Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4270119, выбрано 68585 за 0.417 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия > Транспорт. Рыба > gazeta-pravda.ru, 2 декабря 2016 > № 1996019

Спасение на водах

Автор: Альберт СПЕРАНСКИЙ. Председатель Совета общероссийской общественной организации «Рабочие инициативы».

Российский профсоюз моряков подвёл итоги своей работы

В «Правде» от 11—14 ноября этого года была напечатана небольшая заметка о забастовке в норвежском порту экипажа траулера «Павел Копытин», который несколько месяцев был вынужден жить без зарплаты. Вот что предшествовало этой забастовке. Моряки заплатили от 30 до 50 тысяч рублей за трудоустройство кадровым агентствам, называемым круинговыми компаниями. Им купили билеты до Мурманска, а уже оттуда отвезли в Норвегию. На месте выдали два контракта: в одном была указана зарплата в рублях, эквивалентная 300 долларов, во втором — якобы премии. Трудовые книжки у них забрали и увезли в порт приписки траулера Южно-Сахалинск. Владельцем судна является ЗАО «Альбакор Прим», зарегистрированное в обыкновенной квартире в Южно-Сахалинске с отключённым телефоном. Ещё полгода назад профсоюз обратился в транспортную прокуратуру с заявлением о привлечении ЗАО «Альбакор Прим» к ответственности за мошенничество.

ПОДОБНАЯ СХЕМА заключения контрактов не оставила работникам выбора, поскольку денег на обратную дорогу из Норвегии у них не было. И пришлось им вместо указанной в контракте 40-часовой рабочей недели вкалывать по 16 часов в сутки с 8-часовым отдыхом.

В начале октября рыбаки траулера отказались выходить на работу из-за долга по зарплате за три месяца. Основная часть заработка перечислялась якобы на банковские счета рыбаков в южнокорейский Пусан. Там же находился и бухгалтерский офис для расчёта с моряками. Итак, флаг — Российской Федерации, а деньги — в Корее. Попробуй дотянись до этой бухгалтерии. Такой расклад даёт немалые возможности владельцу манипулировать с зарплатой моряков.

Когда началась забастовка, судовладелец прислал не деньги, а распоряжение поставить судно в отстой. Рыбаков фактически выгнали с работы. Не подчинишься — вызовут полицию, которая депортирует до границы. Поэтому моряки решили вернуться домой по-доброму. Контора сразу оплатила билеты: видимо, собственники хотели как можно скорее избавиться от забастовщиков. Сами же рыбаки решили продолжить борьбу с судовладельцем уже на берегу. Обратились в профсоюз. В начале ноября Российский профессиональный союз моряков (РПСМ) подготовил заявление в защиту прав и интересов рыбаков «Павла Копытина» в Генпрокуратуру РФ. Операция по защите началась.

ОХОТА современного капитала за деньгами моряков начинается ещё на берегу. Набор экипажей ведут круинговые компании. На сегодняшний день их, по данным СМИ, в стране почти семьсот, но лицензиями обладают всего около 250 организаций. Остальные пытаются предоставлять услуги трудоустройства, не имея на то законного права и не давая морякам никаких гарантий. При этом они не забывают потребовать от ищущих работу взнос перед трудоустройством: якобы на оформление визы, оплату проезда, страховки и т.п. После нескольких месяцев ожидания моряк может с удивлением узнать, что он вёл переговоры об устройстве на работу с фирмой информационно-консультационных услуг, которая ни за что не отвечает.

На одном из морских форумов пострадавший от лжекруинга так рассказывал о случившемся: «Подписал все документы, внёс оплату, которую потом должны были компенсировать. Обещали связаться со мной за два дня до отправки в рейс, но мне так никто и не позвонил. На звонки не отвечают, офис компании закрыт. А на двери висит объявление: «Сдаётся в аренду».

По нашему законодательству, интересы работников на местном уровне должны представлять первичные профсоюзные организации, действующие в рамках предприятия. При этом абсолютно не учитываются особенности работы организаций малого и среднего бизнеса, где, как правило, численность работников невелика.

Представьте себе судоходную компанию, у которой в эксплуатации находится пара-тройка арендованных на время судов с численностью плавсостава порядка пятидесяти человек. При существующей ситуации профсоюзу, чтобы вести переговоры по заключению коллективного договора, нужно в обязательном порядке создать первичную организацию. Это явный абсурд. Поэтому коллективные договоры с владельцами судоходных компаний заключают непосредственно региональные отделения профсоюза. В этих договорах обозначена нижняя планка зарплаты моряков.

НЕДАВНО Российский профсоюз моряков подвёл очередные итоги своей работы. В Санкт-Петербурге прошёл VIII съезд РПСМ, в котором приняли участие 115 делегатов, а также президент Международной федерации транспортных рабочих (ITF) Падди Крамлин и генеральный секретарь ITF Стив Коттон. Значимость этому форуму прибавило и то, что в ноябре этого года РПСМ исполнилось 25 лет. Это мощная организация, которая защищает права наших моряков в 125 странах мира.

Особое внимание съезд уделил вопросам заработной платы моряков, работающих на российских судах. Среди судовладельцев ширится практика установления официальных окладов морякам на уровне действующего в России минимального размера оплаты труда (около 7 тысяч рублей), остальное, как говорится, на словах и в конверте. Профсоюз видит решение этого вопроса в законодательном установлении минимального уровня оплаты труда для членов экипажей российских морских судов, который уже установлен комиссией Международной организации труда (МОТ). Для России это, без учёта сверхурочных и отпускных, — 614 долларов.

Часто судовладельцы вообще по нескольку месяцев задерживают экипажам зарплату, а то и вовсе бросают их у чужого берега без питания и воды. Вот в какую дикую ситуацию загнали экипаж судна «Navistar», приписанного к компании в Ростове-на-Дону. Моряки в течение двух месяцев не могли добиться от работодателя выплаты заработной платы. В результате они написали письмо в РПСМ с просьбой о помощи:

«Нам не хотят ликвидировать задолженность по заработной плате, не собираются давать замену пяти членам экипажа, у которых истекли сроки контрактов, до тех пор пока мы не доставим груз в Турцию. А судно наше в аварийном состоянии. Оно должно было стать на капремонт в Турции, но по пути туда попало в сильный шторм. Двигатель заклинило, и мы неделю дрейфовали в открытом море, прежде чем смогли связаться с руководством. Нас отбуксировали в ближайший порт на Мальте. Поломка двигателя столь серьёзная, что мы не можем продолжать рейс. Тем не менее судовладелец требует, чтобы мы доставили груз, хотя это не только технически невозможно, но и опасно для жизни экипажа. Мы и так чуть не погибли во время шторма, в ходе которого двигатель пришёл в полную негодность. Просим вас: помогите, экипаж практически брошен на произвол судьбы».

Морской профсоюз знает, на какие кнопки нажимать, к кому обращаться. Задолженность по зарплате перед моряками этого судна была погашена, иначе судно могло быть арестовано. Отправились к семьям и те, кого по истечении срока контракта задержали на судне.

Как рассказал на съезде инспектор РПСМ по городу Находке Николай Суханов, согласно кодексу торгового мореплавания, управляющая компания обязана заключать с экипажем коллективный договор по международным стандартам. Он обязывает не только вовремя выплачивать зарплату, но и нести социальные обязательства. Например, создавать на корабле достойные условия жизни, а в случае гибели моряка единовременно выплатить родственникам 100 тысяч долларов.

В случае невыполнения обязательств судно будет арестовано в любом порту, где работает международный профсоюз моряков. Если и судно, и оператор, и флаг на борту российские, то коллективный договор составляется с участием РПСМ. Естественно, собственникам с прибыли необходимо платить налоги, зарплату морякам выдавать «белую», выделяя положенную часть в Пенсионный и прочие социальные фонды.

Николай Суханов недавно получил SOS от моряков теплохода «Прогресс»: «Нам не платят зарплату 4 месяца. Помогите!!!» Теплоход был на подходе к порту. Николай Михайлович тут же связался с прокуратурой и попросил организовать проверку, в ходе которой моряки должны были написать заявления о невыплате зарплаты.

Как только рефрижератор «Прогресс» встал на разгрузку к причалу, на палубу поднялась комиссия Дальневосточной транспортной прокуратуры. А спустя час на борту был представитель управляющей компании — оператора судна, что находится в южнокорейском Пусане. Он тут же предложил комиссии уладить дело миром: погасить экипажу долг по зарплате без возбуждения уголовного дела. Ещё через три дня 100 тысяч долларов поступили на счета моряков.

— «Прогресс» сейчас ходит под российским флагом, — рассказал Николай Суханов. —Судовладелец — тоже россиянин, но сдаёт теплоход в аренду. Оператор, будучи иностранцем, не платит российских налогов. А управляя кораблем под российским флагом, не попадает под юрисдикцию международного морского права. Вот такой офшор на воде. «Крайним», как всегда, оказался экипаж. У 22 моряков «Прогресса» только договоры, но нет записи в трудовой книжке, не идёт стаж, не бывает больничных.

Морякам дважды повезло: они смогли дозвониться до профсоюза, а судно зашло в порт Находка. Если бы теплоход был вдали от России, команде ещё долго пришлось бы ждать погашения долгов по зарплате.

Николай Суханов приложил массу усилий, чтобы наладить отношения с силовыми структурами. Вместе с Дальневосточной прокуратурой и следственным управлением они создали прецедент в правоприменительной практике. Отныне суда, на борту которых ущемлены права моряков, можно задерживать в российских портах вне зависимости от порта приписки.

ТРИЖДЫ В ГОД на Дальнем Востоке России проводятся Недели борьбы с «удобным» флагом. Проверяются условия труда и быта моряков и наличие на судах коллективного договора, одобренного ITF. В результате за последнее время РПСМ сумел подписать коллективные договоры на 23 судах.

Первое, что в профсоюзе спрашивают у моряка, попавшего в беду: почему он, прежде чем уйти в рейс, не поинтересовался в профсоюзной организации, что это за компания, как в ней обстоят дела с выплатой заработной платы, составляется ли там официальный трудовой договор. Он обычно отвечает, что не слышал о профсоюзе и не знал, где можно получить такую информацию. Тогда человеку предлагают написать заявление и вступить в профсоюз. После этого юристы и адвокаты начинают заниматься его делом. Профсоюз связывается с инспекторами ITF в других странах мира и просит надавить на судовладельца, чтобы он выплатил зарплату моряку из Находки.

Когда судно заходит в иностранный порт, инспектор ITF поднимается на его борт, выставляет требование и обследует условия, в которых работают моряки. Чаще всего там отсутствуют трудовой и коллективный договоры, зато есть задержки по заработной плате. Зачастую на таких судах нарушаются многие международные требования, низкая зарплата, плохое питание, отсутствие спецодежды. А в таких европейских странах, как Норвегия, Финляндия и Швеция, если после проверки судна под «удобным» флагом выясняется, что на нём не подписан коллективный договор, то оно, даже несмотря на отсутствие жалоб со стороны моряков, из порта просто не выйдет.

Иногда моряки немного лукавят, когда говорят, что не знают о РПСМ. Дело в том, что очень часто при поступлении на работу им задаётся вопрос, являются ли они членами РПСМ или нет. Недобросовестные судовладельцы избегают встречи с профсоюзом! Ясно, что члены РПСМ среди работников им просто не нужны. Они прекрасно понимают, что после того, как моряк отработает месяц-полтора и ему не заплатят заработную плату, он обратится в профсоюз и тот сразу примет меры. Это грозит серьёзными штрафами, задержками судна и другими санкциями, которые профсоюзы могут предпринять. А зачем это хозяину судна…

Только в 2015 году в портах Владивостока, Ванина, Холмска, Находки были выплачены задолженности по зарплате 13 экипажам. Во всех случаях накладывался запрет на выход в море судам, имеющим долги по оплате труда моряков. И такое происходит во всех портах России.

В рамках VIII съезда РПСМ были приняты восемь резолюций, направленных на решение основных проблем моряков России. В частности, были затронуты право женщин осваивать морскую специальность, защита национального морского рынка труда, а также проблемы судовой медицины и морского образования в России.

Делегаты съезда выразили обеспокоенность в связи с возможным увеличением максимального срока оформления удостоверений моряка с 15 дней, установленных сейчас, до шести с половиной месяцев. Как поясняют в минтрансе РФ, такой срок необходим для проверки возможной причастности моряков к экстремистской или террористической деятельности. Планируемое изменение приведёт к нарушению права моряков на труд по выбранной профессии. Они подолгу не смогут устроиться на работу.

Дикий капитализм расплодил множество мошенников, от которых трудящимся нужно уметь обороняться. Независимый Российский профессиональный союз моряков организует такую круговую оборону против морских жуликов. Хочется пожелать ему: «Так держать!»

Россия > Транспорт. Рыба > gazeta-pravda.ru, 2 декабря 2016 > № 1996019


Россия > СМИ, ИТ > trud.ru, 2 декабря 2016 > № 1996013

Леонид Млечин: Я книжный человек, в детстве рос без телевизора

Сергей Бирюков

Известный журналист, писатель, телеведущий о нацизме, конфликте цивилизаций и безумцах

Работы Леонида Млечина на канале «Общественное телевидение России» поражают обилием и разнообразием. Только за один осенний месяц выпущены фильмы о гражданской войне в Испании, о Юрии Лужкове, о всплеске национализма в Европе: Какие темы волнуют мастера исторического исследования сегодня, когда именно вокруг истории вихрятся острые споры? Об этом рассказал «Труду» именитый журналист, популярный писатель и телеведущий.

Тем вокруг, важных и интересных, всегда хватает. Например, этот год я провел в съемках фильма о роли угля в современном мире. Интересно же — умрут углеводороды как основное сырье экономики или, наоборот, это материал будущего? Что никоим образом не означает отмены моего главного многолетнего интереса к истории ХХ столетия, в первую очередь — российской. Но меня горячо интересуют и другие темы — например, история тоталитарных режимов, в частности нацистской Германии. Все-таки я происхожу из семьи историков-германистов: А вот за что никогда не возьмусь, так это за сюжеты, о которых имею представления не больше, чем у среднего зрителя.

— От фильма о национализме в современной Европе у меня осталось противоречивое ощущение. Все-таки национализм — это хорошо или плохо? Вы говорите, националисты подрывают европейскую цивилизацию. Но точно так же можно сказать, что они ее стремятся спасти от толп пришельцев.

— Я однозначно против национализма. Оглянемся на историю человечества: никогда ставка на этническую чистоту не приносила стране пользу. Стереотипы вроде «все русские пьяницы», или «все швейцарцы трудолюбивы», или «все немцы скупы» очень мало связаны с реальностью. Они больше говорят о страхе, неуверенности в себе. А успешно развиваются только те общества, что открыты внешнему миру.

— Но очевидно и то, что в масштабах, в каких происходит сегодня вторжение людей иной цивилизации, оно представляет опасность для Европы.

— Судя по беседам с немцами, которых у меня происходит немало, Германия переварит и эту волну миграции. У нас об этом сегодня не говорят, но там существует серьезная программа интеграции. Направленная, например, на людей из Сирии, среди которых много хороших специалистов, квалифицированных рабочих рук. Я не верю в конфликт цивилизаций. Есть конфликт конкретных безумцев с остальным обществом, которому они попытаются помешать двигаться вперед.

— Но безумцев-то немало...

— Я вижу силу европейской цивилизации, которая способна противостоять безумцам. Да, мы имеем дело с колоссальной проблемой исламского мира, где в силу исторических обстоятельств накопилась тяжелая обида за экономические и политические неудачи. Но противостоять радикализму нужно именно сохранением верности собственным ценностям. История показывает, что свобода мысли во много раз важнее всего остального. Как только в силу разных причин начинаешь ее ограничивать, ты вступаешь на гибельный для общества путь.

— Что тогда скажете о нашей стране, где в последнее время даже трактовки истории пытаются зарегулировать законодательным путем? Уже звучат требования вернуть официальную идеологию, хотя таковая запрещена Конституцией.

— Это след тяжелых шрамов, нанесенных России трагическими событиями ХХ века. Страна понесла слишком большие потери в войнах и потрясениях вроде коллективизации и раскулачивания. Долгие десятилетия была придавлена наша духовная жизнь. И накопилось ощущение неудач: строили коммунизм — не получилось. Взялись устанавливать демократию — опять разочарование. Общество ждет компенсации. Хочется увидеть себя удачливыми, преуспевающими. Но сегодня для этого не так много осно-ваний, как хотелось бы, и мы повернулись (а скорее, нас поворачивают) головами назад.

Неустанно занимаемся переустройством прошлого, создаем приглаженную историю. Все это от слабости, неуверенности. Соцопросы даже среди молодежи показывают, что и она думает больше не о будущем, а о прошлом. Вот это совсем беда!

— Но как и чем консолидировать общество? Напомню вам слова министра культуры, назвавшего тех, кто сомневается в подвиге 28 панфиловцев, кончеными мразями...

— Для меня в истории с панфиловцами самое ужасное, что в те тяжелые дни погибли не 28 бойцов, а больше ста бойцов 2-го батальона 1075-го полка 316-й стрелковой дивизии генерал-майора Панфилова. Эта дивизия сыграла колоссальную роль в защите Москвы. Как и сам генерал, погибший на поле боя 18 ноября 1941 года. В материалах Главной военной прокуратуры, расследовавшей эти события в 1947 году, есть беседа с председателем тамошнего сельсовета. Она рассказала, как после тяжелого боя наши отошли, потом выпал снег, а когда он сошел весной 1942-го, кого нашли — похоронили. Остальные даже не удостоились воинских похорон. И до сих пор мы не знаем толком имен этих ста с лишним героев, павших смертью храбрых за наш город, и не воздали им должного. Зато возникла легендизированная история о 28 панфиловцах. Нет, вы меня не убедите, что миф — благо. Его возвеличение означает забвение реальных героев.

— Депутат Госдумы Наталья Поклонская, еще не увидев фильма Алексея Учителя «Матильда» (он только снимается), уже забила тревогу по поводу оскорбления императора Николая II и его семьи, признанных Русской православной церковью святыми...

— Традиции наши цепки, и в этом мне видится след давнего желания церковного аппарата стать частью аппарата государственного. Насколько тесной была связь между ними — простой пример. В 1916-м причаститься на Пасху пришли все солдаты православного вероисповедания. А через год, после Февральской революции, — только каждый десятый. Фактически церковь была полностью подчинена государству и потому воспринималась как часть прежнего режима. Вместо глубокого понимания нравственной сущности веры воспитывалось почтение к институтам и ритуалам. И ХХ век, нанеся страшный урон самой церкви, только усугубил разрыв. Есть ощущение, что и нынешний церковный аппарат занят в основном устройством своих ведомственных дел, еще меньше, чем прежде, заботясь о распространении истинной веры.

— Как вы сами воспринимаете императора Николая — как святого, или политического неудачника, или просто славного человека, вынужденного жить государственной жизнью?

— Я высоко ценю императора как главу государства, сознававшего свой долг перед страной, и как человека нерушимых моральных принципов. Особенно в сравнении с теми, кто потом сменил его у кормила власти. Но что значит определение «святой» по отношению к государственному деятелю, не очень понимаю. Впрочем, это дело церкви. Но ничто не запрещает анализировать деятельность исторической личности. Мы должны лучше понимать последнего русского императора, выявляя сильные и слабые его стороны. Непогрешим только Господь Бог.

— Вы сказали о несопоставимости нравственных качеств царя и тех, кто его сверг. А Ленин?

— Я много писал о нем сперва как о политике, а потом, готовя книгу о Крупской для серии ЖЗЛ, вник и в человеческую сторону, в историю болезни. Тех страданий, которые он испытал, врагу не пожелаешь... Ленин был, конечно, самым выдающимся политическим деятелем России ХХ столетия, собственно, потому и смог сломать историческую судьбу страны, сбить ее с тысячелетнего пути так, что вот уже целое столетие она не может на него вернуться.

— Но способен ли один человек пустить под откос огромную страну?

— Высоко ценю роль личности в истории. Твердо убежден: убили бы Гитлера на Первой мировой — не было бы Второй. На всем европейском пространстве он был единственным политиком, хотевшим всеобщей бойни. И правду писал Троцкий: если бы они с Лениным не оказались в октябре 1917-го в Пет-рограде, не было бы октябрьского переворота. Тогда Россия прошла бы, как и многие европейские страны, эпоху авторитаризма и вернулась бы к нормальному развитию. Мы бы сейчас жили уж точно не хуже Германии. Это я не просто так говорю: есть экономические модели, разработанные американскими экономистами. В худшем варианте — на уровне Великобритании. Не так плохо, если вспомнить, сколько отечественных миллионеров в последнее время перебазировались в Альбион.

— Значит, Поклонская права: Ленин и Гитлер — главные изверги ХХ века?

— Нет, я бы их не ставил на одну доску. У Ленина отсутствовала страсть к убийству как таковому. Не было у него и сталинского коварства, мании манипулировать людьми, уничтожать тех, в ком хоть чуть-чуть сомневался. Наоборот, одно из ключевых ленинских слов — компромисс. Но у него было фанатичное желание реализовать свои представления о том, как должна развиваться страна. Ради этого он устроил Гражданскую войну и создал систему, которая уничтожала людей.

Да, ученые находят в практике двух тоталитарных режимов общие черты. Читать дело Берии, арестованного в 1953 году, не менее страшно, чем материалы нюрнбергского процесса. Но немецкий национал-социализм изначально был идеологией национальной исключительности, нацеленной на подавление или уничтожение всего остального мира. Коммунистическая идеология обещала всемирное братство. Не случайно у нацистов практически не было сторонников за рубежами Германии. А у коммунизма в самых разных странах нашлись многочисленные поклонники, считавшие, что нашли светлый путь в будущее. Пока не взялись реализовывать эти идеи на практике.

— Как-то Захар Прилепин сказал мне, что советская песенная лирика времен войны — мощное доказательство нравственного превосходства Советского Союза над нацистской Германией.

— Германия напала на нас. Немцы хотели уничтожить нашу страну и наш народ. Советские люди защищали свой дом, свою семью, свою землю, и в этом нравственное превосходство. Но нельзя забывать, какой бедой была война. Как тяжело далась Победа! Не могу понять тех, кто разъезжает сейчас по Москве на иномарках с надписью «Можем повторить». Что повторить? Четыре года трагедии? 27 миллионов загубленных жизней соотечественников? Вот вопиющий пример того, как люди не знают и не хотят знать истории своей страны, своих семей в конце концов, по которым тоже наверняка прошелся каток вой-ны. Это оскорбление памяти красноармейцев, которые сражались долгие четыре года.

— Какие темы вас волнуют сейчас, что в ближайших планах?

— Мы делаем большой цикл фильмов о памятном всем 1991 годе, когда распался Советский Союз и создавалась новая Россия. Многое надо осмыслить. И выходит моя новая книга о роли КГБ в тех событиях. Как ни странно, это малоисследованная тема. Кроме того я обещал моему любимому издательству «Центрполиграф» книжку о событиях 1917 года. Тружусь, но дело идет туго. На ОТР мы собрали два десятка наших лучших историков, и я задал им вопрос: спустя сто лет вы, конечно же, отчетливо понимаете, что и как происходило в 1917-м? Они дружно ответили: нет! Это был настолько многослойный процесс, наполненный общественными и личными страстями, что описать его легко и просто, как в школе, ни у кого не получается. Это как описать извержение вулкана.

— Вы, человек телевидения, сами его смотрите?

— Я прежде всего книжный человек, в детстве рос без телевизора. А смотрю в основном региональное ТВ. Недавно был в жюри фестиваля «ТЭФИ-Регион», видел три сотни работ коллег от Калининграда до Владивостока, и знаете — у меня хорошее впечатление об оте-чественном ТВ! В том числе занимающемся историческими темами. Конечно, встречались и пафос, и глянец. Но были работы, которые глубоко тронули. Например, фильм из Самары о летчике, пропавшем в войну. Спустя более 70 лет его авторы выяснили, что произошло, нашли родных героя:

— Слыхал, вам близок восточный менталитет?

— Я учил японский язык, это моя, так сказать, первая любовь. Первые детективы писал на японские сюжеты. Вообще востоковедение, общение с арабистами, гебраистами, синологами, корееведами обогащает. Важно только жить без шор. Знать, насколько разнятся обычаи людей в разных странах — это внешне, но сколько у них общего по сути. Помню рассказы наших дипломатов, общавшихся с японцами и корейцами: идут переговоры, мы им что-то твердим, они сидят с закрытыми глазами. Думаем — заснули. Оказывается, это такой стиль: дескать, «мы вас внимательно слушаем». Но это всего лишь ритуал. А страсти кипят.

— Говорят, XXI век будет китайским. А каково в этом веке место России?

— Я, как и многие, восхищаюсь масштабом перемен, которые происходят в Китае. Но наши проблемы — ничто по сравнению с тем, с чем они сталкиваются и еще столкнутся. Думаю, Китай в ближайшие сто лет будет озабочен именно этим, а не мыслью, как ему захватить Россию. А наше место — там, где оно и есть: в нашей огромной стране. С детства слышу: царь-негодяй продал Аляску. Особенно потрясает, когда об этом говорят на Дальнем Востоке, где гигантские пространства просто пустуют. Так и хочется сказать: давайте перестанем грезить о прошлом, займемся устройством жизни сегодня и здесь!

— Чего важного мы не понимаем в процессах, идущих на Украине?

— Очень серьезный вопрос. Я немало поездил по этой стране. Мы снимали сперва двухсерийный фильм о Степане Бандере и о национальном украинском движении. Потом еще две серии о Гражданской войне на Украине. И я понял: Бандера — злобный националист и террорист, у которого руки по локоть в крови, но превозносят его там, потому что он символизирует идею независимости Украины. Сторонников этой идеи особенно много на Западной Украине, в Галиции — бывшей окраине Австро-Венгерской империи, а затем Польши. В царские времена и в Малороссии украинский язык притесняли, так что недовольство накапливалось. Тарас Шевченко, при всех своих тесных связях с русскими писателями, отнюдь не был русофилом...

Но мало ли что когда было. Сколько воевали друг с другом немцы и французы — все преодолели. Надо только уметь слушать друг друга. Во Львове зашел в громадный книжный магазин, весь второй этаж — философская, социологическая, историческая литература украинских авторов. Кто-нибудь в Москве это читал? Живут рядом с нами люди, а мы ими не интересуемся. Потом удивляемся, что возникают проблемы. Давно говорю, что пора создать Институт Украины. И Институт СНГ — мы так же мало знаем о сокровенных чаяниях казахов, армян, азербайджанцев...

— Но как представить себе Украину отрезанным ломтем?

— Скажу вам больше — русского от украинца вообще не отличишь, пока не заговоришь с ним и не выяснится, откуда человек. Наша рознь — чудовищная трагедия. Моя мечта — чтобы между нами с Украиной, да и с другими бывшими советскими республиками, было, как в ЕС: границы вообще незаметны, а объединяет всех в первую очередь высокий уровень жизни обычного человека. Если бы после Первой мировой войны появилась самостоятельная Украина, может быть, сейчас мы с этой страной так бы и жили. Но большевики с одной стороны и маршал Юзеф Пилсудский — с другой не позволили тогда украинскому государству состояться.

— А теперь ни в чем не повинной киевлянке Наташе Королевой за то, что она участвовала в съемках в российском Крыму, закрывают въезд на родину.

— С нашей стороны границы творится не меньше идиотизма. Мы же из одной страны! Глядя на Украину, мы ведь смотрим в зеркало.

Россия > СМИ, ИТ > trud.ru, 2 декабря 2016 > № 1996013


Россия. ДФО. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 2 декабря 2016 > № 1995111

Об успешном участии ФГБУ «Приморская МВЛ» в межлабораторных сравнительных испытаниях.

Получены результаты межлабораторных сравнительных испытаний, которые проводились в сентябре 2016 года провайдером ФЦГиЭ «Федеральный центр гигиены и эпидемиологии» Роспотребнадзора, г. Москва.

Специалисты отдела «Ветеринарно-санитарной экспертизы» ФГБУ «Приморская МВЛ» в очередной раз подтвердили свою компетентность успешным участием в раунде «Контрольная задача по расчету КМАФАнМ в пищевых продуктах».

По оценке координатора межлабораторных сравнительных испытаний (МСИ), результаты лаборатории признаны удовлетворительными.

Таким образом, ФГБУ «Приморская МВЛ» подтвердила компетентность своих специалистов и достоверность применяемых методов.

Россия. ДФО. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 2 декабря 2016 > № 1995111


Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > kremlin.ru, 2 декабря 2016 > № 1995106 Владимир Путин

Совместное заседание Совета по культуре и искусству и Совета по русскому языку.

Президент провёл в Санкт-Петербурге совместное заседание Совета по культуре и искусству и Совета по русскому языку.

В.Путин: Уважаемые коллеги, добрый день!

Мы собрались сегодня в Петербурге, культурная программа которого в эти дни по–особому насыщенна. Здесь проходит Международный культурный форум, вечером состоится церемония закрытия Года кино. Многие наши коллеги, присутствующие здесь, участвуют в этих мероприятиях. Хочу всем участникам пожелать плодотворной работы.

Сегодня у нас здесь, в этом замечательном, красивом зале, совместное заседание Совета по культуре и Совета по русскому языку. Такой формат не случаен. Речь в том числе пойдёт об укреплении единого культурного пространства страны, о его основах – русском языке и классической отечественной литературе, которые всегда определяли общие духовные и нравственные ориентиры народов Российской Федерации, помогали сохранять наш культурный код и передавать его новым и новым поколениям.

Кроме того, многогранность нашего родного языка, гуманистические ценности лучших образцов российской словесности дают возможность глубже осознавать всё богатство отечественной культуры в целом, её историческую значимость для страны, да и всего мира, и, конечно, свою сопричастность судьбе России.

В последние годы для укрепления статуса русского языка и литературы многое сделано. Благодаря реализации системных мер в школах и вузах, активной поддержке чтения, экранизации классики и познавательных медиапроектов всё больше людей отдают предпочтение содержательному и, если будет позволено по–русски так сказать, умному досугу.

Достаточно сказать, что число посетителей музеев у нас достигло почти 120 миллионов человек в год. Вообще, не знаю, в какой–то другой стране мира, сопоставимой по населению, есть ли такие показатели. Очень сомневаюсь.

Растёт популярность и театров, которые ежегодно собирают порядка 39 миллионов, и театральных фестивалей, посвящённых нашим великим писателям Чехову, Толстому, Достоевскому и более современной плеяде наших писателей, таким как Шукшин. Не пропустить премьеру, регулярно ходить на выставки и концерты классической музыки становится для наших граждан не просто правилом хорошего тона, а насущной потребностью. И очень важно сохранить в обществе этот позитивный настрой.

Мы, безусловно, продолжим активно поддерживать крупные, социально значимые проекты в области культуры, наши ведущие творческие коллективы и профильные образовательные учреждения.

Вместе с тем, для того чтобы вовлечь в мир высокого, содержательного искусства более широкую аудиторию, особенно молодых людей, молодёжь, одной государственной поддержки, конечно, недостаточно. Я вчера, если вы смогли посмотреть, говорил об этом и в Послании. Нам необходимы новые, оригинальные форматы прочтения классики и в кино, и в театре, на телевидении, в социальных сетях. И это уже задача для мастеров культуры: суметь создать современные произведения, сохранив ценностное содержание оригинала, его морально-нравственный посыл, богатство и образность нашего языка.

Свою позицию о вмешательстве в творческую деятельность, если вы обратили внимание, вчера я высказал в рамках Послания и повторю, что принцип свободы творчества считаю абсолютно незыблемым. Однако у всех свобод всегда есть вторая сторона: ответственность. И это мы с вами тоже хорошо знаем. Это, собственно говоря, во всех определениях свободы, всеми признанными в мире философами так и излагается.

И у художника, у «властителя дум», так сказать, мера этой ответственности особенно высока. С одной стороны, любые хулиганские выходки, попытки сорвать спектакль, выставку абсолютно недопустимы и должны пресекаться по всей строгости закона. Мы так и будем делать. В то же время в самой творческой среде – хочу подчеркнуть именно эту сторону дела, – именно в самой творческой среде должна быть определена грань между циничным, оскорбительным эпатажем и творческой акцией.

Сегодня здесь собрались уважаемые в обществе и в профессиональной среде деятели культуры. Надеюсь, что вы сможете высказать и своё мнение по этим вопросам.

Не сомневаюсь, что, опираясь на принятые нами «Основы государственной культурной политики», мы сможем подготовить и реализовать программы, способные дать серьёзный импульс развитию проектов в сфере сохранения культурного наследия и русского языка в академическом, народном и современном искусстве.

Наверняка будет много желающих. Но вот у Евгения Витальевича Миронова был недавно юбилей, мы все его поздравляем с 50-летием. И по этому случаю первым предоставляем ему слово.

Пожалуйста, Евгений Витальевич.

Е.Миронов: Спасибо.

Уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые коллеги!

Сегодня можно с уверенностью утверждать: современная театральная жизнь в России находится на подъёме. Особенно отрадно, что она сосредоточена не только в двух столицах. Прошли времена, когда призывные огни столиц буквально опустошали региональную культурную жизнь, вымывали творческие кадры не только из малых городов, но и из региональных центров.

Сегодня в нашей стране работает около 700 театров. На карте появляются новые, очень мощные, театральные центры. Это Екатеринбург, Пермь, Ярославль, Новосибирск, Красноярск, Саратов, ряд других городов. Стало модно ездить на премьеры в эти города, а спектакли местных театров отбирают «золотые маски» у столичных корифеев, по содержательности программ всё чаще конкурируют со столичными культурными формами театральные фестивали в Воронеже, Омске и других городах.

Уже три года существует Федеральный центр поддержки гастрольной деятельности, созданный Министерством культуры по Вашей, Владимир Владимирович, инициативе. И это дало возможность сделать обмен гастролями не только российским коллективам, но и театрам из бывших советских республик. Насколько я знаю, 30 гастролей в год осуществляется.

Мы видим, как интересно развивается театр в небольших городах. В 53 регионах существует 150 профессиональных театров малых городов. На всю страну стали известны городские театры Новокуйбышевска, Минусинска, Глазова, Кудымкара, Лысьвы.

Государственным театром наций совместно с Министерством культуры разработана целая программа, направленная на удовлетворение творческих потребностей театров – от обеспечения их квалифицированными педагогами по различным театральным дисциплинам до оказания помощи в формировании репертуара, а лучшие коллективы со всей страны объединяются в ежегодный фестиваль театров малых городов России.

И совсем недавно очень радостное для нас событие: насколько я знаю, в Государственной Думе принято очень важное для нас решение о включении поддержки театров малых городов в обсуждаемый сейчас государственный бюджет. И я надеюсь, что эта инициатива парламентариев получит и Ваше, Владимир Владимирович, одобрение.

Прошли времена, когда в театральной сфере всё сводилось к обычной триаде: драмтеатр, ТЮЗ, куклы. Во многих городах сейчас успешно работают центры современной драматургии, например в Екатеринбурге, центры документального театра и современного танца, например в Костроме. В поддержке независимых проектов, многообразии театральных форм, порождающих здоровую конкуренцию и соревнование за внимание зрителей, – залог интересного и плодотворного творческого будущего.

Все эти усилия направлены на решение одной из важнейших задач государственной культурной политики: депровинциализация региональных театров нашей страны, укрепление единого культурного пространства России и поддержка развития театральной и культурной жизни в регионах.

Вместе с тем необходимо выделить сегодня некоторые наболевшие темы. Сохраняются проблемы с заработной платой актёров в регионах, и важно, чтобы эта проблема, во–первых, решалась, во–вторых, решалась не за счёт сокращения творческого состава и художественно-постановочных кадров и ни в коем случае не за счёт закрытия театров. Иногда приходится слышать и о такого рода идеях. Наоборот, надо сохранить театральную сеть в стране – это наша гордость.

Уважаемый Владимир Владимирович!

Сегодня театральному сообществу очевидно, что есть потребность в усилении внимания к детским театрам, которые составляют всего около 10 процентов от общего числа государственных и муниципальных театров. Театры для детей – первые, куда приходит зритель. Именно искусство определяет мировоззренческий критерий, духовный смысл и ценность существования как отдельного человека, так и народа в целом. Основополагающую роль в данном процессе играет детство. К сожалению, бюджетное финансирование ТЮЗов традиционно ниже, чем у драматических театров. ТЮЗы не могут увеличивать доходы за счёт повышения цен на билеты, даже по сравнению с драматическими театрами, а посещение ТЮЗа должно оставаться доступным для наиболее широкого круга детей. Ситуация с театром кукол, а их в стране всего чуть более 100, ещё сложнее. Заработная плата в некоторых регионах в этих театрах от 10 до 19 тысяч рублей в месяц.

Ещё об одном очень важном. Простите, если я повторюсь. На недавнем совещании заместителя главы Администрации Президента Сергея Владиленовича Кириенко с художественными руководителями ведущих московских и петербургских театров обсуждали вопросы, вызывающие широкую дискуссию, и мои коллеги делегировали мне передать Вам, уважаемый Владимир Владимирович, и коллегам это обращение, тем более Вы сейчас затронули и вчера в Вашем Послании Федеральному Собранию очень важные темы.

Проблема художественного образования, воспитания, понимания языка искусства в последнее время приобрела особенную остроту. Это касается всех – и обычных зрителей, и людей, облечённых властью на местах. Уровень художественной культуры в провинции нередко опережает общекультурный уровень, и важно, чтобы это противоречие, в котором нет ничего фатального, рождало нормальный диалог, а не провоцировало начальственный окрик со стороны чиновников средней руки.

Как Вы, Владимир Владимирович, знаете, в минувшие месяцы в профессиональной среде, театральной среде, возникли опасения по поводу ограничения свободы творчества. Эти опасения во многом связаны именно с противоправными действиями ряда чиновников, в том числе в провинции, где, попросту говоря, запрещали к показу некоторые спектакли, ссылаясь на некоторых представителей тех или иных общественных организаций. Не меньшую тревогу, и Вы тоже об этом сейчас сказали, вызывают по существу безнаказанные действия различных активистов, которые позволяют себе врываться в театры, в том числе во время спектаклей, вызвавших неодобрение, разрушать экспозиции выставок и так далее. Современное искусство всегда провокационно, но это не означает, что оно должно оскорблять чьи–то чувства. Но если закон не нарушен, любые оценки произведения искусства должны звучать только в профессиональной, цивилизованной, уважительной атмосфере. Общество в сложной ситуации, как нам кажется, должно полагаться на оценку профессионального сообщества, на людей, чей уровень в профессии и чьё имя заслужили безоговорочный авторитет. Я знаю, что Валерий Владимирович Фокин хотел особенно высказаться и сделать предложение по этой теме.

Мы знаем Вашу позицию, уважаемый Владимир Владимирович, и позицию руководства Вашей Администрации, которая совпадает с мнением деятелей культуры. Свобода творчества обеспечена законом нашей страны, её никто не собирается отменять. И запрещение тех или иных произведений искусства в том случае, если доказана противоправность их содержания, может осуществляться только в судебном порядке, а хулиганские действия в отношении тех или иных произведений искусства должны пресекаться правоохранительными органами, которые, однако, как нам кажется, не всегда готовы к подобным мерам. И очень бы хотелось, и спасибо Вам за то, что Вы уже об этом сказали, и очень чётко и ясно, чтобы на государственном уровне были развеяны эти тревоги и опасения, которые сегодня ощущаются в профессиональном сообществе.

Мы знаем, что в Государственной Думе обсуждается принятие закона о противодействии вандализму, который Станислав Сергеевич Говорухин внёс, и надеюсь, что он будет принят. С другой стороны, Вы абсолютно правы, мы, деятели искусства, понимаем меру своей ответственности, и, занимаясь публичной деятельностью, мы можем попасть под любой огонь, в том числе жёсткой критики. Это абсолютно нормально, мы должны отвечать. И нормально, что деятели искусства должны вести уважительный диалог с обществом, формируя позитивные ценности. Нужно думать об эстетическом воспитании публики, которое надо начинать со школьной скамьи. Не случайно Пушкин сказал, что публика образует драматические таланты. Сегодня здесь что–то разбалансировано, и обсуждение этой проблемы могло бы стать одной из тем будущих заседаний Совета по культуре при Президенте Российской Федерации. Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое.

Я думаю, что по поводу уровня материального обеспечения, заработных плат и так далее – мы ещё несколько раз вернёмся к этой теме.

По поводу опасений свободы творчества. Вы сказали, что есть попытки что–то запретить. Мы не так часто собираемся, поэтому хотелось бы просто, честно говоря, услышать: кто, когда и что пытался запретить, чтобы у нас предметный разговор был и по–честному.

Е.Миронов: По–честному, из последних – это, Вы знаете, наверное, Вы тоже слышали, что к запрету попал спектакль «Иисус Христос – суперзвезда» в Омске. Этому спектаклю уже около 30 или 40 лет. Он успешно идёт в мире и успешно идёт в Москве, например в Театре Моссовета. Но понимаете, уважаемый Владимир Владимирович, поскольку мы боимся цепной реакции, когда такое случается в маленьких городах, это очень быстро может распространяться, и такие действия могут привести к тому, что, Вы знаете, получаются иногда очень глупые вещи. У нас идёт спектакль в Театре наций «Сказки Пушкина». И я взрослый человек, и поставил его очень знаменитый режиссёр, уже совсем взрослый человек стал, тем не менее к нам тысячу раз подходили «доброжелатели», говорили: «Уберите «Сказку о попе и работнике Балде».

В.Путин: Кто его запретил?

Е.Миронов: Нет, его никто не запретил. Я говорю сейчас про конкретный спектакль «Иисус Христос – суперзвезда».

В.Путин: Кто запретил–то его?

Е.Миронов: Власти.

В.Путин: Власти какие–то абстрактные или конкретные есть власти, представленные конкретными людьми? У нас Министр здесь вот, Владимир Ростиславович.

Е.Миронов: Это было не рекомендовано.

В.Путин: Владимир Ростиславович, Вы запретили?

В.Мединский: Я пытаюсь разобраться сейчас, Владимир Владимирович. Я точно не запрещал. Министр культуры Омска, Виктор Прокопьевич, он бывший директор Омского драматического театра. Ему бы в голову не пришло запрещать. Сейчас выясняю.

В.Путин: Да, надо вот с этим разобраться. Понимаете, мы такие вещи должны всё–таки доводить всегда до логического завершения, потому что просто так с обеих сторон сказать: «Вы запретили», – а вторые говорят: «А мы к этому никакого отношения не имеем». Надо понять, что реально происходит. Только поняв реально, что происходит, можно сделать и выводы правильные, и принять соответствующее решение.

Е.Миронов: Если Вы позволите, мы подготовим Вам тогда ряд нарушений, которые были, которые прошли незамеченными. Например, срыв гастролей театра «Сатирикон» в Вашем родном городе, в Санкт-Петербурге.

В.Путин: Срыв гастролей – это не запрет. Это то, что Вы сказали про активистов. Знаете, здесь всегда очень тонкая грань между тем, что я назвал опасным эпатажем, и свободой творчества. Эти активисты, я условно говорю, пришли в редакцию «Шарли Эбдо» и расстреляли людей. Вот вопрос: нужно ли было этим карикатуристам наносить оскорбления представителям ислама? Они воспринимают как оскорбление то, что было опубликовано. Другое дело, что, может быть, художники не хотели никого оскорбить, но они оскорбили. Повторяю, это тонкая очень вещь, тонкая грань, это зависит всё от чувства такта нашего с вами, с одной стороны, чиновничьего аппарата, с другой стороны, представителей творческих профессий.

Чиновники часто действуют не потому, что они хотят что–то сдержать, «хватать и не пущать», у нас общая установка этого не делать, не возвращаться к этому никогда, но многие не хотят, чтобы у нас трагедии повторились такие, как в Париже. Мы не должны об этом забывать ни на секунду. Если у представителей одних конфессий это вызывает такую, скажем мягко, неадекватную реакцию и ведёт к преступлениям, у представителей других конфессий такого, слава богу, нет. Но это не значит, что не может быть какого–то всплеска, там ведь тоже достаточно радикалов, во всех конфессиях. Просто мы должны это иметь в виду и ни в коем случае не доводить до этого, не раскалывать общество на это. Я ведь, обратите внимание, когда говорил об этом, сказал, что в самом сообществе должны быть выработаны определённые критерии. Они тонкие, как я уже сказал.

Может быть, неуместен будет мой пример, но вы знаете, что я всю жизнь занимаюсь борьбой, борьбой дзюдо. Там есть высшая оценка – иппон. Знаете, что написано было всегда в правилах, за что даётся иппон? Бросок должен быть переведён сильно и быстро. Пойди разберись, где там сильно и быстро. Но выработаны критерии определённые, и они соблюдаются в профессиональном сообществе. Не дай бог где–нибудь на больших соревнованиях нарушить, судью просто снимут и никогда больше не пустят, чтобы он занимался судейством в будущем.

Эти критерии нужно выработать и в творческой среде. Непростая задача, но было бы очень хорошо, если бы не мы, а вы смогли это сделать. И тогда мне было бы легче останавливать, честно говоря, и чиновников, которые переходят границы. Таких, конечно, достаточно у нас всегда было в России, и тем более в Советском Союзе. Давайте вместе над этим подумаем, вместе. Хорошо?

Е.Миронов: Да. Владимир Владимирович, я просто хотел сказать, что если реализовать Ваше предложение и действительно перенести ответственность на профессиональные плечи, для того чтобы люди, которые в этом разбираются, могли бы и с обществом находить диалог, тогда будет проще, наверное, как Вы говорите, начальникам немножко отойти от этой ситуации. Например, сейчас нападки на выставку Яна Фабра в Эрмитаже, та же история. Мне кажется, Пиотровский разбирается в этом лучше нас всех.

В.Путин: Евгений Витальевич, таких, как Вы, по пальцам пересчитать можно, не только в нашей стране, и в мире. Где же мне найти таких чиновников, как Вы? Понимаете, это непростая задача. Для людей, которые занимаются гораздо более простой работой, чем творчество, для них нужны более точные критерии. Помогите мне это сделать, ладно?

Е.Миронов: Хорошо. Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое.

Александр Михайлович Шолохов, пожалуйста.

А.Шолохов: Уважаемый господин Президент! Коллеги!

Вчера Владимир Владимирович говорил в своём Послании о значении единства для современной России. При этом мы с огромным удовлетворением отметили ту роль, которая в укреплении этого единства была отведена образованию и культуре.

Действительно, немыслимо воспитание поколения, которому мы в недалёком будущем вручим судьбу нашей страны, без объединённых усилий всего общества, и в первую очередь, конечно, учреждений образования, работающих в теснейшем сотрудничестве с библиотеками, музеями, театрами, кино, – всех, кто хранит, изучает и приумножает наше невероятное культурное наследие, кто хранит главный носитель этого наследия – язык. И сегодня мне хотелось бы остановиться на некоторых аспектах этой деятельности, приведя некоторые примеры.

Значение культурного наследия настолько очевидно, что не требует доказательств. Это наше богатство, это источник гордости и патриотизма, это тот фундамент, на котором строится наше будущее. При этом также очевидно, что любое богатство можно растранжирить, предмет гордости подменить или даже превратить в предмет стыда и, соответственно, сделать фундамент для наших последующих совершений чрезвычайно зыбким. В этой связи спасибо, Владимир Владимирович, за подчёркивание необходимой особой аккуратности с экспериментами в сфере культуры и образования.

За последние годы многое сделано для популяризации наших культурных богатств. Надо отметить, действительно, значимые столичные проекты и, что не менее важно, большое количество выставок, гастролей, федеральных учреждений и коллективов в регионах. При этом не требует доказательства и то, что знание истории своей малой Родины, любовь к ней, чувство гордости за неё – это основа нашей духовности, самоидентификации, патриотизма. Невозможно любить Родину вообще абстрактно и при этом стыдиться своего родного города или деревни.

При этом в нашей стране нет места, история которого не давала бы повода для гордости и материалов для изучения. И интерес к наследию родного края неуклонно растёт, а научной основой системного изучения исторического, культурного и природного наследия является краеведение. Именно краеведение позволяет удовлетворить самые разнообразные интересы людей, и неслучайно поэтому академик Лихачёв назвал его воспитывающей наукой. Отмечаю, что моральная отдача краеведения как науки чрезвычайно высока.

Необходимо подумать о том, чтобы создать на государственном уровне такие условия, чтобы краеведческое движение развивалось, чтобы усилия активистов были поддержаны и властями, муниципальными и региональными, чтобы школы, музеи, региональные исторические и педагогические вузы помогали общественным краеведческим инициативам и обеспечивали научную базу для этих исследований.

Хочу отдельно остановиться на проблеме, препятствующей многим начинаниям. Поясню на примере вопроса сохранения памятников истории и культуры. Он весьма часто поднимается общественностью, звучит в СМИ, а то и находится в центре внимания руководства страны, но остановить и изжить процесс утраты объектов культурного наследия пока не удалось. И дело не в некоем тотальном злом умысле, главная причина, кажется, коренится в неумении и нежелании, а в ряде случаев и в невозможности объединить усилия государственных органов охраны наследия и общественных организаций и инициатив.

Мы видим очевидный рост общественного интереса к вопросам сохранения наследия, но видим и такие ситуации, когда органы охраны памятников выписывают волонтёрам штраф за попытку сохранить бесхозную церковь от окончательного разрушения без согласованной в установленном порядке документации. И совершенно очевидно, что только силами государства сохранить от разрушения сотни тысяч выявленных и ещё многие тысячи не выявленных памятников невозможно – это задача всего общества. И не случайно в Основном законе страны зафиксировано, что сохранение культурного и исторического наследия является обязанностью и каждого гражданина, и государства.

Нам нужно создать такие условия взаимодействия государства и общества, когда общественная активность, направленная на сохранение памятников, является частью системы, частью системы государственной охраны объектов культурного наследия, а говоря шире – частью системы государственного регулирования в области культуры.

Для решения этих задач надо создать законодательную базу, и принимаемые, кстати, сейчас нормы о волонтёрстве, о поддержке социально значимых НКО – это хороший задел. Но прежде всего надо изменить сами подходы к изучению, охране и развитию культурного наследия, включив культуру в число важнейших государственных приоритетов наравне с экономическим ростом и обороноспособностью страны. Собственно, это и будет решающим вкладом в реализацию всех стоящих перед нами задач, потому что является важнейшей и необходимой частью формирования и преумножения человеческого капитала – главного капитала страны.

Большая просьба, Владимир Владимирович, нам так бы хотелось в очередном Послании Президента услышать о приоритетной роли культуры в нашей стране, о том, что мы обращаем к этому наши усилия и духовные, и материальные.

Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое.

Пожалуйста, Духанина Любовь Николаевна!

Л.Духанина: Уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые коллеги!

Русская классическая литература остаётся самым естественным и эффективным путём формирования личности. В ней опыт и историческая память русского народа, путь сострадания и нравственного самоопределения.

К сожалению, у нас пока ещё растёт число нечитающих детей. Школа концентрируется на анализе интерпретации текстов, а само чтение, как правило, выходит за рамки урока. Распространяются краткие пересказы, готовые сочинения, готовые рецензии. В итоге большой текст классического романа XIX века становится сложно воспринимаемым для современного ученика.

Идея сокращения списка обязательной литературы для чтения в школе вызывает ожесточённые споры в гражданском обществе: сокращать или не сокращать, а если сокращать, то что сокращать. Но мы не должны сокращать. Наша задача – создавать новые возможности для открытия мира литературы людям любого возраста, находить новые мотивы обращения к классической литературе, показывать, что её чтение – это интеллектуальный труд, интересный и захватывающий. Многим взрослым сегодня интересно переоткрывать для себя классику, которую не смогли понять в полном объёме в детстве. Ведь именно классика соединяет в себе сразу великолепие русского языка, глубину смыслов и образов, духовные и нравственные уроки.

В Год литературы в России появилось действительно много новых, интересных форматов литературного просвещения. Конкурс «Литературный след» подарил нам бронзовый отпечаток детской туфельки в память о Тане Савичевой в Санкт-Петербурге, аллею антоновских яблонь в Липецкой области в день рождения Ивана Бунина. В Норильске появился интересный арт-объект – «Полярный жираф», тёплая остановка с электронной библиотекой. И сегодня, сейчас мы находимся в уникальной библиотеке, все книги которой присутствуют здесь в цифре, в оцифрованном формате.

Набирают обороты марафоны чтения, такие как «Читаем Толстого в прямом эфире». Растёт использование современных мобильных информационных технологий, которые позволяют сделать чтение удобным и увлекательным. Но мы должны говорить не только о новых способах подачи текстов, но и о вовлечении в проживание литературных текстов. Чтение должно ассоциироваться с личными открытиями, а не с назиданием и необходимостью что–то запомнить. Только проживая ситуацию вместе с героями, читатель развивает в себе способность задавать сложные вопросы, ищет с героем решение сложных возникающих ситуаций, он может идентифицировать себя с персонажем, осваивать образцы культурного поведения, становиться героем.

Возникает любовь к произведению. Мы помним, как мы в школе влюблялись в Печорина, Павку Корчагина и чуть позже, в старших классах, в мудрого героя-разведчика Александра Белого в романе «Щит и меч». Не должно быть вопроса, читать или не читать, важно дать компас ребёнку в огромном мире литературы, помочь ему сформировать его литературные предпочтения, и это возможно благодаря большому количеству имеющихся у нас ресурсов. Это и театральные постановки, литературные музыкальные гостиные, социальная реклама, развитие литературного краеведения, литературного туризма по местам и маршрутам литературных произведений.

Интереснейшее путешествие можно совершить сегодня вместе с булгаковской Маргаритой по ночной Москве. Интересной формой литературного просвещения стало чтение и создание графических романов по классическим произведениям. Учащихся необходимо привлекать и к непосредственному созданию собственных художественных текстов, воспитывать будущих писателей и поэтов.

Сегодня проблему литературного образования невозможно решить только силами школы. В этой работе, естественно, должны принимать участие профессиональные общественные организации, театры, библиотеки, музеи, средства массовой информации, наши родители.

У нас есть одна совместная задача – создать целостную среду формирования читающего, думающего творческого человека. Над серьёзным содержанием нам нужно надстраивать действительно новые современные формы коммуникаций, которые захватывают аудиторию. В этом мы видим роль Российского общества «Знание» и Общества словесности. «Знание», созданное, Владимир Владимирович, по Вашему указу в декабре прошлого года, на сегодня уже сформировало свои филиалы в 75 субъектах Российской Федерации. Филиалы приступили к работе. Мы завершим формирование филиалов на всей территории России к концу этого года.

Литературным просветительством как просвещением в целом необходимо заниматься во всех уголках нашей России. Россия должна стать самой читающей страной мира. Работа предстоит большая, но очень увлекательная.

И в заключение я хочу поблагодарить Вас, уважаемый Владимир Владимирович, за помощь, поддержку, которую Вы оказываете некоммерческим общественным организациям. Несмотря на сложную экономическую ситуацию, объём поддержки не уменьшается, а увеличивается. Об этом Вы вчера сказали и в своём Послании. Спасибо Вам за это.

Коллеги, спасибо за внимание.

В.Путин: Благодарю Вас.

Пожалуйста, Алексей Николаевич Варламов.

А.Варламов: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги, друзья!

Прежде всего хочу поблагодарить за возможность высказаться перед столь высоким собранием.

Мы говорим о культуре, и я думаю, что положение в культуре нас радует и тревожит одновременно. Радует теми фактами, которые здесь упоминались. Сейчас проходит замечательный форум в Петербурге, в Москве проходит выставка «Нон-фикшн», замечательные театральные постановки, музеи, то, о чём мы сегодня говорили, – это прекрасно. Но, к сожалению, это не распространяется на всех жителей нашей страны, и наряду с ростом культуры, давайте прямо говорить, растёт и бескультурье, и хамство, и агрессия, и всё это в обществе тоже есть, всё это тревожит, но я думаю, что нам не надо впадать ни в отчаяние, ни в эйфорию, а стремиться трезво смотреть на вещи.

Я буду говорить о литературе, поскольку мне это ближе всего, и я думаю, что, с одной стороны, писатели, наверное, самые счастливые люди, потому что их никто не громит, их точно совершенно никакие чиновники не запрещают, они, собственно, от чиновников, по большому счёту, не зависят. Писателям не нужны ни продюсеры, ни менеджеры. Всё их искусство, всё их имущество – лист бумаги, ручка, карандаш или компьютер сегодня, и всё зависит от твоего таланта: написал хорошую книгу – молодец, написал плохую – сам виноват. Но это не значит, что никаких проблем в сфере чтения литературы нет. Есть проблемы, конечно, и очень большие. Больше всего они связаны с проблемой книгораспространения, потому что у нас сокращается число книжных магазинов, резко сокращается, и здесь, конечно, надо думать о том, чтобы уменьшить или вовсе снять аренду, которая налагается на книжные магазины.

Сокращается число литературных журналов, и мне кажется, это очень тревожный сигнал, очень тревожный симптом, потому что без литературных журналов, без нашей традиции русская литература существовать не может.

Конечно, у нас много делается хорошего. Прошёл Год литературы, я высоко оцениваю проведение Года литературы. Работает Оргкомитет по поддержке чтения книгоиздания, книгораспространения. Создано Общество русской словесности, и предыдущий оратор очень интересно говорил о тех инициативах, о тех формах работы, которые могут быть предприняты для пропаганды чтения. Но мне кажется, этих мер недостаточно, особенно если говорить о молодёжи, потому что современный ребёнок, подросток, современный молодой человек прагматичен, и ему нужна чёткая мотивация, затем читать.

Три года назад на таком же совете – Совете по культуре и искусству – зашёл разговор о необходимости вернуть сочинение в школу. И благодаря Вам, Владимир Владимирович (эта инициатива была Вами поддержана), решение принято, и сочинение в школу вернулось. Я считаю, что это очень позитивный шаг. Я думаю, что это гораздо больше делает для пропаганды чтения, или, по крайней мере, это очень необходимо для поддержки чтения. И я думаю, что в таком направлении тоже надо двигаться.

Не так давно на заседании президиума Совета по искусству и культуре член нашего совета, который сегодня, к сожалению, здесь отсутствует, архимандрит Тихон, наместник Сретенского монастыря, показывал нам такой небольшой фильм, когда просто на улице подходят к молодым людям и задают им вопросы по отечественной истории, по отечественной литературе. Самые простые вопросы, которые касаются элементарного, и не знает молодёжь, это надо признать. И я думаю, что это, действительно, проблема, которая перед нами стоит. Потому что, воспитанные на русской классике, мы рискуем получить следующие поколения, для которых имена литературных героев, имена писателей – наш национальный иероглиф «русская классика», ради которой мы сегодня здесь собрались и которую обсуждаем, – это будет утрачено.

Я думаю, тут надо действительно думать о каких–то, так скажем, не факультативных, а о каких–то базовых мерах привлечения к чтению. Сочинение является одной из них. И я бы ещё подумал о том, чтобы, может быть, ввести в высшие учебные заведения на всех специальностях курс отечественной литературы, может быть, курс мировой литературы с опорой на отечественную литературу, потому что это очень важно, и это может быть очень полезным. Такое уже делается в Московском университете как межфакультетские курсы. Я думаю, что инициативу такую надо распространять, поддерживать, разумеется, обсудить, отнестись к ней разумно, не делать это скопом, обсудить сначала в экспертном сообществе.

Это не должно быть такими идеологическими предметами, как история КПСС, которую мы все с вами в своё время изучали. Но сама по себе идея гуманитарного курса, который бы изучали все студенты, кажется мне очень важной, потому что определённая дегуманитаризация образования в нашей стране произошла.

И ещё одна очень важная тема, которой бы мне хотелось коснуться, связана с тем, что мы живём в самой многонациональной стране мира, в самой многокультурной стране мира, в этом наше счастье, в этом наше богатство, в этом наша судьба, наш жребий. И я думаю, что национальные литературы в ходе тех событий, которые происходили в последнее время, тех процессов, они очень сильно пострадали, потому что в нашей стране утрачена школа художественного перевода. И если раньше все мы знали имена таких замечательных писателей, как Чингиз Айтматов, Кайсын Кулиев, Давид Кугультинов, Мустай Карим, Расул Гамзатов, то сегодня, к сожалению, это тоже из нашей жизни вымывается. И это опасный симптом, потому что мы хорошо понимаем, что писатели, писательское слово может вести к миру, может вести к розни.

Русская литература и русский язык всегда были воротами для наших национальных литератур. Сегодня эти ворота, к сожалению, полуприкрыты. И в Литературном институте, ректором которого я являюсь, мы пытаемся возродить эти традиции, мы воссоздаём кафедру художественного перевода с языков народов России. Но мне кажется, деятельности только одного Литературного института здесь будет недостаточно. И в ходе моих поездок, разговоров с коллегами из национальных республик, из Казахстана, Узбекистана, Белоруссии возникла идея создать в Москве Дом национальных литератур. Мне кажется, это очень хорошее начинание, потому что такой дом мог бы стать площадкой для культурного обмена, для диалога, для понимания, осознания того факта, что русский язык – это кровеносная система, и именно через русский язык эти литературы будут приходить «к граду и миру». К сожалению, если мы этим не будем заниматься, то свято место пусто не бывает, вместо русского языка могут прийти другие языки, потому что людей, которым не очень нравится дружба народов России, много.

Я очень рад, что эту идею, создание Дома национальных литератур, поддержал внук великого башкирского поэта Мустая Карима Тимербулат Олегович Каримов. Он предложил возглавить наблюдательный совет. Я бы очень хотел просить Вас, Владимир Владимирович, поддержать эту идею.

4 ноября, когда открывали памятник князю Владимиру, мне кажется, очень хорошо выступила Наталья Дмитриевна Солженицына, которая сказала, что в советском прошлом были страшные, злые, несправедливые, горькие страницы, но были и страницы добрые. Я уверен, что дружба наших народов, наша многонациональная литература и русский язык с его огромной ролью, которую он здесь играл, – это то доброе, что мы ни в коем случае не должны утратить. И я уверен, что Дом национальных литератур может послужить таким прочным фундаментом, залогом, реальным делом укрепления связей между народами России, нашими братскими народами. И я хотел бы передать Вам, Владимир Владимирович, небольшой проект этого дома. Спасибо.

В.Путин: Хорошая идея. Надо будет поработать вместе. Спасибо большое.

Людмила Алексеевна, пожалуйста!

Л.Вербицкая: Спасибо большое, Владимир Владимирович!

Дорогой Владимир Владимирович! Дорогие коллеги, дорогие друзья!

Мы с вами хорошо понимаем, что важнее, с моей точки зрения, проблемы русского языка, сохранения русского языка, в общем, таких проблем нет, потому что действительно проблема сохранения языка – это проблема безопасности нашей Родины.

Вы знаете, многое уже сделано, Владимир Владимирович. Действительно, прекрасно работает Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы, которая объединяет преподавателей почти 80 стран, Российское общество преподавателей русского языка в самых разных регионах нашей России. Я очень радуюсь тому, что начало реально уже работать Общество русской словесности. У нас восемь рабочих групп, которые решают самые разнообразные вопросы жизни, развития языка, словарей, справочников, учебников, пособий. Это прекрасно. И есть прекрасные программы, электронные программы Института Пушкина, которые вот уже около миллиона пользователей собрали вокруг себя.

Но мне кажется, что сегодня очень важно поговорить всё–таки о тех проблемах, которые мы не можем не замечать, потому что, я уже говорила, Владимир Владимирович, что Вы единственный человек, который обращается с вопросом: а как правильно? Много людей, которые произносят по–разному, но не спрашивают, правильно ли, полностью убеждённые, что, конечно, правильно. Особенно с числительными сложно, и в числительных ошибки встречаются.

Вот о чём хочу сказать: ведь если мы подумаем о сохранении русского языка, мы в первую очередь должны посмотреть, а что с русским языком внутри России происходит. Когда Владимир Владимирович подписал свой Указ о создании Фонда «Русский мир», то первая задача, которую наш Президент поставил перед нами, – сохранение русского языка, прекрасного, яркого, образного, внутри России. А вторая задача – уже распространение его за пределами нашей Родины. И вот вы посмотрите, что же произошло? Просторечный стиль проник куда угодно в литературную речь.

Я редко вижу наши телевизионные программы, но, сегодня с одним из наших глубокоуважаемых руководителей канала говорила об этом, просторечный стиль проник и на телевидение. Огромное количество ошибок самого разного рода. Реклама практически вся с ошибками. Огромное количество заимствованных слов, которые не нужны в тех случаях, когда есть русские прекрасные слова. Ну скажите мне, пожалуйста, ну чем лучше слово «креативный», а не «творческий»? Или, Владимир Владимирович, много лет назад мы с Вами говорили о том, почему все говорят «тинейджер», когда есть слово «подросток». И Вы его тогда и подсказали. Или, скажите, пожалуйста, что с этими «кофе-брейками» делать? Не может быть «кофе-пауза»? Нет, «брейк» обязательно. Я уже не говорю о всяких других словах. Или «консенсус». А что, нет прекрасного русского слова «согласие»? Я очень прошу всех вас и присутствующих в этом зале крупных руководителей культуры, образования: пожалуйста, постарайтесь, чтобы вокруг вас звучали русские слова в тех случаях, когда это не обозначение новых понятий, новых направлений науки.

И ещё вот о чём я хотела сказать. Конечно, огромная проблема – это педагогическое образование в России. Я очень рада тому, что Ольга Юрьевна, начав свою работу в министерстве, сразу на это обратила внимание. У нас практически не стало педагогических вузов. Что такое 28 педагогических вузов на всю Россию? У нас есть, правда, разные вузы, в которых есть педагогические факультеты или направления науки, но педагогов нужно растить, их нужно воспитывать. И мне кажется, Владимир Владимирович, я не знаю, я об этом уже не раз говорила, что, может быть, всё–таки к тем, кто поступает в педагогические вузы, кроме главного требования – любить ребёнка (Как вообще без любви жить на свете? – Невозможно!), кроме этого всё–таки, может быть, какие–то особые требования предъявлять?

Мы учим студентов за государственный счёт. Можем мы всё–таки подписывать какое–то соглашение, что не менее трёх лет выпускник педагогического вуза в школе проработает, а не уйдёт через год? Особенно преподаватели русского языка и литературы, потому что это самый трудный участок работы в школе. И потом, русский язык – это разве только язык учителя русского языка и литературы? А почему мы не предъявляем требования к преподавателям любого предмета? Потому что преподаватель любого предмета, говорящий по–русски, тоже должен быть образцом этого русского произношения.

Мне кажется, это очень и очень важный вопрос. И конечно, ещё очень важный вопрос вот какой. Мы должны понимать, что, конечно, мы ввели сочинение, и это замечательно. Я очень этому рада и очень протестовала с первого момента, когда его отменили. Но, Владимир Владимирович, Вы посмотрите, что у нас происходит с устной формой общения. Ведь кого бы, где бы мы ни слышали – устной формы общения нет. А поэтому мы задумали и реализуем уже с Министерством образования введение в Единый государственный экзамен (от ЕГЭ нельзя сейчас отказаться никак) устной формы. Я понимаю, что гораздо сложнее сделать устную форму в ЕГЭ по русскому языку, чем по английскому или какому–то другому, этот опыт у нас уже есть, мы ввели. Но мы в 2017 году попробуем это сделать на экзаменах в 9-м классе. У нас есть уже методики, у нас есть все подходы к этому и, может быть, в 2019-м, очень важном для нас году, мы придём к тому, что эта часть будет обязательной частью экзамена государственного по русскому языку. И очень важно, что сочинение – это последняя точка, допускающая наших ребят к экзамену по русскому языку.

И очень коротко вот о чём. Как важно чтение. Вы помните, Владимир Владимирович, несколько лет назад Вы нас попросили составить список из 100 книг, без которых ни один россиянин жить не может. Есть этот список, мы его улучшаем. Но Вы подумайте, как же мы дошли до такой жизни, что в 2014 году 30 процентов жителей России не прочли ни одной книги. Как это возможно?

Я очень надеюсь на то, что форум, который здесь проходит, заседание было и в этом зале, было в Атриуме Главного штаба, посвящённое чтению, очень изменит ситуацию. «Чтение, экология, осознание» – так мы назвали наше главное заседание.

И Вы знаете, что очень хочется сказать, когда мы все учились (я понимаю, что людей моего возраста здесь практически нет или их очень немного), но мы помним, что нашим учителям никакие учебники, никакие программы, в общем–то, не нужны были – это были яркие, творческие личности. Мне бы очень хотелось, чтобы мы в самое ближайшее время, забыв эти слова «образовательные услуги» (спасибо, Ольга Юрьевна) и вернув слову «учитель» нужное звучание, мы всё–таки придём к тому, что у нас будут прекрасные преподаватели.

И очень прошу всех: пожалуйста, не будьте равнодушными к тому, что вы слышите вокруг, не бойтесь поправить, исправить, я надеюсь, что кроме Президента Российской Федерации, который задаёт вопросы, есть всё–таки и другие люди, которые захотят узнать, как правильно.

Спасибо большое.

В.Путин: Спасибо.

Михаил Борисович, прошу Вас.

М.Пиотровский: Владимир Владимирович! Дорогие коллеги!

Ровно год назад мы на культурном форуме призывали применять силу для защиты памятников культуры, через несколько месяцев Пальмира была освобождена, и мы все за это благодарны. С того времени наши культурные и научные учреждения в непростых условиях провели первые обследования, создали полную 3D–карту Пальмиры. Это то, после чего можно уже действовать дальше. Нам теперь нужно правильно определить следующий этап сотрудничества с Сирией, с ЮНЕСКО, с Интерполом, с международными организациями, с коллегами в разных странах. Мы всё это сейчас делаем.

Идут целые серии обсуждений того в мире, как защищать памятники культуры. Только что я был в Лондоне, много таких конференций, мы всюду привозим и раздаём декларацию прав культуры Дмитрия Сергеевича Лихачёва. Это блестящий документ, принципиальный, потому что нужна идеология защиты культуры, а не просто разговор о том, что хорошая вещь и её надо защищать. И сейчас оказалось, что она не просто хороша. Она противостоит совсем другой идеологии. Потому что когда говорят, как защищать памятники культуры, говорят: давайте мы распространим на культуру знаменитую доктрину гуманитарных интервенций. Ту, которая обосновывала вторжение в Ливию и всякое такое. На самом деле благодаря Дмитрию Сергеевичу это, можно сказать, показывает, насколько такие политические доктрины неприемлемы, а важны действительно идеологические вещи, которые позволят нас защитить.

Но наша задача, конечно, говорить о правах культуры дома. Конечно, наше главное наследие – язык. И язык связан со многими разными проблемами, которые у нас на самом деле есть. У нас только что прошло общее собрание Союза музеев России, мы об этом говорили. Мы говорили о том, что стиль общения людей между людьми, людей и учреждений, культуры и общества, в общем, мало говоря, плох, он тяжёл. И учреждения культуры часто общаются с публикой, то есть с тем, что мы называем диктатом толпы, цензурой толпы, в очень сложной обстановке, сложный контакт, потому что есть такое слово, которое постоянно употребляется, то, что мы делаем – это услуга. Мы на самом деле – музеи, учреждения культуры – не услугу предоставляем, мы осуществляем национальную государственную функцию. А когда услуга – это очень просто: я купил билет, и я должен иметь то, что я хочу.

И это упирается в другое слово, очень важное, русское, – «доступность». Что такое доступность? Просто можно подходить и трогать любую вещь в музее? Или прослушать, выяснить, получить объяснение, учиться самому, и тогда тебе доступным станет то, что тебе рассказывают люди, у которых в руках хранение тех культурных ценностей, которые есть или которые они создают? У нас есть культурная неграмотность, которая переходит в агрессию. И ответ на неё не ответ на агрессию, ответ – просвещение. Мы думали, что у нас уже всё в порядке с просвещением на определённом уровне. Нет, нам ещё много нужно объяснять, разъяснять. И когда у нас появляется выставка, которая многим непонятна, то мы делаем десятки семинаров, десятки разного уровня экскурсий, объяснений, публикаций, для того чтобы начать и провести важный, очень важный диалог, который мы стараемся активизировать.

Владимир Владимирович, на последнем заседании Совета по науке мы обсуждали стратегию научно-технического развития страны, Вы уже приняли указ. И тогда прозвучало беспокойство о почти полном отсутствии в этой программе гуманитарных наук. Они есть, но очень мало. Этот перекос нужно, наверное, исправлять, и, в частности, с помощью культуры и нашего Совета, потому что именно культура создаёт умение работать с неожиданностями и неопределённостями, которые так важны сегодня в фундаментальных науках и в их маркетинге. Очень хорошо говорилось на Совете, что есть фундаментальные речи, надо правильный маркетинг, как их приводить в жизнь. К этому привыкает и огромный взрыв креативных индустрий, извините, а по–русски – творческих производств, от народных промыслов до кино и моды, это главные деньги на самом деле в экономике развитых стран. И вот здесь очень важно, чтобы массовая культура не поглотила фундаментальную.

Массовая культура – это маркетинг фундаментальной культуры, и этому очень должен помочь русский язык как критерий стиля мышления и выражения. Русский язык позволяет людям правильно общаться, и язык Интернета не должен быть языком культуры или языком рассуждения о культуре, это, собственно, то, что иногда происходит.

И я, конечно, поддерживаю то, о чём мы говорим всё время. Культура, Владимир Владимирович, должна быть, по крайней мере, произнесена как один из первых приоритетов нашей общественной жизни. И наш форум, который сейчас идёт и очень успешно идёт с очень интересными и очень острыми, притягательными для всех дискуссиями, – доказательство того, что здесь ещё громадные возможности, которые будут очень и очень полезны обществу, их надо использовать.

Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое, Михаил Борисович.

Вы вспомнили про Пальмиру. Это Ваша профессия в значительной степени, ничего удивительного нет, что Вы туда поехали, но всё–таки я Вас хочу за это поблагодарить. 50 градусов жары, и ещё пушки стреляют. Это была особая миссия вместе с Валерием Абисаловичем, с его замечательным оркестром. И конечно, мы всё будем делать для того, чтобы помогать вам и дальше предпринимать необходимые усилия для сохранения памятников мировой культуры и у нас в стране.

Что касается услуги в области культуры. Здесь уже коллеги ставили этот вопрос неоднократно. Вы знаете, у нас много чисто профессиональных штампов. У демографов есть такое понятие – время дожития. Звучит просто удручающе и отвратительно. Но так сложилось, это профессиональный штамп. Особенно это касается какой–то бюджетной деятельности, бюджетного процесса. Есть такие штампы. Это, конечно, не отражает содержания того, что представляет из себя культура.

Спасибо.

Пожалуйста, Константин Петрович Михайлов, общественное движение «Архнадзор».

К.Михайлов: Спасибо.

Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

Я хотел бы начать со слов благодарности, Владимир Владимирович, за те решения и за те поручения, которые были сделаны и даны по итогам прошлогоднего декабрьского заседания Совета по культуре и искусству. В частности, за Дом Пожарского в Москве, который возвращён в руки государства наконец, и готовится сейчас проект его реставрации. Надеемся, что мы вскоре увидим его восстановленным. За поручения, которые были даны по привлечению общественных организаций к осуществлению полномочий по охране культурного наследия, это поручения от 4 апреля, общественные советы при органах государственной власти стали почти повсеместно возникать, кроме Москвы, к сожалению. Во многих десятках регионов они созданы, и общественные организации реально включились в дело государственного управления памятниками в том числе.

С большим воодушевлением мы услышали во вчерашнем Послании Федеральному Собранию об организациях общественников, которые объединились вокруг патриотических ценностей. Я считаю, что к тем, кто защищает наши исторические памятники, историческое наследие и ландшафты, это определение относится в полной мере, поскольку они защищают нашу идентичность наряду с языком, литературой, именно наследие. Есть реальные вещественные доказательства, если можно так сказать, существования нашей цивилизации, и каждый, кто их защищает, является патриотом. А те, кто на них покушается, к сожалению, для меня выступают людьми с противоположной стороны этой «линии фронта».

Безусловно, я надеюсь, что то, что прозвучало вчера в Послании о поддержке гражданских инициатив в сфере волонтёрских движений по части сохранения наследия, меценатства, которые там развиваются, по части поддержания инициатив по сохранению облика исторических городов и сёл, против принятия кулуарных решений там… Я надеюсь, что эти положения Послания мы сумеем совместным государственно-общественным усилием воплотить в жизнь, поскольку, к сожалению, такое кулуарное решение вопросов очень часто приводит к потерям исторического наследия, потому что эти решения принимаются без учёта его ценности или даже без знания его ценности.

Хотел сказать два слова об исполнении Ваших поручений о привлечении общественных организаций к работе по сохранению культурного наследия. К сожалению, из всего богатого букета возможностей пока что мы от Министерства культуры получили только одно официальное приглашение к соучастию, а именно к осуществлению мониторинга досок на памятниках архитектуры, которые содержат обозначения и какую–то информацию об этом объекте. Мы, конечно, можем это сделать, хотя мне кажется, что органы охраны и наследия в каждом регионе и сами должны знать наперечёт все объекты, на которых они эти доски установили.

Но хочу заверить, что наши возможности по этой части гораздо более широки. Мы обсуждали это недавно и на форуме Общероссийского народного фронта в Москве, обсуждали с Галиной Ивановной в центральном совете ВООПИиК – Всероссийское общество охраны памятников. По нашим самым скромным подсчётам, мы можем помочь государству как минимум по девяти направлениям государственной работы по сохранению, охране, государственному контролю и надзору памятников. И хотели бы призвать Министерство культуры к более широкому взаимодействию по широкому кругу вопросов с нами, не ограничиваясь только информационными досками.

В этой работе могут принять участие как градозащитные организации, так и Общероссийский народный фронт, который, спасибо ему, очень активно ведёт работу по сохранению культурного наследия, так и профессиональные общественные организации сферы реставрации и сохранения наследия, они тоже существуют.

Сейчас много говорится и на Петербургском культурном форуме обсуждается необходимость реорганизации в тех или иных формах государственной системы охраны наследия целиком. Есть там разные варианты с возвращением к идее Росохранкультуры, когда–то существовавшей как отдельное профильное ведомство. Как бы ни пошло дело, Владимир Владимирович, я считаю, что необходимо всё–таки выделить в особую статью государственный надзор и контроль за соблюдением законодательства в этой области. Это, на мой взгляд, принципиальная позиция. Наши коллеги на одном из форумов Общероссийского народного фронта поднимали этот вопрос о том, что у нас в регионах фактически органы госохраны памятников контролируют сами себя, после чего появилось Ваше поручение о необходимости совершенствования системы госконтроля. Хотелось бы, чтобы госконтроль именно в сфере охраны наследия был полновластен, чтобы государство могло, как Вы выразились, сильно и быстро реагировать на любое нарушение этого законодательства.

В этой связи не могу не обратить Вашего внимания на также упомянутую вчера в Послании систему так называемого риск-ориентированного контроля. Безусловно, логика перевода государственного контроля и надзора на эти рельсы понятна: чтобы ни в коем случае не были ущемлены права хозяйствующих субъектов и бизнеса. Но мне кажется, что есть отдельные отрасли, где эту систему риск-ориентированного контроля надо внедрять с крайней осторожностью, поскольку иногда в охране наследия счёт идёт на часы и минуты, когда есть угроза какому–то памятнику, есть риск, что, пока органы культурного наследия совместно с прокуратурой будут взвешивать, есть риск или нет, просто исчезнет предмет разбирательства. И тогда уже госконтроль и госназдор станут фактически бесполезными в этом конкретном случае.

Отдельно хочу сказать про необходимость перестройки не государственной политики, а, наверное, общественного отношения к проблемам культурного наследия. Сделать это без внимания государства невозможно. Речь идёт о том, чтобы мы перестали воспринимать культурное наследие как сферу или собрание просителей, которые просят дополнительных денег на реставрацию чего–то, или какую–то сферу, которую государство неизвестно зачем на себе тащит. Идеологические основы нового подхода уже заложены в основах культурной политики. Понятно, что мы сохраняем культурную идентичность нашего народа, нашей цивилизации.

Но есть и экономический аспект проблемы. Культурное наследие необязательно должно быть только статьёй расходов. Оно может быть мотором – это считаем и мы, и многие эксперты, и западный опыт есть на эту тему – развития целых регионов, не говоря уже об отдельных малых городах и сёлах. Я прошу в этой связи, если можно, обратить внимание на тот проект сохранения культурного наследия как стратегического направления развития, который сейчас разработан и Министерством культуры представлен в Правительство Российской Федерации. Я знаю, он там проходит оценку. Он обсуждался вчера здесь, на Санкт-Петербургском культурном форуме, и в нём заложена именно охрана культурного наследия как один из способов экономического развития регионов, как запуск механизма создания новых рабочих мест, привлечения инвестиций, в том числе и частных.

Этот национальный проект, если называть вещи своими именами, на мой взгляд, культурному наследию действительно остро необходим. Тогда появится «точка сборки» и государственных сил, и общественных, и представителей частного бизнеса, многие из которых готовы вкладывать в сохранение памятников. Я считаю, это очень перспективная идея.

И последнее, Владимир Владимирович, о чём я хотел сказать. Несмотря на то что у нас заседание носит деловой характер, я позволю себе употребить слово «мечта». Владимир Владимирович, у меня есть мечта, чтобы Вы однажды нашли некоторое количество времени и собрали за круглым столом представителей организаций, министерств и ведомств, ответственных за сохранение исторического облика наших самых ценных объектов, в первую очередь, наверное, объектов всемирного наследия, входящих в списки ЮНЕСКО, и точно так же, как недавно руководству Академии наук, задали бы им вопрос, показав некоторые фотографии и чертежи: зачем вы это сделали? Я считаю, для некоторых объектов это было бы очень полезно.

Я год назад на заседании Совета рассказывал, если помните, о строительстве здания музея на Соловецких островах, которое вызывало протест и у общественных представителей, у экспертов. Совершенно закономерно оно вызвало и резко негативное решение Комитета всемирного наследия ЮНЕСКО, оно уже опубликовано на сайте этой организации, где нам просто рекомендуют разобрать то, что построено, и поискать новое место для этого музея.

Я знаю, что сейчас происходят переговоры со структурами ЮНЕСКО на тему модернизации этого здания, то есть его частичного демонтажа, вуалирования под исторический ландшафт. Дай бог, чтобы эти переговоры были удачными, и не потребовалось бы разбирать полностью это здание, поскольку это всё–таки государственные деньги. Но мне интересно, как здесь был устроен механизм принятия решений? Ведь решение это принималось, невзирая на протесты общественных организаций, экспертов, на протест комиссии Общественной палаты, в которой я тогда имел честь состоять, на отрицательное мнение научно-методического совета при Министерстве культуры. И сейчас прошло полтора года стройки, потом она где–то год стоит замороженная. Сейчас наконец эксперты ЮНЕСКО говорят нам «нет», и мы начинаем разрабатывать проекты, то есть механизм принятия решения стоит на голове, попросту говоря. А ведь если его сейчас воплощать в жизнь, то встаёт простой вопрос: за чей счёт? Кто в этом виноват? Я хочу услышать ответ.

Кстати, это не частный случай. Сначала тратятся деньги на проектирование, потом на строительство, потом на корректировку проекта, потом, видимо, на полный или частичный демонтаж этого здания. А кто за это будет платить? Опять государственный бюджет Российской Федерации или бюджет Министерства культуры? Или конкретно те лица, которые эти решения принимали, невзирая на все протесты и предостережения? Может быть, это экстремистские предложения, можно считать. Но мне кажется, что второе ближе к истине, чтобы люди понимали цену, в прямом смысле слова, своих решений. Я надеюсь, что в конце концов мы вернёмся и к предложенной Владимиром Ростиславовичем ещё год назад совместной вместе с экспертами ЮНЕСКО поездке на Соловки и там придём к сердечному согласию. Не к консенсусу, а к согласию. Но всё–таки это будет стоить большого количества денег.

И второе, Владимир Владимирович, я уже заканчиваю. Хотел обратить внимание на один московский объект. Мы по итогам прошлого Совета по культуре спасли Дом Пожарского. Вы спасли в первую очередь, дав распоряжение о выполнении судебных решений.

На том же Совете я рассказывал об очень странном проекте на Варварке, где строится гостиничный комплекс. Строится, к сожалению, ценой сноса исторических зданий, который уже начат. Я не буду погружать Вас в дебри законодательства о культурном наследии, которое, на мой взгляд, там нарушено как минимум в трёх моментах. Но я хочу обратить внимание на то, что реализация такого масштабного проекта в охранной зоне Московского Кремля, который является объектом всемирного наследия, опять–таки начата без малейшего совета с экспертами и даже без утверждения этого проекта в окончательном виде. Даже его первая стадия – проект демонтажа – и то получил только два отрицательных заключения в Мосгорэкспертизе, а он всё равно осуществляется. Это опять, на мой взгляд, порочный механизм принятия решений.

Недавно мы обсуждали на рабочей группе при Совете по культуре эту ситуацию, решили, есть протокол, рекомендовать правительству Москвы остановить эти работы, в том числе работы по сносу, до окончательного утверждения проекта, его архитектурного решения, в том числе с экспертами ЮНЕСКО. А то ведь там возникают такие варианты – чтобы не быть голословным: стеклянные фасады, смотрящие в сторону Московского Кремля, огромные плоскости стекла и бетона, на фоне которых будут рисоваться храмы Патриаршего подворья, – на мой взгляд, это в зоне охраны объектов всемирного наследия, каковым является Кремль, абсолютно недопустимо. Такое ощущение иногда, что гостиницу «Россия» снесли 10 лет назад, а теперь её пытаются построить вновь, только в немного уменьшенном масштабе.

Я просил бы, чтобы до утверждения работы любой… Там под угрозой ещё, Вы не поверите, уникальный интерьер этих зданий и даже кабинет советского наркома Анастаса Ивановича Микояна, в котором он придумывал свой замысел книги о вкусной и здоровой пище. Даже это сейчас может погибнуть под экскаваторами. Без учёта этих ценностей продолжают они работать. Московские архитектурные власти говорят: давайте мы будем рассматривать проекты, и так далее. Надо рассматривать проекты, чтобы экскаватор остановился, иначе бессмысленно будет корректировать проекты.

Это на самом деле опять–таки частный случай странного принятия порядка решений в Москве. Я останавливаюсь на Москве, потому что это всё–таки столица. Присутствующий здесь Георгий Сергеевич Полтавченко не даст соврать: любое важное градостроительное решение в Санкт-Петербурге, связанное с историей, с памятниками, принимается на совете по культурному наследию при правительстве Санкт-Петербурга. Этот совет есть, он успешно действует, и ни одно решение мимо него не проходит.

В Москве нет ничего подобного, а ведь она не менее заслуживает внимания и сохранения, чем Петербург. Все наши предложения к руководителю региона собрать такой совет остаются гласом вопиющего не в пустыне, а в каком–то каменном мешке, к сожалению. Не создан даже совет при Мосгорнаследии, а уж совет при правительстве Москвы или при мэрии Москвы… В Петербурге ведь очень многое удаётся сохранить именно благодаря работе такого совета, гармонизовать, и градостроительные конфликты глушатся в зародыше.

Я просил бы всё–таки поставить перед Москвой этот петербургский пример, на мой взгляд, он очень позитивный.

И самое последнее, Владимир Владимирович: я хотел бы, чтобы за вопросом «зачем вы это сделали?» последовал бы вопрос «а что мы ещё не сделали?». И, может быть, Вы могли бы в каком–то обозримом будущем найти время для встречи именно с представителями всей этой многоликой, разнообразной сферы охраны культурного наследия: и с работниками, и с реставраторами, и с экспертами, и с общественностью. Там очень много проблем, и есть о чём поговорить. То, что я упомянул, – это вершинки айсберга, хотя и достаточно колючие и болезненные.

Спасибо огромное за внимание.

В.Путин: Спасибо.

Автор этих замечательных слов, «у меня есть мечта», Мартин Лютер Кинг, если бы дожил до времени сегодняшнего, очень бы порадовался, что во главе Соединённых Штатов стоит человек с тёмным цветом кожи, но он бы был очень огорчён, если бы увидел, что произвол полиции в отношении афро-американской части американского населения продолжается.

Жизнь полна противоречий, и мы, конечно, всё сделаем для того, чтобы максимально снять ваши озабоченности. Давайте сразу договоримся, что Владимир Ростиславович этих специалистов на министерской площадке соберёт и отдельно на эту тему поговорит.

Уважаемые коллеги, у меня достаточно много записавшихся. И если мы хотим, чтобы по максимуму все выступили, я бы попросил полаконичнее, хорошо?

Спасибо большое.

Маланичева Галина Ивановна, Всероссийское общество охраны памятников.

Г.Маланичева: Большое спасибо.

Я тоже хотела начать с благодарности.

Владимир Владимирович! Коллеги!

Я надеюсь, по обоим советам, – и по Совету по культуре при Президенте, и по Совету по русскому языку, – мы на одной площадке находимся: сохранение, развитие нашей отечественной культуры, русского языка. Хотела бы поблагодарить за то, что Совет, который прошел 25 декабря прошлого года, там было довольно много критики тоже в адрес состояния нашего культурного наследия, сыграл свою огромную позитивную роль. И очень многое уже было сделано в рамках работы Министерства культуры Российской Федерации. Об этом коллеги уже тоже сказали, не буду углубляться в это. Действительно, созданы рабочие органы, которые пытаются сейчас выработать новые подходы к реформированию реставрационной отрасли, к налаживанию контакта в работе с общественными организациями.

Но, к сожалению, года, наверное, мало, для того чтобы решились все те вопросы, которые были нами поставлены. Прежде всего, наверное, если говорить в целом о сохранении культурного наследия, то самое главное, что пока не удаётся, – по–прежнему говорить о том, что есть стройная система охраны памятников истории культуры в стране, конечно, мы не можем. У нас, к сожалению, по–настоящему нет как самого федерального органа охраны памятников, так и дееспособных во всех регионах Российской Федерации настоящих государственных органов охраны памятников истории и культуры. То есть не все они самостоятельные, и некоторые субъекты Российской Федерации очень долго, я бы так мягко сказала, долго подходят к тому, чтобы создать такие органы.

Мне кажется, чрезвычайно затянулся вопрос создания самостоятельного органа охраны памятников Ленинградской области. Мы знаем примеры того, что не очень хочет руководство Ленинградской области вообще создавать такой самостоятельный орган у себя. Учитывая то, что в Ленинградской области огромное количество уникальных объектов культурного наследия, в том числе находящихся под охраной ЮНЕСКО, и вообще уникальное культурное наследие, мне кажется, тянуть вопрос с формированием такового органа просто недопустимо.

По–прежнему, конечно, у нас в регионах Российской Федерации органы охраны памятников либо там, где созданы, либо они очень слабые, низкий профессиональный уровень, либо полная зависимость от административной власти, не всегда позитивно влияющей на правильное решение вопросов сохранения наследия. Очень бы хотелось, чтобы у нас появился прежде всего федеральный орган охраны памятников. Жизнь показала, что ликвидация Росохранкультуры довольно негативно сказалась на сохранении культурного наследия. А также рассмотреть возможность прямого подчинения органов охраны памятников в субъектах Российской Федерации не администрации субъекта, а федеральному органу охраны памятников истории и культуры. Тогда мы, наверное, сможем говорить о том, что у нас выстраивается и существует система охраны памятников.

И теперь несколько слов об участии общественности в вопросах сохранения объектов культурного наследия. За этот год действительно сделано немало, мы видим внимание к нашим общественным инициативам, к нашему мнению. Мы совместно обсуждаем вопросы на научно-методическом совете, в рабочих группах Министерства культуры, органов охраны памятников. Были поручения, Ваши, Владимир Владимирович, конкретные поручения по итогам прошлогоднего заседания Совета, касающиеся практических мер по привлечению общественных организаций к мониторингу, к популяризации объектов культурного наследия. Здесь речь шла, конечно, либо о прямом субсидировании, либо другом механизме, чтобы могла быть привлечена общественная организация, которая, естественно, если только она может профессионально эти вопросы решать, а такие у нас есть организации и такие люди. Эти вопросы не решены.

Поэтому я бы хотела обратиться с просьбой – зная желание иногда некоторых ведомств снять как можно быстрее поручение с контроля: эти поручения, особенно касающиеся и вынесенные на прошлом заседании представителями общественных организаций, прежде чем снимать с контроля, всё–таки спросить у этих общественных организаций, действительно ли такой механизм создан, действительно ли такие поручения выполнены, насколько это сказалось и что, в общем–то, имеет сказать ещё общественная организация в этом плане, для того чтобы механизм заработал.

И последнее, это уже более частный вопрос. Я думаю, на таком заседании о нём говорить уместно. Всероссийское общество охраны памятников истории и культуры, в своё время мы отреставрировали, спасли от разрушения Дом Даля, который должны были снести в 80–е годы прошлого века, отреставрировали на собственные средства и разместили там общественный музей Владимира Ивановича Даля. Это единственный в России музей, насколько я знаю, посвящённый этому замечательному человеку, тому огромному труду, вкладу, который он внёс в русский язык. Да и вообще, Даль – это, конечно, фигура, которая не нуждается в том, чтобы о нём здесь говорить как с непосвящёнными людьми. Музей занимает всего две комнаты. В этом доме размещаются ещё другие организации. Вернее, другая организация, которая подчиняется Россвязи. Это федеральное государственное унитарное предприятие «Марка». Они находятся в процессе акционирования и приватизации. Всегда, раньше этот музей там находился по договору, сейчас «Марка» отказывается заключать такой договор. Мы два года бьёмся, чтобы заключить его, чтобы не выбросили этот музей на улицу, единственный музей, тем более работающий на общественных началах. Я хочу попросить Вашей помощи, чтобы нам этот музей спасти, чтобы понудить людей заключить с нами договор. Я, с Вашего позволения, передам письмо по этому поводу.

Спасибо.

В.Путин: Хорошо. Давайте посмотрим. Конечно, постараемся помочь музею.

Что касается органов охраны памятников. Да, это решение было принято по просьбе прежде всего руководителей регионов Российской Федерации. И исходили из того, что всё–таки из Москвы хуже видно, что происходит на местах, хотя есть общий перечень объектов федерального значения. Предполагалось, что федеральные органы власти будут, что называется, за этим присматривать. Есть общее положение, согласно которому, если федеральные функции, передаваемые на места, в регионы, исполняются недолжным образом, эти функции могут быть возвращены. Давайте посмотрим, проанализируем всё, что требует дополнительного анализа.

Спасибо.

Пожалуйста, Фокин Валерий Владимирович.

В.Фокин: Коротко, просто реплику в завершение театрального вопроса.

Может быть, нам имело бы смысл сделать такой совет вместе с Союзом театральных деятелей и Минкультом, куда вошли бы такие авторитетные художественные руководители не только главных театров столиц, но и региональных, есть такие люди, ректоры театральных вузов, чтобы мы оперативно вместе могли бы эти вопросы разных напряжений на театральной территории решать, сразу вместе. Не отдельно, а вместе. Если бы Владимир Ростиславович и Александр Александрович Калягин стали сопредседателями этого совета, это было бы очень здорово. Потому что сейчас как раз момент, когда надо решать эти вопросы быстро и оперативно, не дожидаясь ничего. А там много вопросов и кадровых. Мы могли бы делать рекомендации по поводу каких–то кадровых назначений, особенно в регионах, и вопросы авторских прав. Там много вопросов.

Спасибо.

В.Путин: Мне кажется, это не будет пятым колесом в телеге. Надо подумать действительно. Спасибо.

Пожалуйста, Сокуров Александр Николаевич.

А.Сокуров: Благодарю за возможность выступить.

Год кино прошёл. Для меня это было событие значимое, потому что, во–первых, мы смогли, мои студенты смогли показать по каналу «Россия» все свои дипломные работы, это было огромной честью, и это было прекрасно. Это первое.

И то, что в настоящий момент мы получили наибольшие возможности для реализации задач по дебютированию. Министерство культуры помогло запустить большое число дебютов, этого никогда не было раньше. Моя вообще главная задача, профессиональная и человеческая, – это помочь нашим молодым коллегам.

Несколько слов о том, что, на мой взгляд, конкретно нужно сделать, чтобы в дальнейшем для кинематографических процессов как–то изменить ситуацию к лучшему.

Во–первых, мне кажется, надо внести принципиальные изменения и поправки в закон о регистрации, потому что очень многие люди хотели бы приехать на учёбу, хотели бы приехать на стажировки, мечутся по городам в поисках жилья. Жильё без регистрации, на работу не берут, потому что нет регистрации, это становится проблемой, непрерывной цепочкой унижений. Надо очень серьёзно к этому отнестись, на мой взгляд. Может быть, в органах местной власти издать, в каком–то департаменте, предоставлять возможность молодым специалистам регистрироваться. Надо облегчить эту проблему, она унижает людей. Совершенно невозможно, на мой взгляд, чтобы дальше это продолжалось.

Затем, на мой взгляд, нужно провести отмену платы за обучение в творческих вузах. Уверен, что это надо сделать обязательно, потому что создаётся странная имущественная антиконституционная норма, когда тот, кто богат, тот и может учиться, в том числе в творческих профессиях. Никаких Шукшиных уже у нас не будет, потому что дорого, очень дорого в творческих вузах учиться.

Затем то, что касается экономики кино. Должны существовать альтернативные возможности финансирования, нам нужны дешёвые кинокредиты. Америка превратилась в индустрию, смогла создать индустрию кино за счёт дешёвых кредитов. Нам нужны для кинематографа дешёвые кредиты, от 2,5 до 4 процентов приблизительно, может быть, чуть больше. Это абсолютно необходимо, чтобы мы постоянно не вытягивали из государства каждый год деньги. Нужно независимое строительство национальной системы кинопоказа, кинопроката, потому что то, что существует сегодня, находится, по сути, в распоряжении американской системы, американской киноиндустрии. Пробьёмся мы на эти большие кинозалы с русским фильмом, значит, пробьёмся, не пробьёмся – ходим опять с протянутой рукой. Мне кажется, что эти кинотеатры, специальные культурные центры нужно строить в городах, и это очень чувствительно, с населением от 35 до 40 тысяч человек.

Я очень часто бываю на Кавказе и в Ставропольском крае, уровень культуры в этой части России – это большая проблема. Если учесть ещё, что безработица зашкаливает и тысячи молодых людей ходят без работы, никакой работы нет вообще и никакой нет зоны для какого–то культурного окормления, если так можно сказать.

Мне кажется, нужно провести принципиальную перестройку телепрограммирования федеральных каналов, где надо уделять обязательно больше внимания национальному кинематографу. Нужны ежедневные программы информирования о том, что создаётся в российском кино, обязательно бесплатная реклама новых российских фильмов. Необходимо поимённое представление зрителям каждого кинодебюта, снятого в России, особенно если это снято на федеральные деньги. Мы должны обязательно видеть, что снимают молодые люди, и это будет обратная также ответственность этих людей. Показ вообще всех фильмов, которые снимаются в Российской Федерации, всех фильмов, включая сюда курсовые работы, учебные, дипломные работы. Всякий фильм, снятый в Российской Федерации нашим гражданином, должен быть представлен нашей аудитории. У нас есть огромное эфирное время на наших телевизионных каналах, мы обязаны обязательно каждый фильм, созданный в России, показать.

Нам обязательно нужно анонсирование всех фестивальных событий Российской Федерации. Фестивалей много, Министерство культуры участвует в финансировании большого числа кинофестивалей. Что мы о них знаем? Ничего. Телевидение в этом смысле должно оказать принципиальную поддержку и встать на сторону российского кинопроизводства.

Необходимо постепенное вытеснение сериального кино из программ федеральных каналов и возмещение этого национальным кино, составление программ национального кино. Вообще, идеология сериального кино, которое пронизано абсолютно коммерческими интересами небольших групп московского и петербургского кинематографического сообщества, – эту тенденцию, на мой взгляд, надо преодолевать.

Надо создавать студию игрового документального кино на Северном Кавказе, например, в Нальчике, для того чтобы эта зона вошла в эту профессиональную систему. Обязать федеральный канал «Россия», как мне кажется, открыть студии телекино во всех столицах республик, может быть, за исключением Грозного, во всех буквально. Это позволит на месте создавать художественные и документальные произведения, которые отражают интересы и всё разнообразие географии нашей страны. Мы всё же Федерация, а не Москва и Петербург. Россия – это не Москва и Петербург. Россия – это Российская Федерация, где очень много разнообразных интересов.

Поощрение и развитие движения «Синематека». Мы даже в Петербурге до сих пор не можем создать «Синематеку» как центр просвещения молодёжи.

Внесение изменений в систему госфинансирования фильмопроизводства. Фильмофонд, на мой взгляд, должен финансировать дебюты и дебютное производство. В России нужно создавать каждый год 70–80 дебютных произведений, чтобы мы могли 3–4 человека выявить мастеров, настоящих людей, которыми будем гордиться, за которыми мы будем идти. Нам нельзя снижать уровень производства дебютов.

Конечно, нужно принимать закон о меценатстве. Хотим мы того или нет, мы обязаны его принять, и мы его в конце концов примем. Но лучше это сделать раньше, чем позже.

Мне кажется, что нужно поощрять изучение положения русскоговорящих людей с русской культурой за пределами Российской Федерации, я имею в виду молодёжь. Приглашать в Россию на обучение в творческие вузы и вместе с получением студенческого билета вручать им паспорт гражданина Российской Федерации. Это, на мой взгляд, нужно делать обязательно. Мы должны активнее в этом смысле вести себя.

Мне приходилось за последний год участвовать в судьбе четырёх семей, которые хотели переселиться в Российскую Федерацию. Трое вернулись туда, откуда они приезжали. Один, молодой хирург со своей семьёй, – с Украины, вот мыкаемся сейчас, не можем решить эту проблему. Бюрократическая система предоставления гражданства настолько тяжела, временами настолько унизительна, столько в ней бюрократических сложностей, что просто человеку очень трудно решить эти вопросы.

Конечно, есть внешние условия, и в первую очередь, на мой взгляд, это снижение политической напряжённости, озлобленности значительной части населения. Это проблема очень острая и очень болезненная. Она вызывает раздражение в наших бюрократических кругах, раздражение среди какой–то части руководства, и мы сегодня ни в документальном кино, Владимир Владимирович, ни в игровом кино недополучаем серьёзных, больших картин, которые отражали бы всю сложность, а может, и противоречивость нашей жизни. Боятся люди, опасаются и молодые люди в том числе, и опасаются те, кто мог бы финансировать это производство.

Мы ничего не имеем сегодня в документальном кино о политическом процессе современной России, о политической борьбе современной России, мы ничего не имеем о внешнеполитической деятельности России, наших национальных фильмов, ни игровых, ни документальных фильмов. Поэтому мне кажется, что надо вообще обратить внимание на то, что мы очень часто гражданскую активность человека, искренность, открытое поведение молодого человека воспринимаем как политическое, антигосударственное поведение и преступление. Это недопустимо в России, это недопустимо в демократической стране, на мой взгляд.

Здесь говорилось несколько слов о законе об оскорблении прав верующих. А атеистов кто защитит? А люди, которые почему–то – с ума сошли – уверены в том, что в науке есть свои права, – их кто защитит?

Правильная тенденция сейчас – вернуть в школу астрономию, абсолютно правильно. И чем больше естественнонаучных направлений и интересов к России, мы вернёмся к этому, чем осторожнее будем с религией, чем подробнее и активнее мы будем защищать конституционные нормы, что у нас церковь отделена от государства, тем больше мы сохраним Россию. Россию разрушит не что–то там, а Россию разрушит эта политизация религиозной деятельности, мы это все прекрасно знаем. ИГИЛ – это не только война, это ещё мощное новое религиозное мусульманское революционное движение. Многие это понимают, но почему–то не учитывают.

Последнее. У меня есть сердечная просьба к Вам, Владимир Владимирович, как у гражданина России, как у режиссёра. Давайте решим проблему Олега Сенцова. 20 лет, украинский режиссёр, 20 лет лагерей, в северном лагере сидит парень. Мне стыдно, что мы до сих пор не можем решить эту проблему. Умоляю Вас, найдите решение этой проблемы. Это невозможно. Режиссёр, он должен со мной сражаться на кинофестивалях, если у него другая, в том числе политическая точка зрения, но не сидя в нашей арктической практически, на севере, тюрьме. Обидно и горько, что я вынужден об этом говорить.

И ещё раз хочу поблагодарить за возможность, которую предоставляет государство для дебютирования молодым людям, моим соотечественникам. Ещё раз хочу сказать: это главная цель моей жизни – помощь этим людям. Давайте помогать им. Мы предрасположены к кинематографу, русские люди, в этом гениальность наша выражается, мы можем делать кино, и нам никогда не было стыдно ни за советское кино, и не будет стыдно за тот кинематограф, который сегодня создаётся и который будет в будущем.

Спасибо большое.

Извините, если что–то не так.

В.Путин: Спасибо.

Начнём с последнего, по поводу Сенцова. Мы должны исходить из того, что мы живём в правовом государстве, и вопросы такого рода, конечно, должны решаться судебной системой. Что касается его творчества, то он осуждён не за творчество, а за то, что он взял на себя совершенно другие функции, как утверждают органы следствия и суда, а именно фактически посвятил свою жизнь террористической деятельности.

А.Сокуров: Владимир Владимирович, но это же тяжелейшая политическая коллизия была. Разве простой человек просто так, простой эмоциональный молодой человек, разве он может понять хитросплетения и сложности политического момента?

В.Путин: Дело совершенно не в его позиции. Дело совершенно не в том, что он думает по поводу событий, которые произошли в Крыму. Дело в его намерениях и в подготовке противоправных действий, в результате которых могли пострадать наши с вами граждане.

А.Сокуров: Владимир Владимирович, по–русски, по–христиански милосердие выше справедливости. Умоляю Вас. Милосердие выше справедливости. Пожалуйста.

В.Путин: По–русски и по–христиански мы действовать в этой ситуации не сможем без решения суда. Решение суда состоялось. Да, есть определённые правила и нормы, которыми можем воспользоваться, но для этого нужно, чтобы созрели соответствующие условия.

А.Сокуров: Помогите.

В.Путин: Повторяю ещё раз: никто его не осуждал за его взгляды, за его позицию. Осуждение произошло за его намерения совершать действия, которые законом относятся фактически к действиям террористического характера и которые могли повлечь за собой тяжелейшие последствия для наших граждан. Вот в этом дело, а не в его какой–то позиции. На позицию все имеют право, и никто за это его бы не осуждал. Только в этом, поверьте мне, только в этом дело. Там есть и другие фигуранты, и Вы знаете, их сейчас время от времени отлавливают, в этом проблема.

А.Сокуров: На нём смертей нет, нет гибели. И я уверен, что этого бы не произошло.

В.Путин: Слава богу, что нет, но могли быть, если бы ему позволили осуществить его намерения. В этом проблема. Совершенно дело не в том, Александр Николаевич, что он как–то думал иначе, чем мы с Вами по этой теме, совершенно не в этом. Но тем не менее спасибо, что Вы обратили на это внимание, знаю, что это вопрос чувствительный, буду иметь это в виду.

Теперь по поводу основной темы, о которой Вы сказали. Киноиндустрия – это вообще отдельная тема, она на стыке и бизнеса, и творчества, искусства. Поэтому думаю, что нам нужно будет, совершенно точно, отдельно со специалистами, которые работают в этой области, ещё неоднократно посмотреть, что происходит в этой области, в этой сфере. Но Вы можете ни на секунду не сомневаться, Вы это знаете, мою позицию, я как раз на Вашей стороне в том смысле, что государство должно сделать всё, чтобы цивилизованными, рыночными способами, но тем не менее оказать поддержку нашей киноиндустрии, во всяком случае, на нашем рынке. Не знаю, насколько осуществлять показы всех фильмов, снятых в Российской Федерации, но с трудом представляю, как это можно сделать, но стремиться к этому, безусловно, нужно.

Что касается дешёвых кредитов. Я вчера об этом говорил тоже в Послании. Это такая тонкая вещь. Если Вы говорите, что мы не хотим сидеть на шее у государства, тянуть из государства, то в сегодняшних условиях предоставить дешёвый кредит – это и есть сидеть на шее у государства, потому что он не может быть предоставлен другим способом, кроме как способом субсидирования из бюджета. То есть всё равно нам нужно будет дать деньги какому–то учреждению, для того чтобы погасить часть рыночной составляющей этого кредита. Тем не менее и здесь Вы правы. Тем не менее всё равно надо подумать, как это сделать для тех сфер деятельности, которые государство определяет в качестве приоритетов. Это вопрос выбора приоритетов. А искусство и киноискусство, безусловно, к таким приоритетам должно относиться.

Теперь по поводу регистрации, получения гражданства. Я неоднократно обращал внимание Правительства на то, что вопросы, связанные с приобретением российского гражданства, особенно определёнными категориями граждан бывших республик Советского Союза, должны быть максимально разбюрокрачены. Не так просто этого добиться, имея в виду, что здесь очень много составляющих, связанных тоже с обеспечением безопасности. В нашей стране, так же как и в Соединённых Штатах, примерно равное количество людей, находящихся на нелегальном или полулегальном положении, это свыше 10 миллионов человек. И, безусловно, мы с вами должны это иметь в виду, поскольку это вызывает законные озабоченности и раздражение у местного населения, особенно в крупных российских городах. И это связано с необходимостью наведения порядка. То же самое касается регистрации. Конечно, у нас отменена прописка, Конституция запрещает, но какое–то регулирование должно быть. Но тем не менее я соглашусь с Вами в том, что по некоторым направлениям нельзя огульно подходить к решению этих вопросов, а по некоторым направлениям в отношении конкретных категорий лиц, особенно людей творческих.

А.Сокуров: Раньше были общежития у театров и киностудий, сейчас этого нет. Я сам начинал на «Ленфильме» с того, что меня прописали там. А сейчас там этого ничего нет.

В.Путин: Понимаю. Для людей творческих профессий, точно совершенно, нужно что–то предложить. Давайте обязательно подумаем над этим. Мы обязательно постараемся как–то выйти из этой ситуации.

И теперь вопрос совершенно частный, не имеющий отношения к Вашему выступлению. Вашим «Фаустом» уже насладились Ваши немецкоговорящие зрители. Давайте смените гнев на милость, переведите это на русский язык, хорошо? «Фауста» на русский язык переведите. Он делает вид, что не понимает, о чём я говорю. «Фауста» переведите на русский язык.

А.Сокуров: А Вы мне говорили несколько раз, у меня есть такое убеждение, что мы, российская культура, мы настолько значимы, мы настолько широкие и обширные, что мы в состоянии проникать в культуру, по сути, любого этноса, любой культурной среды, с одной стороны. С другой стороны, мы должны приближать наше мировоззрение, наше культурное сознание всемирному опыту, потому что сам по себе язык – это особая культура, особое пространство. И Вы знаете немецкий язык, сами знаете, какие сокровищницы есть в этой сфере, в этом мире. Нам надо быть вместе со всеми в мире, нам нужно любить друг друга, уважать друг друга, делать друг другу приношения. Они–то не делают на русском языке, а мы можем и делаем. Я делал на японском фильм, сейчас на французском, немецком сделал, и везде стоит фамилия русского режиссёра, они все понимают и удивляются, какие вы, говорят они. Поэтому я думаю, что я прав, что я сделал на немецком языке. Сожалею, что наше телевидение отказывается показывать этот фильм, как и многие мои фильмы, и не только мои, но и очень многих моих соотечественников-кинорежиссёров.

В.Путин: Мы с Вами ещё подискутируем. Вы правы, конечно.

А.Сокуров: Согласен.

В.Путин: Почему не перевести, не могу понять. Тем более что уже в оригинале все уже посмотрели.

Спасибо большое.

Карен Георгиевич, пожалуйста.

К.Шахназаров: Спасибо, Владимир Владимирович.

Такая дискуссия у вас интересная разгорелась, мы с напряжением наблюдали.

Я хочу сказать по поводу литературы сперва. Знаете, мир русской литературы, конечно, огромен. На мой взгляд, это лучшая литература в мире. Может быть, только французская может сравниться с ней. Но всё–таки есть шесть писателей, мне кажется, основополагающих. Собственно, они создали русский язык, на котором мы сегодня говорим, они создали русскую историю, сотворили её, потому что изучаем мы историю по ним, по их произведениям на самом деле. Они создали русскую философию, они создали национальные литературы России, всех народов России, потому что оказали колоссальное влияние на них, и, собственно, они создали нашу культуру. Это имена широко известные: Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Толстой, Чехов.

Я повторяю, мир русской литературы огромен. Но мне кажется, сегодня было бы правильно перейти от вариативного изучения литературы в школах к конкретному – изучать вот этих шесть писателей, и всё. Но изучать их хорошо. И этого вполне достаточно. Учитывая, что, к сожалению, огромное число нынешних школьников после школы вообще уже ничего не прочитают, хотя бы у них в голове что–то останется. А те, кто прочитает, прочитав этих наших классиков, непременно захотят прочитать и Голсуорси, и Шекспира, и Бальзака, и Стендаля, и Мериме, и других. Дело всё в том, что ситуация с чтением очень тревожна. Я уже говорил, по–моему, на прошлом Совете, возвращаюсь к этой мысли уже более убеждённый за этот год. Мы присутствуем вообще при очень интересном событии в мировом масштабе. Читающая цивилизация заканчивается, начинается цивилизация смотрящая. Ну если не заканчивается, во всяком случае, она сильно сужается. Вы обратите внимание: сегодня в поездах, в метро, в самолётах, на пляжах не читают книги. Смотрят айпад, мобильные телефоны. Сегодняшняя электронная система доставки этого визуального сигнала фантастическая, с этим ничего не поделаешь. И мы к этому вызову должны быть готовы в двух моментах.

Во–первых, конечно, для меня как человека, выросшего в читающей цивилизации, безусловно, очевидно, что литература выше, чем моё любимое кино, в котором я работаю. Почему? Потому что в литературе – символ, человек должен ещё его преобразовать в образ, он должен приложить какие–то мыслительные усилия. В кино ему образ даётся готовый. Поэтому, конечно, мы должны сделать максимально для того, чтобы сохранять хоть каким–то образом читающую прежде всего молодёжь. И поэтому, мне кажется, очень важно сейчас значение школы и подготовка в школе, очень важно. Поэтому я бы предложил рассмотреть вопрос о сужении и в то же время тщательном изучении классических русских литераторов, без которых, собственно, невозможна наша жизнь и наше существование, которые есть основа нашей национальной вообще идентичности и мировоззрения. Это первое.

Второе. Конечно, это налагает огромную ответственность на наш кинематограф, потому что, к большому сожалению, в метро на этих айпадах, на этих всевозможных айфонах смотрят далеко не наш кинематограф, причём потребность в кино возрастает колоссально, это гигантский рынок. Людям нужно всё время что–то смотреть, они всё время что–то должны щёлкать и что–то находить. К сожалению, мы сегодня на этом празднике жизни, в общем, сильно уступаем.

Закончился Год кино. Я как советский режиссёр – с гордостью говорю «советский», нас таких осталось, в общем, наверное, не так много – должен сказать, что это, наверное, всё–таки был Год советского кино, потому что я как директор «Мосфильма», спасибо за правовую какую–то сознательность наших граждан, получил тысячу посланий со всей страны, самых уголков, из деревень с просьбой разрешить показать тот или иной фильм мосфильмовский. Но я должен сказать, 95 процентов – это советское кино, я горжусь этим. Я горжусь, что я работал в советском кино, вырос в нём, сделал в нём шесть картин.

Но я понимаю, что нельзя бесконечно опираться только на старое, нужно создавать что–то новое. И в этом смысле, конечно, перед нами, на мой взгляд, весьма серьёзные стоят задачи. Почему? Потому что прежде всего российский кинематограф сегодня производит 70 фильмов. К примеру скажу, Франция с населением 60 миллионов – от 300 до 400 фильмов в год производит, Швеция – девятимиллионная страна, производит 50 фильмов в год. С таким количеством фильмов совершенно невозможно говорить вообще о кинематографе. У нас создана киноиндустрия, это большое достижение, у нас есть кинотехнологии, но нам надо резко увеличивать количество картин. Такая страна, как Россия, должна производить 250–300 фильмов как минимум, это нормально. Американцы производят больше 1,5 тысячи фильмов. Я не говорю уже про индийцев и китайцев.

Теперь другой вопрос: как это сделать? Бюджетные деньги? Нет, я считаю, что надо всё–таки разрабатывать какую–то систему, всё–таки кино должно быть рентабельным, хотя бы отчасти рентабельным. Это, в общем, совершенно ненормально, когда современное российское кино практически нерентабельно. И я уверен, что такие механизмы есть. Другое дело, что их надо разработать. Многие проблемы, как мне кажется, кроются всё–таки в неверной организации управления кинематографом. Она не отвечает, мне кажется, сегодняшним требованиям, и об этом мы много говорили в Администрации Президента, Министерство культуры это понимает. И, как мне кажется, есть уже какие–то идеи, для того чтобы это изменить. Прежде всего нужен, на мой взгляд, единый центр кинематографа, который бы занимался всеми проблемами кино: от господдержки до проката, до технического оснащения. Я думаю, детали имеет смысл уже обсуждать более конкретно.

И второй момент очень важный. Это понимание того, что нам, конечно, необходимо всё–таки делать это достаточно быстро. Иначе мы тихо-тихо в этих поездах, в этих самолётах, на пляжах потеряем поколение, которое будет воспитано другими кинематографистами из других стран. Я отнюдь не отношусь к людям, которые «анти». Наоборот, я сам люблю кино и американское, и европейское, и азиатское. Но я всё–таки люблю и наше кино и считаю, что оно должно занимать достойное место в воспитании нашей молодёжи, да вообще россиян.

Ещё одно, последнее слово по поводу споров насчет цензуры. Знаете, у меня ощущение, что в этом большую роль играет наше некое советское прошлое. Ведь в Советском Союзе как было? Цензура приняла твой фильм или спектакль, что–то вырезали, что–то пропустили, но уже никто больше после этого, извиняюсь за выражение, вякнуть не мог. Никакая общественность не имела право ни на что, никто. Сейчас немного другая ситуация, отсюда, мне кажется, происходят некоторые непонимания. Ведь свобода – это испытание. И, в общем, в принципе, да, сегодня такая ситуация, когда ты делаешь фильм, делаешь спектакль, и в принципе может выйти, подойти какая–то организация, религиозная или ещё какая–нибудь, и сказать тебе в лицо, что ты такой-сякой. И это, конечно, неприятно, но это и есть свобода.

Как говорил Виктор Гюго: свобода одного заканчивается там, где начинается свобода другого. Это и есть свободное общество, и к этому, видимо, надо привыкать. Разумеется, государство должно следить за тем, чтобы это не переходило в некие хулиганские выходки, строго говоря, поливать выставки экскрементами, извиняюсь за выражение, фотографии, недопустимо, эти люди должны сидеть в тюрьме или отвечать за это. Но запрещать каким–либо организациям высказываться по поводу того или иного произведения…

Это наша работа. И я должен сказать, что во всём мире это происходит. Западный мир, который долго для нас был неким примером свободы, на самом деле очень адаптировался к этому. Там же на это очень просто реагируют: там этого не замечают, это всё гаснет. У нас из всего этого постоянно возникают какие–то немыслимые события для прессы и прочее. Я думаю, что надо к этому относиться гораздо спокойнее и понимать, что, да, с одной стороны, мы имеем сегодня право говорить то, что думаем. И я не вижу никакой цензуры. В советское время мне вырезали из картин и сцены, и запрещали некоторые картины снимать, было у меня такое. Но, строго говоря, последние 25 лет я с этим не сталкиваюсь. Но то, что мне в лицо могут сказать весьма неприятные вещи, – да, могут. Такая моя работа. Поэтому я думаю, что здесь главное – чтобы государство чётко контролировало допустимость тех или иных действий, они не должны переходить в уголовную составляющую.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Спасибо большое.

Вы знаете, мы два часа уже трудимся. Нам нужно будет завершать, поэтому я ещё предоставлю нескольким нашим коллегам слово. Я предоставляю слово всем по мере поступления просьб о выступлении.

Что касается того, что только что было сказано. Вы знаете, конечно, на нашу жизнь существенным образом влияют новые средства коммуникаций: и телефоны, и гаджеты, и прочее. Но это только носители. Носители по мере различных технологических укладов всегда менялись. Просто бумажный носитель очень долго задержался. Важен не носитель, важно содержание. Или, скажем, носитель тоже важен, но содержание всё–таки важнее. Безусловно, нужно быть на гребне того, что происходит, и нам это, к сожалению, не всегда удаётся. Но я не сомневаюсь, что эту–то проблему мы решим, она, скорее, хотя и важная, но всё–таки носит технический характер.

Спасибо за Ваше выступление.

Волгин Игорь Леонидович, президент Фонда Достоевского.

И.Волгин: Вот такой вопрос: можем ли мы обойтись без культуры? – теоретический вопрос. Легко. Потому что, как сказал незабвенный Евгений Базаров, вы помните со школы, что порядочный химик в 20 раз полезнее всякого поэта. И вообще всё искусство, вся культура может быть рассмотрена как нечто избыточное по отношению к общей жизни, к нормальной жизни. Потому что есть, пить, одеваться, защищаться от врагов, выживать можно как без наскальных рисунков, так и без полотен Рафаэля. И вообще материальное преуспевание вовсе не предполагает наличие Бетховена и Толстого.

Но между тем трудно оспорить то мнение, что Древняя Греция была создана Гомером. Гомер лежит в основе всего, что потом происходило. И действительно, и древние греки, и римляне, и германцы, и скандинавы осознавали себя как единый народ, только опираясь на легенды и мифы, на эпос, на поэтический звук, запечатлевший происхождение, бытование и, говоря по–учёному, самоидентификацию племён, воздвигших этот грандиозный поэтический мир.

Давайте теоретически посмотрим. Попробуем вычесть из истории России Пушкина, Тютчева, Мандельштама, Маяковского. Что это будет? Это будет другая страна, с другой историей. Допустим, что физически могущественная, хотя трудно это представить, однако не вызывающая особой приязни ни у собственных граждан, ни у обитателей сопредельных земель. В ней было бы жить чрезвычайно скучно, и в этой гипотетической стране был бы зашкаливающий процент самоубийств, я в этом убеждён.

Теперь что касается того, что с нами сейчас происходит. Мы всё время ищем ответа на вопрос «кто мы такие?», «кто мы?». Необходимость осознания непрерывности исторического пространства, даже прерываемого какими–то катастрофами. Это единая история России, это единая история русской литературы. Советская культура – конечно, я согласен с Кареном Георгиевичем, – это часть великой российской культуры, несомненно.

Теперь если говорить об идеологии. Наша Конституция не предполагает государственной идеологии, тем не менее она существует как национальная идеология, как наша национальная идея. Это, конечно, наша русская литература как ментальная основа нации. И перемещение классики в область факультатива автоматически перевело бы Россию в разряд исторических маргиналов. Потому что кончится газ, кончится нефть рано или поздно, но это духовное богатство останется навсегда у страны. И, кроме того, русская литература занимается выработкой нравственных критериев для поведения всей нации.

Я попробую сейчас ещё раз привести свою старую шутку. Упрекал Белинский, в частности, Татьяну Ларину, что она не пошла за Онегиным. Я как–то пошутил, что если бы Татьяна Ларина пошла за Онегиным, мы бы давно уже примкнули к мировой цивилизации. Но она, слава богу, не пошла, у неё были свои критерии выбора и своё понимание о невозможности строить на чужом несчастье своё счастье. И поэтому мы, слава богу, пошли пока другим путём.

Русская литература, конечно, не учебный предмет, не только учебный предмет, а способ нашего исторического существования. Хотя она даёт человеку то, что Лев Толстой назвал скрытой теплотой патриотизма, причём без биения себя в грудь, без дидактики, а живое чувство, воспитываемое всем объёмом и смыслом русской классики.

Более того, она даёт нравственные ориентиры и в политике. Я позволю себе привести одну цитату Достоевского, это 70–е годы позапрошлого века. Он пишет о России: «Политика чести и бескорыстия есть не только высшая, но, может быть, и самая выгодная политика для великой нации, именно потому, что она великая. Политика текущей практичности и беспрерывного бросания себя туда, где повыгоднее, где понасущнее, изобличает мелочь, внутреннее бессилие государства, горькое положение. Дипломатический ум, ум практической и насущной выгоды всегда оказывался ниже правды и чести, а правда и честь кончали тем, что всегда торжествовали». Это, конечно, то, что мы унаследовали, то, что должно быть в наших генах. «Россия, – пишет Достоевский, – поступит честно – вот и весь ответ на вопрос. Выгода России именно, коли надо, пойти даже и на явную невыгоду, на явную жертву, лишь бы не нарушить справедливости. Одной материальной выгодой, одним «хлебом» такой высокий организм, как Россия, не может удовлетвориться». Это завещание, данное нам русской словесностью прошлого века. Это даже относится к экономике, пишет Достоевский: если человек воспрянет, то и будут финансы, и экономика умножится, если восстановится человек. А без духовного спокойствия никакого другого не будет, то есть чувства социальной справедливости.

Конечно, мы в 90–е годы пережили ментальную драму, и культура была потеснена. Сейчас, слава богу, происходит некое восстановление культурных приоритетов. Конечно, культура не должна занимать какую–то отдельную нишу, скажем, как прекрасный канал «Культура», который занимает определённое место в нашем пространстве. Культура должна пронизывать все сферы социальной деятельности, не только все телевизионные каналы, но вообще как бы быть везде. Вы правильно вчера сказали в Послании, Владимир Владимирович, я процитирую: «Но только учебных часов из школьной программы здесь явно будет недостаточно – нужны проекты в театре, кино, на телевидении». И так далее.

Конечно, не знаю, я, может, скажу по себе, я одну сотую знаний и представлений о мире получил в школе, всё остальное из воздуха, из разговоров, из чтения, из общения. Конечно, очень важно, что культура должна пронизывать все сферы деятельности государства, а не быть каким–то остаточным принципом. И тем более школа даёт общекультурный код для нации. Ведь как опознают поколения друг друга? По цитатам. Когда мы говорим «моя милиция меня бережёт», мы знаем, что это. Сейчас, может быть, надо сказать «моя полиция меня бережёт», не знаю. Но это код опознавания «свой – чужой». Это даёт только литература.

Я, кстати, согласен во многом с Кареном Георгиевичем, что, может быть, лучше подробно изучать отдельные произведения, возродить институт медленного чтения, а не идти по верхам, пытаясь охватить огромное количество произведений. А, может быть, взять одно произведение и разбирать его весь год, чтобы понять механизм порождения смыслов, понять, что такое литература. Может быть, в этом есть своя правда.

Была Ваша, Владимир Владимирович, идея о ста книгах в своё время. Мы на канале «Культура», собственно, осуществили эту идею. Уже вышло 150 программ нашей «Игры в бисер», 150 книг – и русской классики, и зарубежной классики, – которые обсуждаются в эфире. Но, к сожалению, это единственная программа, если я не ошибаюсь, на всём телевидении. Единственная программа.

Ещё хочу сказать о грядущем юбилее, который чрезвычайно важен для нашей страны. Это 200 лет со дня рождения Ф.М.Достоевского. Это будет в 2021 году, не так далеко, кстати. И мы очень признательны Вам за указ об организации этого юбилея. Указ вышел, и сейчас важно отметить это событие мирового значения, мирового масштаба, потому что в глазах Запада и Востока Ф.М.Достоевский является символом России, выразителем её духовного потенциала, величайших возможностей нашего народа. И важно, чтобы этому юбилею был придан высокий государственный статус.

Я не могу вносить предложение, но если бы Вы согласились возглавить, если это возможно ритуально, оргкомитет по проведению этого юбилея, это было бы замечательно. Достоевский был бы очень рад, скажем так.

Если вы помните, несколько лет назад на Литературном собрании мы говорили о социальном статусе писателя. Ведь писатель, журналист, литератор – таких профессий нет в Трудовом кодексе. То есть ни одной привилегией писатель, литератор пользоваться не может, которыми пользуются другие творческие работники, нас как бы не существует. Конечно, это надо исправлять, потому что он не может получать пенсию за литработу, он не может получать больничный, то есть писатели совершенно бесправны. Трудовое право не предусматривает какие–либо льготы для этих профессий.

И последнее. На прошлом заседании Совета по русскому языку я внёс такое простое предложение, легко исполнимое: чтобы поднять уровень русского языка, русской культуры, ввести выпускные экзамены по русскому языку во всех вузах страны – в технических, гуманитарных, без исключения. Это очень, я думаю, подтянуло бы всех, потому что человек сдаёт вступительные экзамены, а к пятому курсу он начинает писать совершенно безграмотно.

Я бы ещё ввёл, конечно, экзамен по истории, потому что если мигранты сдают, получая здесь вид на жительство, какой–то экзамен по русской истории, то почему коренные жители России не должны знать свою историю хотя бы в объёме средней школы? А с историей происходят чудовищные вещи, приводили примеры опросов. Это, конечно, смутное сознание. А без исторического сознания не может быть вообще национального сознания. Это, конечно, было бы очень хорошо.

Я уж не говорю об экзаменах для чиновников, я тоже это предлагал, но понимаю, что это проблема довольно трудная, сложная, но хотя бы начать со студентов, чтобы они сдавали экзамен по русскому языку, выпускники. Конечно, это привело бы к оздоровлению нации во многом и к поднятию культурного потенциала.

Спасибо вам за внимание.

В.Путин: Спасибо большое.

Что касается мероприятий, связанных с Достоевским, то, конечно, нужно сделать это на должном государственном уровне, без всякого сомнения, Вы правы абсолютно. Только не знаю, смогу ли я возглавить комиссию, какую–то оргструктуру.

И.Волгин: Как мечта.

В.Путин: Потому что если бы я всё возглавлял, то я бы пел уже даже не «о жалкий жребий мой», а пел бы, наверное, совсем по–другому – «о жалкий мой жреб?й» или что–то в этом роде. Так у вас пели иногда, да? Да.

Теперь по поводу того, что наши классики, в том числе Достоевский, своим творчеством оказывали влияние даже на экономику. На экономику не знаю, но на политику точно. И кто не читал, просто рекомендую посмотреть то, что писал Достоевский по поводу евразийского вектора российской политики. Чрезвычайно интересно, как будто сегодня написано. Посмотрите, пожалуйста, те, кто ещё не видел, просто полистайте, это легко найти.

И такая маленькая реплика по поводу того, что события прерываются катастрофами. Есть мнение, что катастрофы лежат в основе развития событий, что это и есть внутренний двигатель всех событий, но это только одна из теорий.

Валерий Абисалович, поскольку мы почти у «Евгения Онегина» уже, добрались до «Евгения Онегина», пожалуйста.

В.Гергиев: У музыканта самое главное чувство – это чувство времени, поэтому я должен поместиться в одну минуту.

В.Путин: Чувство ритма.

В.Гергиев: Ритм нашего собрания мне кажется очень интересным, неровным. Вообще, мне кажется, это одно из самых интересных собраний Совета, насыщенное по количеству поставленных проблем. Я помню, как многие выступали и говорили: моей организации нужно столько–то миллиардов. Мы от этого ушли, это уже большое завоевание.

Я бы ко многому присоединился из того, что говорил Александр Сокуров, мой земляк и мой друг, не буду повторяться, предельно ясно всё было сказано, дискуссия между Вами, Владимир Владимирович, и Александром Николаевичем была действительно интересной.

Мне хочется продолжить путешествие по регионам России и дожить до того дня, когда в филармонических залах будут рояли отечественного производства. Без Вашего прямого вмешательства и указания, я думаю, перспективы нулевые, потому что не может только одно или два министерства, а это Министерство образования и Министерство культуры, этот вопрос решить. Это мои наблюдения.

Когда–то мы делали рояли и пианино в Ленинграде, в Москве, в Краснодаре, в Таллине и в Киеве. Сейчас надо просто за это взяться, мы подготовим какую–то почву для того, чтобы были приняты решения. Может быть, этим заинтересуется даже наш российский бизнес, элита, может быть, отреагирует.

Мы все стоим перед проблемой, что рояль сегодня стоит 15, 17, 20 миллионов рублей. Для большого Мариинского театра это, может быть, решаемые вопросы, мы можем купить и два, и три рояля. Для многих регионов это нерешаемая позиция, поэтому надо идти к тому, к чему пришли китайские коллеги. Они сами производят и духовые инструменты, может быть, не лучше, чем немцы, но они их производят постоянно. Они постоянно строят театры, концертные залы, идут по какой–то программе, которую мне трудно прочесть, но я каждый год открываю один или два китайских театра. Ведь дело не во мне, дело уже в них. А мы пока только часть того, что они задумали.

Что касается позитивного, я недавно побывал в Сургуте, и, мне кажется, пример Богданова Владимира Леонидовича заслуживает не только поощрения, похвалы, признания, но и национального резонанса, потому что без большой рекламы построили великолепный театр. Любой европейский столичный город гордился бы таким театром.

Там итальянский архитектор, ну и слава богу. Красиво, хорошая акустика. Я гордился за нашу страну, когда мы там выступали, это было несколько недель назад, и мне приятно об этом коллегам сообщить. Там нет бюджетных денег. Владимир Ростиславович, по–моему, без бюджета там обошлись? Очень здорово.

У нас решились бы многие вопросы, если бы «Сургутнефтегаз» был в этом плане примером для многих компаний, которые ничуть не больше пострадали от последних событий двух-трёх лет, чем театры или филармонии. Я думаю, даже мы больше пострадали, потому что всё стало дороже в три раза из–за курса рубля к доллару и так далее.

Вы решили вопрос, Владимир Владимирович, скажем, по авиации, наши военные истребители уж точно не хуже любых мировых образцов. Мне кажется, скоро будет уже необходимо решать в мирных профессиях проблемы таким же образом.

Если говорить о хоровом обществе и о том, что особенно казалось желанным ещё несколько лет назад, чтобы детские хоры по всей России пели и в каждом регионе были, Вы очень поддержали этот процесс, позитивные изменения есть, а с приходом нового Министра в Министерство образования, мне кажется, у нас возросли шансы. И Ольга Юрьевна говорила недавно на заседании хорового общества, что мы будем иметь уроки хорового пения в каждой школе, не в каждой музыкальной школе, а в каждой школе России. Вот это грандиозный прорыв. И если мы сейчас доведём до логического завершения этот процесс, то это будет очень серьёзным изменением. Опять же понадобятся рояли, пианино в каждую семью, в каждую школу и в каждый вуз. Всё равно эта проблема будет возвращаться.

Мы завершаем Год Прокофьева, я написал себе с двумя восклицательными знаками. Год кино – это огромное событие. Я думаю, Год Прокофьева – тоже огромное событие. Спасибо Вам за то, что Вы его поддержали. Это даже не была инициатива или просьба, я просто говорил о том, что Мариинский театр будет отмечать этот юбилей очень широко: от Владивостока до Калининграда. Это уже была Ваша замечательная мысль, и мы очень Вам благодарны. По всему миру звучал, звучит и будет звучать Сергей Прокофьев – великий русский композитор. Такое же явление, как Достоевский или Гоголь, или Пушкин, поверьте нам, музыкантам.

Я также считаю, что сегодня Шостакович или Ахматова несколько иронически наблюдали бы за той дискуссией, которая идёт и продолжена, по поводу ущемления прав руководителей, творческих свобод. Согласен с тем, что художник должен быть свободен, но я думаю, что им было бы это немножко забавно слышать.

Дело в том, что сначала надо показать масштаб личности, масштаб таланта, и когда уже это совершенно невозможно не заметить, может быть, сказать – и то немногословно – о том, что мне не всегда удаётся выразить себя полностью, мне иногда предлагают не делать того или другого. Но вот до первого надо дойти, когда масштаб художника уже таков, что это невозможно не заметить. Потом народ поддержит его, ему дадут выкрутиться из любой ситуации, в которой ему бюрократ якобы запрещает или тормозит его движение вперёд. Я придерживаюсь такой точки зрения.

Об этом недавно говорил с Родионом Константиновичем Щедриным. Скоро мы будем отмечать его юбилей, через год, 85–летний юбилей. Мы открыли недавно памятник Майе Михайловне Плисецкой в Москве. Благодарность и московским властям, это очень здорово, что сразу это получилось, и Ольге Юрьевне огромная благодарность, надо сказать, что многие работали, и Алишеру Усманову благодарность, потому что он это всё оплатил. Но в любом случае это то отрадное, что происходило совсем-совсем недавно.

Ну и, наконец, дети в регионах. Мы 30–40 регионов в год с коллективом объезжаем, и даже побывали на Сахалине опять же несколько недель назад. Вырисовывается возможность там, на Дальнем Востоке, создать хорошие кооперативные связи и с китайцами, и с южнокорейцами, и с японцами. Мы этим активно занимаемся, подписали достаточно серьёзное соглашение в Харбине, в Шанхае, в Пекине, в Сеуле и в олимпийском Пхёнчхане. Мне кажется, что из этого что–то получится. Я в этом направлении обещал поработать.

Пример работы Мариинского театра на Дальнем Востоке, может быть, заслуживает серьёзного разговора и в рамках Министерства культуры, и даже, может быть, через год уже на Совете по культуре. Потому что наши успешные, сильные, исторически мощные коллективы могут и даже, может быть, обязаны, должны сегодня протянуть руку поддержки региональным театрам. Есть самобытные, яркие, но всё равно разница колоссальная даже в репертуарных очень масштабных представлениях. В репертуаре у таких театров, как Мариинский или, скажем, Новая опера, 200 тысяч костюмов, а у них – три или две, и когда ещё они эти 170 тысяч или 190 тысяч… Никогда. Можно в этом плане поискать.

Спасибо большое за понимание.

В.Путин: Спасибо Вам.

Здесь коллега упоминал про кодекс законов о труде. Валерий Абисалович, КЗоТ не нарушайте.

В.Гергиев: Обещаю.

В.Путин: Не работайте, когда врачи Вам не рекомендуют этого делать.

В.Гергиев: Владимир Владимирович, не буду.

В.Путин: Или хотя бы вспомните практику Евгения Александровича Мравинского, когда он дирижировал немножко сидя. Хотите, я Вам такой стул подарю.

В.Гергиев: Я просто прооперировал мениск несколько дней назад. Надеюсь, выкручусь. Владимир Владимирович, спасибо огромное за внимание к этому.

В.Путин: Николай Максимович, пожалуйста.

Н.Цискаридзе: Спасибо, Владимир Владимирович.

Я хочу в продолжение выступления Валерия Абисаловича сказать, что Ваше поручение во Владивостоке выполнено, филиал Академии русского балета 1 сентября открыт, выделено здание.

В.Путин: Под пытками только согласился.

Н.Цискаридзе: Да, но на самом деле надо сказать большое спасибо и Ольге Юрьевне, Министерству культуры, Министерству образования, которые в кратчайшие сроки всё действительно осуществили. И конечно, без сотрудников Мариинского театра мы не обошлись, но, слава богу, это были наши выпускники и лично те, которым я подписывал диплом о высшем образовании.

Здание выделено, оно сейчас переводится из федеральной собственности в собственность Приморского края. Приморский край согласен отреставрировать его за свои деньги.

Министерство культуры написало заявку на выделение средств на обеспечение деятельности филиала, но, к сожалению, Минфин нам отказал. Дело в том, что, получается, мы открыли филиал, а на что его содержать – этих денег не выделяется.

Также я хочу обратить Ваше внимание, что за последние годы выделены средства на различные программы по образованию, но вузы культуры ни в одну программу не вошли. Я хочу обратить Ваше внимание на то, что единственные дипломы, которые не требуют подтверждения в мире, исключительно в области культуры. Артисты балета и музыканты вообще стоят особняком. Это наш импорт, который, к сожалению, очень серьёзно утекает из страны. Буквально неделю назад наставники ведущих вузов культуры написали к Вам обращение, чтобы Вы посмотрели и обратили внимание на наше финансирование, потому что это очень важная вещь. Мы не можем существовать сами по себе, у нас нет программы, по которой мы бы зарабатывали средства. Те немногие студенты-иностранцы, которые у нас учатся, не поедут, если мы повысим плату. Мы не можем существовать сами по себе.

Также хотел бы Вам сказать, что на самом деле все вузы культуры – это древнейшие учебные заведения нашей страны и по–настоящему достояние. А если уж говорить по–простому, то Академия русского балета, которая раньше была Ленинградским хореографическим училищем и до этого Императорским театральным училищем, древнее всех вузов, всех государственных школ, которые существуют в нашей стране. Нам 279 лет. И мы не можем остаться без финансирования.

Сегодня удивительный день – здесь Совет по культуре и Совет по русскому языку. Недавно одному представителю англосаксонской культуры, нашему студенту, мне пришлось объяснять символ русского балета – «душой исполненный полёт», что это такое. Я ему пытался объяснить разницу между русским «ни души в комнате» и nobody, потому что всё, что происходит в русской культуре, начинается с души. Но душа не может существовать сама по себе. Пожалуйста, обратите на это внимание, иначе все наши вузы культуры останутся за бортом.

В.Путин: Хорошо. К финансированию вернёмся, постараемся.

Н.Цискаридзе: Мы не просим даже о прибавлении, мы просим остаться хотя бы в рамках 2016 года, иначе мы не знаем, как будем существовать. Нас не так много, у нас меньше 60 вузов.

В.Путин: Постараемся объяснить и финансовым нашим органам. Как говорил Достоевский: «Если разъяснить, так и немец поймёт». Думаю, что Минфин нас тоже поймёт. Поработаем над этим.

Н.Цискаридзе: Спасибо большое.

В.Путин: Пожалуйста, Елена Александровна Ямпольская.

Е.Ямпольская: Многоуважаемый Владимир Владимирович! Дорогие друзья!

Позвольте мне подхватить тему, которую начал Евгений Витальевич и развивал Карен Георгиевич, это взаимоотношения между культурой и государством. Лично я абсолютно убеждена, что никакого антагонизма между культурой и государством нет и быть не может хотя бы потому, что у них общие задачи. Если без государства нет культуры, без культуры нет государства. Пока мы сердцем не примем эту взаимозависимость, страдающей стороной всегда будут оставаться люди, те наши сограждане, которые сегодня, может быть, как никогда нуждаются в утешении со стороны культуры.

У этого «как никогда» есть всем нам понятные объективные причины. Да, они сейчас несколько усложняют нашу жизнь, но зато они делают честь нашей стране и работают на её будущее. Но, к сожалению, есть и причины субъективные, ибо на протяжении многих лет нашим людям постоянно внушали: купи себе новое счастье, купи счастье с большим количеством пикселей, лошадиных сил, а старое счастье сдавай нам на утилизацию, оно уже ничего не стоит. И вот когда ситуация несколько изменилась, вдруг стало понятно, что рецепторы для восприятия других видов счастья немножко притупились. Восстановить эти рецепторы, напомнить человеку о простых и вечных источниках радости, не связанных напрямую с количеством денег в кармане, – это может сделать только культура. И на мой взгляд, в интересах государства, чтобы она эту миссию выполнила.

Помните, в «Войне и мире» Толстой вычисляет некий таинственный икс, который помогает армии одолеть равные или даже превосходящие силы противника. Он находит этот икс и называет его «дух народа», «дух войска». Так вот «дух войска», «дух народа» во все времена помогал нам выйти из любых трудностей. Поможет и сейчас, если мы о нём позаботимся.

Но из чего складывается этот дух? На первый взгляд, казалось бы, из мелочей. Все вы прекрасно знаете, как зачастую, не всегда, но зачастую проводит свои выходные дни среднестатистическая семья в крупном российском городе. Идёт в большой магазин, так называемый мегамолл, смотрит в мультиплексе новое кино, в абсолютном большинстве случаев американское, покупает ребёнку игрушку, изготовленную где–нибудь в Гонконге, изображающую некого заокеанского монстра, потом обедает в фаст-фуде, тоже очень часто под американской, канадской, в лучшем случае какой–нибудь ориентальной вывеской. А ведь детство – это то время, когда в человеке запечатлевается образ Родины. Образ какой Родины там запечатлевается?

Культура, на мой взгляд, не локализована только в театрах, музеях, галереях. Культура – это всё, что взаимодействует с душой человека. Значит, нужны свои, отечественные игрушки, в том числе компьютерные игры. Мультфильмы, фильмы, музыка, книги – это всё понятно. Спортивные и туристические программы для молодёжи. Центры творчества и художественного, и научно-технического, о которых Вы, Владимир Владимирович вчера говорили в своём Послании. Нужна национальная справочная система, чтобы рефераты готовили не по «Википедии». Нужны молодёжные шоу, где участники не только валяются кверху пузом, переругиваясь с себе подобными. Нужны свои праздники и нужны свои общие увлекательные дела. И вот этого всего родного должно быть очень много, чтобы было интересно жить. Если мы в ответ на появление, скажем, «Покемон Гоу» будем только проклинать бесовщину и мировую закулису, мы рискуем оказаться очень скучной страной. Молодёжь во все времена хочет создавать свою реальность, менять мир и фантазировать. Мы можем предоставить им свои, национально ориентированные способы для реализации этой потребности? Если да, то покемонам здесь ловить нечего и их ловить будет некому, а если пока недостаточно, ну что ж, мы перекладываем нашу общую ответственность на несчастных покемонов.

Я не хочу сейчас говорить о бюджете, потому что всё–таки главным ресурсом культуры во все времена остаются не деньги, а таланты и новые художественные идеи. С идеями в масштабах – не локально, а в масштабах, – конечно, беда. Включаешь эти бесконечные шоу, построенные на подражании, и слышишь восторги: ах, как он похож на Папанова, Никулина, Ива Монтана, Элвиса Пресли. Но, простите меня, и все перечисленные, и ныне живущие мэтры достигли высот в своей профессии именно потому, что были не похожи ни на кого, именно в силу своей уникальности. А эти бесконечные сеансы ксерокопирования свидетельствуют о дефиците художественных идей.

Мы живём в эпоху аранжировок. У нас Патриарху на юбилейном концерте исполняют «Здесь проходила, друзья, юность комсомольская моя». Великая песня Соловьёва-Седова о прекрасном городе, где мы сейчас находимся, но, согласитесь, каждому поводу уместные песни. А где их взять?

Теперь уже как депутат Государственной Думы я абсолютно убеждена, что основными соавторами будущего нового закона о культуре, конечно, должны быть сами деятели и работники культурной сферы. Они как никто знают свои болевые точки. Но при этом не менее очевидно, что генерацию новых художественных идей в законодательном порядке, тем более в командном или приказном, обеспечить невозможно.

Мне кажется, надо признать неприемлемость двух крайних позиций. Одна – в адрес государства: дайте денег и отойдите. Другая – в адрес деятелей культуры: мы даём деньги, будете делать, что мы скажем. Вести диалог в подобном тоне, а мы с этим периодически сталкиваемся, просто вульгарно. Культура – это пространство красивых решений. Мне кажется, приемлемую для всех формулу предложил когда–то Максимилиан Волошин. Он говорил: «Социальный заказ признаю, но требую, чтобы он был умён и талантлив». Заказчик тоже должен быть талантливым.

Позиция «мы не вмешиваемся, пока не нарушено законодательство» тоже не кажется лично мне убедительной. Художник творит из собственной души – это его материал, и презумпции невиновности, я уверена, ему недостаточно, ещё была бы неплоха презумпция любви. Доброжелательное, заинтересованное и компетентное партнёрство со стороны государства, мне кажется, могло бы снять те проблемы, о которых говорил Евгений Витальевич, когда добровольцы разной степени адекватности пытаются регулировать культурную сферу.

Договор между обществом и культурой, на мой взгляд, нам остро необходим. Но я не вижу другого гаранта справедливого исполнения этого договора, кроме государства, иначе всегда будут нарушены чьи–то права: либо общества – на глубинные смыслы и высшие ценности, а без этого нет ни единства, ни развития наций, либо художника – на свободу творчества.

Знаете, как говорил великий русский живописец Брюллов: «Искусство начинается там, где начинается «чуть-чуть». Лев Толстой тоже любил его цитировать: «Чуть-чуть – та самая искра божья, без которой костёр остаётся грудой хвороста». Нам надо угадывать это «чуть-чуть», надо отличать злостных, сознательных шкодников от человека, который в луже под ногами пытается разглядеть облака. Это его способ видеть облака, может быть, не самый лучший, но для духовного здоровья общества опасно только полное отрицание неба, со всем остальным бороться бессмысленно.

Вы знаете, напоследок хочу вам признаться, стала замечать, что я всё чаще плачу, когда смотрю наши старые фильмы, особенно детские. Мне на днях где–то попалась заключительная серия «Гостьи из будущего». Если помните, там Алиса Селезнёва, расставаясь со своими однокашниками из XX столетия, каждому говорит: «Ты станешь великим поэтом, ты – знаменитым художником, твои выставки будут проходить на Марсе и Венере, а ты – простым инженером, изобретёшь машину времени». И я почувствовала, что у меня увлажнились глаза. Они даже и сейчас, я говорю, увлажнились. Нам повезло: фильмы, книги, песни, которые совпали с нашим детством, давали представление о настоящей мечте, о том, к чему действительно следует стремиться в жизни. Да, никто из нас пока не изобрёл машину времени, и вообще не все оказались восприимчивы к образу «прекрасного далёка», но во многих вот так исподволь, ненавязчиво, из тех самых мелочей формировался внутренний стержень. И сейчас мы должны помочь его формированию у современных ребят, которые не хуже, а во многом лучше нас нынешних. Эта задача требует просто совокупности добрых воль, гармонии между культурой, обществом и государством.

Мы не имеем права ни на какие распри. Мы должны научиться договариваться на любых площадках. И лично я любую инициативу в этой области готова поддержать.

Спасибо большое.

В.Путин: Спасибо.

Уважаемые коллеги, нам нужно заканчивать, потому что следующее мероприятие уже, нам нужно передвигаться в театр. Попрошу на меня не сердиться тем, кто не успел выступить, просто у нас время закончилось.

Я попросил Сергея Владиленовича дать мне справку по рок-опере и хочу сказать, что ещё в советское время это произведение считалось уже классикой, и даже в советское время его никто не запрещал. Но его старались не пропагандировать и не пускать широко, потому что считалось, что это религиозная пропаганда.

Да, есть всякие заявители, как сейчас только что говорилось, всегда есть люди, у которых своя точка зрения на ту или иную проблему, но никакие государственные структуры действительно ничего не запрещали. И не было оснований для этого, потому что и РПЦ к этому относится положительно-нейтрально, и, более того, это произведение, по неофициальным данным, даже получило благословение Патриарха Алексия II. Поэтому оснований для запретов у властей просто никаких и не было.

Но это не значит, что проблемы как таковой не существует, и мне кажется, что было полезно сегодня об этом поговорить, так же как и было полезным услышать ваше мнение. Безусловно, это касается и того же финансирования, это касается и того, что мы должны будем рассмотреть отдельно поднятые вами вопросы на площадках, связанных с сохранением нашего культурно-исторического наследия, с кинематографом, с театром. Это всё мы чуть позднее обобщим и проработаем, повторяю, по самым разным направлениям.

В этой связи хотел бы поблагодарить Людмилу Алексеевну, она по моей просьбе меня постоянно поправляет и помогает мне совершенствовать свои знания русского языка. Она вот заметила, что нужно говорить не «собрáлись», а «собрал?сь». Полагаю, что мы все сегодня недаром здесь собрал?сь.

Вам большое спасибо.

Россия > СМИ, ИТ. Образование, наука > kremlin.ru, 2 декабря 2016 > № 1995106 Владимир Путин


Россия. ДФО > Электроэнергетика > energyland.info, 2 декабря 2016 > № 1994619

Энергетики Центральных электрических сетей ПАО «Якутскэнерго» повышают надежность энергоснабжения жителей сёл Центральной Якутии, реализуя программу замены обычного неизолированного провода на современный экономичный и надежный аналог – СИП (самонесущий изолированный провод).

За прошедший период 2016 года персоналом Центральных электрических сетей в рамках программы капитального ремонта электрических сетей и оборудования произведена замена 157,2 километров неизолированного провода на самонесущий изолированный. Наибольший объем выполнен в Чурапчинском улусе – 30,9 км. Основное направление работ персонала района – замена провода в с. Усун-Кюель, где произведен монтаж 21,5 км провода СИП на линиях напряжением 6 кВ и более десяти километров распределительных сетей 0,4 кВ.

В Майинском РЭС заменено на СИП 23,82 км электросетей, из них 13,3 км в с. Техтюр. Также произведена замена 10,95 км в Бердигестяхском и 16,61 км в Покровском РЭСах ЦЭС, обслуживающих Горный и Хангаласский улусы соответственно.

В ряде сёл замена неизолированного провода на СИП осуществлялась в рамках комплексного ремонта электросетевого хозяйства населенного пункта. В том числе в селах Асыма Горного улуса, Эселях Усть-Алданского, Михайловка Амгинского, Фрунзе, Партизан и Хомустах Намского, Чычымах Таттинского улусов, а также п. Усть-Мая и Петропавловск Усть-Майского района.

«Центральные электрические сети продолжают планомерную замену неизолированного провода линий электропередачи в населенных пунктах центральных районов республики. Положительными свойствами СИП является надежность, легкость выполнения монтажа и ремонта, снижение потерь в сетях, большая устойчивость к перепадам температур и ветровым нагрузкам, что значительно снижает риск аварийных отключений», – отметил заместитель главного инженера ЦЭС Андрей Борисов.

Россия. ДФО > Электроэнергетика > energyland.info, 2 декабря 2016 > № 1994619


Россия. ДФО > Образование, наука. Электроэнергетика > energyland.info, 2 декабря 2016 > № 1994617

Сотрудники Школы естественных наук Дальневосточного федерального университета (ШЕН ДВФУ) совместно с учеными Института химии Дальневосточного отделения Российской академии наук (ДВО РАН) разработали не имеющий в мире аналогов способ изготовления топлива для атомных реакторов.

Новая технология позволяет получать продукцию повышенного качества и сократить число стадий производства без увеличения себестоимости.

Как рассказал директор Академического департамента ядерных технологий ШЕН, член-корреспондент РАН Иван Тананаев, основным видом топлива для энергетических ядерных реакторов являются таблеточные уран-оксидные композиции. Их получают из порошка путем грануляции, прессования и спекания с последующим контролем качества и размера таблеток. Приморские ученые предложили альтернативный способ производства, который лежит в основе порошковой металлургии — электроимпульсное спекание под давлением.

«Ключевой идеей нашего метода является нагрев с помощью электрического тока, пропускаемого через пресс-форму с размещенным в ней порошком, — пояснил Иван Тананаев. — В этих условиях на уран-оксидное топливо одновременно воздействуют мощный импульсный разряд и механическое давление».

Главными преимуществами нового метода являются увеличение скорости производства, повышение качества продукта. При этом таблетки топлива удается получить даже из порошка диоксида урана, который не пригоден для стандартной технологии. По мнению авторов, предлагаемый способ может быть адаптирован в производственных масштабах благодаря низкой себестоимости одной единицы продукции (до 10 $ США).

Разработками ученых ДВФУ уже заинтересовались представители Производственного объединения «Маяк» (г. Озерск) — единственного в России предприятия, занимающегося переработкой ядерного топлива. Как сообщил Иван Тананаев, сотрудники университета и академического института планируют перейти к следующему этапу сотрудничества с производством и создать пилотную установку по технологии импульсного спекания.

«Метод электроимпульсного спекания под давлением подходит для создания практически любых топливных таблеток, — резюмирует Иван Тананаев. — С его помощью можно получать высококачественные образцы топлива, в том числе для реакторов на быстрых нейтронах».

Перспективность новой разработки высоко оценило и российское академическое сообщество. Доклад научного сотрудника Лаборатории ядерных технологий ШЕН Евгения Папынова вызвал интерес на крупной конференции во Всероссийском научно-исследовательском институте авиационных материалов, который уже предложил ДВФУ долгосрочное сотрудничество в области ядерных технологий.

Россия. ДФО > Образование, наука. Электроэнергетика > energyland.info, 2 декабря 2016 > № 1994617


Россия. ДФО > Электроэнергетика > energyland.info, 2 декабря 2016 > № 1994614

Персонал АО «Сахаэнерго», дочернего предприятия ПАО «Якутскэнерго», за короткое время выполнил полный объем работ по технологическому присоединению к сети электроснабжения трех новых котельных ГУП «ЖКХ РС(Я)» в поселках Черский и Зеленый Мыс Нижнеколымского улуса.

Для подключения новых котельных общей установленной мощностью 945 кВт в период автозимника 2015-2016 гг. были доставлены все необходимые материалы и оборудование. Персонал «Сахаэнерго» установил 3 новые трансформаторные подстанции на 400 кВА и построил более километра модернизированной распределительной сети 6 кВ.

– Наша энергокомпания в полном объеме и в срок выполнила все обязательства по технологическому присоединению трех новых котельных, которые отвечают за теплоснабжение отдаленных северных поселков с населением около 3 тысяч человек. Помимо этого, в 2016 году «Сахаэнерго» подключило к электрическим сетям такие крупные объекты как котельная в селе Кюсюр Булунского улуса, ипподром-стадион и котельная «Авиапорт» в Верхоянске. Наибольшее количество технологических присоединений было выполнено в Верхоянском, Кобяйском, Оленекском улусах, – подчеркнул первый заместитель генерального директора – главный инженер АО «Сахаэнерго» Петр Кондратьев.

По данным отдела технологических присоединений «Сахаэнерго», за последние семь лет компания заключила более 3330 договоров на общую мощность 49,6 МВт. Энергетики подключили к локальным источникам энергоснабжения 91 котельную с заявленной мощностью 12,5 МВт, 22 общеобразовательные школы (3,3 МВт), 10 дошкольных учреждений (0,79 МВт), 8 объектов здравоохранения (1,2 МВт), 7 спорткомплексов (О,8 МВт), 74 многоквартирных жилых дома (3,5 МВт).

Россия. ДФО > Электроэнергетика > energyland.info, 2 декабря 2016 > № 1994614


Россия. ДФО > Агропром > fruitnews.ru, 2 декабря 2016 > № 1994494

На Сахалине появятся два гектара новых теплиц

Сахалинский совхоз «Тепличный» готовит к открытию два гектара новых теплиц. В 2015 году в совхозе началась модернизация производства.

Сооружения, построенные еще в 70-х годах прошлого столетия, меняют на современные с искусственным досвечиванием. Первые два гектара таких теплиц уже введены в эксплуатацию и дают урожай. На очереди еще два.

«Сегодня совхоз «Тепличный» — крупнейший в регионе производитель картофеля и овощей. В его ассортименте не один десяток наименований, но основное производство – это, конечно, картофель, капуста, свекла, огурцы и томаты. По урожайности последних — мы абсолютные лидеры среди сельхозпредприятий области, — сообщил руководитель совхоза «Тепличный» Виктор Бутков. - Правительство Сахалинской области поставило перед нами задачу — к концу следующего года ввести в эксплуатацию восемь гектаров новых теплиц. Буквально через две недели мы выполним половину плана. Это позволит в разы увеличить объемы выращивания томатов и огурцов. Через два года мы полностью закроем потребность жителей региона в собственных овощах закрытого грунта».

Теплицы с системой искусственного досвечивания планируют строить также на островах Итуруп, Кунашир и Парамушир, чтобы население Курил не зависело от поставок.

«Реализация всех этих проектов на территории Сахалинской области позволит получать 7220 тонн тепличных овощей в год. Это существенный прорыв в развитии собственного производства. Каждый год «Тепличный» будет наращивать объемы. Но наша заявил губернатор Сахалинской области Олег Кожемяко.

Россия. ДФО > Агропром > fruitnews.ru, 2 декабря 2016 > № 1994494


Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 декабря 2016 > № 1993002

На Тихоокеанском флоте завершилась спартакиада по военно-прикладным видам спорта

На Тихоокеанском флоте (ТОФ) завершилась 84-я спартакиада по 15 военно-прикладным видам спорта. Она проводилась в течение всего учебного года и включала в себя соревнования по армспорту, гребле на ялах, самбо, гребно-парусному двоеборью, гиревому спорту, боксу, волейболу, футболу, пауэрлифтингу, мини-футболу, рукопашному бою, плаванию, военно-спортивному многоборью, стрельбе из штатного оружия и лыжные гонки на пять километров.

В состязаниях приняли участие более 1300 человек из числа военнослужащих и гражданского персонала, представляющих сильнейшие команды соединений и воинских частей береговых войск, надводных кораблей и подводных лодок ТОФ.

По сумме наград и призовых мест по итогам спартакиады, проводимой на территории Приморского края, первое место заняла команда, представляющая Приморскую флотилию разнородных сил. Среди команд Отдельного командования войск и сил на Камчатке «золото» завоевали военнослужащие подводных сил ТОФ, «серебро» у представителей соединения морской пехоты. Третье место заняла команда бригады кораблей охраны водного района.

По словам помощника командующего ТОФ по физической подготовке и спорту подполковника Сергея Беневоленского, данные соревнования направлены на поддержание физической формы военнослужащих и пропаганду здорового образа жизни.

Пресс-служба Восточного военного округа

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 декабря 2016 > № 1993002


Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 декабря 2016 > № 1992994

Служба транспортного обеспечения ВВО взяла под контроль перевозки грузов с помощью системы ГЛОНАСС

В 2016 году эффективность работы диспетчерской службы и использования автомобильного транспорта центроподвоза удалось существенно повысить благодаря введению в Восточном военном округе системы спутникового позиционирования ГЛОНАСС. На сегодняшний день в системе транспортного обеспечения ВВО используется более 2,4 тысяч единиц навигационного и диспетчерского оборудования данного типа.

По плану централизованных перевозок материальных средств в 2016-м году перевезено около 30 тысяч тонн имущества, необходимого для обеспечения служебной деятельности войск ВВО, в том числе вооружения, боеприпасов, вещевого и продовольственного имущества.

Также, службой транспортного обеспечения ВВО осуществлена перевозка около 55 тысяч военнослужащих и членов их семей и доставка свыше 60 тонн грузов была организована в текущем году службой транспортного обеспечения Восточного военного округа.

Железнодорожным транспортом к местам проведения мероприятий боевой подготовки соединений и воинских частей ВВО было доставлено около 40 тысяч пассажиров и более 7 тысяч единиц вооружения, военной и специальной техники. Для этого было задействовано свыше 5,6 тысяч вагонов.

Кроме того более 26 тысяч тонн горюче-смазочных материалов, твердого топлива, медицинского и вещевого имущества, а также продовольствия было доставлено в отдаленные районы по плану «Северного завоза» 2016 года.

Пресс-служба Восточного военного округа

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 декабря 2016 > № 1992994


Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 декабря 2016 > № 1992992

Военные железнодорожники ВВО в 2016 году отремонтировали 25 км железнодорожного полотна

Военнослужащие железнодорожных войск Восточного военного округа в 2016-м году выполнили ремонт путей сообщения на 15 объектах Восточно-Сибирской, Забайкальской и Дальневосточной железных дорог.

В общей сложности отремонтировано более 25 км железнодорожного полотна, в том числе около 15 км с выполнением подъемочных работ.

Кроме того произведена замена 16 комплектов стрелочных переводов.

Работы воинами-железнодорожниками совершались, в том числе, и на участках подъездных путей к военным базам хранения и арсеналам.

Помимо ремонтных работ личный состав железнодорожных войск ВВО в рамках тактико-специальных учений по инженерному оборудованию арсенала 1063 Центра МТО в текущем году выполнили обвалование и гидроизоляцию 62 объектов хранения, а также обсыпку 19 пожарных водоемов.

Пресс-служба Восточного военного округа

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 декабря 2016 > № 1992992


Россия. Таиланд > Армия, полиция > mil.ru, 2 декабря 2016 > № 1992955

Отряд боевых кораблей ТОФ зашел с визитом в Таиланд

Отряд кораблей Тихоокеанского флота ВМФ России, в составе большого противолодочного корабля «Адмирал Трибуц» и большого морского танкера «Борис Бутома» прибыл в порт Саттахип Королевство Таиланд.

Программой захода предусмотрены протокольные встречи командования походом с представителями командования ВМС Таиланда и администрацией города.

Во время стоянки в иностранном порту корабли пополнят запасы воды и продовольствия, а российские военные моряки получат возможность отдохнуть на берегу от дальнего морского похода и осмотреть местные достопримечательности. Кроме того между военнослужащими двух стан будет проведен товарищеский футбольный матч.

Отряд кораблей Тихоокеанского флота вышел из главной базы флота г.Владивосток в середине октября. Корабли выполняли задачи боевой службы в Тихом и Индийском океанах, принимали участие в международной выставке вооружений «Индодефенс-2016» во время захода в индонезийский порт Танджунгприок.

Пресс-служба Восточного военного округа

Россия. Таиланд > Армия, полиция > mil.ru, 2 декабря 2016 > № 1992955


Россия. ДФО > Рыба > fish.gov.ru, 2 декабря 2016 > № 1992529

На торгах распределены первые участки под марикультуру в Приморском крае

Между инвесторами распределено 4 рыбоводных участка общей площадью 967 гектаров

На открытом аукционе в Росрыболовстве разыграны первые рыбоводные участки для развития марикультуры в Приморском крае.

Формирование новых участков под аква- и марикультуру по единому принципу началось в регионах России после вступления в силу в 2014 году закона об аквакультуре.

Согласно поручению руководителя Росрыболовства Ильи Шестакова, специалисты ведомства провели детальный анализ акваторий в Приморье и предложили к формированию ряд участков под марикультуру. На специальной комиссии границы участков были утверждены для дальнейшего распределения между инвесторами на торгах.

29 ноября 2016 года в Федеральном агентстве по рыболовству в Москве состоялся аукцион на право заключения договора пользования рыбоводными участками (расположенными на водных объектах и (или) их частях, не прилегающих к территории муниципальных образований) в Приморском крае и еще нескольких регионах. В аукционе приняло участие 19 заявителей.

В итоге, разыграно 7 рыбоводных участков общей площадью 1,551 тыс. гектаров: 4 – в Приморском крае (967 гектаров), 2 – в Краснодарском крае (576 гектаров), 1 – в Севастополе (8 гектаров). Запланированная сумма поступлений в бюджет по результатам аукциона составляет 71,7 млн руб.

Следующие торги по распределению рыбоводных участков в Приморском крае проведет территориальное управление Росрыболовства во Владивостоке 12 декабря текущего года. На торги выставляются 30 участков под аквакультуру.

В настоящее время Росрыболовство ведет работу по созданию интерактивной карты рыбоводных участков на территории России. На первом этапе в 2016 году такая карта сформирована для Приморья. В том числе на ней обозначены границы акваторий, подходящих для марикультуры, в Японском море общей площадью 11 тыс. гектаров. Распределение этих участков позволит увеличить площади под проекты в области марикультуры в регионе на 50% – до 33,6 тыс. гектаров. Приморский край – один из наиболее перспективных регионов для развития марикультуры (выращивания морских водных биоресурсов, в том числе гребешка, морского ёжа, трепанга, мидий, устриц и т.д.).

В целом, на территории России к началу декабря сформировано свыше 1,7 тыс. рыбоводных участков общей площадью 104 тыс. гектаров, из них более 540 участков площадью около 30 тыс. гектаров распределено на торгах. По итогам 9 месяцев 2016 года объем производства аквакультуры в России увеличился почти на 40% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и составил 96 тыс. тонн

Россия. ДФО > Рыба > fish.gov.ru, 2 декабря 2016 > № 1992529


Россия. ДФО > Транспорт. Нефть, газ, уголь > gudok.ru, 2 декабря 2016 > № 1991760

Порты обеспечили рост погрузки

В адрес дальневосточных портов поступает всё больше угля

В ноябре продолжился устойчивый рост погрузки в направлении российских портов и припортовых нефтебаз. Её доля в общем объёме на сети составила 25%. В целом же при плане 3 млн 400 тыс. тонн в среднем в сутки отгружалось 3 млн 402,9 тыс. План перевыполнен на 178 тыс. тонн.

Итоги месяца были подведены вчера на селекторном совещании в Центральной дирекции управления движением. В прошлом месяце общая погрузка в порты Дальнего Востока, Северного Кавказа и ОЖД выросла на 8,2% к прошлогоднему уровню. Заместитель начальника Управления движения дирекции Алексей Кузнецов обратил внимание, что наибольший прирост погрузки (на 9,5%) отмечен в адрес ДВЖД. Хорошо в том направлении отгружался уголь в адрес Ванинского морского торгового порта, «Дальтрансугля» и на станцию Посьет – соответственно на 40, 13 и 17%.

Представитель Владивостокского морского рыбного порта Константин Коваленко сообщил о хорошей динамике отгрузки рыбы. Такие же темпы портовики собираются сохранить и декабре. Всего в этом порту в прошлом месяце было погружено 15 тыс. тонн, или 21 вагон в среднем в сутки.

Объёмы погрузки росли в других направлениях, в том числе на СКЖД на 5,7%. Здесь увеличился грузопоток на Новороссийск на 15%, в основном из-за роста перевозок руды и чёрных металлов, причём каждой из номенклатур почти на треть.

В направлении ОЖД рост погрузки достигнут на станцию Лужская на 14%. Основную прибавку при этом составил уголь (28%), удобрения (16%) и нефтяные грузы (5%).

В ноябре выросли в российских портах и объёмы выгрузки – в целом на 8%. Улучшить показатель помешали отставленные от движения поезда. Вчера на СКЖД их было 88. И в основном это было связано с неблагоприятными погодными условиями. Особенно заметно непогода сказалась на работе Новороссийского транспортного узла и портов Керченского пролива. То же и на ДВЖД, там 1 декабря простаивали 73 грузовых состава.

Но и это не помешало в ноябре добиться лучших в этом году результатов по выгрузке вагонов в российских портах – удалось вплотную подойти к 15-тысячной отметке. Так, 28 ноября было выгружено 18784 вагона, 23 ноября – 14632. В целом же в третьей декаде месяца среднесуточно выгружалось 14430 вагонов. На 10% выросла выгрузка в портах ДВЖД и СКЖД, на ОЖД – на 7%, составив там 5835 вагонов в сутки.

На ДВЖД отметим выгрузку угля по станции Ванино для ОАО «Ванинский морской торговый порт» – на 21% (+31 ваг./сут.) и АО «Дальтрансуголь» – на 8% (56 ваг./сут.), Посьет – 23%.

На СКЖД прирост отмечен по Новороссийску – на 7% и на Туапсе – на 6%, Вышестеблиевская – на 25% и Грушевая – на 10%. На ОЖД растёт выгрузка на Лужской (на 10%).

Олег Сергеенко

Россия. ДФО > Транспорт. Нефть, газ, уголь > gudok.ru, 2 декабря 2016 > № 1991760


Россия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 2 декабря 2016 > № 1991758

Искры из-под колёс

Благодаря бдительности дорожного мастера удалось избежать ЧП

Бригада путейцев 16 ноября регулировала стыковые зазоры и занималась выправкой пути на станции Биракан Дальневосточной дороги. Дорожный мастер Биробиджанской дистанции пути Евгений Бакшеев делал промеры стрелочных переводов, когда заметил что-то неладное в движущемся грузовом поезде, который вёл трёхсекционный электровоз 3ЭС5К «Ермак».

«Из-под колёсной пары одной из секций «Ермака» вылетали искры, присмотрелся: колесо не крутится, – рассказывает Евгений. – Связался по радиосвязи с дежурным по станции. Его реакция не заставила себя долго ждать. Локомотивная бригада, получив команду, остановила поезд».

Заклинивание колёсной пары на электровозе чревато сходом тележки и изломом пути. Даже если бы поезд без происшествий миновал станцию и это случилось бы на перегоне, не избежать массовых задержек движения по Транссибу. Ведь Биробиджанская дистанция расположена, пожалуй, на самом грузонапряжённом направлении Дальневосточной магистрали. По 80–90 поездов с грузами в сутки идут в направлении портов Хабаровского края и Приморья, фактически через каждые 10–15 минут следует очередной состав.

«Это одна из профессиональных черт мастера или бригадира пути – обратить внимание на проходящий поезд. Ведь рядом с Бакшеевым работали и другие, а заметил произошедшее с локомотивом именно он», – отмечает заместитель начальника Биробиджанской дистанции пути по кадрам Александр Тюлюпа.

В должности мастера 26-летний Евгений Бакшеев трудится чуть больше года. В дистанцию он устроился в 2011-м монтёром пути. С первых дней старался понять все тонкости профессии, проявлял инициативу. Молодого энергичного работника заметили, и через два года он стал бригадиром по текущему содержанию и ремонту пути, а ещё через два – уже дорожным мастером.

По свидетельству руководства предприятия, на линейном участке в Биракане за это время повысилась производительность труда, снизились производственные затраты, в том числе за счёт организации рабочего пространства по принципу 5С. Строго соблюдаются правила производства работ, а недочёты, выявленные в ходе комиссионных осмотров, оперативно исправляются.

Умело организовать работу коллектива не просто. Конечно, нужны опыт, умение реагировать на изменение оперативной обстановки. Немало зависит и от характера руководителя: мастер должен быть принципиальным человеком.

Впрочем, по словам самого Евгения, диалог с подчинёнными давно выстроен. «Коллектив у нас сплочённый, все местные – из Биракана. И всегда готовы по вызову выйти на работу, в любую погоду и время суток, – поясняет он. – Вот недавно пришлось потрудиться до двух часов ночи. И никто не возмущался, все понимают, что безопасность движения в приоритете».

Евгению Бакшееву приходится вникать в различные сферы производства, тем более что в последнее время в Биробиджанской дистанции выполняется большой объём капитальных работ по оздоровлению верхнего строения пути и земляного полотна, включая модернизацию.

В следующем году дорожный мастер планирует поступить на заочное отделение в Дальневосточный госуниверситет путей сообщения.

Павел Усов

Россия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 2 декабря 2016 > № 1991758


Россия. ДФО. СЗФО > Таможня > customs.gov.ru, 2 декабря 2016 > № 1990950

Прямая линия руководителя ФТС России Владимира Булавина с гражданами.

Руководитель ФТС России Владимир Булавин провел онлайн-видеоконференцию с гражданами, проживающими на Дальнем Востоке, на Северо-Западе и в Крыму.

Прямая линия руководителя ФТС России Владимира Булавина с гражданами, проживающими в Дальневосточном, Северо-Западном федеральных округах и в Республике Крым, состоялась 2 декабря 2016 года на базе Дальневосточного, Северо-Западного таможенных управлений и Крымской таможни.

Владимир Булавин отметил, что онлайн общение руководителей таможенных органов с гражданами стало традиционным, что таможенные органы всегда открыты для конструктивного диалога. Далее он ответил на 12 вопросов, которые были ему заданы гражданами, индивидуальными предпринимателями и представителями предприятий, осуществляющих внешнеэкономическую деятельность.

Все принявшие участие в прямой линии получили исчерпывающие ответы на свои вопросы.

Россия. ДФО. СЗФО > Таможня > customs.gov.ru, 2 декабря 2016 > № 1990950


Россия. ДФО > Экология. Нефть, газ, уголь > ecoindustry.ru, 2 декабря 2016 > № 1990911

02 декабря 2016 года, в соответствии с требованиями п. 2 гл. II Правил организации мероприятий по предупреждению и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на континентальном шельфе РФ, во внутренних морских водах, в территориальном море и прилежащей зоне РФ, утвержденных постановлением Правительства РФ от 14.11.2014 № 1189, ООО «ТРАНСНЕФТЬ» проведены комплексные учения по отработке взаимодействия собственных сил и средств для ликвидации максимального расчетного объема разлива нефти и нефтепродуктов, в наблюдении за ходом которых принял участие госинспектор Тихоокеанского морского управления Росприроднадзора.

Учения проводились на причале №1 на мысе Назимова пролива Босфор Восточный (Владивосток).

Цель учений: подтверждение плана ЛАРН – введение в план ЛАРН нештатного аварийно-спасательного формирования «ТРАНСНЕФТЬ» (НАСФ «ТРАНСНЕФТЬ»)

Легенда учений: произошел навал (условно) судна на танкер, отшвартованный лагом к пирсу №1 на м.Назимова, в результате чего произошло повреждение двух смежных танков (условно) и поступление нефтепродукта (мазут) в количестве 300 тонн в акваторию пролива Босфор Восточный.

Для локализации и ликвидации разлива задействовано НАСФ «ТРАНСНЕФТЬ». По факту произошедшего разлива оповещены заинтересованные службы, согласно перечню оповещения. Командой танкера произведена балластировка судна, с целью уменьшения крена поврежденного борта.

Два судна - спасателя произвели постановку трех линий боновых заграждений (БЗ), по погодным условиям, из-за усиления ветра и волнения, для предотвращения распространения нефтепродуктов.

НАСФ «ТРАНСНЕФТЬ» задействовало оборудование по удалению локализованного нефтепродукта (скимер 2-е ед. и др.).

Результаты учений показали, что поставленные цели были достигнуты в полном объеме. Учения показали высокую степень готовности НАСФ «ТРАНСНЕФТЬ», после устранения ряда недочетов оформления, будет подписан итоговый акт учений.

Проводимые учения позволят минимизировать возможные негативные последствия при возникновении ситуаций, связанных с аварийным разливом нефтепродуктов на морских акваториях Дальнего Востока.

Россия. ДФО > Экология. Нефть, газ, уголь > ecoindustry.ru, 2 декабря 2016 > № 1990911


Россия. ДФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 2 декабря 2016 > № 1990822

«Диалоги с Героями»: разговор о главном

С 5 по 6 декабря в Хабаровске пройдет итоговая встреча в рамках Всероссийского проекта «Диалоги с Героями», которая объединит более 600 участников.

Встречи уже были проведены в таких городах, как: Пскове, Нальчике, Кургане, Астрахани, Кызыле, Смоленске и Кирове. Финальная встреча пройдет в Хабаровске и объединит более 600 участников — школьников, студентов, воспитанников военно-патриотических клубов и активистов Российского движения школьников. Для важного разговора к ним приедут Герои Российской Федерации — Геворк Исаханян, Игорь Задорожный и Николай Беляев.

Участники встречи поговорят о сохранении преемственности поколений и памяти воинских и трудовых подвигов, о Героях и бережном отношении к истории своей страны. В форме диалога они коснутся таких тем, как чувство сопричастности к судьбе, истории, культуре родного Отечества.

Напомним, что «Диалоги с Героями» — проект, направленный на воспитание у молодежи патриотического сознания, гражданственности, мировоззрения, положительных морально-нравственных качеств, ценностных ориентиров, развитие системы наставничества и преемственности поколений.

Встречи проходят в преддверии 9 декабря – Дня Героев Отечества – и станут теми яркими событиями, которые ознаменуют в истории России начало нового, масштабного «диалога» между прошлым и будущим в жизни нашей страны и ее молодых граждан.

Организаторами проекта выступают Федеральное агентство по делам молодежи и Роспатриотцентр при поддержке общероссийской общественной организации «Российская ассоциация Героев» и Всероссийской общественной организации «Трудовая Доблесть России». Проект проходит в рамках реализации государственной программы «Патриотическое воспитание граждан РФ на 2016 – 2020 годы».

Россия. ДФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 2 декабря 2016 > № 1990822


Россия. СЗФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 2 декабря 2016 > № 1990819

На участие в фестивале молодёжи и студентов подано 20 000 заявок от российских граждан

В рамках Петербургского Международного молодёжного форума 4.0 (ПММФ), который начал свою работу сегодня в северной столице, прошли рабочие консультационные встречи с Региональными Подготовительными Комитетами (РПК) Всемирного фестиваля молодёжи и студентов.

Рабочие семинары с РПК заняли отдельную секцию в программе. Представители Национального подготовительного комитета ВФМС 2017, исполнительной дирекции по подготовке и проведению ВФМС 2017 вместе с руководителями более 75 Региональных подготовительных комитетов, учрежденных в субъектах РФ, подробно обсудили вопросы, связанные с подготовкой мероприятия. В рамках фестиваля с 14 по 17 октября планируется организация региональной программы для иностранных участников. В первые дни фестиваля 2000 иностранцев направятся в 6 городов России, среди которых: Москва, Санкт-Петербург, Калининград, Симферополь(или Севастополь), Екатеринбург, Владивосток. Они получат уникальную возможность пообщаться с местной молодёжью и ознакомиться с культурой различных регионов России. В каждый город планируется направить делегацию в составе до 300 человек, среди которых будут представители около 20 стран.

Напомним, что программа фестиваля была презентована на II Международной подготовительной встрече в Намибии, и предусматривает, что каждый день фестиваля молодёжи в Сочи в соответствии с традициями фестивального движения будет посвящён одному из макрорегионов планеты, его специфике и ключевым сферам. Каждому дню будет присвоена сквозная тема, которая тематически объединит панельные дискуссии, конференции и семинары.

Также дирекция фестиваля подробно остановилась на конкурсном отборе участников, который состоит из очного и заочного этапов. На сегодняшний день на сайте russia2017.com уже зарегистрировано 20 000 заявок от российских претендентов. Регистрация продлится до 15 апреля 2017 года.

Отметим, что общее предполагаемое количество участников фестиваля - 20 000, из них 10 000 российских и 10 000 иностранных молодых людей, которые успешно пройдут этапы конкурсного отбора.

Помимо этого, в рамках встречи обсуждались вопросы логистического сопровождения участников, взаимодействия со СМИ и функционирования Международного молодёжного медиацентра, организации предфестивальных мероприятий в регионах, работы центров по отбору и подготовке волонтёров.

Россия. СЗФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 2 декабря 2016 > № 1990819


Россия. ДФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 2 декабря 2016 > № 1990654

Полнометражный художественный фильм "Тыгын Дархан", посвященный реальному историческому герою, объединившему якутские племена в XVI веке, может выйти в российский прокат к 100-летию ЯАССР, сообщил РИА Новости заместитель министра культуры и духовного развития республики Саха (Якутия) Владислав Левочкин.

"Одним из наших национальных кинопроектов является фильм "Тыгын Дархан" о предводителе кангаласского племени якутов, подлинной исторической личности, жившей в конце XVI — первой трети XVII века. Сейчас идет подготовка к съемкам, и уже есть предварительные договоренности о выходе картины в российский прокат", — рассказал он, уточнив, что это может произойти в 2022 году, когда будет отмечаться 100-летие образование Якутской АССР.

По словам Левочкина, в республике выпускается, в среднем, 10-15 фильмов в год. В 2016 году из-за реализации двух национальных кинопроектов, к которым, помимо фильма "Тыгын Дархан", относится картина "Созвездие Марии", их количество может "несколько снизиться".

"Ежегодно на производство фильмов из бюджета Якутии выделяется около 5 миллионов рублей. В перспективе мы рассчитываем сохранить этот уровень финансирования", — отметил заместитель республиканского культурного ведомства. Он добавил, что частные компании, занимающиеся производством кинопродукции в Якутии, также получают косвенную государственную поддержку в виде возможности использовать необходимое для съемочного процесса оборудование, которое приобреталось за счет бюджетных средств в рамках реализации крупных проектов, к которым, в частности, относится фильм "Тайна Чингис Хаана", снимавшийся в Якутии, Бурятии и Туве.

Левочкин напомнил, что организаторы I I Всемирного азиатского кинофестиваля AWFF (Asian World Film Festival), который проводится в США, выдвинули якутский фильм — детектив "Мой убийца" на премию "Золотой Глобус" в номинации "За лучший фильм на иностранном языке". Картина вышла в широкий прокат в России 3 ноября. "Пока сложно сказать, каковы шансы, но национальный колорит и общая атмосфера фильма в любом случае должна заинтересовать зрителей", — считает он.

Россия. ДФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 2 декабря 2016 > № 1990654


Россия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 2 декабря 2016 > № 1990278

Новая рельсошпальная решетка под габарит 1520 мм уложена на 76,8% железнодорожной магистрали острова Сахалин (Дальневосточная железная дорога) — это 619 км из 806 км главного хода, сообщает служба корпоративных коммуникаций ДВЖД.

Путевые работы по «перешивке» островной колеи коллектив Путевой машинной станции №188 начал в этом году в пределах станции Холмск. Были реконструированы пути на станциях Холмск-северный, Холмск-сортировочный, о.п. Холмск-южный и на перегонах между ними. Пройдено 5,5 км в черте города Холмска, где работы осложнялись близостью городских коммуникаций и построек, наличием пешеходных и автомобильных путепроводов.

В начале июня укладку провели на перегоне Пионеры – Чехов, где железнодорожная линия проходит по узкой прибрежной полосе, зажатой между морем и крутым скальным склоном высотой от 50 до 80 метров. Затем путевые комплексы были отведены в район станции Чехов для модернизации пути в 355-метровом тоннеле на 112 километре линии Шахта — Ильинск.

Как отметил начальник ПМС-188 Евгений Кудряшов, в минувшем сезоне выполнены работы на самых узких местах на западном побережье Сахалина.

На завершающем этапе укладки путевую технику передислоцировали на север, на перегон Вахрушев – Марково. Именно здесь последние недели укладки оказались особенно трудными. Сказались и непогода, и перебои с тягой. Тем не менее, по словам и.о. заместителя начальника ДВЖД по Сахалинскому региону Андрея Золотых, плановые 26 км пройдены в срок, укладка на всех участках произведена в соответствии с технологией.

Напомним, что модернизация пути подразумевает укладку новой рельсошпальной решетки под габарит 1520 мм, но с сохранением действующей ширины колеи 1067 мм.

Ирина Таранец

Россия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 2 декабря 2016 > № 1990278


Россия > Транспорт > gudok.ru, 2 декабря 2016 > № 1990178

Премьер-министр России Дмитрий Медведев на совещании по развитию железнодорожного транспорта объявил основные направления развития отрасли. На встрече также рассматривались финансовый план и инвестиционная программа ОАО «Российские железные дороги» на 2017–2019 годы, сообщает официальный портал Правительства РФ.

Перед совещанием Дмитрий Медведев осмотрел экспозицию выставки «Транспорт России», организованной в Гостином дворе. Выставка «Транспорт России» проводится в рамках «Транспортной недели» – ежегодного делового события, включающего серию общероссийских и международных мероприятий для открытого обсуждения наиболее актуальных транспортных вопросов и укрепления взаимопонимания между представителями государственной власти и бизнес-сообщества.

В процессе обхода Дмитрий Медведев посетил стенд Международного аэропорта «Шереметьево», на котором представлен макет терминала B. Также председатель правительства ознакомился с деятельностью ПАО «Совкомфлот» – крупнейшей судоходной компании России, одного из мировых лидеров в сфере морских грузоперевозок.

На экспозиции ОАО «РЖД» Дмитрий Медведев ознакомился с макетом скоростного поезда «Стриж» и проектируемого состава, предназначенного для использования на высокоскоростных магистралях. Глава правительства также осмотрел стенд Центральной пригородной пассажирской компании и стенд Российского университета транспорта. Здесь премьер затронул идею создания единого вуза по подготовке транспортников. «Надо, чтобы трудовые коллективы к этому были готовы. Здесь не должно быть никакого насилия. Если складывается создание такого крупного вуза, то это неплохо, но надо чтобы здесь коллективы и, конечно, студенты, были к этому подготовлены», - сказал глава правительства.

Открывая совещание, Дмитрий Медведев напомнил, что от устойчивой, надёжной работы железнодорожного транспорта зависит повседневная жизнь миллионов людей. «Скоро сезон новогодних каникул, это означает, что «Российским железным дорогам» предстоит перевезти миллионы пассажиров и, конечно, сделать всё, чтобы наши граждане сохранили о своём путешествии по России максимально благоприятные впечатления», - сказал премьер-министр.

Глава правительства также подчеркнул, что от того, насколько быстрыми и конкурентоспособными будут железнодорожные перевозки, зависят стратегические позиции России на мировых рынках. «Мы поставили перед собой амбициозную цель – увеличить объёмы промышленного экспорта, а стало быть, нужно модернизировать логистические возможности, транспортные мощности, встраиваться в глобальные транспортные коридоры, в том числе совместно с нашими ведущими внешнеторговыми партнёрами», - приводит слова премьера официальный портал правительства.

По словам Дмитрия Медведева, даже в довольно жёстких условиях в железнодорожную инфраструктуру вкладываются значительные средства. Премьер-министр заверил, что объём капитальных вложений компании «Российские железные дороги» на 2017 год планируется увеличить почти до 470 млрд рублей. «За счёт этих инвестиций должно быть реконструировано свыше 2,5 тыс. км пути. Нужно приобрести порядка 450 новых локомотивов. В свою очередь этот спрос простимулирует строительный комплекс, предприятия транспортного машиностроения, позволит сохранить занятость, создать дополнительные рабочие места. При этом не нужно забывать об инвестиционных программах дочерних и зависимых обществ «Российских железных дорог». Они также закупают грузовые, пассажирские вагоны и пригородные электрички», - отметил он

Комментируя ключевые направления инвестиций, Дмитрий Медведев напомнил, что продолжается реализация крупных проектов в Сибири и на Дальнем Востоке, на юге России, включая модернизацию Байкало-Амурской магистрали, Транссибирской магистрали, развитие инфраструктуры на подходах к портам Азово-Черноморского бассейна. Инвестиции также будут направлены на развитие Московского транспортного узла. «И, конечно, в зоне внимания должны быть вопросы безопасности движения, поддержания на должном уровне объектов технологической инфраструктуры», - предупредил глава правительства.

Отдельно Дмитрий Медведев обратил внимание, что в 2016 году ОАО «Российские железные дороги» впервые не получило от государства общую субсидию на компенсацию расходов на текущую деятельность. «Мы сохранили основные механизмы поддержки, которые носят строго целевой характер, планируем их сохранить и на следующий год. Это и субсидии на перевозку пассажиров в поездах дальнего следования, и субсидии на услуги инфраструктуры при перевозке пассажиров в пригородном сообщении, и скидка на билеты для школьников, субсидии на сообщение с Калининградской областью и некоторые другие меры. Мы также дополнительно поддержали пригородное сообщение, обнулив по этому виду перевозок налог на добавленную стоимость до 2030 года».

По словам премьер-министра, предполагается обнуление на тот же срок НДС и в сегменте дальних пассажирских перевозок. Кроме того, будут направлены бюджетные средства в уставной капитал компании для реализации приоритетных инвестиционных проектов. «Рассчитываю, что менеджмент ОАО «РЖД» продолжит работу над повышением эффективности, это важнейшая задача, при этом обеспечит устойчивость и безопасность системы, будет совершенствовать технологии, организационные подходы, применять результаты независимого ценового и технологического аудита проектов, использовать другие современные управленческие подходы», - заключил Дмитрий Медведев.

Россия > Транспорт > gudok.ru, 2 декабря 2016 > № 1990178


Япония. США. ДФО > Армия, полиция > zavtra.ru, 2 декабря 2016 > № 1990164 Леонид Масловский

 Как Япония оккупировала часть российских земель

Леонид Масловский

Первым врагом России была не Япония и даже не Германия, а Великобритания (Англия) и порождённые ею Соединённые Штаты Америки (США). Это они спровоцировали на войну с Россией и Японию, и Германию.

Всего в двадцатом веке Япония четыре раза нападала на Россию. Один раз в 1904 году на царскую Россию, второй раз после Великой Октябрьской социалистической революции на молодую Советскую республику и два раза на СССР.

США частично финансировали нападение Японии на царскую Россию в 1904 году. В 1904 году Япония была сравнительно бедна и при наличии огромного желания создать великую империю не имела достаточных сил и средств для захвата территории России. А захватить земли России хотелось.

Не могли японцы смириться с тем, что рядом с ними находятся Курильские острова, Сахалин, другие территории, вошедшие в состав России, и не они, а русские пришли и в незапамятные времена поселились рядом с Японией.

Кроме того, русские арендовали у Китая Квантунский полуостров, включая расположенные в заливах Жёлтого моря Порт-Артур (Люйшунь) и Дальний (Далянь), после аренды отстроенные русскими людьми.

Русская военно-морская база Порт-Артур была построена и укреплена на века и представляла собой самый красивый и укреплённый порт в Юго-Восточной Азии.

При всей амбициозности японских руководителей без помощи США и Англии Япония не решилась бы напасть на Россию. Англия и США сделали всё для того, чтобы Япония начала войну с Россией. И она её начала в 1904 году вероломно, без объявления войны напав на Россию. Первый удар был нанесён в ночь на девятое февраля (в тексте указывается новый стиль) по русской эскадре в Порт-Артуре.

Русские войска сражались мужественно, держа оборону с суши и с моря. Порт-Артур русские войска героически обороняли с двенадцатого августа 1904 года по второе января 1905 года по новому стилю, но не имели сил, достаточных для дальнейшего отражения атак противника. Японские войска ворвались в город, и Порт-Артур с 1905 по 1945 год был оккупирован Японией. В 1945 году Порт-Артур был возвращён СССР, но в 1955 году Н. С. Хрущёв вывел войска и флот из Порт-Артура.

В 1904 году наши войска героически сражались не только на суше, но и на море. Героически сражался русский крейсер «Варяг» вместе с канонерской лодкой «Кореец» под командованием В. Ф. Руднева. Сражение происходило у южно-корейского города Чемульпо (Инчхон) в гавани Жёлтого моря девятого февраля 1904 года. Бой был неравный. Два русских корабля сражались с целой японской эскадрой. Когда сопротивление стало уже невозможным, экипажи взорвали «Кореец» и затопили «Варяг».

В Цусимском сражении 27−28 мая 1905 года были разгромлены наши вторая и третья Тихоокеанские эскадры. Русские сражались до последнего матроса. Вместо убитых к орудиям вставали даже корабельные священники. Русская армия потерпела поражения и под Ляояном и Мукденом.

Трудно Японии доставались победы, и не Россия, которая только начинала «запрягать», а Япония запросила мира. Пятого сентября 1905 года в Портсмуте (США) был подписан мирный договор. Министр иностранных дел России Витте согласился передать Японии южную часть Сахалина, после чего его в России начали называть полусахалинским. Японии так же были переданы права на Порт-Артур и порт Дальний.

Много непонятного в действиях российской дипломатии в 1905 году. Почему Японии была передана половина острова Сахалин, в то время как японцы захватить Сахалин не смогли и имели только небольшой плацдарм, который не в состоянии был выдержать и одной атаки наших войск? Япония выдохлась, попросила мира и не могла вести боевых действий против России. Почему в этих условиях Российская дипломатия не только выполняла условия Японии, но и отдавала больше, чем осмелилась требовать Япония? Невыгодные для нас условия договора были навязаны США, и сами переговоры совсем не случайно проходили на территории США. Второй причиной кабальных условий договора являлась революционная ситуация внутри России.

С 1905 года Япония ждала подходящего момента для осуществления целей, не достигнутых в войне с Россией в 1904—1905 годах. Японии было мало российских земель, оккупированных в 1905 году. Она стремилась оккупировать наш Дальний Восток.

События в России развивались, как казалось Японии, в её пользу. В феврале 1917 года фактически была уничтожена самодержавная Великая Российская Империя. Англия, США и другие страны Запада хозяйничали в России, стремясь поделить её на множество мелких территориальных образований и навсегда лишить Россию государственности, а русский народ — права на жизнь.

Их планам не суждено было сбыться в то время. 25 октября 1917 года (7 ноября по новому стилю) свершилась Великая Октябрьская социалистическая революция, уничтожившая частную собственность, частные банки, капитализм, эксплуатацию человека человеком и положившая начало новому социальному строю — социалистическому. К власти пришли большевики. Англия и США потеряли былое влияние в России.

В 1918 году, в самое трудное для молодой Советской республики время, Япония напала на Дальний Восток и… увязла в гражданской войне. Японцев мимоходом били и красные, и местные банды, и партизаны. В 1922 году белые были разбиты под Волочаевкой и Спасском. В феврале красные части вошли в Хабаровск. Разгромив основную силу, Красная Армия в октябре 1922 года вышвырнула японских интервентов из Владивостока «и на Тихом океане свой закончила поход».

Но Япония продолжала нападать на Россию и в дальнейшем: в августе 1938 года в Приморском крае РСФСР, у залива Посьет, в районе озера Хасан советские войска вели упорные бои с японскими захватчиками. Японцы перешли государственную границу СССР и захватили сопки Безымянная, Заозёрная, Чёрная, Пулемётная горка, расположенные между рекой Тумень-Ула и озером Хасан. Советские войска штурмовали захваченные японцами сопки. В итоге самураи потерпели поражение и отступили с нашей территории. Над сопкой Заозёрной победители вновь подняли красный флаг.

Нападение самураев у озера Хасан носило провокационный характер, являлось пробой наших сил. Крупномасштабные бои с участием тысяч людей, сотен танков, бронемашин, самолётов были ещё впереди, на Халхин-Голе.

В марте 1936 года на монголо-маньчжурской границе произошло несколько мелких стычек. В это время северо-восточная часть Китая, Маньчжурия, была захвачена и оккупирована Японией. В ответ на провокации на границе с Монголией 12 марта между СССР и МНР был подписан протокол о взаимопомощи. И. В. Сталин предупредил: «В случае если Япония решится напасть на Монгольскую Народную Республику, покушаясь на её независимость, нам придётся помочь Монгольской Народной Республике». Молотов подтвердил, что границу МНР мы будем защищать так же решительно, как и свою собственную границу.

В соответствии с договором о взаимопомощи в сентябре 1937 года в Монголию был введён «ограниченный контингент» советских войск в составе 30 тысяч человек, 265 танков, 280 бронемашин, 5000 автомобилей и 107 самолётов.

В ночь со второго на третье июля 1939 года японцы начали новое наступление с участием пехотных дивизий, танковых, артиллеристских, инженерных и кавалерийских полков. В их задачу входило окружение и уничтожение наших войск на восточном берегу реки Халхин-Гол. Для этого японские войска наступали как на восточном, так, форсировав реку, и на западном берегу реки, отсекая наши соединения от войск, находящихся на восточном берегу, то есть, создавая на западном берегу реки внешний фронт окружения. Соединения японских войск форсировали реку Халхин-Гол для перехода частей на западный берег в районе горы Баин-Цаган.

Японцы сражались мужественно, но были остановлены и выбиты с отдельных высот советскими частями с большими потерями и для нас, так как на момент японского наступления мы не имели количества сил и средств, достаточных для отражения удара противника. Причиной несвоевременного прибытия наших войск, техники и доставки боеприпасов являлась отдалённость железнодорожной станции от места боёв. Отдалённость японских войск от железной дороги составляла 60 километров, отдалённость наших войск от железнодорожной станции Борзя составляла 750 километров.

По разработанному генеральному плану 20-го августа 1939 года началось окружение Японских войск, вторгшихся на территорию Монголии. Операцию начали 150 бомбардировщиков СБ, под прикрытием 144 истребителей и весь день сбрасывали бомбы с высоты двух тысяч метров на позиции японцев. Артподготовка продолжалась два часа сорок пять минут. В девять часов утра советские войска перешли в наступление по всему фронту. Двадцать третьего августа окружение самураев было завершено. Попытки японцев внешним ударом прорвать кольцо окружения не увенчались успехом. Тридцатого августа удалось подавить последние очаги сопротивления.

К утру 31 августа 1939 года территория Монгольской Народной Республики была полностью очищена от японо-маньчжурских захватчиков. Наши потери убитыми и пропавшими без вести составили 7974 чел. и 720 чел. умерло в госпиталях от ран. Японские потери убитыми составляют не менее 22 000 чел. Раненных в РККА — 15 251 чел., в Японской армии — 53 000 чел. Потери в самолётах всех типов в авиации РККА — 249 штук, в авиации Японии — 646 штук (имеются сведения по датам потерь и типам сбитой и уничтоженной на аэродромах авиатехники). Как очевидно, Рабоче-Крестьянская Красная Армия воевала с японцами несравненно лучше царской армии.

Поколение участников боёв на Халхин-Голе отбило у Японии желание воевать с СССР. Во время Великой Отечественной войны 1941−1945 гг. Япония не осмелилась напасть на Советский Союз хотя и держала в Маньчжурии, на границе с СССР миллионную Квантунскую армию.

Советские войска начали наступление против Квантунской армии, как и обещал Сталин союзникам, ровно через три месяца после Дня Победы над Германией — 9 августа 1945 года. 10 августа в войну вступила Монгольская Народная Республика. Вмешательства в войну США с Японией требовали не только союзнические обязательства СССР, но и государственные интересы Советского Союза.

При нашем нейтралитете в Японию и Китай пришли бы американцы, потому что одна Япония не могла долго противостоять такой огромной и богатой стране, как США. Американцы не пожалели бы ничего, и если не в 1945, то в 1946 или в 1947 году захватили бы Японию. После капитуляции Японии СССР оказался бы в кольце американских баз на Курильских островах и Южном Сахалине. А вдоль всей огромной границы с Китаем дислоцировались бы многочисленные армии Чан Кайши, поддерживаемые американской авиацией.

Вступление СССР в войну с Японией обезопасило наши границы с Китаем и дало возможность свободного выхода в океан нашего Тихоокеанского флота, что также имело большое значение для безопасности России. До победы над Японией наш флот был заперт в Охотском море.

Напавшие на СССР в 1941 году Германия с Италией, Венгрией, Румынией и Финляндией, поддерживаемые всей Европой, при явном преимуществе в живой силе и технике не смогли в нашей стране реализовать свой план молниеносной войны (блицкриг). Только армия Советского Союза в Японии всему миру показала что такое молниеносная война со второй после Германии сильнейшей армией мира.

17 августа главнокомандующий Квантунской армией генерал Отодзо Ямада отдал приказ начать переговоры с советским Главнокомандованием на Дальнем Востоке. А. М. Василевский ответил: «Предлагаю командующему войсками Квантунской армии с 12 часов 20 августа прекратить всякие боевые действия против советских войск на всём фронте, сложить оружие и сдаться в плен.

С 19 августа японские войска начали капитулировать. В плену советских войск, в конечном счёте, оказалось 148 японских генералов и 594 тысячи офицеров и солдат. Фактически миллионная Квантунская армия была разгромлена за 12 суток.

К концу августа было закончено разоружение и принятие в плен Квантунской армии и других сил противника, которые располагались в Маньчжурии и Северной Корее. Нашими войсками были освобождены Северо-Восточный Китай (Маньчжурия), Ляодунский полуостров, Южный Сахалин, Курильские острова и Северная Корея до 38-й параллели. Надо заметить, что наши войска ворвались даже в Сеул, но потом согласно имевшемуся с США соглашению оставили его и отошли к северу. 10 сентября был днём окончания полной капитуляции и пленения Квантунской Армии.

Русское воинское кладбище в Порт-Артуре посещали большие группы советских офицеров, красноармейцев и краснофлотцев. Посетили кладбище и маршалы Советского Союза, и генералы, и адмиралы. Здесь, в месте захоронения с 9 февраля 1904 по 2 января 1905 года 15 тысяч солдат, матросов и офицеров Порт-Артурского гарнизона и флота особенно остро ощущалась связь поколений и времён истории России.

В центре кладбища стоит белая часовня на высоком фундаменте, на мраморе которой написано: «Здесь покоятся бренные останки доблестных русских воинов, павших при защите крепости Порт-Артура». Генералы отдавали рапорт. Под звуки траурно-торжественного марша советские, русские воины нового поколения возлагали цветы на могилы русских воинов прошлого поколения.

Советские солдаты, как и солдаты царской армии, защищавшие Порт-Артур, стояли насмерть и в войне с Германией и её союзницей Японией не посрамили русского оружия, вернули свои земли и отомстили за смерти своих соотечественников.

2 сентября 1945 года японский министр иностранных дел Сигемицу и начальник генерального штаба Умедзу подписали акт о безоговорочной капитуляции. Как мирный договор с Россией в 1905 году, так и акт о безоговорочной капитуляции в 1945 году Япония подписывала на территории США — в 1945 году на борту американского линкора «Миссури». Этим Америка давала понять не только Японии, но и всему миру кто хозяин в Юго-Восточной Азии.

Но Советский Союз, уступив Америке Японию, оставил себе Китай и Северную Корею и тем самым резко ограничил влияние Америки в Юго-Восточной Азии, как незадолго до этого ограничил её влияние в Европе. Ограничить влияние США без войны с ними было под силу только великому Советскому Союзу во главе с великим государственником И. В. Сталиным. Укрепление СССР своих позиций на Дальнем Востоке, как и в Европе, позволило народам советской страны нормально жить и развиваться сорок лет до 1985 года.

Второго сентября 1945 года И. В. Сталин обратился к гражданам СССР: «Поражение русских войск в 1904 году в период русско-японской войны оставило в сознании народа тяжёлые воспоминания. Оно легло на нашу страну чёрным пятном. Наш народ верил и ждал, что наступит день, когда Япония будет разбита и пятно будет ликвидировано. Сорок лет ждали мы, люди старшего поколения, этого дня. И вот, этот день наступил. Сегодня Япония признала себя побеждённой и подписала акт безоговорочной капитуляции. Это означает, что Южный Сахалин и Ку-рильские острова отойдут к Советскому Союзу, и отныне они будут служить не средством отрыва Советского Союза от океана и базой японского нападения на наш Дальний Восток, а средством прямой связи Советского Союза с океаном и базой обороны нашей страны от японской агрессии. Наш советский народ не жалел сил и труда во имя победы. Мы пережили тяжёлые годы. Но теперь каждый из нас может сказать: мы победили. Отныне мы можем считать нашу отчизну избавленной от угрозы немецкого нашествия на западе и японского нашествия на востоке. Наступил долгожданный мир для народов всего мира".

В честь славных советских войск, одержавших победу, 3 сентября был дан салют в Москве 24 артиллерийскими залпами из 324 орудий. День 3 сентября был объявлен праздничным Днём Победы над Японией.

В советско-японской войне 1945 года есть ещё некоторые заслуживающие рассмотрения факты. В частности, нашим генеральным штабом был разработан план высадки десанта на самый северный из японских островов — Хоккайдо, то есть высадки десанта непосредственно на территорию японского государства. Но 28 августа советские войска получили приказ о запрете штурма.

Некоторые военные считают, что надо было нарушить договор с американцами и штурмовать остров Хоккайдо, расположенный недалеко от Южного Сахалина и задолго до японцев освоенный русскими, как и все другие острова Курильской гряды. Даже в самом конце 18 века японцы не претендовали на Южные Курилы и признавали право России на эти земли.

Корияма Ёсимицу, японский историк, пишет, что глава центрального правительства Японии Мацудайра Саданобу ещё в 1792 году в своём предписании подчинённым, изданном в связи с предстоящими русско-японскими переговорами, заявил, что район Нэмуро (остров Хоккайдо) не является японской землёй. Острова не только не входили в состав Японии, но японцы до конца 18 века не ступали на землю островов. Могами Тонукай, участник экспедиции, высадившийся на Южные Курилы в 1785 году, писал в своём отчёте: «Я был первым японцем, ступившим на эту землю, жители острова были удивлены, увидев меня, и окружили толпой, разглядывая меня».

Промышленник Семён Дорофеевич Итуёсов произвёл большое впечатление на Могами своими познаниями в географии Курил. Это неудивительно, так как русские владели Курилами с первой половины 17 века. Русские давали названия островам. В дальнейшем на своих картах англичане и японцы их переименовывали. В частности, острова Фигурный (Шикотан, Шпанберг), Зелёный (Сибоцу) и т. д.

Заселять Южные Курилы японцы начали даже не в 1905, а в 1930—1940 годах для обслуживания и строительства военно-морских баз и аэродромов. Таким образом, многие исторические факты доказывают, что не Россия должна отдать Японии Южные Курильские острова, а Япония должна вернуть России незаконно присвоенный остров Хоккайдо.

В войне с Японией мы не были захватчиками, так как не захватили ни пяди японской земли, отказавшись даже от возвращения острова Хоккайдо. Мы были освободителями, потому что освобождали свои территории, свою землю, захваченную японцами, и территории Китая и Северной Кореи.

А вот Япония в ХХ веке вела против России несколько захватнических войн и оккупировала часть территории Российской империи. Япония не имеет никаких прав на Курильские острова, а российское правительство не имеет никаких оснований для передачи Японии части территории Российской Федерации. Передаче территорий, которые народ сотни лет осваивал и ценой своих жизней защищал от врагов, является изменой Родине и создаёт прецедент для дальнейшего отторжения земель от России.

Япония. США. ДФО > Армия, полиция > zavtra.ru, 2 декабря 2016 > № 1990164 Леонид Масловский


Корея. Япония. Китай. ДФО > Транспорт. Нефть, газ, уголь > gudok.ru, 2 декабря 2016 > № 1990149

Абсолютным лидером среди стран-грузополучателей угля, экспортированного ОАО «Восточный порт», в 2016 является Южная Корея, сообщает служба коммерческой работы, маркетинга и связей с общественностью стивидорной компании.

В Южную Корею отправлено более 40% всей угольной продукции, обработанной стивидором. На втором месте Япония – 25%, а замыкает тройку лидеров Китай – более 11%. В этом году значительно возросли отправки угля в адрес Малайзии. Также среди грузополучателей Индия, Шри-Ланка, Вьетнам, Филиппины, Гонконг и т.д.

В 2016 году АО «Восточный Порт» ежемесячно посещали делегации из стран АТР – покупатели российских энергоресурсов. Среди них были и те, кто уже работает со стивидорной компанией, и те, кто рассматривает такое сотрудничество с введением в эксплуатацию в 2017 году Третьей очереди Угольного комплекса.

Свой выбор компании из стран АТР останавливают на специализированной стивидорной компании по ряду причин. Среди главных – оперативная работа: на данный момент общая производительность всей техники на угольном комплексе АО «Восточный Порт» – 3 тыс. тонн в час; возможность включения в контракты дополнительных услуг по очистке груза от металлического контамината с использованием мощных магнитных станций; блендирование, сортировка и доведение энергоресурса до контрактной экспортной фракции; экологичность предприятия.

АО «Восточный Порт» — крупнейший в России специализированный угольный терминал, оснащенный конвейерным оборудованием, вагоноопрокидывателями, судопогрузочными машинами и уникальной многоступенчатой системой магнитной очистки угля, не имеющей аналогов в России. По итогам 2015 года грузооборот АО «Восточный Порт» составил 22,8 млн тонн.

Основной груз – каменный уголь, добываемый в Кузбассе. В 2015 году экспортный уголь составил 99,8% от всего грузооборота стивидорной компании, менее 0,2% пришлось на каботажный уголь.

Ирина Таранец

Корея. Япония. Китай. ДФО > Транспорт. Нефть, газ, уголь > gudok.ru, 2 декабря 2016 > № 1990149


Австрия. Россия > Леспром > rosleshoz.gov.ru, 1 декабря 2016 > № 2024908

Конференция «Целлюлозно-бумажная промышленность России»

30 ноября 2016 года в Вене (Австрия) начала работу II Международная Конференция «ЦБП России – новые реалии, новые возможности». Организаторами мероприятия выступили Союз лесопромышленников и лесоэкспортеров России и Торгово-промышленная палата РФ. Оператор конференции – Ассоциация специалистов бумажной отрасли.

Глава Министерства природных ресурсов и экологии Российской Федерации Сергей Донской принял участие в Международной. «Россия обладает огромными сырьевыми возможностями для создания новых и дальнейшей модернизации действующих ЦБК. Потенциал возможного лесосырьевого обеспечения дополнительных производственных мощностей превышает 10 миллионов тонн целлюлозы», – заявил Сергей Донской.

Наиболее перспективными регионами с точки зрения наличия свободных лесных ресурсов для создания новых ЦБК, по оценке Сергея Донского, являются Красноярский край (неиспользованная расчетная лесосека 65 млн. куб. м., Иркутская область (39 млн. куб. м.), Ханты-Мансийский автономный округ (Югра) (36 млн. куб. м.), Томская область (34 млн. куб. м.), Республика Коми (25 млн. куб. м.), Хабаровский край (18 млн. куб. м.), Забайкальский край (16 млн. куб. м.) и Вологодская область (14 млн. куб. м.).

Сергей Донской также подчеркнул, что Россия занимает первое место в мире по количеству наиболее ценных хвойных пород леса и обладает 20% общемировых запасов леса. Однако 2/3 этих площадей находятся в условиях сурового климата, лесной фонд используется малопродуктивно, с низким выходом деловой древесины и высокими издержками при ее заготовке и транспортировке. «Ситуацию необходимо в корне менять», – подчеркнул Сергей Донской.

В настоящее время в перечень приоритетных включено 8 проектов по развитию и созданию целлюлозно-бумажных производств. При этом объем инвестиций в эти проекты составляет порядка 240 млрд. руб. или 60% от общего объема финансирования по всем приоритетным инвестиционным проектам в области освоения лесов. Пять проектов полностью реализованы. При этом семь из восьми проектов направлены на модернизацию действующих производств и фактически являются основными российскими ЦБК.

«Таким образом, на сегодняшний день реализуется только один приоритетный проект по созданию абсолютно нового целлюлозного производства в Забайкальском крае – за счёт средств китайских инвесторов. Кроме того, из перечня приоритетных были исключены три проекта по строительству новых ЦБК и три проекта по модернизации действующих в связи с фактическим отказом инвесторов от их дальнейшей реализации», – отметил Министр природных ресурсов и экологии Российской Федерации Сергей Донской.

1 декабря Заместитель руководителя Федерального агентства лесного хозяйства Михаил Клинов провел секцию «Состояние лесосырьевой базы в субъектах Российской Федерации и экологические проблемы – ключевые факторы успешной реализации инвестпроектов».

Австрия. Россия > Леспром > rosleshoz.gov.ru, 1 декабря 2016 > № 2024908


Россия > Внешэкономсвязи, политика > fas.gov.ru, 1 декабря 2016 > № 2024473

29 ноября 2016 года в рамках круглого стола Рабочей группы по сотрудничеству и правоприменению Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) на тему «Принятие решений по делам о слияниях: от запретов к разрешениям с предписаниями» заместитель руководителя ФАС России Андрей Цыганов представил иностранным коллегам российский опыт принятия решений в отношении дел о слияниях.

Практика российского антимонопольного ведомства, в части вынесения решений с разрешениями о слиянии с рядом предписаний вместо запретов на слияние, вызвала интерес секретариата ОЭСР.

Аргументация принятия таких решений основана в ФАС России на возможности формирования необходимых для поддержания и развития конкуренции структурных и поведенческих предписаний, постконтроля и оценки антимонопольным ведомством долгосрочного влияния слияний на состояние конкуренции.

По словам Андрея Цыганова, в случае запрета на слияние, стороны, заинтересованные в совершении сделки, найдут альтернативные способы кооперации - совместные предприятия, отраслевые ассоциации, соглашения, что впоследствии потребует нового вмешательства регулятора.

Согласно статистическим данным, представленным заместителем руководителя ФАС России, количестве отказов в совершении сделок, в том числе, разрешенных с выдачей предписаний, в общем количестве рассмотренных антимонопольным ведомством ходатайств, незначительно отличаются от других юрисдикций: в 2015 году на 1749 ходатайств, рассмотренных ФАС России, пришлось 65 разрешений с предписаниями и 46 решений с отказом. В этот же период, например, в Европейском Союзе на 337 рассмотренных Европейской Комиссией ходатайств о слияниях в 2015 году пришлось 20 разрешений с предписаниями и не было выдано ни одного запрета. При этом и в России, и в Евросоюзе количество решений о запрете слияний имеет тенденцию к снижению.

Андрей Цыганов пояснил, что в опыте российского антимонопольного ведомства прослеживается ясное стремление в решениях по делам о слиянии принимать во внимание множество факторов, среди которых - положение компаний, участвующих в слияниях, а также возможность улучшения благосостояния граждан по итогам совершения сделок. В качестве примера, он привел слияние авиакомпаний «Полярные авиалинии» и «Якутия».

Также заместитель антимонопольной службы отметил, что популярные в мировой практике структурные условия активно используются российским ведомством. Примерами здесь могут служить десятки предписаний ФАС России о выделении электросетевого бизнеса из компаний, занимающихся генерацией или продажей электроэнергии, а также предписания ФАС России по делам о слияниях в сфере нефтепродуктов и розничной торговли.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > fas.gov.ru, 1 декабря 2016 > № 2024473


Россия. ЦФО > Армия, полиция. СМИ, ИТ > mvd.ru, 1 декабря 2016 > № 2001138 Татьяна Гуделова

Я тебя «прочитаю» по почерку.

К предложению пройти обследование у графолога, чтобы узнать о скрытых и явных возможностях своей личности, я отнёсся скептически. Тем более что «главный современный источник знаний» - Википедия - называет графологию псевдонаукой. Однако как человек, живущий по принципу «лучше жалеть о том, что сделано, нежели о том, чего не сделано», всё же отправился на встречу с психологом Управления на транспорте МВД России по ЦФО капитаном внутренней службы Татьяной Гуделовой, которая «прочитала» меня, как открытую книгу:

Должность, которой нет

- Почерк - это письмо мозга, в нём отображаются особенности психики человека, его реакции на мир. Рука - лишь инструмент, передающий наш внутренний потенциал на бумагу. Другими словами, всё написанное рукой есть не что иное, как проекция внутреннего состояния, - поясняет Татьяна. - И это не мои умозаключения, а факт, подтверждённый ещё в 1895 году основателем детской психологии Вильгельмом Прейером. Он проводил эксперименты среди людей, которые, получив инвалидность, учились писать, зажав карандаш между пальцами ног или в зубах. Сравнивая образцы почерков до инвалидности и после, он установил, что они не изменились, а остались прежними. Каждый из нас легко может в этом убедиться, если проведёт похожий эксперимент, взяв ручку в левую руку. Получившийся текст будет корявым, но присущие написанию правой рукой завитушки, округлости и прочие особенности почерка обязательно будут присутствовать.

А что касается статьи в Википедии о том, что графология - шарлатанство, скажу следующее. В данный интернет-справочник может вносить изменения любой пользователь, но неоднократные исправления, сделанные моими коллегами в этом разделе, почему-то каждый раз удаляются модератором, и текст приходит в первоначальное состояние. Вероятнее всего, у владельца ресурса есть что-то личное насчёт графологии, отсюда и отказ в коррекции.

- Татьяна, до встречи с вами я даже не знал о существовании такой должности в полиции, как ваша. Расскажите, что заставило вас заняться этой наукой и сколько сегодня таких специалистов служат в органах внутренних дел?

- Начнём с того, что должности «графолог» в нашей системе не существует. Я являюсь психологом Управления. А специалистом в графологии стала, получив дополнительное образование, которое теперь использую в своей повседневной деятельности по подбору кандидатов на службу. Кстати, без психологического образования графологии не научиться. Это как если бы врач вздумал лечить больного, не зная анатомии.

Когда восемь лет назад я пришла на работу - тогда ещё в железнодорожную милицию, мне довольно быстро стало понятно, что применяемые методики психологического отбора кандидатов не всегда эффективны. Во-первых, к существующим тестам человек может подготовиться (благо всевозможных подсказок и готовых решений во Всемирной сети - пруд пруди). Во-вторых, люди, обладающие высоким интеллектом или хорошей интуицией, в состоянии подобрать ответы так, чтобы портрет получился «правильным».

В поисках решения данной проблемы я и узнала о графологии. И ещё - о том, что профессионально графологов учат в институте, который находится в Израиле. Его основательница - наша бывшая соотечественница Инесса Гольберг. Надо отметить, что эта наука там основательно изучается и применяется на практике. Уже много лет в Израиле графологи в обязательном порядке тестируют всех желающих работать в государственных учреждениях, служить в полиции и армии. Помимо выявления психологического потенциала соискателя, специалист даёт оценку его благонадёжности, определяет, насколько человек склонен к обману и наживе. В Интернете я нашла сайт Центра исследования почерка Ларисы Дрыгваль - российской выпускницы израильского института, получившей право подготовки графологов в России, - пришла к ней и начала заниматься этим профессионально.

Насколько мне известно, на сегодняшний день российский филиал окончили пять сотрудников МВД России, двое из которых получили право обучения от имени Инессы Гольберг по её программе, в том числе и я. Пользуясь полученным правом, веду занятия в группе, в которую набрала своих коллег - психологов транспортной полиции.

О чём говорят завитушки

- И что может рассказать о человеке графоанализ?

- По почерку можно определить исполнительские, коммуникативные качества, эмоционально-волевые, тип мышления, уровень развития интеллекта, темперамент, стрессоустойчивость и многое другое. Оттого и сфера применения графологии сегодня обширна. Основываясь на данных почерков, можно собрать дружную команду или провести профориентацию человека. Всё чаще к графологам стали обращаться пары, чтобы лучше понять друг друга, узнать, как выстраивать отношения. Естественно, к нашей помощи прибегают следователи при расследовании уголовных дел.

- Вы обмолвились о том, что кандидат может подготовиться к прохождению стандартных тестов. А к проверке у графолога?

- Может. Почитает «умных» книжек, узнает, какая «завитушка» о чём говорит, и начнёт писать «правильно». Но! Уже многократно доказано, что человек может удерживать в своём внимании максимум 3 объекта. Графолог оценивает почерк более чем по 200 признакам, поэтому исправленные 2-3 нюанса погоды не сделают.

- Вы утверждаете, что психотесты, применяемые при отборе кандидатов на службу, недостаточно эффективны, но ведь есть же полиграф! Неужели и эта современная техника не идеальна?

- Полиграф не в состоянии дать психологический портрет человека, он может лишь определить его реакцию на то или иное событие. Были на практике попытки использовать его для составления психопортрета, но они не увенчались успехом. Человеку задавали, к примеру, вопрос: «Вы ответственны?» Тот искренне считает, что да. В итоге прибор выдаёт портрет, который я называю «как человек себя сам воспринимает».

К тому же, полиграфологу требуется присутствие испытуемого, а графологу - нет. Эта особенность графоанализа неоценима в работе. Типичный пример. Сотрудник хочет перевестись к нам в Управление из Владивостока. Ему не надо лететь сюда через всю страну для проведения предусмотренных положением о службе испытаний: тесты, полиграф и тому подобное. Он высылает для начала только образец почерка в хорошем качестве, который я изучаю и докладываю результат руководству. И, возможно, уже на этой стадии станет ясно, что человек нам не подходит и не нужно вызывать его в Москву для проведения остальных проверок.

Вычислить «ворошиловского стрелка»

- Расскажите о вашей работе со следственными органами. Какую помощь они от вас получают?

- Я активно оказываю помощь следователям нашего управления и их коллегам из других подразделений и регионов страны. Также работаю по запросам сотрудников Следственного Комитета России. Моё заключение в уголовных делах имеет статус экспертного.

Естественно, в нём я не утверждаю, совершал данный человек преступление или нет. Моя функция - определение его психологического портрета, исходя из которого будет выяснен психологический мотив.

Поясню, как это выглядит. Априори любой человек в состоянии совершить практически любое преступление, но для каждого необходимы свои условия, свой мотив.

Вот, к примеру, в 1941 году враг напал на нашу Родину. Тогда и стар, и млад отправились убивать. Какой у них был мотив? Защитить себя, семью, страну. В мирной жизни есть другие мотивы для совершения столь страшного греха. Одних влечёт нажива, другими движет жажда мести, третьи идут на убийство, чтобы устранить препятствие на пути - к примеру, расчистить путь во власть.

Был у меня случай. Приносят «письмо» обвиняемого в покушении на убийство, я вижу, что писал его человек добрый, сентиментальный, гибкий, человеколюбивый. Даю ответ: «Мог решиться на это только в самом-самом крайнем случае, и то - если обидели даже не его, а значимого для него человека». Однако следователю о конфликте между подозреваемым и потерпевшим ничего не известно. Тогда я читаю другой текст, написанный подозреваемым, и вижу, что в одном слове у него очень смягчается почерк, появляются формы, увеличивается читабельность, эмоциональное тепло. В тексте идёт перечисление имен. Спрашиваю следователя, кто это. Тот отправляется выяснять, и в результате находится причинная связь. Преступник оказался вроде героя фильма «Ворошиловский стрелок», честным, благородным человеком, решившимся на преступление, чтобы защитить дорогого человека. В результате он получил хоть и обвинительный, но довольно мягкий приговор.

Во всём виноват Сталин?

- А чтобы человек был оправдан благодаря вашему заключению, такие примеры есть?

- Только на основании анализа графолога, конечно же, никого ещё не оправдали и, думаю, не оправдают. Но бывали случаи, когда мой «портрет» подтверждал сомнения следователя в виновности человека, и тот оправданно начинал «рыть» в другом направлении. В качестве примера - убийство, совершённое этим летом в Московской области. В деле был подозреваемый, против которого всё складывалось. Были и косвенные улики, и даже какие-то свидетельские показания, хоть и не конкретно указывающие на его причастность, но говорящие не в его пользу. Но напрочь отсутствовал мотив. Составленный психопортрет показал, что предполагаемый убийца - очень импульсивный человек, способный убить разве что в результате возникшего конфликта: то есть «взорвался» - и понесло. Но следователь утверждал, что ни ссоры, ни последующей драки у потерпевшего с обвиняемым не было. Тогда предлагаю второй возможный вариант - убийство из зависти, так как подозреваемый - личность архизавистливая. Однако и этот мотив не подходил, поскольку жертва не могла вызвать зависть. Это был обыкновенный безработный бродяга, а обвиняемый - успешный бизнесмен. После этого следователь стал распутывать другую ниточку и нашёл настоящего злодея.

Был у меня в практике случай, когда удалось переквалифицировать статью. Двух сержантов-контрактников обвинили в доведении до самоубийства солдата-срочника. При анализе их почерков мне стало ясно, что цели довести мальчишку до петли у них не было. Зато, «читая» записи жертвы, я обнаружил предпосылки к суициду: парень оказался слабеньким, и для последнего шага хватило маленького нажима со стороны «дедушек». Так статья в отношении военнослужащих сменилась на превышение должностных полномочий.

- Графология, как и психология, - наука древняя и, как я убедился, беседуя с вами, ещё и очень полезная. Удивительно, что наше ведомство ни в прежние годы, ни сейчас не использует массово её потенциал.

- Сейчас как раз в органах внутренних дел и начинают всё чаще и чаще привлекать к работе графологов. Другое дело, что специалистов - раз, два и обчёлся, а обучать долго и дорого. А почему не использовали графологов в советское время, достоверных сведений на этот счёт у меня нет, но расскажу байку-легенду, которая, на мой взгляд, имеет право на существование. Как-то раз известнейший врач, психиатр, академик Владимир Бехтерев при содействии ведущего в те годы советского психолога Александра Лурии проанализировал почерк Сталина, а потом сообщил о результатах его автору. Вскоре после доклада Бехтерев скоропостижно умер от отравления, а психология была объявлена лженаукой и на несколько десятилетий оказалась под запретом…

Беседу вёл Вячеслав АНДРЕЕВ

Россия. ЦФО > Армия, полиция. СМИ, ИТ > mvd.ru, 1 декабря 2016 > № 2001138 Татьяна Гуделова


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mvd.ru, 1 декабря 2016 > № 2001137

Пропуск... в плен и на Парад Победы.

Начальник информационно-аналитического отдела Главного следственного управления ГУ МВД России по Воронежской области полковник юстиции Анатолий Ионкин собирает редкие значки и нагрудные знаки периода Великой Отечественной войны и послевоенных лет. Но есть в его коллекции и другие экспонаты - чудом сохранившиеся свидетельства тех далёких дней…

Вернувшись с войны, дед супруги Анатолия привёз из Германии трофейные корабельные часы английского производства, которые благополучно отсчитывают мгновения до сих пор - сегодня это одна из главных реликвий семьи Ионкиных.

- А то, что вы видите сейчас, - это в какой-то мере дань памяти Василию Андреевичу и всем фронтовикам - погибшим и живым, - говорит Анатолий Анатольевич, доставая из сейфа пухлый альбом.

Коллекционеры - люди своеобразные. Они никогда не рассказывают истории приобретения своих экспонатов, окутывая их ореолом особой таинственности. Ну и ладно, для зрителей главное - посмотреть, подержать в руках, ощутить связь времён. Эту связь как раз и удалось прочувствовать Ионкину. За несколько лет он смог собрать более сотни подлинных документов Великой Отечественной - справок, благодарностей, похоронок. Большую часть коллекции составляют фашистские «агитки» - листовки и обращения к советским воинам. Когда-то министр пропаганды гитлеровской Германии Йозеф Геббельс считал, что пропагандистская война ничуть не менее важна, чем столкновение войск на поле боя. И придерживался этого постулата, неуклонно воплощая его в жизнь.

Берём наугад несколько листовок: «Бойцы! Командиры! Сталин и его приспешники в интересах интернационального капитала гонят вас на верную смерть. Гонят, в то время как в освобождённых от большевизма областях строится новая жизнь без каторжных колхозов, без… потогонной стахановщины и социалистических соревнований. Решайтесь: хотите умереть или жить? С пленными мы обращаемся хорошо. С перешедшими на нашу сторону - по новому приказу Гитлера - обращение ещё лучше: они получают особые удостоверения, обеспечивающие им лучшее питание и ряд других льгот». И приписка: «Этот пропуск действителен для неограниченного числа воинов и командиров Красной армии… Этот пропуск действителен до конца войны... Переходить на сторону германских войск можно и без пропуска. Достаточно крикнуть: «Штыки в землю!»

А вот более «адресное» обращение, свидетельствующее о том, что враг знал о положении дел в конкретном соединении Красной армии: «Бойцы 286-й С.Д. (стрелковой дивизии. - Прим. ред.) полковника Царинова! Почему вы голодаете? Вы ведь тоже можете жить хорошо, как ваши товарищи, которые перешли к нам. На этом снимке (к листовке прилагается фото. - Прим. ред.) вы видите, как они питаются и как они прекрасно выглядят. Ваш полковник Лучников, которого вы хорошо знаете, рассказывает вам всевозможные басни по поводу вашего плохого питания. Не верьте ни одному его слову: так как все штабники, а также сапёры, находящиеся в тылу, питаются хорошо. Только вы, находящиеся непосредственно на передовой, питаетесь впроголодь и уже давно не наедались досыта. Мы об этом знаем от ваших товарищей, нашедших дорогу к нам. Кончайте с этим невыносимым пребыванием в окопах и переходите к немцам. Эта листовка действительна как пропуск».

- А вот совсем другое. - Анатолий выкладывает на стол ещё одну агитку. - Тут немцы надёргали цитат из произведений Ленина, написанных им по поводу Первой мировой войны: «Мы требуем немедленно прекратить войну с немецким народом. Немецкие солдаты - такие же рабочие и крестьяне, как и мы; у нас против них нет вражды. Наши общие враги - капиталисты всех стран»... Далее - несколько подобных цитат и вывод:

«...Братайтесь с немецкими солдатами!» - Моя мечта, - рассказывает Анатолий, - отыскать листовки советского производства, которые наши лётчики разбрасывали над вражескими окопами. Интересно сравнить, как действовали гитлеровские и сталинские пропагандисты. Но именно наши листовки - большая редкость. На их след я пока не напал.

В «немецкой» коллекции Ионкина имеются номера и нашивки для советских граждан, угнанных на работу в Германию, и тех, кто был мобилизован захватчиками для строительства укреплений на оккупированной территории нашей страны...

Среди советских документов военных лет тоже немало любопытных экспонатов: есть справка от 10 сентября 1943 года о снятии судимости со старшины 35-го стрелкового полка 30-й стрелковой дивизии Георгия Уманца, воевавшего на Воронежском фронте. Будущий бравый вояка был осуждён в 1937 году по приговору Хабаровского крайсуда за кражу. Спустя шесть лет за проявленное в боях мужество судимость с него была снята.

Вот ещё одна справка, рукописная, с печатью школы особого назначения украинского штаба партизанского движения, датированная 12 мая 1944 года, которая является временным удостоверением старшего сержанта Ивана Карасёва. Это документ об окончании диверсионной школы для работы в тылу врага.

Любопытно читать предписание, выданное отделом контрразведки «СМЕРШ» гвардии капитану Константину Иденко о назначении на новую должность. Начальник отдела контрразведки «СМЕРШ» 70-й армии полковник Насыров закончил документ не совсем обычной директивой: «О прибытии и принятии дел донесите мне». Не «доложите», а именно «донесите». Слово это в те годы употреблялось очень часто...

А вот две благодарности, выданные супругам Логунковым: жене, трудившейся в тылу, как «гвардейцу весеннего сева» (датированная 31 мая 1943 года), а мужу - лично приказом Сталина № 372 от 23 августа 1945 года - за боевые действия с «японцами на Дальнем Востоке».

И снова фотография военных лет: некий Николай Быков глядит на нас настороженно, даже с опаской. Ещё бы - он «штрафник», воевал в 76-м отдельном штрафном батальоне Южного фронта. А на основании приказа, который я держу в руках, в 1942 году Быков по ранению освобождён и восстановлен во всех правах и воинском звании - интендант III ранга.

И ещё редкий экспонат - пропуск № 06577 на имя «тов. Щербакова В. В.» - для входа на Красную площадь в день Парада войск Красной армии 24 июня 1945 года.

До Парада Победы, куда был приглашён товарищ Щербаков, дожили не все. А с каждым годом фронтовиков остаётся всё меньше: ещё десяток лет - и их поколение уйдёт совсем. И тогда историю той войны люди смогут изучать только по таким вот редким документам, которые собирает Анатолий Ионкин.

И если долг любого сотрудника органов внутренних дел - бороться за справедливость, то полковник юстиции Ионкин внёс ещё и солидный вклад в борьбу за историческую справедливость, в изучение истории нашей страны.

Леонид ШИФРИН

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mvd.ru, 1 декабря 2016 > № 2001137


Россия. ДФО > Финансы, банки > mvd.ru, 1 декабря 2016 > № 2001136

Вылечили от золотой лихорадки.

В Якутии суд рассмотрит дело о краже 40 килограммов золота на 83 миллиона рублей. Преступники, ограбившие артель золотодобытчиков и убившие охранника, были задержаны полицейскими по горячим следам.

Всё пропало

События происходили осенью прошлого года в посёлке Звёздочка Усть-Майского района Республики Саха (Якутия). Первым пропажу из сейфа почти 40 килограммов золотого песка на сумму в 83 миллиона рублей обнаружил начальник охраны старательской артели «Дражник». Вместе с золотом исчез и охранник, дежуривший в тот день в помещении, где хранился драгметалл.

Испарился и блок системы видеонаблюдения, на котором находились все записи с камер.

В Усть-Майском районе тут же был объявлен план «Перехват». Все пути, ведущие в посёлок старателей, перекрыли патрульными полицейскими машинами. Из столицы республики - Якутска - в район немедленно была командирована группа из 20 сотрудников республиканского МВД: лучшие сыщики уголовного розыска и Управления по борьбе с экономическими преступлениями и противодействию коррупции.

По горячим следам

Оперативники принялись проверять сведения обо всех посторонних лицах, имеющих информацию о золоте. За несколько дней, что длились оперативно-разыскные мероприятия, полицейским удалось выйти на двух братьев. В последнее время те крутились у старательской артели в качестве таксистов - видимо, чтобы поближе познакомиться с охраной и разведать обстановку. Под подозрение попал и их общий знакомый.

Старшего брата задержали в Якутске уже через несколько дней. Мужчина собирался вылетать в Москву. Оказалось, он уже привлекался к уголовной ответственности за кражу, но в июне текущего года попал под амнистию.

В посёлке городского типа Усть-Мая был пойман друг братьев - ещё один подозреваемый. А на следующий день в Санкт-Петербурге взяли младшего, 25-летнего студента второго курса Санкт-Петербургского аграрного университета. Задержанные начали давать показания. Первоначально все они обвинили в преступлении пропавшего охранника. Мол, тот забрал золото и исчез. Но позже братья признались, что охранник убит. Оба назвали убийцей своего товарища.

Охранник был в доле, но его «убрали»

По версии следствия, преступление подозреваемые готовили несколько месяцев. Охранник информировал преступников о наличии хранящейся в сейфах крупной партии добытого природного рассыпного шлихового золота. Сам же и обеспечил соучастникам свободный доступ в охраняемый им объект. Так что, как говорится, был «в деле».

В оговоренное время братья с товарищем отправились в артель на двух машинах. Товарищ должен был стоять «на шухере» и в случае опасности предупредить братьев, которые пошли за золотом. А задачей охранника артели было встретить их и помочь забрать золото.

Но когда он открыл дверь... тут же получил несколько ударов по голове. Мужчину изначально не собирались оставлять в живых: на четверых доля выходила меньше. Кроме того, преступники собирались пустить следствие по ложному следу. Его связали скотчем, надели на голову вязаную шапку, закрыв ему глаза, и посадили на стул, после чего братья с помощью болгарок вскрыли сейфы. Забрав мешки с золотом и связанного охранника, подельники отправились в сторону посёлка Эльдикан.

В 15 километрах от места преступления братья умудрились пробить колёса на своей машине. Бросили её прямо на дороге, пересели в автомобиль товарища.

Добравшись до Эльдикана, криминальное трио расправилось с «лишним» прямо во дворе его же дома. Тело уложили на сани снегохода и вместе с другими уликами спустили в полынью на реке Алдан.

Клад зарыли ненадолго

После убийства шесть килограммов золота спрятали в Якутске, в гараже у своего общего знакомого. Оставшиеся 34 килограмма зарыли в лесу. Понимали, что похищенное оценивается в огромную сумму - до 100 миллионов рублей. Поэтому решили вывозить его частями, чтобы особо не привлекать к себе внимания. А попутно искали каналы для сбыта драгметалла.

«Клад» оперативники в указанном месте нашли сразу, а тело охранника искали два дня с помощью сотрудников республиканской Службы спасения. Для поисков пришлось задействовать даже полицейский вертолёт.

Изъятое у преступников золото возвращено в артель старателей «Дражник». Следствие завершено. Уголовные дела, возбуждённые по п. «б» ч. 4 статьи 158 УК РФ «Кража, совершённая в особо крупном размере», ч. 2 статьи 191 УК РФ «Незаконный оборот драгоценных металлов, совершённый группой лиц по предварительному сговору», п. «к» ч. 2 статьи 105 УК РФ «Убийство с целью сокрытия другого преступления», статье 316 УК РФ «Заранее не обещанное укрывательство особо тяжкого преступления», направлены в суд.

Екатерина ЧЕМЕЗОВА,

Татьяна КРОТОВА

Россия. ДФО > Финансы, банки > mvd.ru, 1 декабря 2016 > № 2001136


Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 1 декабря 2016 > № 1999808 Максим Соколов

1 ДЕКАБРЯ СОСТОЯЛСЯ ДЕЛОВОЙ ЗАВТРАК МИНИСТРА ТРАНСПОРТА РФ МАКСИМА СОКОЛОВА В РАМКАХ «ТРАНСПОРТНОЙ НЕДЕЛИ»

— Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации

Рад приветствовать вас на традиционном деловом завтраке, проходящем в этом году в рамках десятой юбилейной транспортной неделе. Это стало уже хорошей традицией встречаться в таком формате и я хочу искренне поблагодарить глав субъектов РФ, депутатов Госдумы и сенаторов Федерального собрания, инвесторов, представителей финансовых кругов, ну и конечно же команду Минтранса за то участие, ту подготовку нашего делового завтрака и всей транспортной недели, и тех мероприятий и событий, который мы будем сегодня обсуждать.

На самом деле деловые завтраки проходят достаточно стандартному сценарию, когда ведущий, модератор вбрасывает в аудиторию какую-то идею, тему и потом все начинают ее обсуждать, голосовать, дискутировать.

Я хочу немножко отойти от этого сценария и прошу у вас понимания. Поскольку тема, которая сегодня обозначена основной в рамках нашего делового завтра еще никогда не обсуждалась. И сегодня мы только подходим к пониманию и форматированию наших будущих взаимоотношений в рамках следующего грядущего десятилетия. У нас и тема то всего юбилейного десятого форума так и называется «Транспорт будущего».

Поэтому мне нужно некоторое время, чтобы описать предмет нашей сегодняшней дискуссии, и, я уверен, что вы и с радостью, и с готовностью в нее включитесь. Поскольку мы сегодня впервые ставим вопрос об обсуждении будущих параметров федеральной целевой программы «Развития транспортной системы» на следующее десятилетие, потому что нынешняя целевая программа 2010-2020 гг. не то чтобы завершается... Но уже можно подвести какие-то итоги, проанализировать перспективу ближайших трех лет с учетом того, что проект Федерального закона о бюджете на 2017-2019 гг. находится в Государственной думе.

И подготовиться уже к тому, каким мы увидим транспортную систему в грядущем десятилетии, и что для этого мы все вместе должны сделать.

Но сначала немножко об итогах того периода, когда эта федеральная целевая программа работала и развивала транспортную отрасль.

Мы видим, что те параметры федерального бюджета, которые внесены в Государственную думу, а это 850 млрд. рублей ежегодно в рамках государственной программы развития транспортной системы, это серьезный финансовый ресурс для решения транспортных задач и не только поддержания стабильной, безопасной, уверенной работы транспортной системы, но и ее развития.

Хотя это развитие должно быть действительно сконцентрировано на основных направлениях нашей совместной работы, а именно на тех проектах, которые преобразуют транспортную отрасль в ближайшие три года.

Ну а что же было сделано за предыдущий период?

Оглядываясь назад, немало. Поскольку те проекты, которые были реализованы, не только преобразили облик нашей транспортной системы, но ими можно гордиться.

Это проекты мирового масштаба, начиная с объектов транспортной инфраструктуры: и мостов, и аэропорта, и аэроэкспресса, которые были введены в рамках подготовки к саммиту АТЭС во Владивостоке в 2012 году. Это два красавца-моста, даже три, но два из них уж точно очень красивые. Это мост через бухту Золотой Рог. И, конечно же мост на остров Русский. Благодаря этим проектам мы возродили наши компетенции в области мостостроения. Я бы даже сказал, выбились в лидеры, поскольку последующие объекты тоже являются жемчужинами мирового мостостроения.

Это объекты подготовки к Универсиаде в Казани в 2013 г. Ну и, конечно же, качественный рывок был сделан в части развития инфраструктуры при подготовке к Олимпиаде в Сочи. И сейчас мы ведем активную подготовку к проведению Чемпионата мира, но об этом я расскажу немного позже, потому что до этого нам удалось сделать очень и очень многое.

Мы в этом году ввели (будем говорить, что уже ввели в строй), потому что один из объектов, Московское Центральное кольцо, уже успешно функционирует с сентября текущего года и перевозит неожиданно рекордное для нас самих количество пассажиров в сутки. Порядка 300 тысяч и даже более пассажиров в день пользуются этим недавно введенным объектом. Ожидаем открытия в полном объеме проекта западного скоростного диаметра в С.-Петербурге.

И тот, и другой объекты коренным образом преобразуют логистику всего движения, и пассажирского, да и не только пассажирского, как в московском транспортном узле, так и в санкт-петербургском транспортном узле. Проект Западный скоростной диаметр, помимо всего прочего, является крупнейшим проектом государственно-частного партнерства в мире.

Подводя короткий итог этой вступительной части, действительно сделано очень много.

Но на чем же мы будем концентрироваться в ближайшие три года, с учетом тех параметров бюджета, о которых я уже говорил, и какие идеи, какие принципы закладывать в развитие нашей будущей транспортной системы. И вот как раз это, мне бы хотелось, чтобы стало предметом дискуссии, предметом обсуждения сегодня на нашем круглом столе.

Конечно, в первую очередь мы будем развивать и поддерживать те проекты, которые сегодня являются ключевыми в рамках нашей стратегии развития транспортной системы до 2030 года. Именно эта стратегия ляжет в основу нашего будущего бюджетного среднесрочного в рамках федеральной целевой программы, и краткосрочного в рамках ФАИБ бюджета планирования.

Это развитие коридоров, международных транспортных коридоров, использования транзитного потенциала нашей страны. И здесь я тоже остановлюсь на каких-то конкретных проектах.

Ну, наконец, снятие тех инфраструктурных ограничений, которые сегодня являются, так называемыми бутылочными горлышками и затыкают движение грузов, и не только грузов, но и пассажиров по нашей транспортной системе. В том числе, включая и пункты пропуска через государственную границу.

Говоря о ключевых проектах ближайшего времени, это подготовка транспортной системы к проведению Чемпионата мира. Не буду сейчас говорить о том, как будут реализованы транспортные объекты практически во всех одиннадцати городах, которые принимают будущий Чемпионат мира. Это очень важная тема. Она просматривается и обсуждается на различных площадках и Правительства, и Федерального собрания, и Администрации президента.

И здесь хочу поблагодарить, пользуясь случаем, губернаторов, которые представляют регионы за, действительно, командную работу. Без этого нам вряд ли удастся успешно подготовиться к Чемпионату мира.

Это развитие тех проектов, которые, в том числе, будут к 2018 году или к рубежу 2018-2019 года соответствовать качеству нашей транспортной системы как современной, и инновационной. Это проекты развития центральной кольцевой автомобильной дороги. Это второй ключевой проект развития московского транспортного узла. Связи между нашими столицами скоростной автомобильной дороги М11 Москва - С.-Петербург.

Это развитие коридоров в направлении Дальнего Востока. И здесь ключевым является БАМ и Транссиб. И сегодня это первый проект, который реализуется с поддержкой средств федерального фонда национального благосостояния. Но и это тот проект, который по-прежнему, даже при сокращенном финансировании, является нашим приоритетом.

Это проект, который очень важен для изменения формата транспортной системы юга России. Это обход Краснодара с дальними подходами, начиная от станции «Максим Горький».

Это подходы к Керченскому транспортному переходу. Да и сам Крымский мост и ведущая от него вглубь полуострова дорога «Таврида», являются нашими основными приоритетами. Все с вниманием следят за тем, как идут работы. Идут они в графике. И, сомнений нет, что в установленные сроки, если говорить об автомобильном движении, то в 2018 году этот коридор будет полностью открыт для всех граждан и гостей нашей страны.

Это развитие подходов к нашим портам, развитие портовой инфраструктуры. Здесь ключевыми проектами являются для нас развитие подходов на Дальнем Востоке, в Приморском крае, Восточной Находке, коридоре «Приморье-1», «Приморье-2». И, конечно же, Мурманский транспортный узел, выход на западный берег Кольского залива, развитие портовых мощностей и соответствующей подходной железнодорожной инфраструктуры.

Но есть и те проекты, которые нам, к сожалению, не удалось реализовать в рамках федеральной целевой программы, в рамках госпрограммы до 2020-го года. Она была серьезным образом сокращена.

У нас есть такая уверенность, что мы сможем консолидировать финансовые ресурсы и именно об этих проектах я попрошу сегодня рассказать наших коллег, и губернаторов, и инвесторов, и наши ведущие компании, которые занимаются развитием транспортной инфраструктуры. И, конечно же, российские железные дороги и других наши коллегии.

Ну и еще один приоритетом, которым бы я обязательно обозначил на оставшееся [время] до 2020 года и следующее десятилетние – это развитие высокоскоростного сообщения в нашей стране.

Проект высокоскоростной магистрали, мы о нем говорим не только на каждом деловом завтраке. Мы на самом деле очень и очень много делаем. И сегодня круг инвесторов и потенциальных интересантов существенным образом расширился. Поэтому мы обязательно поговорим и об этом проекте сегодня. Это действительно наше ближайшее будущее, я в этом абсолютно уверен.

Я занял немножко больше времени, но именно об этом я вас и просил.

Это нужно, чтобы понимать, как мы будем структурировать наши проекты, кто получит преимущество. И, конечно же, мы обсуждаем не только те проекты, которые будут реализовываться в рамках нашей стратегии. Принцип этот я уже обозначил, как основной. Но и те проекты, которые будут использовать для своей реализации внебюджетные источники. Не только средства государственных фондов, или государственных институтов развития. Но и в первую очередь ваши средства, уважаемые инвесторы. И такие проекты уже сегодня реализуются. Вы знаете, мы их поддерживаем. И система «ПЛАТОН» (ред. плата за тонну для большегрузных автомобилей), как своеобразный фонд для развития проектов государственно-частного партнерства и другие проекты, которые мы структурируем в формате ГЧП. Это все тоже ваша заслуга нашей совместной работы и взаимопонимания.

Ну и основным, третьем принципом формирования проекта по расшивке узких мест будет так называемый принцип затраты выгоды. Это принцип сегодня уже реализуется рядом структурных подразделений команды Минтранса и Росморпортом, российскими железными дорогами в своей работе. К нему вплотную подошли и Федеральное дорожное агентство, и госкомпании.

Именно те проекты, которые будут давать наибольший мультипликативный эффект не только для транспортной системы, а для развития регионов, смежных отраслей экономики, получат приоритет в нашей будущей федеральной целевой программе.

Давайте двигаться по графику, потому что это диалог, это дискуссия. И, конечно же, очень важно то, как вы воспринимаете наши приоритеты. И каким образом проекты, которые вы предлагаете, будут изменять облик и регионов, и целых отраслей транспортного комплекса.

Первому, кому я хочу предоставить слово, это губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа, Кобылкин Дмитрий Николаевич. Проект, который он будет презентовать, уже звучал на площадке нашего форума. Мы были готовы для его реализации, и средства были заложены в федерально-целевой программе. Но в настоящий момент эти средства серьезным образом сокращены. Но наша нацеленность и с командой Дмитрия Николаевича, и с российскими железными дорогами, и другими инвесторами, она осталась. И поэтому я уверен, что у этого проекта не только далекое, но и близкое будущее.

Дмитрий Николаевич, Вам слово.

— Дмитрий Кобылкин, губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа

Большое спасибо, Максим Юрьевич. Доброе утро, уважаемые коллеги.

Среди стратегических проектов Ямало-Ненецкого автономного округа я представляю территорию Ямала. Мы находимся в центральной части российской Арктики. Хотел представить вашему вниманию проект «Энергия Арктики». Он состоит из «Северного широтного хода» и железной дороги Бованенково-Сабетта к выходу будущего многофункционального порта Сабетта.

«Северный широтный ход» - это дорога, имеющая очень большую историю. Она была начата в период Советского Союза при Иосифе Виссарионовиче Сталине. Это знаменитая 501-я стройка. Какое-то время [она] функционировала, но не было мостовых переходов, не было перехода через реку Обь, но была ледовая переправа. В том числе железная дорога действовала по ледовой переправе в зимний период времени.

Сегодня протяженность этой трассы 684 километра, общая стоимость проекта 240 млрд. рублей. Грузовая база, сформированная на сегодняшний день, порядка 21 млн. тонн.

На каком этапе мы сегодня находимся. У нас подтверждена грузовая база, у нас понятные нам игроки. Это топливно-энергетический комплекс, это компания Газпром, компания Новатэк. Это практически все, кто работает на полуострове Ямал свой грузовой базой с жидкими углеводородами. Это «Российские железные дороги». Это наш сторонник Министерство транспорта, Максим Юрьевич очень хорошо знает этот проект, поддерживает его. У нас было поручение президента в 2010 году, и мы проделали, на мой взгляд очень большую работу на сегодняшний день, в том числе и в строительстве некоторых инфраструктурных проектов.

Вдоль трассы «Северного широтного хода» строится автомобильная дорога. Завершение ее планируется на 2018 год. Также мы построили мост через реку Надым. Автомобильная часть его готова за счет средств субъекта Российской Федерации Ямала.

Хочу сказать, что преимущества этого проекта в том, что он «рублевый», он полностью состоит из российских материалов, на сто процентов. Я считаю, что у него есть очень серьезная мультипликация в части открытия месторождений, которые находятся в этом коридоре и их обустройства. К сожалению, их реализация невозможна в связи с тем, что сегодня баррель нефти не тот, что был раньше, и вряд ли таким станет. Поэтому нефтегазовым компаниям со стороны субъекта федерации, со стороны государства нужно помочь открыть эти месторождения, реализовать добычу углеводородного сырья с них.

И, конечно, это самое важное, порт Сабетта, к которому мы стремимся. На нем формируется очень серьезный кластер на сегодняшний день. В следующем году в конце года мы делаем первый пусковой по сжижению природного газа, знаменитый Ямал СПГ. Это очень капиталоемкий проект, который позволит нам открыть северный морской путь. Это та задача, которую мы получили от президента Российской Федерации. И максимально разогреть проект грузами с этого порта, соединив так называемые азиатские и европейские рынки.

Максим Юрьевич, о перспективе я рассказал. Сегодня есть абсолютное понимание у всех игроков. При запуске третьей стадии месторождения Бованенково 19-го числа будет подписано соглашение между РЖД и Газпромом о подтверждении достройки участков Газпрома по железной дороге. И мы готовы к реализации этого проекта.

Прошу отдельно его поддержать. Хочу поблагодарить всех губернаторов соседних субъектов, Наталью Владимировну Комарову – Ханты-Мансийский округ, Якушева Владимира Владимировича – Тюменская область. Они сторонники этого проекта и понимают его энергию. Спасибо!

— Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации

Спасибо, Дмитрий Николаевич. Хочу поблагодарить, в первую очередь вас, а также всех участников этого проекта: Газпром, РЖД, других инвесторов, которые, видя нашу нацеленность на его реализацию, выстраивают планы по развитию железнодорожной ветки на Бованенково в сторону Сабетты – крупнейшего проекта, который Вы упомянули, и который заработает уже в следующем году.

И скажу в этой аудитории, что для нас с вами, Дмитрий Николаевич стало уже делом чести даже в условиях сокращенного бюджетного федерального финансирования (кстати, субъект российской федерации Ямало-Ненецкий автономный округ выполняет свои обязательства по развитию этого проекта, и в прошлом году был открыт мост через реку Надым) в тяжелейших условиях, проявив «смекалку и находчивость», и консолидировав все финансовые ресурсы, все-таки запустить его в рамках этого десятилетия.

Я нацелен и ориентирую всю команду Министерства транспорта, всех наших коллег на то, чтобы мы сделали это. Нам все сегодня не хватает определенных финансовых инструментов для реализации такого масштаба проектов.

Да, у нас был в конце прошлого в начале этого десятилетия инвестиционный фонд, остатки это фонда сегодня, крохи буквально, уже завершаются с точки зрения реализации проектов, таких как развитие ветки Лосево-Каменногорск, ряда других железнодорожных направлений.

Но нам всем необходим инструмент в рамках Минтранса. Мы попытались запустить такой мини-фонд через систему «Платон». В общем-то, попытка эта удалась, хотя не реализована в полном объеме. Шесть региональных проектов государственно-частного партнерства уже были представлены в Минтранс. Часть из них получила одобрение, и, надеюсь, что до конца этого года они будут вынесены на рассмотрение правительственной комиссии по транспорту, и таким образом будет подтверждена возможность их финансирования, а значит завершение конкурсных процедур, закрытие концессионных соглашений по ряду проектов, часть из которых сегодня представлена на нашей выставке.

Для нас очень важным инструментом развития являлся Внешэкономбанк. Он наработал серьезные компетенции, с точки зрения оценки проектов, помощи и регионам, и инвесторам в форматировании проектов государственно-частного партнерства, а самое главное, обеспечивает кредитование на приемлемых условиях. Потому что эта ставка порой не позволяет нам реализовывать проекты с горизонтом планирования 20-30 лет, а тем более дольше.

И сегодня у нас Внешэкономбанк работает по-новому, был осуществлен его перезапуск. «ВЭБ 2.0» - уже стало девизом нового этапа работы этого крупнейшего финансового института. И я хочу предоставить слово Синюгину Вячеславу Юрьевичу, исполняющему обязанности генерального директора федерального центра проектного финансирования.

— Синюгин Вячеслав, исполняющий обязанности генерального директора федерального центра проектного финансирования.

Спасибо, уважаемый Максим Юрьевич. Уважаемые коллеги, доброе утро, приятного аппетита. В ответ на то, что было сказано, сейчас в качестве заголовка нашей дискуссии хотелось бы вспомнить работу профессора Митио Каку «Физика будущего», которая дает картинку этого будущего и картинку будущего транспорта.

И вот один из акцентов, о котором я хотел сказать прежде, чем перейду к вызовам и драйверам развития, как мы их видим, это важно видеть в целом картинку будущего, важно ориентироваться на нее и идти планомерно к тому, чтобы жить в этом будущем успешно и конструктивно.

Итак, вызовы и драйверы развития транспортной инфраструктуры, как мы их видим. Было сказано о том, что сократились расходы бюджетов всех уровней. Сегодня мы видим то, что недостаточно стимулов по развитию инноваций, достаточно долгий период окупаемости инфраструктурных проектов. При этом нужно учитывать, что сегодня закрыты значительные рынки капиталов для этой сферы.

Одно из пожеланий, уважаемый Максим Юрьевич, к будущей программе ФЦП 21-30, это более четко определить правила получения государственного софинансирования по проектам инфраструктуры. Ну, пожалуй, за исключением автодорог , где эта ситуация достаточно хорошо отрегулирована. Драйверы развития.

Конечно, мы видим и вместе с вами разделяем транзитный потенциал, как один из крупнейших драйверов сегодня. Такие возможности у России сегодня, безусловно, есть.

Новые технологии, такие как беспилотные системы, которые уже не являются фантастикой на дорогах, изменят ситуацию в дорожной отрасли в значительной степени. Мы должны учитывать такого рода технологии.

Это и возможность инициации проектов частными инвесторами, которая более активно проявилась с принятием нового законодательства.

Это и новые финансовые инструменты, которые сейчас разрабатываются. Вместе с тем я хотел еще раз отметить, что транспортная инфраструктура была и будет одной из основных частей стратегии развития реализации проектов Внешэкономбанка. Это важный акцент, о котором я хотел вам сказать.

Опыт Внешэкономбанка в кредитовании инфраструктурных проектов - это четыре базовых направления: аэропорты, дороги, морской транспорт, логистические и морские порты. Общий объем уже профинансированный, который мы на сегодняшний день имеем, это порядка 155 млрд.

В работе сейчас проекты в целом на сумму более 290 млрд. рублей. Здесь такие крупные проекты, в которых участвовал Внешэкономбанк, как строительство терминала D в Шереметьево, реконструкция «Пулково», проект, о котором было сказано и [в рамках которого] в пятницу стартует еще один элемент, Западный скоростной диаметр.

Это большие и значимые для нашей страны проекты. Но сточки зрения доли, аэропорты в нашем профинансированном портфеле составляют большую часть.

Опыт по подготовке новых проектов - предпроектная стадия и работа по структурированию проектов – это один из важнейших элементов сегодня. До того, как дойти до финансирования нужно проект подготовить, найти правильный инструментарий. И я здесь хотел упомянуть несколько проектов, которые сейчас в портфеле федерального центра проектного финансирования, по которым ведется работа или уже закончена. Мы работали над проектом морского перехода через Керченский пролив.

Три проекта, которые поддержаны сегодня через систему «Платон», также были структурированы федеральным центром проектного финансирования. В работе сейчас и получены заявки по проекту Стерлитамак-Кага-Магнитогорск и ряд других проектов, особенно отмечу проект «Европа-Западный Китай», один из масштабных проектов развития транзитного потенциала, который будет реализовываться в ближайшие годы и как раз будет частью ФЦП 21-30.

Новая стратегия ВЭБ 2.0.

Вы видите, что инфраструктура транспорта остается одним из главных приоритетов, куда будет инвестировать Внешэкономбанк. Новые инструменты – это анализ бизнес-моделей, привлечение софинансирования, агрегация мер господдержки, развитие экспортной составляющей, активное участие в реализации проектного управления на современных принципах IT, синдицирование. Это те новые принципы, которые мы закладываем в работу Внешэкономбанка.

Спасибо большое за приглашение, спасибо за внимание и хорошей работы!

— Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации

Спасибо, Вячеслав Юрьевич! Всем нам хорошей дружной работы. Как говорится, только вперед!

Я уже говорил об объектах Чемпионата мира. Это действительно для нас один из главных приоритетов в ближайшее время. Но, наверное, только в Ростовской области реализуется один из крупнейших, даже не в рамках подготовки к чемпионату, а за последнее двадцатилетие проектов в нашей транспортной системе, это строительство нового аэропорта-хаба. Аэропорт, который уже получил свое звонкое гордое имя аэропорт «Платов», где уже сделана большая часть озеленения, и уже нет сомнения, что в следующем году он примет первых пассажиров.

Но не только с точки зрения аэропорта преобразуется инфраструктура Ростовской области. Ростов – участник проекта «Безопасные и качественные дороги». Этот проект пришел на площадку нашего обсуждения, вошел в повестку нашей работы совсем недавно, по поручению президента в рамках работы комиссии по стратегическим инвестициям. И он нацелен на достижение результатов в ближайшие два года, но не только. Горизонт нашего планирования – это 25-й год. И поэтому те проекты, которые структурируются сейчас, как раз войдут в формат нашей федеральной целевой программы первой половины следующего десятилетия.

Какими будут эти проекты? На что они будут нацелены и каких результатов мы достигнем благодаря их реализации? Я хотел бы передать слово губернатору Ростовской области Василию Юрьевичу Голубеву.

— Василий Голубев, губернатор Ростовской области

Большое спасибо! На самом деле, реализация программы «Безопасные и качественные дороги» для Ростовской области, прежде всего, это горизонт, связанный с ростовской агломерацией. Если посмотреть на эту часть Ростовской области, то примерно 1446 км составляет 4% от общей протяженности дорог Ростовской области. Но, как вы знаете, именно через эту часть Ростова и Ростовской области проходит основной поток автомобильного транспорта, который следует и с юга на север и с севера на юг.

В этом году в районе Аксая было рекордное количество транспорта, пересекавшее Дон и Аксайский мост, 110 тысяч автомобилей в сутки. Понятно, что это запредельное количество, и не решать проблемы развития агломерации нам нельзя. Максим Юрьевич сказал, что два периода 2017-й и 2018-й, когда планируется вложение примерно 2 млрд. руб. на содержание и обустройство дорог. И следующая часть – это 2019-2025 гг., когда мы говорим о необходимости решения достаточно крупных инвестиционных проектов, обеспечивающих движение с юга на север и наоборот.

И здесь я бы хотел назвать один проект, которым мы занимаемся примерно три года, это обход Аксая, примерно 60 км новой дороги, спроектированная по стандартам строительства Федеративной Республики Германия. Абсолютно новые технологии. И несомненная принципиальная задача, которая должна обеспечить разгрузку этого участка.

Это непростая часть территории. Это пойменные земли, поэтому заметная часть дороги должна будет построена на искусственных сооружениях. И также нужно будет строить мост через реку Дон. Но дорога принципиально изменит положение дел в этой части, и, несомненно, это продолжение еще одной задачи, которую мы перед собой ставим. Максим Юрьевич о ней знает, не так давно мы ее обсуждали, это строительство кольца вокруг города Ростова, которое весь приезжающий транспорт уведет из Ростова. Сегодня это весьма важная и, на мой взгляд, стратегическая задача для развития Ростова как центра Южного Федерального округа.

Если говорить о реализации программы «Безопасные и качественные дороги», я еще раз подтверждаю, что это абсолютно своевременная задача, которая перед нами стоит. И она актуальна не только для федеральных дорог, но и для наших муниципальных и областных дорог, проходящих в том числе по агломерации Ростов.

Ну, два слова о ЧМ 2018. Тут есть задачи, выходящие за пределы времени чемпионата, а есть те, которые мы должны решить именно к концу следующего года. Среди них это и аэропорт «Платов». Здесь я могу сказать, что все три участника программы: инвесторы, федерация и регион в полном объеме, в точном соответствии с дорожной картой сегодня выполняют свою задачу.

Кажется, можно смело говорить, что первого декабря 2017 года мы должны полететь оттуда и такой документ мы с Максимом Юрьевичем подписали на последнем заседании штаба пятого ноября текущего года.

Максим Юрьевич, еще одна тема, о которой мы говорим, но я хотел бы сказать, что для нас сверхактуальным является тема Багаевского гидроузла. Для года экологии, который будет в следующем году, для решения ряда природоохранных мероприятий, для речного транспорта и т.д. это принципиальная задача только для Ростовской области. Я говорю спасибо за поддержку, и надеюсь, что мы эти проекты вместе реализуем. Спасибо!

— Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации

Спасибо, уважаемый Василий Юрьевич!

На самом деле, не только Багаевского, но и гидроузла в Нижнем Новгороде. Это те проекты, которые будут приоритетами нашей федеральной целевой программы. Потому что они обеспечат стабильное функционирование всей европейской глубоководной системы внутренних водных путей. Так что, для нас, Василий Юрьевич, эти проекты тоже являются задачами номер один.

Говоря о том проекте, который Вы презентовали, и мы его тоже поддерживаем в рамках ближайшего будущего, ну или по крайней мере в рамках форматирования федеральной целевой программой. Хочу спросить Вас и Сергея Валентиновича Кельбаха, который тоже присутствует на нашем завтраке.

В ведении госкомпании «Автодор» находится наша основная дорога на юг России, трасса «М 4 Дон». Вот мы говорим о том, что проекты структурируются если не в формате, то, по крайней мене на принципах государственно-частного партнерства. Именно таким является аэропорт «Платов», когда мы объединили свои финансовые ресурсы, разложили риски, и хоть соглашение заключено не по 115-му ФЗ, но могу сказать, что по духу это ГЧП в чистом виде. Да и по содержанию тоже.

А что касается проекта, о котором говорил Василий Юрьевич, обход Аксая в рамках новой траектории трассы М 4, возможно ли использование внебюджетных источников в рамках его реализации? Либо с точки зрения использования прямой платы, либо, может быть, в формате КЖЦ, который тоже относится у нас к государственно-частному партнерству?

— Сергей Валентинович Кельбах

Спасибо, Максим Юрьевич, что включили в дискуссию. Доброе утро всем! Ну и сразу тогда ответ на вопрос.

Безусловно, проект обхода Аксая будет реализовываться использования инструментов государственно-частного партнерства. Проект высокодоходный. Действительно, в этом году мы увидели еще более активную тенденцию по увеличению транзитного трафика к черноморскому побережью и Кавказа и Крыма. А значит интересной перспективой для инвесторов [является] данный проект.

По предварительным оценкам, по своей доходности он вполне сравним с проектами вблизи мегаполисов Санкт-Петербурга и Москвы. Такая доходность бывает в крупных агломерациях, в данном случае этот проект очень хорошо вписывается в рамки ГЧП. Мы сейчас его упаковываем , он находится в главгосэкспертизе, финансово-экономическое обоснование уже позволяет смело говорить, что в следующем году мы начнем структурировать проект и показывать его рынку. Мы ориентированы на достаточно жесткие бюджетные ограничения, а важность и значимость этого проекта мы понимаем безусловно. Василий Юрьевич, мы его действительно три года пестовали, сложный был проект… Максим Юрьевич Соколов Хочу выразить уверенность, что этот проект найдет своих инвесторов и инвестиционный интерес на рынке капитала. Хочу сказать, что такие проекты, которые реализует госкомпания «Автодор», ими всегда в той или иной мере интересуются инвесторы. Это два крупнейших проекта, о которых мы уже говорили, но не только. Это проекты в рамках коридора «Европа-Западный Китай». Сегодня это тоже один из важнейших приоритетов нашей деятельности как на период до 2020 года, так и наследующую пятилетку. Специально не говорю «десятилетку». Потому что в перспективе пяти лет этот коридор должен быть реализован в новом качестве.

И такими проектами всегда интересуется наш Российский фонд прямых инвестиций, география деятельности этого фонда достаточно широка. В буквальном смысле от Балтийского моря до Тихого океана. И проекты в Приморском крае, и в Еврейской автономной области, и в Азово-Черноморском бассейне, и на Балтике в Санкт-Петербурге. Это все предмет интереса нашего РФПИ. И сегодня его представляет здесь старший вице-президент Седов Илья Леонидович.

Илья Леонидович, пожалуйста, вам слово. Как Вы видите перспективы нашей совместной деятельности? Как Вы взаимодействуете с регионами, с губернаторами, с инвесторами? Ну и, конечно же, с иностранными инвестиционными фондами? Здесь нам иностранный капитал придется на руку.

— Седов Илья Леонидович

Спасибо большое!

Российский фонд прямых инвестиций был, остается, и, надеюсь, останется одним из крупнейших инвесторов в российскую экономику, в том числе логистическая, транспортная инфраструктура, развитие регионов были у нас изначально заявлены как одни из приоритетов. И они такими и остаются.

Из того, что было сделано за прошлый год, хотелось бы отметить , что мы осуществили достаточно крупную инвестицию в логистический комплекс Московской области. И рассчитываем продолжить строить именно в этом направлении, складскую логистическую инфраструктуру, потому что по нашему мнению, это та отрасль, которая позволяет значительно повысить эффективность транспорта, эффективность перевозок, и заработать доходность, на что ориентирован наш фонд.

Мы подписали сотрудничество и активно работаем с компанией DP World, это один из ведущих мировых операторов в портовом секторе из Ближнего Востока. Надеемся скоро объявим о сделках. Также в автодорожном секторе мы подписали соглашение о сотрудничестве с госкомпанией «Автодор» по схеме корпоративного ГЧП. Это схема реализации проектов в партнерстве, путем ведения совместного бизнеса, если можно так сказать, с госкомпанией «Автодор». Надеемся, что в этом году начнут финансировать первый проект – дорога «М 4 Дон» между Ростовом и Краснодаром.

Мы продолжаем сотрудничество и видим большую поддержку со стороны наших партнеров с Ближнего Востока, из Азиатских стран, из Китая, из Индии. Существует большой интерес к высокоэффективным прибыльным российским проектам. Мы надеемся, что в ближайшее время будем объявлять о все большем количестве сделок.

Что касается сделок государственно-частного партнерства, о которых здесь говорилось, в условиях консолидации бюджетов, в условиях выполнения задач по повышению эффективности использования бюджетных средств, хотелось бы еще глубже сотрудничать с государством в рамках структурирования проектов ГЧП, потому что те методы, которые работали еще пять лет назад, они сейчас не работают. Еще внимательнее нужно относиться к запросам друг друга с точки зрения разделения рисков, с точки зрения помощи, оказания поддержки друг другу для того, чтобы сделать проекты эффективными.

Спасибо!

— Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации

Спасибо! Мы очень ценим нашу совместную работу, тем более она находит живой отклик в регионах при образовании объектов транспортной инфраструктуры. Поэтому, уверен, что будем взаимодействовать.

Мы много говорили о развитии портовой инфраструктуры, проектов развития вывоза экспортной базы из нашей страны. Это очень важно. Тем более что морская отрасль в этом году возьмет очередную рекордную планку 700 млн. тонн по обработке грузов в наших морских портах. Это стало возможным благодаря приходу частных инвесторов в развитие портовой инфраструктуры. Вот почему так важно сохранить те условия работы, которые были у них в последние годы, когда они сумели спрогнозировать и потоки, и доходность своих проектов. И одним из таких инвесторов для нас является компания Кузбассразрезуголь. Здесь присутствует ее президент Бокарев Андрей Рэмович.

Андрей Рэмович, Вам слово. Как Вы видите в ближайшее время перспективы инвестирования внебюджетных и бюджетных источников в те проекты портовой инфраструктуры, а возможно и не только. Как Вы оцениваете перспективы ближайших трех лет и следующих проектов федерально-целевой программы на десятилетие 20-х годов?

— Бокарев Андрей, президент Кузбассразрезуголь

Спасибо! Доброе утро, коллеги!

В последнее время обсуждение вопросов, связанных с развитием портовой инфраструктуры достаточно ярко представлена на всех уровнях.

Только за последние три недели прошло несколько совещаний и у заместителя председателя правительства Игоря Дворковича и у Шувалова. Все они затрагивали вопросы регулирования деятельности портов, потому что возникают проблемы, связанные с тем как должны работать элементы морской инфраструктуры. Основываться они должны на долгосрочных договорах, либо на годичных. Какие принципы взаимоотношений с грузовладельцами.

В этой связи хотелось бы отметить, что то, что сегодня предлагает нам ФАС не способствует долгосрочному развитию и увеличению инвестиций в порты, потому что основой для такого развития является долгосрочный договор и наличие грузовой базы.

Мы когда с вами сегодня начинаем любой разговор, мы ведем такой разговор с Минтрансом в лице господина Алескова. Что стоит на первом месте – наличие грузовой базы. Если грузовой базы не существует, то нет смысла и привлекать государственные деньги, нет смысла и частному инвестору смотреть на развитие того или иного проекта портовой инфраструктуры потому что она не имеет гарантированного объема. Соответственно и для банковского сектора такие проекты становятся непривлекательными.

Поэтому развитие портов как перевалочных мощностей являются неотъемлемой частью на сегодняшний день присутствия нас на внешних рынках. Это является нашей экспансией, особенно на Востоке, и поэтому за последние годы в рамках портовых мощностей добавилось почти 80 млн. тонн, которые обеспечены этой грузовой базой.

Мы надеемся, что регламент который мы обсуждаем сегодня с правительством, позволит нам закрепить законодательно, чтобы деятельность регламентировалась не годичными контрактами, а долгосрочными пяти-семи-летними договорами. В этом случае мы видим необходимость увеличения инвестиций на южном направлении, в Тамани. Наверняка будет утверждено строительство нескольких терминалов на севере – в Мурманском районе.

Мы ведем сегодня переговоры с ГТЛК не только о покупке подвижного состава, но и о возможном совместном участии в строительстве новых терминальных мощностей на западном побережье Кольского залива. Возможно, мы достигнем договоренностей о совместном участии в этом проекте. Но и наличие сегодня совместной деятельности по приобретению и развитию другой инфраструктуры - железнодорожной, подтверждает, что такая возможность существует.

Я призываю всех рассмотреть и использование частных инвестиций, и государственных в рамках ГЧП как эффективный инструмент развития именно инфраструктурных проектов.

Спасибо!

— Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации

Спасибо, уважаемы Андрей Рэмович! Я тоже призываю всех следовать Вашему примеру. Мы очень цени партнерство с Вами, с Вашей командой по всем направлениям – север, восток и юг, и по всем отраслям нашего транспортного комплекса.

Сейчас хочу передать слово первому вице-президенту Российских железных дорог Мишарину Александру Сергеевичу, который курирует проект, качественно преобразующий не только облик нашей транспортной системы, но и большую часть европейской части нашей страны. Проект высокоскоростного движения Москва-Казань. Это не единственный проект, который мы видим в рамках перспективы следующего десятилетия. Напомню, что в стратегии развития транспортной системы ВСМ идут сразу по трем направлениям. Настало время задуматься еще об одном ответвлении – ответвлении в сторону полуострова Крым, Симферополя и Севастополя. А так помимо направления «Москва-Казань» у нас Санкт-Петербург и Сочи.

Александр Сергеевич, как вы видите будущее ФЦП и что сегодня происходит с проектом «Москва-Казань».

— Мишарин Александр, вице-президент Российских железных дорог

Спасибо, Максим Юрьевич! Уважаемые коллеги, очень важная тема.

Задана будущая программа будущий вид транспорта. Первое, что мы должны обсуждать, это транспортную систему несырьевой экономики. Это очень важный посыл, который закладывает долгосрочную программу развития страны. И некоторые критерии здесь должны быть откорректированы.

У сырьевой экономики один из важнейших параметров – это скорость. Наши примеры говорят о том, что мы сегодня перевозим каждого десятого пассажира уже на дневных скоростных поездах. И мы по пассажиропотоку ошиблись везде. Мы ошиблись с Сапсаном, в меньшую сторону, в этом году мы перевезем более 5 млн., загрузив все имеющиеся поезда, и имея среднюю загрузку 90%.

Мы ошиблись на скоростных направления на Нижний Новгород, на Смоленск, мы ошиблись по загрузке по Центральной Кольцевой дороге, которая должна была выйти на 300 тыс. через два года, а сегодня это количество мы уже перевозим.

То есть мы говорим о том, что востребованность скорости в нашей стране настолько велика, что мы это себе еще представить не можем. Причем массового доступного транспорта, это очень важно.

Если говорить о дальнейшем развитии, что нам нужно. Мы действительно имеем программу развития скоростного и высокоскоростного движения, которая сегодня отцифрована. Она состоит из 4 300 км ВСМ и 7 000 реконструкции действующих сетей по скорости до 200 км/ч.

В ореол этой программы попадает более 100 млн. населения, живущих в нашей стране, это больше, чем три четверти. Эффекты исчисляются триллионами.

В этом году, как один из пилотных проектов, кроме скоростного движения, мы достаточно много сделали в ВСМ «Москва-Казань». С чем мы столкнулись? Это год прошел далеко не зря. Мы заканчиваем проектную документацию. На первый участок до Нижнего Новгорода получаем ведомственную экспертизу. На прошлой неделе сдаем в государственную экспертизу проект. Провели большую работу по сертификации основных технических решений. Потому что железная дорога, которая позволяет двигаться со скоростью в 3-4 раза быстрее, требует других конструкторских решений.

С чем мы столкнулись? Два вопроса.

Первый. Вот сейчас технические проблемы. Вышло постановление 1146 от 12 ноября по установлению предельной цены. Предельная цена либо по аналогам, либо по нормативам. Для новых видов транспорта этого нет.

И второе. Если мы хотим создать новые виды транспорта, которые дадут колоссальный бюджетный мультипликативный эффект, мы должны признать механизмы доходов будущих периодов, которые мы будем закладывать в проекты ГЧП. Это одна из причин, почему у нас проекты ГЧП не идут. Считаю, что у нас все сегодня есть, чтобы в следующем году первый высокоскоростной реальный проект начать строить.

— Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации

Спасибо, Александр Сергеевич!

Что касается тех предложений, которые вы дали, по итогам нашего делового завтрака я попрошу свою команду взять их на серьезную проработку. По второму, оценке мультипликативного эффекта, мы с Вами уже давно обсуждали такие подходы и находимся «на одной волне». Важно, чтобы и Минэкономразвития с новым руководителем, и Минфин, нас поддержали, и именно этот подход был заложен в оценку проектов, включаемых в федеральную целевую программу.

Я лично себе не представляю транспортной системы будущего десятилетия без реализации таких проектов как ВСМ.

Но какими бы не были проекты, их невозможно реализовать без банковского финансирования. И давним проверенным и надежным партнером транспортной системы и в разрезе региональном и федеральном, является банк ВТБ.

Сегодня он представлен здесь высокими руководителями. И я хочу передать слово Панкратову Олегу для того, чтобы он рассказал о своем видении подходов будущего десятилетия и тех приоритетах, которые Вы выстраиваете для себя в рамках развития транспортной инфраструктуры.

— Олег Панкратов, руководитель департамента финансирования инфраструктуры ВТБ Капитал

Спасибо, Максим Юрьевич! Доброе утро всем!

Совершенно правильно сказано, группа ВТБ является лидером на рынке как финансирования, та и инвестирования в инфраструктурные проекты, прежде всего государственно-частного партнерства. Нами реализованы и реализуются такие крупные проекты как аэропорт «Пулково» в Санкт-Петербурге.

На этой неделе мы запускаем центральный участок Западного скоростного диаметра. Весь Западный скоростной диаметр является крупнейшим в мире проектом государственно-частного партнерства в области платных дорог. Мы строим седьмой и восьмой участок дороги Москва-Санкт-Петербург М11. Участвуем в ряде региональных проектов.

Недавно были названы победителем по строительству моста через реку Часовую в Перми. Так что активным образом участвуем на этом рынке. Есть очень интересные тенденции последних двух-трех лет. Действительно рынок меняется, какие-то вещи, которые работали раньше теперь, может быть, не работают, но работают другие вещи.

Мы говорим о запуске Западного скоростного диаметра. Это большое достижение и знаковое событие для всей транспортной отрасли. Но есть кое-какие события, которые менее известны, но для финансирования крупных проектов очень значимые. Например, в октябре мы закрыли сделку с Катарским фондом прямых инвестиций о покупке доли в Аэропорту «Пулково». Появился новый значимый инвестор. Это первая сделка в Российской Федерации, когда проект государственно-частного партнерства выпущен на вторичный рынок. То есть это первый пример такого рода. Да действительно вошли инвесторы группа ВТБ совместно с компанией Фрапорт, реконструировали существующий терминал, построили новый терминал, вложили 1,1 млрд. евро, шесть лет. И теперь, продав долю, получили возможность вернуть свои инвестиции. В общем, очень важная веха.

Второе, о чем я хотел сказать, тоже связано с аэропортом. Мы сейчас работаем над рефинансированием. Что это такое. Было изначально поднято финансирование под строительство аэропорта. На тот момент пассажиропоток был в два раза меньше, чем он есть сейчас. Мы сейчас были на рынке, общались с различными банками, в том числе и иностранными, и, что интересно, что предложение рынка превысило спрос где-то в три раза. То есть мы видим сегодня, что рынок мог бы финансировать проекты порядка 1,5 млрд. евро, причем с привлечением западных банков. Очень обнадеживающая картина в этом плане.

По региональным проектам, которые очень важны, мы присутствуем на рынке. Очень важная тенденция - это участие пенсионных фондов. Вы знаете, что мы выпускали проектные облигации по проекту М11, они успешно были выпущены в рынок. Разошлись между шестью пенсионными фондами. Новые проекты, в том числе с участием денег от системы «Платон», тоже будут востребованы, и спрос на них будет.

Деньги на рынке есть, в том числе у группы ВТБ, и, наверное, их даже больше, чем предложение проектов на рынке, которое есть сейчас. Поэтому большая просьба к Максиму Юрьевичу, к государственным организациям, здесь присутствующим, пожалуйста, давайте нам больше хороших проектов.

— Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации

Спасибо, уважаемый Олег Владимирович, мы обязательно к вам зайдем. Причем большой командой вместе с нашими губернаторами, инвесторами и не только. Какими бы не были проекты, маленькими, большими, в каких бы отраслях и где бы не реализовывались, нам не обойтись без наших партнеров-консультантов.

Давним деловым партнеров и участником наших круглых столов, деловых завтраков является Еганян Альберт Суренович, председатель совета директоров группы InfraONE.

Альберт Суренович, хочу признаться, что всегда моей настольной книгой являются ваши отчеты о перспективах инвестиций в инфраструктурные проекты. Это очень важно постоянно держать руку на пульсе и быть на одной волне. Вы действительно являетесь связующим звеном шерпом между различными участниками инвестиционного процесса. Я знаю, что и многие субъекты, губернаторы тоже ценят ваш профессиональный подход. Вам слово. Как Вы оцениваете перспективы нашего дальнейшего взаимодействия в рамках предстоящего десятилетия. Будет ли у вас работа в ближайшем будущем.

— Альберт Еганян, председатель совета директоров InfraOne

Спасибо большое, Максим Юрьевич! Если после этого я начну заикаться, то приношу извинения заранее.

Вы начали с ФЦП 21-30, поэтому я хотел бы опереться на ваше первое высказывание в самом начале нашего делового завтрака. Есть поговорка, «жизнь – это то, что происходит с нами, пока мы строим планы на завтра», но не строить эти планы нельзя. Нам кажется, что на фоне того, что происходило и происходит у нас в стране, ФЦП 21-30 все равно будет ФЦП внебюджетных инвестиций. Дальше возникает вопрос, есть ли у нас в стране эти внебюджетные инвестиции. Олег [Панкратов] только что выступал и сказал, что только один ВТБ имеет аппетит к большему количеству проектов, нежели чем те, которые существуют на рынке. Давайте мы к аппетитам ВТБ добавим аппетиты других госбанков, которые активно интересуются инфраструктурными проектами.

У нас вчера был круглый стол только по автомобильным дорогам, и там было сказано, что крупные госбанки ходят по рынку, по субъектам, по федералам практически их «трясут, подвешивают вверх ногами» и требуют большего количества проектов, поскольку на рынке реальный профицит финансирования. И это только госбанки. Остальные банки из ТОР-20 тоже начинают испытывать интерес к инфраструктуре, интересуются проектами. Появляется конкуренция.

У нас есть крупные негосударственные пенсионные фонды, которые уже инвестируют в инфраструктуру. НПФ так называемой второй категории, которые только начинают инвестировать в инфраструктуру. На рынке переизбыток ликвидности. И чтобы жизнь малиной не казалась, Центральный банк РФ в марте текущего года выпускает на рынок еще и резервы страховых компаний, когда говорит, что и вам тоже можно вкладываться в облигации концессионных компаний. Совокупный расчет Центрального банка говорит о том, что только по текущему году не израсходованные потенциальные резервы для концессионного и ГЧП рынка, а это в первую очередь инфраструктура, составляют не менее чем 500 млрд. рублей.

Вот такова действительность, которая существует на настоящий момент. И это не только наши оценки, это в первую очередь оценки наших регуляторов. Дальше о количестве проектов, о которых шла речь. На региональном уровне на рынок ежегодно поставляются десятки концессионных проектов при потребностях в сотнях. На федеральном уровне (я сейчас не только про транспорт, но в том числе и про транспорт) поставляются на рынок десятки проектов, а необходимы сотни.

В итоге получается парадоксальная ситуация, деньги есть, ликвидности переизбыток, потребностей в инфраструктуре у граждан страны много, проектов на рынок выходит мало, и все постоянно обсуждают потребность во внебюджетных инвестициях.

Вы спросили, что делать. ФЦП 21-30 в первую очередь вынуждено будет рассматривать те проекты, которые имеют большую долю внебюджетных инвестиций, поскольку времена, когда правительство сбрасывало деньги с вертолетов на инфраструктурные потребности в регионах, закончились примерно в 2012-м году. А по большому счету, нет каких-то особых ограничений для того, чтобы делать значительное количество проектов на внебюджетных началах. В сфере концессии. Особенно региональных. Особенно в сфере транспорта. Их нужно просто делать.

Спасибо!

— Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации

То есть будем взаимодействовать. Спасибо!

Я уже говорил в своем вступительном слове о приоритетах в следующий период нашего времени по развитию транспортной инфраструктуры московского и санкт-петербургского транспортного узлов. Это две наши агломерации мирового уровня. Мы также уделяем внимание и городам-миллионникам, и другим агломерациям. Их 34 в нашей стране. Именно они стали приоритетами в рамках проекта «Безопасные и качественные дороги», им будет уделено самое серьезное внимание в ближайшие семь лет.

Мы очень хорошо знаем и говорили о тех проектах, которые были реализованы за счет сложения всех возможностей и бюджетных, и внебюджетных, причем разного уровня.

Хотелось бы обратить внимание на Северо-Запад. Понятно, что проект Западного скоростного диаметра - это жемчужина в короне инвестпроектов нашей страны. А что еще делается? Хочу предоставить слово руководителю Санкт-Петербургской транспортной дирекции Полякову Кириллу Валентиновичу.

Кирилл Валентинович, пожалуйста, вам слово.

— Поляков Кирилл, руководитель Санкт-Петербургской транспортной дирекции

Спасибо, Максим Юрьевич, доброе утро всем и приятного аппетита.

Действительно, Санкт-Петербургский транспортный узел – один из двух уникальных транспортных узлов, так как объединяет два субъекта. То, что делается на сегодняшний день: в нашем узле мы разработали совместно с двумя субъектами федерации и Министерством транспорта стратегию развития транспортной системы Санкт-Петербурга и Ленинградской области, которая увязана со стратегией развития транспортного комплекса Российской Федерации до 2030 года.

Совместно разработали совместную объединенную транспортную схему, которая является одним из документов территориального планирования. Впервые в РФ это сделано. Она увязывает все проекты, в том числе проекты, по которым субъекты должны при принятии решения основываться.

Принятие решений о размещении тех или иных объектов жилых, промышленных или еще каких-то. То, что сегодня в межрегиональном взаимодействии делается, про три проекта расскажу.

Первый касается вовлечения ведомственных железных дорог в хозяйственный оборот. Это военные железные дороги, которые на сегодняшний день окутывают Ленинградскую область, как одну из наиболее когда-то милитаризированных областей РФ. Мы один из городов-спутников Ленинградской области город Сертолово связываем по существующей сети военной железной дороги с центром Петербурга. Города активно развивается. На сегодня там проживают порядка 50 тыс., а планируется до 100 тыс. увеличение численности. Сейчас они добираются от 70 минут до двух часов до центра Петербург. За счет использования железной дороги и запуска нового рейсового автобуса РА 2, который полностью разработан в России и использует дизельную тягу, будут добираться за 30 минут.

Также второй проект. В развитии Западного скоростного диаметра полностью подготовлено обоснование и планировочные решения по строительству новой магистрали с мостом через реку Неву, которая свяжет Западный скоростной диаметр, кольцевую автодорогу, восточное полукольцо, и Мурманское шоссе, позволит вывести большое количество транспортных потоков из центра Петербурга и будет еще одним знаковым проектом ГЧП в РФ.

Так что, мы не стоим на месте, много проектов есть для того, чтобы банки могли на условиях ГЧП вкладывать средства в развитие транспортной инфраструктуры.

Спасибо

— Максим Соколов, министр транспорта Российской Федерации

Спасибо Кирилл Валентинович и добавлю буквально два слова для банков инверторов и консультантов, и иных участников. Есть не только такие масштабные проекты. А такие как обход Красного села, развитие транспортно-пересадочного села Девяткино.

Завершая нашу регламентную часть нашего делового завтрака, хочу сказать – посмотрите какая широкая география реализации проектов с привлечением внебюджетных инвестиций. И действительно сегодня мы достигли параметра нашей федеральной целевой программы, когда внебюджетные инвестиции уже опережают бюджетные.

Мы планировали достичь этих параметров только в следующей десятилетии, а достигли уже сегодня в нашей федерально-целевой программе. И это заслуга нашей с вами совместной работы.

Но где бы и какие бы масштабные проекты не реализовывались, они реализовываются в регионах, в субъектах Российской Федерации. Поэтому очень важно было участие в нашем деловом завтраке именно глав субъектов, руководителей транспортных комплексов регионов. Потому что от вашей нацеленности и командной работы зависит очень и очень многое в достижении этой целей. И я благодарен руководителям за то, что они уделяют персональное внимание развитие транспортной структуры.

Вы сами понимаете, что в этом залог успешного развития нашей страны. И мне уже многие губернаторы, руководителя субъектов просигналили, что они тоже хотят рассказать о своих инвестиционных возможностях, о том как они видят программу ФЦП развития транспортной системы в ближайшим будущем.

Поэтому, что называется, открытый микрофон, и у нас еще есть несколько минут, готов предоставить слово желающим. Ильдар Нуруллович Габдрахманов, вице-губернатор Московской области, пожалуйста, Московская область, конечно рядом тут как тут.

— Ильдар Габдрахманов, вице-губернатор Московской области

Спасибо. Во-первых, Максим Юрьевич, я хотел поблагодарить вас за плодотворное сотрудничество. Многое, что удается

сделать в Московской области в сфере транспорта, это благодаря федеральной поддержке. И те крупные проекты, которые находятся в высокой стадии реализации и поддержаны президентом, такие как ЦКАД, как строительство крупнейший путепроводов, автомобильных дорог. Это все стало возможным за счет плодотворной совместной работы.

Мы вместе с Минтрансом России находимся в стадии формирования проекта легкорельсового транспорта. Это для нас является ключевым проектом, в который мы привлекаем большое количество внебюджетных средств. Этот проект предусматривает создание кольца - фактически скоростных трамваем, наземного метро, соединяющего все крупные города Московской области. Входящее во все аэропорты. Мы уже разработали ППТ и его утвердили. Сейчас заказывает Московская область проектную документацию.

Мы надеемся к концу следующего года завершить работы по разработке проекта. И первый участок мы хотим построить между Подольском и аэропортом Домодедово. В Домодедово большое количество рабочих мест, а Подольск - это большой город, в котором проживает много военнослужащих.

И соединение этих двух центров позволит нам сократить в три раза время поездки из Подольска с Домодедово. Сегодня на это уходит почти два часа, а в случае реализации этого проекта – время составит 30 минут. Поэтому я призываю всех, кому интересен этот проект, взаимодействовать с нами и министерством транспорта. Спасибо больше Максим Юрьевич за поддержку.

Соколов: Спасибо вам, поддержу своего коллегу, Ильдара Нурулловича и всю команду правительства Московской области во главе с губернатором Андреем Юрьевичем Воробьевым в части их нацеленности на реализацию такого рода прорывных проектов.

Я, кстати, тоже абсолютно убежден, что за ЛРТ ближайшее будущее и не только в рамках развития общественного транспорта в таких алгомерациях, как Москва и Санкт-Петербург. Но и других городов-миллионников. Действительно легковой легкорельсовый транспорт, особенно тот, который был представлен на выставке Интерсити в рамках нашей транспортной неделе на ВДНХ (это, кстати, тоже продукция нашего «Трансмашколдинга», Тверского машиностроительного завода), это будущее нашего городского транспорта.

Такие проекты мы, безусловно, будем поддерживать, заявлять в качестве приоритетных, в том числе и в рамках федерально-целевой программы. Ну а финансовые институты, банки, институты развития, я прошу тоже внимательно присмотреться именно к этому виду транспорта.

Мы действительно реализовывали масштабные проекты, которые коренным образом преобразовывали нашу транспортную систему в ее географических параметрах.

Но следующее десятилетие, это будет десятилетие особого внимания к развитию общественного транспорта. Потому что это тот вид транспорта, с которым каждый из нас сталкивается ежедневно.

И от того, какое впечатление он получает от качества поездки, впрямую зависит не только настроение, зависит производительность. И здесь нужно задумываться о тех мультипликативных эффектов, которые еще не всегда оцениваются нашим министерством финансов.

Уважаемые коллеги, друзья, у нас основная повестка нашего делового завтрака подошла к концу.

Сегодня очень важный день в жизни нашей страны, уже скоро будет оглашено послание нашего президента к Федеральному собранию. Я хочу поблагодарить вас всех за участие в деловом завтраке, в нашем десятом юбилейном транспортном форуме. Пожелать всем совместных красивых, успешных проектов. Будущего нашей транспортной отрасли, будущего нашей стране. Спасибо вам за внимание.

Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 1 декабря 2016 > № 1999808 Максим Соколов


Австрия. Россия > Леспром > bumprom.ru, 1 декабря 2016 > № 1995116

Потенциал возможного лесосырьевого обеспечения в России составляет порядка 10 млн тонн целлюлозы, сообщает пресс-служба Минприроды РФ со ссылкой на главу министерства Сергея Донского.

«Россия обладает огромными сырьевыми возможностями для создания новых и дальнейшей модернизации действующих ЦБК (целлюлозно-бумажных комбинатов - прим. ред.). Потенциал возможного лесосырьевого обеспечения дополнительных производственных мощностей превышает 10 млн тонн целлюлозы», - приводятся в сообщении слова Донского.

Как сообщается, эти данные он озвучил в ходе международной конференции, посвященной целлюлозно-бумажной промышленности России в Вене.

Глава министерства отметил, что Россия занимает первое место в мире по количеству наиболее ценных хвойных пород леса и обладает 20% общемировых запасов леса. Однако две трети этих площадей находятся в условиях сурового климата, лесной фонд там используется малопродуктивно.

Так, по оценке министра, наиболее перспективными регионами для создания новых ЦБК являются Красноярский край (неиспользованная расчетная лесосека 65 млн куб. м), Иркутская область (39 млн куб. м), Ханты-Мансийский автономный округ (36 млн куб. м), Томская область (34 млн куб. м), Республика Коми (25 млн куб. м), Хабаровский край (18 млн куб. м), Забайкальский край (16 млн куб. м) и Вологодская область (14 млн куб. м).

Австрия. Россия > Леспром > bumprom.ru, 1 декабря 2016 > № 1995116


Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 1 декабря 2016 > № 1992977

В войсках ВВО стартовал новый учебный год

В 2017 учебном году с участием сухопутной составляющей войск ВВО планируется провести более 1 тыс. командно-штабных, тактических, тактико-специальных, летно-тактических учений, а также боевых стрельб различного уровня.

В соответствии с требованиями командующего войсками ВВО генерал-полковника Сергея Суровикина занятия по тактической подготовке будут носить двусторонний характер с обязательным созданием обстановки современного боя путем имитации огневого воздействия. Значительное число учебно-боевых задач планируется выполнить на незнакомых полигонах.

В предстоящем учебном году будут в значительной степени усложнены условия выполнения практических упражнений для подразделений авиации, противовоздушной обороны, беспилотных летательных аппаратов, специалисты которых будут активно совершенствовать свои профессиональные навыки в ходе проведения тактических учений и мероприятий маршевой подготовки войск.

Система боевой подготовки в новом учебном году скорректирована с учетом активного перевооружения соединений и воинских частей округа и освоения личным составом современных образцов боевой техники и вооружения.

Только в течение 2016 года в войска округа было поставлено более 650 единиц современной боевой техники, в том числе самолеты Су-35С и Су-34, оперативно-тактические ракетные комплексы «Искандер-М», береговые ракетные комплексы «Бастион», зенитно-ракетные комплексы «Тор», «Панцирь-С», «Верба», реактивные системы залпового огня «Торнадо-Г», беспилотные летательные аппараты различных модификаций. В следующем году перевооружение продолжится, в том числе и с учетом вновь формируемых соединений и воинских частей.

В новом учебном году будут продолжены строительство и модернизация войсковых полигонов и учебно-тренировочных комплексов. Учебно-материальную базу войск округа уже пополнили более 400 единиц полигонного оборудования, в том числе свыше 250 современных радиоуправляемых мишеней. Еще около 280 единиц полигонного оборудования прошли модернизацию.

В целях совершенствования боевой выучки личного состава в войсках округа уделяется большое внимание принципу состязательности. С первых дней нового учебного года в соединениях и воинских частях начнется отбор лучших специалистов, экипажей и расчетов, которым в последующем предстоит принять участие в различных этапах армейских конкурсов профессиональной выучки военнослужащих.

В 2016 году представители ВВО традиционно сильно выступили на Армейских международных играх «АРМИ-2016». Три года подряд танковые экипажи округа становились чемпионами России и мира, пожалуй, в самом зрелищном и популярном армейском состязании – «Танковом биатлоне».

Всего на всеармейском этапе команды округа завоевали четыре первых места («Танковый биатлон», «Суворовский натиск», «Ключи от неба», «Инженерная формула»), девять – вторых и шесть – третьих, принеся Восточному военному округу победу в общем зачете. Как результат – 56 военнослужащих округа представляли сборную России в десяти международных конкурсах, заняв семь первых мест и два – вторых.

Командующий войсками ВВО генерал-полковник Сергей Суровикин призвал военнослужащих округа подтвердить на «АРМИ-2017» завоеванные высокие позиции, и в связи с этим уделить самое пристальное внимание подготовке к ним на всех этапах – от бригадного до окружного. Также командующий отметил, что в следующем году ряд всеармейских этапов конкурсов профессионального мастерства военнослужащих пройдут на базе округа.

Пресс-служба Восточного военного округа

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 1 декабря 2016 > № 1992977


Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 1 декабря 2016 > № 1992975

Командующий войсками ВВО поздравил личный состав с началом нового учебного года

Командующий войсками Восточного военного округа генерал-полковник Сергей Суровикин дал старт новому учебному году в соединениях и воинских частях ВВО, приняв участие в торжественном митинге, состоявшемся в танковом соединении в Республике Бурятия.

Возросшие требования к боеспособности войск внесут существенные изменения в систему боевой подготовки в новом учебном году, отметил в своем обращении к военнослужащим генерал-полковник С.Суровикин.

Высоких показателей в боевой выучке в 2017 году планирует достичь и личный состав нового зенитно-ракетного соединения ВВО, сформированного с 1 декабря текущего года. Военнослужащим предстоит в ближайшее время пройти обучение на современных зенитно-ракетных комплексах «Бук-М2» и в полном объеме выполнить программу боевой подготовки.

Всего в 2017 учебном году в Восточном военном округе планируется провести более тысячи командно-штабных, тактических, тактико-специальных, летно-тактических учений, в том числе с боевой стрельбой.

Пресс-служба Восточного военного округа

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 1 декабря 2016 > № 1992975


Россия. ДФО > Армия, полиция. Образование, наука > mil.ru, 1 декабря 2016 > № 1992973

На Тихоокеанском флоте начинается новый учебный год

Сегодня в соединениях и воинских частях Тихоокеанского флота прошли торжественные митинги с участием представителей командования флота и личного состава, посвященные началу нового учебного года в Вооруженных Силах России.

В новом учебном году Тихоокеанский флот ожидает насыщенная боевая учеба, основу которой будет составлять морская, полевая и летная подготовка личного состава. Корабли и суда флота продолжат выполнять задачи дальних походов в различных точках Мирового океана, осуществлять деловые заходы и визиты в порты иностранных государств. В данный момент выполняют поставленные задачи в море большие противолодочные корабли «Адмирал Трибуц» и «Адмирал Пантелеев», большой морской танкер «Борис Бутома».

Планируется, что тихоокеанцы примут участие в 7-ми международных учениях. На сегодняшний день завершается подготовка к участию в российско-индийском учении «ИНДРА НЭВИ - 2016», которое пройдёт в декабре этого года в порту Вишакхапатнам (Индия) и в акватории Индийского океана.

Кроме того, на базе Тихоокеанского флота в рамках международных армейских игр 2017 года будут проведены два международных конкурса по морской и полевой выучке «Кубок моря» и «Морской десант».

С июня по сентябрь 2017 года военнослужащие ТОФ примут участие во второй уникальной научно-исследовательской экспедиции под эгидой Министерства обороны и Русского географического общества на остров Матуа. В настоящее время составляется детальный план обследований Курильского острова, ведется подбор личного состава и необходимой для изыскательских работ техники.

Россия. ДФО > Армия, полиция. Образование, наука > mil.ru, 1 декабря 2016 > № 1992973


Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство > mirnov.ru, 1 декабря 2016 > № 1990181

Пострадавшие от взрыва газа останутся бездомными?

Если в Рязанской области деньги на жилье и компенсации пострадавшим от взрыва газа нашли, то в Ивановской области выделение жилья под вопросом.

НЕ КОМПЕНСАЦИЯ, А ИЗДЕВАТЕЛЬСТВО?

Жизнь в разных регионах России - словно жизнь в разных странах. Осенью этого года случились две похожие трагедии - взрывы газа в Рязани и Иванове. Однако компенсации отличаются в разы, а вопрос с выделением квартир для ставших бездом­ными в Ивановской области и вовсе повис в воздухе.

Оказалось, что «лишнего» жилья у области нет. Денег на его покупку тоже не предвидится. Жильцы четырех квартир из двенадцати получили ключи от квартир маневренного жилищного фонда, где смогут проживать до тех пор, пока не получат собственные метры по программе расселения аварийного жилья.

Пострадавшим из пяти квартир область арендовала жилье. Еще три семьи, как сообщают областные власти, «отказались и от муниципального жилья, и от компенсации за аренду» и предпочли исчезнуть вместе с пожитками в неизвестном направлении.

Дом, напомним, признали не подлежащим восстановлению. Когда же «погорельцы» смогут получить жилье в собственность? Статистика не радует - Ивановская область, по данным сайта «Реформа ЖКХ» на 1 октября 2016 года, в рейтинге регионов по темпам реализации программы переселения граждан из аварийного жилья занимает 74-е место!

Причем пять субъектов РФ, согласно официальной статистике, вовсе не переселяют людей.

РЕШИЛИ НА ДРУГОЕ ПОТРАТИТЬ

Еще весной этого года в администрации Ивановской области решили: тратить деньги на переселение из аварийного жилья - непозволительная роскошь. Куда проще снимать для нуждающихся жилье: 6,2 тыс. рублей область тратит в месяц на одну комнату в коммуналке, 8,1 тыс. - на однокомнатную квартиру, 12 тыс. - на двухкомнатную квартиру, 12,8 тыс. - на трехкомнатную. То есть на аренду трехкомнатной квартиры уходит около 160 тыс. рублей в год.

Цена квартиры - это 15 лет аренды. За это время, как говорится, «или ишак сдох или падишах»: или умрет потенциальный получатель жилья, или сменятся чиновники, оставив преемникам в наследство все свои проблемы.

Так, весной этого года по программе переселения граждан из аварийного жилья в Иванове должны были расселить пять домов, однако переселение отменили «в связи с тем, что бюджет города Иванова на 2016 год и плановый период 2017 и 2018 годов сформирован с предельным дефицитом в целях оптимизации расходов».

На расселение тем не менее, несмотря на дефицит, уже было заложено в бюджете Иванова 34,5 млн рублей, их в итоге решили потратить на другие цели, а переселенцам вместо квартир дать денег на аренду.

Тем временем программа федерального фонда содействия реформированию ЖКХ по расселению аварийного жилья заканчивается в 2017 году, а аварийными в Иванове признаются в среднем по пять домов в год, то есть количество «бездомных» и без взрывов газа будет с каждым годом увеличиваться ровно в два раза.

Продление федеральной программы по расселению из аварийного жилья сейчас находится под большим вопросом. И это при том, что полностью расселить весь объем аварийного жилья на 1 ноября 2016 года удалось только лишь в шести регионах РФ, сообщили в Минстрое: это Ингушетия, Калининградская область, Москва, Подмосковье, Санкт-Петербург и Ненецкий автономный округ.

А в 21 регионе план на 2016 год выполнен менее чем на треть. Среди отстающих Адыгея и Саха (Якутия), Астраханская, Архангельская, Иркутская области, Ставропольский и Приморский края.

БЕСПЛАТНО ВЫДАДУТ ПЛИТЫ?

Тем временем власти признали, что жителям «нищих» регионов надо хоть как-то помочь. Председатель Комитета Госдумы по жилищной политике и ЖКХ Галина Хованская предлагает менять неисправные газовые плиты в депрессивных регионах за счет бюджета.

Вот только, согласно статистике, две трети трагедий со взрывами газа происходят не из-за плит, а из-за газовых баллонов - во многих российских регионах газовые баллоны по-прежнему используются в старых малоквартирных домах. В основном это то самое «аварийное» жилье, которое до сих пор так и не расселили.

Хованская отмечает, что в ветхих домах могут быть проблемы не только с газом, но и с электропроводкой, а подобные трагедии с большой вероятностью будут повторяться: «Нужно по представлению газовой инспекции о необходимости замены газовой плиты выделять для замены средства, причем целевым образом. Вот тогда мы не будем тратить деньги на похороны, компенсации, переселение и так далее».

А глава Комитета Совета Федерации по федеративному устройству, региональной политике, местному самоуправлению и делам Севера Дмитрий Азаров предложил решать проблему за счет средств фонда капитального ремонта: причиной взрыва бытового газа в Иванове могла стать изношенность инженерных коммуникаций, дом был построен более 50 лет назад, капитальный ремонт давно не проводился.

Впрочем, эта инициатива выглядит довольно спорно.

«Фонды капитального ремонта в регионах формируются за счет средств граждан, тогда как взрывы газа в многоквартирных домах - это вина государства. Именно государство в 2005-2006 годах провело реформу бытового газового обслуживания, сняв с газовиков обязанность по проверке и ремонту газового оборудования, до этого стоимость ремонтных работ входила в стоимость газа. Иными словами, гражданам не приходилось ничего дополнительно оплачивать», - комментирует глава Общества защиты прав потребителей Алексей Самохвалов.

По его словам, все расходы по приобретению жилья и выплате компенсаций пострадавшим также должен нести федеральный центр. «Брать деньги на ремонт пострадавших от взрывов газа домов из средств фондов капитального ремонта абсолютно незаконно, - полагает Самохвалов. - Раз государство приняло законы, которые приводят к трагедиям, то и компенсировать все последствия должно также государство».

Аделаида Сигида

Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство > mirnov.ru, 1 декабря 2016 > № 1990181


Нидерланды. ДФО > Транспорт. Рыба > newizv.ru, 1 декабря 2016 > № 1990157

В Амстердаме экипаж российского судна бастует из-за задержек зарплат

Анжелика Кавалерова

Члены экипажа российского транспортного судна «Николай Касаткин» устроили забастовку из-за долгов по зарплате. В настоящее время корабль находится в Амстердаме, так как попал там под инспекцию, вследствие чего выход в открытое море был запрещен.

Руководитель калининградского отделения российского профсоюза моряков Вадим Мамонтов рассказал, что экипаж российского транспортного судна «Николай Касаткин», приписанный к сахалинскому порту Невельск, объявил забастовку. Это связано с долгами работников по зарплате.

«Транспортное судно «Николай Касаткин» с грузом краба из Баренцева моря...попало в Амстердаме под инспекцию на предмет соответствия условий труда, квалификации и безопасности, после которой портовая инспекция схватилась за голову и запретила ему выход в море», - пояснил он, сообщает РИА Новости.

По данным, которые предоставила инспекция, общая задолженность по зарплате экипажа за четыре месяца составляет почти 90 тысяч долларов. Также в ряду нарушений оказались трудовые контракты, составленные неверно, недействительные медицинские свидетельства членов экипажа, а также несоблюдение требований техники безопасности на борту. Кроме того, морякам почти нечем питаться - продовольствие уже на исходе.

Экипаж не собирается выходить в море, пока долги не будут погашены, однако представители компании-судовладельца не признают часть задолженности.

Нидерланды. ДФО > Транспорт. Рыба > newizv.ru, 1 декабря 2016 > № 1990157


Россия. ДФО > Леспром > lesprom.com, 1 декабря 2016 > № 1989557

Власти дальневосточных регионов предложили запретить вырубку липы

Губернаторы Приморского, Хабаровского краев, Амурской и Еврейской автономной областей обратились в министерство природных ресурсов РФ о запрете вырубки липы, об этом сообщает пресс-служба администрации Приморского края.

Как рассказал вице-губернатор Приморского края Евгений Вишняков, по инициативе губернатора Приморья Владимира Миклушевского четыре дальневосточных субъекта предложили включить три вида липы, произрастающих на территории Дальнего Востока, в перечень пород деревьев Рослесхоза, запрещенных к вырубке.

«Мы предложили включить амурскую, маньчжурскую и липу Таке в перечень видов и пород деревьев, заготовка древесины которых не допускается», — сообщил Евгений Вишняков.

Он также добавил, что исключение составляют санитарные вырубки.

Сейчас обращение уже подписали губернаторы Приморского и Хабаровского краев, а также Амурской обл. После того, как обращение будет подписано главой Еврейской автономной области, его направят в министерство природных ресурсов РФ.

Россия. ДФО > Леспром > lesprom.com, 1 декабря 2016 > № 1989557


Россия. УФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 1 декабря 2016 > № 1989327

Форум рабочей молодежи соберет молодых профессионалов со всей России

С 5 по 9 декабря на IV Всероссийском форуме рабочей молодежи встретятся более 300 молодых профессионалов со всей страны. Открытие форума пройдет на базе одного из ведущих промышленных предприятий Урала «Курганстальмост».

Участниками форума станут молодые специалисты промышленных, транспортных и аграрных предприятий, активисты советов рабочей молодежи, победители конкурсов профессионального мастерства, представители профсоюзных организаций и служб развития персонала.

Карта специальностей участников форума включает представителей разных профессий самых востребованных направлений: электромеханика, электротехника, механическая обработка, разработка нефтяных и газовых месторождений, эксплуатация и обслуживание объектов добычи нефти, химическая технология природных энергоносителей и углеродных материалов, электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования в сельхозпроизводстве, теплофизика, автоматизация, экология промышленных печей, инженер-электроник.

География молодых профессионалов охватила такие регионы, как Архангельская, Кемеровская, Ленинградская, Оренбургская, Челябинская, Тюменская, Новгородская, Новосибирская области, Краснодарский и Хабаровский края, Ханты-Мансийский и Ямало-Ненецкий автономные округа и другие субъекты России.

Планируется, что гостями форума станут Полномочный представитель Президента РФ в УФО Игорь Холманских, врио руководителя Росмолодежи Алексей Паламарчук и Губернатор Курганской области Алексей Кокорин.

Форум станет уникальной площадкой для обмена профессиональным опытом по организации системы молодежного самоуправления на предприятиях.

Образовательная программа форума базируется на 2 основных блоках: совершенствовании системы молодежной политики на предприятии, а также построении карьерной траектории молодых профессионалов.

Участникам предстоит заняться поиском инновационных решений и инициатив, направленных на развитие человеческого капитала и совершенствование системы поддержки молодежи, чья сфера профессиональных интересов связана с промышленностью.

Организаторами форума выступают Федеральное агентство по делам молодежи и Правительство Курганской области при поддержке полномочного представителя Президента РФ в Уральском федеральном округе.

Россия. УФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 1 декабря 2016 > № 1989327


Япония. Россия > Образование, наука > myrosmol.ru, 1 декабря 2016 > № 1989324

Страна восходящего солнца встретила российскую молодежь

В Хиросиме состоялось открытие Японо-Российского молодежного форума. Участниками стали студенты и представители российских и японских молодежных организаций.

Приветственный адрес участникам направил врио руководителя Росмолодежи Алексей Паламарчук.

«Современные отношения между двумя нашими странами базируются <…> на заинтересованности в тесном сотрудничестве по двусторонним и международным вопросам. Важную роль в выстраивании конструктивного взаимодействия между странами играют гармоничные отношения между людьми. В последние годы активно развивается диалог молодежи России и Японии, расширяются связи в научно-технологической и гуманитарных сферах», – отметил Паламарчук в приветствии.

Отметим, что в течение дня участники смогли познакомиться друг с другом, а также принять участие в дискуссиях, ключевой темой которых стали международные отношения в современном мире.

«Сегодня молодежь готова обсуждать те вызовы, с которыми сталкивается каждый день не только внутри своей страны, но и в глобальном смысле. Совместная работа над проектами планов поможет как участникам с российской стороны, так и представителям Японии построить конструктивный диалог и найти эффективные решения поставленных задач», – отметил директор Международного молодежного центра Алексей Любцов.

Участник форума Антон Тугушев из Владивостока поделился своими впечатлениями от планами:

«Японо-Российский форум - большой шанс для российской молодежи больше узнать о японской истории и культуре. Безусловно, важной составляющей обсуждений является тема международного молодежного сотрудничества, мы стремимся укрепить партнерские взаимоотношения с представителями Японии и начать обсуждать совместные молодежные проекты. Все эти направления будут в основе наших обсуждений на протяжении всего форума», - поделился участник из Владивостока Антон Тугушев.

Участников форума ждет интенсивная образовательная программа, встречи с почётными гостями, пленарные заседания по тематикам форума, посещение японских образовательных центров, насыщенная экскурсионная программа в городах Хиросима и Токио, а также знакомство с традициями и обычаями японской культуры.

Организаторами форума выступают Международный молодёжный центр и Японо-российский центр молодежных обменов (Япония) при поддержке Министерства образования и науки Российской Федерации, Федерального агентства по делам молодежи и Посольства Японии в России.

Напомним, что Международный молодёжный центр с 2015 года исполняет функции Координационного бюро российско-японских молодёжных обменов.

Япония. Россия > Образование, наука > myrosmol.ru, 1 декабря 2016 > № 1989324


Россия. СФО. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 декабря 2016 > № 1989151

Инфраструктуру подготовят для высоких нагрузок

На участках с существующими ограничениями пропускной способности, там, где планируется перевозка угля, руды и других массовых грузов, необходимо модернизировать отдельные направления под нагрузку 27 тонн на ось. Такая задача была поставлена в ходе заседания Объединённого учёного совета ОАО «РЖД», который прошёл на прошлой неделе.

В масштабах сети это проблема особенно остро стоит на таких направлениях, как Кузбасс – Дальний Восток, где к 2025 году прогнозируется прирост грузопотока более чем на 80 млн тонн, а также Кузбасс – европейская часть страны, где объёмы перевозок к тому времени должны вырасти на 60,5 млн тонн. Конкретные направления должны определить специалисты Института экономики и развития транспорта, тогда как учёные Научно-исследовательского института железнодорожного транспорта (ВНИИЖТ) обследуют уже состояние инфраструктуры на них. Это позволит вместе с субподрядчиками разработать проекты по подготовке инфраструктуры под высокие нагрузки. Они будут включать в себя как усиление земполотна, так и замену балластной призмы и верхнего строения пути. Будут сформированы и требования к локомотивам, которые необходимы для вождения поездов на таких участках. Всё это позволит дать научное обоснование в части целесообразности организации тяжеловесного движения на таких полигонах. При этом приоритетной задачей для компании является нахождение оптимального соотношения между основными параметрами тяжеловесного движения – нагрузкой на рельс, массой и длиной поезда, эффективностью и экономикой перевозок.

Кроме того, на заседании совета были представлены научные результаты исследований по оценке влияния интенсификации перевозочного процесса, включая пропуск вагонов с повышенными осевыми нагрузками, на состояние пути, выбор перспективных решений, которые смогли бы обеспечить его стабильность. Эта работа, по словам главного научного сотрудника отделения «Комплексные исследования по взаимодействию пути и подвижного состава» АО «ВНИИЖТ», профессора Виктора Певзнера, позволила сделать важный вывод: «Любые решения по интенсификации перевозочного процесса должны учитывать всю совокупность действующих факторов и базироваться не только на прочностных оценках, но и на объёме и интенсивности накопления деформаций». Следовательно, необходимо организовать заблаговременную оценку устойчивости верхнего строения пути и земполотна к повышенным нагрузкам на тех направлениях, где интенсивность перевозок должна возрасти. Также в ходе заседания Объединённого учёного совета ОАО «РЖД» было заявлено о необходимости разработки научной платформы для уже новой «Стратегии развития железнодорожного транспорта Российской Федерации», рассчитанной до 2050 года. Дело в том, что многие положения «Стратегии развития железнодорожного транспорта в Российской Федерации до 2030 года» уже устарели, да и средств, которых требует этот важнейший документ, не всегда хватало. Опережающая стратегия развития ОАО «РЖД» необходима всегда. Как подчеркнул председатель Объединённого учёного совета ОАО «РЖД» профессор Борис Лапидус, стратегия должна развиваться, она должна быть в компании, несмотря ни на какие кризисные явления и конъюнктуру перевозок. Ведь кризисы, как известно, заканчиваются, а развитие происходит непрерывно. И как раз проекты формирования полигонов тяжеловесного движения должны стать неотъемлемой частью этого важнейшего документа.

Артур Берзин

Россия. СФО. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 декабря 2016 > № 1989151


Китай. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 декабря 2016 > № 1989147

Мост на восток

Россия активизирует работы по созданию трансграничного перехода

Российские строители железнодорожного мостового перехода через реку Амур, который свяжет село Нижнеленинское (РФ) и город Тунцзян (КНР), приступают к возведению первых опор сооружения.

На стройплощадке закончена работа с буронабивными сваями первой и второй опор, сообщил генеральный директор ООО «Рубикон» (заказчик строительства) Дмитрий Астафьев на встрече с губернатором Еврейской автономной области (ЕАО) Александром Левинталем.

По его словам, в грунт вбиты десятки металлоконструкций, в ряде случаев приходилось углубляться до 50 м. Подрядчики готовятся заливать так называемую подушку буронабивного фундамента с последующим наращиванием опорной части моста.

«Сейчас фронт работ выходит на поверхность. Выполнен контроль качества произведённых работ, есть соответствующее подтверждение, что всё по проекту и в надлежащем качестве», – проинформировал Дмитрий Астафьев.

Темпы строительства сдерживает ледостав на Амуре. Но с установлением льда на реке подрядчики активизируют работы по другим опорам мостового перехода.

Как уже писал «Гудок», протяжённость моста Нижнеленинское – Тунцзян согласно проекту составляет 2,2 км. С российского берега нужно построить 310 м, не считая подходов к сооружению. Китайская часть объекта длиной более 1,8 км, возведение которой началось ещё в феврале 2014 года, фактически готова. С российской стороны работы долго не начинались по разным причинам, в первую очередь из-за неопределённости с источниками финансирования. В итоге решено, что финансовую помощь проекту окажет Фонд развития Дальнего Востока и Байкальского региона. Переход прежде всего нужен для экспорта продукции Кимкано-Сутарского горно-обогатительного комбината (принадлежит ООО «Петропавловск – Чёрная Металлургия»), расположенного в ЕАО. На этом предприятии продолжаются испытания оборудования. Сегодняшний уровень загрузки мощностей ГОКа при пусконаладочных работах достигает 60%. На 20 ноября там произведено 100 тыс. тонн железорудного концентрата, 87 тыс. тонн из этого объёма отгружено потребителям.

Сейчас груз следует в Китай по ДВЖД через пограничный пункт пропуска Гродеково – Суйфэньхэ. После строительства моста через Амур продукция комбината будет экспортироваться через переход Нижнеленинское – Тунцзян. За счёт уменьшения расстояния перевозки (от станции погрузки Известковая до Нижнелинского примерно 220 км, тогда как до Гродекова – почти 1 тыс. км) грузоотправитель сократит свои издержки. Кроме того, ряд китайских металлургических комбинатов – потенциальных потребителей продукции ГОКа находится недалеко от Тунцзяна, а значит, логистика для них станет более удобной.

«Пусконаладочные работы на ГОКе продолжаются, приближая предприятие к выходу на полную мощность в первом квартале 2017 года», – сообщил руководитель комбината Юрий Макаров. Отметим, ранее представители ООО «Петропавловск – Чёрная Металлургия» информировали, что обогатительный комбинат ежегодной производительностью 3,4 млн тонн концентрата выйдет на проектную мощность в середине следующего года.

Но для загрузки будущего перехода, который рассчитан на пропуск 20 млн тонн грузов ежегодно, необходимы и другие грузы. Как отметил Александр Левинталь, необходимо расширить номенклатуру экспорта, который пойдёт в Китай через Нижнеленинское. «В решении этого вопроса заинтересованы и руководство региона, и Фонд развития Дальнего Востока и Байкальского региона. Чем больше будет номенклатура перевозок, тем быстрее окупится объект, увеличатся поступления в бюджет, сократятся и сроки возврата средств фонду», – пояснили в правительстве ЕАО. Впрочем, механизм возврата средств окончательно не определён, как и то, кто будет эксплуатировать мостовой погранпереход. Ранее не исключалась возможность передачи его на баланс ОАО «РЖД».

С появлением нового пункта пропуска ожидается рост перевозок по Дальневосточной дороге. С начала текущего года, как сообщил начальник ДВЖД Николай Маклыгин, грузооборот магистрали вырос за счёт российского экспорта на 5% к прошлогоднему уровню, а в ноябре – на 7,6%. Кстати, для обеспечения вывоза продукции Кимкано-Сутарского ГОКа реконструирована станция Известковая, а для освоения перспективных перевозок в направлении Нижнеленинского будет модернизирована линия Биробиджан – Ленинск. Финансирование предусмотрено программой развития Восточного полигона сети.

Павел Усов

Китай. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 декабря 2016 > № 1989147


Россия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 декабря 2016 > № 1988433

8 вокзалов Дальневосточной железной дороги (ДВЖД) будут адаптированы для комфортного пребывания граждан с ограниченными физическими возможностями. Об этом заявил начальник Дальневосточной региональной дирекции железнодорожных вокзалов Александр Синев на форуме Дальневосточной транспортной прокуратуры, посвященном безопасности граждан на объектах железнодорожного транспорта, профилактике правонарушений и преступлений.

Как сообщает служба корпоративных коммуникаций ДВЖД, соответствующая программа утверждена до 2019 года, а ее активная реализация идет уже сегодня. Адаптация ключевых для пассажиров транспортных объектов включает в себя оборудование специализированных санитарных комнат, установку подъемников, укладку тактильной плитки, интуитивно понятной навигационной системы и многое другое. Одна из новинок – специальные приемо-передатчики в билетных кассах и залах ожидания для слабослышащих пассажиров, функционирующие по принципу индукционной петли. Это оборудование позволяет транслировать необходимую информацию для граждан с плохим слухом и незаметно для остальных пассажиров. Такие системы поступили для 12 вокзалов и в ближайшее время будут установлены.

Ранее концепция доступной среды уже применялась при строительстве интермодального комплекса во Владивостоке и в ходе модернизации вокзала в Южно-Сахалинске. В прошлом году комплекс подобных мероприятий реализован на вокзале в Спасске-Дальнем, на очереди – Комсомольск-на-Амуре. Далее изменения коснутся вокзалов во Владивостоке, Гродеково, Нерюнгри, Новом Ургале, Сибирцево, Уссурийске и Хасане.

Одним из самых ожидаемых и социально значимых проектов является реконструкция пешеходного тоннеля на вокзале станции Хабаровск-1, общий объем финансирования которого превышает 600 млн рублей. Завершить все работы планируется в 2017 году.

Александр Синеев отметил, что благодаря проводимой работе услуги железнодорожного транспорта становятся доступнее. Об этом свидетельствует как рост пользователей дополнительных услуг из числа маломобильных граждан, так и результаты ежеквартальных социологических исследований. Создан центр содействия мобильности, куда в круглосуточном режиме может обратиться любой гражданин, имеющий соответствующее удостоверение, и заказать услугу по посадке в вагон. С начала года более тысячи пассажиров уже воспользовались такой возможностью – в три раза больше, чем было в прошлом году.

Еще одним элементом доступной среды является возможность поездки в пассажирских поездах на специализированных местах. Заявки на них принимаются с момента открытия продаж билетов в кассах или в ходе обращения в центр содействия мобильности. Следует отметить, что на Дальневосточной железной дороге имеются 18 специализированных вагонов с подъемниками.

Также в специализированных вагонах низко расположены розетки, а кнопки вызова проводника снабжены табличками с рельефным текстом и специальными звуковыми устройствами, сообщающим необходимую информацию. Туалетные комнаты заметно больше, чем в обычных вагонах. В них есть дополнительные поручни, а также световое и звуковое табло для пассажиров, имеющих проблемы со зрением или слухом.

Ирина Таранец

Россия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 декабря 2016 > № 1988433


Россия. ЦФО. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 декабря 2016 > № 1988432

С 1 апреля по 31 октября льготой на приобретение авиабилетов по направлению Благовещенск — Москва — Благовещенск воспользовались более 33 тыс. человек. Таковы итоги реализации постановления Правительства Российской Федерации «Об утверждении правил предоставления субсидий организациям воздушного транспорта в целях обеспечения доступности воздушных перевозок пассажиров с Дальнего Востока в европейскую часть страны и в обратном направлении» на этом маршруте за 2016 год.

Как сообщает пресс-служба правительства Амурской области, показатель вырос на 23%. За аналогичный период 2015 года перевезено 27 тыс. 4 пассажира.

Льготная программа субсидирования перевозок с Дальнего Востока в европейскую часть страны действует уже 7 лет. В нынешнем году ей могли воспользоваться граждане в возрасте до 23 лет, женщины в возрасте свыше 55 лет, мужчины свыше 60 лет, инвалиды I группы и сопровождающие их лица, а также лица, сопровождающие детей-инвалидов.

Перевозку льготных пассажиров по маршруту Благовещенск — Москва — Благовещенск осуществляли авиакомпании «ВИМ-авиа», «Икар» и «Уральские авиалинии».

Ирина Таранец

Россия. ЦФО. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 декабря 2016 > № 1988432


Россия. УФО. ДФО > Металлургия, горнодобыча. Судостроение, машиностроение > gudok.ru, 1 декабря 2016 > № 1988431

ПАО «НК «Роснефть» и Уральская горно-металлургическая компания (УГМК) объявили о создании совместного предприятия (СП) «Восточная горно-металлургическая компания», которое станет якорным поставщиком СК «Звезда». Об этом сообщает управление информационной политики «Роснефти».

СП будет обеспечивать судоверфь «Звезда» крупноформатными стальными листами. Задачей совместного предприятия станет также развитие горнодобывающих и металлургических производств на востоке России.

УГМК, занимающая ведущие позиции в российской горно-металлургической отрасли, выступит в качестве контролирующего акционера проекта с 75%-й долей участия в капитале СП. «Роснефть», являющаяся также акционером судостроительного комплекса «Звезда», получит 25%-ю долю участия в создаваемом совместном предприятии.

Выбор «Роснефтью» партнера по СП был предопределен давним опытом успешной реализации совместных проектов с УГМК. В числе последних – сотрудничество в сфере судостроения по созданию российских судовых дизельных двигателей в рамках СП с участием General Electric; совместный проект с «Трансмашхолдингом» по разработке локомотивных двигателей на газомоторном топливе и другие.

СП уже в ближайшей перспективе обеспечит поставки крупноформатного стального листа на комплекс «Звезда» для судостроительного производства. Также начнется проработка технико-экономического обоснования вариантов развития производственных мощностей.

Напомним, судостроительный комплекс «Звезда» создается на базе Дальневосточного центра судостроения и судоремонта Консорциумом АО «Роснефтегаз», ПАО «НК «Роснефть» и АО «Газпромбанк». Пилотную загрузку комплексу обеспечивает компания «Роснефть», которая заключила с ДЦСС эксклюзивное соглашение о размещении всех заказов на строительство новой морской техники и судов на его мощностях, а также контракты на проектирование, строительство и поставку многофункциональных судов снабжения усиленного ледового класса.

«Роснефть» — лидер российской нефтяной отрасли и крупнейшая публичная нефтегазовая корпорация мира. Основными видами деятельности ПАО «НК «Роснефть» являются поиск и разведка месторождений углеводородов, добыча нефти, газа, газового конденсата, реализация проектов по освоению морских месторождений, переработка добытого сырья, реализация нефти, газа и продуктов их переработки на территории России и за ее пределами.

Ирина Таранец

Россия. УФО. ДФО > Металлургия, горнодобыча. Судостроение, машиностроение > gudok.ru, 1 декабря 2016 > № 1988431


Россия. ДФО > Агропром > zol.ru, 1 декабря 2016 > № 1988300

Аграрии Хабаровского края не смогли выполнить планы по уборке урожая

Аграрии Хабаровского края подвели итоги работы в 2016 году. Глава регионального министерства сельскохозяйственного производства и развития сельских территорий края Александр Купряков заявил, что год выдался непростым — из-за большого переувлажнения почвы в крае объявили режим чрезвычайной ситуации. В результате фермеры и крупные хозяйства не смогли выполнить план по уборке урожая.

«Стихия серьёзно помешала нашим сельхозтоваропроизводителям, которые понесли убытки. Так, план по зерновым и сое выполнен на 87,3 %, картофелю — 84,7 %, овощам — 93,2 %. Сегодня мы работаем с федеральным центром по возмещению понесённых затрат», — рассказал Александр Купряков.

По его словам, в следующем году в министерстве усилят поддержку малых форм хозяйствования, которые производят около 70 % продукции. Также в ведомстве планируют разобраться с предприятиями-банкротами и развивать систему мелиорации сельхозугодий. Это направление позволит повысить урожайность как в небольших, так и крупных хозяйствах.

«Мелиоративные системы около 70 % пахотных земель края требуют серьёзной модернизации. Задача эта непростая, и чтобы её решить, нам пришлось провести ревизию паспортов всех систем. Эти документы необходимы для получения федеральной субсидии. В каждом случае на эти цели можно привлечь до 80 % средств из федерального центра», — отметил Александр Купряков.

Также в крае введут новую форму поддержки аграриев, которую министерство сельского хозяйства России планирует запустить с 2017 года. В первую очередь государство поддержит эффективные хозяйства, а также привлечёт инвестиции в реализацию проектов на селе.

Как сообщает пресс-служба правительства Хабаровского края, с 6 до 3 % понизят ставку единого сельскохозяйственного налога. Аграрии смогут получить кредиты под 5 % годовых на инвестпроекты. Кроме того, федеральный центр планирует ввести единую субсидию по ряду направлений поддержки: гранты для крестьянско-фермерских хозяйств и семейных животноводческих ферм, возмещение части затрат для наращивания поголовья северных оленей, развития племенного животноводства, в области страхования, компенсации процентных ставок по кредитам. Регионы на эти цели получат единую выплату и сами распределят полученные финансы.

Россия. ДФО > Агропром > zol.ru, 1 декабря 2016 > № 1988300


Россия. ДФО > Экология > rpn.gov.ru, 30 ноября 2016 > № 2047620

30 ноября 2016 г. Арбитражный суд Сахалинской области по иску Тихоокеанского морского управления Росприроднадзора принял решение взыскать с ООО «ДВ-Акватория» вред, причиненный водному объекту, в размере 329 124 722,75 руб.

Год назад, 28 ноября 2015 года в акватории морского порта Невельск танкер «Надежда» выбросило на каменистую отмель, в результате чего произошла аварийная утечка нефтепродуктов в акваторию морского порта Невельск и прилегающую акваторию Татарского пролива Японского моря.

Работы по ликвидации последствий аварийного разлива нефтепродуктов были начаты 29 ноября 2015 года - специалисты ОАО «ЦАСЭО» приступили к очистке береговой полосы от загрязнения нефтепродуктами. Таким образом, длительность негативного воздействия вредных (загрязняющих) веществ на водный объект при непринятии мер по его ликвидации составила более 30 часов. Согласно актам выполненных работ, представленных ФБУ «Морспасслужба Росморречфлота» Сахалинской области, с судна было снято 507 м3 топлива, а масса разлитых на акваторию Татарского пролива Японского моря нефтепродуктов составила 147 тонн. Вред, причинённый водному объекту - акватории Татарского пролива Японского моря составил 329 124 722,75 руб.

Тихоокеанским морским управлением Росприроднадзора в адрес ООО «ДВ-Акватория» были направлены письма об оплате в добровольном порядке вреда, причиненного водному объекту. В связи с тем, что в добровольном порядке ущерб возмещен не был, Управление направило исковое требование в суд.

Россия. ДФО > Экология > rpn.gov.ru, 30 ноября 2016 > № 2047620


Россия. ДФО > Рыба > fishnews.ru, 30 ноября 2016 > № 2035080

«Шестимилька» потребовала пересмотра допустимого прилова.

Сахалинская область планирует организовать исследования для расчета реальной величины допустимого прилова «одуемых» видов водных биоресурсов по различным промысловым районам региона. Установленный максимальный прилов в 10% не отвечает практике, отмечает зампред правительства области Игорь Быстров.

В рамках «прибрежного эксперимента» властям Сахалинской области приходится решать различные вопросы, встающие на пути расширения промысла. Выяснилось, что одним из факторов, сдерживающих рыболовство в прибрежной зоне, является нормативно-правовое регулирование, не соответствующее состоянию ВБР и технологиям промысла. В частности, это относится к размеру допустимого прилова, который устанавливается в отношении «одуемых» объектов.

«Прежде всего я имею в виду существовавшие ограничения в 2% по прилову биоресурсов, для которых устанавливается общий допустимый улов. В эту норму при активном промысле в «прибрежке» ничего не помещается. Раньше на Сахалине и термин такой был – лов разнорыбицы. На ее долю приходилось порядка 30% от всего объема добычи нашей области. Но затем мы перешли на моновидовой промысел, когда доступ к ресурсу предоставляется через договор о закреплении доли квоты добычи или договор пользования водными биоресурсами. И получается, что право на вылов не совпадает с объективным состоянием ресурсной базы, технологиями промысла. Поэтому мы решили добиваться увеличения прилова до 10% – это предложение на сегодняшний день уже реализовано. Изменения успели принести результат. На наших рынках представлена рыба, которая раньше просто выбрасывалась за борт. Выбросы сократились», – рассказал в интервью журналу «Fishnews– Новости рыболовства»заместитель председателя правительства Сахалинской области Игорь Быстров.

Но, по его словам, даже увеличенный размер прилова не отвечает практике. Поэтому власти Сахалинской области намерены привлечь рыбохозяйственные институты для организации исследований, которые позволили бы обновить и уточнить данные по структуре уловов при снюрреводном и траловом промысле в «прибрежке». Это позволит выйти на объективные показатели прилова, такие, которые отвечали бы состоянию ресурсов по различным промысловым районам Сахалина и Курил.

«В нынешнем году мы хотим разместить заказ на исследования, предполагаем, что на первом этапе это будет кабинетная работа – анализ промысловой статистики, которая уже есть», – сообщил зампред областного правительства. Несоответствие отдельных норм правил рыболовства реальной жизни, по словам Игоря Быстрова, настолько очевидно, что имеется вполне достаточная база для принятия предварительных решений и увеличения разрешенного процента прилова. «Для перехода к многовидовому промыслу, разнорыбице, необходимо проводить уже более глобальные исследования», - добавил он.

В качестве примера Игорь Быстров привел ситуацию в Крыму, где разрешенный прилов уже увеличен до 49%. «На наш взгляд, это больше соответствует действительности. Но мы полагаем, что все-таки необходимо вернуться к старому термину – лов разнорыбицы. Да, должны быть ограничения по количеству судов, орудий лова, по сезонам, нельзя прилавливать определенные объекты – краба, креветку, лососей, но остальное, я считаю, вполне можно пускать в оборот, - полагает он. - Регулировать промысловую нагрузку на морские экосистемы, отслеживая исключительно фискальные параметры (объем вылова и его производные), не везде рационально».

Россия. ДФО > Рыба > fishnews.ru, 30 ноября 2016 > № 2035080


Китай. Евросоюз. ДФО > Рыба > fishnews.ru, 30 ноября 2016 > № 2035071

Европу хотят накормить бургерами из российского лосося.

Китайская рыбоперерабатывающая компания Ocean One планирует выпускать новый продукт для европейского рынка - лососевые бургеры. Предполагается, что обеспечить их производство дешевым сырьем позволят новые заводы, построенные недалеко от границы с Россией.

Как рассказал порталу IntraFish президент Ocean One, Фрэнк Джоу, третье по счету предприятие компании – ответ на жесткую конкуренцию в восточной приморской части КНР. Новая фабрика построена в Хуньчуне, где граничат территории сразу трех государств – Китая, КНДР и России, сообщает корреспондент Fishnews.

По словам Фрэнка Джоу, благодаря выгодному положению вблизи российской границы – до нее всего около 10 км - дешевое сырье из РФ можно доставлять не только в контейнерах, но и грузовиками.

Ocean One арендовала еще одну фабрику неподалеку от недавно построенной. Два предприятия в совокупности могут перерабатывать до 10 тыс. тонн лосося и 3 тыс. тонн трески ежегодно. Общее количество работников на заводах достигает 300 человек.

По данным IntraFish, компания занимается переработкой лосося (из РФ и Аляски), а также тихоокеанской трески (в основном поставляемой из России). Главными экспортными рынками для Ocean One являются Евросоюз и Соединенные Штаты.

Китай. Евросоюз. ДФО > Рыба > fishnews.ru, 30 ноября 2016 > № 2035071


Россия. ДФО > Рыба. Образование, наука > fishnews.ru, 30 ноября 2016 > № 2035070

Ярусники помогают науке.

Ассоциация «Ярусный промысел» в этом году продолжила сотрудничество с отраслевыми институтами: общие усилия помогают обеспечить работу научных сотрудников в море.

Объединение не первый год взаимодействует по вопросам организации научной работы с ТИНРО-Центром и Камчатским НИИ рыбного хозяйства и океанографии. «Достаточно неплохо потрудились в 2014 и 2015 годах, у нас было закрыто около 500 судосуток наблюдений», – сообщил президент АЯП Михаил Зайцев, отвечая на вопрос Fishnews о сотрудничестве с институтами.

В нынешнем году, несмотря на готовность ассоциации принимать научных сотрудников на рыбопромысловые суда, наметилась тенденция снижения покрытия научными наблюдениями ярусного лова трески, отметил собеседник Fishnews.

Тем не менее совместная работа продолжается. В декабре планируется отправить на промысел трески на Западную Камчатку представителя КамчатНИРО. Специалиста готова принять на судно компания «Дальрыбпром».

«Традиционно мы поддерживаем отношение и с ТИНРО. В случае если необходимо обследовать какой-либо район, мы узнаем у компаний, которые входят в нашу ассоциацию, о планах по работе флота, чтобы была возможность направить научного сотрудника на судно, которое будет в тех местах, где НИИ нужны работы», – обрисовал ситуацию Михаил Зайцев.

Он отметил, что ассоциация готова продолжать сотрудничество с институтами. «Мы прекрасно понимаем, что науке надо помогать: объективная оценка запасов необходима для правильного и точного прогнозирования общих допустимых уловов, – заявил президент АЯП. – Поэтому мы всегда содействовали и готовы принимать сотрудников отраслевых институтов для проведения исследований, причем не только в районах, где проходит сертификация наших промыслов по стандартам MSC, но и во всех районах, где наши суда осуществляют лов».

Россия. ДФО > Рыба. Образование, наука > fishnews.ru, 30 ноября 2016 > № 2035070


Россия. ДФО > Рыба. Госбюджет, налоги, цены > fishnews.ru, 30 ноября 2016 > № 2035068

Росрыболовство: Передача спасательного флота Минтрансу нецелесообразна.

В Федеральном агентстве по рыболовству прокомментировали обращения профсоюзных организаций Приморья и Камчатки к министру сельского хозяйства РФ Александру Ткачеву.

Напомним, письма на имя главы Минсельхоза направили Приморская краевая организация профсоюза работников рыбного хозяйства и Камчатская краевая организация Росрыбпрофсоюза. Они попросили Александра Ткачева вмешаться и остановить работу по передаче спасательного флота, обеспечивающего безопасность рыбацких судов, в ведение Министерства транспорта РФ. По мнению общественных объединений, в результате этой передачи разрушится отработанная десятилетиями система спасения человеческой жизни в промысловых экспедициях. Кроме того, отсутствие своего спасательного флота будет негативно отражаться на морально-психологическом состоянии членов экипажей, считают в профсоюзах.

Однако в Федеральном агентстве по рыболовству информацию о передаче флота опровергли. Как сообщила Fishnews руководитель пресс-службы ФАР Ксения Тимакова, вопрос о возможном переходе отрядов аварийно-спасательных работ в ведение структур Минтранса поднимался в рамках обсуждения межведомственного взаимодействия и повышения эффективности поисково-спасательного обеспечения морской деятельности, но со стороны Росрыболовства такое решение было признано нецелесообразным. В агентстве уверены, что рыболовство сопряжено с большим количеством рисков для промысловых судов и их экипажей и нуждается в профильных спасательных отрядах.

Как рассказала Ксения Тимакова, система обеспечения безопасности плавания судов рыбопромыслового флота в районах промысла совершенствуется в отрасли на протяжении двух последних десятилетий и в настоящее время приобрела целостный характер. Сейчас действуют два экспедиционных отряда аварийно-спасательных работ – Дальневосточный и Северный, в составе которых 14 судов: у ФГБУ «Северный ЭО АСР» – 6 судов, у ФГБУ «Дальневосточный ЭО АСР» – 8. В прошлом году для обеспечения безопасности плавания промысловых судов Азово-Черноморского бассейна в Крыму создан филиал ФГБУ «Северный ЭО АСР», базирующийся в Севастополе. В ноябре 2016 г. из Мурманска к месту базирования прибыл морской спасательный буксир «Пурга», отметила руководитель пресс-службы Росрыболовства.

В ФАР подчеркнули, что подведомственные морские спасатели успешно выполняют поставленные задачи по обеспечению безопасности рыбацкого флота при промысле, а также оказывают помощь терпящим бедствие иностранным судам.

«Руководящий состав учреждений, капитаны спасательных судов и их плавсостав имеют практический опыт работы с судами, осуществляющими добычу водных биоресурсов в отдаленных районах промысла (в этих случаях проведение аварийно-спасательных работ имеет свою специфику)», – обратили внимание в Росрыболовстве.

В соответствии с положением о Федеральном агентстве по рыболовству, утвержденным постановлением Правительства РФ от 11 июня 2008 г. № 444, Росрыболовство наделено функцией по надзору за обеспечением безопасности плавания судов в районах промысла при осуществлении рыболовства и по оказанию государственных услуг по обеспечению безопасности плавания судов рыбопромыслового флота и аварийно-спасательных работ в районах промысла при осуществлении рыболовства.

Россия. ДФО > Рыба. Госбюджет, налоги, цены > fishnews.ru, 30 ноября 2016 > № 2035068


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter