Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4262087, выбрано 68344 за 0.356 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879909

В международном учении «Селенга-2016» задействованы БЛА различного назначения

В совместном российско-монгольском военном учении «Селенга-2016» задействованы беспилотные летательные аппараты (БПЛА) различного назначения.

В частности, расчеты БПЛА «Гранат-1» в ходе активной фазы маневров осуществят поиск и обнаружение условных незаконных вооруженных формирований. Выдачу в режиме реального времени координат места положения НВФ для объединенного штаба руководства учением.

Комплекс РЭБ «Леер-3» со специальной аппаратурой осуществит подавление радиоканалов связи условных террористов.

«Селенга-2016» стартовала 30 августа на полигоне Бурдуны в Республике Бурятия.

От общевойсковой армии ВВО, дислоцированной в Республике Бурятия, в учении задействованы танковый батальон, мотострелковая рота, минометная, гаубичная самоходная артиллерийская и реактивная батареи, подразделения ПВО, разведки и РХБ защиты. От Вооруженных сил Монголии в маневрах принимают участие мотострелковые роты на БМП и БТР, танковый взвод, минометная и реактивная батареи.

Всего до 1000 военнослужащих с обеих сторон и до 200 единиц вооружения и военной техники, в том числе штурмовая, бомбардировочная и армейская авиация Восточного военного округа.

Пресс-служба Восточного военного округа

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879909


Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879907

Авиачасть Восточного военного округа пополнилась истребителями-бомбардировщиками Су-34

Очередная партия новых истребителей-бомбардировщиков Су-34 пополнила парк авиационной техники бомбардировочной летной части под Комсомольском-на-Амуре в Хабаровском крае.

Экипажи и технический состав, подготовленные в Липецком центре боевого применения и переучивания летного состава, встретили сегодня новые самолеты на военном аэродроме Хурба.

Первая партия самолетов данной модификации, поступившая на вооружение летной части объединения Военно-воздушных сил и Противовоздушной обороны ВВО, уже приняла участие в ряде летных тактических учений, в том числе с боевыми пусками ракет и бомбометанием.

Су-34 был создан для поражения как наземных, так и водных объектов противника, он способен поражать движущиеся цели даже малого размера. Также самолет имеет возможность уничтожать воздушные цели в любое время дня и ночи при любых метеорологических условиях.

Ранее командующий войсками ВВО генерал-полковник Сергей Суровикин заявлял, что на вооружение войск Восточного военного округа в 2016 году поступят более 700 единиц вооружения и военной техники, в том числе 60 самолетов и вертолетов.

Пресс-служба Восточного военного округа

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879907


Россия. СФО. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879906

В Забайкалье, Бурятии и Приамурье в рамках полевого выхода части и подразделения РХБ защиты ВВО провели масштабную тренировку

Масштабная тренировка по поиску отравляющих веществ, определению их состава и проведению дезактивации местности проведена одновременно в Забайкалье, Бурятии и Приамурье в рамках полевого выхода воинских частей и подразделений радиационно-химической и биологической защиты Восточного военного округа.

В ходе тренировки военнослужащие подразделений РХБ защиты совершили марши в предполагаемые районы условного заражения.

С помощью модернизированных комплектов приспособлений отбора проб (КПО-1М) расчеты провели отбор воды, воздуха и почвы для исследований, после чего образцы были направлены специалистам подвижных лабораторий (ЛСБА-1), которые позволяют в короткие сроки определить тип заражения (химическое, биологическое или бактериологическое). На основании данных лаборатории было принято решение о проведении дезактивации и дегазации местности, вооружения, военной техники и личного состава, попавшего в район условного заражения.

В тренировке приняли участие около 600 военнослужащих и более 60 единиц новой автомобильной и специальной техники.

Пресс-служба Восточного военного округа

Россия. СФО. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879906


Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879901

Авиация группировки ВВО по ликвидации последствий тайфуна в Приморье приведена в повышенную готовность

Экипажи двух самолетов Ан-12, двух Ан-26 и шести вертолетов Ми-8 из состава группировки Восточного военного округа (ВВО) по ликвидации последствий тайфуна «Лайонрок» в Приморском крае приведены в повышенную готовность.

Несмотря на сложные метеоусловия, экипажи вертолётов Ми-8 совершают полёты в целях воздушной разведки паводковой обстановки. Летчики военно-транспортных самолётов находятся на аэродромах базирования в часовой готовности к вылету (в случае необходимости) для выполнения задач по мониторингу паводковой обстановки, доставке грузов первой необходимости, эвакуации населения с подтопленных территорий.

Еще 8 воздушных судов находятся в 6-часовой готовности к выполнению задач.

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879901


Россия > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879899

Министр обороны генерал армии Сергей Шойгу провел селекторное совещание с руководством Вооруженных Сил

Сегодня в Национальном центре управления обороной Российской Федерации под руководством главы военного ведомства генерала армии Сергея Шойгу состоялось очередное селекторное совещание с руководящим составом Вооруженных Сил.

Прежде чем начать работу по тематике повестки дня, Министр обороны обратился к вопросам, связанным с прошедшим вчера Днем знаний.

Сергей Шойгу сообщил, что вместе со школьниками и студентами к занятиям приступили 14,5 тысяч слушателей военных академий, курсантов училищ и воспитанников довузовских образовательных организаций Министерства обороны.

Глава военного ведомства подчеркнул, что в этом году программы подготовки в высших учебных заведениях скорректированы с учётом результатов внезапных проверок войск и опыта применения Воздушно-космических сил и Военно-Морского Флота в Сирийской Арабской Республике.

В рамках реализации инновационного проекта «Электронный вуз» все образовательные организации Министерства обороны перешли на электронные учебники.

Разработано свыше 6 тысяч новых электронных пособий и оцифровано около 6,5 тысяч уже изданных.

Они содержат современные, интерактивные 3D-модели, позволяют обучаемым самостоятельно оценивать свои знания.

Как пояснил Министр обороны, их использование повысит интенсивность учебного процесса, улучшит качество военного образования, сделает образовательные ресурсы доступными для военнослужащих не только при обучении в вузе, но и во время службы в войсках.

«Произошли изменения и в довузовских образователь­ных организациях», — отметил Сергей Шойгу.

Нахимовское военно-морское училище в Санкт-Петербурге и его филиалы во Владивостоке и Севастополе начали работать по единым образовательным и планирующим документам.

В этом году за парты сели первые 240 воспитанников Тульского суворовского военного училища.

Министр обороны обратил внимание начальников, имеющих в подчинении учебные заведения, руководителей центральных органов военного управления на необходимость обеспечить высокое качество обучения, поставив задачу при подготовке использовать практический опыт войск (сил), в связи с чем привлекать преподавательский состав к учениям, испытаниям вооружения и мероприятиям оперативной подготовки.

Важной частью работы, добавил Министр обороны, является дальнейшее совершенствование учебно-матери­альной базы вузов за счёт поставки современных образцов вооружения, военной техники и тренажёров.

Что касается тематической части совещания, то к рассмотрению было предложено четыре вопроса.

Первый касался ввода в эксплуатацию объектов космодрома Восточный.

Сергей Шойгу напомнил, что в конце апреля с него был произведён первый запуск ракеты-носителя «Союз».

В настоящее время продолжается создание необходимой инфраструктуры Восточного.

«До конца года предстоит ввести в эксплуатацию все объекты космодрома», — обозначил задачу Министр обороны и предложил обсудить, как идет работа в этом направлении.

Второй вопрос повестки дня был связан с выполнением заданий гособоронзаказа Государствен­ным космическим научно-производственным цент­ром имени М.В. Хруничева.

В связи с этим глава военного ведомства отметил, что одной из приоритетных задач Министерства обороны является формирование и поддержание орбитальной группировки космических аппаратов военного назначения.

«Её реализация напрямую зависит от качества разработки и изготовления ракетно-космической техники», — подчеркнул Министр обороны и напомнил, что научно-производствен­ный центр имени М.В. Хру­ничева является основным разработчиком и поставщиком средств выведения космических аппаратов — ракет-носителей тяжёлого класса «Протон-М», разгонных блоков «Бриз-М» и ракет-носителей лёгкого класса «Рокот».

Также это предприятие определено головным разработчиком новейшего космического ракетного комплекса «Ангара».

В 2014 году на космодроме Плесецк успешно проведены первые пуски ракет-носителей «Ангара» лёгкого и тяжёлого класса.

Сергей Шойгу подчеркнул, «что в целом задания гособоронзаказа Центром Хруничева выполняются, но, тем не менее, остаётся ряд проблемных вопросов, в частности, по срокам поставок продукции, которые необходимо безотлагательно решать».

Также на совещании шла речь об обустройстве военного городка 242-го учебного центра Воздушно-десант­ных войск в поселке Светлый (г. Омск).

Министр обороны сообщил, что Спецстроем России на сегодняшний день возведены 4 блочно-модульные казар­мы для младших специалистов. Личный состав заселён.

Ещё 3 казармы кубрикового типа на 330 человек планируется передать в эксплуатацию до конца текущего года.

Помимо этого, завершён капитальный ремонт более 50 объектов.

Продолжается строительство Воздушно-десан­тного комплекса и уни­версального спортивно-тренировочного комплекса «Старт».

Особое внимание участники заседания уделили вопросу, связанному с выполнением опытно-конструкторской работы «Премьер-476» по созданию многофункцио­нального авиационного комплекса А-100.

Данный самолёт может вести наблюдение за воздушной, наземной и надводной обстановкой.

По своим характеристикам авиационный комплекс А-100 превосходит зарубежные аналоги.

Его разведывательные возможности позволят обнаруживать новые классы целей, осуществлять наведение самолётов ударной авиации и управление ими.

Обсуждение тематических вопросов повестки дня совещания завершилось напоминанием Министра обороны о том, что «6 сентября, начинает работу Международный военно-технический форум «Армия-2016».

В нём примут участие свыше 1000 российских предприятий и организаций, более 80 иностранных делегаций.

На выставочных площадках представят свои национальные экспозиции коллеги России по Организации Договора о коллективной безопасности — Белоруссия, Казахстан и Армения.

Сергей Шойгу отметил, что «в целом подготовка к этому масштабному мероприятию завершена».

«Рассчитываю на ответственный подход всех должностных лиц к выполнению возложенных задач», — подытожил Министр обороны.

В ходе совещания руководители органов военного управления получили от главы военного ведомства оперативные задачи по линии своей ответственности.

Управление пресс-службы и информации Министерства обороны Российской Федерации

Россия > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879899


Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879898

В ходе ликвидации последствий тайфуна в Приморье военнослужащие ВВО перевезли около 200 человек и более 19 тонн грузов

Военнослужащие Восточного военного округа (ВВО) приняли участие в спасательной операции в Приморском крае. В результате наводнения, вызванного тайфуном «Лайонрок», в изоляции оказался населенный пункт Кроуновка, около 200 жителей которого были вывезены на плавающих транспортерах одного из инженерно-саперных подразделений ВВО.

Кроме того, в Кроуновку военные инженеры доставили продукты питания, питьевую воду и корма для животных – всего более 19 тонн грузов.

Напомним, что сегодня утром колонна от общевойсковой армии ВВО совершила 40-км марш и прибыла в район Кроуновки для оказания помощи в ликвидации последствий тайфуна «Лайонрок».

Группировка сил, созданная в Приморье решением Министра обороны России генерала армии Сергея Шойгу для оказания помощи в ликвидации последствий тайфуна, насчитывает 3,5 тыс. военнослужащих, в работах задействовано более 400 единиц техники.

Пресс-служба Восточного военного округа

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879898


Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879896

Министр обороны РФ поручил военным медикам взять на контроль санитарно-эпидемиологическую обстановку в зоне стихийного бедствия в Приморье

По поручению главы военного ведомства подвижные санитарно-эпидемологические группы Минобороны России проведут комплексное обследование пострадавших территорий на предмет соответствия санитарно-эпидемиологическим нормам.

Военные медики организуют регулярное бактериологическое и физико-химическое обследование проб воды в колодцах, скважинах и системах централизованного водоснабжения, а также обследование санитарно-эпидемиологической обстановки на объектах жилой и социальной инфраструктуры.

В задачи военно-медицинской группировки входит оказание всесторонней помощи властям региона в организации мониторинга санитарно-эпидемиологического благополучия на пострадавших территориях.

В районы стихийного бедствия будут переброшены и развернуты станции очистки воды, электрогенераторы, полевые кухни, а также инженерная техника для оказания помощи в эвакуации жителей и доставке необходимых грузов.

Всего в ликвидации последствий чрезвычайной ситуации в Приморье принимают участие более тысячи военнослужащих, задействовано около 400 единиц специальной техники.

В постоянной готовности к оказанию помощи находится еще более 3 тыс. военнослужащих, около 500 единиц техники, в том числе 12 самолетов и 6 вертолетов.

Управление пресс-службы и информации Министерства обороны Российской Федерации

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 2 сентября 2016 > № 1879896


Россия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 2 сентября 2016 > № 1879461

Министерство связи и массовых коммуникаций Российской Федерации подводит итоги работы в рамках реформы универсальных услуг связи (УУС), которая подразумевает обеспечение современными услугам связи и доступом в интернет населенных пунктов с числом жителей от 250 до 500 человек. Так, по состоянию на конец августа 2016 года с момента начала строительства в рамках программы было проложено 27,3 тысячи километров волоконно-оптических линий связи, создано 2980 точек доступа в 66 субъектах России. Больше всего таких точек на текущий момент построено в Курской, Ростовской, Владимирской, Липецкой и Смоленской областях.

«Строительство инфраструктуры доступа к интернету в самых малонаселенных и удаленных уголках нашей страны идет хорошими темпами. Точки доступа появляются по всей России. Одна создана даже в Салехарде — единственном в мире городе на Полярном круге. В дни проходящего сейчас Восточного экономического форума хочется отдельно отметить, что строительство охватило и Дальневосточный федеральный округ, где было построено 44 точки доступа. Из них 20 — в Амурской области, 23 — в Приморском крае и одна точка в Еврейской автономной области. Ликвидация цифрового неравенства пойдет значительно быстрее с завершением крупнейшего проекта прокладки подводной волоконно-оптической линии связи, которая свяжет Сахалин, Магадан и Камчатку. Эта стройка завершится в самое ближайшее время», — заявил глава Минкомсвязи России Николай Никифоров.

В рамках программы по устранению цифрового неравенства пользователям точек доступа бесплатно предоставляется доступ к двум тысячам интернет-сайтов, среди которых сайты органов государственной власти, портал государственных и муниципальных услуг, СМИ, которые официально публикуют федеральные и конституционные законы, акты палат Законодательного собрания и другие нормативно-правовые акты федеральных органов исполнительной власти.

Сама услуга доступа к интернету предоставляется по социальному тарифу. Его размер был утвержден постановлением Правительства РФ №312 от 2 апреля 2015 года и составил 45 рублей в месяц без ограничений по объему переданной или полученной информации на скорости до 10 Мбит/с.

Напомним, задача по устранению цифрового неравенства между жителями городского и сельского населения была поставлена в Федеральном законе (ФЗ) «О связи». 3 февраля 2014 года Президент РФ Владимир Путин подписал ФЗ №9 «О внесении изменений в Федеральный закон “О связи”», который предусматривает создание точек доступа в населенных пунктах численностью от 250 до 500 человек и предоставление населению доступа к интернету на скорости не менее 10 Мбит/с. 13 мая 2014 года с компанией «Ростелеком» был подписан десятилетний контракт на оказание универсальных услуг связи.

Россия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 2 сентября 2016 > № 1879461


Россия. ДФО > Образование, наука > fano.gov.ru, 2 сентября 2016 > № 1879247

На Дальнем Востоке будут созданы два научных центра федерального значения

2 сентября 2016 г. прошла ключевая сессия «Россия - вклад в продовольственную безопасность АТР» в рамках II Восточного экономического форума, в которой приняли участие Помощник Президента Российской Федерации Андрей Фурсенко, Министр Российской Федерации по делам Северного Кавказа Лев Кузнецов, руководитель ФАНО России Михаил Котюков, губернатор Амурской области Александр Козлов и другие представители власти и бизнеса.

На сессии обсуждались вопросы развития Аграрно-промышленного комплекса страны и вклад российского Дальнего Востока в продовольственную безопасность Азиатско-тихоокеанского региона. Также отдельно были затронуты вопросы научной поддержки АПК и развития сети академических институтов, изучающих проблемы биоресурсов Земли.

В своем выступлении Андрей Фурсенко отметил: «У нас долгое время сельскохозяйственная наука была оторвана от высокой науки, что создавало системные проблемы». Он также рассказал, что перед сельскохозяйственной наукой стоят серьезные задачи, решение которых повысит продовольственную безопасность страны и региона в целом. «Эти задачи мы можем решать», - подчеркнул Помощник Президента.

В свою очередь руководитель ФАНО России выделил тот факт, что одной из основных задач реформы академического сектора было сблизить науку и усилить взаимодействие между институтами Российской академии сельскохозяйственных наук и институтами Российской академии наук.

«В этой логике на Дальнем Востоке сейчас формируются два национальных центра: Национальный научный центр морской биологии и Федеральный научный центр Биоразнообразия наземной биоты Восточной Азии, который смогут исследовать и морское, и наземное пространство, ради принципиально новых идей, новых разработок» - отметил он.

Участники ключевой сессии обсудили стремительный рост потребления и спроса на качественные продукты питания, при этом возможности стран АТР по наращиванию собственного производства, расширению кормовой базы за счет увеличения посевных площадей, а также повышения урожайности почти исчерпаны. В свою очередь, на российском Дальнем Востоке сосредоточен значительный земельный банк плодородных земель, имеются благоприятные природные условия для реализации проектов по производству качественной, экологически чистой сельскохозяйственной продукции — как для внутреннего потребления, так и экспорта за рубеж.

Они отметили, что для развития региона, в частности АПК, необходимы новые научные разработки и исследования.

Россия. ДФО > Образование, наука > fano.gov.ru, 2 сентября 2016 > № 1879247


Россия. ДФО > Экология > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1879050

Совещание по вопросу о паводковой ситуации на Дальнем Востоке.

Владимир Путин провёл совещание с заместителем Председателя Правительства – полпредом Президента в Дальневосточном федеральном округе Юрием Трутневым, главой МЧС Владимиром Пучковым и губернатором Приморского края Владимиром Миклушевским. Обсуждалась ситуация, сложившаяся в отдельных регионах Дальнего Востока в связи с наводнением.

В ходе совещания глава государства заявил о необходимости наладить связь с попавшими в зону подтопления населёнными пунктами, обеспечить снабжение пострадавших районов водой и продуктами питания.

Владимир Путин также выразил соболезнования семье погибшего при ликвидации последствий паводка начальника Главного управления МЧС по Приморскому краю Олега Федюры.

По итогам совещания Президент дал поручение премьер-министру Дмитрию Медведеву подготовить постановление Правительства, предусматривающее оказание всесторонней помощи регионам и содействие людям, оказавшимся в трудном положении. Региональным властям поручено совместно с МЧС максимально оперативно определить уровень и масштабы необходимой помощи.

* * *

В.Путин: (Обращаясь к В.Миклушевскому) Владимир Владимирович, Вы собирались в регионы – посмотреть, что происходит после известных событий, связанных с непогодой. Владимир Андреевич [Пучков] мне докладывал о том, как идет работа. Давайте обсудим это в небольшом составе совещания.

В.Миклушевский: Владимир Владимирович, я так и сделал: я вчера улетел в пострадавшие регионы, провел там совещание. Сегодня ко мне присоединился Владимир Андреевич.

Кратко докладываю: подверглись подтоплению 13 муниципальных районов из 34, которые есть в Приморье. По сути, выпало до трехмесячной нормы осадков за три дня. Подтоплено 2338 домов, в которых проживает 5 тысяч человек, и 1062 придомовых территории.

На дорогах общей протяженностью 27 километров наблюдаются переливы. В настоящее время от внешнего мира остаются отрезанными 17 населенных пунктов, отсутствует связь с 19-ю населенными пунктами по причине того, что отсутствует электроэнергия, я чуть позже об этом скажу.

Подтоплено девять социально значимых объектов: четыре детских сада, четыре школы, одна больница. Отключено электроснабжение в 51 населенном пункте в 11 муниципальных образованиях, всего почти 7 тысяч домов, в которых проживает 27642 человека. Эвакуирован 641 человек, из них 466 размещены в восьми пунктах временного размещения.

Я вчера сразу по прилету был в ПВР, мы сегодня еще раз туда заходили с Владимиром Андреевичем…

В.Путин: В качестве ПВР что используете?

В.Миклушевский: Сейчас там используется ледовая арена – в Чугуевке есть ледовая арена, и в ней есть подсобные помещения, буфет, люди размещены. Это не с моих слов, а с их слов – они довольны: там есть кровати, есть белье чистое, и несколько раз повторяли, что их там хорошо кормят, то есть в этой части довольны.

Дальше мы были в нескольких селах сегодня, в том числе отрезанных от внешнего мира, – там люди, конечно, обеспокоены. Понятно их состояние, особенно когда связи нет – я был в одном из сел, там нет связи… В целом, просят воды, потому что источники водоснабжения, по сути, испорчены паводковыми водами, и мы сейчас вместе с МЧС активно этим занимаемся; питание – крупы, консервы. Такая сейчас ситуация.

У нас отрезаны два крупных районных центра, это Кавалерово и Дальнегорск.

В.Путин: Сколько там человек живет?

В.Миклушевский: В каждом примерно по 40 тысяч человек.

В.Путин: Большие населенные пункты.

В.Миклушевский: Да, поэтому, как только спадет вода, мы немедленно приступим к восстановлению дорожного покрытия, потому что вода верхом идет. И думаю, что буквально в течение суток, я надеюсь, мы восстановим движение к этим населенным пунктам. Пока мы задействовали группировку сил и средств в составе 14,5 тысячи на устранение [последствий], 400 единиц техники, 78 плавсредств. Это касается, прежде всего, конечно, и наших плавсредств, то есть краевых, и МЧС.

Кроме этого, я запросил помощь у армии, у Сергея Кужугетовича [Шойгу], и дополнительно сейчас прибывают (речь идет об инженерных войсках, прежде всего – восстановление дорог и мостов, потому что на это требуются большие силы) 3,5 тысячи человек и 400 единиц техники. Они сейчас прибывают в край.

Ситуация непростая.

В.Путин: Послушайте, конечно, нужно думать о восстановлении дорожного сообщения, автомобильного сообщения, дороги надо восстанавливать. Но пока это не сделано, люди не должны чувствовать себя брошенными. Поэтому нужно связь восстановить как можно быстрее. Там разные варианты восстановления связи есть, ничего сложного при современной технике здесь нет, нужно просто это сделать. Первое.

И второе – конечно, наладить с помощь МЧС (сейчас Владимир Андреевич доложит) снабжение продуктами питания, водой.

Пожалуйста, Владимир Андреевич.

В.Пучков: Товарищ Президент Российской Федерации!

С учетом оценки обстановки введен федеральный уровень чрезвычайной ситуации, развернута мощная группировка сил общей численностью 14,5 тысячи человек и более тысячи единиц техники. Работают вместе подразделения МЧС России, прибывает Министерство обороны, подразделения Минздрава, МВД и других федеральных структур и работают все службы Приморского края и муниципальных образований.

В настоящее время приоритет нашей работы – это оказание помощи и поддержки населению в населенных пунктах, которые отрезаны. Мы организовали поддержку и размещение на восьми пунктах временного пребывания, трехразовое горячее питание, работает медицина, работают психологи, все службы. И с сегодняшнего дня работает воздушный мост: товарищ Президент, мы с учетом того, что нет транспортной доступности, организовали доставку воды, продуктов питания, медикаментов, а также жителей, которые оказались отрезанными по тем или иным причинам.

Кроме того, организована работа, комплексные оценочные бригады уже приступили к своей деятельности. Как только уходит вода, мы с привлечением местных жителей осуществляем оценку домовладений и оказываем всяческую необходимую помощь и поддержку. За каждым домовладением у нас закрепляются расчеты спасателей, пожарным помогаем расчистить дворы, навести порядок в домах, и эта работа у нас только начинается, потому что после ухода воды предстоит очень большой объем работы.

Также организовали взаимодействие с энергетиками, потому что легли в том числе и тяжелые линии ЛЭП, 115 киловатт. И сейчас шаг за шагом, товарищ Президент, энергетику будем подключать, но только после того, как расчетами будут расчищены домовладения, пожарными автомобилями мы откачаем из подвалов воду и проведем просушку всех помещений.

У нас в зоне затопления оказалось большое количество школ, детских садов и других социально значимых объектов. Мы также в приоритетном порядке организовали мониторинг их состояния, и как только полностью уходит вода, занимаемся восстановлением. Сейчас в трех муниципальных районах занятия планируется начать 5 сентября, и мы сегодня с главами муниципальных образований дополнительно обсудили размещение ребятишек (там, где не будет представляться возможности их учить) в других школах, предусмотреть транспорт, размещение и решение всех других задач, чтобы детишки могли учиться. Хотя сегодня мы с детворой пообщались: не все хотят попасть в школу, хотя мы сказали, что учиться нужно.

В целом работа организована, мы внимательно под эгидой Национального центра управления в кризисных ситуациях мониторим ситуацию, организовываем взаимодействие с нашими китайскими коллегами. По прогнозу, у нас 4 сентября ожидается циклон со стороны Китая, и 5–6 числа может тайфун из Японии юг Приморья также затронуть. Но мы наращиваем группировку сил, подключили наши спасательные подразделения из Сибири, из других регионов, и работа будет продолжаться.

Еще раз докладываю, товарищ Президент: приоритет нашей работы – это оказание помощи людям в этой сложной ситуации.

В.Путин: Вот видите, погода не успокаивается, возможны еще неожиданности, связанные с погодой, поэтому нужно быть к этому готовыми. Первое.

Второе. Нужно здесь иметь такую группировку, которой будет достаточно для решения всех задач, которые встают в связи с этой непогодой.

Знаю, что у вас есть потери, к сожалению, погиб ваш сотрудник. Передайте соболезнования его семье, и разумеется, нужно все сделать для того, чтобы их поддержать – членов семьи.

И конечно, нужно сделать то, о чем я сказал. Люди и в крупных населенных пунктах (по 40 тысяч – это крупные населенные пункты), и в маленьких населенных пунктах, отдельно стоящие даже какие–то строения не должны быть брошены. Надо внимательно все посмотреть, никто не должен быть забыт. А в тех [населенных пунктах], которые сейчас оказались отрезанными, нужно, повторяю еще раз, наладить связь, безусловно. На вопросы медицины обратите внимание – никто из вас об этом не сказал – в этих условиях это очень важно. И нужно, чтобы местные муниципальные органы власти работали ритмично, чтобы у них была связь с региональными властями и с силами МЧС.

(Обращаясь к Ю.Трутневу.) Юрий Петрович, я Вас прошу держать это на контроле, и завтра до конца дня мне доложите, как идет работа по оказанию помощи людям.

Ю.Трутнев: Есть.

Россия. ДФО > Экология > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1879050


США. Турция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1879047 Владимир Путин

Интервью международному информационному холдингу Bloomberg. Часть 4.

Публикуем четвёртую часть интервью Президента международному информационному холдингу Bloomberg. Запись состоялась 1 сентября во Владивостоке.

Дж.Миклетвейт: Последний вопрос по «двадцатке» – Эрдоган. Когда недавно турецкие танки вошли на территорию Сирии, Вы не протестовали особенно. Почему? Вы считаете, что Турция сейчас перешла ближе к вашим позициям, что всё–таки в какой–то степени Президент Асад останется в будущем, или как? Вы как–то изменили своё отношение к Президенту Эрдогану? Вы говорили, что он ударил вас в спину, когда был сбит российский бомбардировщик. Что–то изменилось в Турции, как Вам кажется, как Вы считаете?

В.Путин: Прежде всего, мы исходим из того, что Турция принесла извинения за инцидент, который произошёл, за гибель наших людей, сделала это прямо, без всяких оговорок, и мы это ценим. Президент Эрдоган пошёл на это, и мы видим явную заинтересованность Президента Турции в полноформатном восстановлении отношений с Россией. У нас много совпадающих интересов и в регионе Чёрного моря, и в глобальном плане, и в регионе Ближнего Востока.

Мы очень рассчитываем на то, что нам удастся наладить конструктивный диалог, у нас много больших проектов в сфере энергетики – тот же самый «Турецкий поток». Думаю, что мы его в конечном итоге реализуем, во всяком случае первую часть, касающуюся расширения транспортных возможностей и увеличения поставок на внутренний турецкий рынок, но с возможностью транспортировки и для европейских партнёров, – если они опять же этого захотят, если Еврокомиссия будет это поддерживать.

У нас очень большой проект по строительству атомной электростанции – по уникальным условиям. Они состоят там из нескольких элементов: мы кредитуем, владеем и эксплуатируем. Эта уникальность даёт нам основания полагать, что это реализуемый проект с учётом тех договорённостей по экономическим параметрам, в основе которых лежит стоимость киловатт-часа электроэнергии, что это будет экономически выгодный проект обеим сторонам.

Но кроме всего прочего, как я уже говорил, у нас есть взаимное стремление прийти к договорённости по проблемам региона, в том числе и по сирийской проблеме. Я как считал, так и продолжаю считать, что извне нельзя ничего решать по политическим режимам, по смене власти. Когда я слышу, что какой–то президент должен уйти, слышу не внутри страны, а со стороны, то это вызывает у меня большие вопросы. Я уверен просто, и такую уверенность мне придают события последних десяти лет, а именно попытки демократизации в Ираке, попытки демократизации в Ливии, – мы видим, к чему это там привело: по сути, к развалу государственности и к росту терроризма.

Где в Ливии Вы видите элементы демократии? Может быть, они когда–то возникнут, я очень на это рассчитываю. Или продолжающаяся гражданская война в Ираке – а что там будет вообще с Ираком в целом в будущем? Пока это всё большие вопросы.

То же самое и в Сирии. Когда мы слышим, что Асад должен уйти (почему–то со стороны кто–то так считает), то у меня большой вопрос: а к чему это приведёт? Вообще, соответствует ли это нормам международного права? Не лучше ли набраться терпения и способствовать изменению структуры самого общества – и, набравшись этого терпения и способствуя изменению структуры общества, подождать, пока произойдут естественные изменения внутри.

Да, это не произойдёт с сегодня на завтра, но, может быть, в этом и заключается политическая мудрость – в том, чтобы не суетиться, не забегать вперёд, а постепенно вести дело к структурным изменениям, в данном случае в политической системе общества.

Что касается действий Турции. Мы находимся в контакте с нашими турецкими партнёрами. Всё, что противоречит международному праву, мы считаем недопустимым. Но мы находимся в контакте и на политическом уровне, и на уровне Министерства обороны, Министерства иностранных дел. Уверен, что и на встрече с Президентом Турции господином Эрдоганом в Китае мы тоже будем об этом говорить.

Дж.Миклетвейт: По Сирии. Мы приблизились к соглашению между Россией и США по плану того, что будет с Сирией в итоге. Мне кажется, что там были переговоры, и недавно мы всё–таки небольшой шажок в этом направлении сделали, небольшой прогресс достигнут всё–таки.

В.Путин: Вы знаете, переговоры идут очень тяжело. Одна из кардинальных сложностей заключается в том, что мы настаиваем, и против этого не возражают наши американские партнёры, что так называемая здоровая часть оппозиции должна быть отделена от радикальных группировок и террористических организаций, таких как «Джабхат ан-Нусра». А у нас складывается впечатление, что «Джабхат ан-Нусра» и иже с ней мимикрируют, другими названиями себя уже обозначают, но по сути ничего не меняется. Они начинают поглощать так называемую здоровую часть оппозиции, и в этом нет ничего хорошего. Кроме всего прочего, это уже не элемент внутренней борьбы – это пришлые боевики, получающие вооружение и амуницию из–за границы. И, по сути, наши американские партнёры с этим согласны, но они не знают, как это сделать.

Тем не менее, несмотря на все эти сложности, мы всё–таки находимся на правильном пути. Должен отметить, что госсекретарь Керри проделал, конечно, колоссальную работу. Я удивляюсь его терпению и настойчивости одновременно. Но всё–таки, на мой взгляд, мы постепенно двигаемся в правильном направлении, и не исключаю того, что в ближайшее время можем уже о чём–то договориться и предъявить мировой общественности наши договорённости. Пока об этом рано говорить, но мне кажется, что мы действуем, как я уже сказал, двигаемся в нужном направлении.

США. Турция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1879047 Владимир Путин


Россия. Весь мир. ДФО > Приватизация, инвестиции. Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1879028 Владимир Путин

Встреча с перспективными инвесторами Дальневосточного федерального округа.

На полях Восточного экономического форума состоялась встреча Владимира Путина с перспективными инвесторами Дальневосточного федерального округа.

В.Путин: Добрый день, дорогие друзья, уважаемые господа! Я очень рад вас видеть.

Мы, собственно говоря, вчера ещё начали общение с некоторыми из здесь присутствующих – у стендов, у которых вы рассказывали мне о своих планах и о том, что уже сделано вами на Дальнем Востоке. И я начать наш разговор хотел бы с того, что выразить слова благодарности вам за то внимание, которое вы уделяете усилиям России по развитию нашего Дальнего Востока, в частности Приморского края, но не только Приморского, но и Хабаровска, Амурской области и так далее, включая и Камчатку, и Чукотку.

Вы видите, что мы предпринимаем в последние годы энергичные усилия для того, чтобы создать на этих территориях благоприятные условия для работы бизнеса. Выработана целая система мер и инструментов поддержки бизнеса на территории Дальнего Востока России: это и территории опережающего развития, и свободный порт Владивосток. А сейчас, вы знаете, это в целом пять портов на востоке страны, с очень льготными условиями ведения бизнеса, с минимальным административным сопровождением. Во всяком случае мы стремимся к тому, чтобы это сопровождение шло действительно на пользу бизнесу, а никак не сковывало вашу инициативу.

Вы тоже знаете, что уже создано 13 территорий опережающего развития, в пяти субъектах, как я уже говорил, запущен режим свободного порта. Набор льгот и преференций в этих свободных портах примерно такой же, как и на территориях опережающего развития.

Сегодняшняя встреча проходит по вашей просьбе, но и мы: и я, и мои коллеги – с удовольствием не только принимаем участие в ней, но и считаем её очень важной, потому что мы хотим послушать ваше мнение о том, что нам удаётся сделать по созданию условий для развития экономики на Дальнем Востоке, что нужно сделать дополнительно. Разумеется, самый взыскательный и самый объективный участник этого процесса – тот, на ком и лежат основные трудности в реализации проектов, поэтому мы вас выслушаем с удовольствием и готовы будем внести коррективы в нашу работу.

На этом я бы хотел свой монолог закончить, мы с удовольствием вас послушаем.

Наверное, нужно, чтобы кто–то взял на себя инициативу. Пожалуйста, уважаемые коллеги, мы вас просим начать эту дискуссию.

С.Колесников: Здравствуйте, уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые участники совещания!

Компания «ТехноНИКОЛЬ» – это частная компания, у нас 49 предприятий в шести странах мира. 4 августа мы получили разрешение на пуск завода на территории ТОР «Хабаровск».

Мы производим строительные материалы, в частности каменную вату, кровельные материалы. И за последние два года наш экспорт вырос почти в четыре раза. Сейчас примерно 15 процентов нашей продукции в целом от Выборга до Хабаровска мы экспортируем. С прошлого года стали активно экспортировать в Китай, 25 августа начали поставки в том числе и в Канаду.

Соответственно с какими проблемами мы столкнулись? Проблем по ТОРу у нас уже нет, мы уже работаем. Мы столкнулись с тем, что при экспорте через пост «Пограничный» Уссурийской таможни наши машины, каждая вторая, стоят в очереди четверо суток, в то время как на западной границе мы проходим границу меньше чем за 12 часов. Естественно, что мы получили недовольство наших транспортных коллег, они подняли нам цены из–за этого. И в целом, конечно же, мы видим в этом узкое место.

И вторая проблема или предложение. У меня есть опыт работы с Европой: наши немецкие и польские коллеги могут приезжать к нам на заводы, а наши машины могут в принципе доезжать до любого европейского города. Нам было бы удобно, если бы мы не перегружали свою продукцию в Китае – мы её перегружаем, поскольку у нас нет соглашения: мы перевозим, границу пересекаем и перегружаем её в китайские машины. Нам было бы очень легко, если бы наши машины ездили по всей территории Китая.

И третий пункт. Мы уже с Минпромторгом согласовывали, и нас Денис Валентинович поддержал, – это субсидии на сертификацию экспортной продукции, поскольку стройматериалы сертифицируются во всех странах, это существенная статья. Если раньше мы поставляли в 30 стран, теперь ещё 49 добавилось, и эти расходы стали существенными для нас.

Спасибо большое.

В.Путин: Коллеги мои добавят, я коротко постараюсь ответить на Ваши озабоченности.

Первое – это таможня. Здесь несколько проблем, одна из них заключается в том, что водители занимают очередь на пункты пропуска до окончательного оформления документов, и потом это просто создаёт проблемы для них самих. Они сначала занимают очередь, а потом начинают документы оформлять. Но это, конечно, не значит, что таможня и пограничные службы не должны совершенствовать свою деятельность. В планах и таможни, и Пограничной службы ФСБ заложено решение вопросов, связанных с расшивкой этих сложных мест, с дополнительным строительством и с дополнительным количеством людей, которые должны на этих таможенных пунктах пропуска работать.

Кроме того, вы знаете о решении, что пункты пропуска должны работать круглосуточно, а сейчас они работают, по–моему, с 9 до 21 часа. Это необходимо согласовать, в том числе и прежде всего с нашими китайскими партнёрами. Мы над этим работаем, причём с обеих сторон, такие переговоры ведутся. В принципе решения приняты, нам нужно только их довести до реализации. Надеюсь, что это поможет в вашей работе. Я это услышал, понимаю, теперь ещё более понятно становится, что это реальная, практическая задача, которая перед нами стоит, и реальная проблема для вас при реализации своих бизнес-планов и практической работы.

Второй вопрос, который Вы затронули, связан с перегрузкой товаров. Проблема не в том, что у нас нет соответствующего соглашения с Китаем, – проблема в том, что в самом Китае есть ограничения, связанные с политикой Китайской Народной Республики по транспортировке и доставке грузов на территории Китая. У них общее правило, согласно которому машины должны двигаться по заданным маршрутам, первое, и, второе, [перевозки] осуществляются внутренними перевозчиками. Это касается не только российских перевозчиков, но и всех остальных.

Вместе с тем и наши китайские друзья понимают, что эти естественные ограничения создают проблемы для участников экономической деятельности. Мы сейчас с ними ведём переговоры по поводу того, как можно эту сферу деятельности либерализовать. Надеюсь, что мы достигнем каких–то конкретных решений, особенно если это касается конкретных производителей и конкретных маршрутов движения. Думаю, что мы найдём общий язык, и будет достигнута договорённость, во всяком случае что от производителя до получателя продукции можно будет разбюрократить эту проблему.

И ещё одна – субсидии. Вы знаете, что Российский экспортный центр субсидии выдавал, и у него было соответствующее финансирование. Я уже не помню, сколько первоначально мы выделяли денег.

Д.Мантуров: Владимир Владимирович, в РЭЦ всего было дано 8,9 миллиарда.

В.Путин: 8,9 миллиарда было дано. Я понимаю и знаю, что эти средства практически уже израсходованы. Стоит вопрос о том, чтобы дофинансировать их деятельность. Источник Минфином не определён в связи с бюджетными ограничениями, никаких других причин нет. Мы понимаем, что это нужно сделать, что это полезно сделать.

Есть разные предложения, у Минвостокразвития было предложение достаточно оригинальное, которое заключалось в том, что часть налогов, которые идут в федеральный бюджет, нужно направить на проблемы Дальнего Востока, в том числе и на решение этой задачи. Естественно, Минфин считает, что это подрывает единую систему бюджетирования, налогообложения, и он возражает. Тем не менее мы будем думать над тем, как эти деньги раздобыть. Я согласен, это реальный вопрос, который нужно решить.

(Обращаясь к Д.Мантурову.) Хотите что–то добавить? Пожалуйста.

Д.Мантуров: Если можно, Владимир Владимирович.

Сергей Анатольевич [Колесников] как раз сказал по поводу поддержки в части сертификации омологации на внешних рынках. Да, у нас отдельные мероприятия в «антикризисе» этого года прописаны. По следующей трёхлетке мы ведём работу в рамках нашего бюджета. И я думаю, что мы решим уже в этом году путём переориентации других мер поддержки, которые сегодня менее актуальны и востребованы. И тот запас средств, которые мы направим в этом году по этой статье, в том числе хватит, я думаю, и по следующему году. Поэтому, если Вы поддержите, мы в ближайшее время выйдем с такой инициативой.

В.Путин: Денис Валентинович нас всех порадовал. Если сделать это как можно быстрее, будет лучше.

Д.Мантуров: Около миллиарда рублей мы планируем пустить на эти мероприятия.

В.Путин: Спасибо.

Пожалуйста.

М.Соколов: Вопрос первый был по поводу [пункта] пропуска «Пограничный». План по его расширению есть, проектная документация уже разработана, до конца этого года мы заключим договор на строительство со сроком его исполнения – I квартал 2018 года. Таким образом, необходимая ёмкость и пропускная способность – с учётом того, что будет, конечно, обеспечен и численный состав со стороны сотрудников пограничных служб и таможни, – будут обеспечены уже в начале 2018 года с нашей стороны.

В.Путин: Пожалуйста, Вадим Николаевич, прошу.

В.Мошкович: Уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые участники совещания!

Компания «Русагро». Мы реализуем проект по строительству свиноводческого комплекса, 30 миллиардов рублей инвестиций, вчера мы Вам докладывали на стенде.

Благодаря действиям Правительства, под Вашим руководством проблема продовольственной безопасности, на наш взгляд, решена. Сегодня основная задача – это открытие экспортных рынков, и, конечно, китайский рынок для нас один из ключевых, Игорь Иванович Шувалов активно этим занимается. Просим включить этот вопрос и в Вашу повестку дня, если можно.

В.Путин: Во–первых, мы уже об этом с нашими китайскими партнёрами разговаривали. Я говорил об этом и в ходе последнего визита в Пекин, партнёры знают об этом – больше того, они положительно к этому относятся. Мы указывали на то, какие страны имеют доступ на внутренний китайский рынок по мясу свинины. Они это все понимают, надеюсь, что решение будет. Мы эту дискуссию будем продолжать.

В.Мошкович: Второй вопрос уже на нашей, российской, стороне лежит – это африканская чума свиней. И без решения этой проблемы мы, несмотря на всё Ваши усилия, не откроем китайский рынок. Просьба уделить этому вопросу повышенное внимание. Распространение чумы идёт; мы пока не можем купировать, это большая проблема для нас.

В.Путин: Я знаю, мы последний раз это обсуждали на встрече в Тверской области, были разные предложения. Сейчас Минсельхоз в диалоге с Минприроды это изучают – мы найдём решение.

Пожалуйста, Андрей Рэмович добавит.

А.Белоусов: Во исполнение поручения Президента Российской Федерации, которое было дано как раз на совещании в Твери, Правительство сейчас подготовило развёрнутый план по борьбе с африканской чумой свиней.

Он касается двух аспектов. Первый аспект – это, собственно, пресловутые дикие кабаны, это простая сторона вопроса. Сложная сторона вопроса, но и решающая – это борьба с АЧС в личных подсобных хозяйствах.

Тем не менее решение есть, этот план будет в понедельник рассматриваться окончательно у вице-премьера Аркадия Владимировича Дворковича, и 7-го числа планируется доложить его Президенту уже публично. Поэтому работа такая ведётся.

В.Мошкович: Спасибо большое.

Третье. Владимир Владимирович, важный вопрос – это наука. Мы видим гигантский потенциал в генетике, селекции семян и животных. Просим Вас и этому вопросу уделить сегодня внимание, потому что мы можем расти дальше в сельском хозяйстве и выйти на все мировые рынки. Спасибо.

В.Путин: Мы этим и занимаемся, Вы знаете.

Пожалуйста, господин Маэда.

Т.Маэда (как переведено): Это вторая моя возможность встретиться с Вами, господин Президент, после Санкт-Петербурга.

Я хотел бы остановиться на двух вопросах. Первый – это значение рыночной интеграции не только российского Дальнего Востока, но и соседних стран, в том числе Японии.

Имеется меморандум о взаимопонимании с «РусГидро» относительно участия в капитале; кроме этого, они и мы будем осуществлять стратегические проекты в регионе, мы будем предоставлять финансовую поддержку современного энергетического оборудования на российском Дальнем Востоке. И мы надеемся, что будет обеспечена необходимая связь между Сахалином и островом Хоккайдо в Японии (северный остров в Японии), и это проложит путь к большей рыночной интеграции России и Японии.

Второе. Мы подписываем меморандум о взаимопонимании с Фондом развития Дальнего Востока по повышению эффективности деятельности специальных экономических зон, территорий опережающего развития. Из–за американских санкций потенциальные японские инвесторы испуганы, потому что это долгосрочные обязательства, – необходимо повысить у них уровень уверенности. У нас имеется опыт такой работы в других странах, например в Индии (промышленный коридор Дели – Мумбаи), а также в Мьянме, в их особой экономической зоне.

Самое главное – собрать необходимую информацию для того, чтобы разобраться в информации для потенциальных инвесторов, и сориентировать инвесторов с тем, чтобы они эффективнее инвестировали свои средства. Мы будем создавать совместную организацию вместе с Российским фондом развития Дальнего Востока для представления консалтинговых услуг, для повышения уровня менеджмента – вот то, что мы планируем делать.

Третье и последнее, мы будем предъявлять некоторые дополнительные требования. Например, мы подписали меморандум о стратегическом альянсе с «НОВАТЭК» на Ямале для того, чтобы проложить вот этот арктический путь для сжиженного природного газа с Ямала на Дальний Восток. Если у вас есть какие–то идеи создания, например, портовых возможностей, терминала для СПГ на российском Дальнем Востоке, то мы были бы очень рады предоставить поддержку для этого. Спасибо.

В.Путин: Что касается портовых возможностей на Дальнем Востоке. Вы знаете, что из всего сжиженного газа, который добывается у нас на Сахалине, скажем, в рамках проектов «Сахалин-1» и «Сахалин-2», 70 процентов идёт на японский рынок. Мы знаем потребности Японии, понимаем проблемы, связанные с ядерной энергетикой. Мы готовы к этому сотрудничеству, в том числе, если потребуется, и по развитию портовой инфраструктуры, потому что при транспортировке сжиженного газа есть свои особенности, требуются дополнительные инвестиции.

Но вот то, что делается на Сахалине, вполне всех устраивает и работает эффективно. Всё работает как часы, никаких проблем не возникает.

Есть идеи и по «Сахалину-3», в целом мы тоже это поддерживаем, вопрос только в договорённости между участниками экономической деятельности.

Что касается «Ямал СПГ», это крупнейший проект, идёт он достаточно успешно, на удивление. На удивление, потому что условия суровые, арктические, но всё идёт по плану, без всяких сбоев. И, если японская сторона заинтересована в получении продукта, я думаю, что здесь нужно просто вместе сесть и как следует подумать о логистике. Потому что мы понимаем, если по Северному морскому пути надо передвигаться, тогда надо понять, в какие сроки, когда, в какое время года. Или это можно делать по свопу вполне, здесь есть варианты. Потому что логистика смотрит на Европу в основном, на другие регионы мира, но по свопу вполне можно работать. И здесь мы можем договориться с кем угодно. «Газпром», допустим, может поставлять в одном направлении, а вы можете получать соответствующие квоты по другому. Можно договариваться и с другими производителями, можно с Катаром договариваться. Это предмет таких серьёзных переговоров и расчётов, но мы готовы к этому, и мы здесь не видим никаких проблем.

Теперь, что касается «РусГидро». Мы активно работаем и, по сути, считаем, что мы знаем, что нужно сделать, как нужно поставить точку в расшивке вопросов финансового характера, связанных с «РусГидро». Если японские наши партнёры и друзья собираются войти в капитал, мы будем это только приветствовать, здесь мы не видим никаких политических ограничений, у нас их ни от чего нет. Вы сказали сейчас про американские санкции, но мы никаких санкций в отношении Японии не вводили и вводить не собираемся, поэтому нужно просто работать и договариваться с партнёрами об условиях вхождения в капитал.

А «РусГидро» – одна из крупнейших мировых компаний в своей сфере, она будет работать, будет работать самостоятельно, это будет самостоятельная компания, мы не собираемся её ни с кем ни сливать, никак поглощать – ничего подобного здесь происходить не будет, эта компания будет работать как самостоятельная структура. А как с ней вам выстраивать отношения на будущее – я думаю, что здесь тоже варианты возможны.

Вы сейчас сказали про энергомост на Хоккайдо – мы давно об этом говорим и всячески будем поддерживать, нужно только найти способ, который сделает этот проект экономически целесообразным. Но я считаю, что это очень полезная вещь, это будет реальным шагом к интеграции региона.

М.Сато (как переведено): Я возглавляю компанию «Джей Джи Си», меня зовут Сато. Занимаюсь проектом на Ямале, и мы ещё в Хабаровске занимаемся выращиванием овощей в закрытом грунте – занимаемся такими разными задачами.

Как мы добиваемся успеха? Есть три причины: во–первых, это желание, скорость и прозрачность. Конечно, мы чувствуем, что есть желание со стороны Правительства на федеральном уровне, также со стороны местных властей. И для успеха в Хабаровске мы сотрудничали с российскими коллегами.

Что касается прозрачности, то это лицензии и прохождение всех процедур, это открытый подход со стороны Правительства. Мы очень благодарны в этом плане, это очень хорошо. Хабаровское правительство тоже нас всячески поддерживает, это, я думаю, важно.

И что касается скорости. Что требуется для инвесторов? Быстро проходить различные процедуры. Надо сокращать сроки, это будет залогом успеха. Короткий срок нужен, это открывает большие пути. Спасибо большое.

В.Путин: Срок решения каких вопросов, о каких вопросах Вы говорите? Какие конкретно вопросы, Вы считаете, требуют особого внимания, чтобы ускорить процедуры окончательного принятия решения, о чём речь?

М.Сато: Например, разрешение на строительство. Конечно, это уже ускорено, но хотелось бы ещё быстрее. Это просьба, конечно.

Чтобы в этом регионе работать, нужны выдающиеся кадры. Хотели бы, чтобы эти выдающиеся кадры не уезжали в другие регионы, это нам было бы очень полезно.

Ещё один момент: думаю, что цель – экспорт. Естественно, что здесь нужно улучшение условий по логистике – это, наверное, предложение. Мы с нашими российскими партнёрами очень хорошо сотрудничаем, увеличиваем инвестиции в контакте с малыми и средними предприятиями. Конечно, это тоже путь к дальнейшему успеху. Спасибо.

В.Путин: Что касается разрешения на строительство. Во Владивостоке находится губернатор Хабаровского края (я просто не знаю, здесь он или нет, наверное – нет, – мы его найдём), я попрошу его с Вами встретиться, и Вы поговорите с ним напрямую. Уверен, что реакция будет. Это первое.

Что касается логистики и экспортной ориентированности. Вы предполагаете из Хабаровского края или из Амурской области, где у вас сельхозпроизводство, экспорт на китайский рынок или на японский?

М.Сато: В основном на российский рынок сейчас.

В.Путин: Вы сказали, должна быть ориентация на экспорт – имеется в виду китайский рынок или японский?

М.Сато: Китайский.

В.Путин: Думаю, это очень правильно, потому что уровень благосостояния китайского народа растёт, где–то под 200 миллионов в ближайшее время людей будут ориентироваться на чистую агропродукцию, это совершенно точно будет интересно. Но мы не просто думаем над этим, а мы осуществляем ряд проектов в приграничных территориях в строительстве дорог, мостов и будем это делать дальше, даже не сомневайтесь – будет работа.

Министр транспорта, как осуществляются у нас планы по строительству моста в Амурской области?

М.Соколов: У нас в Амурской области строится мост между Благовещенском и Хэйхэ, в прошлом году подписано Межправительственное соглашение. Сейчас ищем совместно с Фондом Дальнего Востока инвесторов, в том числе с китайской стороны.

А что касается железнодорожного моста в Еврейской автономной области Нижнеленинское – Тунцзян, то проект стартовал с нашей стороны в этом году, и мы надеемся, что войдём в график и в 2018 году он будет введён в эксплуатацию.

В.Путин: То есть мы над этим работаем и будем работать дальше.

В.Рубахин: Владимир Владимирович, я представляю компанию «Агротек». Мы работаем на Камчатке и занимаемся производством продуктов питания, в частности работаем в сфере мясопереработки. Доля рынка, которую мы насыщаем своей продукцией, порядка 70 процентов. Пять лет назад мы реализовали проект в сфере свиноводства и постепенно наращиваем производство свинины, уже охлаждённой, в Камчатском крае.

Те меры поддержки, которые сейчас формируются на Дальнем Востоке, нам очень нравятся в целом. Мы чувствуем постоянно внимание Правительства по развитию Дальнего Востока и поддержку нашего проекта. В частности, нам было обещано строительство инфраструктуры.

Владимир Владимирович, если коротко, то в настоящее время мы планировали увеличить производство на Камчатке и полностью уйти от привозного импортного сырья, которое мы используем, в пользу своего, местного. Кормовая база у нас тоже развивается в Приморском крае. Мы потихоньку осваиваем, распахиваем новые земли, и именно это служит для того, чтобы дальше поставлять зерно на Камчатку, там есть комбикормовый завод. Проект получил поддержку и стал значимым для Камчатского края, поддержан Правительством – все плюсы.

Компания работает уже 20 лет на рынке, и ровно 17 лет мы берём кредиты во всех банках. Мы никогда не испытываем никаких проблем с этим, в том числе и с исполнением своих обязательств перед банками. Что интересно, последнее время мы стали испытывать трудности с крупнейшими банками Российской Федерации с госучастием. То есть затягиваются сроки рассмотрения наших кредитных заявок, и уже полтора года мы находимся между небом и землёй, как говорится. Знаете, ведь инфляция, постоянно финансовая модель крутится, и уже нет сил.

В этой ситуации мы обратились в Фонд развития Дальнего Востока. Мы знаем, что там есть недорогие ресурсы, но, к сожалению, и там всё подходит к концу, и требуются дополнительные усилия по наполнению этого Фонда. В связи с этим, Владимир Владимирович, к Вам вопрос. Есть ли в Правительстве Российской Федерации какая–нибудь программа по стимулированию банков к поддержке кредитования именно Дальнего Востока – для предприятий, которые сегодня, видя перспективы, хотят расти и развиваться дальше?

И второй вопрос. Нам бы, конечно, хотелось, чтобы Фонд Дальнего Востока постоянно пополнялся средствами. Спасибо большое.

В.Путин: Что касается докапитализации Фонда, то это то же самое, что и предыдущий вопрос от Вашего коллеги. Этот вопрос связан с бюджетными ограничениями, тем не менее мы над этим думаем, и такие планы на последующие годы есть.

А вот работа с банками, конечно, заслуживает особого внимания, потому что банки ищут хороших клиентов, мне совершенно точно известно. И у них нет вопросов с наличием ресурсов на сегодняшний день, таких проблем у наших ведущих банков не существует: свободные ресурсы есть.

Что касается идеи, которую Вы сейчас сформулировали, а именно создать какой–то особый режим работы наших крупнейших банков с госучастием для Дальнего Востока, над этим точно надо подумать. Я попросил бы Минфин проработать и с ЦБ, и с ведущими центральными банками, подумать на эту тему. Это совершено точно небесполезно сделать. Правительство это делает, и нужно, чтобы наши финансовые институты тоже создали какие–то особые режимы работы по Дальнему Востоку. Понятно, что есть свои принципы работы финансовой системы в целом, это всё понятно, но в рамках этих принципов сосредоточить особое внимание на этих территориях не помешает, а даже будет очень полезно. Мы это пометим для себя и поработаем с ними.

Д.Сарана: Уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые участники совещания!

Владивостокский морской рыбный порт.

Дальний Восток – рыба и порты. По размеру наш порт второй во Владивостоке примерно из 20 и крупнейший в России по рыбной продукции. Предприятию уже скоро 80 лет, полторы тысячи сотрудников. Порт наш – давно универсальный, самые разные грузы, но рыба всегда остаётся в приоритете, в прошлом году мы в два раза увеличили её перевалку. Практически весь прирост добычи дальневосточной рыбы в прошлом году прошёл через наши краны, причалы.

В.Путин: Сейчас селёдка подошла?

Д.Сарана: Всё: и минтай, и селёдка.

В.Путин: Сейчас подошла какая?

Д.Сарана: Сейчас красная рыба.

В целом около 40 процентов всей дальневосточной рыбы проходит через нас. Раньше это было и 1,5 миллиона тонн в год, сейчас – 300–350 тысяч.

Тарифы постоянные уже лет пять, наверное (все рублёвые, естественно), то есть мы рынок держим, но на этом не останавливаемся. У нас сейчас большие планы развития, хотим по самым современным технологиям построить огромный холодильник на 40 тысяч тонн, это сразу на 50 процентов увеличит все ёмкости на Дальнем Востоке.

Проект достаточно дорогой, более миллиарда рублей, для отрасли это много. В принципе уже давно ничего подобного в портах не делалось. При этом – учитывая вид груза – экономика достаточно сложная и окупается долго. И здесь как раз очень кстати режим свободного порта Владивостока, он вовремя был принят.

На сегодня проект признан приоритетным Правительством, мы стали самым первым резидентом в свободном порту. Одобрено финансирование, подписано Фондом развития Дальнего Востока на 10 лет, меморандум мы как раз на прошлом форуме год назад подписали, сейчас всё готово. В целом Юрий Петрович [Трутнев], Министерство нам помогает, сопровождают – в общем, всё хорошо. Заканчиваем сейчас проектирование, к следующему году уже его возведём: 10-этажное здание почти, если считать высоту. Пригласим Вас, Владимир Владимирович.

Но проблема есть небольшая, она в чём: кроме холодильников, кранов, железных дорог в порту, складов, то есть наземной всей инфраструктуры, нам нужна собственно морская: сами причалы, доступ к морю. За этими причалами нужно следить, глубины нужно поддерживать, ремонтировать постоянно.

На Дальнем Востоке причалов у нас много, береговая линия – видите сами какая. Грузов не хватает. Многие причалы до сих пор государственные, остались со времён ещё приватизации, некоторые частные. Так вот в нашем случае деньги до них не доходят, они как бы государственные, но бесхозные. И в это время соседи вкладывают успешно в свою инфраструктуру, успешно её развивают, и нам конкурировать гораздо сложнее.

Чтобы грузы привлечь, тем более международные, нужна эффективность, нужны инвестиции, нужно технологии подтягивать и всё остальное. То есть нужны деньги, нужны инвесторы. Инвесторам нужна стабильность и понятность.

Владимир Владимирович, мы с коллегами, с экономистами всё просчитали, всю нашу портовую экономику по региону. Самый эффективный вариант для отрасли – это всё–таки приватизация того, что осталось: причалов. Либо, может быть, где–то концессия, если сначала восстановить надо. И налогов будет поступать больше в бюджет однозначно, инвесторы на много лет вперёд уверены сразу, и издержки у нас минимальные будут, стимул есть. Сохранность имущества: причалы – их никуда не увезут, в России они как были, так и останутся, поэтому рисков никаких нет.

Вы в августе в Волгограде именно про это говорили, я помню, читал. Были рекомендации рабочей группы Госсовета, на Сахалине Юрий Петрович и Игорь Евгеньевич Левитин были. Очень просим поддержать, разрешить приватизацию либо концессию для инфраструктуры в морских портах, терминалах на Дальнем Востоке, в свободном порту Владивосток. Это будет очень экономически эффективно, никаких расходов не нужно; даст нам мощный импульс развития. Необходимо Ваше государственное решение. Спасибо большое.

В.Путин: Государственно-частное партнёрство не устраивает?

Д.Сарана: Концессия есть. У нас есть такие разрушенные причалы здесь, Юрию Петровичу в прошлом году показывали, их приватизировать невозможно, их никто не купит, ни рубля не даст, туда нужно вкладывать и вкладывать. Их можно по ГЧП передать собственнику на 49 лет, он будет эти 49 лет вкладывать, содержать, потом как новенькие передаст обратно государству, тоже рабочий вариант. А там, где они хорошие, – их просто продать, будут доходы, и всё, потому что половина уже частных и так.

В.Путин: Давайте мы сейчас договоримся о том, что Минвостокразвития получит такое поручение и вместе с ведомствами, с Минэкономразвития, Росимуществом, Минтрансом всё это как следует просчитают и доложат. Я в целом считаю, что Вы правы. Что пропадает зря? Это должно быть пущено реально в хороший коммерческий оборот и приносить доход, быть элементом развития региона. Тем не менее, Вы меня извините, с голоса прямо здесь окончательное решение принять не можем, но в целом я на Вашей стороне, только надо проработать.

Д.Сарана: Спасибо большое.

В.Путин: Посмотреть все нюансы, на все стороны проблемы посмотреть, в том числе и вопросы конкуренции (я сейчас не говорю о каких–то других), вопросы, чисто связанные с экономикой. Спасибо.

Прошу Вас.

В.Путин: Посмотреть все нюансы, на все стороны проблемы посмотреть, в том числе и вопросы конкуренции (я сейчас не говорю о каких–то других), вопросы, чисто связанные с экономикой. Спасибо.

А.Сарапкин: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые участники совещания!

Компания «Амурагроцентр», мы – резиденты ТОРа «Белогорск», это сельскохозяйственный ТОР, который находится в Амурской области.

Задам, наверно, общий вопрос, который интересует всех резидентов и всех участников сегодняшнего совещания, которые занимаются инвестициями: это вопрос возврата НДС, который мы выплачиваем на таможне при импорте технологического оборудования, которое используем при строительстве наших объектов. Дело в том, что, на наш взгляд, не существует единой информационной базы или координации между Федеральной таможенной службой и Федеральной налоговой службой. Как правило, налоговики не могут, скажем так, корректно оценить добросовестность импортёра и не могут принять своевременное решение для возврата НДС, крайне необходимого нам для осуществления наших инвестиций.

Было бы неплохо, если бы дали поручение Минфину для того, чтобы все участники этого процесса были заинтересованы: и налоговики, и таможенники, естественно – мы, – чтобы своевременно получать эти средства и возвращать их дальше в инвестиции. Это первый вопрос.

Если можно, я второй вопрос сразу задам. Он касается, наверное, преимущественно сельхозпереработчиков: это вопрос субсидирования краткосрочных кредитов, которые мы получаем на закупку сельхозпродукции ежегодно. Мы берём средства в банках, срок кредита – не больше года, мы финансируем сельхозтоваропроизводителей, покупая сырьё будущего урожая, и покупаем в момент уже производства этого урожая непосредственно у них.

Существует федеральный закон. Каждый год Министерство сельского хозяйства принимает порядки, по которым мы имеем право получать эти средства. Учитывая напряжённость бюджета, мы это понимаем, уже второй год мы, переработчики, не получаем средств вообще. Сельхозтоваропроизводители, которые непосредственно работают на земле, в полях, имеют возможность получать эти средства, но не в полном объёме. А переработчики уже второй год практически лишены этого права. EBITDA [прибыль до вычетов] невысокая в переработке, бывает 5–6 процентов, высокая конкуренция, высокая насыщенность этих предприятий, но проценты составляют до половины EBITDA, то есть мы остаёмся в достаточно сложных условиях. Как предложение – может быть, если это возможно, хотя бы предприятиям, находящимся на Дальнем Востоке (у нас всё–таки не совсем равные условия с компаниями в Европейской [части] России), тем более на территории опережающего развития, дать возможность в каком–то объёме получать средства по субсидии коротких кредитов, направленных опять же для сельского хозяйства на закупку сырья?

В.Путин: Первая реакция с нашей стороны: несколько странно то, что сейчас сказали, потому что никаких ограничений на получение субсидий нет. Я лично не понимаю, с чем это связано, но, может быть, связано с какими–то чисто финансовыми ограничениями и приоритетами, которые выстраивает Минсельхоз, но мы посмотрим на это и на необходимость особого внимания к территориям Дальнего Востока ещё раз.

Думаю, что с учётом предыдущего выступавшего и Вашего [выступления] нужно будет всё–таки сориентировать ещё раз министерства и ведомства на принятие соответствующих решений по работе на Дальнем Востоке. Мы создали специальное Министерство, вице-премьер здесь и полпред, который занимается этим, но нужно выстроить, видимо, и дополнительно настроить работу министерств и ведомств, финансовой системы. Посмотрим насчёт этих субсидий ещё раз, почему сбои происходят.

Первый вопрос – НДС. В ТОРах, территориях опережающего развития, так же как и в свободном порту, принято решение об ускоренном возврате НДС. Вы в ТОРе не работаете, Вы не являетесь резидентом ТОРа, да?

А.Сарапкин: Мы являемся. Я начал с того, что мы являемся резидентом.

В.Путин: Тогда я не очень понимаю, в чём проблема.

А.Сарапкин: Вы знаете, я высказываю общее мнение всех участников территорий опережающего развития Амурской области.

В,Путин: Понятно.

А.Сарапкин: Коллективная просьба. Дело в том, что наше предприятие имеет свободную таможенную зону, и мы как бы от этого ушли, а другие резиденты ТОРа не являются.

В.Путин: И у них проблемы есть.

А.Сарапкин: У них нет такой возможности.

В.Путин: Да, я понял.

А.Сарапкин: Они не могут уже в течение значительного периода времени (я боюсь ошибиться – наверное, с год) получить эти возможности, потому что хозяйственную деятельность они не начали.

В.Путин: Хорошо. Первое, мы подумаем, как можно усовершенствовать эту систему так, чтобы она распространялась на всех участников экономической деятельности и как можно быстрее. Прошу на это обратить внимание моих коллег.

Вообще–то, мы специально для того, чтобы избежать сбоев подобного рода, передали ФТС (Федеральную таможенную службу) и ФНС (Федеральную налоговую службу) в ведение Министерства финансов. В Федеральной налоговой службе очень много внимания в последнее время уделяли разработкам соответствующих программ. Эти программы разработаны и достаточно эффективно функционируют. Именно для того, чтобы не было сбоев между двумя федеральными ведомствами, мною и было принято в своё время решение, не так давно, передать это всё под контроль и под управление Министерства финансов. Перед ФНС поставлена задача выработать единые информационные системы. Они сейчас над этим работают. Я справлюсь, в каком состоянии находится эта работа, и, конечно, мы постараемся подтолкнуть.

А.Сарапкин: Спасибо.

В.Путин: Пожалуйста, Дмитрий Владимирович.

Д.Конов: Уважаемый Владимир Владимирович!

Я представляю нефтехимическую компанию «СИБУР» и хотел бы рассказать об особенностях проектов, которые реализует «СИБУР» и в какой–то части «Газпром» в Амурской области. Почему я могу рассказать о проекте «Газпрома»? Потому что входящий в «СИБУР» проектный институт выполняет большую часть работ по проектированию и управлению проектом.

На схеме, которая перед вами, в принципе показана их взаимосвязь, этих проектов. Амурский газоперерабатывающий завод «СИБУРа» – это проект, который является «финальной пробкой» на газопроводе «Сила Сибири»: очищает все фракции из природного газа, после того как они добываются на Чаядинском месторождении в Ковыкте, и дальше поставляются по контракту в Китай. Часть из этого отделяемого продукта впоследствии может быть использована как сырьё для нефтехимии. То есть два проекта, которые зависят друг от друга. Бюджет, если посмотреть на бюджет этих проектов, около 700 миллиардов рублей у «Газпрома» и около 550 – проект «СИБУРа». Немного разнесены по времени, потому что мы ждём, пока появится сырьё оттуда, пока построится ГПЗ, и это сырьё необходимо будет для «СИБУРа».

Помимо большой работы Минвостокразвития по ТОСЭРам (ТОРам), которая крайне важна, и мы считаем, что это исключительно полезный и эффективный инструмент, мы видим несколько особенностей такого рода больших проектов, которые, может быть, стоит учесть при следующей стадии развития законодательства о ТОСЭР.

Хотел бы сказать о шести особенностях проекта. Буду говорить быстро.

Первое – то, как работает режим сейчас. Инвестор, который приходит, имеет право на определённые льготы – льготы как быстрые, так и длительные. Быстрые – это таможня и земля, возможность по изъятию земли, что является иногда проблемой. А длительные необходимы для окупаемости: налог на прибыль и налог на имущество.

С учётом проекта «Газпрома», который идёт около восьми лет (проектирование, потом строительство), проект «СИБУРа», который идёт примерно шесть-семь лет (тоже проектирование и строительство), получается, что мы должны побежать либо за одним, либо за другим. Потому что режим сегодня работает следующим образом: льготы выделяются тому, кто пришёл и зарегистрировался в течение определённого количества лет. И мы не успеваем. Мы или не заходим, тогда мы теряем право по земле и по таможне, – либо мы заходим сейчас и теряем налог на прибыль и на имущество.

Одна из вещей, которую, возможно, стоит рассмотреть, – это корректировка в этой части в законодательстве. Это первый вопрос.

Второй вопрос. Мы говорим: проект газоперерабатывающего завода появился, за ним пошла нефтехимия, дальше за нами пойдёт переработка. Всё это занимает достаточно долгое время и много лет. Сегодня законодательство, например, по соцстраху, по льготам построено так, что тот, кто пришёл в течение трёх лет, льготы имеет, а тот, кто пришёл позже, нет.

Мы создаём мультипликативный эффект для того, чтобы переработка развивалась, но, так как мы всё это строим долго, а ТОСЭР регистрировались много лет назад, новый переработчик, которому особенно это важно, потому что мелкий и средний бизнес, на это право не имеет. Это тоже, если есть возможность, хотелось бы рассмотреть для такого продления, по сути, эффекта от больших проектов, которые здесь реализуются.

Третья тема касается реализации крупных проектов, когда есть инжиниринговые компании, которые привлекаются для взятия на себя целого пакета обязательств. То есть один большой проект обычно разрезан на несколько связанных технологиями подпроектов, когда заказывается проектирование и вместе с этим проектированием заказываются поставки оборудования. Часть из этого оборудования, например, импортная. Причём эти компании могут быть как российскими, так и зарубежными, которые эту услугу оказывают.

Сейчас право на получение льгот имеет резидент – это тот, кто инвестирует. Получается, что оборудование привозит клиент, которого резидент привлёк, а тот, кто привозит это оборудование, резидентом не является и право на льготы не имеет. Получается, что заказчик имеет льготу, но он купил услугу по изготовлению, по проектированию изготовления оборудования, оно пришло, а тот, кто его привёз, право на эту льготу не имеет. Это тоже по возможности хотелось бы скоординировать. Вот три темы, которые связаны с особенностями реализации крупнобюджетных проектов именно с точки зрения размеров бюджета и сроков.

Второй блок вопросов, две маленькие темы, – это реализация проекта в городе Свободный. Если посмотреть на ту схему, которая перед Вами, то город Свободный, где примерно 50 тысяч человек, является концентрацией большой инвестиционной активности. Есть газоперерабатывающий завод, есть газохимический завод, процесс активного строительства одного и другого – около восьми лет, они все одинаковы. Пиковая нагрузка строителей на Амурскую область, это 25 тысяч человек. Когда проекты пересекаются, это очень много.

С точки зрения рабочих мест, которые создаются. «Газпром» создаёт около 2 тысяч. Если это будут и члены семей, то они почти все прибудут из других регионов – будет 6–7 тысяч. Сибуровский проект – 1,5 тысячи и до четырёх тысяч соответственно с увеличением. На город в 50 тысяч человек падают две нагрузки: одна в ходе реализации проекта, другая – после. Получается, что город Свободный, который находится в списке моногородов, получает одновременно 25 тысяч строительных рабочих, которые там каким–то образом должны содержаться, их жизнь должна обеспечиваться, а инфраструктура социальная, транспортная и прочая не позволяет это делать. То же самое происходит потом по людям, которые приезжают туда работать.

Получается, что это изменение профиля города, кардинальное изменение его статуса, а активы или средства, которые могут быть на это выделены, находятся в разных источниках, в разных карманах.

Мы совершенно чётко понимаем, что происходит, – и «Газпром», и «СИБУР» будут в это инвестировать. С другой стороны, было бы полезно скоординировать усилия по различным программам, чтобы для проектов такого масштаба сделать это централизованно и более концентрированно.

Вторая тема, касающаяся города Свободный. Если посмотреть на транспорт крупногабаритного оборудования, который не проходит по железной дороге, – это несколько сотен единиц до 950 тысяч тонн, до 100 метров, идущих едиными кусками. Мы видим, основной транспортный путь, единственно возможный, – это река Амур, потом Зея. Мы активно работаем с Министерством транспорта по этому вопросу. В Зее небольшая глубина, совсем небольшая, 60–70 сантиметров местами – примерно 230 километров. Проблема ещё в том, что достаточно илистая почва, она постоянно заносится. Поэтому мы хотели доработать (ещё раз хочу сказать, что Министерство транспорта активно принимает в этом участие) программу по поддержанию судоходства на Зее, потому что без этого все эти проекты «Газпрома» и «СИБУРа» реализоваться не смогут.

Шестая тема, на которую у меня нет предложения по решению. Мы говорим о российском проекте, и мы рассматриваем это как российский проект. Если, например, посмотреть на проект, который Вы хорошо знаете, в Тобольске, который мы сейчас активно строим, – оборудование идёт и из России, и из–за рубежа. Из–за рубежа оно идёт в четыре раза дороже, потому что путь дольше: через Суэцкий канал, наверх, потом опускается вниз. В России идёт только по железной дороге или поверху. Это создаёт возможность для российских производителей оборудования.

Если мы смотрим на проект в Амурской области, то, наоборот, российское оборудование, например, из Петербурга поедет обратным ходом через Суэцкий канал, через Амур и Зею приедет сюда, а производимые в Японии и в Китае (мы любим наших партнёров, но всё–таки для российского машиностроения – это некий вызов) – то, что будет производиться в Японии, в Корее, в Китае, которые являются достаточно мощными производителями оборудования для наших отраслей, – они имеют транспортировку в пять раз дешевле по объективным причинам, чем из России.

У меня действительно нет решения, что можно сделать, я не понимаю, как можно субсидировать такого размера перевозку: это сотни миллионов долларов каждому из проектов. Объективно получается, что, строя в этой географии, мы имеем меньше возможностей использовать российское оборудование.

Мы активно над этим работаем и с Министерством промышленности и торговли, Денис Валентинович Мантуров и его коллеги плотно мониторят это направление, но для больших проектов с крупным оборудованием, которые реализуются на Дальнем Востоке, в частности в Амурской области, российские машиностроители находятся в гораздо более проблемной ситуации.

В.Путин: Если начать с последнего, то нужно просто не спеша подумать. Надеюсь, что мы заинтересованы в реализации проектов подобного рода, разумеется, и нужно спокойно, не за этим столом, а вместе с вами, вместе с Минтрансом, вместе с Минфином, с Минэкономразвития подумать над этой логистикой и над финансовым сопровождением. У меня тоже сейчас прямо сходу ответа нет, но, имея в виду заинтересованность государства в реализации проектов подобного рода, мы постараемся как–то продвинуться в решении этого вопроса.

Теперь по поводу социальной инфраструктуры и координации усилий. Да, конечно, надо это сделать. Вчера только, когда мы занимались вопросами судостроения, в частности судостроительного завода здесь, под Владивостоком, «Звезда» (город Большой Камень), уже стало ясно, что и АИЖК, и наше агентство новое, и местные власти, и само предприятие, и акционеры даже уже на конкретном предприятии – всё это нуждается в координации. Возникает много мелких вопросов, если не собраться, не скоординироваться, ничего не получается.

Мы вчера за три минуты обо всём договорились, просто за три минуты, встали и договорились. Поэтому это всё можно сделать, и Министерство должно обратить на это внимание. Безусловно, проблема острая, а может стать острее, если её вовремя не решать.

Теперь по поводу инжиниринговых компаний. Тот, кто закупает, имеет льготы, а тот, кто привозит, не имеет. Но это можно, мне кажется, юридически выстроить: распространить льготы на тех, кто приобретает. Нужно просто с юристами проработать.

Д.Конов: Самый первый быстрый путь, который кажется реализуемым, – того, кто привозит, тоже зарегистрировать резидентом. Но это неправильная дорога, потому что он привозит, получает льготы, а сам не инвестирует.

В.Путин: Вы понимаете, это же можно выстроить, просто юридическая схема должна быть. Вы можете заключить с ними какой–то договор, они могут создать филиал, который станет частью вашей компании. Мне кажется, это можно сделать.

Андрей Рэмович, Вы посмотрите.

Д.Конов: Продолжим работать.

В.Путин: С господином Белоусовым напрямую поработайте.

Что касается увеличения срока получения льгот при длящихся контрактах, при больших проектах, я с Вами согласен и думаю – не думаю, а уверен, что мы такие решения должны принять, и мы их примем. Более того, я об этой проблеме знаю, вчера только разговаривал с Министром финансов, он это тоже поддерживает.

Д.Конов: Спасибо.

В.Путин: Так что надо просто технически отработать и внести соответствующие коррективы в действующее законодательство, в том числе и в Налоговый кодекс, наверное.

Пожалуйста, господин Нисикава.

Пожалуйста, господин Нисикава.

Ё.Нисикава (как переведено): Благодарю Вас за то, что дали возможность поучаствовать в этом разговоре.

Я представляю «Иида груп холдингс», меня зовут Нисикава.

Мы являемся одним из крупнейших строителей жилищных объектов в Японии, в год мы производим порядка 40 тысяч дешёвых деревянных домов в Японии.

Вообще в Японии, как вы знаете, много сложных природных условий: землетрясения, тайфуны, – и наша компания, конечно же, учитывает это. Крупнейшее землетрясение в Кумамото, в северной и восточной Японии несколько лет назад – наши дома практически не разрушались, как все знают, нам удалось избежать человеческих жертв и даже травм.

Что касается Дальнего Востока России, то мы хотели бы рассмотреть все возможности выхода на этот рынок, вовлечения в этот регион. При этом мы могли бы использовать прекрасные лесные ресурсы региона, то есть соединить эти два фактора в плодотворную деятельность.

Два вопроса я хотел бы в связи с этим задать. Первый вопрос: существуют ли на Дальнем Востоке потребность в наших домах такого рода, нужны ли наши дома Дальнему Востоку?

Второй вопрос. Мы сами хотели бы как можно скорее определиться со своими планами в этой области. Сейчас, я так понимаю, прервано обсуждение в комитете по рассмотрению иностранных инвестиций. Можно ли будет рассмотреть наш проект в рамках формата обсуждения внешних инвестиций?

В.Путин: Конечно, почему нет? Всё, что представляет из себя ценность, может быть рассмотрено в рамках этого формата. Здесь я не вижу никаких ограничений.

А что касается востребованности вашей продукции в России – конечно, востребована. Потому что и в районах Дальнего Востока мы живём, так же как и японцы, в условиях большой сейсмики, у нас тоже происходят постоянные землетрясения, достаточно вспомнить землетрясение на Сахалине несколько лет назад. Да и не только, кстати говоря, на Дальнем Востоке – на Юге Российской Федерации, в районе Черноморского побережья, тоже дома должны строиться под 8–9 баллов. Поэтому такая продукция, конечно, востребована, вопрос – в продвижении этой продукции. Это чисто коммерческий рыночный вопрос. Я здесь не вижу вообще никаких ограничений.

Д.Мантуров: Владимир Владимирович, я просто добавлю.

Мы как Минпромторг, который курирует деревянное домостроение и переработку стройматериала, вместе с Минстроем делаем отдельную программу по продвижению деревянного домостроения и вышли с предложением в Правительство, нас поддержали, в части введения отдельной категории деревянных домов по льготной ипотеке.

Думаю, что это будет стимулировать население к тому, чтобы приобретать именно деревянные дома. Это всё–таки вопрос больше уже ментальности. Все привыкли: если дом, то он должен быть каменный или бетонный. Мы постепенно меняем эти подходы, потому что сегодняшний деревянный дом – не просто из бруса или кругляка: это и клеёный брус, и специальные деревянные домостроительные панели.

Мы сейчас прорабатываем даже стандарт строительства многоэтажных, до пяти этажей, деревянных домов. Поэтому будем всячески помогать, стараться продвинуть этот проект. Если коллеги к нам обратятся, мы готовы.

В.Путин: Современные технологии делают эти дома достаточно надёжными и очень удобными в эксплуатации. Уверен, что японские партнёры именно такие изделия и производят.

Ю.Трутнев: Уважаемый Владимир Владимирович, проект группы «Иида» рассматривали на комиссии, там была проблема с объёмами инвестиций и с глубиной переработки. Поэтому проект, к сожалению, был разрешён в части приобретения порта, но отклонён в части приобретения лесосек, поскольку объём инвестиций не предполагал глубокой переработки на территории Российской Федерации.

Мы говорили с руководством компании, договорились о том, что будут представлены новые расчёты, и мы вновь будем рассматривать.

В.Путин: Я этого не знал. То есть вы в диалоге находитесь. Давайте продолжим его и будем стремиться к выходу на взаимовыгодные и приемлемые решения.

Пожалуйста.

К.Богданенко: Здравствуете, Владимир Владимирович!

Меня зовут Богданенко Константин, я представляю владивостокский проект, он называется «Авиаполис Янковский».

«Авиаполис Янковский» сейчас стал одним из первых резидентов свободного порта Владивосток. И надо признать, что мы с самого начала работы над законом очень активно над ним работали и помогали, так что спасибо Юрию Петровичу и Александру Сергеевичу [Галушке], это правда.

«Авиаполис Янковский» – это технопарк, промышленный парк, он достаточно большой. К 2025 году, когда мы планируем его завершить, он должен занять примерно 180 гектаров земли. При условии, что он будет полностью заполнен, а мы постараемся это сделать, объём инвестиций туда составит 24 миллиарда, даже больше немножко. Сейчас мы находимся в завершении первого этапа, он закончится в следующем году, – 25 гектаров земли.

Казалось бы, в общем–то, всё нормально и можно продолжать дальше. Так оно и есть, но есть два момента, два вопроса, которые сейчас заставляют волноваться о ближайшем будущем. Они, конечно, локальные, тем не менее от этого менее важными не становятся.

Первый вопрос касается выделения дополнительной земли под проект с точки зрения его расширения. Да, на сегодняшний день в Земельном кодексе предусмотрена возможность выделения земли резидентам свободного порта без конкурса, но, к сожалению, надо признать, что за последний год с момента прошлого форума, где мы подписали, кстати, соглашение с региональной администрацией о совместном развитии этого проекта, мало что сдвинулось с места.

Этот вопрос действительно важный и общий, потому что в середине августа Приморское отделение «ОПОРА России» (мы активно там тоже работаем) собрало всех действующих резидентов свободного порта Владивосток, чтобы выяснить, какие вопросы являются наиболее важными, всё–таки уже полгода прошло с момента начала проекта. И вопросы, касающиеся выделения земли, волнуют всех на сегодняшний день.

Вы знаете, у нас есть, может быть, пожелание следующего рода: нам кажется, что системным решением проблемы может стать расширение полномочий Корпорации развития Дальнего Востока с точки зрения единого окна, в которое должен обращаться резидент свободного порта Владивосток, и, возможно, наделение Корпорации развития полномочиями для выделения этих участков земли.

В.Путин: Можно продумать, но здесь придётся вносить, видимо, какие–то изменения в законодательство, потому что, собственно, землю в соответствии с действующим законодательством должен оформлять муниципалитет, насколько я понимаю. И если это является какой–то проблемой, надо будет это проработать, я согласен. Здесь тоже все эти вопросы лежат в области межведомственных согласований, и лучше их, конечно, избегать. Нам надо, видимо, принять какое–то общее решение, согласно которому, если вся территория выделяется, в том числе и при участии муниципалитета, то дальше работа должна строиться в рамках, наверное, самой Корпорации.

Ю.Трутнев: Владимир Владимирович, у нас порядок на территории опережающего развития: мы изымаем землю и раздаём её инвесторам от Корпорации развития, и там проблем ни у кого нет. Проблемы действительно есть в свободном порту, потому что свободный порт не ограничен границами. Соответственно мы должны изъять всю землю у субъекта, что невозможно. Поэтому в свободном порту порядок другой, землю предоставляет не Корпорация – предоставляет субъект. Действительно, есть проблемы по Приморью, я с губернатором говорил, там будут приняты достаточно серьёзные решения.

В.Путин: Нужно, чтобы это было общее решение, понятное и прозрачное, иначе это каждый раз будет упираться в беготню по административным кабинетам.

А.Галушка: Это можно сделать через соответствующие поправки в закон о свободном порте Владивосток.

В.Путин: Вот над этим нужно подумать – так, чтобы территория развивалась, а не развивались только левые доходы чиновников, которые уполномочены принимать решения. Давайте продумаем.

К.Богданенко: Второй вопрос касается энергообеспечения юга Приморья. К сожалению, до сих пор, по крайней мере наши объекты, а они достаточно большие, мы вынуждены отапливать с помощью угля, использовать топливо для отопления: уголь, дизельное топливо и так далее.

Программа газификации в Приморье – честно говоря, нам неизвестно, в каком состоянии она находится, и не очень понятно, когда она завершится. И поэтому хотелось бы Вас попросить внести какую–то определённость в этот вопрос для того, чтобы можно было планировать. Потому что на сегодняшний день, для примера могу сказать, стоимость отопления квадратного метра здесь, во Владивостоке, если взять, например, местную цену на литр дизельного топлива и среднюю цену природного газа из трубы, отличается на 64 процента. Это огромная цифра, и в итоге за шесть месяцев зимы она набегает тоже в очень большие цифры. И для резидентов это становится очень большой, серьёзной проблемой в процессе принятия решения о заходе.

В.Путин: Да, действительно, эта проблема возникла не вчера даже, а гораздо раньше, ещё с советских времён. Здесь никогда не занимались газификацией – ведь об этом идёт речь, о газификации. Никогда не занимались газификацией, и результат какой? Если газификация здесь, в Приморском крае, находится на уровне 0,1 процента, в то время как по Российской Федерации это свыше 66 процентов – 66,7. В городах в Приморском крае газификация – 0,2 процента, а в Европейской части – 70 процентов; газификация здесь на селе – вообще ноль.

Поэтому это проблема, которая требует решения, не имеет быстрого решения, но планы, о которых Вы сказали, есть. Это касается и разработки соответствующих газовых месторождений на Сахалине, и связно с трубой, которая сюда уже дошла, связано с разработками других газовых месторождений в Восточной Сибири, в том числе и с «Силой Сибири», от которой тоже планируем направлять ресурсы на внутреннюю газификацию.

Проект плана «Газпрома» по газификации есть и предложен на рассмотрение руководству Приморского края. Планируется, по–моему, что до 2020 года уже изменения должны быть заметными.

Я попрошу Министра энергетики Новака Александра Валентиновича прокомментировать, может быть, он скажет ещё что–то поподробнее. Пожалуйста.

А.Новак: Уважаемый Владимир Владимирович, действительно, «Газпром межрегионгаз» направил соответствующую программу в администрацию Приморского края. Она подразумевает газопроводы и отводы, 11 штук, общей протяжённостью порядка 164 километров на период с 2016 по 2020 годы. То есть постепенно эта задача будет решаться.

Как Вы, Владимир Владимирович, справедливо отметили, она должна решаться параллельно с возможностью разработки месторождений на Сахалинском шельфе, поскольку это Южно-Киринское месторождение, как раз то, которое должно быть источником для поставок газа, для газификации восточных регионов – синхронизированно с газификацией непосредственно населённых пунктов.

Потому что сейчас тот газ, который приходит на ТЭЦ, условно, субсидируется, причём субсидируется за счёт бюджета Российской Федерации, потому что цена его абсолютно рыночная, по мировым ценам, а реализуется потребителям по ценам, сопоставимым с теми, которые были до газификации при потреблении альтернативных источников: регулируемые тарифы.

Поэтому здесь двойная задача: с одной стороны, уйти от субсидий, с другой стороны – разработать месторождение и реализовать программу газификации. Мы работаем с «Газпромом».

В.Путин: Но я бы ещё добавил. У «Газпрома» есть планы соединения западносибирских источников, месторождений, добычи и этой нашей газотранспортной системы с той системой, которая складывается на Дальнем Востоке. И такие планы не только есть – они реально приступают к проектированию этой работы. Это связано и с внутренними потребностями дальневосточных регионов, и с желанием «Газпрома» расширить свой рынок сбыта на экспорт. И, если какие–то сложности будут возникать в Европе, мы легко будем переключать потоки на восток, и это тоже даст нам серьёзные дополнительные возможности по газификации дальневосточных регионов.

К.Богданенко: Владимир Владимирович, я сказал про «ОПОРА России» – от лица членов Приморского отделения я бы хотел Вам подарить книгу: эта книга как раз рассказывает о тех предпринимателях, которые стояли у истоков развития государственности и вообще бизнеса в Приморском крае, это было в XIX веке, очень интересно.

В.Путин: Спасибо большое, с удовольствием почитаю.

А.Бин-Сулайем (как переведено): Добрый день!

Мне очень приятно находиться здесь сегодня. Я хотел бы поздравить вас с тем, что делается относительно свободного порта Владивосток. Мы уже встретились с господином Трутневым, который оказал нам большую поддержку в наших инициативах, далее мы подписали совместное соглашение.

Сегодня мы обслуживаем большое количество морских терминалов, обрабатываем миллионы контейнеров во всех регионах мира. Я говорю об этом вот почему: сегодня мы подписали меморандум о взаимопонимании с «Суммой» с тем, чтобы развивать свободную зону.

Одним из наиболее важных моментов является следующее: таможенные процедуры – на всех наших терминалах, господин Президент, мы используем безбумажный документооборот. Это позволяет нам видеть всё до того, как приходит груз, мы всё знаем заранее, всё контролируется. Имеется специальный движок, который отделяет подозрительные грузы, подозрительных лиц, подозрительных клиентов. Надёжные компании обрабатываются быстро, а ненадёжные компании задерживаются.

Мы хотели бы провести дальнейшее обсуждение вместе с налоговыми органами России возможности использования такой системы, мы хотим использовать её на наших терминалах, она прекрасно работает. Это обязательно нужно сделать, особенно когда приходят грузы из Китая и из Северной Кореи – естественно, эти грузы будут проходить.

Мы управляем тремя портами в Китае. Китайцы разрабатывают один очень важный проект, который настроен на ускорение работы. Проблема с логистикой состоит в том, что любые задержки усложняют всё и всё удорожают. Спасибо.

В.Путин: Только, наверное, Вам нужен дополнительный контакт не с налоговой, а с Федеральной таможенной службой, об этом идёт речь. Давайте это и сделаем, мы организуем такой контакт, и Вы с ними подискутируете.

Но перед Таможенной службой России стоит задача как раз перехода на электронное оформление. Они над этим работают, и думаю, что Ваш опыт, конечно, можно и нужно будет учитывать.

А вы в каких странах ещё работаете? В США не работаете, нет?

А.Бин-Сулайем: Нет. Канада, Латинская Америка – четыре терминала, конечно – Китай, Вьетнам, Австралия. В Соединённых Штатах у нас нет бизнеса, но мы отправляем туда грузы из Перу, мы используем порт Доминиканской Республики, а также мы отправляем туда грузы из Канады.

В.Путин: По–моему, в Штатах есть просто ограничения законодательные, они, по–моему, в оперирование иностранным компаниям свои порты не отдают. Может быть, я ошибаюсь.

А.Бин-Сулайем: Мы сейчас не работаем в Соединённых Штатах, а в Канаде у нас есть бизнес.

В.Путин: Понятно, спасибо.

Прошу Вас.

С.Цивилёв: Цивилёв Сергей Евгеньевич, компания «Колмар», Южная Якутия.

Уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые участники совещания!

У Советского Союза и у Японии есть хороший опыт совместной деятельности. В 1974 года было подписано соглашение о поставке южно-якутских углей в Японию, а из Японии – машин и механизмов. Это соглашение очень эффективно работало 25 лет. За счёт этого был построен город Нерюнгри, Нерюнгринский [угольный] разрез, Восточный порт.

Мы, компания «Колмар», в Южной Якутии второе градообразующее предприятие. Сегодня добываем 4,5 миллиона тонн угля, у нас больше миллиарда тонн запаса коксующихся углей, и наша программа позволит к 2019 году добывать 20 миллионов [тонн угля в год] – превзойти даже те результаты, которые были у Нерюнгринского разреза.

Интерес к нам со стороны японских коллег очень большой, у нас подписано соглашение с Sojitz, Sumitomo, с Marubeni, у нас сегодня грузится в Восточном порту, во время экономического форума, первая партия концентрата коксующихся углей для компании «Джей Эф И».

По нашему мнению и по мнению наших японских коллег, учитывая предыдущий опыт, как это было сделано в 1974 году, – если будет поддержка, появится второе дыхание у этого проекта на высшем государственном уровне, то, конечно, это существенно ускорит продвижение нашего проекта. Поэтому если это возможно, в период пребывания здесь Премьер-министра…

В.Путин: Мы с Вами вчера уже об этом говорили. У меня через час как раз будет встреча с Премьером, так что мы поговорим по всем аспектам нашего взаимодействия.

Вы знаете, что сама японская сторона неожиданно для меня во время встречи в Сочи предложила довольно развёрнутый план развития сотрудничества по восьми направлениям, энергетика там занимает одно из ведущих мест. Мы поговорим об этом тоже обязательно.

С.Цивилёв: Спасибо большое.

В.Путин: Коллеги, есть ещё что–то? Пожалуйста.

Хуаньлинь Лю (как переведено): Большое спасибо за возможность напрямую поговорить с Президентом. Мы также при поддержке Юрия Трутнева и Александра Галушки создали агропромышленный фонд на 16 миллиардов рублей – переработка сои и морепродуктов. Это два основных направления нашей работы. Поэтому у нас есть планы на ближайшие 5–10 лет, мы их согласуем с правительствами Приморья. Мы хотели бы согласовать их – вот это просьба.

Кроме того, у нас есть делегация из провинции Хэбэй. Эта авторитетная делегация хотела бы встретиться и с Министерством развития Дальнего Востока, и с администрацией Приморья для того, чтобы создать отношения побратимства с Приморьем. У них есть очень сильное желание развивать сотрудничество. Это две просьбы.

В.Путин: Отлично. Мы рады тому, как развиваются наши отношения с Китаем в целом и с пограничными провинциями. Будем только приветствовать эти идеи. Министр Галушко здесь находится, слышит, наверняка воспринимает это положительно. Так что считайте, что договорённость об этой встрече достигнута. Я желаю вам успехов.

Пожалуйста.

О.Мисевра: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович! Коллеги! Я постараюсь коротко. «Восточная горнорудная компания», Мисевра Олег Анатольевич.

Мы осуществляем проект по добыче угля, строительству конвейера по транспортировке угля в порт и соответственно экспортный проект, Вы его в своё время поддержали на конференции. Проект стоимостью 42 миллиарда, уже более 10 миллиардов мы проинвестировали.

Проект развивается успешно, удачно, всё хорошо. Есть одна маленькая и в то же время серьёзная просьба. Все присутствующие, когда говорят о портах, говорят о свободном порте, и я им завидую белой завистью. Потому что мы, к сожалению туда не попали, а сейчас готовится закон по свободным портам Дальнего Востока, насколько я понимаю.

В.Путин: Там пять портов у нас уже выделено. А Вы о каком сейчас говорите?

О.Мисевра: У нас маленький порт Шахтёрск, поэтому его никто не замечает.

В.Путин: Это где?

О.Мисевра: На Сахалине.

В.Путин: А почему не попали? Знаете, у нас федеральные ведомства беспокоит, что те льготы, которые предоставляются на Дальнем Востоке, нельзя распространять на другие территории.

Эти ограничения логичны, потому что иначе Дальний Восток не будет настолько привлекательным. А что касается вашего порта, он же на Дальнем Востоке находится. Я здесь не вижу никаких ограничений для того, чтобы эти льготы тоже и на вас распространились. Мы же хотим развивать эти территории в целом. Так что давайте подумаем.

Я попрошу своих коллег сейчас это проработать.

О.Мисевра: Спасибо.

В.Путин: Да, прошу Вас.

Жань Тао (как переведено): Спасибо.

Я также представляю Китай. Год назад я здесь участвовал в первом форуме. И я вижу, как действительно нарастает позитив во всех сферах. Это внушает оптимизм, в том числе и для нас, тех, кто работает здесь.

Мы в целом, наша компания «Сириус» вложила 200 миллионов долларов, построен цементный завод, он уже работает.

Мы хотели бы поблагодарить Ваше Превосходительство Президента за Вашу поддержку, потому что после того, как Вы распорядились, Юрий Трутнев и Министр развития Дальнего Востока, многие вопросы получили разрешение.

Я сегодня хотел бы высказать два соображения.

Первое. В то время как рубль сейчас пока находится – в общем, он стоит дёшево, появилась возможность для российских экспортёров нарастить экспорт. Это, возможно, привлечёт многих китайских предпринимателей в Россию.

В мае этого года мы создали электронную платформу для электронной торговли для таких городов, как Хэйхэ, Пекин. Уже 300 производителей активно продают там свои товары. То есть эта платформа позволяет производителям в Китае напрямую выходить на потребителей в России, поэтому там очень большой объём сделок произошёл.

В чём преимущество? Мы можем снизить себестоимость в два раза; сейчас мы подсчитали, что эта платформа позволяет снизить эти расходы на 20–25 процентов. Мы считаем, что это позитивное развитие, и очень многие в России этим заинтересовались. Я надеюсь, что мы сможем рассчитывать на поддержку властей в России, в том числе чтобы российские товары поступали на китайский рынок.

Второе, мне кажется, нужно больше внимания уделять пропаганде того, что в России можно работать, чтобы больше китайских предпринимателей знали о тех возможностях, которые здесь открываются. Например, мы занимаемся цементом, нефтепереработкой, уже вложили большие инвестиции в Россию, и очень многие частные, именно частные предприниматели – они пока не знают об этом, но они тоже могли бы воспользоваться этими возможностями, в том числе низким рублём.

Можно ли предпринять какие–то специальные меры для поощрения частных предпринимателей из Китая? Вот такой вопрос я хотел задать.

Мы могли бы предложить в ТОРах, например в Хэйхэ и Благовещенске, в этом районе, на острове Большой Уссурийский на море, рядом с Хабаровском, создать какие–то трансграничные зоны, где как раз можно было бы сконцентрировать этих людей, их капиталы, их проекты. Приведу пример – например, мороженое. Мы, китайцы, очень любим российское мороженное, но его не разрешают вывозить. Можно только приехать в Россию и здесь полакомиться. Тут можно что–то сделать, чтобы облегчить это, чтобы китайцы могли запросто приехать, закупить партию мороженого и продать его в Китае.

Пожалуй, на этом я остановлюсь. Спасибо.

В.Путин: Вы меня очень удивили по поводу запрета на вывоз мороженого, как будто это национальное достояние, культурная ценность, – первый раз об этом слышу. Теперь, когда буду ездить, то Председателю Си буду привозить с собой мороженое, если так сложно его добыть, как особый подарок.

Что касается трансграничных зон, то это интересная идея, об этом нужно, безусловно, подумать.

Теперь по поводу мер привлечения предпринимателей вообще и китайских в частности. Мы исходим из того, что, создав, скажем, территории опережающего развития, создав свободные порты, мы как раз и создаём эти условия для привлечения наших друзей, наших партнёров для работы в России.

Теперь что касается относительно слабого рубля – конечно, нужно воспользоваться этим. Мы исходим из того, что этим и пользуются российские производители и те производители, которые пришли из–за границы и работают у нас; мы вас тоже рассматриваем, как своих производителей и будем к вам относиться именно таким образом.

Но мы должны ориентироваться не на сегодняшнюю курсовую разницу – мы должны ориентироваться на фундаментальные основы развития российской экономики.

Сегодня у нас же плавающий курс валюты, вы знаете. Поэтому здесь есть большие плюсы. Сейчас один из этих плюсов Вы обозначили. Есть и определённые сложности, которые возникают. Но мы решение такое приняли. Просто вы должны знать, что эти решения состоялись надолго. Первое.

Второе. Мы никогда не уклонялись от принятых когда–то принципов либерализации движения капитала, и это тоже вы должны знать. Даже в самых сложных условиях 2008–2009 годов я не пошёл на то, чтобы ограничивать вывоз капитала. Такие предложения и в прошлом, в позапрошлом году звучали. Мы этого не делаем и делать не собираемся. Да, мы понимаем, что есть такой административный способ ограничения вывоза капитала, в том числе ограничения его движения, но в среднесрочной перспективе, не говоря уже о более отдалённой, мы думаем, что это будет вредно, и поэтому мы этого не делаем.

Должен сказать, что эта наша политика даёт определённые плоды. Если посмотреть год к году, то в этом году у нас вывоз капитала сократился по сравнению с прошлым годом в пять раз. Мы это фиксируем, и это очень хороший показатель доверия к экономической политике российского Правительства.

Что касается главного вопроса – электронной торговли, мы будем её развивать. Вместе с тем мы должны быть очень аккуратными с тем, чтобы эти современные способы торговли не наносили ущерба фискальным интересам государства. Но я с вами согласен в том, что электронная торговля разбюрокрачивает очень многие вещи, понижает себестоимость в конечном счёте и может способствовать – и способствует на самом деле – снижению цен для конечного потребителя. Конечно, государство в этом заинтересовано. Будем работать.

Коллеги, мне потихонечку надо будет, наверное, завершать уже нашу встречу.

Мы на эту сторону переедем. Давайте.

А.Колот: Уважаемые коллеги, меня зовут Колот Андрей Викторович, генеральный директор компании «Мерси Агро Приморье». В рамках этого холдинга работают два резидента ТОР «Михайловский»: это компания «Мерси трейд» и «Приморский бекон». Цель проекта – строительство холдинга с сетью свиноводческих комплексов общей производственной мощностью 540 тысяч голов в год на убой. Что сделано на сегодня? Работает свинокомплекс мощностью 39 тысяч голов, в октябре начинаем получать 83 тысячи голов. Есть свой департамент растениеводства (обрабатываем 12 тысяч гектаров земли), свои элеваторные мощности, свой комбикормовый завод. То есть мы двигаемся, скажем так, семимильными шагами.

У меня даже не вопрос, а хочу просто поделиться коротко своим впечатлением от работы в ТОР. Уже 10 месяцев мы в ТОР, преференции реально работают. И все обязательства государства перед нами неукоснительно выполняются.

Знаете, когда на одной чаше весов преференция, то на другой чаше весов – это однозначно ответственность сами резидентов ТОРа и мы это очень хорошо понимаем.

Я хочу выразить надежду и уверенность в том, что взаимодействие резидентов ТОРов и государства будут таким же стабильными, правила меняться не будут, будут надёжными и взаимовыгодными. Хочу пожелать всем удачи.

В.Путин: Хочу за Вас заверить, что мы здесь ничего менять не собираемся. Всё будет функционировать так, как принято. Совсем недавно мы запустили эти вопросы. Мы видим, что действительно эффект есть. Он нарастает, мне очень приятно констатировать, что и Вы отмечаете, и наши иностранные друзья это отмечают, наши партнёры. Мы совсем недавно только это запустили, опыт совсем незначительный, когда был принят закон о ТОРах?

А.Галушка: Закон о ТОРах вступил 30 марта прошлого года, а первые ТОРы были созданы в июне юридически.

В.Путин: 30 марта прошлого года. Год с небольшим, как закон принят, год прошёл с небольшим. Поэтому только первые шаги, и мы видим положительный эффект. Конечно, ничего мы здесь отменять не собираемся. Исключено.

Пожалуйста, давайте завершающий вопрос.

В.Рашевский: Владимир Владимирович, уважаемые коллеги.

Компания «СУЭК». Мы более 10 лет работаем на Дальнем Востоке, более 40 миллиардов уже инвестировали и в добычу угля, и в строительство транспортной инфраструктуры. Опыт у нас большой; должен сказать, что за последнюю буквально пару-тройку лет, конечно, качественный скачок сделан в регулировании и выстраивании условий снятия административных барьеров. Большое спасибо Вам, Юрию Петровичу, Министерству Дальнего Востока за это.

Какая проблематика осталась? Мы её частично касались. Одна из ключевых проблем – это привлечение специалистов. Территории большие, много проектов, которые реализуются в медвежьих углах. Один из вопросов – это, конечно, жильё; второй – это упомянутая социальная инфраструктура; третий – транспортная доступность.

Жильё. О чём хотелось бы попросить подумать? Есть механизмы льготной ипотеки, но сегодня льготная ипотека – это 11–12 процентов годовых. Жильё, особенно на удалённых территориях, получается по объективным причинам – транспортное расстояние – более дорогим; финансовая модель даже при более высоких заработных платах, чем в среднем по стране, не особо складывается. Поэтому, если бы было можно посмотреть ТОРы, например, по критериям, – критерий, например, территорий, где реализуются ключевые проекты Дальнего Востока, свободный порт, попробовать сделать механизмы, чтобы ставку сделать на уровне 5–6 процентов годовых, – тогда, по нашим оценкам, модель сложится. Это первое соображение.

В.Путин: Это без субсидий не обойтись.

В.Рашевский: Мы и сейчас субсидируем, когда 11–12 процентов. Здесь вопрос размера субсидий. То есть, по сути дела, можно ли по критерию, который я обозначил, посмотреть возможность более глубокого субсидирования? Не думаю, что это великие деньги будут.

Второе соображение. На самом деле опять в отдалённой территории люди психологически не очень готовы покупать жильё, они думают: «Я приеду года на три, может – на пять, потом уеду». На самом деле на три-пять лет приехал, а потом остался. Человека надо завлечь. Чем его можно было бы завлечь? Арендным жильём.

Вот тут надо разработать механизм: либо государство строит арендное жильё, либо, были мысли такие, через концессионные механизмы строить арендное жильё, причём потом совместить с переходом в какую–нибудь льготную ипотеку. Думаю, это бы заработало. То есть сначала арендное жильё, а потом с возможностью выкупа, или самостоятельно. Это сюжет номер один.

По поводу социальной инфраструктуры. Тут, конечно, координация важна, чтобы и регион, и Министерство Дальнего Востока, и компании, которые развивают, но всё как всегда в деньги упирается. Поэтому, если по тому же самому критерию, то есть ТОРы, свободный порт, территории, где развиваются ключевые проекты, можно было бы посмотреть какую–то программу специальную, где бы из федерального бюджета какую–то денежку добавить.

Обычно это работает хорошо: если есть софинансирование из федерального бюджета, то в региональном бюджете деньги находятся быстрее. Это второе соображение.

Третье соображение – авиационная и транспортная доступность. Здесь много территорий, где автомобильных дорог нет, где железная дорога сводится к одному поезду. Например, в советские времена построено довольно много аэродромов: и грунтовых, и бетонных аэродромов. Развитие авиационно-транспортного сообщения было бы очень важно.

Спасибо.

В.Путин: Здесь у меня больших комментариев нет. Мы все эти проблемы видим, думаем над их решением. Что касается развития малой авиации, совсем недавно было принято решение о том, что мы возобновим производство, уже даже нашли источники для производства авиационной техники соответствующего уровня и для решения как раз этих самых задач, турбовинтового самолёта.

Будем развивать сеть аэродромов. Здесь, конечно, такие территории – с учётом, прямо скажем, небольшого объёма перевозок далеко не всегда экономически целесообразно дороги строить, если они будут пустовать. Мы даже дорогу Чита – Хабаровск строили – считали пропускную способность и по количеству машин, которые должны там ездить, даже не стали строить дополнительные полосы, зарезервировав только необходимые участки земли для расширения, когда это потребуется. Поэтому всё это ясно.

По поводу экономических инструментов решения проблем инфраструктуры, в том числе социальной, строительство жилья – тоже думаем. Руководитель Министерства и полпред Президента здесь присутствуют, и мой помощник Андрей Рэмович Белоусов тоже занимается постоянно со своим аппаратом этими вопросами. Я услышал, мы для себя пометили, и вместе с вами будем думать над тем, как решать эти вопросы.

Вам большое спасибо. Мы с вами ещё увидимся завтра. Надеюсь, вы остаётесь, будете здесь до конца.

Хочу вас ещё раз поблагодарить за те усилия, которые вы прикладываете для работы на Дальнем Востоке, и желаю вам успехов.

Россия. Весь мир. ДФО > Приватизация, инвестиции. Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1879028 Владимир Путин


Япония. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1879021

Встреча с Премьер-министром Японии Синдзо Абэ.

Владимир Путин встретился с Премьер-министром Японии Синдзо Абэ. Обсуждались вопросы развития двустороннего сотрудничества и взаимодействия в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Встреча состоялась на полях Восточного экономического форума, который проходит 2–3 сентября во Владивостоке.

В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр, уважаемые коллеги!

Позвольте вас сердечно поприветствовать в России, на этот раз во Владивостоке.

Сегодня с утра у меня уже была встреча с представителями бизнеса, в том числе японского бизнеса, работающего в России и на Дальнем Востоке России. Безусловно, очень важно с политического уровня поддержать намерения бизнес-сообщества развивать взаимные контакты.

У нас возобновилась работа на уровне министров иностранных дел, и мы внимательно изучаем Ваши предложения, которые Вы сформулировали во время Вашего визита в Сочи.

Спасибо большое за Ваш визит, добро пожаловать!

С.Абэ (как переведено): Прежде всего я бы хотел сказать слова благодарности, Владимир, за то, что Вы очень гостеприимно меня приняли в городе Сочи. Да, действительно, в это время мы могли провести очень плодотворную встречу, и я рад выполнить свое обещание и по твоему приглашению посетить Владивосток.

Поздравляю с проведением второго Восточного экономического форума. Российский дальневосточный регион имеет огромный потенциал, и, насколько мне известно, освоение данного региона является одной из приоритетных задач России.

Развитие Азиатско-Тихоокеанского региона является локомотивом мировой экономики, и в плане внедрения его динамики и для Японии, и для России дальневосточный регион представляет собой очень хороший шанс для совместной работы, и Владивосток как раз является воротами для этой цели.

Думаю, что проведение международного форума в таком месте очень своевременно, с уважением отношусь к инициативе проведения данного мероприятия Президента, и японская сторона готова также оказать содействие. В качестве соседа Япония со своей стороны готова приложить максимальные усилия для развития японо-российского сотрудничества в регионе.

С момента нашей предыдущей встречи мы проводим подготовительную работу к визиту Владимира в Японию, и я приветствую то, что эта работа у нас идёт как следует.

Сегодня я готов провести обмен мнениями в самых широких областях и по развитию двусторонних отношений в целом.

В.Путин: Большое спасибо, Синдзо.

Япония. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1879021


Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1879020 Владимир Путин

Интервью международному информационному холдингу Bloomberg. Часть 3.

Публикуем третью часть интервью Владимира Путина международному информационному холдингу Bloomberg. Запись состоялась накануне, 1 сентября, во Владивостоке.

Дж.Миклетвейт: Вы говорили о российской экономике, о ресурсах (мы об этом ещё поговорим), но пока Вы говорили, я подумал, что Вы дали детали, насколько Россия усилилась. Вы поедете на «двадцатку», Вы смотрели, как идут дела на Западе, давно за этим наблюдаете, и Вы были на саммите «двадцатки» больше, чем любой другой лидер. Вы когда–либо видели, чтобы Запад был так разделён, так недоволен собой, в таких сомнениях? Мы все помним про выход Великобритании, миграционный кризис, выборы и все остальные проблемы. Сейчас кажется ли Вам Запад разобщённым как никогда или нет? Как Вы это объясните?

В.Путин: Много проблем в мировой экономике в целом, в западной экономике тоже много проблем: старение населения, падение темпов роста производительности труда. Это очевидные вещи. Вообще, в целом демография такая очень тяжёлая.

Потом, наверное, ведь сами специалисты, а Вы как раз один из лучших специалистов в этой сфере, считают, что в политике расширения Евросоюза не были учтены некоторые элементы, связанные с готовностью тех или иных экономик к вхождению в зону евро, допустим.

Войти в единую валюту с достаточно слабыми экономическими показателями и удержать не то чтобы темпы роста, а удержать саму экономику от тяжёлых испытаний очень сложно. Мы это проходили не только в Европе, мы знаем это (сколько там – лет десять назад или больше) по Аргентине, когда они привязали национальную валюту жёстко к доллару, а потом уже не знали, что с этим делать. Так же вход в зону евро.

Дж.Миклетвейт: Как Вы думаете, евро выживет вообще, валюта евро?

В.Путин: Надеюсь, что да, потому что, во–первых, мы верим в фундаментальные основы европейской экономики. Мы видим, что западноевропейские лидеры в основном (идут споры, конечно, всё это понятно, мы это прекрасно тоже видим и наблюдаем, анализируем), но всё–таки придерживаются, я считаю (не могу сказать, правильных, неправильных, – это всегда с какой стороны посмотреть), очень прагматичных подходов к решению экономических проблем.

Они не злоупотребляют финансовыми инструментами, финансовой накачкой, а стремятся прежде всего к структурным изменениям, что, собственно говоря, не менее остро стоит и в нашей экономике, а может быть, даже более остро, имея в виду проблему, которую мы до сих пор не можем преодолеть, а именно, доминирование нефтегазового сектора в Российской Федерации и как результат – зависимость от этих нефтегазовых доходов.

Но и в Европе тоже есть это, не зависимость от нефти и газа, но структурные реформы давно назрели, и думаю, что ведущие экономики очень прагматично и грамотно подходят к решению стоящих перед европейской экономикой проблем. Поэтому мы и держим примерно 40 процентов наших золотовалютных резервов в евро.

Дж.Миклетвейт: Как Вы думаете, Европа выживет, и будет столько же членов? Из Европейского союза никто не выйдет больше после Британии?

В.Путин: Вы знаете, я не хочу отвечать на Ваш провокационный вопрос, хотя я понимаю, что он может быть интересен.

Дж.Миклетвейт: Вы много раз критиковали Европу, почему бы сейчас…

В.Путин: Да, я критиковал, но повторяю ещё раз: мы держим 40 процентов наших золотовалютных резервов в евро, и мы не заинтересованы в развале зоны евро. Хотя я не исключаю, что могут быть приняты какие–то решения, которые консолидируют группу стран, равную по развитию экономики, и тем самым, на мой взгляд, это приведёт только к укреплению евро. Но могут быть какие–то и другие промежуточные решения с целью сохранения в зоне евро имеющегося количества членов сегодня. Это не наша задача, но мы всегда очень внимательно следим и желаем успехов нашим европейским партнёрам.

То, что Вы говорили о критике, я критиковал внешнюю политику, но это совсем не значит, что мы должны со всем соглашаться. Мы действительно многие вещи критикуем, мы считаем, что наши партнёры совершают немало ошибок (наверное, мы тоже, никто не гарантирован от ошибок), но что касается экономики, повторяю ещё раз, на мой взгляд, и Еврокомиссия, и ведущие экономики Европы действуют очень прагматично и находятся на правильном пути.

Дж.Миклетвейт: Можем к российской экономике вернуться? Может быть, начнём с обменного курса рубля? Я знаю, что Вы скажете, что это прерогатива Центрального банка и устанавливается курс рынком, но 19 июля, когда за доллар давали 62,8 рубля, Вы сказали, что рубль слишком крепок. Вы раскритиковали эту тенденцию. Сейчас 65 рублей дают. Достаточно ли он ослаб, чтобы Вы были довольны, или надо дальше?

В.Путин: Я не раскритиковал позицию Центрального банка. Я действительно всегда считал и считаю, что Центральный банк должен действовать самостоятельно. На самом деле он так и действует, можете мне поверить. Я не вмешиваюсь в решения Центрального банка и не даю директивных указаний правлению Центрального банка либо председателю Центрального банка.

Центральный банк смотрит на то, что происходит в экономике, и, разумеется, я в контакте и с членами правления, и с председателем Центрального банка, но я никогда не даю директивных указаний. Если я говорил о том, что рубль слишком окреп, то я не говорил, что позиция Центрального банка неправильная. Я говорил о том, что это накладывает дополнительную нагрузку на экспортно ориентированные отрасли экономики. А то, что это так, мы с вами хорошо понимаем, когда рубль послабее, легче продавать, здесь производить за дешёвый рубль, а продавать за дорогой доллар и получать большую выручку в долларах, а потом менять на рубли и потом получать больший доход. Поэтому это элементарные вещи.

Но если говорить о фундаментальных вещах, то вопрос регулирования курса действительно относится к функции главного регулятора, а именно, к функции Центрального банка. И здесь он должен думать, конечно, о том, как экономика, как промышленность реагируют, но он должен думать и о своих фундаментальных задачах, чтобы обеспечить стабильность курса. Главный вопрос в стабильности курса, а это так или иначе Центральному банку при всех нюансах всё–таки удаётся. И это удалось в конце концов сделать, после того как Центральный банк перешёл к плавающему курсу национальной валюты.

Центральный банк должен учитывать и другие вещи: стабильность банковской системы страны, должен смотреть на то, как увеличивается либо сокращается денежная масса в экономике, как это влияет на инфляцию. Там очень много составляющих, о которых должен подумать Центральный банк, и лучше не трогать его компетенции.

Дж.Миклетвейт: А Вы хотели бы, чтобы рубль всё–таки ещё немножко ослаб? Это помогло бы российской экономике? Вот лично Вы? Я знаю, что это не Ваша зона ответственности, но Вы прокомментировали. А сейчас Ваша позиция какая?

В.Путин: Вы знаете, моя позиция заключается в том, что курс должен соответствовать уровню развития экономики. Потому что это всегда баланс, баланс интересов, и в нём должен отражаться этот баланс. Баланс между теми, кто продаёт что–то за границу, и им выгоден слабый курс, и баланс между интересами тех, кто покупает, а им нужно, чтобы курс был повыше. Баланс между производителями внутри страны, скажем, сельхозпроизводителями, – это их интерес. А у нас так или иначе с селом связано 40 миллионов российских граждан. Это очень важная вещь! Но также нужно не забывать про интересы просто покупателей, которым нужно, чтобы цены в магазинах были чуть-чуть пониже.

Поэтому, повторяю, курс не должен ориентироваться на интересы конкретной группы либо одной-двух групп, он должен соответствовать фундаментальным интересам развития самой экономики.

Дж.Миклетвейт: Больше Вы не жалуетесь, больше Вы не выражаете недовольства, я могу так судить?

В.Путин: Я и не выражал недовольства, и не жаловался. Я просто отмечал, что для одной из групп, а именно экспортёров, выгодней было бы иметь более слабый рубль.

Дж.Миклетвейт: Что касается резервов. Вы сказали, что было 500 миллиардов долларов, сейчас – 400. Конечно, лучше, чем в начале кризиса. Вы хотите вновь нарастить до 500 миллиардов долларов. Как Вы думаете, реалистично на такие показатели ориентироваться и когда Центробанку надо начать покупать доллары, чтобы ресурсы нарастить, и нужно ли вообще?

В.Путин: Центробанк и так постоянно покупает, покупает-продаёт – это его работа. За последние полгода, по–моему, золотовалютные резервы Центрального банка выросли на 14 процентов.

Дж.Миклетвейт: Немножко вернулись к прошлому уровню, но они так же не продолжают систематически покупать доллары, как раньше.

В.Путин: Знаете, мы знаем с Вами о необходимом уровне запасов Центрального банка, а цель нам тоже с Вами хорошо известна, но для широкой публики мы можем с Вами сказать. Цель золотовалютных резервов Центрального банка не в том, чтобы финансировать экономику, а в том, чтобы обеспечивать внешнеторговый оборот. Для этого нужно, чтобы этот уровень был бы способен обеспечить внешнеторговый оборот для такой экономики, как Россия, как минимум на три месяца. Но у нас уровень такой, что он может обеспечить наш товарооборот, если всё прекратит работать, только за счёт золотовалютных резервов как минимум полгода, а то и больше, поэтому это более чем достаточно.

Поэтому с точки зрения обеспечения стабильности экономики и внешнеторгового оборота у нас сегодня абсолютно достаточный уровень золотовалютных резервов. А всё другое – покупка и продажа валюты – связаны с регулированием внутреннего валютного рынка. А как на это будет реагировать Центральный банк и приведёт ли это к росту ЗВР – пока трудно сказать. Давайте не будем забывать, что у нас ещё два резервных фонда Правительства: собственно Резервный фонд и Фонд национального благосостояния, а это, то и другое вместе, – 100 миллиардов долларов.

Дж.Миклетвейт: Вернёмся немножко назад. Цена на нефть, многие разные факторы, тем не менее ваш бюджет сейчас находится в периоде дефицита, необходимо повышать выплаты пенсионерам, в какой–то момент придётся занимать деньги. Будете ли вы обращаться на внутренний рынок либо вы будете обращаться на внешний рынок для того, чтобы заимствовать ресурсы?

В.Путин: Пока такой необходимости нет. У нас нет необходимости заимствования на внешнем рынке, хотя как такой традиционный инструмент – инструмент в мировых финансовых отношениях – мы применяем всегда и сейчас применяли, и у нас были размещения, и желающих приобрести наши финансовые инструменты достаточно, у нас просто нет такой необходимости сегодня. При наличии таких резервных фондов Правительства – в 100 миллиардов долларов – это просто для нас бессмысленно, имея в виду стоимость заимствований. Здесь всегда нужно внимательно смотреть. Кстати говоря, и заимствования тоже возможны, надо только понимать, что выгоднее на данный момент времени. Это первое.

Второе – что касается дефицита. В прошлом году дефицит федерального бюджета был 2,6 процента. Это, согласитесь, достаточно приемлемая величина. В этом году мы ожидаем, что он будет чуть побольше, где–то в районе трёх процентов, может, три с небольшим. Это тоже абсолютно приемлемая величина. Но мы идём по какому пути? По пути оптимизации бюджетных расходов. Мы в этих не простых для нас условиях, на мой взгляд, прагматично очень подходим к решению экономических, социальных вопросов, мы решаем основные задачи социального характера, выполняем обещания перед населением.

Сейчас только Правительство объявило о том, что мы проиндексировали пенсии на четыре процента, но второе полугодие не индексировали, зато в начале следующего года сделаем единовременную выплату в размере пяти тысяч рублей для каждого пенсионера, которая, в общем–то, сопоставима с компенсацией. Мы действуем очень прагматично и очень осторожно. Мы сокращаем расходы по тем позициям, которые не считаем первоочередными, и не собираемся бездумно раскидывать наши резервы и бездумно жечь их в угоду каким–то политическим амбициям. Мы будем действовать очень осторожно.

Надеюсь, что нам особенно и не потребуется, у нас не будет нужды, во всяком случае, обращаться за внешним финансированием. Ведь у нас, обратите внимание, упал [торговый баланс], но всё–таки сохраняется положительное сальдо. У нас сейчас, по–моему, за первое полугодие 45 миллиардов долларов положительное сальдо торгового баланса. Инфляция сократилась год к году в разы. В разы просто сократилась! У нас была, если год к году смотреть, где–то под 10, что ли, процентов уже, если смотреть август к августу, а сейчас – 3 с небольшим процента. Безработица сохраняется на достаточно приемлемом уровне – 5,7 процента. У нас макроэкономические показатели стабильны. И это даёт мне основания полагать, надеяться на то, что мы спокойно, уверенно будем проходить этот непростой период в нашей экономике, которая, безусловно, уже адаптировалась к современным условиям.

Дж.Миклетвейт: Итак, на предстоящей «двадцатке», вероятно, Вы в последний раз увидите Барака Обаму. Как Вы знаете, предстоят выборы в Америке – и предстоит выбрать между Дональдом Трампом и Хиллари Клинтон. С кем бы Вы скорее контактировали по ту сторону океана с точки зрения геополитической ситуации – с Дональдом Трампом или Хиллари Клинтон? Есть ли у Вас какие–то соображения на этот счёт?

В.Путин: Мне бы хотелось иметь дело с человеком, который может принимать ответственные решения и исполняет достигнутые договорённости. Фамилии совершенно не имеют значения. И конечно, нужно, чтобы этот человек пользовался доверием американского народа, тогда у него будет не просто желание, но и подкреплённая политическая воля для того, чтобы исполнять все эти договорённости.

Поэтому мы никогда не вмешивались, не вмешиваемся и не собираемся вмешиваться во внутриполитические процессы, будем внимательно смотреть за тем, что происходит, и ждать результатов выборов, а потом готовы работать с любой администрацией, если она сама этого хочет.

Дж.Миклетвейт: Немножко надавлю. В 2011 году Вы обвиняли Хиллари Клинтон в том, что она пыталась подогреть протесты, которые разгорелись в России в тот момент. Дональд Трамп много говорил о Вас в 2007 году, он говорил, что «Путин прекрасно справляется»; в 2011 году он хвалил Вас; в следующем году он сказал, что Вы его новый друг, лучший друг; потом сказал, что Вы опережаете Америку ,– много таких примеров. Если будет выбор между женщиной, которая, вероятно, пытается избавиться от Вас, и мужчиной, который так хорошо о Вас думает, с чрезвычайной симпатией, – Вы могли бы принять решение, потому что один из таких выборов, который Вы сделаете, будет более благоприятным.

В.Путин: Вы знаете, я уже, по сути, ответил на Ваш вопрос, а ещё раз могу его переформулировать, другими словами сказать: мы готовы работать с любым Президентом, но, конечно, – я тоже об этом сказал – настолько, насколько готова будет будущая администрация. И, если кто–то говорит, что он хочет работать с Россией, мы приветствуем это. А если кто–то, как Вы выразились (может быть, неточный перевод), хочет от нас избавиться, это совершенно другой подход. Но мы и это переживём: здесь неизвестно, кто больше потеряет при таком подходе.

Вы понимаете, в чём дело, я уже неоднократно видел, что антироссийские карты разыгрываются в ходе внутриполитических кампаний в Штатах. Я считаю, что это очень недальновидный подход.

В то же время нам присылают всякие сигналы со всех сторон, что на самом деле всё хорошо. И в прежних администрациях так было в ходе предвыборных кампаний, что мы там всё восстановим потом. Но, Вы знаете, мне кажется, что это не отвечает тому уровню ответственности, которая лежит на плечах Соединённых Штатов. Мне представляется, что всё это должно быть более солидно, спокойно, более уравновешенно.

По поводу того, что нас кто–то критикует. Вы знаете, и со стороны команды господина Трампа тоже раздаются критические высказывания в наш адрес. Например, один из участников или членов его команды сказал, что якобы Россия платила семье Клинтон через какие–то фонды и что на самом деле мы руководим семьёй Клинтон. Ерунда полная. Я даже не знаю, где там Билл выступал, через какие фонды. Это просто и одной, и второй стороной используется в качестве инструмента внутриполитической борьбы, что, на мой взгляд, плохо. Но, разумеется, когда кто–то говорит о том, что он хочет работать с Россией, мы это приветствуем – и вне зависимости от того, как фамилия этого человека.

Дж.Миклетвейт: По Трампу последний вопрос. Кто–то говорит, что он слишком переменчив, чтобы быть Президентом США. А Вы рады были бы, чтобы он стал Президентом? Или всё–таки Клинтон, например, предпочтительнее?

В.Путин: Мы не можем отвечать за американский народ. Ведь при всём эпатаже одного и, кстати говоря, другого кандидата (они же оба занимаются эпатажем, только каждый по–своему) они же умные люди, очень умные люди, и они понимают, на какие точки нужно немножко поднажать, чтобы их поняли, почувствовали и услышали избиратели в самих Соединённых Штатах. Трамп делает упор на традиционный республиканский электорат, на среднего человека со средним достатком, на рабочий класс, на определённую группу предпринимателей, на людей, которые придерживаются традиционных ценностей; госпожа Клинтон – на другую часть электората, тоже на неё пытается воздействовать своими способами, поэтому они друг на друга нападают и в некоторых случаях, я бы не хотел, чтобы мы брали с них пример, как они это делают. Думаю, это не самый лучший пример, который они подают. Но такова политическая культура в Соединённых Штатах, это просто нужно принять как есть. Америка – великая страна, и она заслужила того, чтобы никто не вмешивался и извне не комментировал.

Отвечая на Ваш вопрос в третий раз, могу сказать, что мы будем работать с любой администрацией, с любым Президентом, которому окажет доверие американский народ – если, конечно, он сам будет хотеть сотрудничать с Россией.

Дж.Миклетвейт: Про другую страну спрошу. Вы на «двадцатке» встретитесь с Терезой Мэй, это другой человек. Британия скоро, возможно, будет в той же ситуации, как и Россия. Она – часть Европы, но скоро она не будет частью Европейского союза, скорее всего. Вы будете с ними вести переговоры о зоне свободной торговли?

В.Путин: Чтобы закончить предыдущий вопрос. Вы всё–таки много лет в журналистике работаете, Вы очень информированный человек и понимаете все угрозы, связанные с обострением международной обстановки, правда? Особенно между крупнейшими мировыми ядерными державами. Мы же все это понимаем.

Вы меня, конечно, спрашиваете: это – интервью, которое Вы у меня берёте, а не наоборот. Но всё–таки я позволю Вас спросить: Вы хотите обострения на уровне Карибского кризиса?

Дж.Миклетвейт: Никто не хочет.

В.Путин: Конечно, нет, никто не хочет.

Дж.Миклетвейт: Именно поэтому я спросил о Трампе, потому что он более непредсказуемым кажется, чем Хиллари Клинтон.

В.Путин: И Вы наверняка бы тоже хотели, чтобы у России складывались добрые отношения и с Великобританией, и с Соединёнными Штатами, правда? И я этого хочу. Если кто–то в Америке, в Соединённых Штатах говорит: «Я хочу наладить хорошие партнёрские отношения с Россией», – значит, мы с Вами это должны поприветствовать: и Вы, и я, такие, как я, и такие, как Вы. А что там на самом деле как будет проходить после выборов, мы пока не знаем. Именно поэтому я говорю, что мы будем работать с любым Президентом, которого назовёт в качестве такого народ Америки.

Что касается Великобритании. У нас запланирована встреча с Премьер-министром в Китае, на полях «двадцатки». Мы разговаривали по телефону. К сожалению, не самым лучшим образом складывались отношения между Россией и Великобританией в последнее время, но не по нашей вине. Не мы сворачивали отношения с Великобританией – это Великобритания решила заморозить по многим направлениям наши взаимные контакты. Если британская сторона считает, что необходимость диалога есть по некоторым направлениям, то мы готовы, мы не собираемся здесь как–то надувать губы, обижаться на кого–то. Мы очень прагматично подходим к сотрудничеству с нашими партнёрами, считаем, что это полезно было бы между двумя странами.

Вот мы говорили о нашей крупнейшей нефтяной компании «Роснефть», и уже я вначале вспомнил, что почти 20 процентов (19,7) принадлежит BP. А это чья компания? «Бритиш петролеум», правда? Наверное, уже неплохо. Должен вам сказать, что капитализация «Бритиш петролеум» в значительной степени связана и с тем, что она владеет 19 процентами с лишним «Роснефти», которая располагает огромными запасами в России и за рубежом. Это же отражается на устойчивости компании.

Вот BP попала в сложное положение после известных печальных событий в Мексиканском заливе. Мы всё делали для того, чтобы её поддержать. Разве Британия в этом не заинтересована? Думаю, что заинтересована – так же и по другим направлениям.

Сейчас мы отмечаем юбилей Северных конвоев, Вы знаете об этом, да? Мы реально, это не для красного словца я говорю, относимся к участникам Северных конвоев как к героям. Они и были такими на самом деле. Мы знаем, в каких условиях они воевали – в тяжелейших. Они каждый раз шли на смерть ради общей победы, и мы это помним.

Дж.Миклетвейт: Возможно, Британия сейчас, когда она выходит из Европейского союза, будет более расположена к достижению соглашения с Россией?

В.Путин: Британия выходит и вышла уже фактически из Европейского союза, но она не вышла из особых отношений с Соединёнными Штатами – и, думаю, то, что касается отношений с Россией, зависит не от её присутствия либо отсутствия в Европейском союзе, а зависит от её особых отношений со Штатами. Если она будет проводить более независимую внешнюю политику, то тогда, наверное, можно будет сделать это. А если Британия будет руководствоваться союзническими обязательствами и будет считать, что это представляет больший национальный интерес, чем сотрудничество с Россией, тогда пусть будет так.

Это же не наш выбор в конечном счёте, это выбор наших британских партнёров, выбор приоритетов. Но так или иначе, конечно, мы понимаем, что в рамках союзнических отношений и особых партнёрских отношений со Штатами Великобритания должна делать поправку в отношениях с Россией на мнение своего главного партнёра – Соединённых Штатов. Мы относимся к этим реалиям как к данности, но, повторяю, как далеко Великобритания готова будет пойти на установление сотрудничества с нами, настолько же и мы готовы будем идти. Это зависит не от нас.

Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1879020 Владимир Путин


Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1878918 Владимир Путин

Интервью международному информационному холдингу Bloomberg. Часть 2.

Публикуем вторую часть интервью Владимира Путина международному информационному холдингу Bloomberg. Запись состоялась накануне, 1 сентября, во Владивостоке.

Дж.Миклетвейт: А про Китай могу ещё спросить? В 2013 году Вы сказали, что хотели бы, чтобы торговый оборот с Китаем достиг 100 миллиардов долларов к 2015 году и 200 миллиардов – к 2020 году. В прошлом году товарооборот снизился где–то до 70 миллиардов долларов. Что же пошло не так? Я знаю, что есть проблемы с ценой на нефть, с курсом рубля. Думаете ли Вы, что этот целевой ориентир – 200 миллиардов долларов в 2020 году – всё ещё достижим?

В.Путин: Да, думаю, что это вполне достижимо, и Вы сами назвали причины падения уровня товарооборота. Мы на первом этапе ставили перед собой цель достичь оборота где–то в 100 миллиардов долларов, и мы почти добрались до этой цифры, потому что она была под 90 миллиардов. Так что эта цифра была почти уже достигнута. Но мы знаем причины, они действительно заключаются в падении цен на наши традиционные экспортные товары, они заключаются в курсовой разнице. И это просто объективные данные. Вы прекрасно это знаете.

Дж.Миклетвейт: Санкции как–то повлияли на это?

В.Путин: Санкции и наши отношения с Китаем друг с другом никак не связаны, потому что Китайская Народная Республика, с которой у нас сложились отношения беспрецедентно высокие и по уровню, и по качеству, мы их называем «всеобъемлющего партнёрства и стратегического качества». Санкции здесь совершенно ни при чём. В основе падения товарооборота лежат вещи объективного характера, связанные с ценами на энергоносители и с курсовой разницей. Но физические объёмы у нас не упали, они даже растут.

Что касается наших торгово-экономических отношений с Китаем, то они на сегодняшний день всё больше и больше приобретают диверсифицированный характер, чего мы постоянно добивались вместе с нашими китайскими партнёрами. Обратите внимание: кроме чисто торговли, причём традиционными товарами (с одной стороны, скажем, энергоносители – углеводороды, нефть и теперь уже газ, нефтепродукты, с другой стороны, допустим, текстиль и обувь), мы перешли совершенно к другому уровню кооперации. Мы работаем, допустим, уже по космическим совместным программам. Сейчас мы разрабатываем, и в ближайшее время этот проект будет реализован, производство тяжёлого вертолёта, работаем над планом создания широкофюзеляжного дальнемагистрального самолёта.

Мы кооперируемся в области машиностроения, в области высокоскоростного железнодорожного сообщения, в области переработки, переработки леса и так далее, в области атомной энергетики. Мы уже построили Тяньваньскую атомную электростанцию, два блока уже работают, причём работают очень хорошо, строим ещё два блока. Так что та цель, которую мы перед собой ставили, – диверсифицировать наши отношения, – она реализуется.

Дж.Миклетвейт: Могу спросить Вас о цене на нефть, Ваша любимая тема. Два года назад Вы говорили, когда цена на нефть упала до 80 долларов, что если это произойдёт, то добыча нефти схлопнется. Цена всё ещё ниже 50 долларов, и добыча не прекратилась. Изменился ли Ваш подход к этому вопросу?

В.Путин: Если я говорил, что добыча нефти прекратится, то я ошибался. Правда, не помню, где я это сказал, видимо, сгоряча, но, по–моему, я даже такого и не говорил, но может быть, не помню этого.Я говорил о том, что при определённом уровне цены на нефть новые месторождения вряд ли будут вводиться. Собственно говоря, так и происходит. Но, может быть, даже на удивление наши нефтяники и газовики (нефтяники главным образом) продолжают инвестировать.

За последний год нефтяники проинвестировали полтора триллиона рублей, а если учитывать ещё инвестиции государства в развитие трубопроводного транспорта и в электроэнергетику, то у нас общие инвестиции в энергетику получились 3,5 триллиона рублей за прошлый год. Это очень существенно.

У нас растёт добыча нефти, производство электроэнергии. У нас немножко сократилась, по–моему, на один процент… Кстати говоря, по экспорту газа мы занимаем лидирующее место в мире – 20 процентов мирового рынка. По экспорту жидких углеводородов мы тоже заняли лидирующую позицию, заняли первое место.

У нас, несмотря на то что мы сохраняем первое место по экспорту газа, немножко сократилась внутренняя добыча, но связано это с тем, что увеличился объём гидрогенерации для электроэнергетики, и поэтому потребность в газе на тепловых электростанциях несколько упала. Это результат реструктуризации ситуации на внутреннем энергетическом рынке. Но в целом «Газпром» в отличной форме и наращивает экспорт в страны своих традиционных партнёров.

Дж.Миклетвейт: Вы будете говорить с наследным принцем Саудовской Аравии Сальманом на «двадцатке». Будете ли Вы дальше поддерживать заморозку добычи нефти, если саудовцы захотят сделать это?

В.Путин: Господин Сальман, насколько мне известно, является заместителем наследного принца, но это уже детали. Он очень энергичный государственный деятель, у нас с ним действительно сложились очень добрые отношения. Это человек, который знает, чего он хочет, и умеет добиваться своих целей. Но в то же время я считаю его очень надёжным партнёром, с которым можно договариваться и можно быть уверенным в том, что договорённости с ним будут исполнены.

Но ведь это не мы отказались от замораживания объёмов добычи, это наши саудовские партнёры в последний момент изменили свою точку зрения и решили сделать паузу в принятии этого решения. Но хочу повторить нашу позицию, она не изменилась. Если мы с принцем Сальманом будем говорить на этот счёт, я, конечно, нашу позицию воспроизведу снова: мы считаем, что это для мировой энергетики правильное решение – первое.

Второе. Всем хорошо известно, о чём спор шёл: спор шёл о том, что если замораживать добычу, то это должны сделать все, в том числе и Иран. Но ведь мы понимаем, что Иран начинает с очень низкой позиции, связанной с известными санкциями в отношении этой страны, а было бы несправедливо оставлять его на этом санкционном уровне. Думаю, что на самом деле с точки зрения экономической целесообразности и логики было бы правильно найти какой–то компромисс, уверен, что все это понимают. Вопрос лежит не в экономической, а в политической плоскости. Мне очень хотелось бы надеяться, что все участники этого рынка, заинтересованные в сохранении стабильной и справедливой мировой цены на энергоносители, всё–таки в конце концов примут необходимое решение.

Дж.Миклетвейт: То есть Вы бы поддержали заморозку добычи нефти, позволив Ирану несколько компенсировать свои позиции?

В.Путин: Да.

Дж.Миклетвейт: Хотел бы задать вопрос о приватизации нефти. Приватизация «Башнефти», Вы отложили приватизацию? Как мы сообщали, Игорь Сечин из «Роснефти» предложил купить за 5 миллиардов долларов половину «Башнефти», но Вы всегда говорили, что не хотите, чтобы крупные государственные компании приобретали новые приватизируемые компании. То есть Вы не разрешите этому случиться?

В.Путин: Знаете, Вы сейчас сказали о государственных компаниях. «Роснефть», строго говоря, не является государственной компанией. Давайте не будем забывать, что часть принадлежит компании BP, кстати говоря, британской компании, Вы же – поданный Британии, правда? То есть Вы, по сути дела, в известной степени тоже являетесь….

Дж.Миклетвейт: Но, вероятно, у Вас больше контроля за «Роснефтью», чем у Терезы Мэй над BP.

В.Путин: Да, может быть, у нас и больше контроля, но, строго говоря, это не государственная компания. Я вот о чём хотел сказать, и думаю, что это очевидный факт: 19,7 процента принадлежит иностранному инвестору. Тем не менее, имея в виду, что контрольный пакет находится у государства, наверное, это всё–таки не лучший вариант, когда одна компания, подконтрольная государству, приобретает другую, чисто государственную компанию. Это одна позиция.

А вторая заключается в том, что в конечном–то итоге для бюджета важно, кто даст больше денег при торгах, которые должны быть организованы в ходе приватизационного процесса. И в этом смысле мы не можем дискриминировать участников рынка, ни одного из них, но пока это не актуально, поскольку Правительство приняло решение приватизацию «Башнефти» отложить.

Дж.Миклетвейт: И опять–таки вопрос приватизации. Вы говорили в 2012 году, что хотите наращивать обороты приватизации, однако время было не самым лучшим. Почему не всё сработало? Почему Российскому государству необходимо, чтобы ему принадлежало 50 процентов таких компаний, может быть, нужно больше продавать?

В.Путин: Российскому государству нет необходимости держать такие крупные пакеты, и мы намерены обязательно реализовать наши планы. Вопрос не в том, что хотим мы этого или не хотим, вопрос в том, целесообразно или нет и в какой момент. В целом это целесообразно хотя бы с одной точки зрения – с точки зрения структурных изменений в самой экономике. Государства, действительно, слишком много, может быть, сегодня в экономике России, но делать это на падающем рынке даже с точки зрения фискальных интересов не всегда целесообразно. Поэтому мы подходим аккуратно, но наш тренд с точки зрения приватизационных процессов и постепенного ухода государства из определённых активов остаётся неизменным.

Кстати говоря, Вы упомянули компанию «Роснефть». Мы сейчас активно занимаемся подготовкой приватизации части пакета самой «Роснефти». Это лучшее подтверждение того, что мы своих кардинальных планов не поменяли. Или, например, одна из крупнейших российских компаний в мире по добыче алмазов. Мы приватизируем часть этого пакета.

Дж.Миклетвейт: «АЛРОСА»?

В.Путин: «АЛРОСА». Также мы действуем и по другим направлениям, поэтому мы принципиально своей позиции не меняем. Просто это не тот случай, когда мы должны, как у нас говорят, суетиться, то есть проявлять какую–то нервную реакцию: мы должны немедленно и любой ценой. Нет, любой ценой мы делать не будем. Мы будем делать с максимальным эффектом для Российского государства, российской экономики.

Дж.Миклетвейт: То есть вы планируете продать акции «Роснефти» в этом году?

В.Путин: Мы готовимся к этой сделке в этом году. Не знаю, сможет ли Правительство подготовиться, реализовать эту сделку вместе с менеджментом самой «Роснефти», найдут ли соответствующих стратегических инвесторов. Мне кажется, речь должна идти именно о таких инвесторах. Но мы готовимся и планируем сделать это именно в текущем году.

Дж.Миклетвейт: И что касается этой доли, 50 процентов… Российскому государству принадлежало менее 50 процентов в этих компаниях?

В.Путин: Мы здесь не видим ничего страшного. Вы знаете, я помню, у нас была одна из компаний, сейчас не буду называть её, но когда в неё вошли на 50 процентов иностранные акционеры, иностранные инвесторы, их взнос в федеральный бюджет и налоговые платежи увеличились в несколько раз сразу, а эффективность компании нисколько не ухудшилась. Поэтому, с точки зрения интересов государства, конечных интересов государства, с точки зрения фискальных интересов мы имеем положительный опыт, скорее всего, а не отрицательный.

Дж.Миклетвейт: Ещё одно обвинение, которое часто звучит, что люди, которые поддерживаются Россией, взломали базу данных Демократической партии. Но, наверное, это совсем неправда?

В.Путин: Я об этом ничего не знаю. Вы знаете, столько много хакеров сегодня, причём они действуют настолько филигранно, настолько тонко, могут показать в нужном месте и в нужное время свой след – или даже не свой след, а закамуфлировать свою деятельность под деятельность каких–то других хакеров из других территорий, из других стран. Это абсолютно труднопроверяемая вещь, если вообще возможно её проверить. Во всяком случае на государственном уровне мы этим точно не занимаемся.

А потом, разве это важно, кто взломал эти какие–то данные из предвыборного штаба госпожи Клинтон? Разве это важно? Важно, что является содержанием того, что было предъявлено общественности. Вокруг этого должна вестись дискуссия на самом деле. Не нужно уводить внимание общественности от сути проблемы, подменяя какими–то второстепенными вопросами, связанными с поиском того, кто это сделал.

Но хочу Вам ещё раз сказать, мне об этом точно совершенно ничего не известно и на государственном уровне Россия никогда этим не занимается. Я, честно говоря, даже не мог себе представить, если сказать Вам откровенно, что информация подобного рода может представить интерес для американской общественности, что, оказывается, предвыборный штаб одного из кандидатов, в данном случае госпожи Клинтон, работал на неё, а не равномерно на всех кандидатов Демократической партии. Да мне просто в голову не приходило, что это может быть для кого–то интересно. Поэтому даже с этой точки зрения мы никак туда официально не могли залезть. Для этого, понимаете, нужно чувствовать нерв и особенности внутриполитической жизни Соединённых Штатов. Не уверен, что даже наши специалисты в МИДе чувствуют это должным образом.

Дж.Миклетвейт: Сейчас такое время, когда, надо признаться честно, Америка пытается Россию взламывать и, наоборот, Китай пытается взломать и Америку, и Россию – все друг друга взламывают, пытаются взломать.

И «двадцатка», например, попытается выработать свод правил для того, чтобы как–то упорядочить внешнюю политику. Или, может быть, нам надо признать, что это имеет место и это будет просто новая реальность?

В.Путин: Мне думается, что лучше бы «двадцатке» в это не вмешиваться, для этого есть другие площадки. «Двадцатка» всё–таки собиралась как площадка для обсуждения, прежде всего, вопросов мировой экономики. Конечно, политика влияет на экономические процессы, это очевидный факт, но если мы туда переложим какие–то склоки или даже не склоки, а вопросы очень важные, но относящиеся к чисто мировой политике, то мы перегрузим повестку дня «двадцатки» и вместо того, чтобы заниматься вопросами финансов, вопросами структурных изменений экономики, вопросами ухода от налогообложения и так далее, – вместо этого будем бесконечно спорить по проблемам Сирии или по каким–то другим мировым проблемам, их достаточно много, по ближневосточной проблеме начнём дискутировать… Для этого лучше находить другие площадки, другие форумы, их достаточно: ООН, например; Совет Безопасности.

Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1878918 Владимир Путин


Россия. ДФО > Судостроение, машиностроение > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1878769

Осмотр быстроходного пассажирского судна нового образца.

Владимир Путин ознакомился с первым образцом быстроходного пассажирского судна проекта А45-2, выпущенным Хабаровским судостроительным заводом. Президент поднялся в капитанскую рубку, осмотрел салон и палубу глиссера.

Во время осмотра главу Российского государства сопровождали губернатор Хабаровского края Вячеслав Шпорт, заместитель Председателя Правительства – полпред Президента в Дальневосточном федеральном округе Юрий Трутнев, Министр промышленности и торговли Денис Мантуров, Министр транспорта Максим Соколов, а также президент Объединённой судостроительной корпорации Алексей Рахманов.

Россия. ДФО > Судостроение, машиностроение > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1878769


Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1878768 Владимир Путин

Интервью международному информационному холдингу Bloomberg. Часть 1.

Владимир Путин дал интервью международному информационному холдингу Bloomberg. Запись состоялась накануне, 1 сентября, во Владивостоке.

Дж.Миклетвейт (как переведено): Господин Президент, спасибо большое, что согласились поговорить с Bloomberg. Мы во Владивостоке находимся, на границе России, – Тихоокеанское побережье, практически граница, – и это уже второй ВЭФ, который будет проводиться. Что Вы планируете достичь в рамках этого форума?

В.Путин: Это способ привлечь внимание наших партнёров, потенциальных инвесторов к Дальнему Востоку России. В этом смысле данное мероприятие, данное событие мало чем отличается от других региональных форумов подобного рода. Мы в России проводим таких много: это и Экономический форум в Санкт-Петербурге (обычно мы проводим его летом, в начале лета), это Экономический форум в Сочи.

Дальний Восток для нас имеет особое значение, имея в виду приоритетность развития этого региона. В последние годы, даже, скажем так, в последние десятилетия мы здесь столкнулись с большим количеством проблем. Мало уделяли внимания этой территории, а она заслуживает гораздо большего, потому что здесь сосредоточены огромные богатства и возможности будущего развития России. Не только развития России как таковой, но и развития всего региона АТР, потому что эта земля очень богата природными и минеральными ресурсами.

Обычно, когда мы говорим о Дальнем Востоке, мы имеем в виду и собственно Дальний Восток – Приморский край, Хабаровский край, это Камчатка, это Чукотка, но это и так называемая Восточная Сибирь. Если всё это вместе взять, то вся эта земля содержит колоссальные ресурсы: это нефть, газ, это 90 процентов запасов российского олова, 30 процентов запасов российского золота, 35 процентов запасов леса, здесь добывается 70 процентов российской рыбы, в этих водах.

И это регион, где достаточно развита транспортная инфраструктура, железнодорожная. Мы в последние годы активно развиваем автомобильное сообщение. И огромный потенциал: возможности развития авиационной промышленности, космической промышленности. Если Вы обратили внимание, мы запустили в одном из регионов Дальнего Востока новый российский космодром. Здесь традиционно развивается, как я уже сказал, авиация, в том числе и боевая авиация. Известные во всём мире самолёты «Су» производятся именно на Дальнем Востоке России.

Наконец, мы возобновляем здесь производство морских судов, прежде всего гражданского назначения. Только сегодня я присутствовал при начале работы одной из очень перспективных площадок в этом плане.

И это очень хорошая возможность для обмена в гуманитарном плане с нашими соседями. Мы предполагаем здесь развивать музыку, театральную деятельность, выставочную деятельность. Совсем недавно прошли концерты нашего выдающегося музыканта, дирижёра господина Гергиева. Мы открываем здесь филиал петербургского Мариинского театра. Планируем здесь открыть также филиалы петербургского Эрмитажа, Вагановского балетного училища.

Как видите, мы с Вами сейчас работаем в здании Дальневосточного федерального университета. Я думаю, что Вы тоже смогли оценить масштаб этого учебного заведения: здесь уже тысячи молодых людей из зарубежных стран учатся, большое количество иностранных преподавателей. Нам бы очень хотелось, чтобы здесь развивалась наука и высшая школа, образование, причём с тем, чтобы это было одним из заметных центров научной деятельности во всей системе АТР. Конечно, здесь ещё многое можно сделать, но с учётом потребностей рынка труда востребованность такого учебного заведения, она очевидна.

Но есть ещё одно направление, которое для нас очень интересно и перспективно, кроме всего, что я перечислил выше, – это биология моря. Традиционно и на протяжении многих лет здесь находится один из ведущих институтов Академии наук России как раз по изучению биологии моря. Вы знаете, мы здесь запускаем новый центр, при нём мы построили океанариум, который должен быть не просто площадкой для публики, которая, думаю, будет получать удовольствие от общения с живой природой, но это ещё и часть самого Института биологии моря. Здесь складывается интересный, перспективный кластер, и нам бы очень хотелось, чтобы наши потенциальные инвесторы, наши коллеги из зарубежных стран, прежде всего из стран АТР, знали о нём больше.

Дж.Миклетвейт: Один из гостей [форума] – это Премьер-министр Японии Абэ, он приезжает во Владивосток, и кажется, что намечается политическая сделка, можно так сказать. Возможно, вы отдадите один из Курильских островов в обмен на серьёзное экономическое сотрудничество, его наращивание. Готовы ли Вы к такой сделке?

В.Путин: Мы не торгуем территориями, хотя проблема заключения мирного договора с Японией является, конечно, ключевой и нам бы очень хотелось с нашими японскими друзьями найти решение этой проблемы. У нас ещё в 1956 году был подписан договор, и, на удивление, он был ратифицирован и Верховным Советом СССР, и японским парламентом. Но затем японская сторона отказалась его выполнять, а затем и Советский Союз как бы свёл тоже на нет все договорённости в рамках этого договора.

Несколько лет назад японские коллеги попросили нас вернуться к обсуждению этой темы, и мы это сделали, мы пошли навстречу. За предыдущие пару лет не по нашей инициативе, а по инициативе японской стороны фактически эти контакты были заморожены. Но сейчас наши партнёры проявляют желание вернуться к обсуждению этой темы. Речь не идёт о каком–то обмене, о каких–то продажах. Речь идёт о поиске решения, при котором ни одна из сторон не будет чувствовать себя внакладе, ни одна из сторон не будет чувствовать себя ни побеждённой, ни проигравшей.

Дж.Миклетвейт: Но а вы сейчас к этой сделке близко подошли? Ближе, чем в 1956 году?

В.Путин: Я не думаю, что ближе, чем в 1956 году, но, во всяком случае, мы возобновили диалог на этот счёт и договорились о том, что наши министры иностранных дел и соответствующие эксперты на уровне заместителей министров активизируют эту работу. Конечно, это всегда является и предметом обсуждения и на уровне Президента России, и Премьер-министра.

Уверен, что, когда мы будем встречаться с господином Абэ здесь, во Владивостоке, мы также будем эту тему обсуждать, но для того, чтобы её решить, она должна быть очень хорошо продумана и подготовлена, повторяю ещё раз, на принципах не нанесения ущерба, а наоборот, на принципах создания условий для развития межгосударственных связей на длительную историческую перспективу.

Дж.Миклетвейт: Действительно, мне кажется, что территория на восточном фланге Вас не так сильно волнует. Вы остров Тарабаров, например, Китаю отдали в 2004 году, а вот Калининград, например, может, тоже отдать?

В.Путин: Мы ничего не отдавали, это были территории, которые являлись спорными и в отношении которых мы вели переговоры с Китайской Народной Республикой в течение 40 лет – хочу это подчеркнуть, 40 лет, – и в конце концов нашли компромисс. Часть территории окончательно закреплена за Россией, часть территории окончательно закреплена за Китайской Народной Республикой.

Хочу подчеркнуть, что это стало возможным исключительно – это очень важно – на фоне очень высокого уровня доверия, которое сложилось к тому моменту между Россией и Китаем. И если мы добьёмся такого же высокого уровня доверия с Японией, то и здесь мы можем найти какие–то компромиссы.

Но есть принципиальная разница между вопросом, связанным с японской историей, и, скажем, с нашими переговорами с Китаем. В чём она заключается? Она заключается в том, что японский вопрос возник как результат Второй мировой войны и закреплён в международных документах, связанных с результатами Второй мировой войны. А наши дискуссии с китайскими друзьями по пограничным вопросам ничего общего со Второй мировой войной и с какими–то военными конфликтами не имеют. Первое. Вернее, это уже второе.

А третье – что касается западной части. Вы сказали про Калининград.

Дж.Миклетвейт: Это шутка, конечно.

В.Путин: А я Вам скажу без всяких шуток. Если кому–то хочется начать пересматривать итоги Второй мировой войны, давайте попробуем подискутировать на эту тему. Но тогда нужно дискутировать не по Калининграду, а в целом по восточным землям Германии, по Львову, который был частью Польши, и так далее, и так далее. Там есть и Венгрия, есть и Румыния. Если кому–то хочется вскрыть этот ящик Пандоры и начать с ним работать, – пожалуйста, флаг в руки, начинайте.

Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 2 сентября 2016 > № 1878768 Владимир Путин


Россия. ДФО > Леспром > lesprom.com, 2 сентября 2016 > № 1878763

ООО «Промышленный парк Уссурийский» инвестирует 2,6 млрд руб. в модернизацию Уссурийского картонного комбината

В преддверии второго Восточного экономического форума АО «Корпорация развития Дальнего Востока» (КРДВ) подписала соглашение с ООО «Промышленный парк Уссурийский» об осуществлении деятельности на территории Свободного порта Владивосток, сообщает пресс-служба КРДВ.

Проект предполагает создание высокотехнологичного производства тарного картона и гофрированной упаковки из вторичного сырья (макулатуры). Инвестиции составят около 2,6 млрд рублей, будет создано 400 новых рабочих мест.

Резидент планирует модернизировать производственные мощности существующего Уссурийского картонного комбината и увеличить объем выпускаемой продукции, одновременно повысив ее качество.

Проект состоит из двух этапов: модернизации картонно-бумажного производства и реконструкции производства гофрированной упаковки. Этапы не связаны между собой и будут выполняться параллельно. Окончание инвестиционной стадии проекта запланировано на 2018 г.

По словам генерального директора ООО «Промышленный парк Уссурийский» Федора Савинова, реализация проекта позволит воссоздать уникальное предприятие по производству тарного картона и гофрированной упаковки из вторичного сырья, спроектированное изначально для нужд рыбодобывающей и рыбоперерабатывающей промышленности.

Россия. ДФО > Леспром > lesprom.com, 2 сентября 2016 > № 1878763


Россия. ДФО > Агропром > zol.ru, 2 сентября 2016 > № 1878577

Сбербанк и правительство Амурской области заключили соглашение о сотрудничестве.

Документ подписали заместитель председателя — управляющий Благовещенским отделением Дальневосточного банка ПАО Сбербанк Сергей Исачкин и министр сельского хозяйства Амурской области Андрей Таран.

Предметом настоящего соглашения является установление отношений стратегического партнерства и развитие долгосрочного и эффективного сотрудничества сторон в сфере агропромышленного комплекса, поддержки сельскохозяйственного производства в целях экономического развития Амурской области, а также сотрудничество в информационно-коммуникационной области.

Подписание состоялось на Всероссийском дне сои-2016 в Тамбовском районе Амурской области. Участие в нем принял и глава Минсельхоза РФ Александр Ткачев.

— У Амурской области есть потенциал, плодородные земли, большие ресурсы для получения хорошего урожая, повышения благосостояния, предприятий и муниципальных образований. Государство будет и впредь поддерживать соеводство. Так, в этом году на поддержку сельхозхозяйств выделено 237 миллиардов рублей, при этом нужно работать на развитие возможностей и выходить на экспорт в Китай, — отметил в приветственной речи Александр Ткачев.

— Амурская область — это стремительно развивающийся регион, обладающий большим потенциалом. На сегодня объем финансовых вливаний банка в экономику Приамурья составил 31 миллиард рублей, в том числе на развитие агропромышленного комплекса в текущем году выделено более 400 миллионов рублей, — подчеркнул Сергей Исачкин.

В числе важнейших инвестиционных проектов банка в области — финансирование приобретения сельхозтехники и оборудования для посевной 2016 года и сбора урожая компании ООО «Амурагрокомплекс» на общую стоимость 120 миллионов рублей, ООО «Союз» на 102 миллиона рублей. В последующем банк планирует профинансировать сделки по приобретению техники компаний-сельхозпроизводителей на сумму более 200 миллионов рублей.

Россия. ДФО > Агропром > zol.ru, 2 сентября 2016 > № 1878577


Китай. ДФО > Транспорт > zol.ru, 2 сентября 2016 > № 1878571

"Сумма" в пятницу подпишет соглашение с иностранным инвестором по Зарубино

Группа "Сумма" планирует в пятницу подписать соглашение с одним из иностранных инвесторов по проекту дальневосточного порта Зарубино, в общей сложности готова отдать партнерам до 50% минус одна акция, оставив контроль в проекте за собой, сообщил журналистам основной владелец группы "Сумма" Зиявудин Магомедов.

"Мы проводим в этом плане активные консультации. Мы видим китайских инвесторов, корейских и арабских", — сказал Магомедов журналистам. По его словам, инвесторами могут стать как фонды, так и стратегические инвесторы из этих стран. "Сегодня будет подписание по этому поводу", — отметил владелец "Суммы", отказавшись раскрывать детали.

"Контрольный пакет в любом случае останется у нас", — заявил Магомедов, уточнив, что 50% минус одна акция или меньший пакет могут быть переданы иностранным инвесторам. С РФПИ, по его словам, предметного разговора по инвестициям в проект пока не было.

"Мы планируем финансовую модель до весны закончить, сейчас заканчиваем изыскания, определяемся со структурой капитала — кто там со стороны возможных китайских или других партнеров будет участвовать", — сказал бизнесмен. "Сколько потребуется всего на проект? Около 3 миллиардов долларов. Вся инфраструктура береговая, стивидорная, подходящая. Предположительно 2 миллиона контейнеров, 30 миллионов зерна в два этапа", — рассказал Магомедов.

Проект "Большой порт Зарубино" предполагает создание специализированных перегрузочных комплексов в морском порту Зарубино в бухте Троицы (Приморский край), включая зерновой, контейнерный и бункеровочный терминалы, а также развитие железнодорожной, автодорожной, энергетической инфраструктуры на участке Зарубино – Хуньчунь (Китай). Порт призван переваливать российские экспортные грузы и грузы, следующие из северо-восточных провинций Китая в южные. Первая очередь порта планируется к запуску в 2020 году.

Ранее об интересе к проекту заявляли China Merchants Group и один из крупнейших мировых портовых операторов DP World (Dubai Port World).

Китай. ДФО > Транспорт > zol.ru, 2 сентября 2016 > № 1878571


Россия. ДФО > Агропром > zol.ru, 2 сентября 2016 > № 1878352

На Дальнем Востоке ожидается реализация новых сельскохозяйственных проектов

Фонд развития Дальнего Востока и Байкальского региона и Группа компаний "Русагро" договорились о сотрудничестве при реализации сельскохозяйственных проектов на Дальнем Востоке, в том числе проектов на территории опережающего социально-экономического развития "Михайловская" Приморского края.

Соглашение подписали генеральный директор ФРДВ Алексей Чекунков и генеральный директор ГК "Русагро" Максим Басов.

В ходе подписания документа отмечалось, что ГК "Русагро" реализует ряд проектов в сфере животноводства, растениеводства, а также переработки масличных культур общей стоимостью 31,8 миллиарда рублей. В частности, один из проектов предполагает строительство и оборудование свиноводческого комплекса мощностью 100 тысяч тонн в живом весе в год на территории ТОСЭР "Михайловская". Производимая продукция будет ориентирована преимущественно на внутренний рынок.

Проектом также предусматривается создание собственного убойного производства, цеха утилизации, комбикормового завода мощностью 240 тысяч тонн в год и элеватора на 180 тысяч тонн зерна.

Участие ФРДВ в одном из проектов Русагро составит до 3 миллиардов рублей.

По предварительным оценкам ФРДВ, реализация проектов обеспечит прирост регионального ВРП на 52,8 миллиарда рублей, увеличение налоговых поступлений на 2,8 миллиарда рублей, будет создано более 1,9 тысячи новых рабочих мест.

Россия. ДФО > Агропром > zol.ru, 2 сентября 2016 > № 1878352


Россия. ДФО > Агропром > zol.ru, 2 сентября 2016 > № 1878350

Ставка на сою позволила поднять амурский АПК

Сможет ли Дальний Восток прокормить себя и обеспечить азиатские страны качественными продуктами питания, сегодня, 2 сентября, обсудили на сессии второго Восточного экономического форума — «Россия — вклад в продовольственную безопасность АТР». Представители Амурской области рассказали об опыте региона, который за несколько лет восстановил статус житницы Дальнего Востока.

Как отметили на форуме, в Азии стремительно растет потребление и спрос на качественные продукты питания. При этом возможности стран АТР по наращиванию собственного производства, увеличению посевных площадей и повышению урожайности почти исчерпаны. Зато на Дальнем Востоке России сосредоточены значительные ресурсы плодородных земель, где можно выращивать экологически чистые продукты.

По словам первого заместителя министра сельского хозяйства Российской Федерации Джамбулата Хатуова, главный тренд предстоящего пятилетия для аграных регионов Дальнего Востока — реализация инвестроектов, которые позволят ДФО обеспечить себя продуктами питания и выйти на мировые рынки. Для этого должно в разы вырасти производство молока и мяса, необходимо продолжить развивать растениеводство. Он подчеркнул, что перспективными экспортными культурами станут кукуруза, масляничные культуры, сахарная свекла, а главное — соя. Ее производство необходимо удвоить. Сейчас Амурская область является одним из лидеров по производству этой культуры в стране. В регионе выращивается более 40 % всей российской сои. Сегодня на сессии первый зампред амурского правительства Марина Дедюшко рассказала, как Приамурью за достаточно небольшой срок удалось увеличить объемы производства культуры и дать развиться сельскому хозяйству.

— История развития агропромышленного комплекса в Амурской области уникальна тем, что мы основывались в основном на собственных ресурсах: на ресурсах хозяйств, ограниченном региональном бюджете, на тех средствах, которые удалось привлечь по федеральной целевой программе, — отметила Марина Дедюшко. — И мы сфокусировали свои небольшие ресурсы на развитии растениеводства, а именно — на сое. И этот шаг дал свой результат. Конечно, останавливаться на монокультуре не нужно, это совершенно неправильно. Но соя со своей рентабельностью в 30-50 % подняла ресурсную, финансовую базу, укрепила хозяйства.

Как рассказала зампред областного правительства, если в 2010 году обрабатывались 780 тысяч гектаров земли, то за последние годы в оборот были введены дополнительно еще 500 тысяч гектаров. Серьезно обновился парк сельскохозяйственных машин — хозяйства закупили 2 700 единиц техники. Прибыль аграриев в 2015 году достигла 4,6 миллиарда рублей.

— На сое вырос наш внутренний инвестор. И сегодня он занимается созданием логистических мощностей, предприятий по семеноводству, по глубокой переработке. За счет развития растениеводства создана крепкая кормовая база для дальнейшего вложения в животноводство, — добавила Марина Владимировна. — Оно пока не столь эффективно у нас развивается, но мы должны понимать, что это другие ресурсы и другие сроки окупаемости.

По мнению губернатора Приамурья Александра Козлова, при дальнейшем развитии сельского хозяйства регион обеспечит основными продуктами питания не только собственных жителей, но и другие субъекты России, а также сможет начать экспорт товаров.

— Потребительский рынок продовольственных товаров Амурской области в последние годы характеризуется высокой товарной насыщенностью, сохраняется тенденция роста доли продукции амурских производителей при соответствующем снижении объемов товаров, ввозимых из других регионов. Растет вывоз амурского сырья и продовольствия за пределы области, в том числе и на экспорт, — прокомментировал глава региона. — Кстати, некоторые наши товары, технологии и предприятия мы показали участникам и гостям ВЭФ.

Россия. ДФО > Агропром > zol.ru, 2 сентября 2016 > № 1878350


Корея. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russiancouncil.ru, 1 сентября 2016 > № 1926726

Россия – Южная Корея: можно ли договориться по-соседски?

Георгий Толорая

Д.э.н., заведующий Центром Российской стратегии в Азии Института экономики РАН, эксперт РСМД

Россия и Республика Корея пока не используют в полной мере факторы географической близости и взаимодополняемости своих экономик. Дело в политике: согласие РК на размещение американской ПРО свидетельствует о том, что она все больше вовлекается в реализацию американского курса в АТР. Тем не менее, руководствуясь собственными интересами и стремлением не стать заложницей противоречий между США и Китаем, Южная Корея внимательно следит за развитием отношений с Россией (особенно с Дальним Востоком) в области экономики и инвестиций. Встреча лидеров России и Южной Кореи, которая должна пройти на полях Восточного экономического форума, может дать импульс осуществлению планов Сеула. Для Москвы важно осознание южнокорейцами безальтернативности политико-дипломатических методов в урегулировании проблемы Корейского полуострова и неэффективности политики изоляции и давления.

Нынешнее состояние российско-южнокорейских отношений далеко от пиковых показателей. Политические контакты не слишком активны, а позиции по основным международным проблемам далеки друг от друга. После резкого падения рубля товарооборот между странами сократился во многом из-за двукратного снижения объема импорта из Республики Корея. Хотя правительство РК формально не присоединилось к санкциям, введенным Западом против России в связи с событиями вокруг Украины и в Крыму, оно все же воздерживается от поощрения новых совместных проектов. Финансисты, ссылаясь на международные правила, ограничивают операции с Россией. Президенты России и Южной Кореи не встречались уже три года, а договоренности, достигнутые в ходе последних переговоров, во многом остались на бумаге.

Станет ли прорывной предстоящая в сентябре встреча во Владивостоке?

Проблема ПРО

Под давлением США РК согласилась разместить на юге полуострова под предлогом северокорейской ракетной угрозы американскую противоракетную систему THAAD. Об этом было объявлено в июле, когда уже была запланирована встреча президентов Владимира Путина и Пак Кын Хе. Отменять ее из-за этого Москва не стала, тем более что ей было важно продемонстрировать Соединенным Штатам тщетность их усилий по изоляции России в Азии. Однако это негативно сказалось на атмосфере встречи. Для РК реакция Москвы на развертывание THAAD стала неожиданной. В ходе предстоящей встречи южнокорейская сторона, похоже, захочет объяснить свою позицию, снять обеспокоенность и добиться понимания со стороны России (возможно, в обмен на выгодные проекты в экономической сфере). Южной Корее важно показать, что она стремится поддерживать хорошие отношения с соседними великими державами, особенно на фоне резкого ухудшения отношений с Китаем из-за той же системы THAAD.

Но дело в том, что Москва, как и Пекин, восприняла размещение американской системы ПРО в Азии как фактор изменения сложившегося стратегического баланса сил в регионе. Россия рассматривает THAAD как позиционный элемент новой антироссийской противоракетной системы в АТР – от Юго-Восточной Азии до Аляски.

Американцам выгоден конфликт, разгоревшийся вокруг этого вопроса, поскольку размещение THAAD вписывается в их стратегию сдерживания Китая. Что касается Южной Кореи, то она оказалась в крайне сложном положении. Под угрозу поставлены ее отношения с Китаем, важнейшим торговым партнером Сеула. КНР отказалась от поддержки политики санкций против КНДР, на что явно рассчитывала Южная Корея. Она недооценила и то, что под удар попадут ее отношения с Россией. Сеул посчитал, что система THAAD, призванная бороться с подлетающими ракетами и не оснащенная радарами, достающими до российской территории (в отличие от китайской), будет России безразлична. Теперь Южной Корее придется приложить немало усилий, чтобы восстановить доверие Москвы и доказать свою способность к проведению самостоятельной политической линии.

Однако несовпадение мнений сторон по ключевым для России проблемам международной повестки дня, в частности, по украинскому и сирийскому кризисам, вряд ли может дать повод для оптимизма.

Северокорейское яблоко раздора

Стороны вряд ли сойдутся и в оценках угроз и вызовов региональной безопасности. Сеул беспокоит в первую очередь северокорейская ракетно-ядерная угроза, при этом он всерьез рассматривает варианты развития событий на случай внезапного краха пхеньянского режима. Россия, хотя и выступает против северокорейской ядерной программы и в такую перспективу не верит, на постоянные призывы Сеула усилить санкции против КНДР и надавить на Пхеньян реагирует спокойно. Вместе с тем Россию не устраивает положение, когда основным содержанием межгосударственных обсуждений с такой важной и передовой азиатской страной, как Южная Корея, становятся отношения с третьим государством, которое к тому же не рассматривается Москвой в качестве угрозы своим интересам.

Южнокорейцы не уделяют должного внимания позиции России, которая выступает против давления на суверенные страны и вмешательства в их внутренние дела. Она хотела бы строить добрососедские отношения с КНДР, не сомневаясь, как бы ни пытались СМИ убедить в обратном в рамках ведущейся информационной войны, в легитимности ее правительства.

Россия исполняет обязательства по принятым Советом Безопасности ООН в мае 2016 г. санкциям против КНДР, но не склонна к их расширительному толкованию, тем более в ущерб собственным экономическим интересам. Так, южнокорейцы хотели бы, чтобы Россия не пускала к себе на заработки северокорейских рабочих, поскольку они, по мнению РК, служат источником финансирования ядерной и ракетной программ КНДР.

Сеул по-прежнему рассчитывает на то, что ему удастся склонить Москву к более жесткой линии в отношении Пхеньяна, и, видимо, будет разочарован итогами встречи. Однако нельзя исключать, что южнокорейская пресса развернет шумную кампанию и поведает миру о том, что российский лидер полностью поддержал южнокорейскую коллегу и обещал содействие в решении «северокорейской проблемы» – объединении страны на условиях Сеула. Возможные вбросы такого рода призваны поднять рейтинг президента РК внутри страны, а заодно и задеть северокорейцев.

Советы России относительно способов улучшения отношений между КНДР и РК, скорее всего, будут Сеулом проигнорированы. Москва выступает за откровенное обсуждение всеми заинтересованными сторонами тех проблем, которые вызывают у них озабоченность, и решение их политико-дипломатическими методами, а не военно-экономическим шантажом. РК же делает ставку на изоляцию КНДР и поэтому уклоняется от переговоров и предложений России содействовать налаживанию добрососедских отношений между странами Корейского полуострова.

Россия заинтересована в вовлечении КНДР в трехсторонние проекты единой энергетической и транспортно-логистической сети. Она достаточно давно не только говорит об этом, но и осуществляет практические шаги в данном направлении. Однако Сеул не хочет ничего об этом слышать, несмотря на то, что еще в 2015 г. заверял, что присоединится к трехсторонним проектам. Достигнутые в 2013 г. договоренности о подключении РК к пилотному логистическому проекту Хасан (Россия) – Раджин (КНДР) не выполнены, поскольку после проведенных Северной Кореей ядерных испытаний южнокорейцы прервали с ней всякие контакты и в одностороннем порядке отказались от своих обещаний.

РК скептически настроена и в отношении многосторонних переговоров с участием Северной Кореи. При этом Сеул ссылается на нежелание северокорейцев участвовать в них, несмотря на то, что Пхеньян неоднократно декларировал такую готовность, хотя и не был согласен на выполнение ультимативных требований о предварительном отказе от «ядерной карты». Россия призывает стороны вернуться к шестисторонним переговорам без каких-либо предварительных условий и начать обсуждение проблемы обеспечения мира и безопасности в Северо-Восточной Азии не военными, а политическими средствами. Однако надежд на это мало. Вместо этого обсуждаются новые форматы переговоров с целью усилить давление на КНДР – от пятистороннего (без Северной Кореи) до двух- и трехсторонних (с участием США, Японии и Южной Кореи).

Возможен ли прорыв в экономическом сотрудничестве?

Южнокорейский бизнес демонстрирует устойчивый интерес к российскому рынку и желание работать на нем даже вопреки отсутствию поощрения со стороны официального Сеула, опасающегося негативной реакции американцев. Так может быть, именно через прорыв в двустороннем экономическом сотрудничестве возможно устранение проблем во всем комплексе российско-южнокорейских отношений? Представляется, что проводимая по линии правительств работа может способствовать открытию новых горизонтов в деле укрепления отношений между двумя странами.

Между тем товарооборот между Россией и РК, резко сократившийся в 2015 г. (на 33,8%), продолжил снижение: за первое полугодие он упал на четверть. Сегодня на долю Южной Кореи приходится 3,5% российской внешней торговли. Практически нет и новых инвестиций, хотя проработка по многим проектам продолжается. С 2010 г. объем накопленных прямых инвестиций сократился на треть – с 1,9 млрд до 1,3 млрд долл. В предыдущие годы РК открыла в России автосборочные, электронные и кондитерские предприятия, заинтересовалась судостроением. Успешно развивается сотрудничество и в космической области. Однако пока во многих сферах все ограничивается изучением вопроса.

Представляется, что Южная Корея должна быть заинтересована в проникновении в аграрный сектор на Дальнем Востоке, укреплении позиций в морском промысле за счет увеличения перерабатывающих мощностей и строительства судов, на рынке медицинских услуг, в научно-техническом сотрудничестве, позволяющем странам получать новые технологии для коммерциализации (насколько это выгодно России – отдельный вопрос). Возможность практических действий открывается и через согласование проектов для совместной российско-корейской инвестиционной платформы.

Важный резерв – привлечение корейских инвестиций в проекты территорий опережающего развития (ТОР) на Дальнем Востоке. Корейские инвесторы проявляют интерес к проектам развития этого региона, поскольку режимы развивающихся ТОР и свободного порта могут снизить риски и повысить доходность инвестиций в дальневосточную транзитную инфраструктуру. ТОРы могут предложить более низкие по затратам производственные площадки, квалифицированную рабочую силу, доступ к природным ресурсам, налоговые льготы, упрощенные условия ведения бизнеса и специальные механизмы защиты прав. Корейцы могли бы подключиться к совершенствованию портовой инфраструктуры на Дальнем Востоке и судостроению. Возможно, их заинтересует создание на дальневосточной территории управляемых ими индустриальных кластеров по типу закрывшейся по политическим причинам межкорейской Кэсонской экономической зоны. Вместе с тем корейцы подвергают критике нечеткость правил, бюрократические препоны, отсутствие возможности с высокой степенью надежности рассчитать ТЭО проектов.

Подобные проблемы в какой-то мере можно было бы решить путем создания зоны свободной торговли между ЕАЭС и РК. Эта перспектива обсуждалась в порядке подготовки к саммиту. Ведь и политика ЕАЭС, и евразийская инициатива РК фактически направлены на снятие торговых барьеров и инфраструктурное развитие Евразии. В сентябре на семинаре с участием представителей РК и государств ЕАЭС будут представлены итоги исследования модальностей ЗСТ, которое ведут специалисты Всероссийской академии внешней торговли и Корейского института международной экономической политики (KIEP). Возможно, в будущем будет создана совместная исследовательская группа под эгидой Евразийской экономической комиссии и запущен механизм официальных консультаций сторон с целью начать переговоры по торговому соглашению между ЕАЭС и Республикой Корея. Впрочем, во избежание получения несправедливых преимуществ на рынках из режима свободной торговли могут быть исключены (во всяком случае на первом этапе) многие важные для сторон товарные группы – автомобили, электроника, сельскохозяйственная продукция. Поэтому переговоры могут серьезно затянуться.

Обе стороны вроде бы должны сохранять заинтересованность в создании единой транспортно-логистической и энергетической сети между Китаем, Южной Кореей, Россией и Северной Кореей. Невыполнение договоренностей о вхождении РК в трехсторонние проекты не может служить поводом к отказу от этой идеи. В перспективе речь может идти, как давно предлагает российская сторона, не только о железнодорожном транзите, но и о поставках газа через территорию КНДР, создании supergrid (электрической сети сверхвысокого напряжения) для поставки электроэнергии из России. Но пока это всего лишь теория. Южнокорейцы, в свою очередь, проявляют интерес к проектам развития Северного морского пути, строительству судов, перевозке тяжелых грузов и природных ресурсов по данному маршруту.

Важная составляющая экономического диалога России и Республики Корея – сотрудничество в топливно-энергетической сфере. Поставки минерального сырья в РК в 2016 г. составляют три четверти от общего объема российского экспорта в эту страну. Южная Корея занимает второе место по объему закупок российского сжиженного природного газа (СПГ). В ходе предстоящего саммита будет обсуждаться вопрос о расширении поставок СПГ. Кроме того, РК стремится диверсифицировать структуру энергобаланса, уменьшив зависимость от нефти и газа. С этой целью она планирует построить АЭС и довести долю атомной энергии в энергобалансе до 44%. В связи с этим опыт России может быть востребован в развитии атомной отрасли РК, в обмене информацией не только в области ядерного топливного цикла, но и в области строительства и эксплуатации АЭС.

Что касается академического сотрудничества, совместных культурно-образовательных программ и туристических обменов, надежд на прорыв в этих областях мало. Южная Корея по-прежнему воспринимает Россию только как энерго-сырьевой источник и рынок сбыта, объем которого пока сокращается. Нет особых надежд и на достижение взаимопонимания по проблематике Корейского полуострова, учитывая малую совместимость наших принципиальных подходов, особенно в условиях, когда РК остается верным американским союзником в регионе и опасность разделения на два «треугольника» — США – РК – Япония и Китай – Россия – КНДР — становится реальной.

Впрочем, в достижении эпохальных договоренностей по этому вопросу тоже нет особого смысла. Хотя до окончания президентского срока Пак Кын Хе остается полтора года, усиление оппозиции и ряд внутри- и внешнеполитических просчетов привели к заметному сокращению ее возможностей. Тем не менее позитивным итогом может стать создание более благоприятных условий для бизнеса, если, конечно, южнокорейские власти примут соответствующее решение.

Корея. Россия > Внешэкономсвязи, политика > russiancouncil.ru, 1 сентября 2016 > № 1926726


Россия. ДФО > Экология > mnr.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1921946

Работа нацпарка «Бикин» (Приморский край) не затронет интересы коренных и малочисленных народов, проживающих на его территории

Об этом заявил заместитель Министра природных ресурсов и экологии РФ Мурад Керимов в ходе рабочего совещания под председательством начальника Контрольного управления Президента РФ Константина Чуйченко.

Как отметил М.Керимов, Положение о национальном парке «Бикин» было подготовлено Минприроды России с учетом предложений Администрации Приморского края и утверждено 12 августа 2016 г. приказом Министерства. Положением определяются основные задачи, возлагаемые на особо охраняемую природную территорию. Одной из таких задач станет защита среды обитания и традиционного образа жизни коренных малочисленных народов, проживающих на территории нацпарка.

Кроме того, осенью 2016 г. Госдумой РФ будут рассмотрены во втором чтении поправки в ФЗ «Об особо охраняемых природных территориях», внесенные Правительством РФ.

Законопроект направлен на решение вопросов, в том числе, затрагивающих интересы коренных малочисленных народов.

Документом, в частности, вносится изменение, снимающее запрет на коммерческую заготовку пищевых лесных ресурсов в национальных парках в зонах традиционного экстенсивного природопользования, в границах которых допускается осуществление традиционной хозяйственной деятельности и связанных с ней видов неистощительного природопользования коренными малочисленными народами.

Кроме того, законопроектом предусмотрено установление запрета на уменьшение площади зоны традиционного экстенсивного природопользования, выделенной в границах национального парка и предназначенной для обеспечения жизнедеятельности коренных малочисленных народов.

Законопроект также вносит изменения, предусматривающие установление в индивидуальных положениях о национальных парках случаев свободного посещения и безвозмездного пребывания представителей коренных малочисленных народов, на территориях национальных парков.

Напомним, в соответствии с действующим законодательством на территориях национальных парков в границах зон традиционного экстенсивного природопользования может и уже осуществляется представителями коренных малочисленных народов охота в целях обеспечения ведения традиционного образа жизни.

«В этой связи вопросы осуществления коренными малочисленными народами охоты в целях обеспечения ведения традиционного образа жизни и осуществления традиционной хозяйственной деятельности на территориях национальных парков могут быть решены в рамках подготовки положений о конкретных национальных парках», - подчеркнул М.Керимов.

Россия. ДФО > Экология > mnr.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1921946


Россия. ДФО > Транспорт > morflot.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1921737

Строительство нового причала завершено в морском порту Восточный

31 августа в морском порту Восточный прошла торжественная церемония окончания строительства нового причала, возведенного в рамках проекта строительства третьей очереди угольного терминала АО «Восточный порт». В ходе мероприятия состоялась заливка швартовной тумбы, которая завершает создание гидротехнического сооружения.

В праздничной церемонии приняли участие заместитель руководителя Федерального агентства морского и речного транспорта Н. Жихарева, Генеральный директор ФГУП «Росморпорт» А. Тарасенко, и.о. директора Дальневосточного бассейнового филиала Н. Осипова, руководство порта Восточный.

Реализация данного проекта будет способствовать развитию товарооборота между Российской Федерацией и странами Азиатско-Тихоокеанского региона, а также позволит создать необходимые портовые мощности для увеличения экспорта российского угля.

Россия. ДФО > Транспорт > morflot.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1921737


Россия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 1 сентября 2016 > № 1908143

Выступление и ответы на вопросы Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в ходе встречи со студентами и профессорско-преподавательским составом МГИМО (У), Москва

Уважаемый Анатолий Васильевич,

Уважаемый Евгений Петрович,

Дорогие друзья, коллеги,

Не скрою, рад быть на традиционном мероприятии, посвященном началу очередного учебного года. Хотел бы поздравить всех присутствующих, особенно первокурсников. Вы вступаете в самостоятельную жизнь. Сейчас перед вами открываются все возможности, которые будут реализованы, если то, что имеете в своих руках, головах, сердцах и замыслах вы будете последовательно выполнять с тем, чтобы стать настоящими профессионалами, достойными гражданами России и других стран, представляющих контингент студентов МГИМО.

Хотел бы сразу сказать, что вам, по моему глубокому убеждению, повезло, потому что роль выбранного вами учебного заведения трудно переоценить. Мгимовский диплом всегда был знаком качества, гарантией фундаментальных знаний и отличных практических навыков. Университет является уникальной образовательной, научной, экспертно-аналитической площадкой, где комплексно изучают международные отношения, мировую экономику, международное право, политологию. Научно-исследовательской деятельностью университет реально вносит вклад в соответствующую работу Министерства иностранных дел России и используется при подготовке внешнеполитических решений. Особенно радует, что наша Alma Mater не останавливается на достигнутом, продолжая динамично развиваться. Совсем недавно, мы с Анатолием Васильевичем и Евгением Петровичем открывали филиал МГИМО в Одинцово, где упор будет сделан на подготовку управленческих и экономических кадров. Профиль знаний, который МГИМО предоставляет, продолжает расширяться. В международных рейтингах Университет традиционно занимает очень высокие места, и мы по праву им гордимся.

Сегодня в Министерстве иностранных дел России весьма востребованы кадры, которые готовит МГИМО, – высококвалифицированные специалисты-международники. Как недавно отметил Президент Российской Федерации В.В.Путин, выступая на Совещании послов и постоянных представителей России за рубежом, многообразие и сложность международных проблем, вызовы и угрозы, с которыми сталкивается Россия, требуют постоянного совершенствования нашего дипломатического инструментария в политической, экономической, гуманитарной и информационной сферах.

Такие высокие требования обусловлены тем, что мир проходит через очень серьезный и весьма продолжительный (к этому необходимо привыкнуть) этап переформатирования системы международных отношений из однополярной и биполярной в полицентричную, призванную отражать культурно-цивилизационное многообразие современного мира, уважать право народов самим определять свое будущее и, в конечном счете, способствовать упрочению глобальной и региональной безопасности на незыблемой основе международного права. Понятно, что ответы на многочисленные проблемы современности, которые поистине обрели глобальный характер, можно искать и формулировать исключительно сообща, через коллективные действия. Здесь роль дипломатии только возрастает. За последние годы, в период бурного развития очередной технологической революции, мы все могли уже убедиться, что никакие информационно-коммуникационные технологии, пусть самые современные и продвинутые, не способны заменить разговор «глаза в глаза». Вы это почувствуете. Я очень надеюсь, что способность к прямому человеческому общению не будет утрачена поколением, которое очень сильно увлекается социальными сетями и играми.

К сожалению, естественный процесс становления полицентричной многополярной международной системы, предполагающей поиск компромиссов, взаимные уступки и уважение, понимание и учет интересов друг друга, сталкивается с очень серьезными и многочисленными препятствиями, которые проистекают, прежде всего, из желания наших западных партнеров (имею в виду Запад в широком, историческом смысле) сохранить свое глобальное доминирование. Там исходят из того, что они «заказывали музыку» в этом мире несколько столетий (по большому счету, так оно и есть) и хотят продолжать диктовать решение любой проблемы так, как они видят соответствующую ситуацию. По сути дела они претендуют на «монополию на истину» и используют в этих целях широкий набор, как правило, нелегитимных методов принуждения, неэтичных средств воздействия на партнеров: от переписывания истории, ведения мощных и достаточно агрессивных информационно-пропагандистских кампаний до введения односторонних санкций, от спонсирования госпереворотов, разжигания региональных конфликтов и до прямого военного вмешательства. Последствия этих деструктивных действий видны уже в целом ряде регионов мира, особенно на Ближнем Востоке и Севере Африки, но также и гораздо ближе к нашим границам.

С такой эгоистичной линией поведения не согласны не только мы. Все больше стран (хотя, может быть, не все из них могут об этом сейчас сказать громко и открыто) проявляют неудовлетворение подобной грубой политикой, действиями и по принуждению к тем или иным решениям. Тенденция отторжения односторонней силовой линии в международных делах опирается на объективные процессы, прежде всего, как я уже сказал, на процесс формирования полицентричной системы международных отношений. Это не некая теория, которая не опирается на практику. На самом деле это объективный процесс. В мире появляются новые центры экономического роста, финансовой мощи, а с сильными экономикой и финансами приходит, конечно, более серьезное политическое влияние. Тем самым перераспределяются силы и влияние в мировом масштабе. Прежде всего, такие процессы наблюдаются в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР), который стал, продолжает и будет долго оставаться локомотивом мирового экономического развития. Это все происходит на фоне того, что наш крупнейший торговый партнер Европейский союз, который таковым и остается, даже несмотря на кризис и санкции, в относительном плане постепенно теряет свои позиции в мировых экономических и политических делах.

Мы не собираемся «шарахаться» ни в одну сторону. Мы – Евразийская держава, так распорядились история, природа и, прежде всего, наши великие предки. Поэтому мы должны всей своей историей работать на всех направлениях, обеспечивая оптимальные внешние условия для развития страны, улучшения жизненного уровня народа. Это предполагает обеспечение безопасности наших границ, оптимальных условий для наших граждан, выезжающих за рубеж, чтобы они чувствовали себя свободно и безопасно, а также для наших экономических операторов, ведущих дела с зарубежными партнерами на Востоке, Юге и Западе. Мы делаем все, чтобы эти условия были комфортными, чтобы никакой дискриминации к нашим компаниям, бизнесу, предпринимателям не допускалось.

Мы называем наш внешнеполитический курс «многовекторным», учитывая направления развития по всем азимутам, «самостоятельным», потому что другого, кроме как самостоятельного пути у России и вообще у нашего государства во всех его ипостасях быть не могло и не может. Мы продвигаем политику, которая является не раскалывающей мировое сообщество, а объединяющей его, продвигаем миролюбивую политику, предполагающую решение проблем на основе политико-дипломатических методов и международного права. Мы открыты к сотрудничеству со всеми без исключения, кто готов взаимодействовать с нами на основах равноправия, учета интересов друг друга и взаимный выгоды. Смею вас заверить, что сегодня такие подходы, которые мы исповедуем и которые отличаются от подходов, навязываемых через односторонние действия, разделяет подавляющее большинство государств планеты, которые представляют не менее 80% населения. Все они хотят выстраивать межгосударственные отношения взаимоуважительно. Тем самым мы являемся естественными партнерами с большинством государств международного сообщества.

Повторю, что ЕС остается нашим крупнейшим партнером. Но было бы непростительно не использовать те огромные возможности, которые открываются перед нами в связи с бурным развитием экономики, логистических и транспортных процессов в Азиатско-Тихоокеанском регионе, тем более, что одним из наших главных приоритетов является продвижение евразийской экономической интеграции. Это гораздо шире, чем просто решение всех задач, поставленных лидерами Евразийского экономического союза, это еще и продолжение интеграционных процессов в открытом режиме.

Как вам известно, Президент Российской Федерации В.В.Путин выдвинул инициативу продвигать проект, который получил условное название «Большое евразийское партнерство». Данный проект предполагает не только расширение числа партнеров Евразийского экономического союза, которые заинтересованы в создании зон свободной торговли с нашим ЕАЭС, но еще и налаживание устойчивых системных связей с Шанхайской организацией сотрудничества (ШОС) и Ассоциацией стран Юго-Восточной Азии (АСЕАН). Интерес к таком открытому партнерству с участием вышеупомянутых организаций проявился на последнем саммите ШОС (Уфа, июль 2015 г.) и на встрече Россия-АСЕАН на высшем уровне, которая состоялась в мае в Сочи.

Безусловно, в русле всех этих процессов очень важную роль играет российско-китайское стратегическое партнерство. Мы уделяем большое внимание выполнению договоренностей наших президентов об укреплении российско-китайских стратегических отношений. В мае этого года состоялся официальный визит Президента Российской Федерации В.В.Путина в Китай. Послезавтра Президент России В.В.Путин направится на саммит «Большой двадцатки» в Ханчжоу, где также состоится переговорный раунд главы нашего государства и Председателя КНР Си Цзиньпина.

Завтра мы открываем второй Восточный экономический форум во Владивостоке. Данное событие будет очень важной площадкой для продвижения задач, которые стоят между нами в Азиатско-Тихоокеанском регионе, предполагающих встраивание нашей страны в интеграционные процессы в этой части мира в интересах максимального использования этих возможностей для развития Восточной Сибири и Дальнего Востока. Конечно же, мы будем использовать в интересах построения новых справедливых отношений в мировой экономике и политике другие форматы, такие как «Группа Двадцати» (саммит которой начнется 3 сентября в Ханчжоу), а также БРИКС (в этом году ожидается два саммита: один неформальный на полях «Двадцатки», второй – в Индии через полтора месяца).

Все, что мы делаем, подчинено задаче максимально безопасных условий для развития нашей страны, международных проектов, человеческих контактов. Здесь нашим общим врагом является международный терроризм. Убеждены, что бороться с ним можно только на международно-правовой основе без двойных стандартов при уважении центральной роли ООН. Мы руководствуемся этими принципами, когда в ответ на просьбу сирийского правительства направили контингент своих Воздушно-космических сил в САР для борьбы с ИГИЛ, «Джабхат ан-Нусрой» и сотрудничающими с ними экстремистскими группировками. Параллельно решаем очень важные задачи облегчения гуманитарного положения сирийского населения, особенно в районах, которые блокированы боевиками, добиваемся скорейшего начала полноценного политического диалога.

ООН имеет соответствующие поручения, но пока не очень разворачивается в этом направлении. Задача, поставленная СБ ООН о начале межсирийских переговоров с участием всех без исключения политических, этнических и конфессиональных групп, остается как никогда актуальной. Об этом мы говорили несколько дней назад в Женеве, когда в очередной раз встречались с Государственным секретарем США Дж.Керри. Я уже говорил, что мы не заинтересованы отворачиваться от кого бы то ни было, готовы к возобновлению нормальных полноценных отношений с ЕС, США, но исключительно на основе равноправия, без каких-либо попыток превратить эти отношения в «игру в одни ворота».

Очень тяжелая ситуация на Украине. Кризис в этой стране стал по-настоящему катализатором процессов, которые обнажили несовершенство структуры безопасности в Европе и в Евроатлантике в целом и системные пороки этой структуры, которую невозможно было многие годы реформировать. Вносившиеся нами предложения наталкивались на эгоизм политических элит ряда государств, которые явно стремились получать геостратегические преимущества за счет интересов других стран, грубо нарушая принимавшиеся на высшем уровне в 90-е годы торжественные декларации в ОБСЕ, в рамках отношений Россия-НАТО о том, что безопасность неделима и никто не будет укреплять свою безопасность за счет ущемления безопасности других. Эти политические обязательства грубо нарушались и продолжают нарушаться. Наши предложения перевести эти обязательства из просто политических деклараций в разряд юридически обязывающих отвергались с порога. Надеюсь, наши партнеры помнят об этом. Если они забыли, то будем им, конечно, напоминать об этом. Вести дела как обычно у нас уже не получится ни с США, ни с ЕС, ни тем более с НАТО.

До недавнего времени нас постоянно пытались выставить в положении учеников, которых очень трудно обучать. Но ни США, ни ЕС, ни тем более НАТО не являются Университетом МГИМО. Мы все учились в МГИМО, будем в нем учиться и будем оставаться приверженными тем знаниям и принципам обращения с факторами и обращения к людям, которые воспитывает наш великий Университет.

Безотносительно от процессов, которые сейчас происходят на Украине и вокруг нее, нашим западным партнерам предстоит сделать многое, чтобы восстановить к себе доверие Российской Федерации, предсказуемость в европейских делах. Конечно же, мы видим, что на Западе начинают понимать необходимость нормализации всего происходящего. Хорошо, что нас объединяет решимость в борьбе с международным терроризмом в лице ИГИЛ, «Джабхат ан-Нусрой», по крайней мере на словах, нас объединяет решимость добиться выполнения Минских договоренностей по украинскому кризису. Мы, безусловно, все это поддерживаем в позициях наших западных партнеров, но все время говорим, что выполнять Минские договоренности необходимо так, как об этом договаривались – через прямой диалог Киева с Донецком и Луганском. Речь идет, прежде всего, о том, чтобы законодательно закрепить особый статус Донбасса, провести конституционную реформу, амнистию, организовать местные выборы. Все это расписано в Минских договоренностях, это нужно выполнять.

Наша дипломатия будет по-прежнему инициативно, решительно, и, надеюсь, надежно защищать интересы России, наших граждан. В нынешней неспокойной ситуации трудно переоценить роль человеческих контактов, гуманитарных обменов для упрочения доверия и взаимопонимания между народами. Здесь тоже МГИМО старается быть в первых рядах. Мы высоко ценим вклад Университета в усилия на этом направлении во многих форматах. Сегодня во Владивостоке, куда мы летим с ректором МГИМО(У) А.В.Торкуновым, «на полях» Восточно-экономического форума стартует Университетский форум Россия-АСЕАН, в организации которого МГИМО сыграл самую непосредственную и очень активную роль.

На этом хочу остановиться, но перед тем как попросить вас перейти к вопросам, хотел бы еще раз пожелать руководству, профессорско-преподавательскому составу, студентам, аспирантам Университета здоровья, новых успехов в труде и всего самого доброго просто в жизни. Особо еще раз хочу адресовать пожелания удачи первокурсникам. В руках молодежи, которая сегодня вступает на широкий жизненный путь, будущее нашей страны. От вашего мастерства, от того, какие навыки, знания вы получите здесь в МГИМО, насколько профессиональными вы выйдите из этих стен, уже очень скоро будет зависеть многое в жизни нашей страны и всего международного сообщества.

Спасибо.

Вопрос: В США грядут президентские выборы. Как они повлияют на наши отношения с этой страной?

С.В.Лавров: Я уже говорил, что мы выступаем за развитие нормальных отношений со всеми государствами, будь то США или какая-либо другая, средняя, небольшая страна. Мы всегда исходим из того, что судьбу каждой страны должен определять ее народ. Мы готовы работать с любым лидером США, любого другого государства, который получил доверие народа в ходе свободных и демократических выборов. Это если кратко отвечать на Ваш вопрос. Но вы затронули тему, которая связана с предвыборной кампанией в США. Конечно, у нас это вызывает какую-то досаду за наших американских партнеров. Это ведь все-таки мощнейшая держава, в которой традиционно была велика роль демократических принципов, принципов продвижения политических концепций.

В политической борьбе, особенно накануне тех или иных выборов, иногда противники, соперники прибегают к весьма нестандартным методам и образам, которые они используют в своей агитации. Но происходящее сегодня, когда Россия, которую еще пару лет назад нынешний американский президент называл региональной державой, превратилась в ходе избирательной кампании в США чуть ли не в главного вершителя судеб в мире, в том числе в страну, которая оказывает решающее влияние на процессы, происходящие в США – это, по-моему, уже перебор. Все понимают, что это утрированные лозунги, рассчитанные на то, чтобы бить избирателя по голове и использовать эту антироссийскую, совершенно грубейшую манеру для того, чтобы просто сказать, что один из претендентов – российский шпион, поэтому голосуйте за другого претендента. Я почти дословно говорю, что звучит в ходе этой агитационной кампании. Обидно за США, американцев, американский политический класс. Как-то все это недостойно.

Мы за этим наблюдаем достаточно философски, конечно, делая определенные выводы. Кто бы ни победил, это будет Президент США, и это говорит само за себя. С этим человеком мы будем готовы работать, конечно же, в той степени, в которой новый руководитель США будет готов работать с Российской Федерацией, причем не просто работать, а работать на основе взаимосогласованных принципов: равноправие, учет интересов друг друга, взаимное уважение. Я уверен, что при таком раскладе мы многого сможем добиться, несмотря на все перипетии последних лет, несмотря на антироссийскую кампанию в прессе, в экономике, в финансах. Там, где мы видели совпадающие интересы России и Запада, где мы видели, что Россия и США на равноправной основе могут помочь решить серьезнейшие глобальные проблемы, мы работали вместе, достигали результата. Это и договоренность об ИЯП, химической демилитаризации, об уничтожении сирийского химического оружия, это и целый ряд других факторов, включая создание многостороннего механизма для политического урегулирования сирийского кризиса, который возглавляют Россия и США как два сопредседателя. Поэтому, если отбросить в сторону искусственные проблемы, сконцентрироваться на реальных угрозах, общих для всех, – на распространении ядерного оружия, международном терроризме, наркотрафике, организованной преступности, то, как показывает опыт последних двух-трех лет, можно добиться очень неплохих результатов. Надеюсь, что традиционный для американского политического класса прагматизм возобладает над агитками и явно идеологизированной риторикой.

Вопрос: Сейчас активно обсуждается строительство Монголией ГЭС на реке Селенга, что может привести к деградации озера Байкал, т.к. эта река является основным его притоком. Какие меры может предпринимать Россия для того, чтобы минимизировать возможные экологические потери от этого проекта?

С.В.Лавров: Это очень серьезный вопрос. Мы им занимаемся с первых же дней после того, как наши монгольские соседи стали разрабатывать этот проект. Мы его ставили на уровне президентов двух стран, я его затрагивал, когда весной этого года находился с визитом в Монголии, в ходе встреч с президентом, председателем правительства, министром иностранных дел. У нас есть договоренность, которая, надеюсь, будет реализована в ближайшее время, о том, чтобы создать рабочую группу, в которую войдут сопредельные регионы России и Монголии, включая Иркутскую область, Бурятию. Этой рабочей группе будет поручено разработать предельно конкретные предложения, которые будут вынесены на рассмотрение руководства двух стран. Мы будем отталкиваться от необходимости защитить уникальную экологическую систему Байкала и Прибайкалья.

Вопрос: Уже несколько лет Вам задают вопрос, касающийся начала «холодной войны». Не изменилось ли Ваше мнение о том, что Россия сейчас не стоит на пороге этой войны?

С.В.Лавров: Вы знаете, очень трудно сравнивать две эти ситуации, они кардинально отличаются друг от друга. Я не вижу предпосылок для того, чтобы второе «издание» «холодной войны» стало реальностью. В отличие от той эпохи у нас нет идеологических разногласий, а есть общие принципы, которые мы разделяем в рамках ОБСЕ, ООН. Они предполагают демократическое развитие обществ, хотя демократия имеет множество форм и конкретных проявлений, которые учитывают исторические традиции общества, этапы в его развитии, культуру и многое другое. Поэтому единой системы демократии по определению быть не может. Это уже был бы тогда авторитаризм или какая-то унитарная организация мира во всех государствах.

Мы разделяем демократические принципы, главным из которых являются свободные справедливые выборы, делаем все, чтобы те вопросы, которые возникают у нас самих к нашей системе выборов, решались к удовлетворению всех общественных сил. Конечно же, нас объединяет рыночная экономика, которая тоже не может быть единообразно реализуемой в государственной системе каждой страны. Поэтому у нас очень много общего. Главное, что у нас нет идеологических разногласий.

В «холодную войну» любой конфликт рассматривался исключительно через призму «или мы или они»: биполярная система США–Советский Союз, НАТО–Варшавский договор. Все было подчинено взаимному сдерживанию, недопущению, чтобы кто-то где-то что-то отхватил лишнего. Если возникали конфликты где-то в Африке, в ходе которых авторитарные диктаторские режимы подвергались давлению со стороны революционеров, со стороны борцов с колониализмом, то эти конфликты старались не доводить до фазы, когда придется вмешиваться великим державам, двум военным блокам. Но все равно они рассматривались в контексте «свой-чужой», как «игра с нулевым результатом». Если берут верх «наши» подопечные, то, значит, «их» подопечные проиграли и наоборот.

Сейчас сама жизнь поставила на повестку дня такие угрозы, которые носят поистине глобальный характер, которые нельзя превратить в «игру с нулевым результатом» – либо все проиграют, либо все победят. Победить все могут только сообща и объединив усилия. Я уже упоминал терроризм, распространение оружия в век ядерного уничтожения, наркотрафик, организованную преступность в самых разных ее формах, киберпреступность.

К слову скажу, что среди прочих обвинений, которые сейчас звучат в США в ходе предвыборной кампании в наш адрес, вы слышите о том, что мы якобы осуществляем киберпреступления, хакеры вскрывают сайты демократической партии, ФБР, Агентства национальной безопасности. Эксперты, которые разбираются в том, как организовано хакерское сообщество, говорят, что это глупость. Но, тем не менее, обвинения в наш адрес звучат. Более того, на протяжении многих лет пара десятков наших граждан были арестованы в третьих странах по запросам США и в половине случаев незаконно вывезены в Соединенные Штаты, чтобы их там судили. Практически все они обвиняются в киберпреступлениях. Еще год назад мы официально по линии Генеральной прокуратуры предложили США провести консультации о сотрудничестве в сфере обеспечения кибербезопасности, потому что нас тоже волнует эта история. Мы не хотим, чтобы наши граждане, если подозрения в их адрес оправдаются, были участниками этих незаконных действий. В ноябре прошлого года мы предложили провести серьезные экспертные консультации. Ответа не было. В январе этого года я напоминал Госсекретарю США Дж.Керри о том, что мы хотели бы получить хотя бы какой-то ответ. Он сказал, что это очень хорошая идея и он обязательно этим займется. Я ему напоминал об этом в мае, напоминал и сейчас, когда мы неделю назад проводили в Женеве встречу по Сирии. Он удивился, что нам до сих пор не ответили. Министерство юстиции США, куда этот запрос поступил на наше прямое напоминание, отказалось направлять письменный ответ. На словах нам сказали, что они не видят смысла сотрудничать в этой сфере. Госсекретарь США Дж.Керри сказал, что это все-таки неправильно и он постарается изменить такую весьма аррогантную и, главное, непонятную позицию Министерства юстиции. Это аномалия, которая лишь показывает, что бывают исключения из правил.

В общем, генеральном плане, конечно же, на Западе, да и в тех же США, растет понимание, что без нас очень трудно решать какие-то проблемы, будь то Сирия, Ирак, Ливия и многие другие кризисы. Помимо географических тем – проблем нераспространения ядерного оружия, обуздания рисков в сфере химического оружия, биологического оружия, мы сейчас бьемся над тем, чтобы в сфере выполнения конвенции по запрещению биологического и токсинного оружия создать механизм верификации того, как эта конвенция всеми выполняется. Все вроде готовы, а американцы категорически блокируют. Мы знаем, что американцы имеют целый ряд программ, в том числе с нашими соседями, которые посвящены исследованиям в сфере биологии. Их отказ создать механизм контроля за выполнением требований конвенции по биологическому и токсинному оружию наводит на мысль, что эти исследования не совсем мирные. Мы тоже с ними ведем разговор, но пока они уходят от такого откровенного разговора. Мы при поддержке КНР предложили создать конвенцию о борьбе с актами химического и биологического терроризма.

Подчеркну еще раз, что эти инициативы пользуются очень широкой поддержкой, что было бы невозможно в годы «холодной войны». Тот факт, что пока американцы противятся началу практической работы по этим направлениям показывает лишь одно, что они медленнее других отказываются от вредных привычек, одной из которых, конечно же, является убежденность в своей собственной исключительности. Но время лечит. К сожалению, это будет не быстро. У наших американских коллег выработался генетический код: самое главное, что они все решают сами. Но жизнь жестче, чем генетический код. Поэтому, надеюсь, что в исторически обозримый период все-таки все придут к необходимости быть в русле объективных тенденций развития мира.

Вопрос: Сергей Викторович, каким набором качеств, умений и навыков, по Вашему мнению, должен обладать будущий дипломат, помимо отличного знания иностранных языков?

С.В.Лавров: Список бесконечен. Дипломатия уже давно вышла из средневековой фазы, когда она была, прежде всего, посвящена переговорам и интригам вокруг проблем войны и мира. Сейчас мы называем их проблемы международной безопасности, но это все равно проблемы войны и мира. Эти проблемы очень важны для дипломатии, она ими занимается и будет заниматься так долго, как долго эти проблемы и попытки применения силы в международных делах будут продолжать иметь место. К сожалению, эти попытки продолжатся. Мы видим, что радужные надежды, которые все испытывали 15-20 лет назад на то, что в современном мире значение и фактор военной силы резко снижается, не оправдались. К огромному сожалению, это пока не так. Мы убеждены, что этот фактор как способ решения международных проблем должен снижаться, но от нас зависит не все. Поэтому иногда, как мы это делаем в Сирии, нужно объединить усилия в жестких военных действиях, чтобы уничтожить общую угрозу человечеству в виде международного терроризма. Вектор движения направлен, конечно же, в сторону политико-дипломатических методов решения различных проблем.

Сегодняшняя дипломатия, помимо войны и мира и связанных с этим проблем, занимается практически всем без исключения, включая климат и энергетику, которые остаются предметом ожесточенных переговоров. На Парижской конференции по климату удалось согласовать документ, который является плодом многолетних переговоров экспертов, министров, переговоров на высшем уровне. Это, конечно, компромисс. Очень сложно искать общий знаменатель в условиях, когда страны не хотят ограничивать себя в индустриальном развитии. Когда-то кто-то кого-то обогнал, и этот кто-то сейчас перешел на постиндустриальную экономику, а тебе еще надо вкладывать по индустриальным законам в экономику, которая загрязняет окружающую среду. Это очень сложный процесс. Поэтому согласовав соглашение по климату, не смогли договориться о том, как контролировать его выполнение, как оно будет реализовываться. Это еще предстоит доработать. Прежде чем приступить к ратификации этого соглашения, мы хотим понять как оно будет функционировать.

Другой пример, который я уже упоминал — это энергетика. Серьезнейшие политические игры идут вокруг этой темы. Это то, что происходит в Европе. В эту проблематику замешан и транзит газа через Украину, который не раз и не два доказывал свою полную ненадежность, и наши планы по диверсификации маршрутов поставки газа в Европу для членов ЕС, собственных маршрутов и дополнение западных восточными и южными трубопроводами. Здесь же замешано желание ЕС, игнорируя экономические реалии и свой финансовый интерес, политизировать проблемы, связанные с доставкой нашего газа в Европу, и искать других поставщиков себе в убыток. Параллельно с этим, США пытаются воспользоваться нынешним охлаждением в отношениях между нами и ЕС, чтобы навязать европейцам свой сжиженный природный газ, для которого нужна очень дорогая инфраструктура, построив которую, от нее уже трудно будет отделаться.

Я могу привести массу других примеров, но практически любая сфера человеческой деятельности хотя бы в общих чертах должна быть знакома дипломату, даже медицина и фармацевтика. Это может вдруг всплыть на переговорах, и нужно понимать о чем речь и где искать более конкретные аргументы. Вы упомянули языки — это обязательно. У нас в Министерстве давно существует правило, что нужно минимум два иностранных языка, чтобы поступить на работу.

Конечно же, это культура. Культурная дипломатия играет колоссальную, если не ведущую, роль в условиях, когда межгосударственные связи охладевают. У нас далеко не лучший период в отношениях с Западной Европой, с Великобританией, которая заморозила механизмы антитеррористического сотрудничества и многое другое. Но наши гуманитарные контакты и культурные связи продолжают развиваться. В Лондоне ежегодно проводится целый ряд культурных мероприятий, концертов – русская масленица, неделя русского искусства.

То, что сейчас происходит в Архангельске, где принцесса Анна посещает мероприятия, которые посвящены 75-летнему юбилею первого конвоя «Дервиш», говорит о том, что дипломат обязан очень хорошо знать историю. В тяжелые времена казалось бы давно минувшие события, особенно если они связаны с союзническими действиями, помогают сохранять диалог и пробуждать историческую память в людях. Убежден, что у многих наших западных коллег воспоминания о тех событиях, когда мы вместе победили страшного врага, сохраняются. Эти чувства надо обязательно поддерживать и не допускать того, что сейчас пытаются делать с любым европейским лидером, который вдруг говорит, что он помнит и чтит совместный подвиг своего и советского народа. Я не буду называть фамилии, но на такого рода честных политиков с чистой совестью набрасываются те, кто хотел бы переписать всю историю, залить черной краской то, что касается страниц победы Советского Союза. Это становится реальным инструментом современной политики. История – это особая сфера знаний для дипломата. По большому счету нужно быть если не энциклопедически образованным во всех сферах человеческой деятельности, то иметь представление о том, куда движется человечество в плане экономики, технологий, тенденций в мире искусства, культуры и ни в коем случае не давать предать историю забвению. Иначе мы будем «иванами, не помнящими родства».

Вопрос: Сергей Викторович, как Вы оцениваете концепцию «реал политик», ее дальнейшую судьбу в условиях многополярного мироустройства, глобализации, в условиях, когда обнажились ее проблемы?

С.В.Лавров: Я все время об этом и говорил. Если коротко и обобщенно, то «реал политик» - это не наше слово, которое сейчас обрело негативную коннотацию. Я уже упоминал прагматизм как неотъемлемую часть дипломатии и вообще деятельности государства в том смысле, что то, что ты делаешь, должно быть, во-первых, понятно и, во-вторых, полезно твоему народу в самом широком смысле этого слова. Когда «реал политик» истолковывают как проявление цинизма и способность закрыть глаза на некие безобразия для того, чтобы в итоге получить то, что ты хочешь, (так бывает и часто встречается) — это несколько иной способ достижения результатов, чем тот, который стараемся применять мы. Мы всегда стараемся переводить прагматизм на язык компромиссов с нашими партнерами, причем делать это так, чтобы не поступаться нашими ключевыми интересами, своей внешнеполитической самостоятельностью, не пытаться идти навстречу тем, кто не хочет делать встречный шаг в нашем направлении. Это равноправие взаимного учета интересов, взаимное уважение. Об этом я уже говорил.

Иногда бывают такие обстоятельства, когда дипломаты, политики должны делать шаги на грани цинизма. Мы всегда стараемся не переходить эту грань. Пару раз в своих предыдущих выступлениях я уже высказывался о том, зачем так убиваться из-за происходящего в Сирии, зачем так поступать из-за того, что крымчан всего-навсего хотели заставить жить в государстве, власть в котором захватили организаторы вооруженного антиконституционного переворота. Все те, кто критиковал и критикует нас в этой связи говорят, что мы тратим большие деньги, что от нас отвернулись члены мирового сообщества. Во-первых, от нас никто не отвернулся, говорить «все члены мирового сообщества» – это неправильно. Я уже упоминал, что 80 % населения живет в странах, которые разделяют наши подходы и хотят справедливости в мировых делах. Поэтому говорить о какой-то изоляции – это просто смешно. Во-вторых, те, кто ввел против нас за это санкции, от которых мы испытываем экономические и финансовые неудобства, это западные страны и, прежде всего, США, которые через агрессивное меньшинство в ЕС буквально заставили Европу пойти по этому же пути. Также они заставили Австралию, Японию и ряд других стран.

Приведу очень плохую аналогию, но мне ничего другого не остается. Когда нас спрашивают, зачем мы все это делаем в Сирии, в Крыму, где прошел референдум, который надолго заморозил наше сотрудничество с Западом, я вспоминаю, как на одном из наших свободных и демократических телеканалов был разговор со зрителями. Там среди прочих возник вопрос о том, а надо ли было так «упираться» и выстаивать блокаду Ленинграда, можно же было спасти столько жизней. Что это: «реал политик», прагматизм, забота о собственном населении? Мне очень трудно сказать, я считаю этих людей святыми, их считает святыми любой нормальный человек, который хоть что-то знает о Второй мировой войне, о Великой Отечественной войне. Поэтому помимо «реал политик», прагматизма, как это не назови, помимо обязанности четко видеть выгоду для своей страны, я не вижу внешней политики России, которая была бы аморальной и не опиралась бы на чувства и достоинства великой нации, великого народа.

Вопрос: Когда можно ожидать международного признания включения Крыма в состав Российской Федерации?

С.В.Лавров: Сейчас точно не вспомню, сколько лет Советский Союз ждал своего признания в качестве государства – лет семь-восемь, если не ошибаюсь. Поначалу СССР признавали для целей торговли, а как государство признали чуть позже.

Вхождение Крыма в состав Российской Федерации, воссоединение Крыма с Россией произошло в полном соответствии с международным правом. Есть статья 1 Устава ООН, среди главных принципов которой перечисляется право народов на самоопределение. Чуть ниже там упоминается необходимость уважать территориальную целостность государств, но в контексте уважения права на самоопределение. Эта увязка зафиксирована с самого начала деятельности ООН в важнейшем международно-правовом документе современности. Форма самоопределения, которая была использована крымчанами, достаточно специфична, но она была реализована в ответ на государственный переворот и те постулаты, которые провозгласили новые власти. В частности, как говорил Д.Ярош, являвшийся одним из основных непосредственных исполнителей госпереворота и всех бесчинств на Майдане, Крым – для украинцев, потому что русские никогда не будут говорить по-украински, никогда не будут думать, как украинцы, чтить С.Бандеру и Р.Шухевича, и поэтому русские должны быть изгнаны из Крыма, а сопротивляющиеся – уничтожены. Это было сказано в конце февраля 2014 г., за несколько дней до того, как в Крыму поднялась волна протеста. Поэтому перед лицом грубейших угроз и попыток их реализации, воплощения в жизнь у крымчан, по-моему, не было никакого выбора.

Что касается правовой стороны дела, то мы о ней говорили, говорим и распространили соответствующие документы. Я уже упоминал статью 1 Устава ООН, есть пакты 1966 г. о международных политических и гражданских правах и о международных экономических, социальных и культурных правах, где также зафиксировано право на самоопределение. Самый развернутый документ – это принятая консенсусом еще в 1970 г. Декларация ГА ООН о принципах международного права, касающихся дружественных отношений между государствами. Там говорится, что создание суверенного, независимого государства, свободное присоединение к независимому государству, объединение с ним или установление любого другого политического статуса, свободно определенного народом, является формами осуществления этим народом права на самоопределение. Конечно, авторы данной Декларации не забыли и том, что есть принцип уважения территориальной целостности. В упомянутой Декларации записано, что одновременно нужно уважать территориальную целостность государства, из которого осуществляется выход. Но государство имеет право на полную поддержку своей территориальной целостности лишь в том случае, если в ее рамках это государство обеспечивает всем живущим на данной территории право на самоопределение. Украинское государство лишило крымский народ такого права. После развала СССР крымчане провели референдум, который сначала был проигнорирован центральными властями в Киеве, а в 1996 г. его результаты были отменены. То есть, крымчане давно пытались реализовать свое право на то, чтобы к ним относились так, как постановила ГА ООН в Декларации 1970 г. Право на самоопределение неоднократно подтверждалось в решениях Международного суда и в комментариях упомянутых мной комитетов по правам человека.

Что касается параллелей. Наши западные партнеры «как черт от ладана» бегут от любого предложения проанализировать произошедшее в Крыму через призму того, что было сделано ими в Косово. Говорят, что Косово – это особый случай, и его нельзя ни с чем сравнивать, хотя сравнения более чем уместны. В Косово не было никаких референдумов, на момент одностороннего объявления независимости никакой физической угрозы косовским албанцам не было, давным-давно были прекращены военные действия, война закончилась много лет назад, и их никто не притеснял. Они жили, по сути дела, как самостоятельная автономия. Не выполнялись базовые требования – прекращение боевых действий, зафиксированные в резолюции ГА ООН. Закрепленные в резолюции 1244 требования предполагали, что в Косово вернется ограниченный контингент таможенников и пограничников Сербии. Это просто не было выполнено. Перед объявлением независимости никто никого не притеснял, не убивал, не арестовывал, они жили так, как сами хотели. Продолжался диалог под эгидой ООН о том, как в новых условиях наладить отношения между Белградом и Приштиной. И вдруг на ровном месте те, кто организовывал диалог, прежде всего, европейцы, сказали, что больше времени нет, терпение лопнуло. Почему оно лопнуло? Повторю, никакой угрозы не было. В итоге была объявлена и признана косовская независимость. Устами высших руководителей очень крупных и серьезных государств утверждается, будто все это было на основе правильно организованного референдума в отличие от «неправильного» референдума в Крыму. В Косово не было никакого референдума. Это один пример.

Еще один пример заключается в том, что когда развивался процесс деколонизации Африки, было решение Генеральной Ассамблеи ООН о том, что французская колония Коморские острова должна определить свою судьбу через референдум. Было согласовано, что результаты будут подсчитываться с учетом голосов, отданных жителями всех островов Коморского архипелага. Они проголосовали за независимость, а на одном острове – Майотте – большая часть проголосовала за сохранение в составе Франции. Решение по резолюции ГА ООН нужно было принимать с учетом общего количества голосов для всей страны, что и сделала Генеральная Ассамблея ООН. Франция же отказалась признать это решение, сказав, что не важно, какие были критерии и правила, но раз Майотта хочет остаться, то Франция ее оставляет. Потом было много резолюций, протестов Африканского Союза, самой Генеральной Ассамблеи. Никаких подвижек Франция не сделала. В 2011 г. остров Майотта стал заморской территорией Франции. При этом Евросоюз не прекращал экономические связи со своим членом.

В целом, если говорить о ЕС, то еще в 1991 г., когда развалился Варшавский договор, Совет экономической взаимопомощи (СЭВ) и прекращал свое существование СССР, он принял решение, которое называлось «Руководящие принципы признания новых государств в Восточной Европе и Советском Союзе». В этих руководящих принципах было записано, что право народов на самоопределение может быть реализовано на основе признания этих государств. Если здесь присутствуют тонкие юристы, то они почувствуют, что это образчик работы со словом. То есть, право на самоопределение может реализовываться не через референдум или что-то подобное, а просто: ты объявил – и тебя признали. Вот как ЕС подошел в той ситуации к новым государствам в результате исчезновения Варшавского договора, СЭВ и СССР. Наверное, это было проявлением «реал политик», о чем мы сейчас говорили. Вероятно, они считали, что иначе было бы слишком долго ждать, пока будут осуществлены все процедуры. Среди критериев признания отделившихся государств, которые содержатся в руководящих принципах Евросоюза, нет упоминания о каких-либо экстремальных условиях, которые делают невозможным нахождение соответствующих народов в том или ином государстве. Просто признание – и все. Там даже не говорится о необходимости соблюдения каких-то конституционных процедур для принятия решения об отделении. В 1991 г. именно на такой основе были признаны все бывшие советские республики, включая Украину.

Поэтому никакой правовой проблемы с признанием нашими западными партнерами воссоединения Крыма с Российской Федерацией не существует. Нет политической воли, а есть просто очевидное политическое желание использовать эту ситуацию в той линии, которая давно, задолго до Украины, проводилась Западом под «предводительством» США на сдерживание Российской Федерации, поскольку Россия стала обретать чрезмерную, с точки зрения западных коллег, самостоятельность. Они пока еще не поняли, что это не какая-то конъюнктура, а просто часть нашего существования.

Вопрос: В этом году впервые в МГИМО открывается Горчаковский лицей. Какими качествами, на Ваш взгляд, должны обладать лицеисты, чтобы стать достойными студентами МГИМО?

С.В.Лавров: Не хотел бы повторяться, но надо стремиться стать очень эрудированным человеком, обрести знания как можно в большем количестве областей. Главное – хотеть. Учитывая, что учебную программу лицея одобряет МГИМО, она будет хорошей. Вы просто выполняйте все, что в ней предусмотрено. Ну и, конечно, учите языки и историю.

Вопрос: Расскажите, пожалуйста, что больше всего запомнилось в учебе, в студенческой жизни. Начали ли Вы уже в то время заниматься поэзией?

С.В.Лавров: Если я скажу правду о том, что мне больше всего запомнилось в студенческие годы, это будет антипедагогично. На самом деле, не забывайте о том, что студенческие годы предоставляют фантастические возможности для того, чтобы просто обрести себя в этой жизни, почувствовать дружбу, даже какую-то «вольницу». Но делать это особенно хочется и приятно, когда выучены уроки. Мы с А.В.Торкуновым хорошо учились и хорошо отдыхали. Ездили в стройотряды, где настолько сплачивается коллектив, что просто не хочется оттуда уезжать. Зарабатывали там деньги, а потом на несколько дней летали на юг – в Крым, в Сочи, чтобы 4-5 дней перед учебным годом отдохнуть и покупаться.

Очень увлекались искусством, прежде всего, в жанре капустников, начиная с первого курса, писали тексты. Вечера нашего курса всегда были самыми популярными в институте. Мы раздавали (ни в коем случае не продавали) на них билеты – они были настоящим дефицитом. Пока мы учились до 4 курса, они всегда были очень популярны в этом виде нашего досуга. Иногда приглашали друзей из Института иностранных языков (ныне МГЛУ). Между прочим, в те времена мы носили сценарии этих капустников в партком на согласование. Такая у нас была цензура, теперь ее нет.

После окончания института стараемся собираться хотя бы частью курса каждый год, но раз в пять лет обязательно полным составом. Это такой большой сбор, когда свои отпуска из-за границы синхронизируют все однокурсники. В рамках этих мероприятий также ставим капустники. Кстати, последний мы делали лет 5-6 назад, надо не забыть восстановить эту традицию.

С А.В.Торкуновым мы занимались и серьезным искусством. С еще одним нашим товарищем на втором курсе мы участвовали во Всесоюзном конкурсе чтецов – читали со сцены малой спортивной арены в Лужниках, где проходила финальная часть конкурса, отрывок из поэмы А.А.Вознесенского «Антимиры» и получили диплом второй степени. Конечно, пели песни. Первый мой опыт был где-то, наверное, еще на первом курсе. Ходили в походы, гитара…костер… Все это наполняло нашу жизнь совершенно незабываемыми красками. Но это доставляет удовольствие, еще раз повторю, когда все уроки уже выучены.

Вопрос: Недавно британское пиар-агентство «Портланд» внесло Россию в рейтинг тридцати лидирующих стран по использованию «мягкой политики». Неизвестно, насколько можно доверять данной информации. Какие меры «мягкой силы» принимает и планирует принять Министерство иностранных дел России помимо блестящей информационной политики, в частности в социальных сетях?

С.В.Лавров: Мы берем пример с Президента Российской Федерации В.В.Путина, потому что помимо того, что формально и в правовом контексте, по Конституции России именно Президент определяет основные направления внешней политики. По поручению Президента мы сейчас докладываем обновленную редакцию Концепции внешней политики Российской Федерации с учетом тех событий, которые развиваются в последнее время. Уверен, что мы не должны менять ключевые направления, определенные Президентом России В.В.Путиным еще в 2000 г., предполагающие многовекторность, открытость к сотрудничеству со всеми, кто к этому готов на основах равноправия и учета интересов партнеров. Прежде всего, это неконфронтационное, но твердое отстаивание собственных интересов. Тем не менее, определенные нюансы в обновленной редакции Концепции, конечно же, появятся.

Думаю, что не очень благодарно кодифицировать понятие «мягкая сила». Какие методы должны входить в это понятие? Перечисляют неправительственные организации и способность влиять на них через финансирование, какими-то другими методами, использовать их в протестном движении и организации каких-то «желтых» или прочих революций. Упоминают, конечно, СМИ. Как работать с ними, какие гранты они должны получать, как приглашать для ознакомления с той или иной страной представителей гражданского общества, журналистов, чтобы создавать какую-то группу влияния в государстве, на чью политику хотите воздействовать. Говорят о встречах политологов, в ходе которых соответствующая работа также ведется.

Если брать СМИ в современном понимании этого слова, то, конечно, это социальные сети. Работа с неправительственными организациями, журналистами, в социальных сетях, поощрение контактов между молодыми людьми, дипломатами и учеными из разных стран – на всех этих направлениях мы работаем. В Министерстве иностранных дел России социальные сети стали задействоваться одними из первых среди наших государственных учреждений. Сейчас периодически смотрю данные о медиа активности: мы всегда в тройке лидеров, иногда ее и возглавляем. Наверное, необходимо вести такую статистику, чтобы понимать, кто и что делает.

Я, может быть старомоден, но в принципе «мягкая сила» – это не технологии. Даже если «разогреть» социальные сети до каких-то небывалых температур все равно лучшее воздействие на людей оказывается через личное общение. Это касается ситуации, когда необходимо кого-то уговорить и привлечь на свою сторону или отговорить кого-то от какого-то поступка, который считаешь неправильным, а также когда просто необходимо расположить человека к самому себе, к своей стране, к тому, чтобы продолжать сотрудничать. Не забудем, конечно, что все это должно опираться на устойчивое развитие самого государства – экономику и социальную сферы, на то, как комфортно чувствуют себя люди в своей собственной стране. В этот, прямо скажем, в непростой период, связанный с такой реакцией Запада на свои собственные ошибки, с неспособностью обеспечить равную и неделимую безопасность в Европе и равноправное экономическое сотрудничество, когда Запад пытается отыграться на нас за свои собственные ошибки, вы видите, какое внимание Президент Российской Федерации В.В.Путин и Правительство уделяют тому, чтобы максимально смягчить негативные последствия и максимально использовать нынешнюю ситуацию, чтобы выйти вперед по целому ряду направлений. Прежде всего, такие результаты мы уже видим в сфере сельского хозяйства и целого ряда направлений промышленной политики, где инновационные технологии и продукция начинают очень быстро расширяться.

«Мягкая сила» – это практически неограниченный набор возможностей. По большому счету, это все про общение людей.

Вопрос: Какой Вы видите альтернативу Минского формата в связи с тем, что по сей день украинская сторона не выполнила большинство договоренностей?

С.В.Лавров: Честно сказать, я не вижу альтернативы Минским договоренностям. Сейчас нас пытаются убедить в том, что тот, кто подписывал эти договоренности, хотел бы их выполнить, но у него не получается по объективным причинам. Это отговорки, которые не делают чести ни самим украинским руководителям, которые согласовывали Минские договоренности, ни тем, кто присутствовал в Минске и завизировал эти договоренности, имею в виду Президента Франции Ф.Олланда и Канцлера Германии А.Меркель. Они делали это по итогам тяжелейшего переговорного марафона, который длился более 17 часов, с участием Президента Украины П.Порошенко и Президента Российской Федерации В.В.Путина. Никто не может сказать, что кто-то кого-то обманул, потому что «подсунул» какую-то формулировку и ее одобрили, не осознав последствий. Там каждая формулировка буквально «обсасывалась» со всех сторон, менялась по 10 раз, переуточнялась. Все, что там записано, сделано с абсолютно холодной головой каждым из участников — это я наблюдал лично.

Сразу же по возвращении из Минска в Киев украинский Президент должен был предъявить эти договоренности Верховной Раде, сказать, что это его президентское решение и справедливая договоренность, что он избирался президентом мира, а не войны и представить им этот мир: предложить быстро принять в Верховной Раде все, что от них требуется и что записано в этих договоренностях, а от партнеров требовать воздействия на Донецк и Луганск. Они должны вместе с Киевом договариваться о досрочных выборах на этих территориях, об амнистии, о законе об особом статусе и о том, как этот закон на постоянной основе включить в текст конституции Украины. Вместо этого Министр иностранных дел Украины П.А.Климкин, когда на него стали нападать и требовать объяснений в Верховной Раде, сказал, что они там никаких обязательств на себя не брали: ни обязательств разговаривать напрямую с Донецком и Луганском, ни амнистировать всех участников тех событий. Поразительно! Вместо того, чтобы ухватиться за эту возможность вывести страну из кризиса и добиться полной поддержки со стороны Верховной Рады, те, кто со стороны киевской власти участвовал в разработке Минских договоренностей, столкнувшись с критикой радикалов стали пытаться их успокоить на их же радикальном поле и стремились быть большими противниками Минских соглашений, чем те, кто в их написании не принимал никакого участия.

Тем не менее, 2 октября 2015 г. во Франции, в Париже состоялась встреча президентов России, Франции, Украины и Канцлера Германии, где было еще раз переподтверждено то, что записано в Минских договоренностях, и было подтверждено, что необходимо решить все вопросы, которые там зафиксированы, напрямую с Донецком и Луганском.

Есть еще «нормандский формат», мы на него согласились, исходя прежде всего из того, что мы видели желание Франции и Германии провести эти решения через все ступени украинского государства, прежде всего, через Верховную Раду. Могу сказать, что у наших французских и германских партнеров остается понимание этой необходимости. Хотя, конечно, они ведут себя немного странно, когда Канцлер Германии и Президент Франции заявляют, что выполнение Минских договоренностей позволит снять санкции с Российской Федерации. В этих договоренностях Россия вообще ни разу не упомянута, там много раз упомянуто киевское правительство, которое должно было сделать не просто в абстрактные, а в конкретные сроки целый ряд вещей, которые даже не были начаты. Например, начало обсуждения с Донбассом закона о выборах должно было начаться в апреле прошлого года. До сих пор ничего не сделано. Мы пытаемся узнать, как украинское правительство видит себе этот закон, который необходимо передать в Контактную группу, согласовать с Донецком и Луганском. То же самое касается закона об амнистии и много другого.

Хорошо, что никто не подвергает сомнениям Минские договоренности, да и это сложно сделать, потому что сразу после их подписания мы добились их одобрения в СБ ООН. Хорошо, что никто не пытается переписать договоренности. Там есть вещи, которые можно в тактическом плане уточнять, но это необходимо делать напрямую с делегациями ДНР и ЛНР. Важно, что США сейчас проявляют интерес, чтобы помочь урегулировать этот кризис на основе Минских договоренностей. Они тоже не подвергают сомнению этот текст, просто хотят использовать свой вес, чтобы помочь их реализации. США имеют контакт только с киевской властью, поэтому весь их вес должен ощущаться киевским руководством. Надеюсь, что такая работа будет проводится не просто формально, а будет нацелена на фактическое выполнение всего того, о чем договорились. У нас всегда было так – если по рукам ударили, то необходимо выполнять.

Говоря о договороспособности киевской власти, оттуда часто можно слышать, что они хотят вернуть Женевский формат, который состоит из России, США, ЕС и Украины. Франция и Германия участвуют от ЕС, и там уже брюссельские бюрократы занимают это место, добавляются США. Впервые такой формат встречался 17 апреля 2014 г. в Женеве, на нем присутствовали Госсекретарь США Дж.Керри, Высокий представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности, англичанка К.Эштон, ваш покорный слуга и и.о. министра иностранных дел новой украинской власти А.Дещица. В ходе этих переговоров мы одобрили не такой большой, подробный и развернутый, как Минские договоренности, документ – он был всего на одной странице, но был одобрен. В этом документе была фраза о необходимости немедленно начать консультации со всеми регионами Украины о конституционной реформе. Напомню, документ был принят 17 апреля 2014 года. Через месяц мы поинтересовались у американцев и евросоюзовцев, что они сделали, чтобы заставить новые власти приступить к общеукраинской конституционной реформе с участием всех регионов. Они стыдливо отвели глаза. Это просто один пример. Если брать на веру призывы возродить Женевский формат, то мы, конечно же, начнем с выполнения этого документа и будем настаивать на общеукраинской конституционной реформе, потому что под этим подписались украинские власти.

Вопрос: Что в Вашей жизни сыграло главную роль в формировании Вашей личности как Министра иностранных дел?

С.В.Лавров: Никогда об этом не задумывался. Как пел В.Высоцкий: «Не лучше ль просто в жизни быть приличным человеком?» Это подойдет для любой профессии. Конечно, это мама, друзья, Университет и не только как институт системы образования, но как школа жизни. Нельзя сказать, что для того, чтобы стать дипломатом необходимо вести себя так, а для того, чтобы стать кем-то другим, необходимо вести себя как-то иначе.

Удачи вам, наслаждайтесь этими годами, учитесь хорошо и отдыхайте так, как отдыхали мы.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 1 сентября 2016 > № 1908143


Россия > Армия, полиция. Образование, наука > mchs.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1902213

Сегодня в День знаний во всех образовательных учреждениях страны сотрудники МЧС России провели Всероссийский Урок по «Основам безопасности жизнедеятельности» (ОБЖ).

1 сентября – особенно важный день в жизни каждого человека: для детей, их родителей и учителей. Кто-то из ребят отправляется за знаниями впервые, а кто-то вновь после летних каникул садится за школьные парты. Научить ребёнка своевременно предупредить различные экстремальные происшествия, оценить степень опасности и предпринять в нужный момент адекватные действия – это задача родителей и педагогов. Но и для сотрудников МЧС России вопрос обучения подрастающего поколения основам безопасности жизнедеятельности является одним из приоритетных.

«Начинается новый учебный год, я требую от всех руководителей системы МЧС России, а также коллег из федеральных структур на высочайшем уровне выполнить все мероприятия в рамках месячника безопасности. После продолжительных каникул дети вернулись домой. Они отвыкли от городской среды, поэтому необходимо еще раз проработать с учителями и родителями вопросы детской безопасности в быту, напомнить правила безопасного поведения на дорогах», - сказал глава ведомства Владимир Пучков.

Продолжительность Урока ОБЖ - не более 30 минут. Этого времени достаточно, чтобы дать детям базовое представление о безопасности жизнедеятельности. В помощь рассказчику – слайд-шоу с тематическими фотографиями, которые помогут усвоить правила безопасного поведения и позволяют делать выступление более интересным и запоминающимся.

Представители МЧС России в увлекательной форме напомнили школьникам правила пожарной безопасности и порядок действий при возникновении пожара: как распознать первые признаки возгорания и куда звонить, если пожар обнаружен. Также были продемонстрированы способы тушения огня с помощью огнетушителя, показаны фильмы по противопожарной тематике.

Также ребята познакомились с боевым снаряжением спасателей, пожарной техникой и аварийно-спасательным оборудованием, которые спасатели развернули во дворах школ. Все желающие смогли посидеть за рулем настоящего пожарно-спасательного автомобиля и подержать в руках настоящий пожарный рукав.

Во всех учебных заведениях спасатели МЧС России до 15 сентября проведут тренировки по эвакуации при возникновении чрезвычайных ситуаций, инструктажи с преподавательским составом, обслуживающим персоналом и учащимися по вопросам обеспечения безопасности. На практике также будут отработаны способы спасения из задымленной зоны с применением техники спасения с высот и средств защиты органов дыхания.

В зависимости от региона проживания, сотрудники территориальных органов МЧС России акцентировали внимание учащихся на правила поведения в ситуациях, в зависимости от местных рисков.

Так, например, Камчатка – регион повышенной сейсмической опасности. Поэтому специалисты ОБЖ Дальневосточного регионального центра МЧС России напомнят ребятам, что делать и как вести себя во время сейсмособытия.

Несмотря на то, что лето позади и купальный сезон закончился, водоёмы по-прежнему могут представлять опасность для жизни. Так, например, в Биробиджанской школе №11 инспектор ГИМС Дмитрий Чмутин провёл занятие у учеников седьмых классов. Спасатель обратил особое внимание на профилактику несчастных случаев на водных объектах. Дмитрий рассказал ребятам о правилах поведения на воде, что делать, если беда все же случилась, как спастись самому и помочь пострадавшему.

Во время мероприятия обсуждались вопросы и безопасного поведения на воде в осенне-зимний период: как распознать тонкий лед и выбраться из полыньи в случае оказания в воде.

Спасатели чрезвычайного ведомства во время проведения Уроков ОБЖ еще раз напомнили школьникам телефоны экстренных служб, по которым необходимо звонить при возникновении чрезвычайных ситуаций – на номер «101» или «01».

Проведением «уроков безопасности» мероприятия в образовательных учреждениях не ограничились. В течение сентября по всей территории нашей страны пройдут экскурсии в пожарные части, где школьники ознакомятся с техникой и ее оснащением, также будут проведены тренировки по пожарной безопасности и экстренной эвакуации, где на практике детям будут прививаться умения правильно действовать в случае возникновения пожара или любой экстремальной ситуации.

В целях обеспечения мер безопасности при проведении праздничных мероприятий, посвященных «Дню знаний», по всей России будет организовано дежурство личного состава Главных управлений МЧС России.

Так, на 1726 объектах образования Москвы с целью организации контроля за обеспечением пожарной безопасности и своевременного оперативного реагирования на возможные происшествия будут дежурить более 2 тысяч сотрудников московского управления МЧС России и добровольных пожарных.

Данные уроки и мероприятия по основам безопасности жизнедеятельности, включая тренировки по эвакуации в экстремальных ситуациях, проходят в рамках «Месячника безопасности», который МЧС России вместе с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти проводят перед началом нового учебного года с 15 августа по 15 сентября с целью обеспечения детской безопасности в школах, быту и на дорогах.

Россия > Армия, полиция. Образование, наука > mchs.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1902213


Россия. ДФО > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1902212

Сегодня после завершения торжественных мероприятий, посвящённых Дню знаний, аэромобильная группировка Дальневосточной пожарно-спасательной академии МЧС России в составе 49 человек отправилась в село Уборка Чугуевского района для проведения аварийно-восстановительных работ и оказания помощи населению.

Курсанты второго и третьего курса под руководством офицеров академии будут выполнять задачи по ликвидации последствий подтопления и минимизации ущерба для населения.

Проводя строевой смотр и инструктаж перед отправкой в район подтопления, начальник Дальневосточной пожарно-спасательной академии Алексей Аникеев напомнил о важности соблюдения требований безопасности при проведении аварийно-восстановительных работ.

Личный состав аэромобильной группировки обеспечен всем необходимым снаряжением и инструментом для работы в условиях чрезвычайной ситуации и готов к выполнению поставленных задач.

Решение о привлечении курсантов академии к участию в ликвидации последствий чрезвычайной ситуации было принято руководством Дальневосточного регионального центра МЧС России с целью скорейшего устранения последствий подтопления.

В прошлом году личный состав академии уже привлекался для ликвидации последствий подтопления в Уссурийском городском округе.

Россия. ДФО > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1902212


Россия > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1899543

Глава Ростуризма предложил расширить практику применения механизма групповых безвизовых поездок

О целесообразности такого решения Олег Сафонов рассказал накануне Восточного экономического форума, который пройдет в г. Владивостоке 2-3 сентября. Он отметил, что еще 16 лет назад было заключено соглашение между правительствами России и Китая о безвизовых групповых туристических поездках, которое в полной мере доказало свою эффективность. Сегодня КНР является лидером по числу туристов, посещающих Российскую Федерацию. За последние 5 лет въездной турпоток из Китая вырос более чем в 4,5 раза, причем на протяжении последних трех лет он превышает 1 млн человек в год.

Позитивный опыт говорит в пользу распространения механизма групповых безвизовых поездок на страны, перспективные с точки зрения наращивания въездного турпотока в Россию.

«Мы предлагаем применить к стратегически важным с точки зрения развития въездного туризма странам механизм организации туристического обмена, аналогичный тому, что действует у нас с Китаем. На данный момент наиболее перспективными кандидатами для реализации такого решения представляются Индия, Иран и Вьетнам», – отметил глава Ростуризма Олег Сафонов.

Россия > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1899543


Россия. ДФО > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1899511

"Улица Дальнего Востока" открылась в Приморье

Фестиваль "Улица Дальнего востока" стартовал сегодня, 1 сентября, во Владивостоке на набережной острова Русский в кампусе Дальневосточного федерального университета.

В торжественной церемонии открытия приняли участие министр культуры Владимир Мединский, заместитель председателя правительства – полпред Президента РФ в ДФО Юрий Трутнев, руководитель Ростуризма Олег Сафонов, губернатор Приморья Владимир Миклушевский.

Открытие «Улиц Дальнего Востока» началось с торжественного шествия делегаций Амурской области, Еврейской автономной области, Камчатки, Магаданской области, Республики Саха (Якутия), Сахалина, Хабаровского края, Чукотского округа, Крыма и Севастополя. Возглавляла праздничную колонну делегация Приморского края.

К фестивалю регионы разработали уникальные выставочные стенды и композиции, особенностью экспозиций стало переплетение культурно-исторического наследия с инновационными технологиями. На этих площадках посетители смогут узнать о культурных и исторических традициях, природных богатствах, туристском и промышленном потенциале каждого региона.

Так, экспозиция Приморского края представлена в виде гигантского лотоса, поделенного на 2 части - историческую и современную с использованием новейших мультимедийных технологий. Камчатка встречает гостей выставки уникальными 3D-картинами, Чукотка позволит зрителям оказаться среди льдов Арктики с помощью технологии дополненной реальности, а видеоэкраны и 3D-модели экспозиции Хабаровского края рассказывают о культурном наследии, экономике и инновациях и туристском потенциале региона.

«С Дальним Востоком невозможно познакомиться в одной точке. Он занимает площадь более шести миллионов квадратных километров. “Улицы Дальнего Востока” позволят жителям Приморья и гостям форума познакомиться с традициями и культурой соседних регионов», — сказал заместитель председателя правительства - полпред Президента РФ в ДФО Юрий Трутнев.

"Российский Дальний Восток обладает беспрецедентным потенциалом в части развития оздоровительного, спортивного, круизного, экологического, этнографического, промышленного, гастрономического и других видов туризма. Для его реализации необходимо эффективное продвижение. Надо активно привлекать внимание и максимально широко знакомить российскую и зарубежную аудиторию с дальневосточными достопримечательностями, культурно-историческим своеобразием, природными богатствами и с мерами, которые государство предпринимает для того, чтобы создать благоприятные условия, в т.ч. инфраструктурные, для туристов. Эту задачу помогает успешно решать фестиваль "Улица Дальнего Востока", который является эффективной площадкой для презентации уникальных туристических возможностей регионов ДФО", - отметил руководитель Ростуризма Олег Сафонов.

На площадке фестиваля работает "Рыбный рынок", где участники форума смогут заказать традиционные и оригинальные блюда дальневосточной кухни, а также состоятся мастер-классы и шоу поваров, и знакомство посетителей с ремесленными традициями народов Дальнего Востока.

Фестиваль «Улицы Дальнего Востока», организованный Дальневосточным фондом развития и Министерством культуры Российской Федерации при поддержке Федерального агентства по туризму, пройдет с 1 по 4 сентября 2016 года в рамках второго Восточного экономического форума.

ВЭФ состоится 2-3 сентября 2016 года, в этом году форум пройдет под девизом "Открывая Дальний Восток". ВЭФ представит широкие возможности для обеспечения взаимодействия российских и зарубежных деловых партнёров и для продвижения дальнейшей интеграции бизнес-структур в экономику Дальнего Востока.

Россия. ДФО > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1899511


Россия. ДФО > Экология > ecoindustry.ru, 1 сентября 2016 > № 1894139

На Общественном экологическом совете при Якутском комитете охраны природы обсуждали проект закона «Об общественном экологическом контроле в Республике Саха (Якутия)». Данный проект был внесен народным депутатом Владимиром Прокопьевым на последней весенней сессии Ил Тумэна и утвержден в первом чтении.

«Общественный экологический инспектор имеет право участвовать в проверках, проводимых Минприроды Якутии, в рассмотрении административных дел, – ознакомил присутствующих с новым законопроектом заместитель председателя Якутского комитета охраны природы Данил Ефремов, – а также самостоятельно обследовать территории и сообщать в министерство о выявлении признаков нарушений законодательства».

К слову сказать, проект закона никого не оставил равнодушным, каждый сознавал, что возобновление института общественных экологических инспекторов усилит не только взаимодействие природоохранных структур с общественными объединениями, организациями, но и роль гражданского общества, а также повысит эффективность в контрольно-надзорной деятельности.

По словам председателя Общественного экологического совета Николая Попова, возобновление общественного контроля в сфере экологии крайне актуально: «Вопросы экологии сегодня ставятся горожанами, общественными организациями, журналистами, потому что жить в экологически комфортных условиях хотят все».

Его точку зрения подтвердила и статистика: более 70% россиян либо хотят участвовать в решении природоохранных проблем, либо уже участвуют. Чаще участвуют в решении экологических проблем граждане от 18 до 34 лет, а также старше 45-ти. Выражают готовность присоединиться люди в возрасте 18-24 лет, а также от 34 до 54 лет.

Кроме того, в ходе совещания в торжественной обстановке были вручены удостоверения первым общественным инспекторам города Якутска.

Россия. ДФО > Экология > ecoindustry.ru, 1 сентября 2016 > № 1894139


Россия. ДФО > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 1 сентября 2016 > № 1890876

Поступления от проекта "Сахалин-1" в бюджет РФ до 2055 г составят 6 трлн руб - Сечин.

Поступления от проекта "Сахалин-1" в бюджет России до 2055 года составят 6 триллионов рублей, сообщил журналистам глава "Роснефти" Игорь Сечин.

Проект "Сахалин-1" реализуется на условиях соглашения о разделе продукции и включает три месторождения (Чайво, Одопту и Аркутун-Даги) на северо-восточном шельфе острова Сахалин. Exxon Neftegas Ltd выступает оператором проекта и владеет в нем 30%, у "Роснефти" - 20%, у японской Sodeco — 30% и у индийской ONGC - 20%. Потенциальные извлекаемые запасы трех месторождений проекта оцениваются примерно в 307 миллионов тонн нефти и 485 миллиардов кубометров газа.

"В рамках этого проекта уже добыто более 82 миллионов тонн нефти и 19 миллиардов кубометров природного газа. По нашим оценкам, поступления от "Сахалина-1" в бюджет Российской Федерации до 2055 года составят 6 триллионов рублей", - сказал Сечин.

По его словам, в рамках реализации проекта установлено несколько мировых рекордов: 9 из 10 самых протяженных скважин пробурено именно на "Сахалине-1". "Последнее достижение – уникальная скважина протяженностью 13,5 тысячи метров с отходом от вертикали 12,036 тысячи метров, пробуренная с платформы "Орлан" в апреле 2015 года", - отметил глава "Роснефти".

Россия. ДФО > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 1 сентября 2016 > № 1890876


Россия. ДФО > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 1 сентября 2016 > № 1890872

"Роснефть" летом 2017 года начнет сейсморазведку в северной части Японского моря - Сечин.

"Роснефть" летом 2017 года начнет сейсморазведку в северной части Японского моря на Центрально-Татарском участке недр, заявил глава "Роснефти" Игорь Сечин на церемонии запуска первой очереди судостроительного комплекса "Звезда".

"Следующие важным приоритетом в региональной геологоразведке будет изучение потенциала северной части Японского моря в рамках Центрально-Татарского участка с площадью 30 тыс. кв км и ресурсами 270 млн тонн нефти и 322 млрд кубометров газа. На нем планируется выполнить 10 тыс. пог. км сейсморазведки 2Д и 2 тыс. кв км сейсморазведки 3Д - работы начнутся уже летом 2017 года, что позволит выявить и осуществить поисковое бурение перспективных структур", - сказал он.

Ранее сообщалось, что Федеральное агентство по недропользованию (Роснедра) выдало "Роснефти" лицензии на геологическое изучение, разведку и добычу углеводородного сырья в пределах Центрально-Татарского участка недр федерального значения, расположенных на континентальных шельфах Японского моря.

На участке недр "Роснефть" должна в течение 10 лет также провести сейсморазведочные работы 2D и 3D, построить не менее трех поисково-оценочных скважин. В случае открытия месторождения "Роснефть" должна построить не менее одной разведочной скважины в течение пяти лет и провести весь необходимый комплекс других работ.

Центрально-Татарский участок недр федерального значения расположен в Японском море и имеет площадь 29,8 тыс. кв. км. Прогнозные ресурсы на основании количественной оценки ресурсов углеводородного сырья России составляют: нефть - 50,6 млн тонн, газ - 160,8 млрд куб.

Россия. ДФО > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 1 сентября 2016 > № 1890872


Россия. ДФО > Образование, наука > rosnedra.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1883396

16 сентября 2016 года в г. Владивостоке состоится региональная научная конференция «Геология дальневосточных морей России и их обрамления». Мероприятие посвящено 100-летию со дня рождения выдающегося дальневосточного геолога Игоря Ипполитовича Берсенева, сыгравшего огромную роль в становлении геологии Приморского края и дальневосточных окраинных морей.

Организаторами конференции выступают Федеральное агентство научных организаций, Тихоокеанский океанологический институт им. В.И. Ильичева ДВО РАН и Приморское отделение Русского географического общества – Общество изучения Амурского края.

Основная цель мероприятия – осветить достижения И.И. Берсенева в морской геологии и геологии Приморья, а также обсудить актуальные и дискуссионные вопросы происхождения и развития окраинных морей зоны перехода континент - океан, проблемы и новые направления в морской геологии.

Оргкомитет конференции возглавляют сопредседатели: Акуличев Виктор Анатольевич, академик РАН, научный руководитель ТОИ ДВО РАН и Сахно Владимир Георгиевич, член-корреспондент РАН.

Россия. ДФО > Образование, наука > rosnedra.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1883396


Россия. ДФО > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 1 сентября 2016 > № 1883151

2 и 3 сентября 2016 года РОСКОСМОС принимает участие в работе Восточного экономического форума (ВЭФ) во Владивостоке.

В рамках деловой программы ВЭФ-2016 планируется подписание соглашения о сотрудничестве в области использования космических технологий навигации и телекоммуникаций для развития инновационной, инвестиционной и научно-исследовательской деятельности между ОАО «Спутниковая система «Гонец» (оператор РОСКОСМОСА по системам связи) и ФГБУ «Центр системы мониторинга рыболовства и связи» Федерального агентства по рыболовству. Соглашение предусматривает оказание взаимовыгодных услуг, обмен информацией и участие в совместных практических проектах и других видах совместной деятельности.

Генеральный директор РОСКОСМОСА Игорь КОМАРОВ, сотрудники Госкорпорации и представители предприятий российской ракетно-космической отрасли примут участие в ключевой сессии «Космическая повестка для Азиатско-Тихоокеанского региона». Дискуссия с коллегами из Корейского института космических исследований, Китайского национального космического управления и Японского аэрокосмического агентства будет посвящена современным возможностям прикладных космических средств по обеспечению связи, навигации, мониторинга природных ресурсов, которые сегодня являются определяющими при решении стратегических задач территориального развития, обеспечения эффективности и безопасности грузопассажирских перевозок, контроля и парирования последствий стихийных бедствий. Модератор сессии – Дмитрий ПАЙСОН, директор информационно-исследовательского центра ОРКК.

На космической экспозиции, организованной правительством Амурской области на ВЭФ-2016, РОСКОСМОС представляет спускаемый аппарат 34/35 миссии МКС (Роман РОМАНЕНКО, Россия; Крис ХАДФИЛД, Канада; Томас МАШБЁРН, США), которая успешно вернулась на Землю 14 мая 2013 года, а также – уникальный экспонат: фрагмент головного обтекателя ракеты-носителя «СОЮЗ-2.1а» с символикой 55-летия полета Ю.А.Гагарина в космос – юбилейного года, объявленного РОСКОСМОСОМ. Эта ракета-носитель вывела на расчетную орбиту космические аппараты «ЛОМОНОСОВ» и «АИСТ-2Д», стартовав первой с первого гражданского космодрома современной России, ВОСТОЧНОГО, 28 апреля 2016 года.

Телестудия РОСКОСМОСА для ВЭФ-2016 подготовила подборку документальных фильмов на космическую тематику. На одной из площадок форума работает кинотеатр под открытым небом, и все желающие могут узнать о космосе много интересного.

Россия. ДФО > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 1 сентября 2016 > № 1883151


Россия. ДФО > Авиапром, автопром > minpromtorg.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1883022

Холдинг «Вертолеты России» демонстрирует новейшую технику на Восточном экономическом форуме.

Боевой ударно-разведывательный вертолет Ка-52 «Аллигатор» производства Арсеньевской авиационной компании «Прогресс» им. Н.И. Сазыкина холдинга «Вертолеты России» (входит в Госкорпорацию Ростех) будет показан участникам Восточного экономического форума, который проходит во Владивостоке.

Серийный вертолет Ка-52 «Аллигатор», собранный накануне мероприятия и успешно прошедший все необходимые испытания, будет представлен вниманию гостей форума со 2 по 3 сентября на статической стоянке в Дальневосточном федеральном университете с целью демонстрации потенциала и перспективных возможностей оборонных предприятий Дальнего Востока. Кроме того, в составе единой экспозиции Минпромторга России в рамках выставки «Добро пожаловать на Дальний Восток!» будет представлен макет вертолета.

На статической стоянке в Дальневосточном федеральном университете участники форума смогут осмотреть боевую машину не только снаружи, но и изнутри, а также ознакомиться с ее летно-техническими характеристиками и задать любые интересующие вопросы представителям ААК «Прогресс», которая является серийным производителем Ка-52 «Аллигатор». Четвертого cентября осмотреть боевую машину смогут все желающие.

На сегодняшний день вертолеты Ка-52 «Аллигатор» являются одними из самых совершенных боевых машин в своем классе. Они предназначены для уничтожения танков, бронированной и небронированной боевой техники, живой силы и вертолетов противника на переднем крае и в тактической глубине, в любых погодных условиях и любое время суток. «Аллигаторы» оснащены самой современной авионикой и мощным наступательным вооружением, которое может конфигурироваться под различные боевые задачи. Вертолеты Ка-52 «Аллигатор» снабжены устройствами снижения заметности, системой радиоэлектронной защиты. Соосная схема винтов и высокие летные характеристики обеспечивают возможность маневрировать в ограниченном пространстве для занятия выгодной атакующей позиции.

Россия. ДФО > Авиапром, автопром > minpromtorg.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1883022


Россия. ДФО > Судостроение, машиностроение > minpromtorg.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1883021

Минпромторг принимает участие в реализации проекта судостроительного комплекса.

Создание судостроительного комплекса «Звезда» на Дальнем Востоке – это проект, который обеспечит полноценное участие российской промышленности в реализации проектов на континентальном шельфе России, повысит конкурентоспособность и эффективность судостроительной отрасли страны. Новая верфь будет строить суда любой сложности, характеристик и назначений, в том числе ранее не выпускавшиеся в России по причине существующих ограничений спусковых и гидротехнических сооружений. Работа над судостроительным комплексом «Звезда» предусмотрена указом Президента Российской Федерации от 21.07.2014 г. № 524 «О развитии судостроения на Дальнем Востоке».

«Судостроительный комплекс «Звезда» станет самой крупной и современной гражданской верфью в России. Фактически создается новый город, большая часть жителей которого будет занята в судостроительной промышленности. Это даст новый вектор развития отечественного судостроения, направленный на проектирование и строительство высокотехнологичных судов, морской техники для работы в тяжелых условиях Арктики и северных морей. Большая часть продукции верфи будет относиться к разряду отсутствующей в настоящее время на рынке», – отметил Министр промышленности и торговли РФ Денис Мантуров.

По проекту создания судостроительного комплекса «Звезда» в зоне ответственности Минпромторга России находится обеспечение загрузки новой верфи и формирование ее комплексного плана развития. Минпромторгом сформирован план загрузки СК «Звезда» до 2035 года, который был согласован с НК «Роснефть» и предполагает строительство 170 судов.

Россия. ДФО > Судостроение, машиностроение > minpromtorg.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1883021


Россия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 сентября 2016 > № 1882963

Первый порт обновлённого Транссиба

Создание современной высокотехнологичной транспортной инфраструктуры – одна из основных целей государственной политики Российской Федерации на Дальнем Востоке. Это даёт старт ряду проектов, в числе которых развитие БАМа и Транссиба, строительство новых международных транспортных коридоров «Приморье-1» и «Приморье-2», а также развитие портов.

Первым крупным портовым проектом, который финиширует уже в 2017 году, станет двукратное увеличение мощности АО «Восточный Порт» (Приморский край). Третья очередь специализированного морского перевалочного комплекса АО «Восточный Порт», построенная для экспорта высококачественного российского угля, позволит в 2019 году увеличить грузооборот стивидорной компании до 39 млн тонн. Завершение реализации крупнейшего на Дальнем Востоке инфраструктурного проекта даст новый импульс развитию экспортных отношений со странами Азиатско-Тихоокеанского региона (АТР).

Российские угольные производители начиная с 2010 года наращивают объёмы экспорта угля. Большая доля экспортных отправок тяготеет к странам АТР. За период с 2010 по 2015 год морские порты, расположенные в Дальневосточном бассейне, увеличили грузооборот угольной продукции вдвое – до 70 млн тонн в год. «Однако спрос на стивидорные услуги в регионе со стороны угольных поставщиков по-прежнему растёт. Этому способствует работа ОАО «РЖД» по увеличению пропускной способности БАМа и Транссиба», – считает управляющий директор АО «Восточный Порт» Анатолий Лазарев.

Третья очередь АО «Восточный Порт» станет первым из реализованных на Дальнем Востоке новых портовых проектов. На данный момент крупнейший портовый инвестпроект Дальнего Востока реализован на 75%.

«Сейчас специализация, безусловно, выходит на первый план, – говорит заместитель генерального директора ООО «Управляющая портовая компания» (управляющая структура крупнейших российских угольных портов АО «Восточный Порт» и АО «Ростерминалуголь») по перспективному развитию Ирина Ольховская. – Это наша стратегия, направленная на эффективное управление портовым бизнесом. Если порт переваливает уголь, то он должен делать это только на основании специализированных технологий, предусмотренных международными стандартами. Специализация обеспечит порту рост производительности труда и рост рентабельности. Подчеркну, рентабельность работы морского терминала можно обеспечить за счёт роста грузооборота и улучшения качества услуг».

Уже сегодня законтрактовано более 80% будущих объёмов экспортного угля, которые пройдут через терминал. «Сегодня на угольном рынке АТР востребованы услуги специализированных, высокотехнологичных морских терминалов». В современных условиях потребители угля готовы покупать лишь высококачественную продукцию, отвечающую требованиям международных стандартов, без контаминаций», – говорит Анатолий Лазарев.

В настоящее время АО «Восточный Порт», являясь публичным терминалом, обеспечивает экспортную перевалку угля производства таких компаний, как «Кузбассразрезуголь», СУЭК, «Промугольсервис», Кузбасская топливная компания, «Разрез Бунгурский», «Разрез Берёзовский», и других. Экспортный груз от причалов АО «Восточный Порт» направляется к потребителям Кореи, Японии, КНР и в другие страны АТР.

Сегодня АО «Восточный Порт» не только самый большой угольный терминал на Дальнем Востоке, но и крупнейшая стивидорная компания России, специализирующаяся на перевалке экспортного угля. Грузооборот порта по итогам 2015 года составил 23 млн тонн угля. Компания обладает самым совершенным на сегодняшний день оборудованием в России: судопогрузочные машины, станция разгрузки вагонов с двумя тандемными вагоноопрокидывателями, комплекс конвейерного оборудования, стакеры, реклаймеры, вагоноразмораживающие устройства, система многоступенчатой очистки угля, дробильно-сортировочные комплексы. Техническое оснащение терминала обеспечивает автоматизацию перевалки угля на уровне 100%.

Развитие порта продолжается. На данный момент крупнейший портовый инвестпроект Дальнего Востока – строительство Третьей очереди АО «Восточный Порт» – реализован на 75%: образована новая территория площадью 54 га, проведено дноуглубление до отметки минус 16,5 м, построены 2 причала (один из которых технологический) общей длиной 406 м.

Большие глубины у причалов АО «Восточный Порт» обеспечивают возможность принимать крупнейшие грузовые суда дедвейтом до 180 тыс. тонн как на действующим терминале, так и на новом причале третьей очереди. Это позволяет грузовладельцам формировать большие экспортные партии угля и экономить на фрахте судна.

В ходе первого международного Восточного экономического форума, прошедшего в сентябре 2015 года во Владивостоке, японская корпорация Marubeni Corporation и АО «Восточный Порт» заключили меморандум о поставке конвейерных линий, 2 стакеров, 4 реклаймеров, 2 судопогрузочных машин для третьей очереди строящегося угольного комплекса. Сегодня большая часть этого оборудования смонтирована на территории нового комплекса совместно с японскими специалистами.

Развитие железнодорожных подходов к развивающемуся терминалу – основная задача, стоящая сегодня перед АО «Восточный Порт» и его управляющей компанией. Проект Третьей очереди включает строительство железнодорожной инфраструктуры для подачи/уборки вагонов. В частности, планируется строительство двух внешних железнодорожных парков, один из которых впоследствии будет передан на баланс ОАО «РЖД». Объём инвестиций только в создание железнодорожной инфраструктуры оценивается в 4,7 млрд руб., а общий объём инвестиций в реализацию проекта Третьей очереди АО «Восточный Порт» составляет 27 млрд руб. Причём строительство высокотехнологичного угольного терминала и железнодорожной инфраструктуры осуществляется без привлечения государственного финансирования, исключительно на частные средства порта.

Из всех новых портовых проектов, заявленных на Дальнем Востоке, первым начнёт работать Третья очередь АО «Восточный Порт». Несомненно, это положительно скажется на его обеспеченности грузовой базой, а также позволит первыми выбрать вводимые ОАО «РЖД» новые железнодорожные мощности на дальних подходах к портам в рамках реализации проекта развития Транссиба.

«Мы сегодня видим высокий спрос на портовые услуги в Дальневосточном регионе, видим рост погрузки угля на РЖД, – комментирует Ирина Ольховская. – Ввод в эксплуатацию нашего морского проекта в Восточном состоится в 2017 году, то есть по срокам реализации новых портовых мощностей мы окажемся первыми. Это делает проект приоритетным для бизнеса среди прочих проектов по строительству новых перевалочных мощностей на Дальнем Востоке». Инвестору удалось предвосхитить, опередить то растущее движение угольного рынка, которое началось в 2010 году. Опередив конкурентов, АО «Восточный Порт» приступило к реализации своего портового проекта и сегодня первым готовится ввести его в эксплуатацию. Построить хороший, качественный, соответствующий всем международным стандартам порт, который будет обеспечивать сохранение окружающей среды, что для угольных терминалов является одной из первоочередных задач, – это не год и не два, а как минимум 5 лет, считает Ольховская. Поэтому портовые проекты, которые только сейчас выходят на строительную площадку, имеют значительно больший риск, связанный с проблемой их обеспечения грузовой базой и пропускной способностью железной дороги.

Новый проект АО «Восточный Порт» полностью синхронизирован с планами ОАО «РЖД» по развитию Транссиба – увеличение пропускной способности дороги по срокам совпадает с выходом третьей очереди на проектную мощность.

Срок реализации проекта расширения пропускной способности Транссибирской магистрали перенесён с 2018-го на 2019 год. Об этом в ходе XX Петербургского международного экономического форума сообщил глава РЖД Олег Белозёров. Изначально предполагалось, что к 2018 году мощность магистрали должна была составить 55 млн тонн в год, впоследствии эта цифра была увеличена до 75 млн тонн в год. Средства на реализацию проекта выделяются из Фонда национального благосостояния.

Говоря о развитии пропускной способности транспортной инфраструктуры Дальнего Востока, чаще всего ответственные за эти проекты государственные должностные лица подразумевают рост объёмов экспорта российских энергоресурсов.

Угольная промышленность – важное звено российского топливно-энергетического комплекса. Сегодня Россия занимает третье место в мире по реализации угля на экспорт. Российские угольные компании заявили о намерениях увеличить общий объём экспорта до 175 млн тонн в 2030 году. Основные перспективы увеличения спроса на российский уголь связаны со странами Азиатско-Тихоокеанского региона.

В период до 2030 года в России планируется построить около 100 новых добывающих угольных предприятий. Появятся новые угольные районы на Дальнем Востоке и в Сибири, перспективным районом называют месторождение угля в Республике Тыва.

Софья Винарова

Россия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 сентября 2016 > № 1882963


Россия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 сентября 2016 > № 1882951

Аэропорт Владивостока обновил суточный рекорд пассажиропотока, обслужив 31 августа 8,3 тыс. человек

Новый рекорд установлен благодаря гостям Восточного экономического форума

Международный аэропорт Владивостока обновил суточный рекорд пассажиропотока, обслужив 31 августа 8,3 тыс. человек, сообщила пресс-служба аэропорта.

«Это новый рекорд для аэропорта. Предыдущий суточный рекорд пассажиропотока был зафиксирован в АО «Международный аэропорт Владивосток» 12 августа 2016 года, когда через воздушную гавань Приморья прошли 7,9 тыс. путешественников», — говорится в сообщении.

На этот раз аэропорту удалось обновить рекорд пассажиропотока благодаря гостям Восточного экономического форума (ВЭФ), отметили в пресс-службе аэропорта. Всего за прошедшие сутки аэропорт обслужил 69 рейсов на прилет и на вылет. В число обслуженных самолетов вошли 12 рейсов деловой авиации с представителями иностранных государственных структур и бизнес-сообществ, представителей ряда министерств России. В пресс-службе аэропорта подчеркнули, что год назад, в пиковый день прилетов гостей на ВЭФ в аэропорт Владивостока прибыло 7,7 тыс. человек.

Россия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 1 сентября 2016 > № 1882951


Корея. ДФО > Транспорт. Авиапром, автопром > gudok.ru, 1 сентября 2016 > № 1882949

«ТрансКонтейнер» запустил поезд из порта Восточный на станцию Шушары

Состав доставит автокомплектующие для завода Hyundai Motor

ПАО «ТрансКонтейнер» в сотрудничестве с южнокорейской компанией Hyundai Glovis (логистическое подразделение автоконцерна Hyundai Kia Automotive Group) 1 сентября запустили первый контейнерный поезд с территории порта Восточный на станцию Шушары Октябрьской железной дороги с автокомплектующими для российского завода компании Hyundai Motor — «Хендэ Мотор Мануфактуринг Рус», сообщается в пресс-релизе железнодорожного оператора.

Поезд доставит 50 40-футовых контейнеров (100 TEU) с автокомплектующими, которые были отправлены морем из порта Пусан (Корея). Расчетное время в пути из порта Восточный до станции назначения — 10 суток.

«Это тестовая отправка, если все всех устроит, то регулярность будет обсуждаться», — уточнили Gudok.ru в пресс-службе компании.

«ТрансКонтейнер» обеспечивает комплексный сервис по перевозке грузов, включающий предоставление контейнеров из депо в порту Пусан и организацию доставки на морском плече. Клиенту на регулярной основе предоставляется информация о статусе исполнения заказа и дислокации контейнеров.

Корея. ДФО > Транспорт. Авиапром, автопром > gudok.ru, 1 сентября 2016 > № 1882949


Россия. ДФО > Судостроение, машиностроение > gudok.ru, 1 сентября 2016 > № 1882773

Владимир Путин: Верфь «Звезда» «будет лучше, чем основные наши конкуренты в мире»

Строительство второй очереди судостроительного завода в Приморском крае начнется уже в 2016 году

В Большом Камне состоялась церемония запуска первой очереди судостроительного комплекса «Звезда». В присутствии Президента России Владимира Путина прошла закладка плавучего дока, который будет строиться на судоверфи.

Закладную доску на корпус будущего дока установили глава «Роснефти» Игорь Сечин, заместитель министра обороны Юрий Борисов, генеральный директор центрального конструкторского бюро морской техники «Рубин» Игорь Вильнит и гендиректор «Звезды» Юрий Фильченок.

Как заявил на торжественной церемонии Владимир Путин, «есть все основания полагать, что новое предприятие по уровню производительности труда будет не только передовым, а по многим показателям будет лучше, чем основные наши конкуренты в мире». По мнению президента, в ближайшие годы в бухте Большой Камень должна появиться крупнейшая в России верфь гражданского судостроения, способная выпускать целую линейку средне- и крупнотоннажных судов: танкеры, газовозы, суда снабжения и сейсморазведки. Президент призвал в этой работе учитывать разработки партнеров, самые передовые технологии и российский опыт судостроения, связанный с работой в сложных условиях Арктики.

Планируется, что судоверфь будет выпускать суда прежде всего для внутреннего рынка, для освоения шельфовых месторождений Дальнего Востока и Арктики, для развития Северного морского пути. Владимир Путин особо подчеркнул, что большие планы по освоению этого пути доставки грузов из Европы в Азию имеет не только Россия, но и другие государства.

Президент подчеркнул важность того, чтобы в конкуренции за заказы гражданских судов на ведущие роли выходили именно отечественные верфи, такие как «Звезда», где востребован уникальный российский опыт в производстве судов ледового класса и создаются перспективные технологические альянсы с мировыми лидерами в судостроении. Он выразил уверенность, что дальневосточные судостроители смогут предложить своим заказчикам качественный, конкурентоспособный продукт, а новая верфь станет по-настоящему успешным проектом и мощным ресурсом для развития Дальневосточного региона.

Владимир Путин подчеркнул, что строительство судоверфи стало первым серьезным шагом в развитии гражданского судостроения на Дальнем Востоке, отметив также, что он послужит и военным целям.

Владимир Путин заявил о необходимости уделять особое внимание организации работ по возведению судостроительного комплекса «Звезда» в Приморском крае, а также пообещал обеспечить финансирование возведения судостроительного комплекса.

Как сообщает официальный сайт Кремля, глава государства осмотрел танкер ледового класса «Сахалин», который будет работать на прием, перевозку и одновременную выдачу до четырех сортов нефтепродуктов без ограничения по температуре вспышки. Судно планируется использовать для снабжения Севера, Дальнего Востока, Курильской гряды и мест дислокации Северной группы войск горюче-смазочными материалами.

С 2013 года на базе завода «Звезда» создается дальневосточный судостроительный промышленный кластер по производству морской техники и оборудования. Проект по созданию современного комплекса реализуется в три очереди. Основу первой очереди составляют блок корпусных производств с окрасочными камерами и тяжелый достроечный стапель. Первый этап предусматривает выпуск судов снабжения, в том числе ледового класса, танкеров и другой морской техники. Объем переработки — 90 тыс. тонн металла в год, что составляет 21% от общего объема, перерабатываемого в судостроительной отрасли России.

В ходе доклада Президенту РФ глава «Роснефти» Игорь Сечин сообщил, что работы по строительству второй очереди судостроительного комплекса «Звезда» начнутся уже в текущем году. Ввод второй очереди проекта позволит заметно нарастить производительность верфи и спускать на воду суда практически без ограничений по спусковому весу. Основной объект второй очереди — сухой док размерами 114 х 14 х 485 метров, к проектированию и строительству которого «Роснефть» планирует приступить в этом году. Док будет оснащен краном типа «Голиаф» грузоподъемностью 900 тонн.

Ввод в эксплуатацию третьей очереди обеспечит строительство офшорных конструкций всех без исключения типов и увеличит производительность верфи до 380 тыс. тонн, что фактически составит половину перерабатываемой в отрасли стали.

Заказ на строительство двух танкеров класса «Афрамакс» для использования на проекте «Сахалин-1» на судоверфи «Звезда» уже поступил от ExxonMobil Neftegaz Limited. Также «Роснефть» подписала контракт с судостроительным комплексом на строительство и проектирование пяти танкеров этого же класса на газомоторном топливе для перевозки нефти из портов Балтийского моря. Кроме того, еще 10 танкеров может заказать судоверфи Независимая нефтегазовая компания.

В проектировании и инженерном сопровождении строительства на судоверфи «Звезда» первых в мире танкеров, работающих на газомоторном топливе, примет участие южнокорейская компания Hyundai. По словам Игоря Сечина, пилотный заказ планируется сдать в 2019 году.

Ирина Таранец

Россия. ДФО > Судостроение, машиностроение > gudok.ru, 1 сентября 2016 > № 1882773


Россия > Образование, наука > gazeta-pravda.ru, 1 сентября 2016 > № 1882750

Под топором «оптимизации»

Автор: Татьяна ОФИЦЕРОВА.

У нынешних дошколят мультики про спасателей пользуются популярностью особой, в чём, пожалуй, заслуга назойливой интернет-рекламы. А что? Всё вполне логично. Погружаясь в мир катастроф, всевозможных ЧП и несчастных случаев, малыши таким образом готовятся к будущей жизни, где первое испытание их ожидает уже за порогом школы.

СООБЩЕНИЯ СМИ об изношенности школьных зданий едва ли не на первом месте после освещения проблемы зарплаты учителей.

По официальным данным, которые всегда симпатичнее правды жизни, 550 российских школ находятся в аварийном состоянии, 7890 — требуют капитального ремонта, у более чем 10 тысяч школьных зданий уровень износа свыше 50 процентов, а ещё свыше 9 тысяч школ имеют, по словам ответственных чиновников, «высочайший уровень износа». Выражение «находятся в аварийном состоянии» означает, что эксплуатация этих зданий должна быть незамедлительно прекращена, поскольку пребывание там просто опасно. Но далеко не всегда аварийное здание школы признаётся таковым.

Капремонта, а уж тем паче строительства новой школы взамен ветхой придётся ещё подождать, и не один год. Вот и выходит такое математическое неравенство: аварийных школ 550, а к 1 сентября намечалось открыть лишь 90 новых школ и ещё 95 — к концу 2016 года.

Есть и другие красноречивые цифры, которые характеризуют отношение власти к образованию вообще и школам в частности. Несмотря на то, что последние годы число школьников понемногу растёт, количество школ неуклонно сокращается. Свыше двадцати тысяч(!) российских школ в период с 2005 по 2015 год «корова оптимизации» как языком слизнула. За последние два учебных года их стало на полторы тысячи меньше. Сколько закрылось и закроется в нынешнем году, пока не подсчитано — местные администрации не любят распространяться на сей счёт, но в том, что «оптимизация» разгрома социальной сферы себя не исчерпала, сомнений нет.

Известно о закрытии пяти калужских сельских школ. На 19 школ меньше стало в Брянской области. При этом здешний губернатор А. Богомаз заявлял, что в каждом случае решение о закрытии школ согласовывалось с родителями. Кабы слова чиновника да богу в уши, не было бы столь скандальных историй, как, скажем, с деревней Глуховка, что в Суражском районе Брянщины, жители которой до последнего боролись за сохранение местной школы. Не помогли ни протест прокуратуры, ни интернет-петиция Путину, набравшая более 159 тысяч подписей. Добродеевской школе Злынковского района Брянщины повезло больше. Недавно районный суд признал незаконным постановление местной администрации о её ликвидации, которое также было принято вопреки несогласию жителей.

Да что там говорить, почитай каждый регион внесёт свою посильную лепту в дело «медвежьей» «оптимизации». После угроз родителей учеников закрытой аварийной школы в селе Костенеево Елабужского района Татарстана объявить голодовку и выйти с одиночными пикетами на федеральную трассу М-7 в знак протеста против того, чтобы их детей возили учиться в село Яковлево, до которого более получаса езды сначала по разбитой сельской дороге, а потом по федеральной трассе, где на огромной скорости проносятся большегрузы, районные власти предложили альтернативный вариант: школа переедет в сельский Дом культуры. Как временное пристанище для образовательного учреждения костенеевцев это устраивает, но они не забыли многолетние посулы властей выстроить в Костенееве новый храм знаний. Село-то немаленькое — почти шесть сотен жителей, и ребятни школьного возраста 70 душ. Но, судя по всему, Дом культуры, перелицованный в школу, станет подтверждением известной аксиомы: ничего нет более постоянного, чем временное.

Стал сельский клуб приютом и для сгоревшей этим летом школы в якутском селе Мача. Сам клуб и находившиеся под одной с ним крышей почта и библиотека переехали в другие здания. Впрочем, если бы не помощь местных жителей, новоселье школы вряд ли бы состоялось. В районной казне денег хватило лишь на ремонт здания. Чтобы заново оснастить школу всем необходимым, скинулись всем миром. Пенсионеры кто по две, кто по пять тысяч рублей со своих сбережений на «чёрный день» выкроили, понимая, что закрытие школы станет «чёрным днём» для всего села.

К СОЖАЛЕНИЮ, не всегда взаимовыручка «культуры» и «образования» приносит добрые плоды. Решение местных чиновников открыть в бывшем кабинете труда Сырьяновской сельской школы Белохолуницкого района Кировской области ночной клуб, сделав в него отдельный вход, заинтересовало областную прокуратуру. А районные чиновники от образования ничего зазорного в том не нашли, видимо, полагая, что если в ночное время бок о бок с храмом знаний и будут происходить какие-нибудь пьяные потасовки, то и при таком раскладе экономия бюджета обойдётся малой кровью.

Из отдельных сюжетов, взятых в канун нового учебного года из разных регионов, складывается единая смысловая мозаика: обанкротившаяся власть, которая, разбазарив советское социальное, экономическое, управленческое наследство, бросила все ресурсы на взращивание класса собственников, сегодня сама оказалась заложником навязанного обществу принципа: хочешь жить — умей вертеться. Вот она и вертится на бюджетной сковороде безденежья, подогреваемой ею же на огне социального расслоения. Появились первые тревожные сигналы, что и школа уже вовлечена в процесс раскочегаривания этой взрывоопасной топки. Многие СМИ облетело письмо родителей первоклашек из начальной школы села Агаповка Агаповского района Челябинской области, где они пишут, что распределение детей по классам происходило с учётом социального статуса: малыши из малообеспеченных и неблагополучных семей оказались в отдельном классе. Им и место соответствующее отвели — за спортзалом, наскоро отремонтировав непригодное помещение: мол, знай, сверчок, свой шесток.

Незыблемость рыночных постулатов недавно подтвердил Дмитрий Медведев на форуме «Территория смыслов на Клязьме», прокомментировав слова молодого учителя из Дагестана о том, что зарплата педагогов этой кавказской республики в 4—5 раз меньше, чем у силовиков, и составляет 10—15 тысяч рублей. По мнению главы правительства и председателя партии «Единая Россия», призвание учителя и достойная зарплата — вещи несовместимые. «А если хочется деньги зарабатывать, то есть масса прекрасных мест, где это можно сделать быстрее и лучше, тот же самый бизнес», — посоветовал Дмитрий Анатольевич. Это умозаключение политика взорвало общественность. На сайте Change.org начался сбор подписей под петицией с требованием отставки Д. Медведева с поста председателя правительства. На сегодняшний день петицию подписали свыше 283 тысяч человек, посчитавших, что с таким образом мышления, как у премьера, тоже лучше, наверное, заняться бизнесом, нежели управлять государством.

Уже науправлялись до такой степени, что в минувшем году каждый второй студент-первокурсник контрольные по базовым предметам средней школы написал на «двойку», а на прошлогодней международной математической олимпиаде российская сборная впервые за всё время участия в подобных соревнованиях не получила ни одной золотой медали, заняв лишь восьмое место.

В 2012 году фракция «Единой России» в Госдуме отклонила законопроект коммунистов об образовании, внеся свой, который работает через пень-колоду. Поэтому фракция КПРФ в Госдуме в 2016 году вновь внесла законопроект, названный «Об образовании для всех». Ключевое его положение: поднять финансирование образования с нынешних 3,9 процента от ВВП до 7 процентов. Без этого модернизация страны невозможна, убеждён лидер Компартии Геннадий Зюганов.

Другая системная проблема, которую решает законопроект коммунистов, — это достойный уровень жизни педагогов, зарплату которых, считают авторы документа, надо приравнять к средней зарплате по стране. И не стоит ссылаться на то, что в стране нет денег, замечают коммунисты. Деньги есть, только власть, увёртываясь от предложений КПРФ ввести прогрессивную шкалу налогообложения и госмонополию на продажу спиртных напитков, упорно отказывается направить их в бюджет.

Россия > Образование, наука > gazeta-pravda.ru, 1 сентября 2016 > № 1882750


Россия. ДФО > Электроэнергетика. Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1882706

Алексей Текслер в интервью телеканалу "Россия-24" рассказал о развитии ТЭК Дальнего Востока.

Первый заместитель Министра энергетики Российской Федерации Алексей Текслер в интервью программе «Энергетика» на телеканале «Россия-24» рассказал о текущем состоянии и перспективах развития топливно-энергетического комплекса Восточной Сибири и Дальнего Востока.

Среди объектов газотранспортной инфраструктуры Алексей Текслер особо отметил газопровод Сила Сибири, Транссахалинскую и Камчатскую газопроводные системы, а также газопровод Сахалин-Хабаровск-Владивосток. «Установленная мощность последнего газопровода уже сегодня составляет 6 млрд кубов, а в дальнейшем может быть увеличена до 30 млрд куб. метров, что создает перспективу экспортных поставок через эту систему», – подчеркнул первый замминистра.

Говоря о роли восточных регионов в увеличении объемов добычи нефти, Алексей Текслер отметил: «В этом году мы уже нарастили добычу нефти по стране чуть более, чем на 2 процента по отношению к аналогичному периоду предыдущего года, при этом рост в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке достигает 10%. Таких показателей удалось достичь в том числе благодаря мерам поддержки восточных месторождений. В целом, мы ожидаем, что добыча нефти в этих регионах по итогам года составит порядка 70 млн тонн».

«Растет геологоразведочное бурение и на шельфе, в том числе в Охотского море в районе Магаданаи Камчатки», – рассказал первый заместитель Министра.

Говоря о ситуации в электроэнергетике на востоке России, Алексей Текслер подчеркнул, что регион характеризуется особенностями в функционировании рынков электрической энергии и тарификации из-за того, что вся его территория является либо неценовой зоной, либо изолированными районами. «Для развития энергосистемы Восточной Сибири и Дальнего Востока реализуется ряд крупных инвестиционных проектов, строятся новые генерирующие мощности в Якутии, Хабаровском крае, Амурской области и на Сахалине, рассматриваются варианты строительства генерирующих мощностей в Приморском крае и на Чукотке», – отметил первый замглавы Минэнерго России.

«Решению существующих в регионе проблем, связанных с необходимостью так называемого «северного завоза» угля и дизельного топлива способствуют существующие меры поддержки возобновляемых источников энергии. Так, регионы могут принимать особые, долгосрочные тарифы на возобновляемую энергетику, что одновременно и снимает нагрузку на бюджет и улучшает показатели окупаемости проектов, стимулируя экономический интерес хозяйствующих субъектов к этому виду деятельности. В целом по стране в течение следующих 20 лет объем выработки ВИЭ может увеличиться в 10 раз, а для Дальнего Востока этот потенциал еще выше», – заключил Алексей Текслер.

Россия. ДФО > Электроэнергетика. Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1882706


Россия. Азия. ДФО > Электроэнергетика > minenergo.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1882705

Антон Инюцын принял участие в сессии Университетского форума Россия-АСЕАН.

 Заместитель Министра энергетики Российской Федерации Антон Инюцын принял участие в сессии Университетского форума Россия-АСЕАН, посвященной будущему мировой энергетики и проблемам энергоэффективности. В дискуссии приняли участие ректор НИУ «МЭИ» Николай Рогалев, президент Чулалонгкорнского университета (Таиланд) Ийеапхон Бантхит, первый проректор по международному сотрудничеству и внешним коммуникациям Финансового Университета при Правительстве Российской Федерации Константин Симонов, куратор Центра энергоэффективности ДВФУ Галина Богданович и ведущий ученый международной лаборатории горения и энергетики ДВФУ Каору Марута. Модератором сессии выступил директор Международного института энергетической политики и дипломатии МГИМО Валерий Салыгин.

«ТЭК и вопросы повышения энергоэффективности играют стратегическую роль не только для Российской Федерации, но и для наших стран-партнеров по АСЕАН. Именно поэтому мы считаем важным развивать сотрудничество между странами на университетском, студенческом уровне и ожидаем от этого взаимодействия насыщенных и конструктивных дискуссий и свежих передовых предложений», – отметил Антон Инюцын.

Заместитель Министра подчеркнул, что в рамках университетского и научного взаимодействия Россия – АСЕАН возможно организовать работу по верификации сценариев развития традиционной и возобновляемой энергетики, повышения энергоэффективности. «На наш взгляд, проблема верификации расчетов, применения подлинно научных методов прогнозирования и сценарного планирования становится все более актуальной», – пояснил Антон Инюцын.

На площадке Восточного экономического форума Антон Инюцын также провел встречу с заместителем генерального менеджера крупнейшей индийской энергосервисной компании Джаспалом Сингхом Аужлой. В рамках встречи стороны обсудили перспективы реализации совместных проектов, прежде всего в области энергоэффективного освещения, а также договорились продолжить консультации в Москве в ближайшее время. Индийская сторона приняла приглашение замминистра энергетики принять участие в V Международном форуме по энергоэффективности и развитию энергетики ENES 2016.

Россия. Азия. ДФО > Электроэнергетика > minenergo.gov.ru, 1 сентября 2016 > № 1882705


Россия. ДФО > Недвижимость, строительство > energyland.info, 1 сентября 2016 > № 1882669

Электростанции АО «Дальневосточная генерирующая компания» (входит в состав холдинга «РАО ЭС Востока») ведут подготовку к отопительному сезону 2016-2017 гг. На 1 сентября готовность оборудования, которое будет задействовано в начале отопительного сезона, составляет 60%.

Полностью работы по подготовке станций к началу осенне-зимнего периода будут завершены к 1 октября.

В 2016 году на ремонты компания направила 5,82 млрд рублей. На эти средства запланировано провести капитальный и средний ремонт 54 единиц основного оборудования дальневосточных станций. В годовой программе ремонтов - 20 котлоагрегатов, 13 турбоагрегатов, 12 генераторов, 3 трансформатора и 6 водогрейных котлов. Кроме того, к перекладке запланировано 31,4 км магистральных тепловых сетей.

На 1 сентября полностью завершен капитальный ремонт на 29 единицах оборудования, еще на 21 единице оборудования работы продолжаются. Перекладка завершена на 23,7 км тепловых сетей, что составляет 76% от годового плана работ. В этом году наибольший объем перекладки теплотрасс приходится на Хабаровский край – 19,1 км, на юге Якутии – 5,9 км, в Приморье – 3,5 км, в Амурской области – 2,8 км.

«Для энергетиков Дальневосточной генерирующей компании контрольной точкой готовности к зиме является, не календарное начало осени, а 1 октября. Этот тот срок, к которому станции должны быть готовы к несению зимних нагрузок. В Хабаровском и Приморском краях, Амурской и Еврейской автономной областях отопительный сезон традиционно начинается со второй половины октября. На сегодняшний день все работы на энергообъектах идут по плану, доставка топлива также идет в соответствии с графиками поставок, на складах компании накоплены нормативные запасы топлива, а также материалов и запасных частей. К 1 октября все необходимое оборудование будет полностью готово к началу осенне-зимнего периода 2016-2017 годов», – подчеркнул первый заместитель генерального директора - главный инженер АО «ДГК» Евгений Брылёв.

Россия. ДФО > Недвижимость, строительство > energyland.info, 1 сентября 2016 > № 1882669


Россия. ПФО > Недвижимость, строительство > energyland.info, 1 сентября 2016 > № 1882664

На теплоэлектроцентралях Оренбургского филиала «Т Плюс» в завершающей стадии находятся ремонты основного и вспомогательного оборудования. Закончились капитальные ремонты котла №1 Сакмарской ТЭЦ, турбины №2 Каргалинской ТЭЦ.

Выполнены средние ремонты котла №3 Сакмарской и котла №3 Каргалинской теплоэлектроцентралей. До конца сентября специалисты планируют завершить капитальное обновление турбины №6 Сакмарской ТЭЦ и котла №11 Орской ТЭЦ-1. А уже в начале сентября на Каргалинской ТЭЦ подойдет к концу капремонт турбоагрегата №1. Большинство ремонтных работ на оборудовании станций выполняют специалисты компании «ЭнергоремонТ Плюс».

Что касается теплосетевого оборудования, то этим летом в Оренбурге заменят на новые 15 километров теплотрасс. Капитально будут отремонтированы не только квартальные сети, но и магистральные трубопроводы большого диаметра.

На сегодняшний день закончена перекладка трех участков «магистралки»: на улицах Волгоградская, Терешковой, на пересечении улиц Марии Карецкой и Комсомольской. Еще пять участков готовятся к работе: на Шарлыкском шоссе, пересечениях Пролетарской и Чебеньковской, Березки и Хабаровской, на улицах Терешковой и Юных Ленинцев.

«В настоящее время проводятся повторные, так называемые осенние, опрессовки – гидравлические испытания тепловых сетей на прочность и плотность. Они закончатся в течение месяца. В этом году, как и в предыдущие годы, в Оренбурге и Медногорске жители ощущали минимальный дискомфорт во время летних ремонтных и профилактических работ на тепловом оборудовании. Горячую воду в домах отключали на трое-четверо суток, а где-то не отключали вовсе, используя резервные тепловые сети. Избавить людей от длительного ограничения ресурса уже несколько лет помогает программа «ГВС 2.0», в рамках которой проводятся мероприятия, позволяющие значительно сократить срок отключения горячей воды во время ремонтов и опрессовок», – рассказывает Алексей Куренков, и.о. главного инженера Оренбургского филиала «Т Плюс».

Всего на подготовку трех городов области к новому отопительному периоду будет потрачено свыше 1 миллиарда рублей.

Россия. ПФО > Недвижимость, строительство > energyland.info, 1 сентября 2016 > № 1882664


Россия. УФО > Электроэнергетика > energyland.info, 1 сентября 2016 > № 1882663

Электропотребление на Урале в предстоящий ОЗП прогнозируется в объеме около 94,5 млрд кВт*ч

Это примерно соответствует уровню фактического потребления электроэнергии в прошлый ОЗП (94,1 млрд кВт*ч).

Заместитель руководителя Правительственной комиссии по обеспечению безопасности электроснабжения (федерального штаба), заместитель министра энергетики РФ Андрей Черезов провел в г. Новый Уренгой совместное с руководством штабов по обеспечению безопасности электроснабжения и субъектов электроэнергетики Уральского федерального округа совещание по вопросам подготовки к работе в ОЗП 2016-2017 годов.

В совещании приняли участие представители Минэнерго России, Аппарата полномочного представителя Президента Российской Федерации в Уральском федеральном округе, Ростехнадзора, МЧС России, Генеральной прокуратуры Российской Федерации, руководство региональных штабов, руководители федеральных и региональных энергокомпаний.

Участники совещания рассмотрели вопросы, касающиеся подготовки энергосистем Уральского федерального округа к предстоящему ОЗП, представители компаний проинформировали о результатах подготовки к нему и осветили основные проблемные вопросы.

В своем вступительном слове Андрей Черезов проинформировал участников совещания о первоочередных мероприятиях по подготовке к ОЗП 2016-2017 годов.

Результаты проведенной энергокомпаниями работы и их готовность к работе в ОЗП будут проверены в период с 15 сентября по 15 ноября соответствующими комиссиями Минэнерго России, в которые войдут, в том числе, и представители региональных органов власти.

В текущем году в Уральском ФО будут проверены компании: ОАО «Фортум», АО «Тюменьэнерго», ЗАО «Нижневартовская ГРЭС», ПАО «Курганская генерирующая компания», АО «Курганэнерго», ПАО «МРСК Урала» и ООО «Тобольская ТЭЦ».

Также в своем выступлении заместитель руководителя ведомства остановился на основных параметрах функционирования отрасли.

В ОЗП 2016-2017 годов потребление электроэнергии в Уральском ФО прогнозируется в объеме около 94,5 млрд кВт*ч. Производство электроэнергии на электростанциях округа составит около 100,3 млрд кВт*ч, что на 1,6 % больше выработки прошлого ОЗП (98,7 млрд кВт*ч).

Что касается общих показателей аварийности, следует отметить, что снижение аварийности по генерирующим компаниям за 7 месяцев 2016 года составило 18,4% по отношению к аналогичному периоду прошлого года (с 466 до 380), а снижение аварийности по сетевым компаниям составило 24,3 % (с 1517 до 1148).

В целом вопросы аварийности на объектах электроэнергетики заняли большую часть доклада заместителя министра, также он подробно остановился на проблематике массовых нарушений после сложных погодных условий и важности недопущения крупных системных аварий.

Так, особое внимание было уделено необходимости тщательного расследования крупнейшей системной аварии, которая произошла в ЕЭС России 22 августа текущего года. Началом аварии послужила разрушение конденсатора связи на ВЛ 220 кВ «Анна – Рефтинская ГРЭС» с выбросом масла и возгоранием на Рефтинской ГРЭС (ПАО «Энел Россия»), далее произошло срабатывание технологических защит и последующие каскадные отключения в ЕЭС России. Суммарный дефицит мощности в ЕЭС России в результате указанных аварийных отключений составил 5800 МВт, что привело к снижению частоту в ЕЭС России до 49,63 Гц и массовыми нарушениями электроснабжения потребителей на территории Республики Бурятия, Алтайского и Забайкальского краев, Новосибирской, Кемеровской и Омской областей.

Из особенностей подготовки к ОЗП в этом году заместитель министра отметил угрозу образования гололеда в Ямбургском энергорайоне Тюменской энергосистемы, на территории которого ранее подобных природных явлений не наблюдалось.

Андреем Черезовым были даны поручения энергокомпаниям и штабам по обеспечению безопасности электроснабжения субъектов Российской Федерации уделить особое внимание вопросу формирования региональных комиссий по проверкам субъектов электроэнергетики к ОЗП: «Вам всем следует уделять больше внимания данной работе и при работе комиссий формировать соответствующие программы повышения надежности энергоснабжения, вести контроль их исполнения, а по результатам направлять отчеты в Федеральный штаб».

Далее с подробным докладом о состоянии электроэнергетического комплекса Уральского ФО выступил директор департамента оперативного контроля и управления в электроэнергетике Минэнерго России - Евгений Грабчак. В рамках его доклада были подробно рассмотрены результаты работы по подготовке к ОЗП и дана соответствующая оценка работе энергокомпаний. Особое внимание было уделено проведенным ремонтам и техническому состоянию основного оборудования субъектов электроэнергетики, вопросам топливообеспечения и задолженностей, а также озвучены основные риски.

«Мы продолжаем пристально следить за состоянием отрасли и делать многофакторный анализ в целях обеспечения надежного энергоснабжение потребителей в период максимумов нагрузок» - подчеркнул Евгений Грабчак.

Россия. УФО > Электроэнергетика > energyland.info, 1 сентября 2016 > № 1882663


Нидерланды. ДФО > Судостроение, машиностроение > energyland.info, 1 сентября 2016 > № 1882657

На судостроительном комплексе «Звезда» в г. Большой Камень ОАО «ДЦСС» и совместное предприятие «Роснефти» и группы компаний Damen, ООО «Звезда Морские Технологии», подписали соглашение по проектированию и управлению проектами строительства многофункциональных судов снабжения усиленного ледового класса.

В соответствии с подписанным документом стороны договорились, что до конца 2016 года между «ДЦСС» и «Звезда Морские Технологии» будут заключены контракты, согласно которым совместное предприятие будет отвечать за строительство по меньшей мере 4 многофункциональных судов снабжения усиленного ледового класса на судостроительном комплексе «Звезда».

Совместное предприятие обеспечит технологическую поддержку верфи, планирование и бюджетирование проекта, организацию эффективного взаимодействия российского инжинирингового центра и проектного подразделения Damen

ООО «Звезда Морские Технологии» зарегистрировано на территории опережающего социально-экономического развития «Большой Камень». Планируется, что компания станет ее резидентом уже до конца года.

Совместное предприятие представляет собой группу высококвалифицированных специалистов из числа сотрудников голландской компании Damen и российской стороны, которая будет управлять судостроительными проектами на судостроительном комплексе «Звезда».

Кроме того, «Звезда Морские Технологии» будет обучать российских специалистов верфи передовым практикам организации и управления проектированием и строительством судов.

Для целей локализации компетенций и производств ПАО «НК «Роснефть» последовательно привлекает в судостроительный кластер¸ создаваемый на базе верфи «Звезда», лидеров мирового судостроения в качестве технологических партнеров.

Заключенное соглашение знаменует собой переход к практической стадии реализации проекта создания нового судостроительного комплекса «Звезда». Достигнутые договоренности позволят привлечь в проект высококвалифицированных иностранных и российских специалистов и будут способствовать развитию в Российской Федерации центра инжиниринга и управления судостроительными проектами, а также локализации производства судового оборудования на Дальнем Востоке России.

Нидерланды. ДФО > Судостроение, машиностроение > energyland.info, 1 сентября 2016 > № 1882657


Россия. ДФО > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 1 сентября 2016 > № 1882653

В Центр управления в кризисных ситуациях Главного управления МЧС России по Республике Якутия поступило сообщение о том, что на глубине 100 метров произошло обрушение горной породы в одном из штреков шахты в Оймяконском районе.

К месту происшествия выезжали отделение Якутского военизированного горноспасательного взвода, оперативная группа Оймяконского пожарно-спасательного гарнизона и бригада скорой помощи.

В штреке шахты находилась рабочая смена в составе 27 человек, из них 2 человека - в месте обвала и 25 - в других выработках.

После обвала горняки самостоятельно вышли на поверхность.

По прибытию отделения Якутского военизированного горноспасательного взвода проведено обследование места обвала, установлено что, в одном из штреков произошло обрушение цельного пласта горной породы,в результате чего под завалом пострадал человек. Аварийно-спасательные работы завершены.

Данный инцидент на технологический процесс не повлиял, работа шахты не останавливалась.

Для ликвидации последствий происшествия привлечены: 18 человек и 4 единицы техники, от МЧС России - 3 человека личного состава и 1 единица техники.

Россия. ДФО > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 1 сентября 2016 > № 1882653


Россия. ДФО > Леспром > bumprom.ru, 1 сентября 2016 > № 1881419

На Дальнем Востоке создадут лесопромышленный кластер

Внешэкономбанк, Минвостокразвития, правительство Хабаровского края, "Управляющая компания "РФП Групп" и ООО "Азия Лес" планируют подписать соглашение о намерениях по организации дальневосточного лесопромышленного кластера на Восточном экономическом форуме во Владивостоке, сообщили РИА Новости в пресс-службе ВЭБа.

Стороны, в соответствии с поручением правительства РФ, проработали возможность создания на Дальнем Востоке специализированного промышленного кластера в области лесной промышленности, в состав которого могут войти более 20 участников, включая крупнейшие лесозаготовительные и лесоперерабатывающие предприятия региона, а также организации, обеспечивающие финансовую, организационную, транспортную, образовательную и научную инфраструктуру, сказали в ВЭБе.

ВЭБ является ведущим инвестором лесопромышленного сектора Российской Федерации и Дальневосточного федерального округа. При поддержке ВЭБа в регионе реализуются крупнейшие инвестиционные проекты в области лесопереработки. Суммарные инвестиции ВЭБа в развитие проектов лесопромышленного комплекса Дальнего Востока составляют около 40 миллиардов рублей, отметили в пресс-службе.

Россия. ДФО > Леспром > bumprom.ru, 1 сентября 2016 > № 1881419


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter