукты здесь не вводились. Банк традиционно работал со стандартными дебетовыми картами Visa и MasterCard. Сейчас в планах – в конце августа эмитировать кредитные карты с грейс-периодом на базе Visa и ориентировочно с середины осени – на MasterCard. «Популярность карт с льготным периодом кредитования растет. Особенно они востребованы теми клиентами, кто совершает покупки или оплачивает услуги через Интернет-банк, и кому денежные средства нужны на короткий срок. Таких клиентов достаточно много. Что же касается реализации кобрендовых программ по банковским картам или разработку других карточных продуктов, то до конца текущего года мы планируем только разработку проектов, связанных с программами предоставления различных привилегий для клиентов бизнес-класса и VIP», – комментирует Маслов.
Также осенью этого года банк планирует выпустить комбинированные карты с магнитной полосой и микропроцессором на MasterCard, а в начале следующего года на Visa. Несмотря на то, что производство таких карт стоит на порядок дороже, они обеспечивают существенно более высокий уровень защиты. Чип практически невозможно скопировать, он не содержит индивидуальных данных и используется только как идентификатор при связи с платежным центром, каждая транзакция проходит только после подтверждения пин-кода.
«Социальная карта москвича нового поколения – это кардинально новый карточный продукт, вероятно, самый функциональный из всех в России, а возможно, и в мире. Это многофункциональная идентификационная карта горожанина с платежным, идентификационным, транспортным и криптографическим приложениями. Карта теперь имеет чип-модуль, позволяющий в числе прочего защищенно оплачивать покупки одним касанием, записываться на прием к врачу с помощью инфо-киосков в поликлиниках, осуществлять проход ко всему городскому транспорту, получать доступ к сайту электронных услуг и так далее. И что очень важно всегда, а в последнее время – особенно, в карте используется чип-модуль российской разработки – от нашей компании», – говорит директор по работе с партнерами и взаимодействию с клиентами компании «Алиот» Алексей Крюковский.
Как рассказала начальник управления дистанционного банковского обслуживания Банка ИТБ Юлия Деева, последние полтора года были периодом качественного и количественного прироста. Текущий объем эмиссии превысил 500 тыс. карт. Банк совместно с компанией IQcard выпустил на рынок более 10 инновационных проектов в области лояльности карт. А также занял нишу эмиссионного банка для микрофинансовых организаций и отстроил процессы и технологии по работе с prepaid. Для своих клиентов, особенно для заемщиков, введено бесплатное пополнение карт в сети банкоматов Банка Москвы.
«Клиенты банка по проектам IQcard отдают предпочтение покупкам в торговых сетях, часть текущих клиентов также переводит оборот в безналичные транзакции, за счет этого снижается доля выдачи наличных при сохраняющемся среднем обороте. Довольно большую разницу в остатках имеют пользователи классических продуктов и клиенты prepaid. У «классических» клиентов остатки выше, но оборот ниже, а по клиентам prepaid – наоборот. Мы сохраняем ставку в 8% годовых по начислениям на собственные средства для клиентов с остатками более 10 тыс. рублей на многих продуктах. Качественно меняются и пользователи займов МФО. Если раньше большая часть только снимала наличные, едва получив карту, сейчас наметился тренд и движение в пользу совершения безналичных покупок», – комментирует Деева.
О взрывном росте объемов и оборотов в рамках сотрудничества с микрофинансовой компанией «Домашние деньги» упомянул и банк «Интеркоммерц» – эмиссия карт для этого партнера в отдельные месяцы возрастала в 3,5 и более раз. Банк даже расширил долгосрочную кредитную линию «Домашним деньгам» до рекордных для микрофинансовой отрасли 1,3 млн. рублей.
«Наверное, самым замечательным и инновационным продуктом, который был запущен при участи нашего банка, стал проект Рокетбанк. Как охарактеризовал его Герман Греф – «Рокетбанк, как ракета ворвался в рынок». Несмотря на то, что драйвером и идеологом продукта выступили наши партнеры – компания «Рокет», специалисты нашего банка приложили немало сил для технологического обеспечения и необходимой легализации проекта. И сегодня «Рокетбанк» – один из наиболее обсуждаемых в индустрии проектов, причем он вызывает интерес как специалистов, так и клиентов», – рассказал старший вице-президент банка «Интеркоммерц» Денис Хренов.
«В этом году мы значительно расширили возможности для держателей карт Instabank, эмитируемых нашим банком. Улучшен функционал мобильного приложения для iPhone, также приложение стало доступно для пользователей мобильной платформы Аndroid. Предусмотрена установка индивидуальных дневных и месячных лимитов на расходы в торговых сетях, Интернете и на снятие наличных. Благодаря этой функции карточный счет можно использовать как депозит, к которому всегда есть доступ. Часть денег можно потратить, другая его часть «защищена» лимитом, а высокий процент владелец счета получает по всей сумме, размещенной на счете карты. Новая кнопка «Все лимиты в ноль» мгновенно сделает невозможными расходные операции по карте. Новое нажатие – и совершать покупки, переводы и снимать наличные опять можно. Все операции по карте делятся на категории, владелец карты может управлять категориями покупок непосредственно из ленты операций. Любой платеж или перевод можно легко повторить, в приложение добавлена усовершенствованная система фильтрации банкоматов и терминалов, описание банкоматов стало более понятным для клиента, заявку на перевыпуск карты можно отправить непосредственно из приложения одной кнопкой», – рассказывает об инфраструктурных изменениях своего продукта заместитель председателя правления Военно-Промышленного банка Алексей Никитин.
По оценкам первого заместителя генерального директора группы компаний CUSTIS Сергея Тихомирова, уровень насыщенности российского рынка карточных банковских продуктов пока далек от показателей США и Западной Европы. Однако заинтересованность государства в прозрачности и подконтрольности движения денег – мощный драйвер. Эксперт отмечает, что отследить сугубо национальные тенденции в развитии российского карточного рынка сложно – все пришло с Запада. Но очень интересно, что в России, где формирование сети банкоматов и считывающих устройств происходило на 10–15 лет позже, чем в западных странах, инфраструктура, поддерживающая более безопасные чиповые карты, распространена значительно лучше, чем в США или Европе. Там многие устройства уже устарели и не поддерживают работу с чиповыми картами, так как были установлены значительно раньше, до распространения этой технологии. А поскольку проведение глобальной модернизации затруднительно, получается, что западные страны, изначально выступив основателями рынка банковских карт, сейчас фактически тормозят развитие этих технологий.
«Облегчается процесс получения карты – теперь ее могут привезти домой или в офис в удобное для клиента время после заполнения несложной анкеты на сайте банка. Все большую популярность приобретают кредитные карты с грейс-периодом – такие карты часто выполняют функцию «денег до зарплаты». Все это повышает привлекательность банковских продуктов и способствует их распространению. В то же время в розничном сегменте карты сами иногда становятся средством продвижения финансовой организации – выгодные карточные предложения с креативным оформлением могут привлекать в банк новых клиентов», – считает Тихомиров.
Новые кобренды
МДМ–банк выпустил новую кобрендовую кредитную карту с бесплатным оформлением, обслуживанием и овердрафтом до 150 тыс. рублей совместно с компанией «Техносила» – одной из крупнейших российских сетей розничной торговли электроникой и предметами бытовой техники. За год банк планирует выпустить 40 тыс. таких карт.
По словам Никиты Игнатенко, карта позволяет клиенту накапливать бонусы, которыми возможно оплатить до 100% стоимости товара в магазине «Техносила». Клиенты получают 1000 приветственных бонусных рублей за совершение первой операции по карте, 1% от суммы операции в виде бонусных рублей при совершении безналичных оплат в любых торгово-сервисных предприятиях и 7% при оплате в магазинах «Техносила». Условия использования карты предполагают начисление процентов на среднемесячные остатки собственных средств в размере 3% годовых в рублях. Льготный период до 52 дней распространяется на снятие наличных и безналичные операции, а в случае непогашения задолженности в этот период ставка по кредиту составит 29% годовых в рублях. Доступ к интернет-банку и мобильному банку предоставляется бесплатно.
В феврале 2014 года ТКС-банк в партнерстве с компанией розничной сети «Евросеть» запустил принципиально новый проект по предоставлению кредитов держателям предоплаченных бонусных карт «Кукуруза». По словам Дарьи Ермолиной, за счет держателей карт «Кукуруза», получивших доступ к популярным кредитным продуктам банка, клиентская база банка значительно расширилась.
Председатель правления инвестиционного банка «Веста» Виктор Жидков сообщил о том, что в этом банке давно существует трепетное отношение к спортсменам, которые увлекаются длинными циклическими видами спорта, в частности, триатлоном. Многие из топ-менеджеров банка занимаются этим видом спорта, поэтому решили и сделали специальный карточный продукт, кобрендинговую карту с триатлонным клубом «Трилайф». Программа лояльности «завязана» на спортивные магазины, бренды, дистрибьюторов, которые предоставляют скидки владельцам карты. Дизайн карты выполнен в цветах клуба. Это, конечно, не глобальный продукт для банка – объем эмиссии может увеличиваться только с ростом количества спортсменов, увлеченных триатлоном. Сегодня количество таких атлетов составляет около 3 тыс. человек, а банк эмитировал для них порядка 400 карт.
«Каждый спортсмен-любитель, принимавший участие в соревнованиях по триатлону в различных дисциплинах, может получить кредитный лимит в зависимости от пройденной дистанции. Для длинной дистанции это 300 тыс. рублей, для коротких дистанций это 100 или 150 тыс. рублей. Общий подход в том, что размер лимита варьируется исходя из длины старта. Мы считаем, что подобный подход к анализу кредитного качества заемщиков имеет хорошие перспективы, поскольку люди, которые увлекаются подобными видами спорта, как правило, самостоятельны и обладают высокой степенью организованности, они ответственны за свои решения и поэтому обладают лучшей платежной дисциплиной», – комментирует Жидков.
Банк «Уралсиб» в этом году «скобрендился» с деловым изданием «Ведомости». По сообщению пресс-службы банка, держателям таких карт предоставляется подписка на «Ведомости»-онлайн, участие в конференциях «Ведомостей» на специальных условиях, а также право пользования архивом и другими сервисами издания на весь срок действия карт. Комплект карт привязан к одному банковскому счету, что обеспечивает повышенное начисление бонусных баллов по программе «Комплимент». Эти бонусы можно перечислить в пользу благотворительного детского фонда «Виктория» для реализации проектов в интересах детей, оставшихся без попечения родителей – в этом случае банк удвоит бонусные баллы.
Банк «Народный кредит» выпустил благотворительный кобренд с «Русфондом», учрежденным издательским домом «КоммерсантЪ», чтобы помогать авторам отчаянных писем в газету. Основное направление работы фонда – собирать деньги на лечение тяжелобольных детей. Клиенты – держатели карт помимо обычных операций по карте могут совершать ежемесячные пожертвования в «Русфонд» для помощи нуждающимся детям путем безакцептного списания выбранной ими суммы, оформив соответствующее заявление. Карта имеет уникальный дизайн, разработанный на основе детского рисунка.
«К двадцатилетию нашего банка был запущен проект «Юбилейные карты» – кампания по этим картам дважды продлевалась по желанию клиентов и позволила увеличить эмиссию и обороты по картам за полгода в среднем на 20%. С мая этого года банком внедрен новый карточный продукт «Доходная карта» – начисление повышенных процентов на все банковские карты, за исключением Visa Electron / Maestro. За 2 месяца остатки по картам выросли на 8%», – делится наблюдениями Екатерина Чевтаева.
«В прошлом году наш банк начал реализацию уникального карточного продукта «Карта «Ингосстраха» – финансового инструмента, держатели которого получают доступ к сервисам страховщика и привлекательному банковскому приложению. Карта дает возможность пользоваться продуктами, бонусами и привилегиями не только нашего банка, но и скидками компаний группы «Инго»: сети клиник «Будь здоров», СК «Ингосстрах – Жизнь» и «Ингосстрах – Инвестиции». Мы положительно оцениваем результаты первого года продаж продукта и спрос на него со стороны клиентов, объем эмитированных карт постоянно растет. В этом году мы запустили в Москве модификацию продукта – полис добровольного медицинского страхования на базе этой карты. Помимо основных реквизитов банковской карты она содержит информацию, необходимую для получения услуг по договору ДМС: ФИО, дату рождения застрахованного, номер полиса, номер телефона медицинского пульта – то есть является идентификатором застрахованного лица. Данный продукт еще находится в статусе «пилотного» проекта, однако уже сейчас мы видим положительную динамику продаж», – рассказывает Полина Берсенева («Союз»).
То ли еще будет!
По какому вектору банки планируют развивать свои карточные продукты в ближайшее время?
По словам Юлия Гольдберга (SAS), один из крупнейших российских банков вкладывается не просто в сегментацию клиентов и персонализацию продуктовых предложений для них. Он пошел дальше и сегодня реализует систему глобальной оптимизации предложений для клиентов с учетом своих целей – максимум прибыльности, гарантирования доли рынка и выполнение партнерских программ за счет обеспечения продаж целевого количества конкретных продуктов. При этом банк, по словам эксперта, тонко учитывает предпочтения и возможности клиентов при формировании каждого предложения и при каждой продаже. Это при том, что количество клиентов исчисляется миллионами, а количество ежедневных коммуникаций с ними – десятками тысяч.
«Как оптимизация маркетинговых кампаний может принести дополнительную прибыль? Представьте себе, что у банка есть план по продаже продукта «Кредит наличными». Он может выполнить этот план, варьируя суммы и процентные ставки выдаваемых кредитов. Применяя методы оптимизации, банк подбирает оптимальное с точки зрения прибыльности розничного бизнеса предложение для своих клиентов, учитывая их персональные предпочтения и доступные каналы коммуникации с каждым из них. В результате выполненного в одном из крупнейших российских банков проекта этот банк увеличил прибыль на 6% за счет повышения средневзвешенной процентной ставки по кредитам, причем такое повышение не вызвало негативной реакции клиентов и сокращения доли рынка», – рассказывает Гольдберг о внедрениях SAS.
«Десять лет назад мы поняли, что за кобрендовыми проектами будущее, и сегодня наши партнеры – это основные каналы распространения карт для нас. Но мы стараемся не жить прошлыми или текущими успехами. Да, мы будем продолжать использовать формат кобренд-проекта, но будущее нам видится за куда более тесной интеграцией банка в повседневную жизнь: через проникновение в смартфоны и прочие устройства, через продвижение в социальных сетях, где поселилось современное зарабатывающее поколение. Будущее банка – быть незаметным повседневным партнером и уютным финансовым консультантом. Нам видится, что законодательные нормы регулятора идут в ногу со временем и позволяют банку быть ближе к клиенту: именно тогда и там, где необходимо», – размышляет Денис Хренов («Интеркоммерц»).
Военно-промышленный банк предложит для своих клиентов – юридических лиц и частных предпринимателей свой новый продукт – таможенную карту. Таможенная карта позволяет снижать операционные и финансовые издержки при уплате таможенных платежей. Клиенты – участники внешнеэкономической деятельности смогут осуществлять в пользу Федеральной таможенной службы оплату таможенных пошлин, налогов, сборов, акцизов, штрафов, пеней и прочих платежей – просто, быстро, удобно, выгодно и безопасно.
«Сейчас мы формируем дифференцированный подход в модели обслуживания клиентской базы и развиваем продуктовую линейку, учитывающую индивидуальные потребности клиента. На данный момент банк сконцентрирован на развитии услуги зарплатных проектов, рассчитанной на средний коммерческий бизнес, а также различных партнерских и кобрендинговых программ для привлечения клиентов среднего и премиум классов. Для таких клиентов будут разрабатываться специальные продукты с интересными программами лояльности», – рассказывает Дарья Ермолина («Тинькофф Кредитные Системы»).
По словам Алексея Крюковского, банки повсеместно мигрируют на чип. Многие из них успешно приступили к выпуску дуальных карт с возможностью бесконтактных платежей, а некоторые даже перевели на такие карты всю свою эмиссию. Также эксперт видит развитие кобрендов, в том числе в новых направлениях, например сетевого ритейла. Совсем близко появление банковских карт с транспортным приложением – «Тройка» в Москве и «Подорожник» в Петербурге.
«В наших среднесрочных планах – развитие персонифицированных карточных предложений, ориентированных на отдельные сегменты клиентов, с соответствующими целевыми приложениями программ лояльности. Например, карта путешественника с возможностью накопления бонусных миль за покупку авиабилетов или транзакции за границей, с бесплатной страховкой выезжающих за рубеж. Или спортивная карта, которая не только позволяет приобретать товары со скидкой в спортивных магазинах и оплачивать абонемент в фитнес-клуб, но и является идентификатором личности для входа в клуб и оплаты услуг внутри него. На наш взгляд, карточные технологии несомненно получат дальнейшее развитие и в сфере государственных услуг – в будущем банковская карта может занять место цифрового идентификатора личности, носителя информации о социальном статусе, гражданских активностях, проступках и правонарушениях граждан. Безусловно, все эти тенденции нашли свое отражения в стратегии развития карточных проектов нашего банка», – рассказала Полина Берсенева («Союз»).
«Если говорить о планах на будущий год, то в 2015 году мы хотим запустить банковские карты с транспортным приложением. Пользователь этого продукта получит возможность оплачивать проезд в общественном наземном и подземном транспорте. Это удобно, когда все необходимые приложения находятся на одной карте», – комментирует Алексей Пискунов (Уральский банк реконструкции и развития).
«Банк ИТБ в первую очередь – ипотечный банк, поэтому мы готовим очень приятный и полезный лояльный продукт для ипотечных заемщиков. Мы нашли способ помочь нашим ипотечным клиентам экономить при оплате очередных взносов. Долго искали надежного партнера для предоставления адресной скидочно-бонусной программы для наших клиентов. Сейчас мы в процессе согласования условий и рассчитываем до конца года этот проект запустить. Общий план на следующий год – удвоить объем текущей эмиссии с сохранением показателей», – говорит Юлия Деева.
Национальная стройка
Верят ли банки в независимую национальную платежную систему и готовы ли «таскать кирпичи» для ее строительства?
«Национальная платежная система полезна, и большинство крупных и развитых стран имеют свои системы. Вопрос только в том, что она не должна стать единственной системой-монополистом. Иначе, как и любая монополия, она будет предлагать клиентам плохой сервис за большие деньги, и справиться с этим будет невозможно. Поэтому она должна дополнить уже существующие международные системы и конкурировать с ними за счет привлекательных сервисов, недоступных для внешних игроков – приложений для идентификации, получения госуслуг, которыми клиенты захотят воспользоваться с помощью своей карты», – считает Юлий Гольдберг (SAS).
По мнению Алексея Макеева (АT Consulting), идея национальной платежной системы – огромный и сложный проект как с технической, так и с организационной точки зрения. Помимо создания IT-инфраструктуры, способной обеспечить высочайший уровень производительности и надежности, необходимо выстроить взаимодействие со всеми игроками финансового рынка, замотивировать банки выпускать и обслуживать карты новой платежной системы. Но учитывая поддержку идеи национальной платежной системы на стратегическом уровне, у этого проекта есть все шансы на успешный запуск.
«Мы верим в то, что в какой-то степени это вынужденная мера. Пока рано говорить о последствиях этого решения – в проект вносятся корректировки почти каждый день, те же MasterCard и VISA регулярно меняют свои планы действий в связи с этим. Главное – не сеять панику и быть достаточно гибкими, чтобы оказаться готовыми к любым условиям», – считает Елена Орлова (PayU).
«В данный момент мы готовимся к запуску кобейдж карты с одновременной работой через две платежные системы: MasterCard и «Золотая Корона». Это наш вклад в формирование рынка и поддержки национальных платежных систем», – говорит Никита Игнатенко (МДМ-банк).
«Вопрос относительно веры в создание национальной платежной системы достаточно провокационный. Мы принимаем ее как данность, потому что еще в начале мая президент подписал закон о создании в России национальной системы платежных карт. Согласно планам правительства уже сейчас на территории России создаются свои процессинговые и операционно-клиринговые центры, что позволит проводить транзакции у нас, а не за границей. Очевидно, если все намеченное будет реализовано, то мы, следуя предпочтениям, прежде всего, наших клиентов, будем вступать в НПС и работать в рублевой зоне, так же как и все», – говорит Василий Маслов (Энергомашбанк).
По словам Алексея Крюковского, компания «Алиот» к «большой национальной стройке» готова. «Мы можем очень быстро предложить рынку чиповый карточный продукт, который будет поддерживать Национальную систему платежных карт, мы уже имеем опыт в создании чиповых продуктов, сертифицированных международными платежными системами. Кроме этого, мы уже имеем опыт успешного взаимодействия с локальными платежными системами», – говорит Крюковский.
«В силу своего объема банк «Веста» вряд ли будет участвовать в создании национальной платежной системы. В целом мы считаем эту инициативу достаточно полезной, но трудоемкой. Для ее создания важна не только политическая воля, но и умение реализовать задуманное достаточно быстро и эффективно. К сожалению, относительно последнего есть сомнения», – комментирует Виктор Жидков.
По словам Юлии Деевой (Банк ИТБ), ей очень импонирует идея консолидации внутрироссийских платежей клиентов именно в России. Для российских банков это приведет к снижению стоимости обслуживания эмиссии и расчетов. Это, конечно, плюс. Остается главный вопрос – сроки и технологии.
По мнению вице-президента Банка Москвы Максима Патрина, необходимость создания Национальной платежной системы сейчас уже, наверное, ни у кого не вызывает сомнений. Но насколько проект будет успешным. на данном этапе предположить сложно. Пока, по оценкам эксперта, все предпосылки для успеха есть: это и политическая воля в виде заинтересованности руководства страны, и достаточное финансирование, которое должен обеспечить Центральный Банк, и сильная команда, которая сейчас подбирается под проект. Эксперт заострил внимание на том, что Банк Москвы с самого начала обсуждения этого проекта был в составе рабочей группы ЦБ, которая определяла стратегию развития НПС, специалисты банка также входили в экспертный совет при ЦБ, который определял технологическую основу для Национальной системы платежных карт.
«Отдельно я бы выделил вопрос независимости или, вернее, построения системы на отечественных технологиях. Он не так прост, и ответ на него не так очевиден, как кажется на первый взгляд. Безусловно, опираться на отечественные технологии хорошо, когда они есть и конкурентоспособны. Например, у нас есть очень хорошие процессинговые системы, осуществляющие обработку карточных операций. Лидеры российского рынка процессинговых систем имеют успешные внедрения не только в России, но и в более чем 100 странах мира. Также не станет проблемой выпуск пластиковых карт полностью созданных на отечественных технологиях. Гораздо хуже у нас обстоят дела в таких областях, как серверное и коммуникационное оборудование, и уж совсем слабо мы конкурентоспособны на рынке операционных систем и баз данных. Так что, думаю, создателям национальной платежной системы в некоторых областях придется пойти на компромисс и использовать зарубежные технологии», – комментирует Патрин.
«Эта система не должна замыкаться на саму себя. В свое время в России было несколько платежных систем – Юнион Кард и СТБ-карт. Обе в настоящее время не всем известны, поскольку просто не выдержали конкуренции с мировыми гигантами, ибо обеспечивали расчеты только внутри страны. Если будет некая перемычка с миром, то национальная платежная система будет жить», – уверен Игорь Мавров (Москоммерцбанк).
«Наш банк активно поддерживает идею создания национальной платежной системы и, безусловно, планирует стать ее участником, в перспективе рассматривает приобретение акций оператора НПС. Вместе с тем мы планируем продолжать и расширять сотрудничество с международными платежными системами. В настоящее время Военно-Промышленный банк является принципиальным членом MasterCard World Wide и готовится получить этот же статус в Visa International, стать полноправным участником платежной системы Union Pay International», – говорит Алексей Никитин. Как считает директор департамента розничного бизнеса и управления региональной сетью Росгосстрахбанка Вилен Ли, несмотря на то, что Россия приступила к созданию НПС с некоторым отставанием от стран с развитой экономикой, это можно записать и «в плюс» – и «перепрыгнуть» через ряд этапов технологического и организационного развития, максимально используя существующий опыт. Конечно, реальные сроки создания здесь – два три года. Еще столько же нужно, чтобы народ привык. При этом простой конкуренции с международными системами, по мнению эксперта, явно недостаточно. Важно ее превращение в полноценную международную платежную систему с инфраструктурой по всему миру. И это пока видится реальным в весьма отдаленном будущем и, скорее всего, в кобренде с какой-либо крупной международной платежной системой, по крайне мере, на этапе выхода на международный рынок.
«Нужно развивать национальную карточную систему в свободной конкурентной среде, без всяких ограничений, так как это должно позитивно сказаться на качестве сервисов и их стоимости для держателей карт. Более, того НПС не может быть введена одномоментно, поэтому будет неразумно отказывать или ограничивать деятельность международных карточных систем. Таким образом, со временем в пределах России для потребителя не будет существенной разницы, карту какой платежной системы оформлять. А за границей НПС нужно будет пройти долгий путь, чтобы система была признана и широко использовалась», – комментирует Вилен Ли.
По оценкам Полины Берсеневой («Союз»), учитывая цели Национальной системы платежных карт, можно предположить, что на «национальные рельсы» будут переводиться зарплаты бюджетникам, социальные выплаты и программы государства. Все это потребует создания соответствующей инфраструктуры обслуживания карт, внедрения сервисов, доступных и нужных данным категориям клиентов. Это, по мнению эксперта, и будет «своим путем», поскольку международные платежные системы нацелены на более состоятельный сегмент, и их инфраструктура приема карт включает в себя торговые и сервисные точки с более высоким ценовым диапазоном.
«Уже сейчас на российском рынке есть и технологии, и объединения банков, позволяющие осуществлять транзакции внутри страны, обладающие значительной общей инфраструктурой приема карт. Поэтому, используя данную особенность, вполне возможно создать НСПК уже в течение года. Конечно, в дальнейшем, постоянно развивая как инфраструктуру, так и сервисы и возможности для клиентов», – говорит Берсенева.
По ее мнению, если НСПК будет допускать использование карт, выпущенных под брендами международных платежных систем, то большинство держателей карт переходный период даже не заметят. Совершенно иная ситуация возникает, если в рамках НСПК будут выпускаться собственные карты. Для держателей, которые используют карту только для получения наличных и совершения покупок в России, ситуация не изменится. Однако тем, кто привык пользоваться картой за рубежом или совершать покупки в Интернете, придется использовать карты международных платежных систем. А выход НСПК на международный рынок, по мнению Берсеневой, маловероятен. Не в ближайшие годы.
Инна Рукосуева
Китайская корпорация TBEA намерена построить подстанцию на Южном Урале, в Челябинской области России. Специалисты из КНР выполнят все работы "под ключ".
Речь идет о проекте альтернативной энергетики, который планируется реализовать в городе Магнитогорск.
Напомним, что ТВЕА – одна из крупнейших корпораций Поднебесной. Компания занимает 422 место в Топ-500 лучших предприятий машиностроения мира. Ценность этого бренда оценивается в $4,5 млрд. Компания специализируется на выпуске оборудования для подстанций, линий электропередачи и сетевых компаний.
Как сообщалось, Китай на протяжении последних двух лет является крупнейшим торговым партнером России. За последние 20 лет объем торговли между двумя странами увеличился в 15 раз. В 2012 г. он достиг $88,2 млрд, что на 11,2% больше, чем в 2011 г. К 2015 г. этот показатель вырастет до $100 млрд, а к 2020 г. планируется довести взаимный товарооборот до $200 млрд.
В настоящее время представители деловых кругов двух стран реализуют или планируют крупные стратегические проекты в энергетике, авиации, космонавтике.
Аккредитационная комиссия Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки отказала 12 вузам в государственной аккредитации по отдельным образовательным программам.
На очередном заседании комиссия Рособрандзора рассмотрела итоги государственной аккредитации в мае-августе 2014 года. Также обсуждались проблемы и перспективы развития экспертного сообщества в области проведения государственной аккредитации образовательных учреждений и научных организаций.
Аккредитационной комиссией были рассмотрены результаты аккредитационных экспертиз, проведенных за отчетный период, по итогам которых 12 образовательным организациям было отказано в государственной аккредитации по отдельным образовательным программам, относящимся к соответствующему уровню образования или к укрупненной группе профессий, специальностей и направлений подготовки. Среди них:
- ФГБОУ ВПО «Государственная классическая академия имени Маймонида»
- ФГБОУ ВПО «Челябинский государственный университет» в части Костанайского филиала
- ФГБОУ ВПО "Чеченский государственный университет, ННОУ ВПО "Гуманитарный институт" (г. Москва)
- ФГБОУ ВПО "Омский государственный университет путей сообщения»
- филиал ФГБОУ ВПО «Российский государственный социальный университет» в г. Минске Республики Беларусь
- Тольяттинский филиал Института коммерции и права
- НОУ ВПО «Сергиево-Посадский гуманитарный институт»
- филиалы ФГБОУ ВПО «Российский государственный гуманитарный университет» в г. Балашихе и г. Железнодорожном Московской области
- Азовский филиал АНО ВПО «Евразийский открытый институт»
- филиалы ФГБОУ ВПО «Московский государственный университет экономики, статистики и информатики (МЭСИ)»
- ФГБОУ ВПО «Тюменский государственный университет»
Полный перечень документов по итогам заседания будет опубликован на официальном сайте Рособрнадзора.
Участок по утилизации медицинских отходов, оснащенный новейшим оборудованием, открылся при Курганской больнице №2. Об этом 10 сентября сообщили корреспонденту ИА REGNUM в пресс-службе правительства Курганской области.
По словам специалистов, сегодня это чуть ли не единственный в России участок, включающий не только современный модуль по переработке опасных отходов, но и специализированную машину для их транспортировки.
Как отметил временно исполняющий обязанности губернатора Алексей Кокорин: «Это самый современный комплекс, потому что по экологическим нормативам утилизация медицинских отходов требует дополнительной обработки. Этот комплекс будет работать на все медицинские учреждения города Кургана. Второй такой совсем скоро мы построим в городе Шадринске. Он будет работать на Шадринский и близлежащие районы, — отметил глава Зауралья.»
Отметим, производительность участка утилизации медицинских отходов — 1000 кг в сутки. Из областного бюджета на него было выделено 13,5 млн рублей.
Как уточнили ИА REGNUM в Управлении Ростехнадзора, в Зауралье располагается 599 объектов захоронения отходов, также имеется 456 скотомогильников, 436 из которых соответствуют ветеринарно-санитарным правилам. Распоряжением Правительства Курганской области от 18 мая 2004 года №150-р создана комиссия по урегулированию вопросов, связанных с захоронением биологических отходов (скотомогильников, сибиреязвенных захоронений).
10 сентября общероссийская общественная организация «Зеленый патруль» представила очередной «Экологический рейтинг субъектов РФ» по итогам лета 2014 года. В очередной раз лидером рейтинга признана Тамбовская область, сообщили ИА REGNUM в областном управлении пресс-службы и информации.
Впервые в экологическом рейтинге учитывались не 83, а 85 субъектов федерации — с учетом возвращения в состав России республики Крым и города Севастополя. Второй год подряд Тамбовская область занимает в нем первое место. Верхние строчки рейтинг-листа после Тамбовщины занимают Белгородская область, Чукотский автономный округ и республика Алтай. Замыкают список Челябинская, Тульская и Свердловская области.
В рамках проекта рейтинга «Зеленый патруль» проводит постоянный мониторинг событий в сфере экологии. По его результатам рассчитываются природоохранный, социально-экологический, промышленно-экологический и сводный индексы для каждого региона и России в целом.
В Оорганизации «Зеленый патруль» отмечают, что в целом по России летом 2014 года по сравнению с 2013 годом наблюдается негативная тенденция снижения общего экологического рейтинга. На этом фоне стабильные экологические показатели Тамбовской области выглядят особенно привлекательно.
Глава администрации Тамбовской области Олег Бетин неоднократно подчеркивал, что экологическая работа всех природоохранных структур в регионе выстроена хорошо. В «Зеленом патруле» делают акцент на активной позиции тамбовских властей в сфере экологии, большой активности гражданского общества в этом вопросе, экологической ответственности бизнеса.
Более 190 км лесных дорог, предназначенных для охраны лесов от пожаров, построено в Тюменской обл. в 2014 г., об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении регионального Департамента лесного комплекса.
Кроме того, создано свыше 9 тыс. противопожарных минерализованных дорог и разрывов. Еще более 500 км было реконструировано. По планам же до 2018 г. планируется строительство дорог противопожарного назначения протяженностью не менее 350 км, реконструкция и ремонт – 2,23 тыс. км.
Общая плотность сети дорог в лесах зоны наземной охраны должна быть, как правило, не менее 6 км на 1 тыс. га общей площади лесничества. В Тюменской обл. фактическая обеспеченность лесными дорогами составляет 2,7 км на 1 тыс. га. Связано это в том числе и с тем, что около 70% (7,94 тыс. га) территории лесного фонда области представлена труднодоступной, болотистой местностью. Здесь строительство лесных дорог круглогодичного использования не планируется. Заготовка древесины, доставка грузов в такой местности осуществляется в зимний период, и создаваемые дороги носят временный характер. Охрана этих лесов от пожаров приходится на зону применения авиационных сил и средств.
В Ашхабаде состоялась встреча за «круглым столом», посвященная вопросам развития российско-туркменского сотрудничества в топливно-энергетической сфере. Встреча стала одной из мер, определенных в ходе заседаний Российско-Туркменского и Туркмено-Российского Деловых Советов, состоявшегося в Ашхабаде в марте 2014 года. С российской стороны в переговорах приняли участие представители профильных институтов Российской Академии Наук, Фонда «Сколково», Торгпредства России в Туркменистане, а также руководители ряда компаний и предприятий. Среди них – Группа компаний Метрополь, ТюменьНИИгипрогаз, ИНТРЕК, ИКЦ «РосКон», «Балластные трубопроводы СВАП», ЗАО «Анод», корпорация «Металлы Восточной Сибири». Топливно-энергетический комплекс Туркменистана представили руководители и специалисты Министерства нефтегазовой промышленности и минеральных ресурсов, Госагентства по управлению и использованию углеводородных ресурсов при Президенте Туркменистана, Госконцерны «Туркменгаз», «Туркменнефть», «Туркменгеология», Туркменбашинского комплекса нефтеперерабатывающих заводов, ведомственных научно-исследовательских и проектных институтов.
В рамках встречи прошли презентации возможностей российских предприятий-участников заседания. Представители российской делегации проинформировали туркменскую сторону о применяемых в России современных методах исследований в топливно-энергетической отрасли, модернизации производственных процессов, в том числе, в области микросейсмической геологоразведки, применения новых технологий в бурении, для повышения газо- и нефтеотдачи месторождений, приемах организации комплексных систем, интегрирующих управленческие, маркетинговые и технологические подходы, программное и аппаратное обеспечение. По завершении «круглого стола» прошли двусторонние деловые консультации и переговоры.
10.09.2014, Обзор СМИ Туркменистана
Сотрудничество в нефтегазовой отрасли
9 сентября 2014 г. в центральном офисе Нефтегазового комплекса Туркменистана состоялась туркмено-российская встреча за «круглым столом», посвященная вопросам развития сотрудничества в топливно-энергетической сфере. Встреча стала одной из мер, определенных в ходе заседаний Туркмено-Российского и Российско-Туркменского Деловых Советов, в том числе состоявшегося в Ашхабаде в марте текущего года.
С российской стороны в форуме приняли участие представители профильных институтов Российской Академии Наук, Фонда инновационного производства «Сколково», сотрудники Торгового представительства Российской Федерации в Туркменистане, а также руководители ряда компаний и предприятий. Среди них – ООО «Группа компаний Метрополь», «ТюменьНИИгипрогаз», «ИНТРЕК», ИКЦ «РосКон», «Балластные трубопроводы СВАП», ЗАО «Анод», ОАО «ГМС Нефтемаш», корпорация «Металлы Восточной Сибири» и др.
Топливно-энергетический комплекс Туркменистана представили руководители и специалисты Министерства нефтегазовой промышленности и минеральных ресурсов, Государственного агентства по управлению и использованию углеводородных ресурсов при Президенте Туркменистана, Госконцерны «Туркменгаз», «Туркменнефть», «Туркменгеология», «Туркменнефтегазстрой», Туркменбашинского комплекса нефтеперерабатывающих заводов, а также ведомственных научно-исследовательских и проектных институтов.
Особое внимание участники «круглого стола» уделили проводимой в Туркменистане масштабной работе по дальнейшему наращиванию производственных мощностей, строительству новых инфраструктурных объектов, повышению эффективности поисково-разведочных работ, научно-исследовательской деятельности в этой сфере, призванной обеспечить отрасль инновационными разработками, проектами сложных инженерно-технических объектов ТЭК. Прозвучали доклады о современных методах исследований в топливно-энергетической отрасли, модернизации производственных процессов, к примеру, в области микросейсмической геологоразведки, применения новых технологий в бурении, для повышения газо- и нефтеотдачи месторождений, приемах организации комплексных систем, интегрирующих управленческие, маркетинговые и технологические подходы, программное и аппаратное обеспечение. Здесь же прошли презентации возможностей российских промышленных предприятий-участников заседания, новых технологических и опытно-конструкторских разработок оборудования для ТЭК. Так, специалисты Фонда «Сколково» представили сразу несколько тем: «Оптимизация логистики углеводородного сырья для максимизации прибыли», «Управление портфелем инвестиционных проектов в нефтегазовой отрасли», «Цифровое месторождение», «Управление буровым и сервисным бизнесом», «Инновационные продукты для бизнес-аналитикиBI».
Российские специалисты были детально ознакомлены с ходом реализации Программы развития нефтегазовой отрасли Туркменистана до 2030 года, проводимых в настоящее время работ, направленных на опережающее развитие ТЭК, его газохимической и нефтехимической индустрий, освоение месторождений на суше и в туркменском секторе Каспия, а также на подготовку высококвалифицированных специалистов, в том числе для новых предприятий, построенных и строящихся в нашей стране, включая первый в мире заводской комплекс по производству экологически чистого газобензина.
В состоявшихся обсуждениях прозвучавших докладов и выступлений затрагивались такие вопросы, как новые подходы в финансировании и строительстве объектов энергетики, промышленной эксплуатации месторождений, расширение ассортимента нефтепродуктов высокого качества на уровне мировых стандартов. Были проанализированы тенденции мировой и туркменской нефте- и газохимии в аспекте растущего спроса на продукцию данного сегмента на внешних рынках, экономическая эффективность использования инноваций в различных секторах нефтегазового производства и определены наиболее актуальные направления для совместной работы, целевых прикладных исследований и технологических проектов.
Подобные встречи, обмен опытом и идеями, передовой научной информацией, содействуют консолидации профессиональных сообществ в целях эффективного использования и развития технологий с учетом потребностей стратегически важного топливно-энергетического комплекса Туркменистана.
Как отмечалось, ее современное состояние, научно-технический уровень, инвестиционный климат и масштабные планы, проводимые крупные преобразования по модернизации отрасли, открывают перспективы постепенного перехода от экспорта сырья к экспорту продуктов более глубокой переработки, что даст мощный импульс развитию отечественной экономики, ориентированной на индустриализацию всей промышленной сферы.
По завершении «круглого стола» прошли двусторонние деловые консультации и переговоры. На следующий день запланированы встречи членов российской делегации в Министерстве нефтегазовой промышленности и минеральных ресурсов Туркменистана и его структурных подразделениях.
09.09.2014, Государственное информационное агентство Туркменистана (TDH)
В соответствии с достигнутыми договоренностями, усилия сторон будут направлены на добровольную оптимизацию процедур в сфере подключения объектов капитального строительства к централизованным системам водоснабжения и водоотведения в части сокращения их предельной продолжительности.
Как сообщил глава регионального МинЖКХ Николай Смирнов, учитывая то, что реализация соглашения со стороны предприятий водопроводно-канализационного хозяйства потребует дополнительных временных затрат для внесения изменений в корпоративные документы, регулирующие порядок и сроки предоставления данной услуги, говорить о том, насколько именно сократится время, потраченное на прохождение всего процесса присоединения, т.е. с момента подачи соответствующей заявки до фактического подключения объекта строительства к коммунальной сети, можно будет не ранее IV квартала текущего года. Однако по предварительным оценкам экспертов, речь может идти о сроке от одного до полутора месяцев.
Министр напомнил, что указанные меры были разработаны в рамках исполнения протокольных поручений межведомственной комиссии по снижению административных барьеров и улучшению условий ведения в регионе предпринимательской деятельности на территории Свердловской области. Данная структура была создана в 2013 году при региональном правительстве по поручению губернатора Евгения Куйвашева в целях повышения инвестиционной привлекательности региона, и курируется вице-премьером Алексеем Орловым.
Среди самых значимых итогов работы данной комиссии – сокращение продолжительности ряда процедур, связанных с техприсоединением застройщиков к электрическим сетям крупнейших электросетевых организаций. По сравнению с предыдущими годами сегодня этот процесс сокращен в среднем на полтора месяца.
Не менее важным для обеспечения доступности энергетической инфраструктуры стало принятие в 2013 году областного закона об установлении случаев, не требующих разрешения на строительство. Новые правила отменили необходимость получения разрешений на строительство небольших, но очень востребованных в Свердловской области объектов, таких, как электросети напряжением до 20 кВ и газопроводы низкого давления. По экспертной оценке, в перспективе реализация данного закона позволит говорить о сокращении срока подключения к инфраструктуре электросетевых организаций в среднем на 3 месяца.
По роду своей деятельности банки по-прежнему являются желанными клиентами для многих поставщиков компьютерной и офисной техники, банковского спецоборудования. /
Век «железа»
На рынке компьютеров, серверов и другого «харда» несколько компаний заявили себя как крупные поставщики, плотно сотрудничающие с банковским сектором.
К примеру, DEPO Computers – единственная российская вертикально-интегрированная инжиниринговая компания, совмещающая экспертизу системного интегратора с собственным научно-исследовательским центром и масштабным производством компьютерной техники. Компания начала свою деятельность с дистрибуции компьютерного оборудования, затем приступила к массовому производству компьютеров, рабочих станций и серверов под маркой DEPO. В настоящее время компания осуществляет полный спектр ИТ-услуг от проектирования до ввода в эксплуатацию ИТ-инфраструктуры и комплексных решений, а также реализует их последующее обслуживание. DEPO Computers производит под торговой маркой DEPO системы хранения данных, серверы, графические и рабочие станции, персональные компьютеры, тонкие клиенты, а также серверные шкафы и другие инфраструктурные элементы.
В числе клиентов DEPO Computers такие кредитные организации как Сбербанк, «Русский стандарт», ТКС Банк, Газпромбанк, Росбанк, Запсибкомбанк, «Петрокоммерц», ББР Банк.
Еще одним заметным игроком является компания STSS – разработчик, производитель и поставщик серверных систем и ИТ-решений для корпоративных клиентов. STSS специализируется на производстве и поставке серверов, профессиональных рабочих станций, систем хранения и резервирования данных, программного обеспечения, а также прочих компонентов ИТ-структуры, необходимых для построения информационных систем офисов с последующим их обслуживанием.
STSS гордится сотрудничеством с крупнейшими представителями банковского сектора, клиентами компании являются Райффайзенбанк, Бинбанк, «Русский стандарт», Газпромбанк, «Возрождение», МДМ Банк, Бенефит-банк.
Руководитель направления корпоративных решений Dell в России, Казахстане и среднеазиатских странах СНГ Михаил Орленко сообщил о том, что клиентами компании являются банки, входящие в тридцатку крупнейших. По словам топ-менеджера, в последнее время популярны продукты и услуги по проектам виртуализации рабочих мест, начиная с «тонких» клиентов и инфраструктурных решений (сервера, сетевые коммутаторы, дисковые массивы) и заканчивая программным обеспечением и продуктами Dell по управлению рабочими местами как виртуальными, так и физическими. Dell – один из немногих ведущих вендоров, предлагающий все компоненты для проектов виртуализации рабочих мест «под ключ».
С точки зрения сетей сегодня наибольшим спросом пользуются стоечные (Top-of-Rack) коммутаторы с портами 10 Gigabit Ethernet для обеспечения сетевой инфраструктуры виртуализированных ЦОД. А в части выбора клиентского оборудования «балом правят» требования по обеспечению безопасности, отметил представитель Dell. Для настольных рабочих мест приоритет зачастую отдается моноблокам с расширенным функционалом по блокировке портов ввода-вывода и возможности загрузки со сторонних носителей. Защита мобильных рабочих мест, как правило, осуществляется посредством виртуализированной инфраструктуры.
«Dell предлагает как решения корпоративного уровня, так и продукты персональной компьютерной техники. Естественно, в каждой категории есть свои бестселлеры, готовые решения и уникальные продукты, технологически опережающие конкурентов. Можно сказать, что компания Dell применяет дифференцированный подход в работе с различными целевыми сегментами ИТ-рынка, в том числе и в финансовой индустрии», – сказал Михаил Орленко. Согласно его оценке, рынок ИТ-оборудования для банковских систем будет расти с ростом данных о клиентах, для обеспечения обработки данных и защиты информации, а также предоставления расширенного спектра услуг на основе этой информации.
Компании, безусловным приоритетом деятельности которых является «софт», также осуществляют поставки ИТ-оборудования для банковских систем. Особенности такого подхода раскрывает Вячеслав Алексеев, директор департамента комплексных проектов R-Style Softlab: «Основной вид деятельности нашей компании – разработка и внедрение ПО для банков (по итогам 2013 года около 97% от общей выручки пришлось на эти направления). На значительную долю рынка в сегменте банковского оборудования наша компания не претендует, так как его поставкой мы занимаемся лишь в тех случаях, когда кредитное учреждение проявляет заинтересованность в комплексном внедрении основного решения. При таких запросах мы поставляем серверы, системы хранения данных и системы резервного копирования, то есть все необходимые составляющие программно-аппаратного комплекса, обеспечивающие высокую надежность и производительность наших программных продуктов. Для выполнения требований заказчиков, нуждающихся в таких услугах, мы тесно взаимодействуем с технологическими партнерами, такими как Oracle, IBM, HP, EMC. Среди финансовых организаций, которые в течение года выбрали установку оборудования через нашу компанию, можно назвать Межтрастбанк, Татинвестбанк, «ИМОН Интернешнл» и другие».
Представители российских банков также прокомментировали свои приоритеты при выборе компьютерной техники.
По словам представителя банка «Москва-сити» Екатерины Громовой, кредитная организация предпочитает компьютерную технику всемирно известных производителей – HP и Asus.
Как сообщил директор департамента информационных технологий Инвестторгбанка Игорь Спирин, при выборе маршрутизаторов предпочтение отдается поставкам AMT-ГРУП, Helios Information Technologies обеспечивает банк ПК, ноутбуками и периферийными устройствами, а компания «Инфосистемы джет» – серверами и маршрутизаторами. Оборудование приобретается в рамках существующих проектов. ПК и периферия закупаются исходя из текущей потребности постоянно по действующим договорам, отметил представитель Инвестторгбанка. Компания Newcom является поставщиком оргтехники для банка – принтеров, сканеров, копиров, МФУ, в основном произведенных HP.
Как сообщили в Промрегионбанке, кредитная организация старается следить за актуальными техническими новинками, решение о покупке принимается, исходя из текущих потребностей. Сервера закупаются в основном фирмы HP. Из другой техники также приобретаются персональные компьютеры, периферийные устройства, маршрутизаторы, ноутбуки, хранилища данных. При этом три последние позиции – не слишком часто.
«Работаем со всеми ведущими производителями: HP, IBM, Hitachi, Cisco и так далее. Покупаем достаточно регулярно: и сервера, и маршрутизаторы. Системы хранения данных мы в основном расширяем», – рассказал директор департамента информационных технологий Росгосстрахбанка Андрей Бондарев.
По информации начальника отдела рекламы НЗ Банка Михаила Глушкова, при закупке компьютерной техники банк выбирает предложения Flash Computers, DEPO Computers, IBM. По словам представителя банка, периферийные устройства закупаются с периодичностью раз в квартал, раз в полугодие приобретаются ПК, сервера и маршрутизаторы, с минимальной периодичностью производится закупка хранилищ данных и ноутбуков – не чаще, чем один раз в два-три года.
Руководитель дирекции информационных технологий Уральского банка реконструкции и развития Константин Котельников подробно рассказал о предпочтениях при выборе «харда». По его словам, банк закупает серверы IBM и HP; маршрутизаторы Cisco; хранилища данных Hitachi и HP; ноутбуки Asus, Toshiba и Sony; принтеры, сканеры, МФУ, а также копиры производителей HP и Kyosera-Mita. Что касается ПК, банк выбирает «самосборный» подход, конфигурация при этом определяется стандартом.
Промрегионбанк, УБРиР и НЗБанк также сделали свой выбор в пользу копиров Kyosera и Ricoh.
Работа по совместительству
Широкие возможности предлагает сегодня рынок системной интеграции. В силу своей специфики финансовый сектор для игроков этого рынка – идеальный клиент.
Компания АМТ-ГРУП присутствует во всех рейтингах крупнейших ИТ-поставщиков для банков. Ежегодно доля реализуемых на предприятиях финансового сектора проектов в общем обороте компании увеличивается на 1–2%, по итогам 2013 года она составляет 25%. Ее конкурентами являются крупные игроки рынка системной интеграции, также уделяющие большое внимание работе с финансовым сектором.
Банки интересует широкий спектр ИТ-услуг – это построение и модернизация ИТ-инфраструктуры, создание и оптимизация работы ЦОДов и контакт-центров, услуги информационной безопасности. В области информационной безопасности, в частности, АМТ-ГРУП предлагает услугу по приведению системы обеспечения информационной безопасности кредитных организаций в соответствие с требованиями Федерального закона от 27 июня 2011 года № 161-ФЗ «О национальной платежной системе».
Генеральный директор АМТ-ГРУП Александр Гольцов в числе наиболее актуальных на сегодняшний день тенденций назвал облачные технологии и виртуализацию, а также системы противодействия мошенничеству – как внешнему (в том числе защита каналов ДБО), так и внутреннему. Многие банки переходят к построению ИТ-инфраструктуры на основе концепции сервис-ориентированной архитектуры (Service Oriented Architecture, SOA), ключевым элементом которой является интеграционная сервисная шина данных.
Весьма активно развивается в настоящее время тема сквозного мониторинга качества предоставления услуг. АМТ-ГРУП выполнила ряд подобных проектов, что позволило избежать заказчикам существенного количества незапланированных финансовых расходов.
По словам Александра Гольцова, стоит отметить еще одно направление автоматизации, которое только начинает активно развиваться. Речь о внедрении так называемых систем GRC (Governance, Risk, Compliance). Это инструменты по управлению рисками, они помогают руководству банка оценить степень влияния тех или иных рисков на бизнес и понять, каким вопросам стоит уделить первоочередное внимание.
«В целом мы видим желание банков автоматизировать как можно больше бизнес-процессов. Это позволяет сократить время принятия решений, существенно снизить затраты банка, повысить его конкурентоспособность», – утверждает гендиректор АМТ-ГРУП.
Среди клиентов компании Bell Integrator такие ведущие банки, как Сбербанк, ВТБ, Газпромбанк, Росбанк, Альфа-банк, Райффайзенбанк, Ситибанк, НБ «Траст», Дойче банк, Юниаструмбанк, «Ренессанс капитал», Юникредитбанк, также одним из ключевых клиентов компании является Национальный расчетный депозитарий (НРД). Технический директор Bell Integrator Алексей Карпунин среди ключевых сделок отмечает организацию регионального Центра разработки для НРД, проект организации контроля качества в программе Back Office Transformation Юникредитбанка, а также крупные проекты в Сбербанке и банке «Открытие».
Традиционно Bell Integrator получает запросы на услуги по консалтингу, внедрению новых и доработке существующих систем автоматизации. Однако последнее время на фоне усложнения банковских систем и повышения требований к качеству банковского обслуживания компания ощущает огромный спрос на услуги комплексного контроля качества. «Банки крайне заинтересованы в получении качественного, стабильно работающего решения, в котором благодаря услугам по контролю качества сводятся к минимуму риски появления ошибок в критических бизнес-системах. В частности, эти услуги мы предоставляем и Юникредитбанку, и Сбербанку, а также банкам «Открытие» и «Ренессанс капитал». Кроме того, банки в большинстве случаев просят нас обеспечить внедрение мониторинга инфраструктуры и бизнес-процессов, как логическое продолжение услуг комплексного контроля качества», – отметил Алексей Карпунин.
Компания КРОК традиционно плотно и продуктивно работает с финансовым сектором. По результатам 2013 года доля выручки от проектов для финансовой отрасли составила 38%. По данным РИА Рейтинг согласно рейтингу крупнейших поставщиков IT-услуг банковскому сектору по итогам 2013 года КРОК занял 2-ю позицию. Среди заказчиков КРОК – крупные и средние банки, такие как Альфа-банк, Хоум Кредит энд Финанс Банк, Райффайзенбанк, «Открытие», Промсвязьбанк, Ханты-Мансийский банк и ряд других.
«Банки активно строят и арендуют дата-центры, сети связи, создают и внедряют программно-аппаратные комплексы для обеспечения непрерывности бизнеса, проявляют интерес к консалтингу. Мобильные приложения, несмотря на то, что их уровень проникновения уже близок к 100%, пользуются большим спросом. Решения по оптимизации бизнес-процессов, — здесь стоит говорить, в первую очередь, об управленческой отчетности и бюджетировании, Big Data. Новое направление — социальные корпоративные сети. По-прежнему проявляют интерес к технологиям распознавания речи, комплексной аналитике разговоров операторов и клиентов, поэтому достаточно много проектов по модернизации call-центров», – рассказал директор по работе с корпоративными заказчиками КРОК Дмитрий Яковлев.
Представители компаний озвучили свои прогнозы по состоянию рынка системной интеграции в среднесрочной перспективе.
«У любой востребованной рынком услуги всегда есть хорошие перспективы. Услуги системной интеграции относятся как раз к таким, поскольку это проектная деятельность с постоянно изменяющимися потребностями – как в количестве ресурсов, так и в «качестве». В штате интегратора – инженеры, которые специализируются на различных типах решений, которые привлекаются на проекты в зависимости от их направленности. Держать в штате такое количество высококвалифицированных специалистов банку абсолютно невыгодно», – уверен Александр Гольцов (АМТ-ГРУП).
«Бюджеты заказчиков уменьшаются, и сам ИТ-рынок сократится на 10–20%. Но это падение затронет по большей части оборудование. Мы предполагаем, что услуги могут даже вырасти», – считает Дмитрий Яковлев (КРОК).
«Если не брать во внимание риски политического и макроэкономического характера, то можно выделить два серьезных фактора, определяющих положительную динамику для рынка интеграции и внедрения. На сегодняшний день сложилась такая ситуация, когда финансовые организации могут обеспечить существенный рост чистой прибыли через сокращение издержек. Как следствие – возрастают требования к качеству систем автоматизации. Вторым драйвером являются технологии, обеспечивающие конкурентное преимущество банков. Это мобильные платежи, мобильный банкинг. Остается актуальным и вопрос максимально быстрого и качественного обслуживания клиентов, а также повышение надежности банковских систем. Все эти потребности банков означают для нас колоссальный пласт задач, который, судя по динамике, имеет тенденцию к росту. Соответственно, работа будет. Количество проектов в нашем портфеле из года в год только увеличивается, и предпосылок для его снижения мы не видим», – такую точку зрения высказал Алексей Карпунин (Bell Integrator).
Сервис как аутсорсинг
Растущий парк банковской техники требует регулярного обслуживания, организовать которое крупным банкам с большим числом отделений собственными силами сложно и весьма затратно. Аутсорсинг уже зарекомендовал себя как наиболее приемлемая бизнес-модель решения этой задачи, так как избавляет банки от необходимости содержать во всех регионах присутствия собственные сервисные службы. В связи со стремлением банков к оптимизации затрат на сервисные функции, эксперты ожидают дальнейший рост спроса на услуги по технической поддержке банковской техники. Причем среди финансовых организаций уже сформировался тренд на централизованное решение сервисных задач, следовательно, продолжит расти число контрактов на комплексное сопровождение банковской техники в масштабе федеральных округов или всей страны.
Развивая мысль о том, что рынок сервисных услуг является более устойчивым, чем рынок поставок, рассмотрим деятельность крупных игроков.
Компания Maykor предлагает банкам как универсальные аутсорсинговые услуги, так и отраслевые сервисы по сопровождению банковского оборудования. К первым относится комплекс услуг по обслуживанию ИТ- и инженерной инфраструктуры, поддержке бизнес-приложений, пакеты BSaaS (бизнес-решения как услуга: сервис печати, управление рабочей силой, рабочее место как услуга и т.д.) и аутсорсинг бизнес-процессов. В числе клиентов Maykor – Райффайзенбанк, Связной банк, «Открытие» и ряд других кредитных организаций. Сервис банковского оборудования с августа 2014 года выделен Maykor в отдельную бизнес-структуру – дочернюю компанию BTE, образованную в результате слияния с группой компаний BTE. Она отвечает за блок работ по техническому сопровождению банковской техники, среди ключевых клиентов – территориальные банки Сбербанка России, ВТБ24, Россельхозбанка, Газпромбанка, МТС-Банка, ОТП Банка и других банков. Кроме того, BTE принимает участие в реализации комплексных аутсорсинговых контрактов Maykor.
«По итогам 2013 года компания Maykor увеличила выручку от реализации услуг по ИТ-аутсорсингу и сервису банковской техники для финансовых организаций на 20%. Причем больший спрос наблюдался именно на услуги по техническому обслуживанию банковского оборудования, что и стало одной из причин создания дочерней структуры Maykor – компании BTE», – сообщила вице-президент по маркетингу Maykor Ирина Семенова.
Крупные банки практически завершили стадию наращивания своих сетей банкоматов и платежных терминалов. Сегодня перед ними стоит задача не только по поддержке в работающем состоянии столь масштабной территориально распределенной отраслевой инфраструктуры, но и по оптимизации расходов на сервис. Поэтому все большим спросом пользуются услуги аутсорсинга FLM-поддержки (операции по предупреждению поломок и поддержанию работоспособности технически исправных устройств) банковского оборудования, позволяющие избежать издержек на капитальный ремонт и обеспечить стабильность работы техники, не нагружая этой задачей собственные ИТ-ресурсы. Также банками востребована SLM-поддержка, объединяющая работы, связанные с ремонтом техники. Восстановление вышедших из строя элементов избавляет банки от необходимости замены дорогостоящего оборудования. Проводить восстановление и ремонт деталей банковской техники способны только специализированные центры с глубокой экспертизой. На базе компании BTE, входящей в Maykor, теперь работает крупнейший Repair Center в России.
Управляющий партнер компании BTE Максим Никитин прокомментировал состояние конкурентной среды на перспективном рынке: «Основные игроки рынка сервиса банковской техники – вендоры и специализированные сервисные компании. Но большинство из них не имеют развитой ресурсной базы в регионах, и вынуждены работать через подрядчиков. Компания BTE в составе Maykor, располагая филиалами во всех субъектах России, является единственным игроком рынка, который может собственными силами обслуживать отраслевое оборудование банков по всей территории страны. К 2015 году BTE планирует занять 20–25% долю рынка сервиса банковской техники».
Услуги компании Hendz по ремонту и восстановлению рабочего ресурса узлов и модулей для банкоматов остаются по-прежнему актуальными для российских банков и компаний, занимающихся самостоятельным ремонтом и обслуживанием банкоматов. Возможность ремонтировать отдельные модули позволяет сэкономить значительные средства на техническом сопровождении и эксплуатации своей терминальной сети. В числе партнеров Hendz – территориальные банки Сбербанка России, ВТБ24 (через компанию «Мультикарта»), Россельхозбанк, Альфа-банк, Газпромбанк, «Русский стандарт», Севергазбанк, Юниаструмбанк и другие.
За последние 3 года сервисный бизнес Hendz вырос в несколько раз. В компании отмечают успешный старт продаж мультивендорного ПО для банкоматов в прошлом году, получивший уверенное продолжение в году текущем. Также успешно стартовали продажи антивирусного ПО для банкоматов.
«На нашем сервисе находится около 30 000 устройств банковского самообслуживания. С учетом того факта, что в Российской Федерации установлено порядка 150.000 – 170.000 устройств, можно оценить нашу долю примерно в 20%. Основные конкуренты – это, прежде всего, сами производители банкоматов, имеющие свои сервисные мощности на территории Российской Федерации, такие как NCR и Wincor Nixdorf», – сообщил генеральный директор компании Hendz Sales Дмитрий Слащев.
Прежде всего, у банков пользуются спросом сервисные услуги 1-го и 2-го уровня для систем самообслуживания, отметил гендиректор Hendz. Кроме того, наблюдается хороший спрос на мультивендорное ПО для банкоматов, а также технологии обеспечения безопасности систем самообслуживания, такие как: антивирусное ПО, позволяющее обеспечить стандарты безопасности PCI DSS даже при дальнейшем использовании ОС Windows XP, поддержку которого компания Microsoft прекратила в апреле текущего года; антискимминговые устройства; защита от такого растущего вида мошенничества, как кэш-треппинг. «Поскольку основной бизнес компании – это сервис, то здесь мы, конечно, стремимся в силу возможностей разнообразить свои предложения. Это касается как вида сервисов, так и моделей устройств. Последнее время обозначилась тенденция, согласно которой банки проводят сервисные тендеры не на виды оборудования, а на территории. Таким образом, сервисная компания, претендующая на выигрыш в таком конкурсе, должна обеспечить качественную поддержку всего парка оборудования, установленного на данной территории, независимо от производителя», – сказал Дмитрий Слащев. По некоторым продуктовым позициям Hendz выступает инициатором, двигателем спроса. Например, это касается решения по развитию банковской услуги «Самоинкассация – прием платежей».
Говоря о прогнозах на будущее, участники рынка отмечают важность политической конъюнктуры в сегодняшних реалиях бизнеса. «На данный момент ощутимо влияние на рынок сложившейся геополитической ситуации, влияющей на банковский сектор. В зависимости от ее развития, предполагаю, будет двигаться и рынок», – считает коммерческий директор компании «Лантер» Андрей Агафонов.
«Оценивать развитие рынка в настоящее время не представляется возможным не только в среднесрочной, но и в краткосрочной перспективе, так как что-то меняется практически каждый день. Политическая составляющая очень сильно влияет на все эти перспективы. Рынок сервисных услуг, на котором представлена наша компания, никуда не денется, поскольку установленное оборудование должно работать. Но дальнейшее развитие инсталляционной базы, а соответственно и рынка услуг, будет во многом определяться внешними факторами, такими как политическая и экономическая стабильность», – уверен Дмитрий Слащев (Hendz). По его оценке, если говорить о рынке с точки зрения технологий, можно прогнозировать перспективу роста спроса на ресайклинг-устройства. Возможно, также будут востребованы точки удаленного обслуживания типа Video Teller Machine (VTM), полагает эксперт.
Вездесущий «пластик»
Компания UCS сотрудничает более чем со 130 российскими и иностранными банками по предоставлению услуг эмиссии и эквайринга. В числе крупнейших партеров – Росбанк и Альфа-банк, которые являются не только спонсорами компании в международных платежных системах, но и расчетными банками, осуществляющими платежи в адрес ее клиентов. Помимо этого, UCS сотрудничает с такими банками, как Юникредитбанк, Ситибанк, ОТП Банк, Глобэкс банк, Бинбанк, Абсолют банк, Нордеа банк, Росевробанк и многими другими финансовыми институтами. Что касается ключевых сделок, в компании отмечают покупку наземного эквайринга у Альфа-банка в конце 2011 года, которая позволила существенно укрепить позиции UCS на рынке торгового эквайринга.
По итогам 2014 финансового года бизнес компании UCS вырос на 15% в части объема выручки. Сейчас доля UCS на рынке приема платежных карт в оплату составляет около 20%. Количество транзакций, обработанных UCS в розничной торговле за 2013 год, составило свыше 145 млн. Эмиссионный оборот по выпущенным картам за 2013 год составил свыше 700 млрд. рублей. Количество устройств, подключенных к UCS, в 2013 году составило более 7500 шт., а устройств, обслуживаемых в сети ОРС через UCS – более 40 тыс. Количество обработанных транзакций за прошедший год превысило 490 млн.
«Современные технологии меняют традиционные представления о банковском обслуживании в целом и банковском оборудовании в частности, – рассуждает заместитель генерального директора компании UCS Елена Виноградова. – Последние годы отмечены быстрым ростом числа электронных банковских технологий, предлагаемых на рынке, такими как дистанционное банковское обслуживание, электронные кошельки и виртуальные деньги. Очевидно, что банкоматы и POS-терминалы в среднесрочной перспективе не потеряют свою актуальность. Однако уже понятно, что функционал банковского оборудования будет в будущем претерпевать изменения и совершенствоваться. На первый план будут выходить компактность устройства и юзабилити, а в будущем многофункциональные терминалы, которые позволят осуществлять большее количество востребованных банковских операций, вполне могут заменить привычные банкоматы».
Большим спросом у UCS пользуются услуги по поддержке эмиссии карт, персонализации, мобильному банку, СМС-информированию, удаленному доступу, организации платежей в адрес третьих лиц и построения межхостовых соединений. В последний год многие крупные банки отказываются от собственного эквайринга в пользу независимых эквайеров. Как следствие, растет количество банков, с которыми UCS сотрудничает по реферальной схеме, когда банк-партнер передает компании контакты своих клиентов – торгово-сервисных предприятий, которые заинтересованы в услугах торгового или интернет-эквайринга. Кроме этого, достаточно востребованы программы лояльности и подарочные карты, а также услуги по процессингу и эмиссии. Ежегодно UCS выпускает порядка 6 млн. банковских и подарочных карт. Растет спрос на технологии самообслуживания, такие как современные терминалы почтового самообслуживания (почтоматы) и автоматизированные парковки.
«Мы придерживаемся принципа максимальной широты продуктовой линейки, – признает Елена Виноградова (UCS). – Но, как и в любом бизнесе, у нас есть основные продуктовые направления, такие как торговый эквайринг, интернет-эквайринг и эмиссия, которые являются наиболее доходными и перспективными. В области торгового эквайринга мы ведем постоянную работу по совершенствованию моделей оборудования (банкоматов и POS-терминалов), технических решений и стараемся выбрать оптимальное программное обеспечение. Недавно мы начали предлагать своим клиентам mPOS-решение с технологией Chip&PIN, которая позволяет принимать безналичные платежи от клиентов – держателей банковских карт с магнитной полосой и чипом международных платежных систем VISA International, MasterCard Worldwide и JCB International с вводом PIN-кода».
Компания «Лантер», входящая в группу компаний «Ланит», работает более чем с 70 банками. Среди постоянных клиентов – лидеры рынка банковских услуг в России: Сбербанк России, «Русский стандарт», Уралсиб банк, «Зенит», «Открытие», МДМ-Банк, «Траст», «Петрокоммерц» и ряд других. Наличие таких крупных клиентов является индикатором высокого уровня качества предлагаемых компанией решений и услуг. «Лантер» в 2013 году значительно нарастил объемы бизнеса и продемонстрировал рост всех направлений деятельности. Лидером роста стало сервисное направление: к концу 2013 года на обслуживании компании находилось более 35 тыс. единиц оборудования. Выручка компании в части сервисного обслуживания возросла на 220%, по сравнению с 2012 годом. За три года с момента создания «Лантер» выручка ГК «Ланит» в части транзакционного бизнеса выросла более чем в пять раз.
«Компания «Лантер» имеет достаточно диверсифицированный бизнес, поэтому перечислять конкурентов и долю рынка по типам направлений не имеет смысла. Достаточно отметить, что мы успешно конкурируем по всем направлениям деятельности за счет высокого уровня компетенций, клиентоориентированного подхода и слаженной работы команды компании», – утверждает коммерческий директор Андрей Агафонов.
Наиболее ходовыми позициями в ассортименте «Лантера» на данный момент являются POS-терминальные решения для приема пластиковых карт – «историческая», основная компетенция компании. Однако в ближайшей перспективе «Лантер» ожидает существенного роста спроса на ряд таких продуктов, с недавнего времени продвигаемых на рынок, как сервисные услуги, решения для самообслуживания, а также развитие сегмента автоматизированной продажи предоплаченных карт.
«Мы не загоняем себя в какие-либо рамки по формированию продуктовой линейки. Наша задача – предложить клиенту решение, полностью соответствующее его ожиданиям и бизнес-потребностям. Именно поэтому мы проводим мониторинг производителей банковского оборудования на постоянной основе, периодически выступаем инициаторами в создании модифицированных продуктов для нашего рынка», – пояснил Андрей Агафонов.
В компании «Лантер» все сделки называют значимыми и важными для себя. Среди них особо отмечается сервисное обслуживание более 25 000 терминалов Московского банка Сбербанка России, реализацию парковочных проектов в нескольких регионах и другие.
Андрей Агафонов также особо выделил проект, равнозначно инновационный и для компании, и для российского рынка. «Лантер» совместно с банком «Открытие» выступает партнером стадиона «Открытие Арена». Суть проекта – в реализации всех связанных с проводимыми мероприятиями сервисов на уровне безналичных расчетов. «Наша задача – автоматизация моментальной выдачи предоплаченных карт с пополнением наличными для тех посетителей, которые не обладают банковскими пластиковыми картами. Реализация этой задачи позволит обеспечить оказание всех возможных сервисов на территории стадиона безналичным способом», - рассказал топ-менеджер «Лантер».
Да будет свет
В рамках обзора предлагается рассмотреть такое нетривиальное направление банковских поставок, как световое оборудование. Продукция компании «Световые технологии» достаточно широко представлена в банковском секторе. В частности, компания разрабатывала светотехнические решения и поставляла оборудование для офисов таких банков как «Авангард», Росбанк, Райффайзенбанк и многих других.
Компания «Световые технологии» развивает свой бизнес в России, странах СНГ, Европе и на Ближнем Востоке. Является лидером на светотехническом рынке России с долей 14%. Производственные комплексы располагаются в России, Украине и Испании, строятся в Индии и Казахстане. Офисы продаж работают по всей России и СНГ. Компания активно выходит на европейский рынок – в этом году открыт офис и логистический комплекс в Германии.
«Офисное освещение – один из основных сегментов, на котором специализируется наша компания. И основной прирост бизнеса наблюдается именно в этом сегменте. Офисы банков в основном используют качественное световое оборудование, и очевидна тенденция к увеличению доли светодиодных светильников. Основные наши конкуренты в этом сегменте – это западные производители. Но в последнее время, в силу снижения курса рубля по отношению в евро и американскому доллару, многие заказчики меняют во вновь строящихся офисах более дорогие светильники на продукцию российского производства аналогичного по качеству, что, в свою очередь, по нашим оценкам позитивно скажется на нашей доле на рынке», – рассказал руководитель группы офисного освещения компании «Световые технологии» Сергей Ванеев.
В сегменте офисного (частью которого является и банковский сектор) освещения доля «Световых технологий» составляет 23%, а в собственной структуре продаж компании на этот сегмент приходятся 43% от общего объема продаж.
«С одной стороны, мы стремимся к широкому охвату за счет разнообразного ассортимента. С другой стороны, значительную долю нашего бизнеса составляют кастомизированные продукты. И одним из ключевых сегментов, от которого мы регулярно получаем запросы на модификацию светильников, является банковский. Поэтому нашу стратегию можно охарактеризовать как совмещение специализации с широтой охвата», – отметил Сергей Ванеев.
В ассортименте компании «Световые технологии» есть много светильников для освещения банковских офисов. Современная тенденция перехода на светодиоды банковским сектором была подхвачена одним из первых. Наиболее популярными в банковских офисах являются подвесные потолки и подшивные потолки из гипсокартона. Этот фактор в основном и определяет тип применяемых светильников. Чаще всего это светильники формата 595х595 или формата downlight (круглой формы).
Компания видит для себя новые возможности, которые возникают в связи с тенденцией к импортозамещению. «В ситуации экономической турбулентности, которая сейчас складывается на рынке, мы рассчитываем на рост нашей доли именно за счет вытеснения более дорогой импортной продукции. Кроме того, тенденция роста LED освещения стимулирует развитие конкуренции именно в этом сегменте. Поэтому, несмотря на негативные экономические прогнозы, мы в первую очередь видим для себя возможности развития светодиодного ассортимента. Более чем 90% наших новых разработок – это светодиодный свет. И одним из ключевых сегментов, потребляющих LED светильники, является банковский сектор. Сейчас сегмент светодиодного освещения растет в среднем на 25–26% в год», – озвучил свой оптимистичный прогноз Сергей Ванеев.
Существующие сложности
Участники рынка прокомментировали возможные «узкие места» и особенности сотрудничества с банковским сектором. Представители компаний рассказали о том, приходится ли им сталкиваться с проблемами в работе с банками.
«С моей личной точки зрения, сложности есть в любой работе. Финансовые организации практикуют повышенный контроль за бюджетами на ИТ. Это, скорее, относится к взаимодействию внутри компании между экономистами и ИТ-подразделениями», – считает Михаил Орленко (Dell).
«В качестве заказчика кредитная организация ничем не отличается от коммерческих структур других вертикальных рынков. Да, у банков есть свои специфические отраслевые особенности, их нужно знать и учитывать в работе. Но если говорить об организационных моментах – тут отличий практически нет», – отмечает Александр Гольцов (АМТ-ГРУП).
«Мы с большим уважением относимся к нашим партнерам, – подчеркивает Елена Виноградова (UCS). – Рынок, на котором мы работаем, достаточно сложный, находится под контролем регулирующих органов и требует от банков исполнения большого количества обязательных условий для успешной работы. Именно с соблюдением всех необходимых требований и связана специфика нашего взаимодействия с кредитными организациями. Хотелось бы отметить, что, по нашим наблюдениям, именно банки, с которыми работать непросто, являются наиболее инновационными. И, преодолевая определенные сложности, мы вместе решаем амбициозные технологические задачи, которые стоят перед нами».
«Самый трудоемкий этап взаимодействия с банками для аутсорсинговых компаний – это пресейл, когда необходимо доказать экономическую эффективность перехода на аутсорсинг, – объясняет Ирина Семенова (Maykor). – В каждом банке по-своему строится распределение бюджета, разграничиваются полномочия по принятию решений о переходе на аутсорсинг и так далее. Следовательно, часто на этапе оценки эффективности аутсорсинговой модели приходится сталкиваться с недостаточно корректным расчетом текущих затрат на сервис из-за недоступности сотрудникам банка отдельных статей бюджета, а также из-за опасений службы безопасности за конфиденциальность информации, которая может попасть аутсорсеру в процессе этих расчетов. Но положительный опыт аутсорсинга многих финансовых организаций помогает преодолеть стену недоверия к аутсорсинговой модели».
Специально для банков
В завершение обзора – кратко о приоритетах банков при выборе поставщиков спецоборудования: банкоматов, терминалов, сейфов и бронеавтомобилей.
В Промрегионбанке в основном установлены банкоматы Wincor Nixdorf. В банке внимательно изучили мнение специалистов сервисных центров, которые работают со всеми производителями, и пришли к выводу, что рынок рекомендует этот бренд. Кроме того, на момент приобретения основного количества техники специалисты были «заточены» на работу с Wincor Nixdorf. Тем не менее в банке представлены банкоматы и других брендов. Андрей Бондарев (Росгосстрахбанк) называет банкоматы Wincor Nixdorf лучшими по соотношению цена\качество. Помимо банкоматов Wincor Nixdorf Уральский банк реконструкции и развития закупает также продукцию компании Diebold.
«Предпочтение отдаем моделям фирмы NCR как наиболее надежным и простым в обслуживании», – сказал начальник отдела информационных технологий Банка ИТБ Егор Шишов.
Простоту обслуживания банкоматов NCR отметил и Игорь Спирин (Инвестторгбанк). Первый банкомат Инвестторгбанка был NCR, поэтому выбор в пользу этого бренда сложился исторически.
«Нами отдается предпочтение NCR, оборудование данной компании отвечает нашим техническим запросам, удобно в обслуживании и соответствует критериям цена/качество», – подтвердил Михаил Глушков (НЗ Банк). Свой выбор в пользу этого производителя сделал и банк «Москва-сити», выделив особенности процессинга.
Банк ИТБ приобретает информационно-платежные и кассовые терминалы, производимые компаниями «Альфапрофтехника» и ГК «Автоматы.ру», а также POS-терминалы марки Verifone. УБРиР закупает POS-терминалы компании «Инженико» и киоски «Эсфор». НЗ Банк осуществлял закупку платежных терминалов у компании «Арком» и POS-терминалов Gipercom.
«Терминалы в данный момент для эквайринга не закупаются, так как обслуживающая нас компания UCS предоставляет свои терминалы», – сообщил Игорь Спирин (Инвестторгбанк).
По поставкам депозитных ячеек и сейфов НЗ Банку доводилось сотрудничать с компанией-поставщиком Krosna. В качестве поставщиков банковского спецоборудования банк «Москва-сити» указал компании «Гамма-центр» и «Трим». «Гамма-центр», а также компания «Кассида Евразия» поставляют сейфы Росгосстрахбанку, депозитные ячейки банк приобретает у компаний «Феррум-про» и «Модуль». Депозитные ячейки и сейфы УБРиР покупал у фирмы «Карс-96».
Росгосстрахбанк отметил целый ряд компаний-поставщиков банковского спецоборудования. Так, операционными стойками занимаются компании «Дэфо-мск», «Пионер», «Деревообрабатывающий комбинат №17», «Сходня мебель», «Мебельпроф». Кассовые кабины – сфера деятельности компаний «Феррум-про», «Десса», «Апит-Ковров», «Модуль», «Всё для банка».
С периодичностью раз в год НЗ Банк закупает счетчики купюр производителей Magner, Glory, SBM. УБРиР приобретает детекторы валют DoCash DVM BIG D, счетчики купюр Kisan Newton и вакуумные упаковщики DOCash 2241. В качестве поставщиков Росгосстрахбанка по этому направлению выступают компании «Дорс», «Алагард», «Диип 2000», «Вилдис-Т», «Фрейм-М».
У НЗБанка имеется опыт закупки специальной техники. Банком приобретались бронеавтомобили марки Ford Transit Connect, они эксплуатируются уже более трех лет. Покупкой броневика в свое время пришлось заниматься Инвестторгбанку.
Кроме того, банкам зачастую требуется дополнительное оборудование для банкоматов. Покупку обогревателей и антискиммингового оборудования подтвердили в УБРиР, Росгосстрахбанке, НЗ Банке.
Уличные банкоматы Промрегионбанк закупает сразу с «зимним» комплектом: внутри стоят тепловые пушки, имеется температурный датчик. Дополнительно приобретаются антискимминговые активные и пассивные устройства, устанавливается система видеонаблюдения.
«Банк сталкивался с закупкой обогревателей, так как банкоматы NCR больше всего подвержены замерзанию, нежели другие бренды. Банком были проведены мероприятия по установке на все банкоматы антискимминговых накладок, а также антитрапинговых устройств на часть банкоматов», – сообщил Игорь Спирин (Инвестторгбанк).
«Так как банк работает в северных регионах страны, то для стабильной работы оборудования приходится дооснащать его дополнительным обогревом. В рамках антимошенничества оборудование не закупалось. Для терминалов с этой целью делали свои разработки ПО», – отметил Егор Шишов (Банк ИТБ).
Тимофей Лапин
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter